Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,340 --> 00:00:08,308
Oh, shit.
2
00:00:08,342 --> 00:00:11,746
Says here, "The large intestine
should be placed before
the small intestine."
3
00:00:12,045 --> 00:00:14,147
Of course.
That is the order of intestines.
4
00:00:14,181 --> 00:00:17,552
Well, that would explain why
my monster cannot digest corn.
5
00:00:17,585 --> 00:00:19,319
I'm gonna have to
open the brute up again.
6
00:00:19,353 --> 00:00:21,623
Please, no more cutting.
7
00:00:21,656 --> 00:00:23,457
Oh, no, no, sorry.
I wasn't talking about you.
8
00:00:23,490 --> 00:00:26,226
I was talking about
another shambolic monstrosity.
9
00:00:26,260 --> 00:00:27,729
Uh-huh.
10
00:00:29,029 --> 00:00:30,732
What the shit was that?
11
00:00:31,031 --> 00:00:33,668
- It sounded bad.
- Really bad.
12
00:00:33,701 --> 00:00:35,335
Where is it coming from?
13
00:00:35,369 --> 00:00:37,237
It sounded like
it came from out here.
14
00:00:37,271 --> 00:00:39,741
- No!
- It's coming from Sean's house.
15
00:00:39,774 --> 00:00:41,776
Seanie!
16
00:00:41,809 --> 00:00:45,045
Leap into the air.
We're coming, Seanie!
17
00:00:45,547 --> 00:00:46,480
This way.
18
00:00:46,514 --> 00:00:47,715
Yes.
19
00:00:48,048 --> 00:00:49,717
- Oh, yes!
- Oh, yeah!
20
00:00:50,050 --> 00:00:53,320
What the blazes?
We need to help him. Come on.
21
00:00:53,353 --> 00:00:54,388
Shit.
22
00:00:54,756 --> 00:00:55,790
We're coming in, Sean.
23
00:00:57,157 --> 00:00:58,693
Thank you. Sean!
24
00:00:58,726 --> 00:01:00,762
- What are you doing?
That's a foul!
- Fucking beads.
25
00:01:01,061 --> 00:01:04,766
Clean the boards!
Clean the boards!
There you go! That a boy!
26
00:01:06,400 --> 00:01:08,135
- Why? Why would you do that?
- Is he drunk?
27
00:01:08,168 --> 00:01:09,704
Sean's always drunk.
28
00:01:09,737 --> 00:01:12,707
This is far more serious.
Ecstatic one minute,
distraught the next.
29
00:01:12,740 --> 00:01:15,142
And he's wrestling
with control of his body.
30
00:01:15,175 --> 00:01:16,476
I've seen this before.
31
00:01:16,511 --> 00:01:18,345
Yes, I've seen this before too.
32
00:01:18,378 --> 00:01:20,447
Sean is possessed by a demon.
33
00:01:21,516 --> 00:01:24,552
Oh, I thought
you meant you'd seen
Sean's basement before.
34
00:01:24,586 --> 00:01:27,789
A demon is a malevolent spirit
from the underworld in search
35
00:01:28,088 --> 00:01:29,824
of a human body to inhabit.
36
00:01:29,857 --> 00:01:34,596
And if it's not swiftly
expelled, it can obliterate
a human soul entirely.
37
00:01:34,629 --> 00:01:36,831
Basically,
it's just like a red guy.
38
00:01:36,864 --> 00:01:39,534
Sometimes with horns,
sometimes not.
39
00:01:39,567 --> 00:01:42,202
And one of these red bastards
penetrated Sean,
40
00:01:42,235 --> 00:01:44,171
which I will not tolerate.
41
00:01:44,204 --> 00:01:48,275
-Whatever you do,
do not make eye contact.
-Yes. Sorry.
42
00:01:48,308 --> 00:01:50,778
- Not with me, you idiot.
With Sean.
43
00:01:50,812 --> 00:01:52,647
- Hey, Seanie!
- Go! Get us under!
44
00:01:52,680 --> 00:01:55,683
I can't take it.
I'm going to Diane's
until this is over!
45
00:01:55,717 --> 00:01:57,785
You cannot abandon Sean
in his hour of need.
46
00:01:58,118 --> 00:02:01,589
Laszlo, this is ridiculous.
Every year with
his March Madness.
47
00:02:01,623 --> 00:02:02,790
Come on!
48
00:02:03,123 --> 00:02:05,727
I had not heard
of this "March Madness" before.
49
00:02:05,760 --> 00:02:08,830
Throughout time, humans have
confused demonic possession
50
00:02:08,863 --> 00:02:10,832
with seasonal mental illness.
51
00:02:10,865 --> 00:02:16,470
Like when a frost ghoul
poisons your soul and
they call it the "winter blahs."
52
00:02:16,504 --> 00:02:17,872
Exactly that.
53
00:02:20,407 --> 00:02:23,443
-God!
-We should put him
out of his misery.
54
00:02:23,477 --> 00:02:25,580
What the fuck
are you doing, Nandor?
55
00:02:25,613 --> 00:02:27,247
That's Seanie. He's our friend.
56
00:02:27,280 --> 00:02:29,416
Every fucking year!
57
00:02:31,619 --> 00:02:33,921
The demon is expelling
his life force from within.
58
00:02:34,187 --> 00:02:35,657
Fucking hell.
59
00:02:39,159 --> 00:02:41,529
♪ Don't singIf you want to live long ♪
60
00:02:41,562 --> 00:02:44,164
♪ They have no useFor your song ♪
61
00:02:44,599 --> 00:02:47,367
♪ You're deadYou're dead, you're dead ♪
62
00:02:47,401 --> 00:02:49,671
♪ You're deadAnd out of this world ♪
63
00:02:51,238 --> 00:02:53,675
♪ Now your hope and compassionIs gone ♪
64
00:02:54,341 --> 00:02:56,544
♪ You've sold out your dreamTo the world ♪
65
00:02:56,944 --> 00:02:59,379
♪ Stay deadStay dead, stay dead ♪
66
00:02:59,413 --> 00:03:01,448
♪ You're deadAnd out of this world ♪
67
00:03:12,225 --> 00:03:14,494
So, yeah, since I've never
worked in an office before,
68
00:03:14,529 --> 00:03:18,432
I guess I didn't know
how important it was
to have an office identity.
69
00:03:18,465 --> 00:03:20,568
For example,
there's Jimmy and Raj.
70
00:03:20,601 --> 00:03:22,503
-They're the office sports guys.
-This is for you.
71
00:03:22,537 --> 00:03:25,506
There's Danny,
who's the office barefoot guy.
72
00:03:25,540 --> 00:03:28,776
Oh, and Marla, her whole thing
is being the office dog lady,
73
00:03:28,810 --> 00:03:32,580
which is awesome 'cause I love
when Marla brings her dog
and it pisses everywhere.
74
00:03:32,613 --> 00:03:35,616
So, yeah, I'm just a little
worried that I don't have
an office identity.
75
00:03:38,385 --> 00:03:39,887
Can you give me
a second, please?
76
00:03:40,588 --> 00:03:43,691
Colin. Colin! Colin!
77
00:03:44,726 --> 00:03:46,527
-Yeah. Hey.
-I don't understand.
78
00:03:46,561 --> 00:03:48,830
Why do you have a leaf blower?
There are no leaves
on the ground.
79
00:03:48,863 --> 00:03:50,598
Well, not yet there aren't.
80
00:03:50,631 --> 00:03:52,700
Do you think you could give us,
like, two minutes?
81
00:03:53,266 --> 00:03:54,702
-Yeah. Okay.
-Thank you.
82
00:03:54,736 --> 00:03:56,738
Yeah.
83
00:03:58,506 --> 00:03:59,741
Sorry about that.
84
00:03:59,774 --> 00:04:01,441
So, yeah, I'm just
a little concerned
85
00:04:01,475 --> 00:04:04,311
that I might not have
an office identity whatsoever.
86
00:04:04,344 --> 00:04:05,613
Are you kidding?
87
00:04:05,646 --> 00:04:07,447
-That's not good.
That ain't good at all.
-Geez.
88
00:04:07,849 --> 00:04:09,984
How about office crossword guy?
89
00:04:10,283 --> 00:04:11,485
No, that's taken.
90
00:04:11,519 --> 00:04:12,787
Office hot guy?
91
00:04:12,820 --> 00:04:15,422
No, taken by Jacob.
92
00:04:15,455 --> 00:04:18,693
Office not hot guy
but has a hot wife.
93
00:04:18,726 --> 00:04:20,695
Maybe it's not
that big of a deal. It's fine.
94
00:04:20,728 --> 00:04:22,563
No, trust me, it's a big deal.
95
00:04:22,597 --> 00:04:26,000
I've literally worked
in 137 different offices.
96
00:04:26,033 --> 00:04:27,735
It definitely is a big deal.
97
00:04:27,769 --> 00:04:32,740
How about, and I don't think
you could pull this off,
office funny guy?
98
00:04:32,774 --> 00:04:35,877
-You got one of those?
-Unfortunately, we do.
99
00:04:35,910 --> 00:04:38,880
It all sort of happened
by an accident, really.
100
00:04:38,913 --> 00:04:41,749
Cannon Capital Strategies.
- Cannon Capital Strategies.
101
00:04:41,783 --> 00:04:44,484
A phone rang
and then I saw the banana,
102
00:04:44,519 --> 00:04:47,755
and I did this thing
where I pretended
the banana was the phone.
103
00:04:47,789 --> 00:04:50,992
-Yes, I'll connect you.
-Yes, I'll connect you.
104
00:04:51,025 --> 00:04:53,628
I can't believe no one
has ever thought of it before.
105
00:04:53,661 --> 00:04:56,664
Yes, that offer
is very appealing.
106
00:04:57,397 --> 00:04:59,901
My coworker Lisa,
she totally gets me.
107
00:04:59,934 --> 00:05:02,469
-Lisa, I'm conferencing you in.
-Oh.
108
00:05:02,503 --> 00:05:04,539
She's like the Louise
to my Thelma.
109
00:05:04,572 --> 00:05:06,574
If that movie was
a banana comedy.
110
00:05:07,008 --> 00:05:12,013
Lisa, it's your nana.
She's dying. Aw.
111
00:05:12,046 --> 00:05:13,648
- Ring, ring.
- It's enough!
112
00:05:13,681 --> 00:05:14,982
Lisa, this thing
won't stop ringing.
113
00:05:15,016 --> 00:05:17,084
-It's driving me bananas.
-Okay!
114
00:05:17,384 --> 00:05:18,519
She's loving it.
115
00:05:18,553 --> 00:05:20,054
- Also, look, it's a gun.
- Stop it.
116
00:05:20,087 --> 00:05:23,658
So, long story short, I guess
I'm the office funny girl.
117
00:05:23,691 --> 00:05:27,528
- That is good.
- Okay, pivoting.
118
00:05:27,562 --> 00:05:30,765
How about, and please
don't take this the wrong way,
119
00:05:30,798 --> 00:05:32,633
office Mexican guy?
120
00:05:32,667 --> 00:05:34,769
-That's borderline racist.
-Okay. Sorry.
121
00:05:34,802 --> 00:05:36,037
And, yes, I looked into it,
122
00:05:36,336 --> 00:05:39,040
but Jose in compliance
has that cerrado.
123
00:05:39,073 --> 00:05:40,875
Office gay?
124
00:05:40,908 --> 00:05:42,543
No, that's taken. Same guy.
125
00:05:42,577 --> 00:05:44,444
Office slut?
126
00:05:44,477 --> 00:05:47,347
-This guy is multitalented.
-Okay. Just give me
a couple minutes.
127
00:05:47,849 --> 00:05:49,116
Can you turn that off?
128
00:05:49,750 --> 00:05:52,352
It helps me think.
I just need two minutes.
129
00:05:53,821 --> 00:05:56,891
Yes. Come to me. Yes.
130
00:05:56,924 --> 00:05:58,458
Any chance you could
speed this up?
131
00:05:58,491 --> 00:06:00,460
Oh, I'm sorry.
Am I going too slow?
132
00:06:00,493 --> 00:06:03,798
Maybe it's 'cause
I'm exhausted working
around the clock with Jerry.
133
00:06:03,831 --> 00:06:07,001
Jerry. What, are you guys, like,
boyfriend and girlfriend now?
134
00:06:07,034 --> 00:06:09,937
-What?
-Or just, like,
friends with benefits?
135
00:06:09,971 --> 00:06:11,438
That's what I'm hearing anyway.
136
00:06:11,471 --> 00:06:13,941
He's working on his plans
to take over North America.
137
00:06:13,975 --> 00:06:16,510
Working on his plan
to take over your underwear,
more like.
138
00:06:16,544 --> 00:06:18,045
What say we get on
with the business at hand
139
00:06:18,378 --> 00:06:19,814
and summon the fucking demon?
140
00:06:19,847 --> 00:06:22,850
Um...
141
00:06:22,884 --> 00:06:24,085
Sorry,
I got a question.
142
00:06:24,417 --> 00:06:26,087
-Yes?
-Do we repeat after you--
143
00:06:26,120 --> 00:06:29,489
No. What I need you to do
is just focus on hell.
144
00:06:29,523 --> 00:06:30,858
- Yes.
- Get on with it, please.
145
00:06:30,892 --> 00:06:32,660
All right.
146
00:06:32,693 --> 00:06:36,097
The best way to expel a demon
is to summon a bigger demon
147
00:06:36,130 --> 00:06:39,499
to then scare the fucking hell
out of the existing demon.
148
00:06:39,533 --> 00:06:40,701
Everyone knows that.
149
00:06:50,144 --> 00:06:51,779
Hello.
150
00:06:51,812 --> 00:06:54,481
I have prowled the depths
of the underworld
151
00:06:54,515 --> 00:06:56,651
for nigh on an eternity
152
00:06:56,684 --> 00:07:02,890
waiting to be summoned back
to sow fear and chaos
once again.
153
00:07:02,924 --> 00:07:05,793
- Welcome, evil one.
- What season is it?
154
00:07:05,826 --> 00:07:07,728
It is spring, o dark one.
155
00:07:07,762 --> 00:07:10,197
Uh, real quick,
what month specifically?
156
00:07:10,463 --> 00:07:12,667
March, man of the nether region.
157
00:07:12,700 --> 00:07:13,734
It's-It's March?
158
00:07:13,768 --> 00:07:17,538
-Yes.
-Oh, yes. Delicious.
159
00:07:17,571 --> 00:07:20,875
And, uh, which of
these college squads
160
00:07:20,908 --> 00:07:25,913
got their tickets punched to
the NCAA's Big Dance this year?
161
00:07:25,947 --> 00:07:28,582
He's looking at me.
I haven't got a clue
what he's talking about.
162
00:07:28,616 --> 00:07:30,151
Any Cinderella stories...
- What?
163
00:07:30,450 --> 00:07:32,153
...vying for a chance
in the sweet 16?
164
00:07:32,186 --> 00:07:35,790
I think this demon is
really into college basketball
for some reason.
165
00:07:35,823 --> 00:07:38,159
-You guys didn't fill out
your brackets?
-What have you summoned?
166
00:07:38,458 --> 00:07:39,694
I don't know how this happened.
167
00:07:39,727 --> 00:07:41,128
The game's on here.
168
00:07:41,461 --> 00:07:45,232
They play basketball in college?
What about their studies?
169
00:07:45,498 --> 00:07:47,935
Get your head in the game.
Let's go!
170
00:07:47,969 --> 00:07:49,804
Let us go, indeed.
171
00:07:49,837 --> 00:07:51,906
This young squad from Gonzaga
172
00:07:51,939 --> 00:07:55,576
is about to have their character
put to the ultimate test,
173
00:07:55,609 --> 00:07:57,144
especially 'cause
they don't have a big man.
174
00:07:57,477 --> 00:08:00,047
They can't really effectively
punch it down low
175
00:08:00,081 --> 00:08:01,749
-like UConn and Purdue, so...
-Uh-oh.
176
00:08:06,486 --> 00:08:08,923
You're sure you can't see
the outline of my dick
in these pants?
177
00:08:08,956 --> 00:08:10,825
-Like, bro, it's right there.
-So, you can't see it?
178
00:08:10,858 --> 00:08:13,194
-No. I don't see it. It's fine.
-I want people to see it.
179
00:08:13,493 --> 00:08:15,162
Then, yeah. You can see it.
Anyone can see it.
180
00:08:15,495 --> 00:08:17,231
-Fuck these pants.
-You got basketball tonight?
181
00:08:17,264 --> 00:08:19,133
You know it, baby.
Bring on the first-aid kit.
182
00:08:19,166 --> 00:08:20,835
Shit. What're you doing here?
183
00:08:20,868 --> 00:08:24,839
Well, I realized
I can't really help you
with your identity crisis
184
00:08:24,872 --> 00:08:26,173
without being
boots on the ground.
185
00:08:26,207 --> 00:08:27,842
No. It's fine.
It's not that big of a deal.
186
00:08:27,875 --> 00:08:30,244
No, actually it is a huge deal.
187
00:08:30,277 --> 00:08:31,846
If you don't make a splash,
188
00:08:31,879 --> 00:08:34,248
you're just gonna be another
anonymous name on a list
189
00:08:34,281 --> 00:08:37,718
of expendable
shit-munching drones
when the layoffs come.
190
00:08:37,752 --> 00:08:39,253
-What layoffs?
-They're not gonna lay off
191
00:08:39,286 --> 00:08:40,955
Bobblehead Mike over there.
192
00:08:40,988 --> 00:08:42,189
That's not even his name.
193
00:08:42,523 --> 00:08:43,958
Oh, really?
What is his name, then?
194
00:08:44,725 --> 00:08:46,227
- Bobblehead Kyle.
- Exactly.
195
00:08:46,527 --> 00:08:49,130
All right. You just
hang tight here. I'm gonna
get the lay of the land.
196
00:08:49,163 --> 00:08:50,998
What do people
even think you do here?
197
00:08:51,032 --> 00:08:54,135
They think
I'm one of those HR guys
that walks around telling people
198
00:08:54,168 --> 00:08:56,103
not to talk about
tits and ass at work,
199
00:08:56,137 --> 00:08:58,039
but I do it in a fun,
irreverent way.
200
00:08:59,040 --> 00:09:01,242
Hello. Wanna hear a joke?
201
00:09:01,542 --> 00:09:05,880
Second-chance points.
You gotta limit
the second-chance points!
202
00:09:05,913 --> 00:09:08,182
Ah, yes. Second chance.
203
00:09:08,215 --> 00:09:11,852
A mere offensive rebound,
and fate begins anew.
204
00:09:11,886 --> 00:09:13,320
Why the fuck are you telling me?
205
00:09:13,587 --> 00:09:15,890
Get over there
and scare the demon out of Sean.
206
00:09:15,923 --> 00:09:18,826
Yeah, I'm getting there.
But, I mean, if they don't
box out, this game's over.
207
00:09:18,859 --> 00:09:21,028
-Oh, beautiful pass.
-Beautiful pass.
208
00:09:21,062 --> 00:09:23,664
- That's what
I'm talking about.
- Nice! Good D. Solid.
209
00:09:23,697 --> 00:09:25,166
-Yeah, very nice.
-Appreciate that.
210
00:09:25,199 --> 00:09:27,835
And down it goes...
- Oh!
211
00:09:27,868 --> 00:09:29,236
He's just watching
the fucking...
212
00:09:29,270 --> 00:09:31,939
- Oy, demon guy.
Get the fuck on with it.
- Yeah.
213
00:09:31,972 --> 00:09:33,040
All right.
214
00:09:36,310 --> 00:09:39,280
Give me a minute, Charmaine!
This thing's down to the wire!
215
00:09:39,313 --> 00:09:41,248
- What was that? Do it louder.
- All right.
216
00:09:46,087 --> 00:09:48,823
- Charmaine, give me
a goddamn minute!
- All right. That's it.
217
00:09:48,856 --> 00:09:52,226
All right, Mr. Demon Guy,
you can get up
and go back to the underworld.
218
00:09:52,259 --> 00:09:56,664
A message
arises from the depths
of the sports center,
219
00:09:56,697 --> 00:10:01,202
harbingering grim news
about the fate of Gonzaga.
220
00:10:01,235 --> 00:10:05,272
Ay, ay. Stop. No spoilers.
I'm on a delay here. Hold on.
221
00:10:06,373 --> 00:10:07,775
Who the fuck are you?
222
00:10:07,808 --> 00:10:09,944
The souls of Gonzaga are doomed
223
00:10:09,977 --> 00:10:12,713
to a fate worse
than eternal hellfire.
224
00:10:12,746 --> 00:10:15,249
Banishment from
this year's tournament.
225
00:10:15,282 --> 00:10:16,951
Whoa, whoa, whoa, whoa. What?
226
00:10:16,984 --> 00:10:20,321
You might wanna
check your bracket, guy.
Gonzaga is out.
227
00:10:20,354 --> 00:10:23,224
This is, like,
colossal bracket-busting upset.
228
00:10:23,257 --> 00:10:24,925
You gotta see the highlights.
229
00:10:24,959 --> 00:10:27,261
You better watch
your fucking mouth
'cause I got a lot of money
230
00:10:27,294 --> 00:10:28,929
riding on this game.
231
00:10:28,963 --> 00:10:31,132
- I... I...
- That money is gone, friend.
They lost.
232
00:10:32,633 --> 00:10:33,934
Oh.
233
00:10:33,968 --> 00:10:38,105
Yes. Watch him squirm
as the demon leaves his body.
234
00:10:38,139 --> 00:10:40,975
What exactly is a Gonzaga?
235
00:10:41,008 --> 00:10:43,244
I thought they were
the strongest team
in the tournament.
236
00:10:43,277 --> 00:10:45,980
You know, they got a really good
group of 3-and-D players.
237
00:10:46,013 --> 00:10:47,248
Pretty deep bench,
238
00:10:47,281 --> 00:10:49,116
-but ball handle--
-I'm so sorry to interrupt,
239
00:10:49,150 --> 00:10:51,418
but should we just,
I don't know, kill him?
240
00:10:51,719 --> 00:10:52,987
-Yes, I second that.
-Right?
241
00:10:53,020 --> 00:10:55,022
-Or get human ambulance, but...
-Whoa, whoa. No, no.
242
00:10:55,055 --> 00:10:56,924
Call 911.
243
00:10:57,324 --> 00:10:59,426
-Wow, look at Nadja.
-Uh-huh.
244
00:10:59,693 --> 00:11:01,762
She's killing it.
You could learn a thing or two.
245
00:11:01,795 --> 00:11:04,899
911, I'm having
intrusive thoughts.
246
00:11:04,932 --> 00:11:09,103
Could someone direct me
to the suicide hotline?
247
00:11:09,136 --> 00:11:10,337
No.
248
00:11:10,671 --> 00:11:12,139
She had 'em.
249
00:11:12,173 --> 00:11:14,441
Uh, okay. So,
I've narrowed down our options.
250
00:11:14,708 --> 00:11:17,378
We're gonna go for
the office loud laugher.
What you need to d--
251
00:11:17,411 --> 00:11:18,779
That's Cindy.
252
00:11:18,812 --> 00:11:21,949
Next option,
how about the repressed hothead?
253
00:11:21,982 --> 00:11:23,984
-I don't even know what that is.
-You know, quiet guy,
254
00:11:24,018 --> 00:11:25,386
but if you press
the wrong buttons,
255
00:11:25,419 --> 00:11:27,888
goes from zero to 60
at the drop of a hat.
256
00:11:27,922 --> 00:11:30,324
I'm not really the kinda guy
that yells at people.
257
00:11:30,357 --> 00:11:31,992
No, that's the beauty of it.
258
00:11:32,026 --> 00:11:35,062
The repressed hothead
only explodes
once every few weeks.
259
00:11:35,095 --> 00:11:37,798
You'd spend the majority
of your time apologizing
to everyone
260
00:11:37,831 --> 00:11:39,033
for your most recent outburst.
261
00:11:39,066 --> 00:11:42,002
Oh, quarterly growth squad,
meeting's in five.
262
00:11:42,036 --> 00:11:43,404
Let's do this thang.
263
00:11:43,704 --> 00:11:46,774
Guillermo, you got
my PowerPoint slides?
Ma P.P. slides?
264
00:11:46,807 --> 00:11:48,375
-Got your P.P. right in my hand.
-Okay.
265
00:11:48,409 --> 00:11:50,844
Hey, maybe you could be, like,
the office piss guy.
266
00:11:50,878 --> 00:11:52,179
-No.
-He's into piss?
267
00:11:52,213 --> 00:11:53,280
Just stay here.
268
00:11:53,314 --> 00:11:55,049
Okay, hothead it is.
269
00:11:55,082 --> 00:11:56,183
We'll talk about it later.
270
00:11:56,217 --> 00:11:58,219
-Guillermo, next slide, my man.
-Yes.
271
00:11:58,252 --> 00:12:02,890
All right, so here we have
the projected growth numbers
for Q three,
272
00:12:02,923 --> 00:12:06,393
and it's conservative,
but it's still looking
really good for 2.1%.
273
00:12:06,727 --> 00:12:08,395
- Nice.
-Yeah, but it could be nicer, right?
274
00:12:08,729 --> 00:12:11,065
And if we get rowdy with it--
- I'll give you rowdy.
275
00:12:11,098 --> 00:12:12,900
-Give it to me.
-We cut half the workforce.
276
00:12:12,933 --> 00:12:16,370
I bet we could jack that up
to 2.2 maybe, maybe 2.3.
277
00:12:16,403 --> 00:12:18,405
-You know what's cooler
than 2.1% growth?
-No.
278
00:12:18,739 --> 00:12:20,441
- Two point three percent.
- Two point three!
279
00:12:20,474 --> 00:12:22,977
Guillermo, You all right?
280
00:12:23,010 --> 00:12:24,211
Yeah. All good.
281
00:12:24,245 --> 00:12:25,312
Next slide, please.
282
00:12:25,346 --> 00:12:27,481
Yep.
283
00:12:27,515 --> 00:12:30,484
-Uh, Mr. de la Cruz?
-Do you know this guy?
284
00:12:30,784 --> 00:12:32,953
-No.
-Sorry, everyone.
285
00:12:32,987 --> 00:12:35,456
Uh, Mr. de la Cruz,
if I could have you
for a moment.
286
00:12:35,756 --> 00:12:37,491
No, it can wait
till after the meeting.
287
00:12:37,525 --> 00:12:40,294
Actually, it's pretty
time sensitive. I need to talk
to you just for a second.
288
00:12:40,327 --> 00:12:42,096
-Okay.
-All right, quick.
289
00:12:42,129 --> 00:12:43,430
Just two secs, boss.
290
00:12:43,764 --> 00:12:46,000
- Who's this guy again?
- Can you take a look at that?
291
00:12:46,033 --> 00:12:47,401
This is a lunch menu.
292
00:12:47,434 --> 00:12:50,170
Yeah, I wanted to
get a head start
on tomorrow's order.
293
00:12:50,204 --> 00:12:51,405
Are you fucking kidding me?
294
00:12:51,438 --> 00:12:52,873
That's great. Go with it.
295
00:12:54,475 --> 00:12:57,911
What the fuck, bro?
You come in here
and interrupt us?
296
00:12:57,945 --> 00:12:59,446
- Okay.
- That's some fucking BS!
297
00:12:59,780 --> 00:13:01,181
Snap.
Shit's getting real in here.
298
00:13:01,215 --> 00:13:02,449
You want my order? Fine. Here.
299
00:13:02,783 --> 00:13:05,085
Take my order. Get a pen ready
and write this down.
300
00:13:05,119 --> 00:13:06,287
- Let's go.
- Damn.
301
00:13:06,320 --> 00:13:08,255
I'll make sure
to go real slow for you, okay?
302
00:13:08,289 --> 00:13:09,490
-Showtime.
-Let's go! Tell him!
303
00:13:09,524 --> 00:13:11,825
I'm a stupid fucking idiot.
304
00:13:12,326 --> 00:13:14,228
Whoa! Fuck!
305
00:13:14,261 --> 00:13:16,430
Hey, security? Security?
306
00:13:21,935 --> 00:13:24,438
My dear Sean. What have I done?
307
00:13:24,471 --> 00:13:26,373
Move the rock.
308
00:13:26,407 --> 00:13:28,375
Ah, Jesus Christ. Terrible pass.
309
00:13:28,409 --> 00:13:30,311
- Lazy possession, come on!
- Protect the rock.
310
00:13:30,344 --> 00:13:31,945
Laszlo,
if I may have a word.
311
00:13:32,313 --> 00:13:36,483
Respectfully, do you not think
that it is perhaps time
for you to let Sean...
312
00:13:36,518 --> 00:13:38,319
- Bullshit call.
- How do I put this?
313
00:13:38,952 --> 00:13:40,588
-Die?
-How dare you?
314
00:13:40,854 --> 00:13:43,057
Humans, they get hurt
and then they die.
315
00:13:43,857 --> 00:13:45,192
They are just temporary.
316
00:13:46,093 --> 00:13:50,030
No human is special.
Not even your Seanie.
317
00:13:50,064 --> 00:13:51,566
My Seanie is special.
318
00:13:51,865 --> 00:13:54,502
Ah! Finally.
A fellow man of science.
319
00:13:54,835 --> 00:13:57,572
-May I humbly offer you
my diagnosis?
-Well, uh--
320
00:13:57,871 --> 00:14:00,974
My friend Sean here,
he had a demon in him
321
00:14:01,008 --> 00:14:03,077
and his possession
has sent him into,
322
00:14:03,110 --> 00:14:04,945
what they call
in the medical profession,
323
00:14:05,312 --> 00:14:08,315
a real fucking shitstorm.
324
00:14:08,349 --> 00:14:10,484
-We all have WebMD now,
don't we?
-Yes.
325
00:14:10,518 --> 00:14:14,088
Well, it wasn't a heart attack,
if that's what
you're referring to.
326
00:14:14,121 --> 00:14:18,092
The technical term is a non-ST
elevation myocardial infarction.
327
00:14:18,125 --> 00:14:21,328
-Did he say "fuck Sean"?
-I did not say that.
It's an "infarction."
328
00:14:21,362 --> 00:14:23,997
-You just said it again.
-It's just
a minor heart incident.
329
00:14:24,031 --> 00:14:25,265
Tomato, tomato.
330
00:14:25,299 --> 00:14:28,102
Right. Well, next time,
he may not be so lucky.
331
00:14:29,303 --> 00:14:30,605
Your friend's blood pressure
is very high.
332
00:14:30,638 --> 00:14:33,107
I'd recommend starting
with diet and exercise.
333
00:14:33,140 --> 00:14:34,542
Well,
don't you worry about a thing.
334
00:14:34,875 --> 00:14:37,010
Under my supervision,
I'll have Sean back
to rude health.
335
00:14:37,044 --> 00:14:38,546
- Great.
- Oh, fuck.
336
00:14:38,580 --> 00:14:40,548
Oh, shit. Come on.
337
00:14:41,115 --> 00:14:42,650
That is that.
338
00:14:42,916 --> 00:14:47,187
With the Wildcats out,
I shall join my bracket in hell.
339
00:14:47,221 --> 00:14:52,993
Now I begin the journey
back to the eternal hellfire
from whence I came.
340
00:14:59,601 --> 00:15:01,569
-See ya.
-Bye then.
341
00:15:01,603 --> 00:15:03,370
I like that guy.
342
00:15:03,404 --> 00:15:06,574
Did anyone else expect
his journey back to hell
to be a little cooler?
343
00:15:06,907 --> 00:15:08,108
-Very much so.
-Hmm.
344
00:15:09,577 --> 00:15:11,311
Oh.
345
00:15:11,345 --> 00:15:12,346
Ah.
346
00:15:13,046 --> 00:15:14,047
There it is.
347
00:15:15,048 --> 00:15:16,584
I really am sorry.
348
00:15:16,917 --> 00:15:19,219
I-I saw this look in your eyes
and I thought you were
gonna punch me.
349
00:15:19,253 --> 00:15:21,255
-Yeah, well, I wasn't.
-We can work with this though.
350
00:15:21,288 --> 00:15:23,257
Guy getting punched
in the face at the office.
351
00:15:23,290 --> 00:15:24,659
That's a pretty cool identity.
352
00:15:24,958 --> 00:15:26,126
Stop! Just stop.
353
00:15:27,695 --> 00:15:29,062
Is everyone looking at us?
354
00:15:29,096 --> 00:15:30,632
Yeah. Yeah,
they're all looking at us.
355
00:15:30,665 --> 00:15:33,200
Great. Come out with me
and follow my lead, okay?
356
00:15:33,233 --> 00:15:34,569
- Okay.
- All right.
357
00:15:34,602 --> 00:15:36,136
Yeah. Keep an eye
on the situation--
358
00:15:36,170 --> 00:15:37,938
Can I have
everyone's attention, please?
359
00:15:39,574 --> 00:15:41,275
Earlier in the conference room,
360
00:15:41,643 --> 00:15:46,013
a lot of you witnessed
my colleague Colin...
361
00:15:46,046 --> 00:15:47,281
Hello.
362
00:15:47,314 --> 00:15:51,151
...display behavior
that was wildly unacceptable.
363
00:15:51,185 --> 00:15:54,455
But I ask that we show
Colin some grace.
364
00:15:55,289 --> 00:15:56,624
We don't know
what's going on in his life.
365
00:15:56,957 --> 00:15:58,626
We don't know the kind of day
that he's having.
366
00:15:58,959 --> 00:16:01,629
And that's why mental health
is so important.
367
00:16:03,397 --> 00:16:06,300
Hey, hey! What the fuck
are you doing, man?
368
00:16:06,333 --> 00:16:10,971
Yeah. So I may have accidentally
punched Guillermo again...
369
00:16:11,573 --> 00:16:13,273
- Go Colin!
- ...and again...
370
00:16:13,307 --> 00:16:14,709
- Break it up!
- ...and again and again.
371
00:16:14,742 --> 00:16:16,443
I kind of lost track.
372
00:16:16,477 --> 00:16:17,545
-Stop.
-Yes, Collin.
373
00:16:17,579 --> 00:16:19,747
Why did I punch Guillermo?
374
00:16:20,013 --> 00:16:22,617
I-I gotta be honest,
I-I don't know.
375
00:16:22,650 --> 00:16:24,451
Uh, your guess
is as good as mine.
376
00:16:24,485 --> 00:16:26,721
Don't you fucking step to me!
377
00:16:26,754 --> 00:16:29,524
- Don't you step to me!
- Get him out of here!
378
00:16:30,123 --> 00:16:33,695
Hello. I would like to report
an ass kicking.
379
00:16:34,495 --> 00:16:39,166
♪ And did you knowIt was a microphone too? ♪
380
00:16:40,467 --> 00:16:43,505
I will say though.
Felt effin' fantastic.
381
00:16:44,271 --> 00:16:46,340
Now, don't you worry
about a thing, Sean.
382
00:16:46,373 --> 00:16:49,777
I shall be right by your side
every step of your road
to recovery.
383
00:16:50,043 --> 00:16:52,614
I won't ask you to do a thing
I wouldn't do myself.
384
00:16:52,647 --> 00:16:54,782
-We're a team.
-All due respect, Laz,
385
00:16:55,048 --> 00:16:57,351
I feel like we're kind of
jumping into the deep end here,
you know?
386
00:16:57,384 --> 00:16:59,654
How about we ditch
these stupid treadmills,
387
00:16:59,687 --> 00:17:01,188
head over to Jersey Mike's,
388
00:17:02,155 --> 00:17:04,224
set up a diet and exercise plan,
389
00:17:04,258 --> 00:17:05,693
maybe order a footlong
while we're at it?
390
00:17:06,026 --> 00:17:07,762
The good times can wait.
391
00:17:07,795 --> 00:17:10,230
You know, in another life,
I think I'd be a good host.
392
00:17:10,264 --> 00:17:12,032
You know, like,
daytime stuff, I think?
393
00:17:12,534 --> 00:17:13,635
-Definitely.
-Yeah.
394
00:17:13,668 --> 00:17:15,670
Back in Al Quolanudar,
395
00:17:15,703 --> 00:17:19,239
when a fellow warrior
would fall on the battlefield,
396
00:17:20,040 --> 00:17:24,144
the honorable thing to do
would be to take care
of that man's wife
397
00:17:24,177 --> 00:17:26,246
until he got back on his feet.
398
00:17:26,280 --> 00:17:30,752
And so, as Sean heals,
I am here for Charmaine.
399
00:17:30,785 --> 00:17:32,687
Taking out the garbage.
400
00:17:35,422 --> 00:17:36,791
Washing up.
401
00:17:36,824 --> 00:17:38,258
You're welcome.
402
00:17:38,292 --> 00:17:39,594
Fixing what needs fixing.
403
00:17:41,395 --> 00:17:42,564
Oh.
404
00:17:42,597 --> 00:17:44,699
Watching what she likes
on the television,
405
00:17:44,732 --> 00:17:47,735
which is mostly
humans falling over...
406
00:17:48,068 --> 00:17:49,336
Wipeout!
407
00:17:49,369 --> 00:17:51,773
...which is considered peak TV.
408
00:17:52,072 --> 00:17:54,742
Because you take one peek,
and you love it.
409
00:17:55,075 --> 00:17:56,443
Do I like Nandor?
410
00:17:57,277 --> 00:17:58,713
I mean, yeah, sure.
411
00:17:58,746 --> 00:18:00,715
I feel bad for the guy.
He's a little slow.
412
00:18:02,215 --> 00:18:03,417
Wipeout!
413
00:18:03,450 --> 00:18:05,385
I mean, that's why
you guys are making this, right?
414
00:18:05,419 --> 00:18:07,220
A documentary about a slow guy?
415
00:18:07,254 --> 00:18:08,523
Wipeout!
416
00:18:08,556 --> 00:18:10,858
So, Nandor, is there
someone special in your life?
417
00:18:11,425 --> 00:18:15,295
There is someone
I never had feelings for,
418
00:18:15,329 --> 00:18:19,399
but then, very recently,
I have seen in a new light.
419
00:18:19,433 --> 00:18:22,369
- Hmm.
-And this is given rise to feelings I...
420
00:18:22,402 --> 00:18:24,204
I do not understand.
421
00:18:24,237 --> 00:18:25,540
Well, does she know
how you feel?
422
00:18:25,573 --> 00:18:28,810
Honestly, Charmaine,
I do not even know how I feel.
423
00:18:28,843 --> 00:18:31,411
-Well, you should tell her.
-I should tell no one!
424
00:18:32,379 --> 00:18:34,816
-Can you keep
this secret, Charmaine?
-Mm-hmm.
425
00:18:35,115 --> 00:18:37,885
Good, because if you don't,
I'll kill you in your sleep.
426
00:18:38,151 --> 00:18:39,554
Okay, mum's the word.
427
00:18:41,055 --> 00:18:43,725
I know this is going to hurt,
but pain is just weakness
leaving the body.
428
00:18:43,758 --> 00:18:45,860
Is pain also
piss leaving the body?
429
00:18:46,159 --> 00:18:48,696
'Cause I think I pained
my shorts a little.
430
00:18:48,730 --> 00:18:53,601
Come on, Sean. Harder. Faster.
You love to ball. Prove it.
431
00:18:53,635 --> 00:18:55,503
Fucking stop!
432
00:18:56,470 --> 00:18:58,606
That wasn't that bad.
433
00:18:58,640 --> 00:18:59,807
How do I stop it?
434
00:19:00,140 --> 00:19:02,476
Yeah. That's the stuff.
435
00:19:02,510 --> 00:19:04,612
Ow. Nandor, have you ever
done this before?
436
00:19:04,646 --> 00:19:07,548
No.
437
00:19:07,582 --> 00:19:10,718
- Hey, Laszlo. What?
- I'll be right there.
438
00:19:11,318 --> 00:19:12,687
Is everything okay?
439
00:19:12,720 --> 00:19:14,622
Sean had another heart attack!
440
00:19:14,656 --> 00:19:17,859
Oh, no. We must definitely
do something about that...
441
00:19:17,892 --> 00:19:20,360
-Come on.
-...after this episode
of Love Island.
442
00:19:20,394 --> 00:19:22,530
We go bye-bye now. Come on!
443
00:19:26,166 --> 00:19:27,635
Sorry I pushed you
so hard, Sean.
444
00:19:27,669 --> 00:19:31,673
I tried to extend your pathetic,
short human life.
445
00:19:31,706 --> 00:19:35,610
Now I realize I should
just cherish the time we have.
446
00:19:36,343 --> 00:19:39,614
Hey, listen, Char, can you give
Laz and I a moment here?
447
00:19:39,647 --> 00:19:41,883
-Really?
-Yeah. You and Nandor
go take a lap.
448
00:19:42,182 --> 00:19:44,619
-You okay over there, Nandor?
-Hmm?
449
00:19:44,652 --> 00:19:46,854
-You wanna go get a snack?
-Sure.
450
00:19:47,387 --> 00:19:49,824
Yeah, let's get this
off your hands, okay?
451
00:19:49,857 --> 00:19:52,325
- So, what's on your mind, Seanie?
- -Yeah.
452
00:19:52,359 --> 00:19:55,863
Look, Laz. My pop died young.
453
00:19:56,898 --> 00:19:58,533
My gramps died young.
454
00:19:59,567 --> 00:20:01,201
I'm probably gonna die young.
455
00:20:01,703 --> 00:20:03,671
Yeah, yeah. It's all right.
456
00:20:03,705 --> 00:20:05,740
There's nothing
I can do about it.
457
00:20:06,440 --> 00:20:08,843
There's nothing
that you can do about it either.
458
00:20:08,876 --> 00:20:11,779
It's a cruel, cruel world.
459
00:20:11,813 --> 00:20:13,715
Oh, no, don't be down.
460
00:20:14,247 --> 00:20:15,650
It's actually a good thing.
461
00:20:15,683 --> 00:20:18,452
Knowing that my life is short
makes me savor every moment.
462
00:20:19,252 --> 00:20:21,288
I might not be here for long.
463
00:20:21,321 --> 00:20:22,389
But while I am,
464
00:20:23,390 --> 00:20:25,760
I'm gonna live life
to the fullest.
465
00:20:25,793 --> 00:20:26,928
To the fullest!
466
00:20:28,896 --> 00:20:30,497
On to more important matters,
467
00:20:30,531 --> 00:20:33,300
you talk to that guy Mike
about the thing?
468
00:20:33,333 --> 00:20:36,336
Yes.
469
00:20:37,404 --> 00:20:39,941
Where the hell is Charmaine?
I gotta get this down quick.
470
00:20:39,974 --> 00:20:41,308
Yeah.
471
00:20:41,341 --> 00:20:43,310
I can't get it in fast enough.
472
00:20:43,343 --> 00:20:44,411
I can see that.
473
00:20:45,747 --> 00:20:47,882
So sorry, Guillermo.
I'm just getting a call
from my doctor.
474
00:20:47,915 --> 00:20:49,684
That's enough. Give me that.
475
00:20:49,717 --> 00:20:51,552
-That's gross. Give me that.
-No! Doctor,
there's a monkey trying
476
00:20:51,586 --> 00:20:52,920
-to steal my phone!
-Give it to me!
477
00:20:53,286 --> 00:20:54,889
Guillermo, can I grab you
for a sec?
478
00:20:54,922 --> 00:20:55,957
Great.
479
00:20:55,990 --> 00:20:57,424
-Come on in. Take a seat.
-Okay.
480
00:20:57,457 --> 00:20:59,527
Hey, and, uh, close the door
behind you, please.
481
00:20:59,560 --> 00:21:00,561
Okay.
482
00:21:01,929 --> 00:21:04,766
-About yesterday--
-Yes. I'm so sorry
about the commotion.
483
00:21:04,799 --> 00:21:06,634
It'll never happen again.
484
00:21:06,667 --> 00:21:09,837
Just... I understand the optics
of the situation are not great,
okay?
485
00:21:09,871 --> 00:21:14,407
Gay POC beat up
by a white guy who's bald
on top of everything else.
486
00:21:14,441 --> 00:21:16,544
I'm not sure being bald
makes it worse, but...
487
00:21:16,577 --> 00:21:21,716
We just never want a situation
where an employee feels unsafe.
488
00:21:21,749 --> 00:21:23,751
-Yeah.
-So unsafe that they feel
489
00:21:23,785 --> 00:21:26,554
like they need to
talk to a lawyer.
490
00:21:26,587 --> 00:21:27,789
Yeah.
491
00:21:28,890 --> 00:21:30,992
Oh. You think
I'm gonna sue the company?
492
00:21:31,291 --> 00:21:33,393
Hey,
calm down, all right?
493
00:21:33,426 --> 00:21:35,530
- Those are your words, not mine.
- Sorry. Yes.
494
00:21:35,563 --> 00:21:38,498
- But seriously, are you?
- You can tell me.
495
00:21:38,533 --> 00:21:40,367
-What are we doing here?
-No. No.
496
00:21:40,400 --> 00:21:41,736
I'm not gonna sue
the company, no.
497
00:21:41,769 --> 00:21:43,905
I knew there was something
special about you, hombre.
498
00:21:43,938 --> 00:21:46,774
Makes me think--
You know, cone of silence here--
499
00:21:46,808 --> 00:21:49,944
There are some things happening
at Cannon that you could be
very helpful with.
500
00:21:49,977 --> 00:21:54,048
-Oh, anything.
-Some legal gray areas,
SEC-wise.
501
00:21:54,081 --> 00:21:56,483
- You feel me, bruh?
- Yeah. SEC-wise.
502
00:21:56,517 --> 00:21:59,854
It's nothing bad. It's just some
corporate red tape bullshit.
503
00:21:59,887 --> 00:22:01,522
Kinda wanna look the other way
504
00:22:01,989 --> 00:22:03,758
so we can get back
to doing good business.
505
00:22:03,791 --> 00:22:06,326
-Yeah.
-That sound like
something you can handle?
506
00:22:07,995 --> 00:22:09,429
-Yes.
-Well, all right.
507
00:22:09,462 --> 00:22:12,432
At my last job,
I had to keep a lot of secrets.
508
00:22:12,465 --> 00:22:15,036
All right. Yeah.
Tight as a vault, right?
509
00:22:15,069 --> 00:22:17,605
In fact, that's what
I'm gonna call you now.
The Vault.
510
00:22:17,638 --> 00:22:19,640
-The Tight Vault?
-Just the Vault.
511
00:22:19,674 --> 00:22:21,642
Colin beating the shit out of me
512
00:22:21,676 --> 00:22:23,644
was probably the best thing
that ever happened to me.
513
00:22:23,678 --> 00:22:26,581
So I guess that's my thing?
514
00:22:26,614 --> 00:22:28,015
-Definitely.
-That's amazing.
515
00:22:28,348 --> 00:22:29,684
I finally
have an identity.
516
00:22:30,518 --> 00:22:32,086
Maybe keep it between us
517
00:22:32,119 --> 00:22:35,022
how much I brought up
your race and your sexuality
in this meeting.
518
00:22:35,355 --> 00:22:37,825
-I am the Vault, aren't I?
-Hey, my guy!
519
00:22:37,859 --> 00:22:40,695
I'm trustworthy. I'm strong.
520
00:22:40,728 --> 00:22:41,863
-Now, back to work.
-Yeah.
521
00:22:41,896 --> 00:22:44,464
I'm the Tight Vault.
522
00:22:44,866 --> 00:22:46,667
Just the Vault.
523
00:22:50,370 --> 00:22:54,474
♪ Three men can keep a secretIf two of them are dead ♪
524
00:22:58,411 --> 00:23:02,016
♪ Three men can keep a secretIf two of them are dead ♪
525
00:23:02,049 --> 00:23:05,953
I'm going to invite The Guide
to watch Wipeout with me.
526
00:23:05,987 --> 00:23:09,824
No pressure. I mean, we can
just be friends watching TV,
527
00:23:09,857 --> 00:23:11,491
or we can make out.
528
00:23:11,525 --> 00:23:12,994
We'll see how it goes.
529
00:23:15,730 --> 00:23:17,598
Oh, Jerry.
530
00:23:17,632 --> 00:23:19,901
Hey. Are those for me?
531
00:23:21,836 --> 00:23:22,837
Yes.
532
00:23:24,906 --> 00:23:25,907
Are you gonna...
533
00:23:26,473 --> 00:23:29,644
Sure. Right.
534
00:23:30,578 --> 00:23:31,612
Fuck it.
535
00:23:33,047 --> 00:23:34,749
♪ Where there is lightThere are shadows ♪
536
00:23:35,482 --> 00:23:37,752
♪ Hands reachingFor your neck ♪
537
00:23:39,419 --> 00:23:42,422
♪ In each heartIs built a gallows ♪
538
00:23:43,057 --> 00:23:45,492
♪ I'm the noose and amulet ♪
539
00:23:46,894 --> 00:23:49,897
♪ And they call outIn the lies ♪
540
00:23:50,765 --> 00:23:54,434
♪ And we're reaping memory ♪
541
00:23:54,802 --> 00:23:58,773
♪ Three men can keep a secretIf two of them are dead ♪
542
00:24:02,576 --> 00:24:06,514
♪ Three men can keep a secretIf two of them are dead ♪
543
00:24:09,951 --> 00:24:14,055
♪ Three men can keep a secretIf two of them are dead ♪
40242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.