All language subtitles for [English] Decisiones_ E 23_ Affaire

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,560 --> 00:00:08,799 Happy friend, 13 years 2 00:00:11,120 --> 00:00:13,559 married Well, I know that your husband 3 00:00:13,559 --> 00:00:15,240 never has time for you and I want to 4 00:00:15,240 --> 00:00:17,439 know your anniversary but it's supposed to 5 00:00:17,439 --> 00:00:19,080 be Octavio who has to give me something 6 00:00:19,080 --> 00:00:21,320 and not you Oh well it doesn't matter Open it 7 00:00:21,320 --> 00:00:24,320 Open it 8 00:00:24,970 --> 00:00:30,530 [Music ] 9 00:00:32,439 --> 00:00:35,559 and this What is edible underwear Well, 10 00:00:35,559 --> 00:00:38,320 because it is one thing for someone not to 11 00:00:38,320 --> 00:00:41,440 take it off and another for them to eat it. You 12 00:00:41,440 --> 00:00:43,480 know that I don't wear these things, let's 13 00:00:43,480 --> 00:00:45,640 have it, oh no. Wait, wait a 14 00:00:45,640 --> 00:00:47,160 moment because I have you. a second 15 00:00:47,160 --> 00:00:49,360 surprise and I think that in a very 16 00:00:49,360 --> 00:00:50,879 short time you will have to use all of 17 00:00:50,879 --> 00:00:53,600 that Octavio is in there obviously 18 00:00:53,600 --> 00:00:55,879 not Octavio is at court working 19 00:00:55,879 --> 00:00:58,120 as always and you can't continue so 20 00:00:58,120 --> 00:01:00,079 locked up Paola seriously, she's not the 21 00:01:00,079 --> 00:01:02,920 same anymore friend that I have known forever and 22 00:01:02,920 --> 00:01:05,080 that's why I took the trouble to 23 00:01:05,080 --> 00:01:07,840 create a fake profile for you in a 24 00:01:07,840 --> 00:01:10,200 clandestine dating app what did you do What and 25 00:01:10,200 --> 00:01:12,400 then I chose the perfect man for you you're 26 00:01:12,400 --> 00:01:16,159 crazy I'm a married woman I'm not 27 00:01:16,159 --> 00:01:18,600 unfaithful Okay ready Okay so 28 00:01:18,600 --> 00:01:20,400 Well, don't give yourself the opportunity to meet 29 00:01:20,400 --> 00:01:23,040 a super churro for even 10 minutes to see 30 00:01:23,040 --> 00:01:24,560 what happens. I don't think it's 31 00:01:24,560 --> 00:01:29,520 that serious either. Beautiful if it is, but hey 32 00:01:35,770 --> 00:02:20,729 [Music] 33 00:02:23,480 --> 00:02:26,360 Daniel 34 00:02:26,360 --> 00:02:29,739 [Music] 35 00:02:33,680 --> 00:02:36,840 Paola you are beautiful in those photos but 36 00:02:36,840 --> 00:02:39,720 in person 37 00:02:39,720 --> 00:02:43,959 you broke up please sit down graas I 38 00:02:43,959 --> 00:02:45,800 thought that profile was 39 00:02:45,800 --> 00:02:50,200 fake a doomed cough for her right and 40 00:02:50,200 --> 00:02:52,319 for me a Ball do you want something to have 41 00:02:52,319 --> 00:02:55,959 a coffee no no Thank you how did you know about 42 00:02:55,959 --> 00:03:01,560 breakfast you told me ah 43 00:03:01,560 --> 00:03:05,200 you're okay I look super uncomfortable 44 00:03:05,200 --> 00:03:06,640 Don't worry, I also feel a 45 00:03:06,640 --> 00:03:08,640 little strange the first time I meet a 46 00:03:08,640 --> 00:03:09,480 person for 47 00:03:09,480 --> 00:03:11,920 a and I have been coming tones for about 48 00:03:11,920 --> 00:03:14,799 two weeks 49 00:03:14,799 --> 00:03:18,280 this is for 50 00:03:25,400 --> 00:03:29,400 m err 51 00:03:35,500 --> 00:03:40,970 [Music] I 52 00:03:46,680 --> 00:03:50,990 pay attention to you Silvia why I pay attention to you 53 00:03:50,990 --> 00:03:54,039 [Music ] 54 00:04:00,799 --> 00:04:04,879 Oh God What did I do what did I do Oh what did I 55 00:04:04,879 --> 00:04:06,400 do I'm sorry I'm sorry I'm sorry sir I'm 56 00:04:06,400 --> 00:04:10,480 sorry I'm sorry It's okay I didn't see it 57 00:04:10,640 --> 00:04:13,640 Sorry 58 00:04:15,199 --> 00:04:18,560 Daniel thank you 59 00:04:18,560 --> 00:04:21,478 Sorry I can move come I'll take you 60 00:04:21,478 --> 00:04:24,600 lay if I can have a fracture it's a 61 00:04:24,600 --> 00:04:25,710 lot 62 00:04:25,710 --> 00:04:28,800 [Music] 63 00:04:42,600 --> 00:04:46,360 [Music] 64 00:04:46,360 --> 00:04:49,360 Oh 65 00:04:52,550 --> 00:05:01,709 [Music] 66 00:05:07,280 --> 00:05:10,400 continue please 67 00:05:11,360 --> 00:05:15,639 Thank you how you feel 68 00:05:15,639 --> 00:05:19,199 very little affected by the effect of the 69 00:05:19,199 --> 00:05:22,120 painkillers but I no longer feel pain 70 00:05:22,120 --> 00:05:25,919 sorry sorry It was my carelessness it was my 71 00:05:25,919 --> 00:05:28,840 fault I'm sorry it was my carelessness that I left the 72 00:05:28,840 --> 00:05:32,680 hospital to pay for it wasn't 73 00:05:32,759 --> 00:05:35,039 necessary You play 74 00:05:35,039 --> 00:05:39,880 tennis, of course, I had 75 00:05:39,919 --> 00:05:44,000 told you, hey, the motorcycle, the motorcycle is 76 00:05:44,000 --> 00:05:46,840 fine, they kept it there in the restaurant, 77 00:05:46,840 --> 00:05:48,400 I took care of it, 78 00:05:48,400 --> 00:05:51,800 Okay, thank you, can you 79 00:05:58,639 --> 00:06:01,800 stay 80 00:06:01,800 --> 00:06:05,160 with me? What do you think, I just 81 00:06:05,160 --> 00:06:08,039 left it at his apartment and that's it. And yes, 82 00:06:08,039 --> 00:06:10,160 I am very upset with you Silvia very 83 00:06:10,160 --> 00:06:13,520 upset How did you do that I almost died 84 00:06:13,520 --> 00:06:14,960 of panic when that man told me 85 00:06:14,960 --> 00:06:20,240 so many things about me Oh it can't be Oh I 86 00:06:20,240 --> 00:06:23,400 brought the formula 87 00:06:23,680 --> 00:06:27,160 Paola Now I'll call you Give me a kiss 88 00:06:27,160 --> 00:06:29,560 Hello love Hello You forgot the 89 00:06:29,560 --> 00:06:31,680 license card I thought you were going to be ready, 90 00:06:31,680 --> 00:06:33,880 eh, I was in my 91 00:06:33,880 --> 00:06:36,120 meditation group and my cell phone was in 92 00:06:36,120 --> 00:06:40,199 saw mode. Yes, I forgot. Sorry, do 93 00:06:40,199 --> 00:06:43,960 n't worry. Oh love, I'm tired. I don't want to go. No, no, you don't 94 00:06:43,960 --> 00:06:45,039 have to go because the 95 00:06:45,039 --> 00:06:46,599 ambassador of the United States is going to be there. United And you 96 00:06:46,599 --> 00:06:48,840 You get along very well with his wife, I can't 97 00:06:48,840 --> 00:06:52,560 stand her. They talk very well about you. Look, 98 00:06:52,560 --> 00:06:54,919 you have half an hour to get ready. I 99 00:06:54,919 --> 00:06:58,120 can't go alone. It's your part. Come on, you 100 00:06:58,120 --> 00:07:01,520 know what day. I'm 101 00:07:03,639 --> 00:07:06,280 already talking to you. 102 00:07:10,050 --> 00:07:13,179 103 00:07:15,160 --> 00:07:16,680 104 00:07:16,680 --> 00:07:21,639 105 00:07:21,639 --> 00:07:23,560 bad timing I just wanted to 106 00:07:23,560 --> 00:07:24,879 thank you for everything you did for 107 00:07:24,879 --> 00:07:28,039 me it was my fault I'm really 108 00:07:28,039 --> 00:07:30,199 sorry sorry Look because it was an accident we spent 109 00:07:30,199 --> 00:07:31,800 the whole day together So I'm 110 00:07:31,800 --> 00:07:36,520 very happy tomorrow we'll see you tomorrow you have 111 00:07:36,520 --> 00:07:38,080 to take me to pick up my motorcycle no more No 112 00:07:38,080 --> 00:07:39,400 I find my recipe doctor I think you 113 00:07:39,400 --> 00:07:41,000 114 00:07:41,000 --> 00:07:44,400 have it Yes, let's see you tomorrow but oh 115 00:07:44,400 --> 00:07:46,599 please please please don't call me don't 116 00:07:46,599 --> 00:07:49,000 call me because I'm going to an event and I 117 00:07:49,000 --> 00:07:52,759 can't talk okay please 118 00:07:52,759 --> 00:07:55,680 hurry up I'm ready in 5 minutes 119 00:07:55,680 --> 00:07:59,400 sweetheart okay 120 00:08:02,520 --> 00:08:12,089 [Music] 121 00:08:25,840 --> 00:08:30,479 Hello okay 122 00:08:34,519 --> 00:08:37,519 Hello 123 00:08:37,958 --> 00:08:40,839 e Sorry, the door was open Not 124 00:08:40,839 --> 00:08:43,080 quiet Excuse me for coming out like that but I just 125 00:08:43,080 --> 00:08:46,399 can't put on my shirt no no no no 126 00:08:46,399 --> 00:08:48,880 nothing's wrong, there's no 127 00:08:48,880 --> 00:08:51,160 problem, your motorcycle is downstairs in the 128 00:08:51,160 --> 00:08:52,640 parking lot, a restaurant employee 129 00:08:52,640 --> 00:08:56,519 helped me bring it in I brought you food and 130 00:08:56,519 --> 00:08:58,440 here are all the 131 00:08:58,440 --> 00:09:03,000 medications every eight every six and 132 00:09:03,000 --> 00:09:06,959 these two once every two 133 00:09:07,320 --> 00:09:11,120 hello You have to take care of that arm Okay 134 00:09:11,120 --> 00:09:13,720 yes 135 00:09:14,800 --> 00:09:16,959 doctor I thought that the only 136 00:09:16,959 --> 00:09:20,760 doctor here was me you are a 137 00:09:20,920 --> 00:09:22,839 doctor I am finishing my 138 00:09:22,839 --> 00:09:25,640 specialization in plastic surgery What It 139 00:09:25,640 --> 00:09:27,320 happens that you don't remember anything you want 140 00:09:27,320 --> 00:09:31,360 something to drink no no no no Thank you 141 00:09:31,360 --> 00:09:33,600 Daniel I wasn't the woman 142 00:09:33,600 --> 00:09:36,040 you were talking to all this time Okay my best 143 00:09:36,040 --> 00:09:37,880 friend Silvia pretended to be me she opened 144 00:09:37,880 --> 00:09:40,560 that application and 145 00:09:40,560 --> 00:09:42,839 well 146 00:09:42,839 --> 00:09:47,720 why Because she is crazy and don't 147 00:09:48,160 --> 00:09:52,440 look up to here This arrived If you want 148 00:09:52,440 --> 00:09:54,079 I can also take care of the 149 00:09:54,079 --> 00:09:56,200 repair of the motorcycle no no Okay no no I 150 00:09:56,200 --> 00:09:59,040 don't need money but yes I need something 151 00:09:59,040 --> 00:10:01,320 else you 152 00:10:01,680 --> 00:10:03,760 can wear the 153 00:10:03,760 --> 00:10:06,320 shirt 154 00:10:06,320 --> 00:10:09,720 Of course I was going to 155 00:10:12,880 --> 00:10:18,040 ask you, you have to remove this no 156 00:10:20,100 --> 00:10:24,090 [Music] 157 00:10:26,290 --> 00:10:29,850 [Music] 158 00:10:33,040 --> 00:10:37,980 no no no Why not 159 00:10:37,980 --> 00:11:06,239 [Music] I 160 00:11:06,240 --> 00:11:08,680 hurt you 161 00:11:08,680 --> 00:11:10,519 162 00:11:10,519 --> 00:11:13,519 Yes 163 00:11:14,600 --> 00:11:17,040 but you can do it as many times as 164 00:11:17,040 --> 00:11:20,920 you want In fact I 165 00:11:22,120 --> 00:11:24,959 loved it you didn't 166 00:11:24,959 --> 00:11:27,560 want to you are 167 00:11:27,560 --> 00:11:30,320 married you are Those women who go 168 00:11:30,320 --> 00:11:32,560 to the trouble of looking for an adventure that will 169 00:11:32,560 --> 00:11:36,200 take them out of their boring lives yes it is it which 170 00:11:36,200 --> 00:11:37,399 171 00:11:37,399 --> 00:11:45,519 you are no no no And you are one of those people 172 00:11:45,519 --> 00:11:48,240 who open applications to have sex 173 00:11:48,240 --> 00:11:51,320 every day with different 174 00:11:51,320 --> 00:11:54,279 women it can 175 00:11:54,279 --> 00:11:57,279 be 176 00:11:58,240 --> 00:12:01,600 annoying no I am not one of those I have been 177 00:12:01,600 --> 00:12:04,000 on the application for a very short time 178 00:12:06,360 --> 00:12:08,079 179 00:12:08,079 --> 00:12:11,480 because a woman bigger than you H 180 00:12:11,480 --> 00:12:14,959 can conquer women of your size age 181 00:12:14,959 --> 00:12:18,360 otherwise no And why do you go on dates 182 00:12:18,360 --> 00:12:19,399 with 183 00:12:19,399 --> 00:12:22,639 strangers because you get excited, 184 00:12:22,639 --> 00:12:27,519 true, the same thing happens to me 185 00:12:27,990 --> 00:12:30,720 [Music] 186 00:12:30,720 --> 00:12:34,760 I have to go to teens than you go Today you 187 00:12:34,760 --> 00:12:37,600 stay here all 188 00:12:48,560 --> 00:12:51,040 day I don't know I swear I have 189 00:12:51,040 --> 00:12:54,279 no idea What am I getting myself 190 00:12:54,519 --> 00:12:57,600 into? I wasn't able to. to tell him that 191 00:12:57,600 --> 00:13:00,160 I am a married woman, Paola. It is a 192 00:13:00,160 --> 00:13:01,800 clandestine dating app, that is, everyone 193 00:13:01,800 --> 00:13:04,279 is looking for sex and it's over. 194 00:13:04,279 --> 00:13:06,199 Yes, I know, but the less he knows about me, the 195 00:13:06,199 --> 00:13:08,519 better. You are single, you can do 196 00:13:08,519 --> 00:13:10,600 whatever you want. I am. Married to a 197 00:13:10,600 --> 00:13:14,240 very important well-known man, it's not a 198 00:13:14,240 --> 00:13:17,000 delicate topic. Oh no, Pao, don't add 199 00:13:17,000 --> 00:13:18,480 so much drama to the topic. You're having a great time, you 200 00:13:18,480 --> 00:13:20,560 're having fun and that 201 00:13:20,560 --> 00:13:21,959 202 00:13:21,959 --> 00:13:24,519 203 00:13:24,680 --> 00:13:26,240 204 00:13:26,240 --> 00:13:31,880 's it. Rather, enjoy that these relationships end very quickly. Oh, oh, what is this beautiful beauty? 205 00:13:31,880 --> 00:13:36,399 Oh I love it I love it but but no it's not 206 00:13:36,399 --> 00:13:39,399 there but no what it's too much 207 00:13:39,399 --> 00:13:41,760 no 208 00:13:41,760 --> 00:13:45,199 Look I just want you to always have me 209 00:13:45,199 --> 00:13:49,360 very close to 210 00:13:50,639 --> 00:13:54,600 you I want something serious 211 00:13:54,839 --> 00:13:57,199 with you I have never told so many 212 00:13:57,199 --> 00:13:59,600 things about my life to anyone 213 00:13:59,600 --> 00:14:03,079 and I feel that you have also opened up 214 00:14:05,360 --> 00:14:07,920 to me 215 00:14:07,920 --> 00:14:12,000 no This is not fair 216 00:14:15,279 --> 00:14:18,440 Dani I don't want to 217 00:14:18,440 --> 00:14:21,759 pressure you but look what I have booked 218 00:14:21,759 --> 00:14:24,959 for you and me a week in the 219 00:14:24,959 --> 00:14:28,519 bamas how is it Look at the hotel what it is it is 220 00:14:28,519 --> 00:14:31,199 incredible spectacular 221 00:14:31,199 --> 00:14:36,800 look at the room what it is 222 00:14:39,759 --> 00:14:42,440 Wow they are putting pressure on us 223 00:14:42,440 --> 00:14:44,480 investigation of that massacre they want to 224 00:14:44,480 --> 00:14:45,959 know if it was financed by 225 00:14:45,959 --> 00:14:47,800 political parties or the 226 00:14:47,800 --> 00:14:50,720 state and that decision is going to fall on 227 00:14:50,720 --> 00:14:53,199 us, there are too many interests 228 00:14:53,199 --> 00:14:55,600 involved and all eyes are going to be 229 00:14:55,600 --> 00:14:57,680 on you Octavio, your name is already being 230 00:14:57,680 --> 00:15:00,720 heard in the Inter-American 231 00:15:00,720 --> 00:15:04,480 Human Rights Commission. How do you think, did you hear that, my 232 00:15:04,480 --> 00:15:07,560 love? They have been calling all afternoon. Who 233 00:15:07,560 --> 00:15:11,120 is this interview now? They are going to 234 00:15:11,120 --> 00:15:12,639 send me information about the 235 00:15:12,639 --> 00:15:15,440 Guajira Children's Foundation. I 236 00:15:15,440 --> 00:15:16,759 had forgotten to tell you that my 237 00:15:16,759 --> 00:15:18,440 wife is the leader of a foundation. And 238 00:15:18,440 --> 00:15:19,839 we have an interview here in a little while. 239 00:15:19,839 --> 00:15:22,720 in the club yes I'm careless, she ends up 240 00:15:22,720 --> 00:15:25,199 as a UN ambassador, but I'm 241 00:15:25,199 --> 00:15:27,920 sure it's good TR that she's very pretty, 242 00:15:27,920 --> 00:15:31,319 she's very successful, no. Thank you very much. Cheers 243 00:15:31,319 --> 00:15:33,160 to 244 00:15:33,160 --> 00:15:37,639 you. Well, we have to go, continue 245 00:15:37,639 --> 00:15:40,240 enjoying. Good 246 00:15:40,240 --> 00:15:43,000 luck. Anyway, thank you very much. 247 00:15:43,000 --> 00:15:45,399 248 00:15:45,399 --> 00:15:48,759 Thank you. You feel good. You feel 249 00:15:48,759 --> 00:15:50,720 strange. You know I don't. I like 250 00:15:50,720 --> 00:15:52,560 interviews, heart, but it's because of my 251 00:15:52,560 --> 00:15:54,600 career. You do it very well. You do it 252 00:15:54,600 --> 00:15:56,880 better than 253 00:15:56,880 --> 00:16:00,440 me. What's wrong with you is that I kept thinking 254 00:16:00,440 --> 00:16:02,480 if if they appointed you to the 255 00:16:02,480 --> 00:16:04,160 Inter-American Court we would have to move 256 00:16:04,160 --> 00:16:06,199 to the country. 257 00:16:06,199 --> 00:16:09,519 Hello, I'm very happy. I'm Tatiana Tatiana. 258 00:16:09,519 --> 00:16:11,399 taste Tatiana How Thank you for 259 00:16:11,399 --> 00:16:13,560 accepting the invitation I am really 260 00:16:13,560 --> 00:16:14,959 fascinated by the work you have been 261 00:16:14,959 --> 00:16:17,440 doing in La Guajira Well, let's get on the 262 00:16:17,440 --> 00:16:19,880 air Hello, good afternoon Today we 263 00:16:19,880 --> 00:16:21,839 meet with the magistrate Octavio 264 00:16:21,839 --> 00:16:23,920 Molina and his wife Paola de Molina 265 00:16:23,920 --> 00:16:25,920 who are doing beautiful 266 00:16:25,920 --> 00:16:29,160 work in the Guaj, look, the children of La 267 00:16:29,160 --> 00:16:31,399 Guajira appreciate it. It has brought them 268 00:16:31,399 --> 00:16:34,880 medicine markets of all kinds of provisions. 269 00:16:34,880 --> 00:16:36,440 La Guajira is a very affected department. 270 00:16:36,440 --> 00:16:39,440 17758

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.