All language subtitles for 12.Thankyouforusing

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,440 --> 00:00:50,240 Thank you for using Photo Me 2 00:00:50,240 --> 00:00:50,560 Oh 3 00:00:50,560 --> 00:00:51,280 not at all 4 00:00:51,440 --> 00:00:52,880 Thank you for having me 5 00:00:52,960 --> 00:00:54,960 Please note that headwear is not 6 00:00:54,960 --> 00:00:55,760 permitted 7 00:00:55,840 --> 00:00:56,000 Oh 8 00:00:56,000 --> 00:00:56,720 beg your pardon 9 00:00:58,800 --> 00:01:00,880 Please note that headwear is not 10 00:01:00,880 --> 00:01:01,520 permitted 11 00:01:02,240 --> 00:01:10,320 Ah Please position your face within 12 00:01:10,320 --> 00:01:11,280 the red circle 13 00:01:11,280 --> 00:01:12,320 Red circle 14 00:01:13,640 --> 00:01:15,680 Commencing photo in three 15 00:01:15,680 --> 00:01:16,320 two 16 00:01:16,320 --> 00:01:17,200 one 17 00:01:22,880 --> 00:01:23,120 Oh 18 00:01:23,120 --> 00:01:23,680 so 19 00:01:23,680 --> 00:01:24,240 why is it 20 00:01:34,800 --> 00:01:35,040 No 21 00:01:35,040 --> 00:01:35,440 no 22 00:01:35,440 --> 00:01:36,160 no 23 00:01:36,520 --> 00:01:37,280 These aren't mine 24 00:01:48,360 --> 00:01:48,720 Thank you 25 00:01:49,400 --> 00:01:50,160 Keep the change 26 00:01:58,720 --> 00:01:59,920 Dear Aunt Lucy 27 00:01:59,920 --> 00:02:02,960 I'm writing to you with some 28 00:02:03,040 --> 00:02:04,880 very important news 29 00:02:06,320 --> 00:02:06,640 It's arrived 30 00:02:06,640 --> 00:02:08,240 Special delivery 31 00:02:08,240 --> 00:02:08,280 Oh 32 00:02:08,280 --> 00:02:10,400 thank you 33 00:02:11,840 --> 00:02:17,320 How wonderful 34 00:02:18,440 --> 00:02:19,880 Your very good passport 35 00:02:20,280 --> 00:02:22,480 So now you can pass freely without 36 00:02:22,480 --> 00:02:23,400 let or hindrance 37 00:02:24,400 --> 00:02:25,040 Aunt Lucy 38 00:02:25,040 --> 00:02:27,680 are you now officially British 39 00:02:28,000 --> 00:02:29,280 I'm your shipped in to buy your 40 00:02:29,280 --> 00:02:29,480 gift 41 00:02:30,000 --> 00:02:30,080 Oh 42 00:02:30,080 --> 00:02:30,600 well 43 00:02:30,600 --> 00:02:31,440 Reddington 44 00:02:31,440 --> 00:02:33,120 no British gentleman should be 45 00:02:33,120 --> 00:02:34,080 without an umbrella 46 00:02:34,080 --> 00:02:35,680 and not just any brother 47 00:02:36,400 --> 00:02:38,240 The Windsorman Deluxe 48 00:02:38,240 --> 00:02:39,720 London Swag 49 00:02:40,560 --> 00:02:41,680 Thank you very much 50 00:02:41,680 --> 00:02:41,760 Wow 51 00:02:46,640 --> 00:02:47,120 Goodness 52 00:02:47,120 --> 00:02:48,480 that's quite an umbrella 53 00:02:50,560 --> 00:02:50,600 Oh 54 00:02:50,600 --> 00:02:50,960 modern 55 00:02:51,840 --> 00:02:52,080 London 56 00:02:52,880 --> 00:02:53,200 There you go 57 00:02:54,480 --> 00:02:56,320 There have been a few other changes 58 00:02:56,320 --> 00:02:57,680 at Windsor Gardens since you 59 00:02:57,680 --> 00:02:58,440 were last here 60 00:02:59,360 --> 00:03:01,200 Judy is applying to university 61 00:03:01,200 --> 00:03:04,920 a process known as flying the 62 00:03:04,920 --> 00:03:05,360 nest 63 00:03:07,440 --> 00:03:07,800 Mrs 64 00:03:07,800 --> 00:03:08,520 Brown is helping 65 00:03:14,440 --> 00:03:16,080 This involves visiting a place 66 00:03:16,080 --> 00:03:17,520 called a campus 67 00:03:17,840 --> 00:03:19,360 And this is the common room 68 00:03:19,360 --> 00:03:20,760 Apparently you have to take a 69 00:03:20,760 --> 00:03:21,440 parent with you 70 00:03:22,080 --> 00:03:22,480 Really funny 71 00:03:22,480 --> 00:03:23,360 isn't it 72 00:03:23,360 --> 00:03:24,360 So there's someone to cry 73 00:03:24,360 --> 00:03:27,320 I'm so sorry 74 00:03:27,320 --> 00:03:27,720 Jonathan 75 00:03:27,720 --> 00:03:28,280 on the other hand 76 00:03:28,280 --> 00:03:29,360 rarely leaves his room 77 00:03:29,640 --> 00:03:31,800 He spends most of his time chilling 78 00:03:31,800 --> 00:03:33,800 the GSI read 79 00:03:34,960 --> 00:03:36,320 He's put a lot of effort into 80 00:03:36,320 --> 00:03:37,640 doing as little as possible 81 00:03:37,640 --> 00:03:39,680 which is why he's invented a 82 00:03:40,480 --> 00:03:41,200 spicy chill 83 00:03:41,200 --> 00:03:44,800 a gob sleigh 84 00:03:44,800 --> 00:03:48,400 and his most prized creation 85 00:03:48,400 --> 00:03:51,200 the snack handkerchief of the 86 00:03:52,520 --> 00:03:52,680 Well 87 00:03:52,680 --> 00:03:55,120 we were just saying that maybe 88 00:03:55,120 --> 00:03:57,440 it's time to take these ingenious 89 00:03:57,440 --> 00:04:00,040 gizmos out of the bedroom and 90 00:04:00,040 --> 00:04:01,240 into the real world 91 00:04:02,320 --> 00:04:04,880 To say a trade fair that could 92 00:04:04,880 --> 00:04:06,000 really open some doors 93 00:04:09,840 --> 00:04:10,200 Mrs 94 00:04:10,200 --> 00:04:12,000 Brown says it's brilliant that 95 00:04:12,000 --> 00:04:14,400 the kids have grown up because 96 00:04:14,400 --> 00:04:15,920 now she's got lots of time for 97 00:04:15,920 --> 00:04:17,520 her new art project 98 00:04:17,520 --> 00:04:19,920 the sofa years 99 00:04:20,360 --> 00:04:22,000 Remember when our whole family 100 00:04:22,000 --> 00:04:23,600 could all fit on one sofa 101 00:04:51,520 --> 00:04:52,800 I didn't finish a crossword in 102 00:04:52,800 --> 00:04:53,280 10 years 103 00:04:53,280 --> 00:04:53,520 Hmm 104 00:04:56,560 --> 00:04:57,640 What happens next 105 00:05:00,640 --> 00:05:01,000 Mr 106 00:05:01,000 --> 00:05:02,800 Brown is very busy at his insurance 107 00:05:02,800 --> 00:05:04,560 firm at the moment because he's 108 00:05:04,560 --> 00:05:05,760 got a new boss 109 00:05:05,760 --> 00:05:07,000 an American 110 00:05:07,000 --> 00:05:08,400 For 150 years 111 00:05:08,400 --> 00:05:10,320 risk worth and hazard free has 112 00:05:10,320 --> 00:05:11,640 been assessing risk 113 00:05:12,480 --> 00:05:15,120 Our risk manuals contain analysis 114 00:05:15,600 --> 00:05:15,840 Oh 115 00:05:15,840 --> 00:05:18,160 every risk in the known work 116 00:05:18,960 --> 00:05:19,840 Itemized 117 00:05:19,840 --> 00:05:20,960 categorized 118 00:05:20,960 --> 00:05:22,080 alphabetized 119 00:05:22,080 --> 00:05:23,680 and professionally bound 120 00:05:23,680 --> 00:05:25,760 these triple laminated-- Spoken 121 00:05:25,760 --> 00:05:26,240 away 122 00:05:28,160 --> 00:05:29,280 They're triple laminated 123 00:05:30,520 --> 00:05:30,880 Henry 124 00:05:30,880 --> 00:05:32,320 if you want to succeed here 125 00:05:32,320 --> 00:05:34,680 you need to stop avoiding risk 126 00:05:36,240 --> 00:05:36,800 And instead 127 00:05:36,800 --> 00:05:38,320 you need to start embracing it 128 00:05:39,520 --> 00:05:40,080 Your latte 129 00:05:40,080 --> 00:05:40,640 Madison 130 00:05:41,600 --> 00:05:42,440 If you want to work with me 131 00:05:42,440 --> 00:05:42,800 Henrik 132 00:05:42,800 --> 00:05:45,480 all you have to do is embrace 133 00:05:45,480 --> 00:05:45,800 the risk 134 00:05:45,800 --> 00:05:51,440 Embrace the risk 135 00:05:57,120 --> 00:05:57,440 Mrs 136 00:05:57,440 --> 00:05:57,800 Bird 137 00:05:57,800 --> 00:05:58,320 meanwhile 138 00:05:58,320 --> 00:06:00,160 has finally found some time to 139 00:06:00,160 --> 00:06:02,320 tick things off her to-do list 140 00:06:03,040 --> 00:06:03,760 The use box 141 00:06:08,080 --> 00:06:08,480 Insert 142 00:06:09,080 --> 00:06:10,280 The biggest change at Windsor 143 00:06:10,280 --> 00:06:10,800 Gardens 144 00:06:11,640 --> 00:06:13,240 Despite the Browns living in the 145 00:06:13,240 --> 00:06:14,240 same house 146 00:06:14,240 --> 00:06:16,520 they don't actually seem to spend 147 00:06:16,520 --> 00:06:17,800 much time together anymore 148 00:06:25,480 --> 00:06:28,280 But life in London is still quite 149 00:06:28,280 --> 00:06:28,920 wonderful 150 00:06:30,440 --> 00:06:33,000 And I still feel very much at 151 00:06:33,000 --> 00:06:33,320 home 152 00:06:34,520 --> 00:06:36,840 Lots of love from Paddington 153 00:06:37,400 --> 00:06:38,680 There's a letter from Peru 154 00:06:39,320 --> 00:06:40,120 It came this morning 155 00:06:41,080 --> 00:06:41,400 Oh 156 00:06:41,400 --> 00:06:42,440 thank you 157 00:06:44,720 --> 00:06:46,720 But this isn't Aunt Lucy's handwriting 158 00:06:49,040 --> 00:06:50,000 Dear Paddington 159 00:06:51,280 --> 00:06:52,800 Forgive my contacting you 160 00:06:53,120 --> 00:06:54,000 We haven't met 161 00:06:54,320 --> 00:06:56,040 I'm the Reverend Mother at the 162 00:06:56,040 --> 00:06:57,280 Home for Retired Bears 163 00:06:58,400 --> 00:07:00,120 And I'm afraid I have some rather 164 00:07:00,120 --> 00:07:01,960 worrying news about your Aunt 165 00:07:01,960 --> 00:07:02,400 Lucy 166 00:07:04,880 --> 00:07:06,720 She's always been such a happy 167 00:07:06,720 --> 00:07:08,080 member of our community 168 00:07:09,200 --> 00:07:09,400 Bingo 169 00:07:09,400 --> 00:07:09,920 Bingo 170 00:07:09,920 --> 00:07:11,880 But there's been the most pronounced 171 00:07:11,880 --> 00:07:12,400 change 172 00:07:13,120 --> 00:07:14,880 She spends her hours alone in 173 00:07:14,880 --> 00:07:17,840 her room and seems to be missing 174 00:07:17,840 --> 00:07:19,680 you desperately 175 00:07:22,960 --> 00:07:24,480 Please don't mention that I wrote 176 00:07:25,200 --> 00:07:26,240 She wouldn't want you bothered 177 00:07:26,240 --> 00:07:26,960 by such things 178 00:07:28,000 --> 00:07:29,280 But I felt I had to tell you 179 00:07:29,280 --> 00:07:32,400 something is not right with Aunt 180 00:07:32,400 --> 00:07:32,960 Lucy 181 00:07:33,600 --> 00:07:34,080 Yours 182 00:07:34,080 --> 00:07:34,560 sincerely 183 00:07:34,560 --> 00:07:35,040 Sincerely 184 00:07:35,040 --> 00:07:36,360 Reverend Mother 185 00:07:36,360 --> 00:07:40,160 something's not right with Aunt 186 00:07:40,160 --> 00:07:40,640 Lucy 187 00:07:41,680 --> 00:07:42,720 I had no idea 188 00:07:43,240 --> 00:07:43,360 Well 189 00:07:43,360 --> 00:07:44,080 Paddington 190 00:07:44,080 --> 00:07:46,920 she must really be missing you 191 00:07:47,280 --> 00:07:48,960 I can't bear to think of her feeling 192 00:07:48,960 --> 00:07:51,680 lonely after all she's done for 193 00:07:51,680 --> 00:07:51,920 me 194 00:07:52,560 --> 00:07:53,360 What can we do 195 00:07:53,560 --> 00:07:54,800 There's not much we can do 196 00:07:55,840 --> 00:07:57,320 It's not as if we can drop everything 197 00:07:57,320 --> 00:07:58,560 and fly to her room 198 00:08:02,080 --> 00:08:02,200 Now 199 00:08:02,200 --> 00:08:03,520 I know that look 200 00:08:03,520 --> 00:08:04,000 Mary 201 00:08:04,080 --> 00:08:05,840 It's the perfect idea 202 00:08:07,040 --> 00:08:08,560 Aunt Lucy's missing Paddington 203 00:08:08,560 --> 00:08:09,960 He's just got his passport 204 00:08:10,400 --> 00:08:12,000 His family needs to spend more 205 00:08:12,000 --> 00:08:12,800 time together 206 00:08:12,800 --> 00:08:15,200 Does it 207 00:08:15,280 --> 00:08:15,520 Yes 208 00:08:15,520 --> 00:08:16,320 let's do it 209 00:08:16,600 --> 00:08:17,320 Trip to Peru 210 00:08:17,440 --> 00:08:20,040 A family holiday in Peru 211 00:08:20,040 --> 00:08:20,320 Peru 212 00:08:20,480 --> 00:08:21,080 Just like that 213 00:08:21,360 --> 00:08:21,600 Yes 214 00:08:21,600 --> 00:08:23,880 Land of altitude sickness and 215 00:08:23,880 --> 00:08:25,120 uncharted jungles 216 00:08:25,120 --> 00:08:25,680 Plus 217 00:08:25,680 --> 00:08:27,760 three of the world's most dangerous 218 00:08:27,760 --> 00:08:28,240 roads 219 00:08:28,320 --> 00:08:28,480 Well 220 00:08:28,480 --> 00:08:29,440 at least on a horror like 221 00:08:31,160 --> 00:08:31,760 Precisely 222 00:08:32,480 --> 00:08:33,920 From a risk assessment point of 223 00:08:33,920 --> 00:08:34,240 view 224 00:08:34,240 --> 00:08:35,360 Peru is.. 225 00:08:38,000 --> 00:08:39,080 Embrace the rest 226 00:08:39,080 --> 00:08:39,680 can we 227 00:08:44,080 --> 00:08:46,080 Exactly where we should be going 228 00:08:47,040 --> 00:08:47,200 Yes 229 00:08:47,200 --> 00:08:48,400 Yes it is 230 00:08:48,400 --> 00:08:51,160 the Pan de Peru 231 00:08:51,160 --> 00:08:55,320 Peru 232 00:08:55,320 --> 00:08:55,680 Chin chong in 233 00:08:55,680 --> 00:08:55,720 Oh 234 00:08:55,720 --> 00:08:55,760 eh 235 00:08:56,280 --> 00:08:57,280 When are you off 236 00:08:57,600 --> 00:08:58,400 First thing to note 237 00:08:58,400 --> 00:09:00,520 I can't wait to see Aunt Lucy 238 00:09:00,520 --> 00:09:02,400 and try this out 239 00:09:02,400 --> 00:09:02,720 of course 240 00:09:02,720 --> 00:09:02,960 Hmm 241 00:09:06,480 --> 00:09:08,000 I'm officially British 242 00:09:08,000 --> 00:09:08,320 you know 243 00:09:08,320 --> 00:09:10,280 and not my poor time 244 00:09:10,280 --> 00:09:11,680 We're very lucky to have you 245 00:09:11,680 --> 00:09:12,080 Mr 246 00:09:12,080 --> 00:09:12,480 Brown 247 00:09:13,840 --> 00:09:14,800 That reminds me 248 00:09:14,800 --> 00:09:16,760 I have something for Judy for 249 00:09:16,760 --> 00:09:17,040 your thing 250 00:09:18,080 --> 00:09:19,400 Talk yourself into the tea and 251 00:09:19,400 --> 00:09:19,920 buns 252 00:09:46,800 --> 00:09:48,240 I took to Peru 253 00:09:48,640 --> 00:09:50,320 Perhaps ignore the chapter on 254 00:09:50,320 --> 00:09:51,520 Zeppelin travel 255 00:09:53,760 --> 00:09:54,120 Mr 256 00:09:54,120 --> 00:09:54,560 Brown 257 00:09:54,560 --> 00:09:56,960 have you been seeing a ghost 258 00:10:17,000 --> 00:10:17,160 Yeah 259 00:10:17,160 --> 00:10:28,240 Mr 260 00:10:28,240 --> 00:10:28,640 Gruber 261 00:10:28,640 --> 00:10:30,240 that statue 262 00:10:30,240 --> 00:10:31,520 what is it 263 00:10:31,760 --> 00:10:32,080 Ah 264 00:10:32,080 --> 00:10:34,320 you've noticed my Grobian collection 265 00:10:34,400 --> 00:10:35,000 It's just.. 266 00:10:35,880 --> 00:10:38,160 roared like he was speaking to 267 00:10:38,160 --> 00:10:38,400 me 268 00:10:39,920 --> 00:10:41,840 Things from my homeland speak 269 00:10:42,000 --> 00:10:43,120 to me all the time 270 00:10:43,920 --> 00:10:45,040 It was very strange 271 00:10:45,040 --> 00:10:45,320 Mr 272 00:10:45,320 --> 00:10:45,680 Gruber 273 00:10:46,000 --> 00:10:46,240 Mr 274 00:10:46,240 --> 00:10:46,720 Brown 275 00:10:46,720 --> 00:10:48,160 you know 276 00:10:48,160 --> 00:10:49,880 becoming a citizen of another 277 00:10:49,880 --> 00:10:50,240 country 278 00:10:50,240 --> 00:10:51,640 while a wonderful thing 279 00:10:51,640 --> 00:10:53,560 can lead to 280 00:10:53,560 --> 00:10:54,960 well 281 00:10:54,960 --> 00:10:57,200 mixed feelings 282 00:10:58,080 --> 00:10:58,160 Oh 283 00:10:58,160 --> 00:10:58,560 not me 284 00:10:58,560 --> 00:10:58,920 Mr 285 00:10:58,920 --> 00:10:59,240 Gruber 286 00:11:00,080 --> 00:11:03,680 My feelings are very much unmixed 287 00:11:05,360 --> 00:11:06,840 I will ask Aunt Lucy about that 288 00:11:06,840 --> 00:11:07,120 statue 289 00:11:09,840 --> 00:11:10,520 Reverend Mother 290 00:11:10,520 --> 00:11:13,120 my nephew Paddington is coming 291 00:11:13,120 --> 00:11:13,760 to visit 292 00:11:13,760 --> 00:11:15,680 completely out of the blue 293 00:11:15,680 --> 00:11:16,000 Hallelujah 294 00:11:16,000 --> 00:11:20,560 Get ready everyone 295 00:11:20,560 --> 00:11:21,520 he's coming 296 00:11:21,520 --> 00:11:26,320 Let's prepare for Paddington 297 00:11:26,320 --> 00:11:28,160 Paddington in Peru 298 00:11:28,560 --> 00:11:30,800 He's coming to stay from far away 299 00:11:30,800 --> 00:11:33,200 and there's so much to do 300 00:11:37,280 --> 00:11:39,040 There's shredding and there's 301 00:11:39,120 --> 00:11:40,000 packing 302 00:11:40,640 --> 00:11:42,560 No plan must be lacking 303 00:11:46,880 --> 00:11:49,520 There's no time for scattering 304 00:11:49,520 --> 00:12:00,160 and cracking and bring your neck 305 00:12:00,160 --> 00:12:02,560 into you 306 00:12:03,760 --> 00:12:04,800 Everything was due the swing for 307 00:12:04,800 --> 00:12:05,480 Paddington in Perth 308 00:12:06,920 --> 00:12:07,600 Let's be careful 309 00:12:07,600 --> 00:12:08,400 Paddington 310 00:12:13,720 --> 00:12:15,280 Let's ensure your train table 311 00:12:15,280 --> 00:12:16,320 is securely stone 312 00:12:20,000 --> 00:12:22,200 Pull the red cord to replace your 313 00:12:22,200 --> 00:12:22,600 life 314 00:12:22,600 --> 00:12:23,040 Jackie 315 00:12:23,040 --> 00:12:25,840 Think in with me now 316 00:12:25,840 --> 00:12:26,480 Paddington 317 00:12:26,480 --> 00:12:27,040 Let's be careful 318 00:12:27,040 --> 00:12:28,480 Paddington 319 00:12:55,520 --> 00:13:12,360 Welcome to both 320 00:13:27,520 --> 00:13:29,120 It's called Marmalade 321 00:15:17,360 --> 00:15:17,920 Hello 322 00:15:17,920 --> 00:15:20,720 Please could you tell me the 323 00:15:20,720 --> 00:15:21,720 way to Aunt Lucy's coming 324 00:15:21,720 --> 00:15:21,840 Yes 325 00:15:21,840 --> 00:15:23,360 it's that way 326 00:15:23,360 --> 00:15:23,840 but I.. 327 00:15:24,080 --> 00:15:24,360 Thank you 328 00:15:24,360 --> 00:15:27,200 Ohh Lucy 329 00:15:27,200 --> 00:15:33,480 Lucy 330 00:15:33,480 --> 00:15:33,760 It's me 331 00:15:33,760 --> 00:15:36,920 Lucy 332 00:15:36,920 --> 00:15:37,440 Lucy 333 00:15:39,760 --> 00:15:40,400 Paddington 334 00:15:41,520 --> 00:15:42,320 Missing 335 00:15:42,800 --> 00:15:43,760 Whatever do you mean 336 00:15:44,000 --> 00:15:44,560 She's gone 337 00:15:44,560 --> 00:15:45,960 and we have no idea where she 338 00:15:45,960 --> 00:15:46,040 is 339 00:15:46,240 --> 00:15:46,800 What do you mean 340 00:15:46,800 --> 00:15:47,040 gone 341 00:15:47,040 --> 00:15:47,200 Well 342 00:15:47,200 --> 00:15:49,040 she seems to have set off on 343 00:15:49,040 --> 00:15:51,440 some sort of quest into the jungle 344 00:15:51,800 --> 00:15:52,080 No 345 00:15:52,080 --> 00:15:53,600 but she knew we were coming 346 00:15:53,920 --> 00:15:54,080 Well 347 00:15:54,080 --> 00:15:55,440 that's what's so mysterious 348 00:15:55,880 --> 00:15:57,520 She was so excited to see you 349 00:15:57,520 --> 00:15:58,840 counting down the days to your 350 00:15:58,840 --> 00:15:59,360 arrival 351 00:16:00,440 --> 00:16:02,320 But I'm afraid to say that since 352 00:16:02,320 --> 00:16:02,880 I read 353 00:16:02,880 --> 00:16:05,200 your aunt's behaviour has become 354 00:16:05,200 --> 00:16:06,240 even more worrying 355 00:16:08,480 --> 00:16:10,320 She seems to have been researching 356 00:16:10,320 --> 00:16:10,960 something 357 00:16:15,040 --> 00:16:15,760 Whatever it was 358 00:16:15,760 --> 00:16:17,040 she was obsessed with it 359 00:16:17,040 --> 00:16:18,760 I've been very secretive about 360 00:16:18,760 --> 00:16:19,360 the whole thing 361 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 And then we went to check on her 362 00:16:27,600 --> 00:16:27,920 Just what 363 00:16:28,720 --> 00:16:29,680 This isn't like 364 00:16:29,680 --> 00:16:30,320 aren't Lucy 365 00:16:31,040 --> 00:16:31,880 Something's wrong 366 00:16:32,560 --> 00:16:34,240 We need to send out a search party 367 00:16:34,640 --> 00:16:35,520 But we already did 368 00:16:35,520 --> 00:16:35,960 my dear 369 00:16:39,840 --> 00:16:41,680 I'm afraid all they found were 370 00:16:41,680 --> 00:16:42,240 these 371 00:16:42,240 --> 00:16:43,600 washed down the river 372 00:16:46,640 --> 00:16:48,000 I'm Lucy's special bracelet 373 00:16:48,640 --> 00:16:49,920 She'd never take this off 374 00:16:49,920 --> 00:16:50,280 and.. 375 00:16:51,720 --> 00:16:52,160 Unless.. 376 00:16:56,400 --> 00:16:57,120 Broken 377 00:16:58,520 --> 00:16:59,040 Had it 378 00:16:59,520 --> 00:17:00,760 I don't know what's happened to 379 00:17:00,760 --> 00:17:00,920 her 380 00:17:00,920 --> 00:17:01,200 Mrs 381 00:17:01,200 --> 00:17:01,680 Brown 382 00:17:02,880 --> 00:17:04,920 She may be hurt or in trouble 383 00:17:04,920 --> 00:17:07,120 and she can't see without her 384 00:17:07,120 --> 00:17:07,760 glasses and.. 385 00:17:08,880 --> 00:17:09,720 have to find her 386 00:17:10,960 --> 00:17:11,120 Well 387 00:17:11,120 --> 00:17:12,000 Paddington 388 00:17:12,000 --> 00:17:13,840 I hate to say this 389 00:17:13,840 --> 00:17:15,400 but the Amazon is quite.. 390 00:17:23,920 --> 00:17:24,480 Large 391 00:17:28,560 --> 00:17:29,120 Paddington 392 00:17:29,760 --> 00:17:30,640 We have to try 393 00:17:31,040 --> 00:17:32,480 Aunt Lucy would never give up 394 00:17:32,480 --> 00:17:32,880 on me 395 00:17:33,320 --> 00:17:33,760 But alas 396 00:17:33,760 --> 00:17:35,200 there's nothing any of us can 397 00:17:35,200 --> 00:17:35,920 do tonight 398 00:17:35,920 --> 00:17:37,920 and you must be very tired after 399 00:17:37,920 --> 00:17:38,480 your journey 400 00:17:38,960 --> 00:17:40,440 The nuns will show you your rooms 401 00:17:41,200 --> 00:17:50,840 Thank you so much 402 00:17:50,840 --> 00:17:52,360 All it takes to light the darkness 403 00:17:52,360 --> 00:17:54,600 is one candle of faith 404 00:17:58,600 --> 00:17:59,240 Something will turn 405 00:18:06,800 --> 00:18:07,640 Where are you 406 00:18:07,640 --> 00:18:08,320 Aunt Lucy 407 00:18:09,520 --> 00:18:10,560 What were you looking for 408 00:18:13,120 --> 00:18:14,960 If only you had left me some sort 409 00:18:14,960 --> 00:18:16,600 of clue 410 00:18:22,240 --> 00:18:22,880 Oh my goodness 411 00:18:22,880 --> 00:18:24,320 this must be it 412 00:18:25,120 --> 00:18:26,240 It's floorboard rooms 413 00:18:27,160 --> 00:18:28,880 Perhaps there's a secret compartment 414 00:18:29,040 --> 00:18:44,400 I'd like to report a missing bear 415 00:18:44,400 --> 00:18:44,880 please 416 00:18:45,240 --> 00:18:45,920 Brown eyes 417 00:18:45,920 --> 00:18:46,800 brown fur 418 00:18:47,360 --> 00:18:47,480 Well 419 00:18:47,480 --> 00:18:47,840 in fact 420 00:18:47,840 --> 00:18:48,480 it is brown 421 00:18:50,960 --> 00:18:51,360 Yes 422 00:18:51,360 --> 00:18:54,480 we've lost a jungle bear in in 423 00:18:54,480 --> 00:18:55,120 the jungle 424 00:18:55,600 --> 00:18:56,840 I'm not sure I like your tone 425 00:18:56,840 --> 00:18:57,280 of voice 426 00:18:58,080 --> 00:18:58,240 Well 427 00:18:58,240 --> 00:18:59,200 and a good day to you too 428 00:18:59,200 --> 00:18:59,520 Sir 429 00:19:03,840 --> 00:19:04,240 Morning 430 00:19:04,880 --> 00:19:05,520 Any light with her 431 00:19:05,520 --> 00:19:05,920 please 432 00:19:06,080 --> 00:19:07,640 Apparently too busy looking for 433 00:19:07,640 --> 00:19:09,120 lost fish in the river 434 00:19:09,840 --> 00:19:11,600 Just awkward 435 00:19:12,040 --> 00:19:14,080 Aunt Lucy just moving like that 436 00:19:14,080 --> 00:19:15,000 There's no explanation 437 00:19:16,160 --> 00:19:16,480 Morning 438 00:19:16,480 --> 00:19:16,800 everyone 439 00:19:16,800 --> 00:19:18,000 I found a clue 440 00:19:18,720 --> 00:19:19,840 I know where to look for Aunt 441 00:19:19,840 --> 00:19:20,120 Lucy 442 00:19:21,120 --> 00:19:23,200 It's a place called Roomy Rock 443 00:19:23,440 --> 00:19:23,840 And look 444 00:19:23,840 --> 00:19:26,000 it's only a few days upriver 445 00:19:26,640 --> 00:19:27,840 We can take breakfast with us 446 00:19:28,160 --> 00:19:28,440 Wait 447 00:19:28,440 --> 00:19:28,880 Paddington 448 00:19:28,880 --> 00:19:29,640 what's going on 449 00:19:29,640 --> 00:19:31,480 Where did you get this old map 450 00:19:31,840 --> 00:19:33,200 I found it in Aunt Lucy's room 451 00:19:34,080 --> 00:19:34,400 In fact 452 00:19:34,400 --> 00:19:36,000 I think she rather wanted me 453 00:19:36,000 --> 00:19:36,480 to find it 454 00:19:37,200 --> 00:19:38,320 Roomy Rock 455 00:19:38,640 --> 00:19:39,520 What makes you think we should 456 00:19:39,520 --> 00:19:40,800 start the search there 457 00:19:41,280 --> 00:19:41,440 Well 458 00:19:42,320 --> 00:19:43,520 Aunt Lucy's made a note 459 00:19:44,160 --> 00:19:45,200 Start search here 460 00:19:47,880 --> 00:19:48,240 Fair enough 461 00:19:48,240 --> 00:19:52,880 If the lord be praised 462 00:19:52,880 --> 00:19:54,200 I knew something would turn up 463 00:19:54,560 --> 00:19:56,080 What is this roomy rock 464 00:19:56,560 --> 00:19:58,960 It's a sacred Inca stone circle 465 00:19:58,960 --> 00:19:59,800 deep in the jungle 466 00:20:00,080 --> 00:20:01,480 And what's so special about it 467 00:20:01,920 --> 00:20:02,400 No idea 468 00:20:02,800 --> 00:20:03,920 Sacred Inca monuments 469 00:20:03,920 --> 00:20:04,880 Aunt Ray and none thing 470 00:20:06,400 --> 00:20:08,320 But it's a clue to finding your 471 00:20:08,320 --> 00:20:08,880 Aunt Lucy 472 00:20:09,720 --> 00:20:10,960 Seek out what she was looking 473 00:20:10,960 --> 00:20:12,400 for and it may lead to her 474 00:20:12,400 --> 00:20:16,120 If anyone can do it 475 00:20:16,120 --> 00:20:16,520 it's you 476 00:20:16,520 --> 00:20:16,880 young bear 477 00:20:19,200 --> 00:20:20,720 Aunt Lucy always says 478 00:20:20,720 --> 00:20:22,440 when skies are grey 479 00:20:22,440 --> 00:20:25,200 hope is the way 480 00:20:26,440 --> 00:20:26,560 Right 481 00:20:26,560 --> 00:20:26,800 well 482 00:20:26,800 --> 00:20:27,240 just 483 00:20:27,240 --> 00:20:28,480 just you know 484 00:20:28,480 --> 00:20:29,360 hang on a minute 485 00:20:29,360 --> 00:20:31,520 Surely someone from here would 486 00:20:31,520 --> 00:20:32,720 be in a much better position 487 00:20:33,000 --> 00:20:33,240 to go 488 00:20:33,240 --> 00:20:33,280 Oh 489 00:20:33,280 --> 00:20:35,600 I don't permit myself or my nuns 490 00:20:35,600 --> 00:20:36,560 to enter the jungle 491 00:20:36,960 --> 00:20:38,080 I find it somewhat 492 00:20:41,640 --> 00:20:42,280 This quieting 493 00:20:42,280 --> 00:20:51,840 I think it's best I stay here 494 00:20:52,000 --> 00:20:52,760 and tend my flock 495 00:20:53,280 --> 00:20:54,480 But I commend your bravery 496 00:20:54,480 --> 00:20:56,120 and I have faith that you will 497 00:20:56,120 --> 00:20:56,480 survive 498 00:20:58,880 --> 00:20:59,520 You surely 499 00:21:00,080 --> 00:21:00,400 Mr 500 00:21:00,400 --> 00:21:00,720 Brown 501 00:21:00,720 --> 00:21:02,640 if you feel you can't come 502 00:21:02,640 --> 00:21:05,680 I shall go on my own 503 00:21:10,480 --> 00:21:10,880 Right 504 00:21:10,880 --> 00:21:11,400 well 505 00:21:11,400 --> 00:21:11,760 obviously 506 00:21:11,760 --> 00:21:13,240 the Brown family are clearly 507 00:21:13,240 --> 00:21:14,600 exactly the sort of people with 508 00:21:14,600 --> 00:21:16,000 the requisite skill set to go 509 00:21:16,000 --> 00:21:17,080 looking for a lost bear in the 510 00:21:17,080 --> 00:21:17,600 jungle 511 00:21:18,000 --> 00:21:18,320 Thank you 512 00:21:18,320 --> 00:21:18,720 Mr 513 00:21:18,720 --> 00:21:18,880 Brown 514 00:21:19,320 --> 00:21:19,760 Hallelujah 515 00:21:22,160 --> 00:21:22,280 Now 516 00:21:22,280 --> 00:21:24,280 don't forget to take these 517 00:21:24,800 --> 00:21:26,240 You can give them to your aunt 518 00:21:26,240 --> 00:21:27,160 when you find her 519 00:21:27,440 --> 00:21:28,320 Thank you very much 520 00:21:28,320 --> 00:21:28,680 Reverend 521 00:21:28,800 --> 00:21:30,720 Our man Base Camp gets your everything 522 00:21:30,720 --> 00:21:32,720 shipped for when she gets back 523 00:21:34,960 --> 00:21:35,360 Mary 524 00:21:35,360 --> 00:21:36,800 one thing 525 00:21:36,800 --> 00:21:39,360 would you forgive an old nun 526 00:21:39,360 --> 00:21:39,960 her comforts 527 00:21:41,200 --> 00:21:41,440 St 528 00:21:41,440 --> 00:21:42,000 Christopher 529 00:21:42,000 --> 00:21:44,320 patron saint of travel 530 00:21:44,320 --> 00:21:46,040 I do believe he'll keep your 531 00:21:46,040 --> 00:21:46,720 family safe 532 00:21:47,440 --> 00:21:48,080 Keep him close 533 00:21:49,520 --> 00:21:49,640 Yes 534 00:21:49,640 --> 00:21:50,320 of course 535 00:21:51,600 --> 00:21:51,760 Gosh 536 00:21:51,760 --> 00:21:53,680 thank you so much 537 00:21:55,520 --> 00:21:55,760 Well 538 00:21:55,760 --> 00:21:57,040 we need all the help we can get 539 00:22:00,080 --> 00:22:00,320 Well 540 00:22:00,320 --> 00:22:02,960 thank you 541 00:22:04,320 --> 00:22:10,240 We just need to find a boat that 542 00:22:10,240 --> 00:22:11,320 will take us up with 543 00:22:11,320 --> 00:22:13,760 I can do my own something behind 544 00:22:13,760 --> 00:22:14,960 your ears 545 00:22:14,960 --> 00:22:15,600 Everyone 546 00:22:15,600 --> 00:22:16,360 listen up 547 00:22:17,200 --> 00:22:18,800 We are on the threshold of the 548 00:22:18,800 --> 00:22:20,160 actual hammer in a face 549 00:22:23,520 --> 00:22:24,960 So we're going to embrace that 550 00:22:25,160 --> 00:22:25,400 Mr 551 00:22:25,400 --> 00:22:25,560 Bell 552 00:22:25,560 --> 00:22:27,280 why are you walking like that 553 00:22:27,560 --> 00:22:28,480 It's his hard walk 554 00:22:28,480 --> 00:22:29,840 It's a perfectly normal walk 555 00:22:30,040 --> 00:22:31,200 He does it when the plumber comes 556 00:22:31,200 --> 00:22:31,480 around 557 00:22:31,760 --> 00:22:32,200 I do not 558 00:22:33,120 --> 00:22:33,280 Right 559 00:22:33,280 --> 00:22:33,440 Look 560 00:22:33,440 --> 00:22:36,160 whatever boat we've managed to 561 00:22:36,160 --> 00:22:36,320 get 562 00:22:36,320 --> 00:22:38,320 I don't think it's exactly going 563 00:22:38,320 --> 00:22:40,120 to be the pride of the regatta 564 00:22:40,120 --> 00:22:40,560 OK 565 00:22:40,560 --> 00:22:41,760 Mr 566 00:22:41,760 --> 00:22:42,160 Brown 567 00:22:42,920 --> 00:22:43,040 Look 568 00:22:43,200 --> 00:22:43,520 Oh 569 00:22:43,520 --> 00:22:54,160 what a handsome 570 00:22:55,880 --> 00:22:56,080 Hey 571 00:22:56,080 --> 00:22:57,920 good idea 572 00:22:58,080 --> 00:22:58,320 Hmm 573 00:22:58,520 --> 00:22:58,640 Well 574 00:22:58,640 --> 00:22:59,360 that handsome captain 575 00:22:59,840 --> 00:23:00,360 Excuse me 576 00:23:00,360 --> 00:23:00,640 Sir 577 00:23:00,640 --> 00:23:02,160 is this boat for hire 578 00:23:03,680 --> 00:23:04,400 For hire 579 00:23:05,280 --> 00:23:05,400 Yeah 580 00:23:05,400 --> 00:23:09,360 Senor Bear and company 581 00:23:10,160 --> 00:23:11,520 It is your lucky day 582 00:23:11,600 --> 00:23:14,960 This is the best boat of the river 583 00:23:15,440 --> 00:23:15,760 Smooth 584 00:23:15,760 --> 00:23:16,600 strong 585 00:23:16,600 --> 00:23:18,240 easy on the eye 586 00:23:19,760 --> 00:23:20,720 That's just the boat 587 00:23:26,800 --> 00:23:27,160 Voila 588 00:23:29,360 --> 00:23:30,800 Capitan Hunter Cabot 589 00:23:31,120 --> 00:23:31,760 And your service 590 00:23:31,840 --> 00:23:32,080 Oh 591 00:23:32,080 --> 00:23:32,800 Paddington Brown 592 00:23:33,440 --> 00:23:34,120 Pleased to meet you 593 00:23:34,240 --> 00:23:34,520 Gina 594 00:23:34,520 --> 00:23:35,120 tour 595 00:23:36,240 --> 00:23:36,360 John 596 00:23:36,360 --> 00:23:38,560 we have many tours available 597 00:23:38,960 --> 00:23:42,080 We could see the pink dolphins 598 00:23:42,320 --> 00:23:44,000 Take in some Inca ruins 599 00:23:46,760 --> 00:23:50,640 We need to go to somewhere called 600 00:23:50,640 --> 00:23:51,760 Rumi Rock 601 00:23:53,120 --> 00:23:54,240 Rumi Rock 602 00:23:54,640 --> 00:23:56,000 We don't go to Rumi Rock 603 00:23:56,000 --> 00:23:56,120 Well 604 00:23:56,120 --> 00:23:57,280 we could do 605 00:23:57,280 --> 00:23:58,320 We have to go 606 00:23:58,880 --> 00:24:00,320 We don't need these ones 607 00:24:01,120 --> 00:24:01,240 Yeah 608 00:24:03,680 --> 00:24:04,160 Well 609 00:24:04,160 --> 00:24:06,040 I'm sorry 610 00:24:06,040 --> 00:24:06,800 little bear 611 00:24:06,800 --> 00:24:08,280 but you're gonna have to take 612 00:24:08,280 --> 00:24:09,920 your sightseeing somewhere else 613 00:24:09,920 --> 00:24:10,320 No 614 00:24:10,320 --> 00:24:11,840 we're not sightseers 615 00:24:12,240 --> 00:24:13,280 It's an emergency 616 00:24:13,280 --> 00:24:13,520 sir 617 00:24:14,240 --> 00:24:15,720 My Aunt Lucy has gone missing 618 00:24:16,880 --> 00:24:18,240 Now she's out there somewhere 619 00:24:18,240 --> 00:24:19,600 all alone 620 00:24:20,640 --> 00:24:21,840 I'm her only family 621 00:24:21,840 --> 00:24:24,000 and I've lost her 622 00:24:25,600 --> 00:24:26,000 Please 623 00:24:26,000 --> 00:24:27,160 can you make an exception 624 00:24:28,480 --> 00:24:29,280 Just this once 625 00:24:36,640 --> 00:24:39,080 University Application Travel 626 00:24:39,760 --> 00:24:40,200 Hog Day two 627 00:24:40,800 --> 00:24:42,160 We head off the tourist trail 628 00:24:42,400 --> 00:24:43,320 and into the Travel Hog 629 00:24:44,000 --> 00:24:45,200 Our fate's in the highness of 630 00:24:45,280 --> 00:24:46,560 the charming captain of the boat 631 00:24:46,560 --> 00:24:47,600 and his daughter 632 00:24:47,600 --> 00:24:47,840 Julie 633 00:24:51,840 --> 00:24:52,000 Hey 634 00:24:52,000 --> 00:24:52,400 Julie 635 00:24:52,400 --> 00:24:53,760 take a photo with all this 636 00:24:54,320 --> 00:24:55,760 Are the dudes back in the office 637 00:24:56,160 --> 00:24:56,360 Dudes 638 00:24:58,000 --> 00:24:58,600 Let's take a photo 639 00:25:01,920 --> 00:25:02,080 Well 640 00:25:02,080 --> 00:25:03,800 your cabins are ready 641 00:25:04,160 --> 00:25:04,960 From now on 642 00:25:04,960 --> 00:25:06,480 you must follow my orders 643 00:25:06,480 --> 00:25:06,640 sir 644 00:25:07,200 --> 00:25:08,480 To the inexperience 645 00:25:08,480 --> 00:25:10,680 a boat can pose many dangers 646 00:25:13,240 --> 00:25:13,520 Thank you 647 00:25:13,520 --> 00:25:14,160 cleaner 648 00:25:14,680 --> 00:25:15,600 She has to warn me 649 00:25:17,520 --> 00:25:18,040 Every time 650 00:25:20,960 --> 00:25:21,000 Oh 651 00:25:21,000 --> 00:25:21,160 nice 652 00:25:32,240 --> 00:25:33,480 Welcome aboard 653 00:25:34,240 --> 00:25:35,080 Who are these people 654 00:25:36,640 --> 00:25:38,400 Those are my ancestors 655 00:25:38,400 --> 00:25:39,600 the Cowards 656 00:25:39,760 --> 00:25:39,960 Gosh 657 00:25:39,960 --> 00:25:42,080 that's quite a family resemblance 658 00:25:42,520 --> 00:25:45,600 All the generations from every 659 00:25:45,600 --> 00:25:46,800 corner of the globe 660 00:25:47,480 --> 00:25:48,600 You have to keep an eye on me 661 00:25:48,600 --> 00:25:49,760 just to make sure I bring 662 00:25:50,480 --> 00:25:52,200 glory on the family 663 00:25:52,200 --> 00:25:53,920 That's like your tattoo 664 00:25:55,600 --> 00:25:56,160 Good spot 665 00:25:56,160 --> 00:25:56,480 Mary 666 00:25:57,400 --> 00:25:57,880 What tattoo 667 00:25:57,880 --> 00:25:59,400 Mary's got a tattoo 668 00:25:59,680 --> 00:26:01,680 It's the coward's family crest 669 00:26:01,680 --> 00:26:03,240 the feast of gold 670 00:26:04,040 --> 00:26:05,000 Very observant of you 671 00:26:06,080 --> 00:26:07,520 A drunken ride in Cusco was it 672 00:26:07,840 --> 00:26:08,080 No 673 00:26:08,080 --> 00:26:12,320 Ohh This is a badge of pride 674 00:26:13,840 --> 00:26:15,800 All the cowards have this tattoo 675 00:26:18,240 --> 00:26:19,360 This was 676 00:26:19,600 --> 00:26:20,840 A drunken night in Cusco 677 00:26:20,840 --> 00:26:20,960 Fine 678 00:26:27,160 --> 00:26:27,920 And finally 679 00:26:27,920 --> 00:26:29,640 you've been dying sweet 680 00:26:31,680 --> 00:26:31,720 Oh 681 00:26:31,720 --> 00:26:32,320 yes 682 00:26:32,320 --> 00:26:32,560 Well 683 00:26:32,560 --> 00:26:33,760 this looks like it 684 00:26:36,360 --> 00:26:38,400 It's so charming 685 00:26:38,800 --> 00:26:41,520 You're all purplely tarantula 686 00:26:42,560 --> 00:26:44,120 My husband's got a bit of a thing 687 00:26:44,120 --> 00:26:45,520 about spiders 688 00:26:45,840 --> 00:26:46,400 And bugs 689 00:26:46,400 --> 00:26:46,800 In fact 690 00:26:46,800 --> 00:26:47,880 he's got this hot fold 691 00:26:47,880 --> 00:26:48,080 Sure 692 00:26:48,080 --> 00:26:49,680 a bug of the cat come out of 693 00:26:49,800 --> 00:26:49,920 there 694 00:26:53,920 --> 00:26:54,240 Enjoy 695 00:26:54,440 --> 00:26:55,040 Thank you 696 00:26:55,200 --> 00:26:55,840 Thank you so much 697 00:26:56,120 --> 00:26:56,960 It's so nice 698 00:26:59,040 --> 00:27:00,200 Looks like a nice firm mattress 699 00:27:00,400 --> 00:27:00,560 Yes 700 00:27:26,320 --> 00:27:30,480 Do not fail at this time 701 00:27:31,360 --> 00:27:38,440 That is going through my bag 702 00:27:38,440 --> 00:27:39,440 And look what I've found 703 00:27:39,440 --> 00:27:40,320 Travels travel 704 00:27:40,480 --> 00:27:41,120 It's your favorite 705 00:27:41,120 --> 00:27:41,400 isn't it 706 00:27:42,160 --> 00:27:42,560 Quit game 707 00:27:42,560 --> 00:27:43,520 Mum 708 00:27:44,320 --> 00:27:45,920 I really need to work on my travelogue 709 00:27:52,000 --> 00:27:52,640 Travelogue 710 00:27:54,160 --> 00:27:55,200 Fourteen points 711 00:27:55,440 --> 00:27:56,480 That's without the triple worth 712 00:27:56,480 --> 00:27:56,720 score 713 00:27:56,720 --> 00:28:06,120 I can't move for long 714 00:28:06,120 --> 00:28:06,440 Mrs 715 00:28:07,200 --> 00:28:07,360 Byrd 716 00:28:07,360 --> 00:28:08,280 You're breaking up 717 00:28:08,280 --> 00:28:08,920 dear 718 00:28:08,920 --> 00:28:09,600 Mr 719 00:28:09,600 --> 00:28:11,480 Brown says these satellite phone 720 00:28:11,480 --> 00:28:13,240 calls are very expensive 721 00:28:13,800 --> 00:28:13,960 What 722 00:28:15,720 --> 00:28:16,200 E 723 00:28:16,200 --> 00:28:17,080 Thanks 724 00:28:17,080 --> 00:28:17,880 E 725 00:28:19,040 --> 00:28:20,080 gone again 726 00:28:20,640 --> 00:28:20,720 Oh 727 00:28:20,720 --> 00:28:22,240 these satellite phones are very 728 00:28:22,240 --> 00:28:23,040 temperamental 729 00:28:24,000 --> 00:28:24,240 Oh 730 00:28:24,240 --> 00:28:24,640 no 731 00:28:24,640 --> 00:28:25,040 no 732 00:28:25,040 --> 00:28:25,800 no 733 00:28:25,800 --> 00:28:26,480 it's no that 734 00:28:26,480 --> 00:28:29,960 It's It's like this building is 735 00:28:29,960 --> 00:28:32,240 filled with electrical interference 736 00:28:33,080 --> 00:28:34,040 It's a very old building 737 00:28:34,040 --> 00:28:34,240 Mrs 738 00:28:34,240 --> 00:28:34,440 Bird 739 00:28:35,040 --> 00:28:36,160 Nothing suspicious about it 740 00:28:39,200 --> 00:28:39,840 Suspicious 741 00:28:45,800 --> 00:28:45,840 Oh 742 00:28:45,840 --> 00:28:46,040 oh 743 00:28:46,040 --> 00:28:47,880 knees 744 00:28:48,680 --> 00:28:50,520 What are you telling me 745 00:28:52,560 --> 00:28:55,120 Been any news about Lucy 746 00:28:55,520 --> 00:28:55,920 Oh 747 00:28:55,920 --> 00:28:56,640 no 748 00:28:56,640 --> 00:28:57,120 dear 749 00:28:57,120 --> 00:28:58,160 I'm afraid not 750 00:29:02,080 --> 00:29:03,240 We'll find a pallet 751 00:29:11,200 --> 00:29:11,720 Tomorrow 752 00:29:11,720 --> 00:29:14,800 we will arrive to Ruby Rock 753 00:29:14,800 --> 00:29:16,240 so a toast 754 00:29:23,760 --> 00:29:24,000 Oh 755 00:29:24,000 --> 00:29:25,200 excuse me 756 00:29:25,920 --> 00:29:26,400 To find it 757 00:29:26,400 --> 00:29:26,960 Aunt Lucy 758 00:29:27,440 --> 00:29:27,600 Here 759 00:29:27,600 --> 00:29:28,000 here 760 00:29:28,160 --> 00:29:28,320 Here 761 00:29:30,480 --> 00:29:30,560 Oh 762 00:29:30,560 --> 00:29:31,400 it sounded interesting 763 00:29:35,200 --> 00:29:35,440 So 764 00:29:35,440 --> 00:29:37,680 tell me 765 00:29:37,680 --> 00:29:38,520 young man 766 00:29:38,520 --> 00:29:41,840 why was your aunt so interested 767 00:29:41,840 --> 00:29:42,160 in 768 00:29:42,840 --> 00:29:44,560 We don't know 769 00:29:44,560 --> 00:29:44,960 Mr 770 00:29:44,960 --> 00:29:45,280 Hunter 771 00:29:45,920 --> 00:29:47,200 The Reverend Mother said she was 772 00:29:47,200 --> 00:29:47,960 looking for something.. 773 00:29:48,240 --> 00:29:49,200 She was wasting her time 774 00:29:49,720 --> 00:29:50,320 When we rock 775 00:29:50,320 --> 00:29:52,000 it's just a bunch of old stones 776 00:29:54,320 --> 00:29:55,600 A bunch of old stones that 777 00:29:55,600 --> 00:29:56,960 according to legend 778 00:29:56,960 --> 00:29:59,040 is the first step to finding.. 779 00:30:00,080 --> 00:30:00,600 El Dorado 780 00:30:01,920 --> 00:30:02,320 What 781 00:30:03,360 --> 00:30:04,000 You mean.. 782 00:30:06,560 --> 00:30:07,360 Ice chips 783 00:30:08,120 --> 00:30:09,760 He means the mythical lost city 784 00:30:09,760 --> 00:30:10,480 no 785 00:30:11,200 --> 00:30:11,520 Oh 786 00:30:11,520 --> 00:30:12,400 right 787 00:30:13,120 --> 00:30:15,600 When the Spanish invaders came 788 00:30:15,600 --> 00:30:17,680 they found all the treasures 789 00:30:17,680 --> 00:30:18,160 of Peru 790 00:30:18,160 --> 00:30:20,640 except for one 791 00:30:20,640 --> 00:30:23,680 the most precious treasure of 792 00:30:23,680 --> 00:30:23,880 all 793 00:30:23,880 --> 00:30:26,240 the gold 794 00:30:26,240 --> 00:30:28,120 which the Incas valued more than 795 00:30:28,120 --> 00:30:28,600 anything else 796 00:30:28,600 --> 00:30:32,040 But it could not be found 797 00:30:32,800 --> 00:30:35,840 And that this is because the Incas 798 00:30:35,840 --> 00:30:39,280 entrusted it to those spiritters 799 00:30:39,280 --> 00:30:39,680 in Mosul 800 00:30:39,680 --> 00:30:42,720 the spirits 801 00:30:43,120 --> 00:30:43,720 the jungle 802 00:30:43,720 --> 00:30:46,640 I promised to keep it secret and 803 00:30:46,640 --> 00:30:48,800 hid it in the forest forever 804 00:30:51,280 --> 00:30:51,440 No 805 00:30:51,440 --> 00:30:54,800 that's a good old 806 00:30:56,720 --> 00:30:56,880 So 807 00:30:56,880 --> 00:30:59,280 are you suggesting that Aunt 808 00:30:59,280 --> 00:31:02,520 Lucy was looking for El Dorado 809 00:31:02,520 --> 00:31:03,840 I think we are 810 00:31:03,840 --> 00:31:06,320 in our own ways 811 00:31:11,560 --> 00:31:12,800 But why would she be looking for 812 00:31:12,800 --> 00:31:13,400 El Dorado 813 00:31:13,400 --> 00:31:13,760 Mrs 814 00:31:13,760 --> 00:31:14,160 Brown 815 00:31:14,640 --> 00:31:16,200 She has no interest in gold 816 00:31:16,480 --> 00:31:18,280 Let's not get carried away with 817 00:31:18,280 --> 00:31:20,720 some old pictures in a book 818 00:31:21,360 --> 00:31:22,800 If El Dorado exists 819 00:31:22,800 --> 00:31:24,120 why has no one found it 820 00:31:24,560 --> 00:31:27,280 Because none of them had this 821 00:31:29,440 --> 00:31:31,840 It is said the only clue the Incas 822 00:31:31,840 --> 00:31:34,240 left to wear the spirits of the 823 00:31:34,240 --> 00:31:37,560 jungle in the gold was in a special 824 00:31:37,560 --> 00:31:38,320 bracelet 825 00:31:40,440 --> 00:31:41,280 A bracelet 826 00:31:42,320 --> 00:31:42,720 Like this 827 00:31:45,360 --> 00:31:46,640 Where did you get that 828 00:31:47,120 --> 00:31:48,000 It's Aunt Lucy's 829 00:31:49,200 --> 00:31:50,080 She always wore it 830 00:31:50,080 --> 00:31:51,960 And it is the key to find Elvarado 831 00:31:51,960 --> 00:31:53,400 and all his treasures 832 00:31:54,240 --> 00:31:54,480 Wow 833 00:31:55,600 --> 00:31:57,680 There is no reason why Aunt Lucy 834 00:31:57,680 --> 00:31:59,960 would have an ancient Inca bracelet 835 00:31:59,960 --> 00:32:00,720 But she did 836 00:32:01,040 --> 00:32:01,200 Look 837 00:32:01,200 --> 00:32:01,600 it's the same 838 00:32:01,760 --> 00:32:02,840 It may very well look the same 839 00:32:03,080 --> 00:32:03,360 Honestly 840 00:32:03,360 --> 00:32:03,600 Emily 841 00:32:03,600 --> 00:32:04,560 you're really taking the fun 842 00:32:04,720 --> 00:32:04,800 out 843 00:32:04,800 --> 00:32:05,680 It's just an ordinary 844 00:32:05,680 --> 00:32:06,560 stringy bracelet 845 00:32:06,560 --> 00:32:08,080 not an ordinary bracelet 846 00:32:09,520 --> 00:32:10,000 It is 847 00:32:10,960 --> 00:32:11,040 Oh 848 00:32:11,040 --> 00:32:13,680 I'm OK 849 00:32:17,680 --> 00:32:18,160 Nothing broken 850 00:32:18,160 --> 00:32:18,320 Quipu 851 00:32:19,120 --> 00:32:19,840 He who 852 00:32:20,600 --> 00:32:21,600 An ancient Inca 853 00:32:21,600 --> 00:32:23,720 not a language used for secret 854 00:32:23,720 --> 00:32:25,520 messages hidden in brittles 855 00:32:26,160 --> 00:32:28,720 So if we work out what this says 856 00:32:28,720 --> 00:32:31,360 it might help us find Aunt Lucy 857 00:32:32,880 --> 00:32:34,880 Lend me this bracelet for a few 858 00:32:34,880 --> 00:32:35,440 hours 859 00:32:36,640 --> 00:32:37,920 I may be able to translate it 860 00:32:38,960 --> 00:32:40,920 Every woman who's here to follow 861 00:32:40,920 --> 00:32:42,240 the level dies 862 00:32:46,920 --> 00:32:47,280 Then 863 00:32:47,280 --> 00:32:50,840 we can't let that happen to Aunt 864 00:32:50,840 --> 00:32:51,360 Lucy 865 00:32:55,440 --> 00:32:57,480 Later came the Spanish conquest 866 00:32:57,480 --> 00:32:58,240 of the Incas 867 00:32:59,600 --> 00:33:00,240 And with them 868 00:33:00,240 --> 00:33:01,600 the Gold Hunters 869 00:33:03,120 --> 00:33:05,600 The greediest of all was Gonzalo 870 00:33:05,600 --> 00:33:06,600 Kuboto 871 00:33:10,720 --> 00:33:12,200 What is that smell 872 00:33:12,200 --> 00:33:14,120 Got to smell good in the jungle 873 00:33:14,120 --> 00:33:14,280 you know 874 00:33:14,280 --> 00:33:14,360 Bye 875 00:33:14,360 --> 00:33:14,440 Bye 876 00:33:14,520 --> 00:33:18,880 Love you 877 00:33:20,840 --> 00:33:21,120 Clear 878 00:33:21,520 --> 00:33:22,600 No spiders under here 879 00:33:22,600 --> 00:33:22,720 Night 880 00:33:22,720 --> 00:33:23,320 night 881 00:33:23,320 --> 00:33:23,880 Mrs 882 00:33:23,880 --> 00:33:24,040 Brown 883 00:33:24,040 --> 00:33:24,160 Night 884 00:33:24,160 --> 00:33:24,320 Paddy 885 00:33:24,320 --> 00:33:26,400 Sir 886 00:33:26,400 --> 00:33:27,360 Looks simple enough 887 00:33:39,920 --> 00:33:40,160 Now 888 00:33:40,160 --> 00:33:43,360 the trick with a hammock is not 889 00:33:43,360 --> 00:33:45,040 to let it see you 890 00:33:45,440 --> 00:33:45,640 Coming 891 00:33:45,640 --> 00:33:51,760 Nice hammock 892 00:33:51,760 --> 00:33:52,320 Steady 893 00:33:52,320 --> 00:33:53,040 steady 894 00:33:53,040 --> 00:33:55,360 There we go 895 00:33:55,760 --> 00:33:56,080 There we go 896 00:34:19,760 --> 00:34:20,280 What did you say 897 00:34:20,280 --> 00:34:21,960 It doesn't make any sense 898 00:34:22,520 --> 00:34:22,720 Why not 899 00:34:22,960 --> 00:34:23,920 Because it's a little 900 00:34:24,720 --> 00:34:25,560 Who are you talking to 901 00:34:28,080 --> 00:34:28,560 No one 902 00:34:29,760 --> 00:34:30,880 You're seeing the ghosts again 903 00:34:30,880 --> 00:34:31,840 aren't you 904 00:34:32,560 --> 00:34:33,040 Gina 905 00:34:34,960 --> 00:34:35,640 I'm fine 906 00:34:37,040 --> 00:34:38,240 But you make me a promise 907 00:34:39,440 --> 00:34:40,520 We don't need gold 908 00:34:41,080 --> 00:34:42,240 And you are right 909 00:34:42,240 --> 00:34:43,560 but if we had it.. 910 00:34:44,400 --> 00:34:45,800 We could buy a real house 911 00:34:45,800 --> 00:34:47,440 the stairs and beds 912 00:34:47,440 --> 00:34:48,520 as quite a minimum.. 913 00:34:49,520 --> 00:34:51,920 We could bring honor on the family 914 00:34:52,240 --> 00:34:53,840 But we only need each other 915 00:34:53,840 --> 00:34:56,400 and I'm scared I'm going to lose 916 00:34:56,400 --> 00:34:56,800 you again 917 00:34:57,920 --> 00:34:59,160 We're good this time 918 00:35:02,000 --> 00:35:02,480 Please 919 00:35:02,480 --> 00:35:05,200 turn the boat around 920 00:35:07,680 --> 00:35:09,640 Don't listen to her 921 00:35:09,640 --> 00:35:10,400 She doesn't understand 922 00:35:10,560 --> 00:35:12,600 We need to go the glory 923 00:35:15,080 --> 00:35:17,240 Let's turn the boat around right 924 00:35:17,240 --> 00:35:17,520 now 925 00:35:18,320 --> 00:35:19,000 You mean it 926 00:35:19,440 --> 00:35:20,640 You are my treasure 927 00:35:20,640 --> 00:35:21,920 and I love you 928 00:35:22,800 --> 00:35:23,120 Go 929 00:35:23,120 --> 00:35:24,160 untie the bullying rope 930 00:35:24,400 --> 00:35:24,640 Go 931 00:35:24,640 --> 00:35:24,960 go 932 00:35:24,960 --> 00:35:25,360 go 933 00:35:25,360 --> 00:35:31,440 You were never a goat 934 00:35:31,600 --> 00:35:32,280 Never 935 00:35:37,760 --> 00:35:38,600 I'm proud of you 936 00:35:38,600 --> 00:35:39,240 Baba 937 00:35:40,000 --> 00:35:41,600 This could be a whole new talk 938 00:35:41,600 --> 00:35:42,160 during our 939 00:35:45,680 --> 00:35:46,200 I love you 940 00:35:46,200 --> 00:35:46,640 Gina 941 00:35:47,200 --> 00:35:48,480 I have to get that loan 942 00:35:48,640 --> 00:35:49,320 I have to 943 00:35:49,320 --> 00:35:52,000 I am more addicted to all of us 944 00:35:52,240 --> 00:35:58,400 You can't even drive that boat 945 00:35:58,400 --> 00:35:58,720 without me 946 00:36:01,920 --> 00:36:02,120 Wow 947 00:36:03,520 --> 00:36:04,720 I think she took that well 948 00:36:05,480 --> 00:36:05,840 And you 949 00:36:05,840 --> 00:36:07,120 you had me there 950 00:36:07,280 --> 00:36:10,440 You're a failure after all 951 00:36:12,080 --> 00:36:12,480 All right 952 00:36:12,480 --> 00:36:14,120 we have some work to do 953 00:36:15,960 --> 00:36:16,320 What's that 954 00:36:16,640 --> 00:36:36,480 Do you know when it's having to 955 00:36:36,480 --> 00:36:37,200 be sweeper 956 00:36:37,800 --> 00:36:39,320 I keep having the strangest dream 957 00:36:40,320 --> 00:36:41,120 Has anyone seen Mr 958 00:36:41,120 --> 00:36:41,520 Hunter 959 00:36:42,320 --> 00:36:43,640 I'd like to know if he's translated 960 00:36:43,640 --> 00:36:44,200 the bracelet 961 00:36:44,200 --> 00:36:46,240 or perhaps made us some breakfast 962 00:36:47,360 --> 00:36:47,480 Yeah 963 00:36:47,480 --> 00:36:48,200 it's time to attend 964 00:36:48,200 --> 00:36:48,840 little Mary 965 00:36:49,680 --> 00:36:50,000 Hello 966 00:36:50,840 --> 00:36:51,960 Any chance of some coffee 967 00:36:51,960 --> 00:36:54,040 Lady stays in the table 968 00:36:54,560 --> 00:36:55,360 Records is served 969 00:36:55,680 --> 00:36:55,720 Oh 970 00:36:55,720 --> 00:36:56,720 eight thirty ten now 971 00:36:58,320 --> 00:36:58,800 Good morning 972 00:36:58,800 --> 00:36:59,360 gentlemen 973 00:37:00,160 --> 00:37:00,480 Paradise 974 00:37:00,480 --> 00:37:00,960 And Madam 975 00:37:02,320 --> 00:37:02,800 Hello 976 00:37:02,800 --> 00:37:04,120 Mr 977 00:37:04,120 --> 00:37:04,720 Hunter 978 00:37:09,600 --> 00:37:10,480 Can you figure with it getting 979 00:37:10,480 --> 00:37:11,200 a bit choppy 980 00:37:24,000 --> 00:37:24,480 Mummy 981 00:37:30,760 --> 00:37:33,520 Shouldn't someone be driving 982 00:37:33,520 --> 00:37:36,560 Gina 983 00:37:37,280 --> 00:37:37,640 Mr 984 00:37:37,640 --> 00:37:38,080 Hunter 985 00:37:40,200 --> 00:37:42,000 Let her make an announcement 986 00:37:46,160 --> 00:37:47,120 Here we come 987 00:37:58,720 --> 00:38:02,840 Oh dear 988 00:38:03,720 --> 00:38:04,160 Good morning 989 00:38:04,480 --> 00:38:05,520 Please let me 990 00:38:05,760 --> 00:38:06,640 Proud family 991 00:38:06,640 --> 00:38:08,840 hop up to the front of the hole 992 00:38:08,840 --> 00:38:12,000 for a slight emergency 993 00:38:18,480 --> 00:38:19,040 Right a bit 994 00:38:21,840 --> 00:38:22,960 Water in lots of rocks 995 00:38:22,960 --> 00:38:26,920 What are you doing in there 996 00:38:26,920 --> 00:38:28,000 I appear to be driving the boat 997 00:38:28,000 --> 00:38:28,240 Mrs 998 00:38:28,680 --> 00:38:29,000 Brown 999 00:38:29,000 --> 00:38:30,400 But where's Gina 1000 00:38:30,520 --> 00:38:31,240 She's not here 1001 00:38:31,680 --> 00:38:32,480 I don't think Mr 1002 00:38:32,480 --> 00:38:33,200 Hunter's here either 1003 00:38:33,520 --> 00:38:34,240 You put it in reverse 1004 00:38:34,240 --> 00:38:35,360 Put the boat in reverse 1005 00:38:35,360 --> 00:38:38,240 Good idea 1006 00:39:40,240 --> 00:39:48,800 Get hold of anything 1007 00:39:48,800 --> 00:39:49,440 It's laminated 1008 00:39:53,080 --> 00:39:53,520 Where is he 1009 00:39:55,440 --> 00:39:55,840 Paddington 1010 00:40:00,640 --> 00:40:00,960 Paddington 1011 00:40:05,000 --> 00:40:05,680 Paddington 1012 00:40:13,240 --> 00:40:13,760 Day three, 1013 00:40:13,760 --> 00:40:15,080 with the grounds lost in the 1014 00:40:15,080 --> 00:40:15,520 jungle, 1015 00:40:15,520 --> 00:40:17,040 everyone's thinking the same 1016 00:40:17,160 --> 00:40:17,440 thing 1017 00:40:17,440 --> 00:40:20,360 How long till we eat each other 1018 00:40:20,360 --> 00:40:21,120 That's not helpful, 1019 00:40:21,120 --> 00:40:21,440 Judy 1020 00:40:21,440 --> 00:40:26,800 Well, 1021 00:40:26,800 --> 00:40:29,040 we've wanted a holiday to remember 1022 00:40:29,040 --> 00:40:29,920 At this rate, 1023 00:40:29,920 --> 00:40:31,360 we may not be around to remember 1024 00:40:31,360 --> 00:40:31,440 it 1025 00:40:31,440 --> 00:40:33,440 Maybe we should just draw a big 1026 00:40:33,440 --> 00:40:35,680 SS in the sand and chill here 1027 00:40:35,680 --> 00:40:37,680 Chill here 1028 00:40:37,680 --> 00:40:39,280 This is the Amazon, 1029 00:40:39,280 --> 00:40:40,640 not a shopping centre 1030 00:40:40,640 --> 00:40:41,640 All we need is the 1031 00:40:42,560 --> 00:40:42,640 Huh 1032 00:40:42,640 --> 00:40:47,120 I have a plan, 1033 00:40:47,120 --> 00:40:47,680 Mrs 1034 00:40:47,680 --> 00:40:48,080 Brown 1035 00:40:48,080 --> 00:40:55,200 We find Roomy Rock ourselves 1036 00:40:55,200 --> 00:40:56,600 It can't be far, 1037 00:40:56,600 --> 00:40:58,360 and whatever's happened to Hunter 1038 00:40:58,360 --> 00:40:58,800 and Gina, 1039 00:40:58,800 --> 00:41:00,160 they're bound to look for us 1040 00:41:00,160 --> 00:41:00,560 there 1041 00:41:00,560 --> 00:41:03,040 Are you sure you can find a way 1042 00:41:03,040 --> 00:41:04,640 You have spent rather a long 1043 00:41:04,640 --> 00:41:05,520 time in London, 1044 00:41:05,520 --> 00:41:06,160 Paddington 1045 00:41:06,160 --> 00:41:06,680 Mr 1046 00:41:06,680 --> 00:41:07,040 Brown, 1047 00:41:07,040 --> 00:41:08,880 you can take the bear out of 1048 00:41:08,880 --> 00:41:09,320 the jungle, 1049 00:41:09,320 --> 00:41:11,360 but you can't take the jungle 1050 00:41:11,920 --> 00:41:12,640 Out of the bear 1051 00:41:12,640 --> 00:41:17,880 Oh, 1052 00:41:17,880 --> 00:41:18,480 and remember, 1053 00:41:18,480 --> 00:41:19,600 whatever you do, 1054 00:41:19,600 --> 00:41:22,840 never touch this plant 1055 00:41:22,840 --> 00:41:23,840 What's it called 1056 00:41:23,840 --> 00:41:25,600 The spiky red one 1057 00:41:25,600 --> 00:41:27,680 This would be fun 1058 00:41:27,680 --> 00:41:29,440 A short stroll in the jump 1059 00:41:48,840 --> 00:41:50,960 What is wrong with this thing 1060 00:41:56,720 --> 00:41:57,440 You want to have.. 1061 00:41:57,440 --> 00:42:00,320 Oh, 1062 00:42:00,320 --> 00:42:05,240 there is too much.. 1063 00:42:05,240 --> 00:42:05,280 Oh, 1064 00:42:05,280 --> 00:42:05,880 God.. 1065 00:42:05,880 --> 00:42:20,120 All the horsemen 1066 00:42:20,120 --> 00:42:23,160 Horsemen of the apocalypse 1067 00:42:23,800 --> 00:42:24,720 Number four 1068 00:42:24,720 --> 00:42:50,320 Yeah 1069 00:43:09,280 --> 00:43:09,840 Do you play, 1070 00:43:09,840 --> 00:43:10,560 Mrs Bird 1071 00:43:10,560 --> 00:43:14,720 What's behind this organ 1072 00:43:14,720 --> 00:43:16,720 I've nothing to be concerned 1073 00:43:16,720 --> 00:43:16,880 about 1074 00:43:16,880 --> 00:43:22,040 What about the lights and the 1075 00:43:22,040 --> 00:43:22,560 hobbing 1076 00:43:23,080 --> 00:43:24,080 It's just a secret room 1077 00:43:24,080 --> 00:43:26,240 A secret room 1078 00:43:26,240 --> 00:43:29,200 What have you got in there 1079 00:43:29,200 --> 00:43:29,800 Well, 1080 00:43:29,800 --> 00:43:30,840 I'm afraid I can't tell you 1081 00:43:30,840 --> 00:43:33,640 How strange 1082 00:43:33,640 --> 00:43:35,120 I don't know what you're finding 1083 00:43:35,120 --> 00:43:35,840 strange about it, 1084 00:43:35,840 --> 00:43:36,120 Mrs 1085 00:43:36,120 --> 00:43:36,480 Bird 1086 00:43:36,480 --> 00:43:38,960 It's just a secret room behind 1087 00:43:38,960 --> 00:43:40,240 an organ and I can't tell you 1088 00:43:40,240 --> 00:43:41,200 what's inside it 1089 00:43:41,200 --> 00:43:43,040 Nothing suspicious about it 1090 00:43:43,040 --> 00:43:45,360 You know, 1091 00:43:45,360 --> 00:43:47,680 that is the second time you've 1092 00:43:47,680 --> 00:43:49,680 used the word 'suspicious' 1093 00:43:49,680 --> 00:43:49,840 Oh, 1094 00:43:49,840 --> 00:43:50,240 is it 1095 00:43:51,440 --> 00:43:51,600 Well, 1096 00:43:51,600 --> 00:43:53,280 the Lord moves in suspicious 1097 00:43:53,280 --> 00:43:53,560 ways 1098 00:43:53,560 --> 00:43:56,240 You mean mysterious ways 1099 00:43:56,240 --> 00:43:58,680 You know your scripture, 1100 00:43:58,680 --> 00:43:59,040 Mrs 1101 00:43:59,040 --> 00:43:59,280 Bird 1102 00:43:59,280 --> 00:44:00,640 Anyway, 1103 00:44:00,640 --> 00:44:01,040 come along 1104 00:44:01,040 --> 00:44:01,720 Time for a video 1105 00:44:01,720 --> 00:44:01,760 Aye 1106 00:44:01,760 --> 00:44:06,960 Thank God 1107 00:44:07,640 --> 00:44:09,280 Do you think it'll be much further, 1108 00:44:09,280 --> 00:44:09,920 Paddington 1109 00:44:09,920 --> 00:44:11,520 Fairly sure 1110 00:44:11,520 --> 00:44:13,840 Groovy rock should be just through 1111 00:44:13,840 --> 00:44:15,480 here 1112 00:44:15,480 --> 00:44:16,640 Little bit further 1113 00:44:16,640 --> 00:44:16,880 Oh, 1114 00:44:16,880 --> 00:44:18,480 just along here 1115 00:44:18,480 --> 00:44:20,040 Oh, 1116 00:44:20,040 --> 00:44:20,320 my feet 1117 00:44:20,320 --> 00:44:24,720 This way 1118 00:44:24,720 --> 00:44:31,400 Just over here or here 1119 00:44:31,400 --> 00:44:34,880 And left 1120 00:44:34,880 --> 00:44:35,400 What the hell 1121 00:44:35,400 --> 00:44:35,680 That is it 1122 00:44:35,680 --> 00:44:36,280 Right 1123 00:44:37,320 --> 00:44:37,520 Yes, 1124 00:44:37,520 --> 00:44:38,160 that can work 1125 00:44:38,160 --> 00:44:43,760 Paggy didn't take us the wrong 1126 00:44:43,760 --> 00:44:44,000 way, 1127 00:44:44,000 --> 00:44:46,120 but are you sure you know where 1128 00:44:46,120 --> 00:44:46,440 we are 1129 00:44:46,440 --> 00:44:47,400 Oh yes, 1130 00:44:47,400 --> 00:44:47,960 Mr Man 1131 00:44:47,960 --> 00:44:48,720 We are 1132 00:44:48,720 --> 00:44:50,560 Well, 1133 00:44:50,560 --> 00:44:52,480 perhaps a little.. 1134 00:44:52,480 --> 00:44:55,000 lost 1135 00:44:55,000 --> 00:44:57,200 Marvellous 1136 00:44:57,200 --> 00:44:59,360 At least we've tried off 1137 00:45:08,880 --> 00:45:11,920 I spy with my little eye, 1138 00:45:11,920 --> 00:45:15,280 something beginning with.. 1139 00:45:15,280 --> 00:45:24,160 Let's do our best to get some 1140 00:45:24,160 --> 00:45:24,480 sleep, 1141 00:45:24,480 --> 00:45:26,880 even if we are all completely 1142 00:45:26,880 --> 00:45:29,400 drenched and making festive jungle 1143 00:45:29,400 --> 00:45:30,640 What happened to the bracing 1144 00:45:30,640 --> 00:45:30,800 a bit 1145 00:45:30,800 --> 00:45:31,920 I've tried that, 1146 00:45:31,920 --> 00:45:32,080 Mary 1147 00:45:32,080 --> 00:45:33,480 God knows, 1148 00:45:33,480 --> 00:45:34,280 I've tried, 1149 00:45:34,280 --> 00:45:35,480 but we have the 1150 00:45:36,960 --> 00:45:57,480 I'm frankly nice with this 1151 00:45:57,480 --> 00:46:06,000 I'm Lucy 1152 00:46:13,040 --> 00:46:14,160 Aunt Lucy 1153 00:46:14,160 --> 00:46:24,440 Aunt Lucy 1154 00:46:24,440 --> 00:46:29,240 Aunt Lucy 1155 00:46:29,240 --> 00:46:36,200 I thought I'd lost you 1156 00:46:36,200 --> 00:46:37,320 Oh, 1157 00:46:37,320 --> 00:46:38,200 Paddington, 1158 00:46:38,200 --> 00:46:40,680 can't you see 1159 00:46:41,280 --> 00:46:42,240 That it is you 1160 00:46:42,960 --> 00:46:44,240 who are lost 1161 00:47:20,240 --> 00:47:20,320 Oh, 1162 00:47:20,320 --> 00:47:21,440 you are here 1163 00:48:01,200 --> 00:48:01,240 Ah, 1164 00:48:01,240 --> 00:48:02,720 little bear 1165 00:48:02,720 --> 00:48:04,520 Mr 1166 00:48:04,520 --> 00:48:05,160 Hunter, 1167 00:48:05,160 --> 00:48:07,280 thank goodness you're saying 1168 00:48:08,240 --> 00:48:09,600 Whatever happened to you and Gina 1169 00:48:09,600 --> 00:48:10,280 Welcome.. 1170 00:48:10,280 --> 00:48:13,040 to Rumi Rock 1171 00:48:13,040 --> 00:48:15,560 This is Rumi Rock 1172 00:48:15,560 --> 00:48:17,080 Is Aunt Lucy here 1173 00:48:17,080 --> 00:48:18,160 No 1174 00:48:18,160 --> 00:48:18,880 Oh, 1175 00:48:18,880 --> 00:48:22,160 where are you 1176 00:48:22,160 --> 00:48:23,920 Remember I told you Rumi Brock 1177 00:48:23,920 --> 00:48:26,880 was the gateway to El Doral 1178 00:48:26,880 --> 00:48:28,240 Yes 1179 00:48:28,240 --> 00:48:30,400 That's why we can't find her 1180 00:48:30,400 --> 00:48:30,880 here, 1181 00:48:30,880 --> 00:48:31,840 Bunnington Woo 1182 00:48:31,840 --> 00:48:33,960 Because she has already found 1183 00:48:33,960 --> 00:48:36,000 her way there 1184 00:48:37,360 --> 00:48:38,800 And what makes you think that, 1185 00:48:38,800 --> 00:48:39,200 Mr 1186 00:48:39,200 --> 00:48:39,520 Hunter 1187 00:48:39,520 --> 00:48:48,640 You translated the keeper 1188 00:48:48,640 --> 00:48:50,320 What does it say 1189 00:48:50,320 --> 00:48:53,840 It says at Rooming Rock, 1190 00:48:53,840 --> 00:48:58,400 the bear will show the way 1191 00:48:58,400 --> 00:49:02,320 Right 1192 00:49:02,320 --> 00:49:03,800 I'm not bear with that 1193 00:49:06,560 --> 00:49:08,560 You tell me you are the bear 1194 00:49:08,560 --> 00:49:09,040 Hmm 1195 00:49:09,040 --> 00:49:12,800 I see 1196 00:49:12,800 --> 00:49:15,000 And there isn't another message 1197 00:49:15,000 --> 00:49:15,960 written on the back because some.. 1198 00:49:15,960 --> 00:49:16,160 No, 1199 00:49:16,160 --> 00:49:16,400 no, 1200 00:49:16,400 --> 00:49:16,640 no, 1201 00:49:16,640 --> 00:49:16,880 no, 1202 00:49:16,880 --> 00:49:17,120 no 1203 00:49:17,120 --> 00:49:19,040 It says the bear will show the 1204 00:49:19,040 --> 00:49:19,520 way 1205 00:49:19,520 --> 00:49:21,760 Now you are the bear, 1206 00:49:21,760 --> 00:49:23,560 but a bear 1207 00:49:23,560 --> 00:49:26,160 This vallis man's got a bear 1208 00:49:26,160 --> 00:49:26,360 in it, 1209 00:49:26,360 --> 00:49:26,840 you know 1210 00:49:26,840 --> 00:49:29,760 So this long thing is really 1211 00:49:30,760 --> 00:49:31,520 very.. 1212 00:49:31,520 --> 00:49:32,720 Yes, 1213 00:49:32,720 --> 00:49:34,080 really quite very 1214 00:49:34,080 --> 00:49:35,920 So what do we do 1215 00:49:36,880 --> 00:49:37,240 Bear 1216 00:49:37,240 --> 00:49:41,200 I don't know, 1217 00:49:41,200 --> 00:49:41,600 Mr 1218 00:49:41,600 --> 00:49:42,000 Hunter, 1219 00:49:42,000 --> 00:49:45,440 but Aunt Lucy always says, 1220 00:49:45,440 --> 00:49:47,520 when you're faced with a problem, 1221 00:49:47,520 --> 00:49:50,960 sit down and put on your thinking 1222 00:49:50,960 --> 00:49:51,280 cap 1223 00:50:07,760 --> 00:50:10,400 oh Please excuse me, 1224 00:50:10,400 --> 00:50:10,720 Mr 1225 00:50:10,720 --> 00:50:11,120 Hunter 1226 00:50:11,120 --> 00:50:14,800 It seems I sat on the spiky red 1227 00:50:14,800 --> 00:50:15,120 one 1228 00:50:15,120 --> 00:50:21,400 What was that 1229 00:50:21,400 --> 00:50:26,400 If you ever get lost again, 1230 00:50:26,400 --> 00:50:28,320 just you 1231 00:50:29,280 --> 00:50:31,680 And I'll roar right back 1232 00:50:31,680 --> 00:50:42,880 Aunt Lucy 1233 00:50:42,880 --> 00:50:44,560 She can hear me 1234 00:50:44,560 --> 00:50:46,000 That's how we find her, 1235 00:50:46,000 --> 00:50:46,240 Mr 1236 00:50:46,240 --> 00:50:46,680 Hunter 1237 00:50:46,680 --> 00:50:48,880 Like she always said, 1238 00:50:48,880 --> 00:50:51,440 follow her roars 1239 00:51:38,280 --> 00:51:39,800 What in God's name 1240 00:51:39,800 --> 00:51:40,520 Language, 1241 00:51:40,520 --> 00:51:40,880 Mrs 1242 00:51:40,880 --> 00:51:41,200 Bird 1243 00:51:41,200 --> 00:51:43,360 But I beg your pardon, 1244 00:51:43,360 --> 00:51:44,040 Reverend Mother, 1245 00:51:44,040 --> 00:51:47,520 but this place looks kind of 1246 00:51:47,840 --> 00:51:49,440 like an evil lair 1247 00:51:49,440 --> 00:51:49,760 Oh, 1248 00:51:49,760 --> 00:51:50,960 I can assure you it's not 1249 00:51:50,960 --> 00:51:59,040 Then what is it 1250 00:51:59,040 --> 00:52:00,480 What it is, 1251 00:52:00,480 --> 00:52:03,040 is a perfectly innocent secret 1252 00:52:03,040 --> 00:52:04,720 surveillance control center 1253 00:52:04,720 --> 00:52:07,600 Why on earth would you need one 1254 00:52:07,600 --> 00:52:08,240 of those 1255 00:52:08,240 --> 00:52:10,240 I confess, 1256 00:52:10,240 --> 00:52:10,640 Mrs 1257 00:52:10,640 --> 00:52:11,040 Bird, 1258 00:52:11,040 --> 00:52:11,920 I have sinned 1259 00:52:11,920 --> 00:52:13,680 I have been deceitful in a way 1260 00:52:13,680 --> 00:52:15,360 most unbecoming of the none, 1261 00:52:15,360 --> 00:52:16,960 and I can only pray for your 1262 00:52:16,960 --> 00:52:17,480 forgiveness 1263 00:52:18,280 --> 00:52:19,040 What have you done 1264 00:52:19,040 --> 00:52:21,280 The Saint Christopher medal I 1265 00:52:21,280 --> 00:52:23,080 gave Mary is actually a secret 1266 00:52:23,080 --> 00:52:23,720 tracking device 1267 00:52:23,720 --> 00:52:25,440 I couldn't let what happened 1268 00:52:25,440 --> 00:52:26,880 to poor Aunt Lucy happen again, 1269 00:52:26,880 --> 00:52:27,840 so I've been keeping an eye on 1270 00:52:27,840 --> 00:52:28,000 them 1271 00:52:28,000 --> 00:52:35,120 Oh, 1272 00:52:35,120 --> 00:52:35,440 my, 1273 00:52:35,440 --> 00:52:39,120 that's a canny bit of kit 1274 00:52:39,120 --> 00:52:41,560 Some have been a busy nun 1275 00:52:41,560 --> 00:52:41,680 Well, 1276 00:52:41,680 --> 00:52:43,000 thank goodness I have 1277 00:52:43,000 --> 00:52:43,440 You see, 1278 00:52:43,440 --> 00:52:44,640 this is Roomy Rock 1279 00:52:46,000 --> 00:52:48,080 And this is the Brown's route 1280 00:52:48,080 --> 00:52:49,160 And they were heading in the 1281 00:52:49,160 --> 00:52:49,680 right direction, 1282 00:52:49,680 --> 00:52:50,920 but now they're heading north 1283 00:52:50,920 --> 00:52:52,480 into uncharted, 1284 00:52:52,480 --> 00:52:53,840 dangerous jungle 1285 00:52:53,840 --> 00:52:54,960 And I fear pathetic 1286 00:52:54,960 --> 00:52:58,000 And a lot of the authorities 1287 00:52:58,320 --> 00:52:59,840 will mount a rescue party 1288 00:52:59,840 --> 00:53:00,880 No, 1289 00:53:00,880 --> 00:53:03,240 because they'll be too slow 1290 00:53:03,240 --> 00:53:06,280 We must go ourselves 1291 00:53:06,280 --> 00:53:08,000 I thought you did me go trekking 1292 00:53:08,000 --> 00:53:08,800 in the jungle 1293 00:53:08,800 --> 00:53:12,280 I thought it gave you the heebie-jeebies 1294 00:53:14,960 --> 00:53:16,320 I wasn't planning on trekking 1295 00:53:16,320 --> 00:53:32,360 Not with the kids around 1296 00:53:32,360 --> 00:53:38,240 Something bigger 1297 00:53:45,840 --> 00:53:46,400 Hello 1298 00:53:46,400 --> 00:53:51,880 Whatever you are, 1299 00:53:51,880 --> 00:53:58,200 you should know that I have got 1300 00:53:58,200 --> 00:53:58,320 it 1301 00:53:58,320 --> 00:54:02,480 We're here and I am not afraid 1302 00:54:02,480 --> 00:54:03,200 to use it 1303 00:54:17,760 --> 00:54:17,800 Oh, 1304 00:54:17,800 --> 00:54:20,560 no 1305 00:54:20,560 --> 00:54:20,720 Gina, 1306 00:54:20,720 --> 00:54:22,480 I am so sorry 1307 00:54:22,480 --> 00:54:24,360 I thought you were so sort of 1308 00:54:24,360 --> 00:54:26,000 an odious creature or something 1309 00:54:26,000 --> 00:54:26,960 All around 1310 00:54:26,960 --> 00:54:28,560 Gracias, 1311 00:54:28,560 --> 00:54:29,120 adios 1312 00:54:29,120 --> 00:54:30,320 You're okay 1313 00:54:30,320 --> 00:54:31,560 Pretty pleased to see you, 1314 00:54:31,560 --> 00:54:32,000 too 1315 00:54:32,000 --> 00:54:33,440 He was very clever, 1316 00:54:33,440 --> 00:54:34,960 using Jonathan's gel and spray 1317 00:54:34,960 --> 00:54:35,960 as an order trio 1318 00:54:35,960 --> 00:54:36,000 Oh, 1319 00:54:36,000 --> 00:54:37,560 yeah, 1320 00:54:37,560 --> 00:54:37,760 I mean, 1321 00:54:37,760 --> 00:54:39,520 that was the idea 1322 00:54:39,520 --> 00:54:40,480 Where did you get you 1323 00:54:40,480 --> 00:54:41,920 You and your father abandoned 1324 00:54:41,920 --> 00:54:43,200 us on an abandoned ship 1325 00:54:43,200 --> 00:54:44,040 It wasn't bad 1326 00:54:44,520 --> 00:54:44,880 Is it what 1327 00:54:44,880 --> 00:54:46,320 It's the abandoned after we abandoned 1328 00:54:46,320 --> 00:54:46,560 it 1329 00:54:46,560 --> 00:54:47,880 Where is your tatin father 1330 00:54:47,880 --> 00:54:50,080 There's something about him 1331 00:54:50,080 --> 00:54:51,360 You knew him 1332 00:54:51,360 --> 00:54:53,440 About us 1333 00:54:53,440 --> 00:54:57,440 That I should have told you from 1334 00:54:57,440 --> 00:54:58,240 the very beginning 1335 00:54:58,240 --> 00:55:05,120 My family are cursed with a dreadful 1336 00:55:05,120 --> 00:55:05,680 disease 1337 00:55:05,680 --> 00:55:08,800 They call it El Hordaloco, 1338 00:55:08,800 --> 00:55:10,520 gold madness 1339 00:55:10,520 --> 00:55:12,920 It began with my ancestor 1340 00:55:15,920 --> 00:55:17,840 He was greedy and ruthless, 1341 00:55:17,840 --> 00:55:19,760 and when he heard the legend 1342 00:55:20,080 --> 00:55:20,560 of El Dorado, 1343 00:55:20,560 --> 00:55:23,040 he came looking for it, 1344 00:55:23,040 --> 00:55:24,720 driving his men to exhaustion 1345 00:55:24,720 --> 00:55:28,600 He ate what he had to to stay 1346 00:55:28,600 --> 00:55:28,920 alive, 1347 00:55:28,920 --> 00:55:30,560 but it was pointless 1348 00:55:30,560 --> 00:55:32,880 Instead of riches, 1349 00:55:32,880 --> 00:55:35,360 all he passed on to his descendants 1350 00:55:35,360 --> 00:55:36,480 was greed 1351 00:55:36,480 --> 00:55:40,640 Huh 1352 00:55:42,200 --> 00:55:44,880 generation after generation fools 1353 00:55:44,880 --> 00:55:46,720 in the pursuit of El Dorado 1354 00:55:46,720 --> 00:55:52,080 Gold figure drew them from every 1355 00:55:52,080 --> 00:55:53,080 corner of the globe 1356 00:55:53,080 --> 00:56:06,840 They came from all walks of life 1357 00:56:06,840 --> 00:56:11,200 But all any of them found was 1358 00:56:11,200 --> 00:56:11,560 death 1359 00:56:15,400 --> 00:56:16,680 My father was different 1360 00:56:16,680 --> 00:56:18,800 Mama died when I was young, 1361 00:56:18,800 --> 00:56:20,880 so it was always just us 1362 00:56:20,880 --> 00:56:23,200 He was determined to beat the 1363 00:56:23,200 --> 00:56:23,680 curse 1364 00:56:23,680 --> 00:56:25,920 But when he heard of Roomy Rock, 1365 00:56:25,920 --> 00:56:27,680 he took hold of him 1366 00:56:27,680 --> 00:56:30,680 He disappeared into a jungle 1367 00:56:30,680 --> 00:56:36,720 And I was left alone for years 1368 00:56:43,240 --> 00:56:44,320 When he returned.. 1369 00:56:44,320 --> 00:56:46,760 Gina 1370 00:56:46,760 --> 00:56:49,680 He promised he would keep away 1371 00:56:49,680 --> 00:56:51,600 from the jungle and its ghosts 1372 00:56:51,600 --> 00:56:53,720 He would stick to the river and 1373 00:56:53,720 --> 00:56:55,440 never love gold more than me 1374 00:56:55,440 --> 00:56:56,920 I believed him 1375 00:56:56,920 --> 00:56:59,440 Seems I was a fool 1376 00:56:59,440 --> 00:57:00,960 G.. 1377 00:57:00,960 --> 00:57:02,960 Why, 1378 00:57:02,960 --> 00:57:03,840 what is it 1379 00:57:03,840 --> 00:57:04,360 No, 1380 00:57:04,360 --> 00:57:04,600 just.. 1381 00:57:05,600 --> 00:57:07,440 I'm sure you should never trust 1382 00:57:07,440 --> 00:57:08,560 a Hansen Riverbank 1383 00:57:08,560 --> 00:57:09,600 You said he was haunted 1384 00:57:09,600 --> 00:57:11,040 You were thinking it 1385 00:57:11,040 --> 00:57:11,760 No, 1386 00:57:11,760 --> 00:57:14,400 he's haunted by the ghosts of 1387 00:57:14,400 --> 00:57:16,720 ancestors and will do anything 1388 00:57:16,720 --> 00:57:17,520 to get his gold 1389 00:57:17,520 --> 00:57:19,920 I must get you and Paddington 1390 00:57:19,920 --> 00:57:20,560 to safety 1391 00:57:20,560 --> 00:57:22,160 Where is Paddington 1392 00:57:22,160 --> 00:57:33,240 This way, 1393 00:57:33,240 --> 00:57:33,600 Mr 1394 00:57:33,600 --> 00:57:33,840 Hunter 1395 00:57:37,120 --> 00:57:44,240 We'll follow her roars, 1396 00:57:44,240 --> 00:57:46,000 and we'll find her in those hunters 1397 00:57:46,000 --> 00:57:46,200 Do it 1398 00:57:46,200 --> 00:57:46,840 Come on to stone share 1399 00:57:46,840 --> 00:57:59,040 We're getting close, 1400 00:57:59,040 --> 00:57:59,360 Mr 1401 00:57:59,360 --> 00:57:59,760 Hunter 1402 00:57:59,760 --> 00:58:01,680 And you're sure that.. 1403 00:58:02,240 --> 00:58:04,240 River Taxi Service will have rescued 1404 00:58:04,240 --> 00:58:05,120 the Browns by now 1405 00:58:05,120 --> 00:58:05,960 Yes 1406 00:58:05,960 --> 00:58:07,360 Oh, 1407 00:58:07,360 --> 00:58:08,160 that is a relief 1408 00:58:08,160 --> 00:58:09,080 Mr 1409 00:58:09,080 --> 00:58:10,880 Brown did have some rather wet 1410 00:58:10,880 --> 00:58:11,360 socks 1411 00:58:11,360 --> 00:58:15,440 One more push and we'll be with 1412 00:58:15,440 --> 00:58:16,000 Aunt Lucy 1413 00:58:16,000 --> 00:58:17,240 Hey, 1414 00:58:17,240 --> 00:58:19,120 what do we call the teacher to 1415 00:58:19,120 --> 00:58:19,960 get moving 1416 00:58:19,960 --> 00:58:22,120 I know what I have to do 1417 00:58:22,120 --> 00:58:24,640 Is everything all right, 1418 00:58:24,640 --> 00:58:25,040 Mr 1419 00:58:25,040 --> 00:58:25,320 Hunter 1420 00:58:25,320 --> 00:58:27,840 Yes 1421 00:58:27,840 --> 00:58:30,240 You know, 1422 00:58:30,240 --> 00:58:30,640 just 1423 00:58:31,560 --> 00:58:33,360 Expectations from my family 1424 00:58:33,360 --> 00:58:34,400 Oh, 1425 00:58:34,400 --> 00:58:36,320 I didn't know you had other family 1426 00:58:36,320 --> 00:58:38,600 Do you see them much 1427 00:58:38,600 --> 00:58:40,480 All the time 1428 00:58:40,480 --> 00:58:43,760 How lovely 1429 00:58:43,760 --> 00:58:46,640 You know how families could be 1430 00:58:46,640 --> 00:58:47,920 Yes 1431 00:58:47,920 --> 00:58:48,640 Well, 1432 00:58:48,640 --> 00:58:49,360 sort of 1433 00:58:49,360 --> 00:58:51,360 The only family I've known is 1434 00:58:51,360 --> 00:58:53,440 the Browns and Aunt Lucy 1435 00:58:53,440 --> 00:58:55,040 Before that, 1436 00:58:55,040 --> 00:58:57,280 all I remember is my parents 1437 00:58:57,280 --> 00:58:59,240 died when I was very young 1438 00:59:01,440 --> 00:59:02,440 It's a short story 1439 00:59:02,440 --> 00:59:05,360 How about we cheer ourselves 1440 00:59:05,480 --> 00:59:07,480 up with a bowl of bastard 1441 00:59:07,480 --> 00:59:08,000 No, 1442 00:59:08,000 --> 00:59:09,240 we can't eat him 1443 00:59:09,240 --> 00:59:10,080 Huh 1444 00:59:10,080 --> 00:59:11,440 Yet 1445 00:59:11,440 --> 00:59:12,080 What 1446 00:59:12,080 --> 00:59:14,800 What what what what what 1447 00:59:14,800 --> 00:59:19,920 You said something about eating 1448 00:59:19,920 --> 00:59:20,480 someone, 1449 00:59:20,480 --> 00:59:22,400 did I 1450 00:59:22,400 --> 00:59:27,280 Probably it's just the attitude 1451 00:59:27,280 --> 00:59:28,120 Oh, 1452 00:59:28,120 --> 00:59:29,040 why 1453 00:59:29,760 --> 00:59:31,360 Shall we get back to finding Aunt 1454 00:59:31,360 --> 00:59:31,760 Lucy 1455 00:59:31,760 --> 00:59:32,360 Yeah 1456 00:59:32,360 --> 00:59:36,840 Don't lose your nerve 1457 00:59:36,840 --> 00:59:40,200 Maybe there is another way 1458 00:59:40,200 --> 00:59:42,160 We are too close for you 1459 00:59:42,160 --> 00:59:44,080 Throw it all away with your stupid 1460 00:59:44,080 --> 00:59:44,600 feelings 1461 00:59:44,600 --> 00:59:46,200 Stupid bear 1462 00:59:46,200 --> 00:59:47,920 You follow the bear, 1463 00:59:47,920 --> 00:59:49,360 you find the gold, 1464 00:59:49,360 --> 00:59:50,960 you eat bear stew 1465 00:59:50,960 --> 00:59:52,560 Follow bear, 1466 00:59:52,560 --> 00:59:53,880 find gold, 1467 00:59:53,880 --> 00:59:54,880 eat stew 1468 00:59:54,880 --> 00:59:55,120 Bear, 1469 00:59:55,120 --> 00:59:57,480 no stew 1470 01:00:04,240 --> 01:00:05,440 Bear go stew 1471 01:00:05,440 --> 01:00:06,400 Are you coming 1472 01:00:06,400 --> 01:00:06,680 Mr 1473 01:00:06,680 --> 01:00:07,040 Hunter 1474 01:00:07,920 --> 01:00:08,240 Right 1475 01:00:08,240 --> 01:00:09,440 Right behind you 1476 01:00:13,520 --> 01:00:15,120 I can see the campfire 1477 01:00:15,360 --> 01:00:17,520 It's not marked on the other side 1478 01:00:17,520 --> 01:00:18,160 of the body 1479 01:00:18,160 --> 01:00:22,400 but the bridge is down 1480 01:00:25,200 --> 01:00:25,360 Papa 1481 01:00:28,480 --> 01:00:31,280 How do we feel about crushing 1482 01:00:31,360 --> 01:00:33,320 over that 1483 01:00:38,200 --> 01:00:39,200 We need a miracle 1484 01:01:21,360 --> 01:01:22,080 beg your pardon 1485 01:01:39,920 --> 01:01:50,320 oh I'm Lucy 1486 01:02:27,920 --> 01:02:28,280 I'm here 1487 01:02:28,280 --> 01:02:30,600 I'm here 1488 01:02:30,600 --> 01:02:30,840 I'm here 1489 01:02:30,840 --> 01:02:38,560 I'm here 1490 01:02:38,560 --> 01:02:39,280 Aunt Lucy 1491 01:02:39,280 --> 01:02:44,040 Aunt Lucy 1492 01:02:44,040 --> 01:02:44,360 Aunt Lucy 1493 01:02:45,960 --> 01:02:46,040 Huh 1494 01:02:46,040 --> 01:02:46,520 You mean 1495 01:02:46,520 --> 01:02:48,520 all this time 1496 01:02:48,520 --> 01:02:51,160 you were just an echo 1497 01:03:08,960 --> 01:03:09,440 I'm sorry 1498 01:03:09,440 --> 01:03:10,160 Aunt Lucy 1499 01:03:11,440 --> 01:03:12,840 You found me all those years ago 1500 01:03:12,840 --> 01:03:15,680 but now I can't find you 1501 01:03:18,400 --> 01:03:19,520 We're both lost 1502 01:03:22,880 --> 01:03:24,400 I don't want to say goodbye 1503 01:03:28,800 --> 01:03:29,280 So 1504 01:03:29,280 --> 01:03:31,840 the bear 1505 01:03:34,680 --> 01:03:34,920 Mr 1506 01:03:34,920 --> 01:03:35,440 Hunter 1507 01:03:35,440 --> 01:03:36,960 if this is a Loral 1508 01:03:36,960 --> 01:03:38,640 where is.. 1509 01:03:40,560 --> 01:03:41,360 where is the gold 1510 01:03:41,920 --> 01:03:42,880 There is no gold 1511 01:03:42,880 --> 01:03:43,200 Mr 1512 01:03:43,200 --> 01:03:43,520 Hunter 1513 01:03:43,520 --> 01:03:45,920 and no Aunt Lucy 1514 01:03:46,600 --> 01:03:47,520 There must be something 1515 01:03:47,520 --> 01:03:49,440 something special 1516 01:03:50,160 --> 01:03:51,440 Make an easy matter 1517 01:03:51,440 --> 01:03:54,640 let's you go 1518 01:04:00,480 --> 01:04:01,720 What did I tell you 1519 01:04:10,880 --> 01:04:11,560 Strange 1520 01:04:12,280 --> 01:04:15,240 A triangle 1521 01:04:15,240 --> 01:04:20,040 A circle with an X through it 1522 01:04:21,800 --> 01:04:22,200 Dry 1523 01:04:22,200 --> 01:04:22,360 clean 1524 01:04:22,360 --> 01:04:23,000 cooling 1525 01:04:25,080 --> 01:04:26,160 It's a washing label 1526 01:04:26,160 --> 01:04:26,840 Mr 1527 01:04:26,840 --> 01:04:27,120 Hunter 1528 01:04:27,880 --> 01:04:29,880 Partridges of Kensington 1529 01:04:30,760 --> 01:04:31,960 Aunt Lucy's scarf 1530 01:04:32,440 --> 01:04:33,800 She bought this in London 1531 01:04:35,040 --> 01:04:35,280 Are you 1532 01:04:36,360 --> 01:04:37,080 Behind this wall 1533 01:04:51,360 --> 01:05:01,600 He must open 1534 01:05:01,600 --> 01:05:01,720 There 1535 01:05:01,720 --> 01:05:02,480 just the way 1536 01:05:03,120 --> 01:05:05,840 Those glimmering girls metallic 1537 01:05:05,840 --> 01:05:06,240 mouth 1538 01:05:06,240 --> 01:05:08,320 you must go in there 1539 01:05:09,040 --> 01:05:13,480 Take it from him 1540 01:05:13,480 --> 01:05:14,520 It feels wrong 1541 01:05:14,520 --> 01:05:14,640 Wrong 1542 01:05:15,920 --> 01:05:17,640 Five hundred years of searching 1543 01:05:17,640 --> 01:05:19,040 for gold is wrong 1544 01:05:20,880 --> 01:05:24,040 I have made a promise to Jina 1545 01:05:24,880 --> 01:05:26,400 Forget about Jina 1546 01:05:28,760 --> 01:05:30,240 Tailing dullies man 1547 01:05:32,640 --> 01:05:33,360 Killing the bear 1548 01:05:33,760 --> 01:05:35,240 He gave me that dullie man 1549 01:05:37,440 --> 01:05:38,000 Dullies man 1550 01:05:38,800 --> 01:05:39,040 Mr 1551 01:05:40,080 --> 01:05:40,320 Hunter 1552 01:05:40,320 --> 01:05:40,880 I'll be over 1553 01:05:42,080 --> 01:05:42,480 No 1554 01:05:42,480 --> 01:05:44,480 I said 1555 01:05:44,480 --> 01:05:46,640 Hunt it over 1556 01:05:47,120 --> 01:05:47,600 Promise 1557 01:05:48,080 --> 01:05:49,240 We can go in together 1558 01:05:50,560 --> 01:05:50,720 Well 1559 01:05:50,720 --> 01:05:52,800 the thing about that 1560 01:05:52,800 --> 01:05:53,280 Mayor 1561 01:05:53,280 --> 01:05:54,400 is that.. 1562 01:05:54,800 --> 01:06:03,360 Don't shell it 1563 01:06:04,720 --> 01:06:05,680 An umbrella 1564 01:06:06,400 --> 01:06:08,240 Not just anybody 1565 01:06:08,880 --> 01:06:10,240 The Windsorman Deluxe 1566 01:06:12,800 --> 01:06:13,640 Let us find him 1567 01:06:13,640 --> 01:06:13,920 Mr 1568 01:06:13,920 --> 01:06:14,560 Hunter 1569 01:06:25,560 --> 01:06:27,360 Apparently they bought this place 1570 01:06:27,360 --> 01:06:29,760 for the Pope's visit in 1985 1571 01:06:31,280 --> 01:06:33,040 It's that MMG and everything 1572 01:07:03,440 --> 01:07:05,520 you know It will be tight 1573 01:07:05,520 --> 01:07:05,640 yes 1574 01:07:05,640 --> 01:07:18,760 One of you will have to lift that 1575 01:07:18,760 --> 01:07:21,480 panel on the floor and turn the 1576 01:07:21,480 --> 01:07:22,760 manual release 1577 01:07:23,880 --> 01:07:24,200 It's all right 1578 01:07:24,200 --> 01:07:25,360 I'll do it 1579 01:07:36,120 --> 01:07:37,680 Does anyone happen to have a very 1580 01:07:37,680 --> 01:07:38,160 large tongue box 1581 01:07:38,560 --> 01:07:45,760 I can smell the marmalade 1582 01:07:50,240 --> 01:07:50,400 Oh 1583 01:07:50,400 --> 01:07:50,560 hello 1584 01:07:50,720 --> 01:07:50,880 Sorry 1585 01:07:50,880 --> 01:07:51,120 Mr 1586 01:07:58,880 --> 01:07:59,120 Hunter 1587 01:08:18,080 --> 01:08:19,240 Embrace the rest 1588 01:08:19,240 --> 01:08:19,760 Henry 1589 01:09:36,080 --> 01:09:44,440 I've got an idea 1590 01:09:45,840 --> 01:09:46,640 I'll need backup 1591 01:09:50,720 --> 01:09:51,120 Oh 1592 01:09:51,120 --> 01:09:51,840 oh 1593 01:09:51,840 --> 01:09:52,920 hello again 1594 01:09:52,920 --> 01:09:52,960 Oh 1595 01:09:52,960 --> 01:09:53,120 dear 1596 01:09:55,200 --> 01:09:55,280 Um 1597 01:09:55,280 --> 01:09:58,680 excuse me 1598 01:09:58,680 --> 01:09:58,960 Mr 1599 01:09:58,960 --> 01:09:59,280 Palmer 1600 01:09:59,520 --> 01:10:00,240 Could you please 1601 01:10:00,240 --> 01:10:01,080 uh 1602 01:10:01,080 --> 01:10:02,480 giddy up 1603 01:10:04,280 --> 01:10:07,600 Leave me afraid 1604 01:10:07,600 --> 01:10:07,680 Ah 1605 01:10:10,640 --> 01:10:11,600 My alarm alade 1606 01:10:22,320 --> 01:10:38,640 I'm coming on 1607 01:10:38,640 --> 01:10:43,840 Lucy 1608 01:10:46,800 --> 01:10:47,160 You again 1609 01:11:11,760 --> 01:11:12,440 That was close 1610 01:11:16,520 --> 01:11:17,360 Extremely close 1611 01:11:26,000 --> 01:11:28,800 You really don't seem yourself 1612 01:11:28,800 --> 01:11:29,160 Mr 1613 01:11:29,160 --> 01:11:29,600 Hunter 1614 01:11:30,320 --> 01:11:32,200 I am Gonzalo Kaboto 1615 01:11:32,200 --> 01:11:34,240 and I want my.. 1616 01:12:35,680 --> 01:12:37,240 You look like you enjoyed that 1617 01:12:37,240 --> 01:12:37,280 Oh 1618 01:12:37,280 --> 01:12:40,000 it's just so nice 1619 01:12:41,760 --> 01:12:43,480 We'll be on the same sofa again 1620 01:12:46,320 --> 01:12:47,200 Well done 1621 01:12:47,200 --> 01:12:48,240 Reverent Mother 1622 01:12:48,800 --> 01:12:49,240 Well done 1623 01:12:49,240 --> 01:12:53,240 How'd you go 1624 01:12:54,440 --> 01:12:55,240 We're all singing ahead 1625 01:12:55,240 --> 01:12:57,280 we find out Lucy 1626 01:13:08,400 --> 01:13:08,640 Oh 1627 01:13:08,640 --> 01:13:14,920 well 1628 01:13:14,920 --> 01:13:16,280 I'm so happy to see you all 1629 01:13:16,280 --> 01:13:19,920 I'm sure to see you more 1630 01:13:19,920 --> 01:13:21,040 Here this will come standing 1631 01:13:23,280 --> 01:13:24,680 I know where Aunt Lucy is 1632 01:13:24,680 --> 01:13:28,320 She's somewhere behind this 1633 01:13:29,680 --> 01:13:31,840 I think I know how to open it 1634 01:13:32,320 --> 01:13:33,440 Clever little bear 1635 01:13:34,520 --> 01:13:35,840 I was rather hoping you would 1636 01:13:36,160 --> 01:13:36,560 Let her in 1637 01:13:36,560 --> 01:13:37,000 Mother 1638 01:13:42,560 --> 01:13:43,600 What on earth are you doing 1639 01:13:44,080 --> 01:13:45,200 The same as everyone else 1640 01:13:45,200 --> 01:13:45,520 my dear 1641 01:13:46,320 --> 01:13:47,120 Looking for gold 1642 01:13:48,080 --> 01:13:49,640 So thank you very much for leading 1643 01:13:49,640 --> 01:13:50,560 me straight to it 1644 01:13:50,560 --> 01:13:51,440 as I knew you would 1645 01:13:51,440 --> 01:13:53,760 This is a bit un-Christian 1646 01:13:53,760 --> 01:13:54,240 isn't it 1647 01:13:54,240 --> 01:13:54,480 Well 1648 01:13:54,480 --> 01:13:55,200 it would be 1649 01:13:56,160 --> 01:13:57,480 If I were really a nun 1650 01:13:57,480 --> 01:13:57,520 Oh 1651 01:13:57,520 --> 01:14:04,120 crikey 1652 01:14:06,160 --> 01:14:06,720 Claeson 1653 01:14:09,960 --> 01:14:10,640 Cousin Clarissa 1654 01:14:10,640 --> 01:14:14,320 but you're dead 1655 01:14:14,480 --> 01:14:16,440 You died in the jungle 1656 01:14:16,440 --> 01:14:17,080 They're related 1657 01:14:17,080 --> 01:14:19,280 Did you went to find yourself 1658 01:14:19,680 --> 01:14:20,040 No 1659 01:14:20,320 --> 01:14:23,520 I went to find gold and I never 1660 01:14:23,520 --> 01:14:24,240 stopped looking 1661 01:14:24,760 --> 01:14:26,080 And when I found out it had something 1662 01:14:26,080 --> 01:14:26,720 to do with bears 1663 01:14:26,720 --> 01:14:27,920 I did the obvious thing 1664 01:14:28,400 --> 01:14:30,000 I disguised myself as a nun and 1665 01:14:30,000 --> 01:14:31,480 got a job at the home for retired 1666 01:14:31,480 --> 01:14:31,640 bears 1667 01:14:31,640 --> 01:14:31,800 Hello 1668 01:14:31,800 --> 01:14:35,920 I know you remember another 1669 01:14:35,920 --> 01:14:36,480 Not that obvious 1670 01:14:37,840 --> 01:14:38,520 years 1671 01:14:38,520 --> 01:14:39,920 I was stuck there with those 1672 01:14:39,920 --> 01:14:41,280 mangy fur bags 1673 01:14:41,680 --> 01:14:42,000 How rude 1674 01:14:43,000 --> 01:14:43,840 Until one day 1675 01:14:43,840 --> 01:14:46,000 Aunt Lucy showed me that bracelet 1676 01:14:47,040 --> 01:14:48,480 And I knew that you would be the 1677 01:14:48,480 --> 01:14:50,120 one to lead me to El Dorado 1678 01:14:52,000 --> 01:14:52,800 Why me 1679 01:14:53,600 --> 01:14:54,400 She never told you 1680 01:14:55,120 --> 01:14:56,160 It's your bracelet 1681 01:14:56,160 --> 01:14:56,800 Paddington 1682 01:14:57,600 --> 01:14:58,960 It was round your ankle when she 1683 01:14:58,960 --> 01:15:00,000 pulled you out of that river 1684 01:15:01,760 --> 01:15:02,840 I knew if anyone was going to 1685 01:15:02,840 --> 01:15:03,840 show me the way 1686 01:15:03,840 --> 01:15:04,560 it would be you 1687 01:15:05,480 --> 01:15:06,560 So I lured you to Peru 1688 01:15:06,560 --> 01:15:07,920 and I arranged for your aunt's 1689 01:15:07,920 --> 01:15:08,800 disappearance 1690 01:15:09,960 --> 01:15:10,560 Lettered Mother 1691 01:15:12,440 --> 01:15:12,640 Never 1692 01:15:12,640 --> 01:15:13,520 but I can't see you 1693 01:15:14,480 --> 01:15:15,720 I can't see anything 1694 01:15:17,280 --> 01:15:18,720 I knew you'd never rest until 1695 01:15:18,720 --> 01:15:19,920 you found Aunt Lindsey 1696 01:15:20,560 --> 01:15:21,760 So was a little help from me 1697 01:15:23,120 --> 01:15:23,840 Dear Paddy 1698 01:15:23,840 --> 01:15:26,800 I'm afraid I have some rather 1699 01:15:26,800 --> 01:15:29,160 worrying news about your Aunt 1700 01:15:29,160 --> 01:15:29,360 Lindsey 1701 01:15:30,800 --> 01:15:32,160 Please don't mention that I wrote 1702 01:15:32,440 --> 01:15:33,480 She wouldn't want you bothered 1703 01:15:33,480 --> 01:15:34,160 by such things 1704 01:15:35,680 --> 01:15:36,840 You led me right here 1705 01:15:37,600 --> 01:15:38,200 So please 1706 01:15:38,200 --> 01:15:40,360 give me that talisman 1707 01:15:40,360 --> 01:15:40,920 thank you 1708 01:15:41,600 --> 01:15:41,760 Oh 1709 01:15:41,760 --> 01:15:43,840 I don't seem to have it 1710 01:15:45,680 --> 01:15:46,560 I really don't 1711 01:15:47,760 --> 01:15:47,920 Well 1712 01:15:47,920 --> 01:15:48,480 then who has 1713 01:15:55,720 --> 01:15:56,840 Hand it over or I shoot 1714 01:15:57,080 --> 01:15:59,160 With grey grandpa's musket 1715 01:16:00,280 --> 01:16:01,840 The thing is over a hundred years 1716 01:16:01,840 --> 01:16:02,080 old 1717 01:16:02,080 --> 01:16:02,960 It wouldn't even work 1718 01:16:03,320 --> 01:16:04,360 Shall we put it to the test 1719 01:16:14,880 --> 01:16:15,520 She means it 1720 01:16:16,040 --> 01:16:17,520 And she's very strong for a nun 1721 01:16:17,600 --> 01:16:19,440 She's not her nun 1722 01:16:20,240 --> 01:16:22,240 The gold or your daughter 1723 01:16:22,720 --> 01:16:23,680 You're all family 1724 01:16:23,680 --> 01:16:25,160 Couldn't you just share the gold 1725 01:16:25,160 --> 01:16:26,640 You'll make a gold ghost don't 1726 01:16:26,640 --> 01:16:27,280 share 1727 01:16:29,200 --> 01:16:29,680 Sorry 1728 01:16:29,680 --> 01:16:30,320 it was just a.. 1729 01:16:30,800 --> 01:16:31,520 That's a very good one 1730 01:16:31,680 --> 01:16:32,160 Baba 1731 01:16:32,160 --> 01:16:33,200 please 1732 01:16:37,120 --> 01:16:38,720 I am so close 1733 01:16:38,720 --> 01:16:40,160 I'm gonna lose it now 1734 01:16:40,160 --> 01:16:42,080 I've been searching forever in 1735 01:16:42,080 --> 01:16:45,160 this sweaty jungle 1736 01:16:45,160 --> 01:16:46,600 and I am hot 1737 01:16:46,600 --> 01:16:47,280 I'm flat 1738 01:16:47,280 --> 01:16:50,080 and uncomfortable 1739 01:16:50,080 --> 01:16:50,880 and.. 1740 01:16:58,800 --> 01:17:05,280 Why am I feeling so easy 1741 01:17:05,840 --> 01:17:07,480 It's called a hard stare 1742 01:17:07,480 --> 01:17:08,240 Miss Lander 1743 01:17:09,200 --> 01:17:10,320 And it's for when people have 1744 01:17:10,320 --> 01:17:11,600 forgotten their manners 1745 01:17:12,160 --> 01:17:13,600 And the important things 1746 01:17:15,760 --> 01:17:15,880 Yeah 1747 01:17:16,800 --> 01:17:17,920 Gina's your treasure 1748 01:17:18,960 --> 01:17:19,680 Don't lose her 1749 01:17:19,680 --> 01:17:21,120 lookers of gold 1750 01:17:27,080 --> 01:17:28,760 Gina will steal the gold for herself 1751 01:17:29,240 --> 01:17:29,680 Choose the gold 1752 01:17:29,680 --> 01:17:30,040 The old stare 1753 01:17:30,040 --> 01:17:31,760 you daughter 1754 01:17:31,760 --> 01:17:33,280 about to stone stare 1755 01:17:37,360 --> 01:17:37,920 I'm sorry 1756 01:17:37,920 --> 01:17:38,440 Gina 1757 01:17:49,000 --> 01:17:53,440 All I can say is boom 1758 01:17:54,640 --> 01:17:54,880 Boom 1759 01:17:55,120 --> 01:17:55,360 Boom 1760 01:18:09,600 --> 01:18:09,680 Oh 1761 01:18:16,280 --> 01:18:23,440 You're free 1762 01:18:25,520 --> 01:18:26,000 You're free 1763 01:18:45,520 --> 01:18:45,760 Go 1764 01:18:47,360 --> 01:18:47,760 I'm fine 1765 01:18:47,760 --> 01:18:48,000 you know 1766 01:18:48,000 --> 01:18:48,480 Lucy 1767 01:18:50,000 --> 01:18:51,120 You're not coming 1768 01:18:51,120 --> 01:18:51,720 Mr 1769 01:18:51,720 --> 01:18:52,080 Hunter 1770 01:18:54,400 --> 01:18:54,680 Mr 1771 01:18:54,680 --> 01:18:55,160 Barrington 1772 01:18:55,160 --> 01:18:55,600 now 1773 01:18:55,600 --> 01:18:59,440 I've got all the treasuring 1774 01:19:03,920 --> 01:19:04,400 Thank you 1775 01:19:04,400 --> 01:19:04,920 Mr 1776 01:19:04,920 --> 01:19:05,160 Hunter 1777 01:19:09,360 --> 01:19:09,800 Thank you 1778 01:19:28,400 --> 01:19:28,760 Um 1779 01:19:28,760 --> 01:19:31,760 I'll just try that again 1780 01:20:22,000 --> 01:20:22,080 Oh 1781 01:20:26,280 --> 01:20:27,360 They don't sound friendly 1782 01:20:29,360 --> 01:20:30,480 Quite the opposite 1783 01:20:30,480 --> 01:20:30,840 Mr 1784 01:20:30,840 --> 01:20:31,280 Brown 1785 01:20:32,400 --> 01:20:35,120 That was my bear name 1786 01:20:39,880 --> 01:20:41,240 They want us to go inside 1787 01:20:44,160 --> 01:20:46,160 Thank you 1788 01:21:24,440 --> 01:21:27,800 Oranges of oranges 1789 01:21:28,120 --> 01:21:29,240 You see ones of that 1790 01:21:29,440 --> 01:21:33,560 They're beautiful 1791 01:21:35,920 --> 01:21:36,720 Everyone 1792 01:21:36,720 --> 01:21:38,080 what about the gold 1793 01:21:39,600 --> 01:21:40,560 I think we're looking at it 1794 01:21:42,240 --> 01:21:44,400 The gold is orange 1795 01:21:47,080 --> 01:21:49,280 El Dorado is an orange gray 1796 01:21:54,320 --> 01:21:56,800 Ohh Hello again 1797 01:22:49,520 --> 01:22:50,080 I'm Lucy 1798 01:22:56,400 --> 01:22:59,040 I always knew you'd come for me 1799 01:23:00,040 --> 01:23:01,200 You'll be needing these 1800 01:23:03,440 --> 01:23:03,520 Oh 1801 01:23:03,520 --> 01:23:03,680 my 1802 01:23:03,680 --> 01:23:03,840 my 1803 01:23:05,280 --> 01:23:07,440 Quite the rescue party 1804 01:23:08,160 --> 01:23:09,560 We're so pleased you're safe 1805 01:23:10,200 --> 01:23:12,480 All thanks to these bears 1806 01:23:14,080 --> 01:23:16,800 They heard my roars and rescued 1807 01:23:16,800 --> 01:23:17,120 me 1808 01:23:17,640 --> 01:23:18,320 Who are they 1809 01:23:18,320 --> 01:23:18,960 Aunt Lucy 1810 01:23:18,960 --> 01:23:21,000 And why do they dress up like 1811 01:23:21,840 --> 01:23:25,280 trees to stay hidden 1812 01:23:25,920 --> 01:23:28,200 They are the secret guardians 1813 01:23:28,200 --> 01:23:30,720 of the El Dorado Oranges 1814 01:23:31,440 --> 01:23:33,920 They know my bear name and I've 1815 01:23:33,920 --> 01:23:37,120 been dreaming about that statue 1816 01:23:38,320 --> 01:23:39,440 Help me up 1817 01:23:41,800 --> 01:23:43,080 All those years ago 1818 01:23:43,080 --> 01:23:46,080 when Uncle Pastuso and I found 1819 01:23:46,080 --> 01:23:46,960 you as a cub 1820 01:23:46,960 --> 01:23:50,560 you told us you were orphaned 1821 01:23:50,560 --> 01:23:53,480 but we always wanted to know 1822 01:23:53,480 --> 01:23:55,200 where you came from 1823 01:23:56,240 --> 01:24:00,000 The answer was here all the time 1824 01:24:01,120 --> 01:24:02,960 Your bracelet 1825 01:24:04,160 --> 01:24:05,920 All the cubs here have them 1826 01:24:05,920 --> 01:24:08,440 so if they get lost 1827 01:24:09,320 --> 01:24:11,760 they can find their way home 1828 01:24:14,240 --> 01:24:15,680 They are your tribe 1829 01:24:17,920 --> 01:24:21,600 You are an El Dorado bear 1830 01:24:22,960 --> 01:24:26,000 I think I remember 1831 01:24:38,760 --> 01:24:39,800 I got lost 1832 01:24:40,240 --> 01:24:41,680 In finding me 1833 01:24:41,680 --> 01:24:45,080 you have found yourself 1834 01:25:07,320 --> 01:25:08,280 What do you think this is 1835 01:25:12,800 --> 01:25:18,040 happy to have them both 1836 01:25:18,040 --> 01:25:19,240 Would you mind taking these for 1837 01:25:19,240 --> 01:25:19,440 me 1838 01:25:19,440 --> 01:25:19,760 Mrs 1839 01:25:19,760 --> 01:25:20,080 Bell 1840 01:25:21,600 --> 01:25:23,360 There's something I think my tribe 1841 01:25:23,360 --> 01:25:24,640 might enjoy 1842 01:25:24,640 --> 01:25:26,640 and I may need 1843 01:25:26,880 --> 01:25:54,640 Jonathan's help 1844 01:25:54,640 --> 01:25:56,320 Orange is this wonderful 1845 01:25:56,320 --> 01:25:56,600 You have 1846 01:25:56,880 --> 01:25:57,640 Make marmalade 1847 01:26:00,240 --> 01:26:00,880 More sugar 1848 01:26:00,880 --> 01:26:01,320 please 1849 01:26:07,880 --> 01:26:08,800 He looks so happy 1850 01:26:10,800 --> 01:26:11,560 Like he never left 1851 01:26:15,400 --> 01:26:15,880 It's all right 1852 01:26:17,680 --> 01:26:18,800 It's how it's meant to be 1853 01:26:21,640 --> 01:26:24,080 Paddington belongs here with his 1854 01:26:24,080 --> 01:26:24,640 clan 1855 01:26:44,720 --> 01:26:44,880 Hello 1856 01:26:45,840 --> 01:26:47,040 Coming down in stairs 1857 01:26:47,040 --> 01:26:47,560 isn't it 1858 01:26:48,480 --> 01:26:48,960 Good evening 1859 01:26:54,480 --> 01:26:55,880 I hope you don't mind me asking 1860 01:26:55,880 --> 01:26:59,080 but shouldn't you be at home 1861 01:26:59,080 --> 01:26:59,120 Oh 1862 01:26:59,120 --> 01:26:59,360 yes 1863 01:26:59,360 --> 01:26:59,920 I should 1864 01:26:59,920 --> 01:27:02,800 but I haven't quite worked out 1865 01:27:02,800 --> 01:27:03,600 how to find one 1866 01:27:12,360 --> 01:27:14,120 I didn't realise it was this difficult 1867 01:27:19,080 --> 01:27:21,560 It's just what happens next 1868 01:27:26,080 --> 01:27:27,200 This one's for you 1869 01:27:29,600 --> 01:27:30,080 Thank you 1870 01:27:30,080 --> 01:27:30,720 Paddington 1871 01:27:31,680 --> 01:27:31,800 Bosh 1872 01:27:32,960 --> 01:27:33,280 No 1873 01:27:33,280 --> 01:27:35,840 thank you for 1874 01:27:35,840 --> 01:27:37,440 well 1875 01:27:37,440 --> 01:27:38,640 for everything you've done for 1876 01:27:38,640 --> 01:27:38,880 me 1877 01:27:39,760 --> 01:27:40,080 And 1878 01:27:40,080 --> 01:27:40,480 um 1879 01:27:40,480 --> 01:27:43,480 there's something I wanted to 1880 01:27:43,480 --> 01:27:44,960 ask 1881 01:27:46,240 --> 01:27:48,400 You were all so kind to take me 1882 01:27:48,400 --> 01:27:49,560 in all that time ago 1883 01:27:51,120 --> 01:27:52,560 I know it couldn't have been easy 1884 01:27:53,000 --> 01:27:54,040 And that I've sometimes been a 1885 01:27:54,040 --> 01:27:55,040 bit of a nuisance 1886 01:27:55,440 --> 01:27:56,640 Sorry about that business with 1887 01:27:56,640 --> 01:27:58,320 your pajamas and the paper shredder 1888 01:27:58,320 --> 01:27:58,840 Mr 1889 01:27:58,840 --> 01:27:59,080 Brown 1890 01:28:00,120 --> 01:28:00,720 That's all right 1891 01:28:00,720 --> 01:28:01,320 Pennington 1892 01:28:03,360 --> 01:28:03,680 So 1893 01:28:03,680 --> 01:28:05,600 I wanted to ask 1894 01:28:05,600 --> 01:28:08,400 if you didn't mind terribly 1895 01:28:08,400 --> 01:28:10,160 if.. 1896 01:28:16,320 --> 01:28:16,800 If I.. 1897 01:28:20,480 --> 01:28:20,880 Yes 1898 01:28:25,200 --> 01:28:25,840 if I could.. 1899 01:28:26,800 --> 01:28:27,360 stay.. 1900 01:28:32,240 --> 01:28:32,880 with you 1901 01:28:34,000 --> 01:28:35,120 If I could come back home 1902 01:28:35,120 --> 01:28:38,160 Come back up with me 1903 01:28:41,320 --> 01:28:41,360 Oh 1904 01:28:41,360 --> 01:28:45,200 of course you can 1905 01:28:45,200 --> 01:28:46,080 I didn't know not to ask 1906 01:28:46,080 --> 01:28:46,120 Oh 1907 01:28:46,120 --> 01:28:47,760 I thought you were going to ask 1908 01:28:47,840 --> 01:28:47,960 Yeah 1909 01:28:48,840 --> 01:28:49,120 Mrs 1910 01:28:49,120 --> 01:28:49,360 Brown 1911 01:28:49,360 --> 01:28:52,360 they are my tribe 1912 01:28:53,680 --> 01:28:54,800 But you are my family 1913 01:28:55,720 --> 01:28:56,960 This is where I'm from 1914 01:28:57,520 --> 01:28:57,840 But.. 1915 01:28:59,360 --> 01:29:00,280 you're where I belong 1916 01:29:16,160 --> 01:29:17,680 Dear Aunt Lucy 1917 01:29:17,680 --> 01:29:19,840 I hope you're still enjoying 1918 01:29:19,840 --> 01:29:20,240 life 1919 01:29:20,480 --> 01:29:22,240 At the home for retired bears 1920 01:29:22,800 --> 01:29:24,320 It seems a long time since our 1921 01:29:24,320 --> 01:29:26,000 holiday together in the valley 1922 01:29:26,000 --> 01:29:27,960 and everyone's lives have changed 1923 01:29:27,960 --> 01:29:28,800 so much 1924 01:29:30,160 --> 01:29:31,760 It was nice of the church to forgive 1925 01:29:31,760 --> 01:29:32,640 Clarissa Cabell 1926 01:29:32,640 --> 01:29:36,160 providing she became a real nun 1927 01:29:36,720 --> 01:29:36,960 Oh 1928 01:29:36,960 --> 01:29:38,880 do you show this place 1929 01:29:40,360 --> 01:29:41,440 And took a new posting 1930 01:29:47,760 --> 01:29:49,920 Hunter and Gina have a new boat 1931 01:29:50,560 --> 01:29:51,440 thanks to Mr 1932 01:29:51,440 --> 01:29:52,960 Brown sorting the insurance for 1933 01:29:52,960 --> 01:29:53,200 them 1934 01:30:00,960 --> 01:30:02,000 As for the Browns 1935 01:30:02,000 --> 01:30:04,200 Jonathan has given up chilling 1936 01:30:04,200 --> 01:30:05,880 and is hardly ever in his room 1937 01:30:06,800 --> 01:30:08,360 He spends most of his time at 1938 01:30:08,360 --> 01:30:10,640 trade fairs doing something he 1939 01:30:10,640 --> 01:30:11,840 calls hustling 1940 01:30:11,840 --> 01:30:13,760 the genus silent 1941 01:30:14,280 --> 01:30:16,200 First day of our extremely dangerous 1942 01:30:16,200 --> 01:30:16,400 mission 1943 01:30:16,400 --> 01:30:16,640 Mr 1944 01:30:16,640 --> 01:30:18,400 Brown has been promoted at work 1945 01:30:18,680 --> 01:30:20,960 And he is now head of calculated 1946 01:30:20,960 --> 01:30:21,360 risk 1947 01:30:21,600 --> 01:30:22,480 And finally 1948 01:30:22,480 --> 01:30:24,480 with the purple knee tarantula 1949 01:30:24,480 --> 01:30:26,320 on my face 1950 01:30:26,960 --> 01:30:27,280 So 1951 01:30:27,280 --> 01:30:28,160 as you can see 1952 01:30:28,160 --> 01:30:30,480 some risks are worth embracing 1953 01:30:30,480 --> 01:30:31,840 but only if they're for the greater 1954 01:30:31,840 --> 01:30:32,160 good 1955 01:30:32,160 --> 01:30:34,560 and for the people you love 1956 01:30:36,240 --> 01:30:36,480 Thank you 1957 01:30:37,600 --> 01:30:39,240 How standout sensational 1958 01:30:39,760 --> 01:30:40,240 Awesome 1959 01:30:40,240 --> 01:30:41,440 On that note 1960 01:30:41,440 --> 01:30:43,920 I will be doing a sponsored base 1961 01:30:43,920 --> 01:30:46,120 jump for the Home for Retired 1962 01:30:46,120 --> 01:30:46,360 Mayors 1963 01:30:47,040 --> 01:30:47,160 So 1964 01:30:47,920 --> 01:30:51,080 Please chip in and remember 1965 01:30:51,080 --> 01:30:52,200 embrace the risk 1966 01:30:54,560 --> 01:30:54,960 Mrs 1967 01:30:54,960 --> 01:30:56,800 Brown started a new art project 1968 01:30:56,800 --> 01:30:58,480 called Taking Flight 1969 01:31:04,400 --> 01:31:06,240 And despite her previous fears 1970 01:31:06,240 --> 01:31:08,360 she's actually closer to Judy 1971 01:31:08,360 --> 01:31:08,920 than ever 1972 01:31:10,080 --> 01:31:11,600 Judy's travelogue helped her get 1973 01:31:11,600 --> 01:31:12,720 into university 1974 01:31:13,000 --> 01:31:14,560 where she's already very busy 1975 01:31:14,880 --> 01:31:16,440 at the student newspaper 1976 01:31:16,800 --> 01:31:17,760 A few changes 1977 01:31:17,760 --> 01:31:19,160 this could make her friend the 1978 01:31:19,160 --> 01:31:19,400 page 1979 01:31:19,960 --> 01:31:20,240 Thank you 1980 01:31:21,680 --> 01:31:21,920 Wait 1981 01:31:21,920 --> 01:31:22,720 changes 1982 01:31:25,680 --> 01:31:26,280 I hope Mrs 1983 01:31:26,280 --> 01:31:27,600 Bird is enjoying her stay with 1984 01:31:27,600 --> 01:31:29,280 you and that she's ticked a few 1985 01:31:29,280 --> 01:31:31,280 things off a new to-do list 1986 01:31:49,680 --> 01:31:50,400 As for me 1987 01:31:52,680 --> 01:31:54,720 I think I made the right decision 1988 01:32:01,960 --> 01:32:02,280 Mr 1989 01:32:02,280 --> 01:32:03,480 Gruber was right when he said 1990 01:32:03,480 --> 01:32:05,080 you can have mixed feelings about 1991 01:32:05,080 --> 01:32:05,800 where you're from 1992 01:32:07,760 --> 01:32:09,000 But maybe that's okay 1993 01:32:10,760 --> 01:32:12,720 Because I suppose I am a bit of 1994 01:32:12,720 --> 01:32:13,240 a mix 1995 01:32:14,120 --> 01:32:15,000 Part London 1996 01:32:15,000 --> 01:32:17,240 part Peru 1997 01:32:17,240 --> 01:32:20,760 a sprinkle of El Dorado 1998 01:32:25,320 --> 01:32:26,360 But most of all 1999 01:32:30,480 --> 01:32:32,000 A whole lot of brown 2000 01:32:38,160 --> 01:32:38,720 Must go 2001 01:32:39,120 --> 01:32:41,600 My guests arrive for their holiday 2002 01:32:47,680 --> 01:32:47,840 Oh 2003 01:32:47,840 --> 01:32:48,480 you grub 2004 01:32:50,080 --> 01:32:50,400 Come on 2005 01:32:50,960 --> 01:32:52,080 Let's go and see London 2006 01:33:07,920 --> 01:33:10,000 London from Paddington 2007 01:33:10,960 --> 01:33:11,440 Awesome 106699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.