All language subtitles for Based.on.a.True.Story.S02E03.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,771 --> 00:00:39,472 Please... 2 00:00:54,220 --> 00:00:55,655 I'm back, Ava. 3 00:00:55,955 --> 00:00:57,390 Did you miss me? 4 00:00:57,424 --> 00:00:58,825 Police don't know much 5 00:00:58,858 --> 00:01:02,862 about the 27-year-old journalist whose life was cut short. 6 00:01:02,896 --> 00:01:04,698 But one thing's clear. 7 00:01:04,731 --> 00:01:07,200 The Westside Ripper is back. 8 00:01:07,233 --> 00:01:10,370 So the women this side of La Brea, stay safe. 9 00:01:10,403 --> 00:01:12,305 Ava, are you trying to burn the place down? 10 00:01:12,339 --> 00:01:13,816 Now, to Jennifer, with the weather. 11 00:01:13,840 --> 00:01:15,875 Morning! Uh, hey. 12 00:01:15,909 --> 00:01:17,777 Where were you last night? 13 00:01:17,811 --> 00:01:19,245 Asleep on your couch. 14 00:01:19,279 --> 00:01:21,748 Yeah, we drank too much. We crashed. Remember? 15 00:01:21,781 --> 00:01:25,685 So you're telling me that you didn't stab a young brunette 16 00:01:25,719 --> 00:01:27,454 around 2:00 a.m. in Palms? 17 00:01:27,487 --> 00:01:29,289 Ava, what are you talking about? 18 00:01:29,322 --> 00:01:32,225 Well, the news is saying the Westside Ripper has returned. 19 00:01:32,258 --> 00:01:35,762 And I think, if I remember right, Matt, the Westside Ripper is you. 20 00:01:35,795 --> 00:01:37,230 - Hold on. - What's up? 21 00:01:37,263 --> 00:01:39,332 Matt's killing people. Matt killed someone. 22 00:01:39,366 --> 00:01:40,776 I have no idea what she's talking about. 23 00:01:40,800 --> 00:01:43,870 Well, honestly, the victim fits his MO, okay? 24 00:01:43,903 --> 00:01:46,873 Pretty brunette, stabbed to death, Palms. 25 00:01:46,906 --> 00:01:48,842 Matt did not do this. 26 00:01:48,875 --> 00:01:49,875 Right, honey? 27 00:01:50,110 --> 00:01:51,520 Someone's trying to taint my legacy, 28 00:01:51,544 --> 00:01:53,880 and I can't say anything about it. I mean... 29 00:01:53,913 --> 00:01:57,450 what did I ever do to make someone do something like this to me? 30 00:01:57,917 --> 00:01:59,919 - Hey. Come here. - To him? 31 00:01:59,953 --> 00:02:03,390 - We need to do some of Gustaf's visualizations. - Okay. Yes. 32 00:02:03,423 --> 00:02:06,693 You know, it really sucks how little you think of my judgment. 33 00:02:07,627 --> 00:02:08,962 It's not that I... 34 00:02:08,995 --> 00:02:11,197 You guys, let's talk about... 35 00:02:13,800 --> 00:02:17,337 So, why did we drive 30 minutes to come to a park? 36 00:02:17,837 --> 00:02:19,839 Mmm. I may or may not have some beef 37 00:02:19,873 --> 00:02:21,708 with the park moms near our house. 38 00:02:21,741 --> 00:02:23,910 -You what? -Don't worry about it. I'm taking care of it. 39 00:02:23,943 --> 00:02:27,547 Seriously, I have never been happier to be over 30 and blonde. 40 00:02:27,580 --> 00:02:30,216 - Oh, my God. You hearing this? - Men don't know it's not natural. 41 00:02:30,250 --> 00:02:33,820 If I was five years younger, I would definitely be on the Westside Ripper's kill list. 42 00:02:33,853 --> 00:02:35,131 - You totally would. - Thank you. 43 00:02:35,155 --> 00:02:37,757 David wants to increase security at our house just to be safe. 44 00:02:37,791 --> 00:02:41,227 We did that last year, and all we saw was our nanny stealing my La Mer. 45 00:02:41,261 --> 00:02:43,363 I cannot believe we deactivated our Ring cam. 46 00:02:43,396 --> 00:02:44,740 I had to. You became obsessed watching it. 47 00:02:44,764 --> 00:02:47,867 You'd stay up all night trying to crack neighborhood lawn crimes. 48 00:02:47,901 --> 00:02:49,436 I had to cut you off. 49 00:02:49,469 --> 00:02:51,705 Well, I have to cut you off. Sex is off the table. 50 00:02:51,738 --> 00:02:53,239 Okay, maybe I lied, 51 00:02:53,273 --> 00:02:54,574 and I never deactivated it. 52 00:02:54,607 --> 00:02:57,711 Oh! Well, uh, maybe sex is back on the table. 53 00:02:58,678 --> 00:02:59,678 Well? 54 00:03:00,013 --> 00:03:01,348 - This is, uh... - What? 55 00:03:01,381 --> 00:03:04,684 - interesting. -What's your face? Give it to me. Give it to me. 56 00:03:05,452 --> 00:03:09,422 Oh, my God! He snuck out last night! I fucking told you! 57 00:03:09,456 --> 00:03:11,834 - Maybe he left something in the car. - I'm gonna get this guy. 58 00:03:11,858 --> 00:03:14,361 Oh, he left something in the car? Like a dead body? 59 00:03:14,394 --> 00:03:15,862 I bet he left something in the car. 60 00:03:15,895 --> 00:03:18,798 I'm gonna fucking get this son of a bitch. Unbelievable! 61 00:03:18,832 --> 00:03:20,233 Shh! Quiet. 62 00:03:20,734 --> 00:03:22,268 Hi. How's it going? 63 00:03:22,302 --> 00:03:23,737 How old are your... 64 00:03:23,770 --> 00:03:24,770 Okay, yeah. 65 00:03:25,005 --> 00:03:26,840 - He didn't do it. - Tory, he has a history. 66 00:03:26,873 --> 00:03:28,308 He has no alibi. 67 00:03:28,341 --> 00:03:29,509 He is lying to you. 68 00:03:29,542 --> 00:03:31,544 He lied to all of us about where he was. 69 00:03:31,578 --> 00:03:35,348 He did not lie. He withheld the truth 70 00:03:35,382 --> 00:03:36,916 because you were screaming at him. 71 00:03:36,950 --> 00:03:39,586 - No, I wasn't! - But he told me everything, 72 00:03:39,619 --> 00:03:41,421 when he left, where he went, all of it. 73 00:03:41,454 --> 00:03:42,956 I love that you're covering for him. 74 00:03:42,989 --> 00:03:44,457 So, where was he? 75 00:03:44,491 --> 00:03:45,901 - That's between me and Matt. - Oh, my God. 76 00:03:45,925 --> 00:03:48,294 This whole new victim thing is hard enough for him 77 00:03:48,328 --> 00:03:49,605 without you guys making it worse. 78 00:03:49,629 --> 00:03:51,765 He has an alibi, right? That's good. 79 00:03:51,798 --> 00:03:54,944 You know what? Shut up. You want him to be innocent so you can keep your boyfriend. 80 00:03:54,968 --> 00:03:56,369 He's not my boyfriend. 81 00:03:56,403 --> 00:03:57,947 As fun as this is, I have class. Excuse me. 82 00:03:57,971 --> 00:03:59,439 We're not done talking about this. 83 00:03:59,472 --> 00:04:00,740 - Yes, we are. - No, we're not. 84 00:04:00,774 --> 00:04:02,308 Matt is moving in with me. 85 00:04:02,776 --> 00:04:04,778 And pretty soon, we are getting married. 86 00:04:04,811 --> 00:04:07,013 That is the reality. 87 00:04:07,047 --> 00:04:08,081 Accept it. 88 00:04:10,050 --> 00:04:11,284 Oh, my God. 89 00:04:17,524 --> 00:04:19,693 - You okay down there? - Yes. 90 00:04:19,726 --> 00:04:21,137 Whatcha doin' down here? 91 00:04:21,161 --> 00:04:25,765 Well, instead of stewing about the fact that Matt is out killing again, 92 00:04:25,799 --> 00:04:28,968 I decided to focus on the things I can fix instead. 93 00:04:29,002 --> 00:04:32,672 So, I took a little deep dive into our financials. 94 00:04:32,706 --> 00:04:35,041 Oh. That's not a good place to look. 95 00:04:35,075 --> 00:04:36,543 No, it's not good at all. 96 00:04:36,576 --> 00:04:38,745 $20,000 in savings, okay, which sounds all right 97 00:04:38,778 --> 00:04:40,880 until you realize that we have to fix a leaky roof, 98 00:04:40,914 --> 00:04:42,782 we are behind on our credit card bills, 99 00:04:42,816 --> 00:04:44,784 and we are not gonna be able to afford daycare 100 00:04:44,818 --> 00:04:46,619 unless I start bringing in money again. 101 00:04:46,653 --> 00:04:47,954 Got there fast, right? 102 00:04:47,987 --> 00:04:50,757 Which means I have to renew my real estate license. 103 00:04:50,790 --> 00:04:52,859 So guess what? I am cleaning this place out. 104 00:04:52,892 --> 00:04:54,761 This is going to be my little workspace. 105 00:04:54,794 --> 00:04:57,530 Okay, so how... What-what do you want us to do? How can we help? 106 00:04:57,564 --> 00:05:01,067 You can start by removing all of the tennis stuff that you are going to sell for us. 107 00:05:01,101 --> 00:05:02,402 Donate, to charity. 108 00:05:02,435 --> 00:05:03,970 Whatever. Donate, sell. Ugh! 109 00:05:04,004 --> 00:05:05,405 She's stressed. You're stressed. 110 00:05:05,438 --> 00:05:10,443 And when she's stressed, she gets insensitive. I know you've seen it. 111 00:05:10,477 --> 00:05:12,579 She's a nice lady. We love her. 112 00:05:12,612 --> 00:05:14,481 Can be a pain in the ass sometimes. 113 00:05:14,514 --> 00:05:15,949 I can hear you talking. 114 00:05:15,982 --> 00:05:18,027 - She's still a great woman. - I can still hear you talking. 115 00:05:18,051 --> 00:05:21,021 Her idiot dad insists on buying her all these fancy toys, 116 00:05:21,054 --> 00:05:25,658 but all this girl wants is a tacky souvenir from a beach dive. 117 00:05:25,692 --> 00:05:28,595 'Cause she's her mama's girl, isn't she? 118 00:05:28,628 --> 00:05:30,630 Don't judge me. I know they're filthy, 119 00:05:30,663 --> 00:05:32,966 but they're the only thing that keep her from screaming. 120 00:05:32,999 --> 00:05:34,467 Oh, I don't care. 121 00:05:35,001 --> 00:05:35,902 How are you? 122 00:05:35,935 --> 00:05:37,771 Ugh, I'm distracted. 123 00:05:37,804 --> 00:05:39,706 I should be studying for my license renewal, 124 00:05:39,739 --> 00:05:42,075 but I'm just, like, so worried about my sister. 125 00:05:42,375 --> 00:05:43,576 - Bad boyfriend? - Yes! 126 00:05:43,610 --> 00:05:46,913 I just wish I could make her see who he really is, you know? 127 00:05:47,280 --> 00:05:50,450 I know she's an adult, she can make her own decisions, but... 128 00:05:50,483 --> 00:05:51,985 Mmm. Nah. No, no, no. 129 00:05:52,018 --> 00:05:54,054 That's dumb. Who cares about that, okay? 130 00:05:54,087 --> 00:05:56,956 If I had a sister who could've stopped me from marrying my ex, 131 00:05:56,990 --> 00:05:59,125 it would've saved me a lot of trouble. 132 00:05:59,159 --> 00:06:00,427 Yeah. 133 00:06:00,460 --> 00:06:02,062 This ex, what's the deal with him? 134 00:06:04,164 --> 00:06:05,164 Oh. 135 00:06:05,899 --> 00:06:07,067 Oh, it's my boss. 136 00:06:07,100 --> 00:06:08,702 Shoot, I gotta go. 137 00:06:08,735 --> 00:06:10,479 It's all right. Do you wanna get drinks later? 138 00:06:10,503 --> 00:06:13,773 Uh, can we play it by ear? Just work's been really crazy lately. 139 00:06:13,807 --> 00:06:16,476 - Oh, yeah. No, totally. - Okay. 140 00:06:16,509 --> 00:06:18,778 And last thing. About your sister... 141 00:06:18,812 --> 00:06:20,547 Trust your gut. You know? 142 00:06:20,580 --> 00:06:23,583 If this guy sucks, find a way to make her see it. 143 00:06:24,351 --> 00:06:29,522 And anyway, it feels really good to just give back in my own small way. 144 00:06:29,923 --> 00:06:32,125 What I'm finally getting around to saying is... 145 00:06:33,660 --> 00:06:34,694 You're welcome. 146 00:06:35,095 --> 00:06:36,763 Uh... no, thank you. 147 00:06:36,796 --> 00:06:39,232 A-are you rejecting my donation? 148 00:06:39,265 --> 00:06:42,869 This auction is meant to raise money for brain research, 149 00:06:42,902 --> 00:06:45,905 not to just get rid of old... stuff. 150 00:06:45,939 --> 00:06:49,642 This stuff is memorabilia from my time on the circuit. 151 00:06:49,676 --> 00:06:50,910 I'm Nathan Bartlett. 152 00:06:50,944 --> 00:06:51,611 Okay. 153 00:06:51,911 --> 00:06:53,780 This is an article about me, right here. 154 00:06:53,813 --> 00:06:55,648 The things is, why would anybody wanna bid 155 00:06:55,682 --> 00:06:57,584 on a musty, old newspaper clipping 156 00:06:57,617 --> 00:06:59,152 about you losing to Danny Merrick? 157 00:06:59,185 --> 00:07:02,055 They could bid on an actual match with Danny Merrick. 158 00:07:02,088 --> 00:07:04,657 That match changed the trajectory of my whole career. 159 00:07:04,691 --> 00:07:06,102 Anybody who knows about tennis knows... 160 00:07:06,126 --> 00:07:09,529 Wait a minute. Did you just say that you guys are auctioning off a match? 161 00:07:09,562 --> 00:07:11,197 - Oh. - To play Danny Merrick? 162 00:07:11,231 --> 00:07:13,600 Yes, we are. Love him. Super cute. 163 00:07:13,633 --> 00:07:16,503 Listen, sir, I'm gonna have to ask you to take your stuff and... 164 00:07:16,536 --> 00:07:17,737 You know what, lady? 165 00:07:18,805 --> 00:07:20,106 This stuff is priceless. 166 00:07:20,874 --> 00:07:21,341 Oh. 167 00:07:22,642 --> 00:07:24,944 Hi! Sorry to drop by unannounced, 168 00:07:24,978 --> 00:07:28,548 - but you've been ignoring me, so you gave me no choice. - Okay. 169 00:07:28,581 --> 00:07:30,850 Here's the thing. You were right. 170 00:07:30,884 --> 00:07:34,187 I hate fighting with you, and, um, I am sorry. 171 00:07:34,220 --> 00:07:37,824 You're an adult now. You can make your own decisions. I need to respect that. 172 00:07:37,857 --> 00:07:41,695 Wow. I don't think you've ever apologized to me for... anything. 173 00:07:41,728 --> 00:07:42,996 Mmm. I don't think that's true. 174 00:07:43,029 --> 00:07:44,964 Not even when you said I was too drunk to drive, 175 00:07:44,998 --> 00:07:46,800 and you ended up totaling my first car. 176 00:07:46,833 --> 00:07:48,234 Ugh. Whatever! Anyway... 177 00:07:48,535 --> 00:07:52,939 I got you and Matt a little housewarming present. 178 00:07:52,972 --> 00:07:55,642 - Wow! It's so cute. - Mm-hmm. 179 00:07:55,675 --> 00:07:57,610 Is this a baby shower regift? 180 00:07:58,244 --> 00:07:59,879 Okay, the point is... 181 00:07:59,913 --> 00:08:02,148 I love you, and I, you know... 182 00:08:02,182 --> 00:08:05,985 Just 'cause I don't love or really understand this thing with you and Matt, 183 00:08:06,019 --> 00:08:07,887 I don't want it to come between us. 184 00:08:07,921 --> 00:08:10,857 -You're... You're an adult. I need to accept that. -Right. 185 00:08:10,890 --> 00:08:12,926 By gifting me a child's plushie? 186 00:08:12,959 --> 00:08:15,795 This is Ruth Bearder Ginsburg. 187 00:08:15,829 --> 00:08:17,664 Show some respect. 188 00:08:18,098 --> 00:08:19,132 She is pretty cute. 189 00:08:19,432 --> 00:08:20,867 I like it right here. 190 00:08:39,719 --> 00:08:41,630 Nathan. Nathan, wake up. Matt's on the move, okay? 191 00:08:41,654 --> 00:08:44,758 We got about 12 minutes of manscaping before he's on his way. Let's go! 192 00:08:44,791 --> 00:08:46,760 What if he's my boyfriend? 193 00:08:48,261 --> 00:08:50,630 What the hell are we doing? Why am I up? 194 00:08:50,663 --> 00:08:52,298 Why are you driving like Dominic Toretto? 195 00:08:52,332 --> 00:08:55,035 I'm going 31 in a 30. Calm down. 196 00:09:02,142 --> 00:09:04,644 Is that... Matt? 197 00:09:04,678 --> 00:09:07,781 Yes. Oh, my God. I fucking told you. 198 00:09:09,883 --> 00:09:12,218 Ava, what is this? 199 00:09:12,585 --> 00:09:13,963 Okay, funny story. Remember when I told you 200 00:09:13,987 --> 00:09:17,257 - I was gonna put all my effort into fixing the leaky roof? - Yeah. 201 00:09:17,290 --> 00:09:20,393 Instead I actually decided to install a nanny cam in Tory's room, 202 00:09:20,427 --> 00:09:22,028 and I've been spying on them ever since. 203 00:09:22,062 --> 00:09:23,806 What? I thought you were giving up this shit. 204 00:09:23,830 --> 00:09:25,198 This is different. 205 00:09:25,231 --> 00:09:26,666 This is family. 206 00:09:26,700 --> 00:09:29,736 Oh, my God. You really are Dominic Toretto. 207 00:09:44,751 --> 00:09:47,887 - All right, what is this place? - It's just a dark bar. 208 00:09:48,321 --> 00:09:50,023 - I'm sure it's innocent. - Oh. 209 00:09:51,191 --> 00:09:53,860 - Uh... Uh... - What's he doing? 210 00:09:54,761 --> 00:09:56,029 I told you! 211 00:09:56,363 --> 00:09:58,832 - Man, he was doing so well. - Oh, was he? Was he, Nathan? 212 00:09:58,865 --> 00:10:02,235 Because that woman he's following looks exactly like his next kill. 213 00:10:02,268 --> 00:10:04,347 - What are you doing? - I'ma go in, see what's going on. 214 00:10:04,371 --> 00:10:07,874 You can't go in there now. You go in, he's gonna know you were following him. 215 00:10:07,907 --> 00:10:10,210 Yeah, you're right. You're right. Okay, new plan. 216 00:10:10,243 --> 00:10:14,047 We are gonna stake this place out all fucking night. 217 00:10:14,080 --> 00:10:15,682 We're gonna watch him like hawks... 218 00:10:23,423 --> 00:10:24,190 Oh. 219 00:10:26,292 --> 00:10:27,292 Oh my... 220 00:10:29,229 --> 00:10:30,229 Hey, buddy. 221 00:10:34,000 --> 00:10:36,236 It wasn't my idea. I was sleeping. I was dreaming... 222 00:10:36,269 --> 00:10:38,381 Why are you lying? What is this place? Why are we here? 223 00:10:38,405 --> 00:10:41,908 Let me just remind you two of something that you seem to have forgotten. 224 00:10:42,609 --> 00:10:45,745 I have the option, should I decide to use it, 225 00:10:45,779 --> 00:10:47,247 of ruining your lives. 226 00:10:47,280 --> 00:10:50,150 - My boyfriend sucks. - Yeah, your boyfriend is a real dick. 227 00:10:50,183 --> 00:10:52,819 - Why'd you follow me? - Why are you sneaking out? 228 00:10:52,852 --> 00:10:55,355 How did you know that I was sneaking? 229 00:10:55,388 --> 00:10:56,389 Mother's intuition. 230 00:10:56,423 --> 00:10:58,258 You sure it wasn't the, uh, 231 00:10:58,291 --> 00:11:01,094 the nanny cam that you put in Tory's room? 232 00:11:01,127 --> 00:11:04,330 Yeah, I can spot a hidden camera a mile away, Ava. 233 00:11:04,364 --> 00:11:06,900 How do you think I got away with all those murders? 234 00:11:06,933 --> 00:11:08,311 White privilege, spotty police work. 235 00:11:08,335 --> 00:11:10,437 I try not to think about that part of your life. 236 00:11:10,470 --> 00:11:12,038 I don't know what's more aggravating. 237 00:11:12,072 --> 00:11:15,008 That you can't accept that I am a new man, 238 00:11:15,041 --> 00:11:17,977 or that you don't appreciate how good I was in my prime. 239 00:11:18,011 --> 00:11:20,914 Okay, it still does not explain all of your sneaking... 240 00:11:20,947 --> 00:11:22,749 - I wasn't fucking sneaking! - Shh! 241 00:11:22,782 --> 00:11:28,188 This Johnny-come-lately killer and your unfounded accusations, 242 00:11:28,221 --> 00:11:31,091 they've got me on edge, and I'm adopting a new coping mechanism, 243 00:11:31,124 --> 00:11:33,326 which is, whenever I feel that way, 244 00:11:33,360 --> 00:11:37,197 I come here with a guy from AA called Nick, and we throw some axes. 245 00:11:37,230 --> 00:11:39,399 I never heard of any Nick. 246 00:11:39,432 --> 00:11:43,136 They're saying the Westside Ripper killed again six hours ago. 247 00:11:43,169 --> 00:11:44,169 S... 248 00:11:45,038 --> 00:11:49,976 So are we ready to admit that the media is the problem? Because you know that wasn't me. 249 00:11:50,010 --> 00:11:52,212 Yeah, I know. You were with Tory six hours ago. 250 00:11:52,245 --> 00:11:54,481 You were around Tory, on top of Tory, inside of Tory. 251 00:11:54,514 --> 00:11:56,816 - It was fucking disgusting. - We got it. Thank you. 252 00:11:56,850 --> 00:11:59,452 Well, you know what? If you're not killing these people, who is? 253 00:11:59,486 --> 00:12:02,522 -That's what I wanna know. -Let's think. You probably have a lot of fans. 254 00:12:02,555 --> 00:12:05,925 Not our problem. What we did tonight is fuckin' crazy, 255 00:12:05,959 --> 00:12:08,028 and immoral, and potentially illegal. 256 00:12:08,061 --> 00:12:11,197 All right, fine. Fine. Consider it dropped. I'm done. 257 00:12:12,432 --> 00:12:14,067 And you don't owe me an apology. 258 00:12:14,100 --> 00:12:15,268 I agree. 259 00:12:16,870 --> 00:12:18,872 But, Ava, 260 00:12:18,905 --> 00:12:20,940 I think you might owe your sister one. 261 00:12:32,318 --> 00:12:35,822 For the hundredth time, I am so sorry about the nanny cam. 262 00:12:35,855 --> 00:12:37,057 Mmm. 263 00:12:37,924 --> 00:12:39,192 Are you still mad at me? 264 00:12:39,225 --> 00:12:41,561 The lemon sponge is divine. 265 00:12:41,594 --> 00:12:44,064 I was worried about you. 266 00:12:44,998 --> 00:12:46,299 Stop being mad at me! 267 00:12:47,500 --> 00:12:51,404 Can you just... Can you bring us another piece? She's not sharing. Thank you. 268 00:12:51,438 --> 00:12:53,173 Please look at me. Please look at me. 269 00:12:53,206 --> 00:12:55,108 You think that I shouldn't trust Matt, 270 00:12:55,141 --> 00:12:56,976 but you're the one that I can't trust. 271 00:12:57,010 --> 00:12:59,045 Please try and see it from our side. 272 00:12:59,079 --> 00:13:01,147 Try and see it from mine. 273 00:13:01,181 --> 00:13:04,951 I am settling down with Matt because he is special to me. 274 00:13:04,984 --> 00:13:06,453 Yes, he has a past, 275 00:13:06,486 --> 00:13:08,021 but who doesn't? 276 00:13:08,054 --> 00:13:11,324 He's also 100% honest with me, and he's passionate. 277 00:13:11,358 --> 00:13:14,027 We did witness that on the... the cam. 278 00:13:14,060 --> 00:13:15,528 You know what? I think that passion 279 00:13:15,562 --> 00:13:18,531 - is the real reason why you're obsessed with him. - Ew. 280 00:13:18,565 --> 00:13:23,303 You are bored of your dull, dreary, middle-aged mush of a life, 281 00:13:23,336 --> 00:13:25,138 and he keeps things exciting for you. 282 00:13:25,171 --> 00:13:27,907 My life is not dull. Not true. And I'm not middle-aged. 283 00:13:27,941 --> 00:13:30,419 Really? I'm pretty sure the last thing that got your heart rate up 284 00:13:30,443 --> 00:13:32,212 was true crime, and you gave that up. 285 00:13:32,245 --> 00:13:34,290 It is decaying our collective sense of right and wrong. 286 00:13:34,314 --> 00:13:36,416 Freaking out about Matt was just a work-around. 287 00:13:36,449 --> 00:13:37,650 No, that's not true. 288 00:13:37,684 --> 00:13:40,420 Sweetie, I need you to get a life 289 00:13:40,820 --> 00:13:42,489 instead of spying on mine. 290 00:13:50,563 --> 00:13:52,198 Oh, for... 291 00:13:53,366 --> 00:13:57,604 Trend forecast. Blonde is back, and brunette gets you whacked. I'm going to show you 292 00:13:57,637 --> 00:14:00,373 how to go platinum from your home bathroom. You just need... 293 00:14:00,407 --> 00:14:02,542 Have you guys heard of this new wave of murders? 294 00:14:02,575 --> 00:14:05,912 Murder is back. So, let's go over home defense basics. 295 00:14:05,945 --> 00:14:07,647 I always keep Mace. My car is... 296 00:14:07,681 --> 00:14:08,961 Anyways, I have to go to Erewhon. 297 00:14:09,149 --> 00:14:13,119 - So get ready with me... - ...9,000-volt electric cattle prod. 298 00:14:13,153 --> 00:14:14,354 The police aren't saying much, 299 00:14:14,387 --> 00:14:17,257 but they did say that the second victim was a psychiatrist 300 00:14:17,290 --> 00:14:20,026 who was killed in an early 1950s high-rise 301 00:14:20,060 --> 00:14:23,563 in Rancho Park once inhabited by Bette Davis. 302 00:14:36,443 --> 00:14:40,380 Uh, is your client looking for anything specific? 303 00:14:40,413 --> 00:14:43,183 You know, she's a single woman, so she probably wants to be up high. 304 00:14:43,216 --> 00:14:47,287 I'm thinking possibly the, uh, seventh floor. Maybe that one right there. 305 00:14:47,320 --> 00:14:49,356 - Can I see that one? - Okay. 306 00:14:50,523 --> 00:14:51,324 That'd be great. 307 00:14:51,358 --> 00:14:53,660 Hmm. 308 00:14:53,693 --> 00:14:55,662 - Here it is. - Yeah. 309 00:14:57,497 --> 00:14:59,566 - So nice. - Uh-huh. 310 00:15:01,134 --> 00:15:02,235 Mm-hmm. 311 00:15:04,671 --> 00:15:08,208 You know, I can... You can go back to your office. I can look at it for a minute. 312 00:15:08,241 --> 00:15:10,310 Just don't be too long, okay? 313 00:15:10,343 --> 00:15:12,078 - Thank you. - Mm-hmm. 314 00:15:47,781 --> 00:15:49,382 Oh, my God. 315 00:15:57,590 --> 00:15:58,525 Okay. 316 00:17:55,275 --> 00:17:57,410 - Oh. - Oh! Two for three. 317 00:17:57,444 --> 00:17:59,379 That was great. Man, you were, like, 318 00:17:59,412 --> 00:18:01,123 - born with an ax in your hand. - Thank you. 319 00:18:01,147 --> 00:18:03,583 Nobody's good at it their first time. 320 00:18:03,616 --> 00:18:05,251 He's being nice. 321 00:18:05,285 --> 00:18:06,319 He was a natural. 322 00:18:06,353 --> 00:18:07,787 You're too kind. 323 00:18:07,821 --> 00:18:08,822 You're too kind. 324 00:18:09,656 --> 00:18:10,657 Fuck. 325 00:18:12,392 --> 00:18:14,294 โ™ช I was a star, baby... โ™ช 326 00:18:14,327 --> 00:18:16,396 Hey! 327 00:18:16,429 --> 00:18:19,299 That was incredible. 328 00:18:23,236 --> 00:18:24,738 That's what athletes do. 329 00:18:24,771 --> 00:18:27,440 Hey, buddy, buddy. Look, I'm loving this energy, 330 00:18:27,474 --> 00:18:28,942 but are you okay? 331 00:18:28,975 --> 00:18:31,478 Yeah, I'm great. I'm making friends. You're making friends. 332 00:18:31,511 --> 00:18:33,413 - We're all making friends. - Nathan, Nathan. 333 00:18:33,446 --> 00:18:34,748 I'm not okay. 334 00:18:34,781 --> 00:18:37,417 I went to donate valuable items from my tennis past, 335 00:18:37,450 --> 00:18:39,686 but the auction woman said she didn't want any of 'em 336 00:18:39,986 --> 00:18:42,522 because they had no value, and she thinks I'm a failure. 337 00:18:42,555 --> 00:18:46,693 She said that to you? She said that you were a... that you were a failure? 338 00:18:46,726 --> 00:18:47,227 Pretty much. 339 00:18:47,694 --> 00:18:50,230 What exactly did that woman say to you? 340 00:18:51,197 --> 00:18:55,669 "No one's gonna care about how you blew out your knee losing to Danny Merrick 341 00:18:55,702 --> 00:18:58,805 when they could bid on an actual match to play Danny Merrick." 342 00:19:00,006 --> 00:19:02,275 We are gonna make them care. 343 00:19:04,310 --> 00:19:06,579 One thousand. Do I hear two thousand? 344 00:19:06,613 --> 00:19:09,282 This is a once-in-a-lifetime opportunity 345 00:19:09,315 --> 00:19:14,854 to play two-time US Open champion Danny Merrick, folks. I see 2,000 up front. 346 00:19:14,888 --> 00:19:18,725 Buddy, it's time to put that paddle in the air like you just don't care. 347 00:19:18,758 --> 00:19:20,927 I do care. These bids are way too high. 348 00:19:20,960 --> 00:19:24,564 Look... how old is Merrick now, anyway? He's gotta be ancient. 349 00:19:24,597 --> 00:19:27,801 - He's three months younger than me. He's not ancient. - He doesn't look it. 350 00:19:27,834 --> 00:19:29,803 - Do I hear eleven? - Eleven thousand. 351 00:19:29,836 --> 00:19:33,006 - Look, I think you could take him. - You think? 352 00:19:33,039 --> 00:19:35,675 It's not what I think. What do you think? Could you take him? 353 00:19:35,709 --> 00:19:38,478 - Twelve thousand. - You got a simple decision to make here, Nathan. 354 00:19:38,511 --> 00:19:40,513 - Who are you? - Thirteen thousand. 355 00:19:40,547 --> 00:19:41,781 Who do you wanna be? 356 00:19:43,983 --> 00:19:45,785 Fourteen thousand. 357 00:19:48,054 --> 00:19:49,789 Who do I wanna be? 358 00:19:54,761 --> 00:19:57,864 Nathan Bartlett, and I bid $20,000. 359 00:19:59,032 --> 00:20:01,267 Uh, we have a $20,000 bid. 360 00:20:01,301 --> 00:20:04,971 $20,000 going once, going twice. 361 00:20:05,005 --> 00:20:06,005 Sold. 362 00:20:06,206 --> 00:20:07,707 Ava's gonna kill me. 363 00:20:07,741 --> 00:20:10,343 - Sorry I left so abruptly earlier. - Oh! 364 00:20:10,377 --> 00:20:11,778 Work has been insane. 365 00:20:11,811 --> 00:20:14,381 Gotta tell you, I am a terrible friend. 366 00:20:14,414 --> 00:20:16,016 I-I don't even know what you do. 367 00:20:16,049 --> 00:20:19,386 You're not. You're a good friend, who doesn't pry. 368 00:20:19,419 --> 00:20:20,653 Well... 369 00:20:20,687 --> 00:20:23,790 And also, I intentionally don't tell people. 370 00:20:23,823 --> 00:20:26,526 Oh! W-why? Are you a... Are you a spy? 371 00:20:26,559 --> 00:20:29,929 Are you a contract killer? Restaurant critic? 372 00:20:29,963 --> 00:20:31,631 No. And, oh, I wish. 373 00:20:31,664 --> 00:20:33,800 I guess it's time to come clean. 374 00:20:33,833 --> 00:20:34,833 Okay. 375 00:20:35,101 --> 00:20:37,570 I'm a homicide detective. 376 00:20:38,838 --> 00:20:40,407 - What? - Yeah. 377 00:20:40,440 --> 00:20:41,875 And I don't really tell people 378 00:20:41,908 --> 00:20:45,645 because there are so many true crime freaks out there. 379 00:20:45,679 --> 00:20:46,679 Oh. 380 00:20:46,813 --> 00:20:50,717 There's this one killer I've been chasing for years, 381 00:20:50,750 --> 00:20:56,423 and, mmm, as soon as I get him, I am done. I'm retiring, 382 00:20:56,456 --> 00:20:59,959 and I'm opening an Etsy store where I sell erotic tea cozies. 383 00:20:59,993 --> 00:21:04,698 Who is this... this white whale you-you speak of? 384 00:21:06,633 --> 00:21:08,335 The Westside Ripper. 385 00:21:08,735 --> 00:21:10,403 Heard of him? 386 00:21:10,437 --> 00:21:13,106 Westside Ripper... 387 00:21:13,139 --> 00:21:14,507 Westside Ripper... 388 00:21:14,974 --> 00:21:16,109 West... No. 389 00:21:16,142 --> 00:21:17,977 - Really? - No. Doesn't ring a bell. 390 00:21:18,011 --> 00:21:19,479 I don't like true crime. 391 00:21:19,512 --> 00:21:20,880 Prefer musical comedies. 392 00:21:22,649 --> 00:21:26,453 Well... he's been killing women for years, 393 00:21:26,486 --> 00:21:28,688 and every time I get close, 394 00:21:28,722 --> 00:21:31,424 he just... slips away. 395 00:21:31,458 --> 00:21:32,559 Really? Wow. 396 00:21:32,592 --> 00:21:34,594 So, he used to pick women 397 00:21:34,627 --> 00:21:35,929 who were very similar 398 00:21:35,962 --> 00:21:38,431 and kill them the exact same way. 399 00:21:38,465 --> 00:21:40,734 - Hmm. - But then, he just kind of pivoted. 400 00:21:40,767 --> 00:21:42,769 Like, first, there was a redhead. 401 00:21:42,802 --> 00:21:47,140 Now, a mom in her thirties with a rosary tied around her wrist. 402 00:21:47,173 --> 00:21:48,775 The press doesn't know about that. 403 00:21:48,808 --> 00:21:49,609 Oh, no. 404 00:21:49,642 --> 00:21:52,112 But, you know, what do you think... 405 00:21:52,579 --> 00:21:54,881 Why do you think he's changing his pattern? 406 00:21:54,914 --> 00:21:55,815 Maybe he got bored, 407 00:21:55,849 --> 00:21:58,852 or he's trying to throw us off his trail. 408 00:22:02,389 --> 00:22:04,457 Oh, come on! 409 00:22:06,192 --> 00:22:08,028 - We have a situation. - Yeah. Mm-hmm. 410 00:22:08,061 --> 00:22:09,629 Yeah. I'll be right back. 411 00:22:09,662 --> 00:22:10,897 Take your time. 412 00:22:10,930 --> 00:22:12,766 Hey, mama. 413 00:22:12,799 --> 00:22:13,933 Yeah. 414 00:22:21,074 --> 00:22:25,011 No, Jack, Mommy is not gonna look in her friend's purse, okay? 415 00:22:25,045 --> 00:22:27,881 We learned our lesson with the nanny cam. 416 00:22:27,914 --> 00:22:29,949 Oh, you think I should? Okay. Don't tell Daddy. 417 00:22:31,851 --> 00:22:34,954 You are gonna get in so much fucking trouble for this. 418 00:22:35,889 --> 00:22:39,626 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 419 00:22:43,697 --> 00:22:45,732 Aw, man. When did you do that? 420 00:22:46,866 --> 00:22:48,001 Oh, my God. 421 00:22:56,242 --> 00:22:58,812 Sorry about that. 422 00:23:01,181 --> 00:23:02,615 - Kid's a double threat. - Yeah. 423 00:23:02,649 --> 00:23:05,685 - Want another round? - Yes. Yes, yes. 424 00:23:05,719 --> 00:23:09,155 Am I crazy? I just spent all our money to play in a tennis match? 425 00:23:09,189 --> 00:23:10,557 Crazy is good. 426 00:23:10,824 --> 00:23:13,226 Money... What is money? You can always make more money, 427 00:23:13,259 --> 00:23:18,498 but this shot, this opportunity, that doesn't happen for guys like us, all right? 428 00:23:18,531 --> 00:23:19,833 - Yeah. You're right. - Yes. 429 00:23:19,866 --> 00:23:22,669 This is just between us for now, okay? 430 00:23:22,702 --> 00:23:23,703 Until I win. 431 00:23:23,737 --> 00:23:25,105 Till you win. 432 00:23:25,605 --> 00:23:27,674 - This is your destiny. - This is my destiny. 433 00:23:27,707 --> 00:23:30,043 - Yes. - Where are those...? 434 00:23:30,377 --> 00:23:33,847 - Hey, do you mind if I keep some stuff here? - What kind of stuff? 435 00:23:33,880 --> 00:23:36,116 Just some stuff that won't fit at Tory's. 436 00:23:36,149 --> 00:23:38,218 You mind? You wanna check in with Ava or...? 437 00:23:38,251 --> 00:23:41,688 No, I don't need to ask Ava. Yeah, keep... keep whatever you want here. 438 00:23:42,088 --> 00:23:45,158 Thank you. Oh, and you'll... I mean, you'll keep it quiet, right? 439 00:23:46,926 --> 00:23:48,228 Yeah, sure. 440 00:23:49,029 --> 00:23:50,697 Our little secret. 441 00:23:51,164 --> 00:23:52,165 Our secret. 442 00:23:52,766 --> 00:23:55,835 This feels like new beginnings. You know what I mean? 443 00:24:00,106 --> 00:24:02,542 First kill, definitely Westside Ripper vibes. 444 00:24:02,575 --> 00:24:03,943 But the second with the scalpel? 445 00:24:03,977 --> 00:24:07,013 Tory's right. You're grasping at this thing 'cause you're bored. 446 00:24:07,047 --> 00:24:09,749 Bored of spending most of your time talking to a baby. 447 00:24:09,783 --> 00:24:12,085 - Bored of your job. - Bored of your husband. 448 00:24:12,118 --> 00:24:15,822 No, no! Baby jail and work. Not husband. Not husband. 449 00:24:15,855 --> 00:24:18,525 Babe! We're in your head. You can't lie to us. 450 00:24:18,558 --> 00:24:22,529 You wanna solve this so you can have a little fame, excitement, the spotlight. 451 00:24:22,562 --> 00:24:25,298 No, I wanna solve this because I know something the police don't. 452 00:24:25,331 --> 00:24:28,268 Matt is not the killer, which means there's another killer out there, 453 00:24:28,301 --> 00:24:31,271 and if I don't solve this soon, more innocent women are gonna die. 454 00:24:33,573 --> 00:24:34,974 Since when do you care about women? 455 00:24:35,008 --> 00:24:38,311 I love women. I'm obsessed with women. I donate to Planned Parenthood. 456 00:24:38,345 --> 00:24:40,580 Monthly recurring or one time? 457 00:24:40,613 --> 00:24:41,973 Fine. It's not entirely about them. 458 00:24:42,015 --> 00:24:45,685 Just admit it. You're flying solo 'cause you want a little thrill 459 00:24:45,719 --> 00:24:47,253 and 'cause Nathan's a buzzkill. 460 00:24:47,287 --> 00:24:51,091 Okay, can we not discuss the implications now? Can we please focus on the task? 461 00:24:51,124 --> 00:24:54,694 Don't push her, Roch. I don't think she's well. 462 00:24:55,195 --> 00:24:58,031 You know, he's never killed a mom before. 463 00:24:58,064 --> 00:25:00,233 Also, the rosary's a little showy. 464 00:25:00,266 --> 00:25:02,669 The last killer that did this was the Rosary Killer, 465 00:25:02,702 --> 00:25:04,347 but he hasn't been active in, like, 20 years. 466 00:25:04,371 --> 00:25:06,840 Most people don't just have scalpels lying around. 467 00:25:06,873 --> 00:25:10,744 I mean, it feels like whoever's doing this is trying to prove a point. 468 00:25:10,777 --> 00:25:12,012 The incisions are precise, 469 00:25:12,045 --> 00:25:15,115 almost like he's trying to carve her like a surgeon would. 470 00:25:15,148 --> 00:25:16,716 She was beheaded. 471 00:25:16,750 --> 00:25:18,151 Jack the Ripper. 472 00:25:18,651 --> 00:25:21,021 Wait. So the first kill mimicked Matt. 473 00:25:21,054 --> 00:25:24,057 The second, Jack the Ripper. The third, the Rosary Killer. 474 00:25:24,090 --> 00:25:27,827 The murderer isn't copying one killer. He's copying multiple killers. 475 00:25:27,861 --> 00:25:29,863 He's a copycat serial killer. 476 00:25:29,896 --> 00:25:31,564 I solved it! 477 00:25:31,965 --> 00:25:34,834 I figured it out. 478 00:25:37,170 --> 00:25:38,238 Okay. Okay. 479 00:25:52,719 --> 00:25:55,889 โ™ช Psycho killer Qu'est-ce que c'est? โ™ช 480 00:25:55,922 --> 00:26:00,026 โ™ช Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa-fa Better โ™ช 481 00:26:00,060 --> 00:26:04,831 โ™ช Run, run, run, run, run, run, run away โ™ช 482 00:26:04,864 --> 00:26:07,901 โ™ช Ah, ah, psycho killer โ™ช 483 00:26:08,835 --> 00:26:11,304 โ™ช Ah, ah, ah โ™ช 484 00:26:16,042 --> 00:26:19,646 โ™ช Psycho killer Qu'est-ce que c'est? โ™ช 485 00:26:19,979 --> 00:26:23,316 โ™ช Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa-fa Better โ™ช 486 00:26:23,350 --> 00:26:27,921 โ™ช Run, run, run, run, run, run, run away โ™ช 487 00:26:31,925 --> 00:26:35,295 โ™ช Psycho killer Qu'est-ce que c'est? โ™ช 488 00:26:35,328 --> 00:26:39,232 โ™ช Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa-fa Better โ™ช 489 00:26:39,265 --> 00:26:43,970 โ™ช Run, run, run, run, run, run, run away โ™ช 38623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.