Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,233 --> 00:00:01,403
- Did you dry it?
- No. Wait.
2
00:00:01,428 --> 00:00:03,126
- I got it.
- Can you open the door?
3
00:00:03,127 --> 00:00:04,326
- What are they doing?
- My hands are occupied.
4
00:00:04,327 --> 00:00:05,361
- What are they doing?
- Our hands are occupied.
5
00:00:05,768 --> 00:00:07,428
The duo must've prepared something.
6
00:00:07,667 --> 00:00:08,997
(They brought gifts.)
7
00:00:08,998 --> 00:00:10,267
- Ta-da.
- It's a gift.
8
00:00:10,268 --> 00:00:11,607
Oh, my. What's that?
9
00:00:11,608 --> 00:00:12,908
- What's that?
- It's a gift.
10
00:00:13,007 --> 00:00:14,407
Do you know what this is?
11
00:00:14,408 --> 00:00:16,306
- What is that?
- Take one each.
12
00:00:16,307 --> 00:00:18,707
I got you precious shoes...
13
00:00:18,708 --> 00:00:19,876
because you attended school for ten years.
14
00:00:19,877 --> 00:00:21,447
- Be careful.
- Yes.
15
00:00:21,448 --> 00:00:22,777
- What's that?
- It's a very special gift.
16
00:00:22,778 --> 00:00:23,917
Do you know how important it is...
17
00:00:23,918 --> 00:00:25,418
- to keep your feet healthy?
- Yes.
18
00:00:25,497 --> 00:00:28,286
These slippers are designed...
19
00:00:28,287 --> 00:00:30,817
- They're so comfy.
- by physiatrists.
20
00:00:30,818 --> 00:00:32,787
- Right.
- They're really comfy.
21
00:00:33,028 --> 00:00:34,326
Can I get one more pair?
22
00:00:34,327 --> 00:00:36,656
- What did you just say?
- The white pair.
23
00:00:36,657 --> 00:00:38,396
(Excited to receive gifts after a while)
24
00:00:38,397 --> 00:00:40,466
- No one cares.
- These are really soft.
25
00:00:40,467 --> 00:00:41,837
They feel as if I'm not wearing anything.
26
00:00:41,967 --> 00:00:44,266
- I don't have a pair.
- It's like I'm wearing nothing.
27
00:00:44,267 --> 00:00:45,567
I think it would be nice...
28
00:00:45,568 --> 00:00:47,707
to give it to our parents on Chuseok.
29
00:00:47,708 --> 00:00:51,607
The arch comes up a bit,
30
00:00:51,608 --> 00:00:53,747
and it holds the feet well.
That's very important.
31
00:00:53,748 --> 00:00:54,807
That's right.
32
00:00:54,808 --> 00:00:56,747
They were made by doctors.
33
00:00:56,748 --> 00:00:58,647
- So I feel like I'm being healed.
- It's trustworthy.
34
00:00:58,648 --> 00:00:59,816
- Right?
- Yes.
35
00:00:59,817 --> 00:01:01,686
Let's wear new shoes
36
00:01:01,687 --> 00:01:03,486
- And hop with them - And hop with them
37
00:01:03,487 --> 00:01:06,157
(The brothers are excited after wearing comfortable shoes.)
38
00:01:06,657 --> 00:01:08,498
(Right then!)
39
00:01:08,728 --> 00:01:09,927
Brothers!
40
00:01:11,427 --> 00:01:13,397
We're here.
41
00:01:13,398 --> 00:01:14,398
Goodness.
42
00:01:14,967 --> 00:01:17,296
(Today's transfer students appear with fresh energy.)
43
00:01:17,297 --> 00:01:19,066
- Goodness.
- What?
44
00:01:19,067 --> 00:01:20,067
One more time.
45
00:01:20,068 --> 00:01:22,008
Brothers.
46
00:01:22,338 --> 00:01:25,177
(Brother Ho Dong that we're used to)
47
00:01:26,008 --> 00:01:29,547
(My youth is back!)
48
00:01:29,978 --> 00:01:30,978
Goodness.
49
00:01:30,979 --> 00:01:32,216
We're here.
50
00:01:32,217 --> 00:01:33,217
He's good.
51
00:01:33,588 --> 00:01:34,788
He's good.
52
00:01:36,088 --> 00:01:38,527
Goodness.
53
00:01:38,528 --> 00:01:40,528
(Isn't it more exciting after seeing the medals?)
54
00:01:40,987 --> 00:01:42,757
Where did you transfer from?
55
00:01:42,758 --> 00:01:44,926
Hi. We came from Won Gold, Silver, Bronze Medals...
56
00:01:44,927 --> 00:01:47,327
from the Paris Summer Games High School.
57
00:01:47,627 --> 00:01:49,038
I'm little Kang Ho Dong, Kim Min Jong.
58
00:01:50,067 --> 00:01:51,236
I'm Kim Ha Yun, also called Habao...
59
00:01:51,237 --> 00:01:52,436
because I resemble Fubao.
60
00:01:52,437 --> 00:01:53,437
Habao.
61
00:01:53,808 --> 00:01:56,107
Could you hold this?
62
00:01:56,108 --> 00:01:56,916
I'm...
63
00:01:57,478 --> 00:01:59,608
(She lifts the desk.)
64
00:01:59,908 --> 00:02:01,647
(They automatically rise up.)
65
00:02:01,747 --> 00:02:02,747
Hye Jeong.
66
00:02:02,748 --> 00:02:03,818
(Weightlifting Fairy Park Hye Jeong)
67
00:02:06,188 --> 00:02:09,317
Isn't it a mistake that Tae Joon came here?
68
00:02:09,318 --> 00:02:10,456
He looks so weak.
69
00:02:10,457 --> 00:02:12,357
He's a bit shy.
70
00:02:12,358 --> 00:02:14,086
He looks very weak.
71
00:02:14,087 --> 00:02:16,727
I'm Park Tae Joon,
the Wink Boy who winks well.
72
00:02:16,728 --> 00:02:18,627
(Taekwondo Wink Boy Park Tae Joon)
73
00:02:18,628 --> 00:02:19,797
Look at him.
74
00:02:20,527 --> 00:02:23,067
They made us very happy.
75
00:02:23,068 --> 00:02:24,767
Let's clap for them.
76
00:02:26,168 --> 00:02:27,938
We're so proud of you.
77
00:02:28,378 --> 00:02:31,746
Seeing Min Jong here,
78
00:02:31,747 --> 00:02:32,747
Ho Dong's face...
79
00:02:33,147 --> 00:02:34,147
You see his face.
80
00:02:34,148 --> 00:02:37,547
Ho Dong's face when he was in his prime...
81
00:02:38,318 --> 00:02:39,318
is right there. You can see it.
82
00:02:39,319 --> 00:02:42,317
The scene where he goes to school.
83
00:02:42,318 --> 00:02:45,857
Isn't your nametag wrong, Min Jong?
84
00:02:45,858 --> 00:02:47,987
You're Kang Min Jong.
85
00:02:48,358 --> 00:02:49,797
Ho Dong's youngest son.
86
00:02:50,228 --> 00:02:51,496
(Ho Dong's Youngest Son)
87
00:02:51,497 --> 00:02:53,967
I also thought it would be written like that.
88
00:02:53,968 --> 00:02:55,667
They look the same.
89
00:02:55,668 --> 00:02:56,836
You really look alike.
90
00:02:56,837 --> 00:02:59,407
You were there when the production team...
91
00:02:59,408 --> 00:03:00,937
called to ask you to come?
92
00:03:00,938 --> 00:03:03,706
The call came to the coach of my team.
93
00:03:03,707 --> 00:03:05,646
The moment he said Men on a Mission,
94
00:03:05,647 --> 00:03:07,677
I said, "I've been waiting."
95
00:03:08,348 --> 00:03:10,146
"I've been waiting."
96
00:03:10,147 --> 00:03:11,817
- "I'll do it." - Definitely.
97
00:03:11,818 --> 00:03:14,016
- Before they even stopped speaking.
- You didn't even think.
98
00:03:14,017 --> 00:03:15,287
- For Men on a Mission.
- "I've been waiting."
99
00:03:15,288 --> 00:03:16,687
What's your nickname?
100
00:03:16,688 --> 00:03:17,918
Little Kang Ho Dong.
101
00:03:18,957 --> 00:03:20,426
- Little Kang.
- Ever since...
102
00:03:20,427 --> 00:03:21,526
I started judo when I was young,
103
00:03:21,527 --> 00:03:24,797
I was always called "Little Kang Ho Dong."
104
00:03:25,797 --> 00:03:27,168
His upper body...
105
00:03:27,698 --> 00:03:31,437
- It looks like Ho Dong years ago.
- That's true.
106
00:03:31,438 --> 00:03:32,737
- It's so cool.
- When he was in eighth grade.
107
00:03:33,408 --> 00:03:34,937
Do you also think...
108
00:03:34,938 --> 00:03:36,000
you resemble me?
109
00:03:36,837 --> 00:03:38,607
I like hearing that I resemble you.
110
00:03:38,608 --> 00:03:40,377
I also think we do look alike.
111
00:03:40,378 --> 00:03:42,025
- You're my best role model.
- Min Jong...
112
00:03:42,177 --> 00:03:43,347
looks like a kind version.
113
00:03:43,348 --> 00:03:44,616
- That's right.
- When Ho Dong was your age,
114
00:03:44,617 --> 00:03:46,486
he was really...
115
00:03:46,487 --> 00:03:49,217
His eyes were slanted up like this.
116
00:03:49,218 --> 00:03:51,357
I slanted mine down after seeing that.
117
00:03:51,358 --> 00:03:52,727
- Yours are slanted down.
- They are down.
118
00:03:52,728 --> 00:03:54,586
- Did you see him...
- What difference...
119
00:03:54,587 --> 00:03:56,357
on "Cool Kiz on the Block?"
120
00:03:56,358 --> 00:03:59,097
They filmed the judo episode at my middle school,
121
00:03:59,098 --> 00:04:01,736
called Posung Middle School.
I just went there to watch.
122
00:04:01,737 --> 00:04:03,236
- "Cool Kiz on the Block?" - "Cool Kiz on the Block?"
123
00:04:03,237 --> 00:04:04,566
- "Cool Kiz on the Block." - Right.
124
00:04:04,567 --> 00:04:06,107
I just watched,
125
00:04:06,108 --> 00:04:08,066
and when it finished,
there was time to take a group photo.
126
00:04:08,067 --> 00:04:11,338
I went up because they called everyone to take a picture.
127
00:04:11,538 --> 00:04:14,277
Ho Dong said, "Wait."
128
00:04:14,278 --> 00:04:16,247
He told people not to stop recording.
129
00:04:16,617 --> 00:04:18,886
"He told people not to stop recording."
130
00:04:18,887 --> 00:04:20,246
He looked at my feet...
131
00:04:20,247 --> 00:04:22,218
and said, "These are feet that will be successful."
132
00:04:22,817 --> 00:04:25,986
He said, "They'll succeed in the Summer Games."
133
00:04:25,987 --> 00:04:27,227
- After seeing your feet?
- Hold on.
134
00:04:27,228 --> 00:04:29,027
He could have said that with the camera off.
135
00:04:29,028 --> 00:04:31,866
- He had to leave evidence.
- "Don't turn off the cameras."
136
00:04:31,867 --> 00:04:33,167
"Don't turn off the cameras."
137
00:04:33,168 --> 00:04:35,797
"I need to create a good story for myself."
138
00:04:36,437 --> 00:04:38,637
- "I need to make a good story." - I foresaw the future.
139
00:04:39,807 --> 00:04:41,507
I was very encouraged.
140
00:04:41,937 --> 00:04:43,337
After seeing your feet?
141
00:04:43,338 --> 00:04:46,876
What about the others?
Did you want to see us?
142
00:04:46,877 --> 00:04:48,647
- I wanted to see someone.
- Hye Jeong.
143
00:04:48,648 --> 00:04:50,517
My ideal type is Ho Dong.
144
00:04:50,518 --> 00:04:51,518
What?
145
00:04:51,887 --> 00:04:54,087
Is this Ho Dong's special episode?
146
00:04:54,088 --> 00:04:56,557
You don't care about the looks, do you?
147
00:04:57,588 --> 00:04:59,087
- Right.
- You're not after looks.
148
00:04:59,088 --> 00:05:01,527
- Hye Jeong.
- Go to the middle.
149
00:05:01,528 --> 00:05:02,528
Ideal type.
150
00:05:02,958 --> 00:05:04,727
Stand in the middle.
151
00:05:04,728 --> 00:05:06,227
- Where?
- In the middle.
152
00:05:06,228 --> 00:05:07,228
Here?
153
00:05:07,229 --> 00:05:08,398
They're a family.
154
00:05:08,797 --> 00:05:10,537
Stand in the middle.
155
00:05:10,538 --> 00:05:12,006
- Where?
- In the middle.
156
00:05:12,007 --> 00:05:13,108
Here?
157
00:05:13,307 --> 00:05:14,307
They're a family.
158
00:05:14,308 --> 00:05:17,136
- Bring him.
- Come and sit here for a while.
159
00:05:17,137 --> 00:05:18,978
That's your seat.
160
00:05:19,478 --> 00:05:22,046
We...
161
00:05:22,047 --> 00:05:24,547
- We're 5 sports siblings.
- We're 5 sports siblings.
162
00:05:25,648 --> 00:05:27,017
- It's a mixed team.
- Mixed team.
163
00:05:27,018 --> 00:05:28,018
Mixed team.
164
00:05:28,187 --> 00:05:29,417
It's a mixed team for judo.
165
00:05:29,418 --> 00:05:31,056
A mixed team.
166
00:05:31,057 --> 00:05:33,426
- It's a mixed team.
- Seriously.
167
00:05:33,427 --> 00:05:34,958
Is that okay?
168
00:05:35,497 --> 00:05:36,497
Shin Dong...
169
00:05:36,498 --> 00:05:38,597
(The eldest brother is still strong.)
170
00:05:38,598 --> 00:05:40,027
Shin Dong looks skinny.
171
00:05:40,028 --> 00:05:41,028
Really?
172
00:05:41,427 --> 00:05:42,696
It reminds me of "Big Survival."
173
00:05:42,697 --> 00:05:43,797
Let's go back.
174
00:05:44,268 --> 00:05:47,907
Why did you want to see Ho Dong?
Why is he your ideal type?
175
00:05:47,908 --> 00:05:50,237
- Ideal type?
- First of all, he's very cute.
176
00:05:50,778 --> 00:05:52,247
He's cheerful.
177
00:05:52,947 --> 00:05:54,608
I like witty men.
178
00:05:55,218 --> 00:05:56,316
But Hye Jeong...
179
00:05:56,317 --> 00:05:58,377
The production crew gave her a script.
180
00:05:58,788 --> 00:06:00,218
- No.
- They wrote it.
181
00:06:00,547 --> 00:06:03,018
You met your ideal type.
182
00:06:03,218 --> 00:06:06,487
How is it to see me in person?
183
00:06:08,898 --> 00:06:10,398
What was that?
184
00:06:11,057 --> 00:06:13,267
- What was that?
- That was too...
185
00:06:13,268 --> 00:06:16,397
How is it to see your ideal type...
186
00:06:16,398 --> 00:06:19,708
in person?
187
00:06:20,538 --> 00:06:22,376
I hate you.
188
00:06:22,377 --> 00:06:24,006
Min Jong.
189
00:06:24,007 --> 00:06:25,907
- Could you do that?
- How...
190
00:06:25,908 --> 00:06:27,778
- is it?
- Try this for us.
191
00:06:27,978 --> 00:06:29,377
How is it?
192
00:06:31,778 --> 00:06:32,787
(Little Kang Ho Dong is following his actions too.)
193
00:06:32,788 --> 00:06:33,788
It's really...
194
00:06:33,887 --> 00:06:36,358
I'm really happy that I met Ho Dong.
195
00:06:37,817 --> 00:06:38,828
That's good.
196
00:06:39,528 --> 00:06:40,787
Good.
197
00:06:40,788 --> 00:06:42,497
Who is your real ideal type?
198
00:06:42,797 --> 00:06:43,797
Byeon Woo Seok.
199
00:06:44,358 --> 00:06:45,367
Byeon Woo Seok.
200
00:06:46,898 --> 00:06:49,467
(It's an answer that everyone understands.)
201
00:06:49,468 --> 00:06:51,398
Hey.
202
00:06:51,567 --> 00:06:52,768
The writers...
203
00:06:53,338 --> 00:06:56,077
We said we were not going to have scripts.
204
00:06:56,078 --> 00:06:58,207
Why are there scripts?
205
00:06:58,208 --> 00:07:00,006
People will know we have scripts.
206
00:07:00,007 --> 00:07:01,477
There is such a big difference.
207
00:07:01,478 --> 00:07:02,478
Right.
208
00:07:03,148 --> 00:07:04,616
Byeon Woo Seok.
209
00:07:04,617 --> 00:07:06,816
- I wanted to see one more person.
- Another one?
210
00:07:06,817 --> 00:07:07,817
Yeong Cheol.
211
00:07:08,592 --> 00:07:09,957
You really don't care about the looks.
212
00:07:09,958 --> 00:07:11,358
Who wrote the script?
213
00:07:12,358 --> 00:07:14,458
From Byeon Woo Seok to...
214
00:07:15,257 --> 00:07:17,756
- The difference is too much.
- It's like a soap opera.
215
00:07:17,757 --> 00:07:18,866
- Why?
- Why?
216
00:07:18,867 --> 00:07:20,067
First,
217
00:07:20,268 --> 00:07:22,937
he consistently tries to be funny...
218
00:07:23,098 --> 00:07:25,167
even if people don't find it funny.
219
00:07:25,168 --> 00:07:27,837
- I was impressed by that.
- That's like...
220
00:07:27,838 --> 00:07:30,477
going to Paris with the national team without being chosen.
221
00:07:30,478 --> 00:07:32,347
(Going to Paris when he's not in the national team)
222
00:07:32,348 --> 00:07:34,207
Why not?
223
00:07:34,208 --> 00:07:36,246
Anyone can go and see the Summer Games.
224
00:07:36,247 --> 00:07:37,816
You could go to Paris.
225
00:07:37,817 --> 00:07:39,917
I feel so close to Tae Joon.
226
00:07:39,918 --> 00:07:41,186
I call that name...
227
00:07:41,187 --> 00:07:42,417
- a dozen times a day.
- That's right.
228
00:07:42,418 --> 00:07:45,527
- Did you want to see someone?
- I actually met Soo Geun before.
229
00:07:45,528 --> 00:07:46,528
What?
230
00:07:46,529 --> 00:07:47,756
He forgot again.
231
00:07:47,757 --> 00:07:49,027
Taekwondo.
232
00:07:49,028 --> 00:07:50,696
I don't think you'd remember.
233
00:07:50,697 --> 00:07:53,366
- Remember where you saw him.
- Why?
234
00:07:53,367 --> 00:07:55,097
I saw all the taekwondo athletes.
235
00:07:55,098 --> 00:07:56,098
Do you remember where you saw me from?
236
00:07:56,099 --> 00:07:57,496
- We were in...
- At the National Training Center,
237
00:07:57,497 --> 00:07:59,637
you recorded "The Backpacker Chef."
238
00:07:59,937 --> 00:08:02,707
I greeted Soo Geun when he gave out food.
239
00:08:02,708 --> 00:08:04,936
I asked him to guess what my field is.
240
00:08:04,937 --> 00:08:06,077
- I got it right.
- He said...
241
00:08:06,078 --> 00:08:08,407
I looked like a B-boy.
242
00:08:08,408 --> 00:08:10,647
Don't you know how to break dance? Haven't you tried it?
243
00:08:10,648 --> 00:08:12,917
- I'm not talented in that.
- It suits him.
244
00:08:12,918 --> 00:08:14,287
It's similar.
245
00:08:14,288 --> 00:08:16,056
You turn around a lot and it's cool.
246
00:08:16,057 --> 00:08:17,357
I'm not talented in breakdancing.
247
00:08:17,358 --> 00:08:19,787
Breaking became an official sport.
248
00:08:19,788 --> 00:08:23,827
His face looks very pretty like an idol.
249
00:08:23,828 --> 00:08:26,067
All the athletes we fed that time did well.
250
00:08:26,068 --> 00:08:28,767
I also was hurt by Soo Geun.
251
00:08:29,267 --> 00:08:31,266
- When?
- Why would you get hurt by me?
252
00:08:31,267 --> 00:08:34,437
- I was very hurt.
- What was it?
253
00:08:34,438 --> 00:08:36,507
I was given the food.
254
00:08:36,877 --> 00:08:38,406
You're from Yangpyeong,
and I'm on the Yangpyeong County Team.
255
00:08:38,407 --> 00:08:39,407
Really?
256
00:08:39,408 --> 00:08:40,777
See? He doesn't remember.
257
00:08:41,147 --> 00:08:43,116
- Yangpyeong County Team?
- You asked, "Is anyone from there?"
258
00:08:43,117 --> 00:08:44,747
I told you, "I'm from the Yangpyeong County Team."
259
00:08:44,877 --> 00:08:46,718
But you just gave me food...
260
00:08:47,147 --> 00:08:48,886
and ignored me.
261
00:08:48,887 --> 00:08:50,486
- He didn't even reply?
- He didn't.
262
00:08:50,487 --> 00:08:52,087
Yangpyeong...
263
00:08:52,088 --> 00:08:53,756
Min Jong.
264
00:08:53,757 --> 00:08:55,896
Why did you ignore people? You're not successful.
265
00:08:55,897 --> 00:08:57,957
When did you become successful?
266
00:08:57,958 --> 00:08:59,496
I ignored you when you said you were from Yangpyeong?
267
00:08:59,497 --> 00:09:00,866
I said I was from the Yangpyeong County Team.
268
00:09:00,867 --> 00:09:01,867
He ignored me.
269
00:09:01,868 --> 00:09:03,666
- He's too big to be ignored.
- That scene...
270
00:09:03,667 --> 00:09:05,866
I watched that scene...
271
00:09:05,867 --> 00:09:08,107
- from home.
- You watched it?
272
00:09:08,108 --> 00:09:10,677
It was so funny.
273
00:09:10,678 --> 00:09:12,277
- Really?
- Min Jong...
274
00:09:13,007 --> 00:09:14,807
tried to say "Yangpyeong."
275
00:09:14,808 --> 00:09:16,277
And Soo Geun turned his head around.
276
00:09:16,747 --> 00:09:18,578
That's accurate.
277
00:09:19,647 --> 00:09:20,647
This is nice.
278
00:09:20,917 --> 00:09:23,088
(Soo Geun is giving out food.)
279
00:09:23,558 --> 00:09:24,558
(Yangpyeong-gun)
280
00:09:24,559 --> 00:09:26,857
(He didn't hear that.)
281
00:09:26,858 --> 00:09:29,156
You need to know this.
282
00:09:29,157 --> 00:09:31,156
You may think Soo Geun is easygoing...
283
00:09:31,157 --> 00:09:33,297
and nice.
284
00:09:33,298 --> 00:09:34,867
- That's just for show.
- He's...
285
00:09:35,167 --> 00:09:36,237
the coldest man.
286
00:09:36,897 --> 00:09:39,036
That's not being cold.
287
00:09:39,037 --> 00:09:41,136
- It would destroy me.
- He's not sympathetic.
288
00:09:41,137 --> 00:09:43,736
- Now, we just have Ha Yun left.
- Ha Yun.
289
00:09:43,737 --> 00:09:45,948
I wanted to see Jang Hoon.
290
00:09:47,078 --> 00:09:50,318
- A junior in the sports field.
- You also want a rich life.
291
00:09:52,247 --> 00:09:54,348
Rich.
292
00:09:54,448 --> 00:09:55,516
Why?
293
00:09:55,517 --> 00:09:56,787
- What's the reason?
- I have a reason.
294
00:09:56,818 --> 00:09:58,486
I always felt big...
295
00:09:58,487 --> 00:09:59,986
and never small.
296
00:09:59,987 --> 00:10:02,198
I thought I would look small when standing next to him.
297
00:10:02,458 --> 00:10:04,557
- That's why I wanted to see him.
- He has to do it.
298
00:10:04,558 --> 00:10:06,198
Gosh.
299
00:10:06,428 --> 00:10:08,327
He usually doesn't stand up.
300
00:10:08,328 --> 00:10:09,766
- He doesn't do that normally.
- It's because...
301
00:10:09,767 --> 00:10:11,366
his leg is in good condition today.
302
00:10:11,367 --> 00:10:12,667
(He opens Jang Hoon Land for his junior athlete.)
303
00:10:13,267 --> 00:10:14,866
- Look over there.
- Stand in line.
304
00:10:14,867 --> 00:10:17,577
Stand in line.
305
00:10:17,578 --> 00:10:19,746
Next person.
306
00:10:19,747 --> 00:10:21,348
(The next guest comes.)
307
00:10:21,507 --> 00:10:22,948
Why are you here?
308
00:10:23,078 --> 00:10:25,147
- His final match!
- The final match.
309
00:10:26,048 --> 00:10:27,916
The final match.
310
00:10:27,917 --> 00:10:29,116
- Hye Jeong.
- You're very big.
311
00:10:29,117 --> 00:10:31,487
- Lift Jang Hoon up.
- You have to remove the weight.
312
00:10:31,718 --> 00:10:33,727
- Me?
- Don't carry him on your back.
313
00:10:33,728 --> 00:10:35,286
- Me?
- I'll lift him like a princess.
314
00:10:35,287 --> 00:10:36,527
- Really?
- Like a princess.
315
00:10:36,828 --> 00:10:38,626
(Princess Jang Hoon is shocked.)
316
00:10:38,627 --> 00:10:40,026
- Is that possible?
- Really?
317
00:10:40,027 --> 00:10:41,896
- Really?
- I weigh more than you think.
318
00:10:41,897 --> 00:10:42,967
How heavy are you?
319
00:10:42,968 --> 00:10:44,467
- About 120kg.
- I'll try.
320
00:10:44,468 --> 00:10:47,267
Do you want to lift a dumbbell before lifting weights?
321
00:10:47,338 --> 00:10:48,937
- A dumbbell.
- That's nice.
322
00:10:48,938 --> 00:10:51,037
Lift a dumbbell.
323
00:10:51,137 --> 00:10:52,547
I'll lift you like a princess.
324
00:10:52,548 --> 00:10:54,747
- Like this.
- Could you lift the dumbbell?
325
00:10:56,848 --> 00:10:57,848
What?
326
00:10:58,078 --> 00:10:59,286
(She easily lifts the dumbbell.)
327
00:10:59,287 --> 00:11:00,786
What? She lifts him so easily.
328
00:11:00,787 --> 00:11:01,916
She lifted me so easily.
329
00:11:01,917 --> 00:11:03,457
- Is your back okay?
- It's okay.
330
00:11:03,458 --> 00:11:05,057
- Really?
- Yes. I worked out yesterday.
331
00:11:05,058 --> 00:11:06,286
There's someone who can lift Seo Jang Hoon?
332
00:11:06,287 --> 00:11:07,526
- Lift the leg.
- Lift just one leg.
333
00:11:07,527 --> 00:11:09,626
- One, two...
- In the middle...
334
00:11:09,627 --> 00:11:10,657
Right.
335
00:11:11,897 --> 00:11:15,967
(The 2m-tall princess is easily lifted.)
336
00:11:15,968 --> 00:11:17,298
She lifted him like a princess.
337
00:11:17,438 --> 00:11:19,068
That was very stable.
338
00:11:19,308 --> 00:11:21,637
- Very stable.
- She won the silver medal.
339
00:11:22,178 --> 00:11:24,437
- Jang Hoon...
- It feels like a festival today.
340
00:11:24,438 --> 00:11:27,007
Don't you have anything for Dad, Tae Joon?
341
00:11:28,478 --> 00:11:29,547
He really is his dad.
342
00:11:29,548 --> 00:11:31,016
I came with something.
343
00:11:31,017 --> 00:11:32,246
You should fly here.
344
00:11:32,247 --> 00:11:34,587
- Of course.
- He has amazing skills.
345
00:11:34,588 --> 00:11:37,317
That's why I asked you if you were a B-boy.
346
00:11:37,318 --> 00:11:38,457
That was your intention, right?
347
00:11:38,458 --> 00:11:39,858
Of course.
348
00:11:40,088 --> 00:11:41,357
He did ceremonies whenever he won.
349
00:11:41,358 --> 00:11:43,996
He's about 58kg, but he's very tall.
350
00:11:43,997 --> 00:11:45,727
- Right.
- He has long legs too.
351
00:11:45,728 --> 00:11:47,598
Just turn and fly.
352
00:11:51,367 --> 00:11:53,007
(He has amazing ankle strength.)
353
00:11:53,767 --> 00:11:55,337
(It's a gold medal somersault that amazes everyone.)
354
00:11:55,338 --> 00:11:57,077
It was a bit risky.
355
00:11:57,078 --> 00:11:58,677
You rested a lot, didn't you?
356
00:11:58,678 --> 00:12:00,776
He didn't warm up yet.
357
00:12:00,777 --> 00:12:01,947
My heart almost dropped.
358
00:12:01,948 --> 00:12:04,017
I'm sorry, but it looked a bit dangerous.
359
00:12:05,117 --> 00:12:08,347
- My heart almost sank.
- I thought he would be flying.
360
00:12:08,348 --> 00:12:09,756
(Don't do this if you're not on the national team.)
361
00:12:09,757 --> 00:12:12,386
Transfer form. Kim Ha Yun, Kim Min Jong,
362
00:12:12,387 --> 00:12:14,657
Park Hye Jeong, Park Tae Joon.
363
00:12:16,027 --> 00:12:17,126
Amazing.
364
00:12:17,127 --> 00:12:19,266
You would know where they're from.
365
00:12:19,267 --> 00:12:21,767
They're on the national team.
366
00:12:22,537 --> 00:12:24,266
- On the Korean national team.
- That's cool.
367
00:12:24,267 --> 00:12:26,937
We have questions.
368
00:12:26,938 --> 00:12:30,308
How did you each get to start your sport?
369
00:12:30,678 --> 00:12:32,246
I'm so curious.
370
00:12:32,247 --> 00:12:34,308
I was in fourth grade.
371
00:12:34,478 --> 00:12:36,218
I had too much energy.
372
00:12:36,578 --> 00:12:38,817
I couldn't control it. So my dad told me...
373
00:12:38,818 --> 00:12:40,746
to go to a judo gym and release that energy.
374
00:12:40,747 --> 00:12:42,616
- Just like Kang Ho Dong.
- That's what he said,
375
00:12:42,617 --> 00:12:43,756
and I started judo from then.
376
00:12:43,757 --> 00:12:45,558
What did your body look like when you were in grade four?
377
00:12:45,828 --> 00:12:48,287
I weighed 70kg when I first started judo.
378
00:12:49,027 --> 00:12:51,097
- You were 70kg in grade four?
- Yes.
379
00:12:51,098 --> 00:12:54,068
I became 100kg in grade six.
380
00:12:54,928 --> 00:12:56,097
- At the beginning of sixth grade.
- Ho Dong...
381
00:12:56,098 --> 00:12:57,136
I became 100kg when the school year started.
382
00:12:57,137 --> 00:12:58,597
When did you become 100kg?
383
00:12:58,598 --> 00:12:59,907
Most of us become 100kg in elementary school.
384
00:13:01,367 --> 00:13:03,177
- What?
- Elementary 100kg is natural.
385
00:13:03,178 --> 00:13:05,107
- Elementary 100kg.
- Elementary 100kg.
386
00:13:05,108 --> 00:13:06,876
Elementary 100kg is a basic requirement.
387
00:13:06,877 --> 00:13:07,948
Elementary 100kg.
388
00:13:09,218 --> 00:13:10,917
Elementary 100, Middle 150.
389
00:13:11,818 --> 00:13:13,047
- But...
- High 200.
390
00:13:13,048 --> 00:13:14,587
Did your father do judo too?
391
00:13:14,588 --> 00:13:16,256
He didn't do any sports.
392
00:13:16,257 --> 00:13:18,516
But he owns a butcher shop,
393
00:13:18,517 --> 00:13:19,927
so he uses lots of strength.
394
00:13:19,928 --> 00:13:21,656
- So you had lots of energy.
- That's right.
395
00:13:21,657 --> 00:13:22,957
It's not fun from the beginning.
396
00:13:22,958 --> 00:13:26,266
I started it because I was scared of Dad.
397
00:13:26,267 --> 00:13:28,928
But rolling and turning people over became fun as I kept doing it.
398
00:13:29,237 --> 00:13:30,766
That's why I keep doing it.
399
00:13:30,767 --> 00:13:32,197
- I see.
- What about Ha Yun?
400
00:13:32,198 --> 00:13:36,377
I was a normal student until middle school.
401
00:13:36,578 --> 00:13:38,477
But my eyes shined during PE class.
402
00:13:38,478 --> 00:13:40,377
My PE teacher knew that...
403
00:13:40,747 --> 00:13:42,577
and told me to try judo as a hobby.
404
00:13:42,578 --> 00:13:44,116
- Your teacher told you that.
- So I went to a gym.
405
00:13:44,117 --> 00:13:45,916
The director saw me for a few days...
406
00:13:45,917 --> 00:13:47,517
and told me to become a judo athlete.
407
00:13:47,818 --> 00:13:49,617
- A few days?
- A few days?
408
00:13:49,757 --> 00:13:50,886
A few days.
409
00:13:50,887 --> 00:13:52,656
- He saw me for a few days.
- It's 2 or 3 days.
410
00:13:52,657 --> 00:13:53,727
He saw her for a few days.
411
00:13:53,728 --> 00:13:56,057
"You shouldn't do it for fun.
Become a judo athlete."
412
00:13:56,058 --> 00:13:58,797
- He noticed it right away.
- The teachers noticed...
413
00:13:58,798 --> 00:14:00,797
that you would have an amazing power.
414
00:14:00,798 --> 00:14:02,967
He asked you to hold,
415
00:14:02,968 --> 00:14:04,366
and that alone was different.
416
00:14:04,367 --> 00:14:06,506
Did you get good results as soon as you started?
417
00:14:06,507 --> 00:14:09,078
I just did it because I wasn't planning to become an athlete.
418
00:14:09,338 --> 00:14:12,448
I won the gold medal in the National Sports Festival in tenth grade.
419
00:14:13,708 --> 00:14:15,406
- You were too good.
- You just...
420
00:14:15,407 --> 00:14:16,577
It was as soon as you started.
421
00:14:16,578 --> 00:14:18,416
- It was nine months after.
- It would have been funny.
422
00:14:18,417 --> 00:14:20,687
- Nine months later?
- You were born with it.
423
00:14:20,688 --> 00:14:22,387
After nine months?
424
00:14:22,517 --> 00:14:25,187
I got to go to a good university thanks to that.
425
00:14:25,188 --> 00:14:29,558
That's when I thought it was a good decision to become an athlete.
426
00:14:29,698 --> 00:14:31,656
When I was in sixth grade,
427
00:14:31,657 --> 00:14:33,767
I watched a video about Jang Mi Ran,
428
00:14:33,928 --> 00:14:35,327
and I wanted to do weightlifting.
429
00:14:35,328 --> 00:14:36,896
So I went to the Sports Committee in Ansan.
430
00:14:36,897 --> 00:14:38,866
She was in sixth grade.
431
00:14:38,867 --> 00:14:41,708
What did they say? Did they say they were waiting for you?
432
00:14:42,407 --> 00:14:44,506
- "Why did you come so late?" - "What took you so long?"
433
00:14:44,507 --> 00:14:48,307
They introduced a school that teaches weightlifting.
434
00:14:48,308 --> 00:14:50,146
I transferred to that school.
435
00:14:50,147 --> 00:14:52,386
- That's amazing.
- What did your parents...
436
00:14:52,387 --> 00:14:54,448
say when you said you wanted to do weightlifting?
437
00:14:54,747 --> 00:14:56,516
Mom gave her consent...
438
00:14:56,517 --> 00:14:57,857
but Dad was against it.
439
00:14:57,858 --> 00:14:58,886
Why?
440
00:14:58,887 --> 00:15:01,256
I think he was worried because I could get hurt.
441
00:15:01,257 --> 00:15:03,026
That's right. He would get worried.
442
00:15:03,027 --> 00:15:05,357
- You have to lift heavy things.
- After that,
443
00:15:05,358 --> 00:15:07,298
was it fun learning how to weightlift?
444
00:15:07,328 --> 00:15:09,896
My body hurt a lot because of the sore muscles.
445
00:15:09,897 --> 00:15:12,366
But I think it was fun.
446
00:15:12,367 --> 00:15:14,406
When you first go to learn,
447
00:15:14,407 --> 00:15:17,636
they would have given you a barbell to lift.
448
00:15:17,637 --> 00:15:19,707
Was it heavy when you first lifted it?
449
00:15:19,708 --> 00:15:21,348
She would have just went with it.
450
00:15:21,678 --> 00:15:23,717
- How was it?
- She went to them with it.
451
00:15:23,718 --> 00:15:26,746
You're tested by carrying it with your lower body.
452
00:15:26,747 --> 00:15:28,286
I didn't know how to do it,
453
00:15:28,287 --> 00:15:31,588
so I just held up a 20kg shaft right away.
454
00:15:31,757 --> 00:15:33,687
- It was 20kg?
- I just held it up.
455
00:15:33,688 --> 00:15:35,026
- You did squats with it?
- Yes.
456
00:15:35,027 --> 00:15:37,058
- Right. You were different.
- Like you do at the gym.
457
00:15:37,127 --> 00:15:38,800
When did you start, Tae Joon?
458
00:15:39,058 --> 00:15:40,997
I was seven when I first went to the Taekwondo gym.
459
00:15:41,022 --> 00:15:44,197
I became a taekwondo athlete when I was 9 or 10.
460
00:15:44,198 --> 00:15:45,425
Did you enjoy sparring?
461
00:15:46,037 --> 00:15:48,166
Hitting and being hit was fun at the time.
462
00:15:48,167 --> 00:15:50,537
- Really?
- Hitting and being hit was fun.
463
00:15:50,608 --> 00:15:52,337
He found hitting and being hit fun.
464
00:15:52,338 --> 00:15:53,477
That's interesting.
465
00:15:53,478 --> 00:15:54,746
(He was fit for sparring ever since he was young.)
466
00:15:54,747 --> 00:15:56,776
Just like you get shocked by seeing...
467
00:15:56,777 --> 00:15:59,587
Ho Dong's middle school graduation picture,
468
00:15:59,588 --> 00:16:02,817
did people mistake your age, Min Jong?
469
00:16:02,818 --> 00:16:05,386
Right, since I hit Elementary 100kg when I was young.
470
00:16:05,387 --> 00:16:06,827
- Right.
- My youngest sibling and I...
471
00:16:06,828 --> 00:16:08,486
are 12 years apart in age.
472
00:16:08,487 --> 00:16:10,957
When I pushed my youngest sibling's stroller,
473
00:16:10,958 --> 00:16:13,068
some people went by saying, "What a young dad."
474
00:16:14,527 --> 00:16:16,437
- "What a young dad." - How old were you then?
475
00:16:16,438 --> 00:16:17,567
I was in seventh grade.
476
00:16:17,568 --> 00:16:19,967
No way.
477
00:16:19,968 --> 00:16:21,736
It's true.
478
00:16:21,737 --> 00:16:24,376
It's because he hit Elementary 100.
479
00:16:24,377 --> 00:16:25,707
- That's right.
- People would...
480
00:16:25,708 --> 00:16:28,078
think like that when he was in middle school.
481
00:16:28,147 --> 00:16:30,818
I was big ever since I was young.
482
00:16:31,017 --> 00:16:33,286
I used to hang out with my brother.
483
00:16:33,287 --> 00:16:34,987
But whenever I would go around with him,
484
00:16:35,188 --> 00:16:38,286
many people would say, "What a nice older sister."
485
00:16:38,287 --> 00:16:40,458
Isn't your brother big?
486
00:16:40,487 --> 00:16:43,497
My brother wasn't big even until he was in high school.
487
00:16:43,828 --> 00:16:46,396
But after he went to university,
he became bigger than me.
488
00:16:46,397 --> 00:16:47,797
- He's big now.
- That's a relief.
489
00:16:47,798 --> 00:16:48,867
(Her brother is taller than her now.)
490
00:16:48,897 --> 00:16:50,067
I don't think people would have made that mistake with you.
491
00:16:50,068 --> 00:16:52,166
- You look so young.
- Were you in such a situation?
492
00:16:52,167 --> 00:16:53,538
No.
493
00:16:53,838 --> 00:16:55,307
(It was a short and concise answer.)
494
00:16:55,308 --> 00:16:58,307
It could happen.
495
00:16:58,308 --> 00:16:59,347
(People didn't mistake her age!)
496
00:16:59,348 --> 00:17:02,277
You became Summer Games medalists now...
497
00:17:02,278 --> 00:17:03,817
and are being applauded.
498
00:17:03,818 --> 00:17:06,947
But hardships are bound to come in the process.
499
00:17:07,147 --> 00:17:08,547
You had lots of such hardships, right?
500
00:17:08,548 --> 00:17:10,456
- I had one.
- You did?
501
00:17:10,457 --> 00:17:11,717
I had one.
502
00:17:11,818 --> 00:17:14,528
I was an athlete who would always win.
503
00:17:14,558 --> 00:17:16,598
But I lost at the selection match.
504
00:17:16,957 --> 00:17:19,057
I didn't perform well,
505
00:17:19,058 --> 00:17:22,166
and I thought I wasn't good at judo.
506
00:17:22,167 --> 00:17:25,437
But I got to go to a training session in Mongolia.
507
00:17:26,038 --> 00:17:29,906
I met heavyweight national team athletes there.
508
00:17:29,907 --> 00:17:31,737
I trained with them, and it went so well.
509
00:17:31,738 --> 00:17:32,777
Right.
510
00:17:32,778 --> 00:17:35,107
I realized, "I'm very good."
511
00:17:35,108 --> 00:17:36,817
My slump ended then.
512
00:17:36,818 --> 00:17:38,717
- It ended?
- That's nice.
513
00:17:38,917 --> 00:17:40,887
You must be thankful to the Mongolian athletes.
514
00:17:40,917 --> 00:17:45,187
There was about one time when I wanted to quit judo.
515
00:17:45,588 --> 00:17:48,057
My father was a scary person who had no tears.
516
00:17:48,058 --> 00:17:50,396
But that time, he showed tears for the first time.
517
00:17:50,397 --> 00:17:51,797
He asked me to carry on for just a bit more.
518
00:17:51,798 --> 00:17:54,027
- He asked me to do it a bit more.
- Really?
519
00:17:54,028 --> 00:17:58,067
That moved me a lot, so I persevered...
520
00:17:58,068 --> 00:17:59,706
and ended up winning the gold medal in the Paris Summer Games.
521
00:17:59,707 --> 00:18:01,537
- Why...
- Why did your father cry?
522
00:18:01,538 --> 00:18:04,338
Didn't he cry because you ate too much meat?
523
00:18:05,177 --> 00:18:07,647
I really did eat a lot of meat.
524
00:18:08,278 --> 00:18:10,747
I wonder if he cried because of that.
525
00:18:10,748 --> 00:18:13,547
- Father had to do business.
- Right.
526
00:18:13,548 --> 00:18:16,457
- But Min Jong ate all the meat.
- He ate all the chuck flap tail.
527
00:18:16,758 --> 00:18:18,186
It was reserved.
528
00:18:18,187 --> 00:18:19,587
He ate them all.
529
00:18:19,588 --> 00:18:20,926
It was for the customer.
530
00:18:20,927 --> 00:18:23,028
- Why...
- Did you have a slump, Hye Jeong?
531
00:18:23,397 --> 00:18:25,497
I try not to avoid it.
532
00:18:25,498 --> 00:18:28,727
- Right.
- So I tried to train more.
533
00:18:28,967 --> 00:18:33,038
There's a maximum amount of weight you can lift in a day.
534
00:18:33,508 --> 00:18:34,807
How many times do you lift that in a day?
535
00:18:34,808 --> 00:18:39,038
The most I've lifted in a day was 30,000kg.
536
00:18:39,248 --> 00:18:41,107
- What?
- In a day?
537
00:18:41,108 --> 00:18:43,446
It would be funny if you heard other people's big three weights.
538
00:18:43,447 --> 00:18:45,216
- They say 500 for the big three.
- Lifting 30,000kg?
539
00:18:45,217 --> 00:18:46,588
It's 30,000kg a day?
540
00:18:47,088 --> 00:18:50,058
- What's your big three record?
- I lift 590kg.
541
00:18:50,558 --> 00:18:52,657
- It's amazing if it's close to 600.
- it is.
542
00:18:52,687 --> 00:18:56,327
I haven't had any clear slumps.
543
00:18:56,328 --> 00:18:59,027
When I was in fifth grade, I was going home,
544
00:18:59,028 --> 00:19:01,626
and I thought I should stop.
545
00:19:01,627 --> 00:19:04,896
I suddenly wanted to stop.
546
00:19:04,897 --> 00:19:07,707
I think it was because I was too young.
547
00:19:07,768 --> 00:19:10,508
My coach heard that...
548
00:19:10,738 --> 00:19:12,077
and said there was no reason for me to stop...
549
00:19:12,078 --> 00:19:15,078
and said I was doing well, so I shouldn't stop.
550
00:19:15,308 --> 00:19:18,578
I thought maybe he was right,
so I just kept doing it.
551
00:19:18,778 --> 00:19:20,547
You really were a baby.
552
00:19:20,548 --> 00:19:21,646
- "Maybe he's right." - "Maybe he's right."
553
00:19:21,647 --> 00:19:23,186
- "I guess he's right." - "I guess he's right.'
554
00:19:23,187 --> 00:19:24,558
I should quit today.
555
00:19:24,588 --> 00:19:26,487
Coach? I guess he's right.
556
00:19:26,488 --> 00:19:28,258
He was a baby.
557
00:19:28,288 --> 00:19:31,227
We'll now hear about...
558
00:19:31,298 --> 00:19:34,597
your nicknames. We're very curious.
559
00:19:34,598 --> 00:19:37,397
Ha Yun's nickname is so cute.
560
00:19:37,498 --> 00:19:39,436
- Habao.
- Habao.
561
00:19:39,437 --> 00:19:40,706
- Habao.
- That's cute.
562
00:19:40,707 --> 00:19:44,906
- She's really cute.
- Is it named after Fubao?
563
00:19:44,907 --> 00:19:46,747
It was when Fubao was very popular.
564
00:19:46,748 --> 00:19:49,007
I was wearing a white uniform.
565
00:19:49,008 --> 00:19:50,817
I was taping my body while sitting down.
566
00:19:50,818 --> 00:19:53,646
And all my colleagues said I looked like Fubao.
567
00:19:53,647 --> 00:19:55,747
That's when I became Habao.
568
00:19:55,748 --> 00:19:56,757
Because your name is Ha Yun.
569
00:19:56,758 --> 00:19:59,357
Min Jong, Ha Yun, and Hye Jeong...
570
00:19:59,358 --> 00:20:01,558
are like the Bao family.
571
00:20:01,687 --> 00:20:04,627
Tae Joon is like their keeper.
572
00:20:04,828 --> 00:20:07,727
(The Bao family with Park Bao)
573
00:20:08,768 --> 00:20:10,997
- Right. Go to China together.
- Seriously.
574
00:20:10,998 --> 00:20:13,966
Just watching Fubao...
575
00:20:13,967 --> 00:20:15,207
makes you happy and comforted.
576
00:20:15,467 --> 00:20:17,277
You also make people happy,
577
00:20:17,278 --> 00:20:18,437
but you must feel depressed sometimes.
578
00:20:18,707 --> 00:20:22,647
Rather than feeling depressed,
I was a little upset.
579
00:20:22,977 --> 00:20:24,547
It was when I participated in an international competition.
580
00:20:24,548 --> 00:20:27,616
I've never fainted
from being choked while playing judo.
581
00:20:27,617 --> 00:20:29,018
But in an international competition,
582
00:20:29,217 --> 00:20:31,117
- I fainted from being choked.
- Why?
583
00:20:31,288 --> 00:20:33,626
Even if you don't tap out, you lose when you faint.
584
00:20:33,627 --> 00:20:35,327
- You held out without tapping out?
- I didn't tap out.
585
00:20:35,328 --> 00:20:36,957
I tried to hold out.
586
00:20:37,058 --> 00:20:39,157
- Then I passed out.
- You fainted?
587
00:20:39,427 --> 00:20:41,626
Even the referee didn't know I fainted.
588
00:20:41,627 --> 00:20:43,498
They thought I was injured.
589
00:20:43,768 --> 00:20:46,207
The medical team brought a stretcher.
590
00:20:46,538 --> 00:20:49,676
The moment when they put my legs on the stretcher,
I opened my eyes.
591
00:20:49,677 --> 00:20:51,707
I was semiconscious,
592
00:20:52,078 --> 00:20:54,407
but I noticed
there were six people who were holding the stretcher.
593
00:20:55,578 --> 00:20:58,117
It's usually two people.
594
00:20:58,748 --> 00:21:01,347
- Yes. It's 2 or 3 at most.
- I know what it is.
595
00:21:01,348 --> 00:21:02,716
They must've been fans of yours.
596
00:21:02,717 --> 00:21:03,858
- I know what it is.
- Were they?
597
00:21:04,117 --> 00:21:05,716
- They made sure it was safe.
- So six people came.
598
00:21:05,717 --> 00:21:08,258
At that moment,
I thought I shouldn't let them carry me.
599
00:21:08,328 --> 00:21:09,497
I decided to walk out of it.
600
00:21:09,498 --> 00:21:11,327
I said I was fine...
601
00:21:11,328 --> 00:21:12,867
and stood up, but I stumbled.
602
00:21:13,667 --> 00:21:16,598
Three people came just to help me walk.
603
00:21:17,268 --> 00:21:18,767
I said I was fine.
604
00:21:18,768 --> 00:21:21,237
So I walked out, holding onto one person.
605
00:21:21,238 --> 00:21:22,607
And I felt at that moment.
606
00:21:22,608 --> 00:21:24,077
It's always important not to get injured,
607
00:21:24,078 --> 00:21:26,476
- especially during competitions.
- Right.
608
00:21:26,477 --> 00:21:27,577
I was a little sad.
609
00:21:27,578 --> 00:21:29,716
- I didn't need six people.
- Right.
610
00:21:29,717 --> 00:21:31,577
Every athlete...
611
00:21:31,578 --> 00:21:33,187
has their own cure-all...
612
00:21:33,318 --> 00:21:34,717
that suits them.
613
00:21:35,117 --> 00:21:36,957
Pain relief patches are one of them.
614
00:21:37,288 --> 00:21:39,017
- What is it?
- I know it.
615
00:21:39,018 --> 00:21:40,126
It's famous.
616
00:21:40,127 --> 00:21:41,227
- Why?
- Why is she crying?
617
00:21:41,427 --> 00:21:42,797
- Why is she crying?
- She's crying.
618
00:21:42,798 --> 00:21:44,557
- I guess the results weren't good.
- The results weren't good?
619
00:21:44,558 --> 00:21:45,797
(30 minutes later)
620
00:21:45,798 --> 00:21:46,867
This is...
621
00:21:48,167 --> 00:21:49,267
This is...
622
00:21:49,268 --> 00:21:52,136
- She became happy all of a sudden.
- All of a sudden...
623
00:21:52,137 --> 00:21:53,467
- What happened?
- What is she holding?
624
00:21:53,907 --> 00:21:55,367
(Powerful moves)
625
00:22:00,647 --> 00:22:02,877
- Oh, no. Six people will come.
- Six people will come.
626
00:22:03,117 --> 00:22:04,477
(Don't laugh!)
627
00:22:06,548 --> 00:22:07,647
- She's mad again.
- She's mad again.
628
00:22:08,548 --> 00:22:09,587
(Ha Yun, I'll get you rice cake skewers later.)
629
00:22:09,588 --> 00:22:11,558
(Rice cake skewers!)
630
00:22:11,988 --> 00:22:13,726
You only have two emotions.
631
00:22:13,727 --> 00:22:15,187
I guess you love rice cake skewers.
632
00:22:15,488 --> 00:22:17,528
I do like rice cake skewers.
633
00:22:17,727 --> 00:22:20,726
But people thought I was crying because I was hungry.
634
00:22:20,727 --> 00:22:21,997
Yes. Why were you crying in the beginning?
635
00:22:21,998 --> 00:22:23,666
- Everyone asked if I was hungry.
- It's the editing.
636
00:22:23,667 --> 00:22:26,337
I cried because the training that day was so tough.
637
00:22:26,338 --> 00:22:27,807
And they gave us rice cake skewers for lunch.
638
00:22:27,808 --> 00:22:30,406
- It did make me feel better.
- Yes.
639
00:22:30,407 --> 00:22:32,976
My trainer filmed it...
640
00:22:32,977 --> 00:22:35,407
and posted it on social media.
And it became viral.
641
00:22:35,778 --> 00:22:38,277
Everyone was talking rice cake skewers.
642
00:22:38,278 --> 00:22:39,747
- You looked so happy.
- I guess you really like it.
643
00:22:39,748 --> 00:22:40,847
So that's what happened.
644
00:22:40,848 --> 00:22:43,157
I should've filmed "Big Survival" with them.
645
00:22:43,657 --> 00:22:45,857
We should've done it more.
646
00:22:45,858 --> 00:22:47,587
- Yes.
- You should've invited them.
647
00:22:47,588 --> 00:22:50,626
- It would've been successful.
- If we had held out longer,
648
00:22:50,627 --> 00:22:53,097
we would've filmed the show with these guys.
649
00:22:53,098 --> 00:22:54,197
We should've held out longer.
650
00:22:54,598 --> 00:22:55,827
- It's a pity.
- It's a pity.
651
00:22:55,828 --> 00:22:57,467
Next is Min Jong.
652
00:22:57,521 --> 00:23:00,508
His nickname is Meat Spoon.
653
00:23:01,808 --> 00:23:03,507
- Meat Spoon, not Silver Spoon.
- Meat Spoon.
654
00:23:03,508 --> 00:23:05,768
- My father is a butcher.
- In Majang-dong.
655
00:23:06,477 --> 00:23:08,547
He's not an ordinary butcher.
His shop is in Majang-dong.
656
00:23:08,548 --> 00:23:10,847
- It's in Majang-dong.
- The most famous butchery district.
657
00:23:10,848 --> 00:23:12,147
There must be posters and everything.
658
00:23:12,417 --> 00:23:14,348
He started putting them up even before I came back to Korea.
659
00:23:14,617 --> 00:23:17,216
There are about 15 to 20 posters.
660
00:23:17,217 --> 00:23:19,433
I think they're everywhere in Majang-dong.
661
00:23:19,687 --> 00:23:23,328
So your father has been running a butcher's shop.
662
00:23:23,627 --> 00:23:27,646
How much meat are you allowed to have?
663
00:23:28,227 --> 00:23:29,897
There are no restrictions.
664
00:23:30,197 --> 00:23:32,837
But I know the grade of the meat because I eat it a lot.
665
00:23:32,838 --> 00:23:35,338
I noticed it was decreasing.
666
00:23:35,967 --> 00:23:37,507
Because you eat a lot,
he gave you lower-grade meat.
667
00:23:37,508 --> 00:23:38,807
- Because...
- It was gradually decreasing.
668
00:23:38,808 --> 00:23:39,906
he should serve it to customers during the weekend...
669
00:23:39,907 --> 00:23:41,877
- or at the busiest hours.
- Right.
670
00:23:42,008 --> 00:23:45,077
Children know what tastes good.
671
00:23:45,078 --> 00:23:46,987
- Right. They notice immediately.
- That's amazing.
672
00:23:46,988 --> 00:23:50,217
How many servings of meat can you eat?
673
00:23:50,457 --> 00:23:53,588
We don't eat based on serving sizes.
674
00:23:53,727 --> 00:23:57,258
One day, my family had grilled back ribs.
675
00:23:57,498 --> 00:23:59,258
After eating with us,
676
00:23:59,317 --> 00:24:01,897
my father took a nap and came out. And we were still eating.
677
00:24:03,268 --> 00:24:05,697
"Do you know you've been eating for two hours?"
678
00:24:07,167 --> 00:24:08,508
I'm proud of you.
679
00:24:08,867 --> 00:24:10,137
You're so...
680
00:24:11,508 --> 00:24:15,008
Have you eaten with them too, Ha Yun?
681
00:24:15,036 --> 00:24:17,247
I visited Min Jong's house once.
682
00:24:17,248 --> 00:24:18,877
Was it when I was in high school or college?
683
00:24:19,147 --> 00:24:20,886
I knew he was a butcher.
684
00:24:20,887 --> 00:24:23,588
But all the dishes were meat.
685
00:24:23,957 --> 00:24:26,388
Let's say we had grilled meat.
686
00:24:26,687 --> 00:24:28,126
Then they gave us back ribs...
687
00:24:28,127 --> 00:24:30,897
- and another meat dish.
- His parents are amazing.
688
00:24:31,727 --> 00:24:32,857
- It must've been so nice.
- So you kept eating...
689
00:24:32,858 --> 00:24:33,897
without refusing it?
690
00:24:34,068 --> 00:24:35,667
- She kept eating.
- I had to keep eating...
691
00:24:36,098 --> 00:24:37,797
- Right. For his parents.
- to be polite.
692
00:24:37,798 --> 00:24:39,706
- "To be polite." - I wasn't hungry.
693
00:24:39,707 --> 00:24:42,237
- I was being polite.
- "Polite."
694
00:24:42,238 --> 00:24:44,507
- Min Jong...
- She's polite.
695
00:24:44,508 --> 00:24:48,107
was born as the son of a butcher, which is amazing.
696
00:24:48,108 --> 00:24:49,176
- I think I was lucky.
- Sorry?
697
00:24:49,177 --> 00:24:51,416
- Right.
- You were lucky to be born to them.
698
00:24:51,417 --> 00:24:54,187
Tae Joon, how much meat have you eaten at most?
699
00:24:54,387 --> 00:24:56,656
I think I also can eat until the end without counting.
700
00:24:56,657 --> 00:24:57,757
- Really?
- Really?
701
00:24:57,758 --> 00:24:59,088
- He's just controlling himself.
- They're laughing at you.
702
00:24:59,258 --> 00:25:01,387
- Because we have to lose weight.
- They're laughing at you.
703
00:25:01,657 --> 00:25:03,828
Do you cut a piece of food into even smaller pieces?
704
00:25:04,197 --> 00:25:06,126
Food fighters are actually slimmer.
705
00:25:06,127 --> 00:25:08,726
Why don't you eat with Min Jong and Ha Yun later?
706
00:25:08,727 --> 00:25:09,798
You'll die.
707
00:25:10,598 --> 00:25:12,067
- It sounds...
- All right.
708
00:25:12,068 --> 00:25:13,808
Try it.
709
00:25:14,707 --> 00:25:17,038
Hye Jeong's nickname...
710
00:25:17,677 --> 00:25:18,706
is cute.
711
00:25:18,707 --> 00:25:20,407
- It says NC.
- NC?
712
00:25:20,508 --> 00:25:22,107
- What is it?
- What is NC?
713
00:25:22,108 --> 00:25:23,877
- It's Nimble and Chubby.
- "Nimble and Chubby?"
714
00:25:24,348 --> 00:25:26,278
I thought it was something else.
715
00:25:26,518 --> 00:25:28,216
If you look at the Sargent jump records in Korea,
716
00:25:28,217 --> 00:25:30,258
- weightlifters are on the top.
- Right.
717
00:25:30,417 --> 00:25:32,857
- The vertical jump.
- But they don't usually jump.
718
00:25:32,858 --> 00:25:35,027
- I learned it. When you lift it, - Is it for celebration?
719
00:25:35,028 --> 00:25:37,528
- Or...
- you should jump.
720
00:25:37,798 --> 00:25:40,126
Weightlifters mostly lift weight...
721
00:25:40,127 --> 00:25:42,967
using speed and rebound.
722
00:25:43,238 --> 00:25:46,406
So weightlifters can jump high...
723
00:25:46,407 --> 00:25:49,307
like basketball players or volleyball players.
724
00:25:49,308 --> 00:25:50,778
- Do you jump like this?
- Higher than basketball players?
725
00:25:52,238 --> 00:25:53,308
They're good.
726
00:25:53,977 --> 00:25:56,577
- Hye Jeong...
- Hold on.
727
00:25:56,578 --> 00:25:59,548
glanced at Jang Hoon.
728
00:26:00,048 --> 00:26:01,318
But he...
729
00:26:01,617 --> 00:26:05,156
Many people do squats...
730
00:26:05,157 --> 00:26:06,887
- to jump higher.
- Yes.
731
00:26:07,127 --> 00:26:09,327
And weightlifters...
732
00:26:09,328 --> 00:26:11,328
- They always do that.
- do squats...
733
00:26:11,697 --> 00:26:13,528
because the sport itself is based on it.
734
00:26:14,028 --> 00:26:16,466
So they have enormous strength for Sargent jumps.
735
00:26:16,467 --> 00:26:18,136
- How high can you jump?
- How about you, Hye Jeong?
736
00:26:18,137 --> 00:26:20,108
- I can jump 1m high.
- What?
737
00:26:20,707 --> 00:26:22,338
You'll be able to jump over Soo Geun.
738
00:26:22,538 --> 00:26:23,707
Your jump height is 1m?
739
00:26:23,838 --> 00:26:25,936
If it's 1m, she could step on my shoulders.
740
00:26:25,937 --> 00:26:29,646
I don't think there are many basketball players who can do that.
741
00:26:29,647 --> 00:26:32,447
Hye Jeong can jump high.
742
00:26:32,848 --> 00:26:34,047
And she loves doing challenges.
743
00:26:34,048 --> 00:26:35,848
She's the Challenge Fairy.
744
00:26:36,217 --> 00:26:37,287
She can dance.
745
00:26:37,288 --> 00:26:38,518
- Really?
- They have a video.
746
00:26:38,818 --> 00:26:40,028
She's nimble.
747
00:26:40,957 --> 00:26:43,397
(Shy)
748
00:26:47,268 --> 00:26:48,667
She's definitely a Zoomer.
749
00:26:49,798 --> 00:26:50,867
She's good.
750
00:26:52,437 --> 00:26:54,008
Oh, ah, oh
751
00:26:54,937 --> 00:26:56,267
She did many challenges.
752
00:26:56,268 --> 00:26:57,406
She's good.
753
00:26:57,407 --> 00:26:58,778
Do you like dancing?
754
00:26:58,907 --> 00:27:00,446
Yes. I was a member of a dance club.
755
00:27:00,447 --> 00:27:01,578
You were?
756
00:27:02,407 --> 00:27:03,577
- When?
- A dance club.
757
00:27:03,578 --> 00:27:05,476
- A dance club?
- In elementary and middle school.
758
00:27:05,477 --> 00:27:08,587
Hye Jeong, if you do a challenge with Senior Dong,
759
00:27:08,588 --> 00:27:10,088
it will hit a lot of views.
760
00:27:10,288 --> 00:27:11,457
- With me?
- I'd love to do it.
761
00:27:11,758 --> 00:27:14,657
- You...
- There are two Dongs.
762
00:27:16,427 --> 00:27:18,627
- Kang Ho Dong.
- Is it him or me?
763
00:27:19,558 --> 00:27:20,726
They're both Senior Dong.
764
00:27:20,727 --> 00:27:22,127
No matter who you do it with, it will hit many views.
765
00:27:22,227 --> 00:27:23,738
Seolleongtanghulu is...
766
00:27:23,967 --> 00:27:25,196
He should do the seolleongtanghulu challenge.
767
00:27:25,197 --> 00:27:26,607
Have you seen the seolleongtanghulu challenge?
768
00:27:26,608 --> 00:27:29,167
Yes. "Hit it."
769
00:27:29,667 --> 00:27:32,078
(The creator of "hit it" is happy she knows it.)
770
00:27:32,477 --> 00:27:34,277
(She indeed loves challenges.)
771
00:27:34,278 --> 00:27:35,508
- Of course.
- "Hit it."
772
00:27:35,808 --> 00:27:36,946
She watched it.
773
00:27:36,947 --> 00:27:38,946
Dong, why don't you do the malatanghulu challenge...
774
00:27:38,947 --> 00:27:40,287
- with her?
- Do the malatanghulu challenge.
775
00:27:40,288 --> 00:27:41,747
- Malatanghulu?
- Do it in the front.
776
00:27:41,748 --> 00:27:43,956
- Stand together.
- He also knows a lot of challenges.
777
00:27:43,957 --> 00:27:46,558
- He almost started it first.
- We can just do it, right?
778
00:27:47,488 --> 00:27:50,597
- You should go over there.
- You should run to him.
779
00:27:50,598 --> 00:27:52,758
No, that's not it. The challenge is different.
780
00:27:54,598 --> 00:27:56,197
- They don't run.
- He always wants them to run.
781
00:27:57,467 --> 00:27:59,268
Isn't this how you are supposed to do it?
782
00:27:59,867 --> 00:28:02,866
- That's not it.
- You should create a situation.
783
00:28:02,867 --> 00:28:04,376
Why do you always want to copy it?
784
00:28:04,377 --> 00:28:05,737
- That's not what it is.
- Gosh.
785
00:28:05,738 --> 00:28:07,107
Cue the music.
786
00:28:07,108 --> 00:28:08,108
(Hye Jeong and Shin Dong's malatanghulu challenge)
787
00:28:08,278 --> 00:28:09,578
(Can you treat me to malatang?)
788
00:28:09,748 --> 00:28:10,917
(Okay. Let's go.)
789
00:28:11,048 --> 00:28:12,176
(Can you also buy...)
790
00:28:12,177 --> 00:28:13,717
(tanghulu for me?)
791
00:28:14,117 --> 00:28:15,917
(What? Tanghulu too?)
792
00:28:16,957 --> 00:28:18,558
(So that I can shoot your heart)
793
00:28:18,957 --> 00:28:20,226
(Tanghulu)
794
00:28:20,227 --> 00:28:21,257
You're good!
795
00:28:21,258 --> 00:28:22,588
(Tanghulu)
796
00:28:22,828 --> 00:28:24,298
(Tanghulu)
797
00:28:24,558 --> 00:28:25,827
(My heart is sweet and salty)
798
00:28:25,828 --> 00:28:26,828
(Exclaiming)
799
00:28:28,028 --> 00:28:29,328
- She's good.
- She's good.
800
00:28:29,528 --> 00:28:30,696
She knows how to move.
801
00:28:30,697 --> 00:28:32,637
Since they did it, why don't you do it?
802
00:28:32,867 --> 00:28:35,166
- "Hit it." - The seolleongtang challenge.
803
00:28:35,167 --> 00:28:37,008
Do it with Hye Jeong.
804
00:28:37,108 --> 00:28:38,936
- Seolleongtang.
- You should run into the studio.
805
00:28:38,937 --> 00:28:40,347
Run into the studio as you want.
806
00:28:40,348 --> 00:28:41,876
Run into the classroom.
807
00:28:41,877 --> 00:28:44,377
- "Hey." - "Hey."
808
00:28:44,677 --> 00:28:46,277
- Don't film it.
- There's no music for this.
809
00:28:46,278 --> 00:28:47,817
- Don't film it.
- He should do it...
810
00:28:47,818 --> 00:28:49,488
without music. Ho Dong will do it.
811
00:28:49,788 --> 00:28:51,157
Hey, wait.
812
00:28:51,858 --> 00:28:53,088
Hey!
813
00:28:53,887 --> 00:28:54,988
Hey!
814
00:28:55,258 --> 00:28:57,456
- Do you like seolleongtang?
- Yes.
815
00:28:57,457 --> 00:28:59,626
Seolleongtang!
816
00:28:59,627 --> 00:29:01,897
- Hit it.
- Tang.
817
00:29:02,867 --> 00:29:03,867
Hit it.
818
00:29:03,868 --> 00:29:05,737
Drink it.
819
00:29:05,738 --> 00:29:07,238
- I enjoyed it.
- I enjoyed it.
820
00:29:08,108 --> 00:29:11,008
(I enjoyed seolleongtang!)
821
00:29:11,707 --> 00:29:12,777
Thank you.
822
00:29:12,778 --> 00:29:13,976
Hye Jeong can dance.
823
00:29:13,977 --> 00:29:15,007
- She can?
- From what I saw,
824
00:29:15,008 --> 00:29:17,077
I can say this as a dancer.
825
00:29:17,078 --> 00:29:18,578
She definitely knows how to move.
826
00:29:18,717 --> 00:29:19,817
Her body knows how to dance.
827
00:29:19,818 --> 00:29:21,317
Athletes have a sense of rhythm.
828
00:29:21,318 --> 00:29:23,186
- She prepared other moves.
- She did?
829
00:29:23,187 --> 00:29:24,757
"As If It's Your Last" by BLACKPINK.
830
00:29:24,758 --> 00:29:25,988
What?
831
00:29:28,058 --> 00:29:29,058
Is this...
832
00:29:29,227 --> 00:29:30,626
Cue the music.
833
00:29:30,627 --> 00:29:32,058
(Shy)
834
00:29:35,098 --> 00:29:37,598
(The challenge fan changes as the music plays.)
835
00:29:39,897 --> 00:29:40,907
Yes!
836
00:29:41,238 --> 00:29:42,936
She's very flexible.
837
00:29:42,937 --> 00:29:43,937
She's flexible.
838
00:29:50,818 --> 00:29:52,376
(As if it's your last)
839
00:29:52,377 --> 00:29:54,518
(As if it's your last)
840
00:29:54,617 --> 00:29:58,258
(As if it's your last night, love)
841
00:29:58,518 --> 00:30:00,726
(As if it's your last)
842
00:30:00,727 --> 00:30:02,127
She's very flexible.
843
00:30:02,227 --> 00:30:06,157
(As if there's no tomorrow)
844
00:30:06,768 --> 00:30:08,396
(NC definitely proved she was a member of a dance club.)
845
00:30:08,397 --> 00:30:09,797
She knows how to move her body.
846
00:30:09,798 --> 00:30:11,767
How does she do this?
847
00:30:11,768 --> 00:30:12,896
She's good.
848
00:30:12,897 --> 00:30:15,237
Ha Yun, Min Jong,
if you want to do it, you're free to do it.
849
00:30:15,238 --> 00:30:16,906
- We're fine.
- No, thanks.
850
00:30:16,907 --> 00:30:18,636
- Lastly...
- Tae Joon.
851
00:30:18,637 --> 00:30:21,777
We talked about this earlier.
852
00:30:21,778 --> 00:30:23,077
He wrote Wink Boy.
853
00:30:23,078 --> 00:30:25,077
There was another Wink Boy.
854
00:30:25,078 --> 00:30:27,517
- It was Yong Dae.
- It was Yong Dae.
855
00:30:27,518 --> 00:30:28,787
- Why are you Wink Boy?
- Why are you Wink Boy?
856
00:30:28,788 --> 00:30:30,456
It's a nickname given...
857
00:30:30,457 --> 00:30:33,426
by many shows, the media, and my fans.
858
00:30:33,427 --> 00:30:35,857
When the semi-final ended,
859
00:30:35,858 --> 00:30:38,156
I acted as if I shot a gun to celebrate it without realizing it...
860
00:30:38,157 --> 00:30:40,067
because I was so happy.
861
00:30:40,068 --> 00:30:41,827
I remember shooting a gun only.
862
00:30:41,828 --> 00:30:43,267
But when I saw the picture later,
863
00:30:43,268 --> 00:30:45,396
- I found I had winked.
- You did it without realizing it.
864
00:30:45,397 --> 00:30:48,207
- I did it without realizing it.
- When I saw you on TV,
865
00:30:48,367 --> 00:30:51,777
I thought you looked like Young Woong.
866
00:30:51,778 --> 00:30:53,507
- Lim Young Woong?
- Do you think they look alike?
867
00:30:53,508 --> 00:30:55,706
- Yes.
- I see the resemblance.
868
00:30:55,707 --> 00:30:57,646
Have you heard of it?
869
00:30:57,647 --> 00:31:00,417
- I heard that a lot.
- Yes.
870
00:31:00,622 --> 00:31:03,557
Hearing I look like a handsome guy...
871
00:31:03,558 --> 00:31:04,717
You're not any less impressive.
872
00:31:05,387 --> 00:31:06,956
You're handsome.
873
00:31:06,957 --> 00:31:08,156
I want to say...
874
00:31:08,157 --> 00:31:09,656
- I feel grateful.
- Soo Geun becomes defensive...
875
00:31:09,657 --> 00:31:11,427
when it comes to Tae Joon.
876
00:31:11,828 --> 00:31:13,497
You're handsome.
877
00:31:13,498 --> 00:31:14,745
Did you watch the game?
878
00:31:15,298 --> 00:31:17,798
It was like how Moon Dae Sung knocked out his opponent...
879
00:31:18,268 --> 00:31:20,307
with the back kick.
880
00:31:20,308 --> 00:31:22,067
- It's...
- He kicked him once.
881
00:31:22,068 --> 00:31:24,338
But he didn't mean to kick him actually.
He faked it.
882
00:31:24,738 --> 00:31:25,936
In the round of 16,
883
00:31:25,937 --> 00:31:28,477
he wanted to show everything about Korean taekwondo.
884
00:31:28,947 --> 00:31:31,748
He showed kicks demonstrations teams do.
885
00:31:31,947 --> 00:31:32,947
The commentators were like,
886
00:31:33,147 --> 00:31:35,686
"This is Korean taekwondo!"
887
00:31:35,687 --> 00:31:38,386
I think you can see their actual personality...
888
00:31:38,387 --> 00:31:40,057
during the interview...
889
00:31:40,058 --> 00:31:41,788
right after they win a medal.
890
00:31:42,227 --> 00:31:43,396
Some people get emotional...
891
00:31:43,397 --> 00:31:45,797
and cry like Min Jong. Right?
892
00:31:45,798 --> 00:31:47,497
They show different reactions.
893
00:31:47,498 --> 00:31:50,196
Some people cry and some people smile.
894
00:31:50,197 --> 00:31:53,037
It felt like I missed the gold right in front of my nose.
895
00:31:53,038 --> 00:31:55,467
I was very disappointed.
896
00:31:55,937 --> 00:31:58,338
I promised I would paint it yellow...
897
00:31:58,608 --> 00:32:00,307
and win gold next time.
898
00:32:00,308 --> 00:32:02,607
Do you think about
how you're going to celebrate it beforehand?
899
00:32:02,608 --> 00:32:04,676
- After you win?
- Of course. They're Generation MZ.
900
00:32:04,677 --> 00:32:06,946
When I was in middle school, I prepared a celebration...
901
00:32:06,947 --> 00:32:08,417
before a game,
902
00:32:08,518 --> 00:32:09,788
but the result wasn't good.
903
00:32:10,387 --> 00:32:11,487
- That's why.
- When you prepared it?
904
00:32:11,488 --> 00:32:13,886
Yes. So I haven't prepared anything since then.
905
00:32:13,887 --> 00:32:15,626
I always watched Ho Dong's videos.
906
00:32:15,627 --> 00:32:16,998
"This is how you celebrate your victory."
907
00:32:17,627 --> 00:32:18,896
He's the master of celebration.
908
00:32:18,897 --> 00:32:21,028
Are you a snitch too?
909
00:32:23,227 --> 00:32:25,098
You should learn it first.
910
00:32:25,137 --> 00:32:28,866
Next are the awards they won,
911
00:32:28,867 --> 00:32:31,037
- which I'm proud of.
- The awards.
912
00:32:31,038 --> 00:32:32,737
Let's see what they wrote. "A medalist..."
913
00:32:32,738 --> 00:32:35,446
"in the Paris international games."
914
00:32:35,447 --> 00:32:37,077
- In 2024 Paris...
- Give them a round of applause.
915
00:32:37,078 --> 00:32:38,176
I'm proud.
916
00:32:38,177 --> 00:32:40,416
First of all...
917
00:32:40,417 --> 00:32:42,517
It's your 2nd Summer Games after the 1 in Tokyo.
918
00:32:42,518 --> 00:32:45,017
- Yes. It's my 2nd time.
- It's his 2nd time.
919
00:32:45,018 --> 00:32:47,527
Ha Yun, Hye Jeong, it was your first time, right?
920
00:32:47,528 --> 00:32:48,827
- Tae Joon too.
- Yes.
921
00:32:48,828 --> 00:32:51,558
- How was it?
- Did you like the food?
922
00:32:51,858 --> 00:32:54,567
The food they had in the athletes' village didn't taste good.
923
00:32:54,568 --> 00:32:55,966
- I heard.
- So...
924
00:32:55,967 --> 00:32:58,337
we invited cooks from Korea.
925
00:32:58,338 --> 00:33:00,767
And they delivered food for us.
926
00:33:00,768 --> 00:33:02,607
The chefs in Jincheon National Training Center, right?
927
00:33:02,608 --> 00:33:03,608
How was the food?
928
00:33:03,609 --> 00:33:04,636
- It was really good.
- That's awesome.
929
00:33:04,637 --> 00:33:07,607
The athletes from other countries must've envied you.
930
00:33:07,608 --> 00:33:09,976
They were curious when they saw us...
931
00:33:09,977 --> 00:33:11,517
- getting the food.
- Right.
932
00:33:11,518 --> 00:33:13,616
They actually envied us.
933
00:33:13,617 --> 00:33:15,587
- How about the heat?
- I heard it was very hot.
934
00:33:15,588 --> 00:33:17,386
- They didn't use air conditioners.
- It's because...
935
00:33:17,387 --> 00:33:19,057
they wanted to make it sustainable.
936
00:33:19,058 --> 00:33:22,726
So they sent us air coolers and electric fans from Korea...
937
00:33:22,727 --> 00:33:24,597
for the athletes.
938
00:33:24,598 --> 00:33:26,057
They took great care of you.
939
00:33:26,058 --> 00:33:28,097
- So it was cool when we slept.
- Well done, Korea.
940
00:33:28,098 --> 00:33:30,097
I have a personal question.
941
00:33:30,098 --> 00:33:32,666
You guys are superstars too,
942
00:33:32,667 --> 00:33:33,837
but you must've seen...
943
00:33:33,838 --> 00:33:36,607
really famous superstars in Paris.
944
00:33:36,608 --> 00:33:38,176
Have you ever been starstruck by someone?
945
00:33:38,177 --> 00:33:39,936
All the famous basketball players came.
946
00:33:39,937 --> 00:33:42,547
My father does marathons for fun.
947
00:33:42,548 --> 00:33:44,717
So I'm interested in it too.
948
00:33:44,947 --> 00:33:46,716
There's a marathoner called Eliud Kipchoge.
949
00:33:46,717 --> 00:33:47,717
- Kipchoge.
- Kipchoge.
950
00:33:47,718 --> 00:33:50,257
He's a world-renowned marathoner.
951
00:33:50,258 --> 00:33:52,416
I bumped into him in the closing ceremony,
which was fascinating.
952
00:33:52,417 --> 00:33:54,057
I asked if I could take a picture with him.
953
00:33:54,058 --> 00:33:56,157
But he didn't look so happy that day.
954
00:33:56,158 --> 00:33:57,357
Did he say no?
955
00:33:57,358 --> 00:33:58,726
- Really?
- I didn't see it, but...
956
00:33:58,727 --> 00:34:00,326
He's quite old.
957
00:34:00,327 --> 00:34:02,697
It might've been too hot for him.
958
00:34:02,698 --> 00:34:04,396
- He gave up in the middle.
- So you couldn't take a picture?
959
00:34:04,397 --> 00:34:05,596
- I did take a picture with him.
- You did?
960
00:34:05,597 --> 00:34:07,638
But he looked upset when I saw the picture later.
961
00:34:08,468 --> 00:34:10,377
I didn't know he couldn't finish the race.
962
00:34:10,678 --> 00:34:11,678
- So I asked him for a photo.
- You didn't know.
963
00:34:11,679 --> 00:34:13,976
- Right. That's cool.
- You met Hyun Moo.
964
00:34:13,977 --> 00:34:15,476
- Are you guys close?
- Yes.
965
00:34:15,477 --> 00:34:18,448
- You posted a picture with him.
- He went to support you.
966
00:34:19,218 --> 00:34:20,547
Did you feel encouraged...
967
00:34:20,548 --> 00:34:21,717
- when he became a commentator?
- He became a commentator.
968
00:34:21,718 --> 00:34:23,346
First of all, I felt a heavier sense of responsibility.
969
00:34:23,347 --> 00:34:25,186
It made me think I should do a better job.
970
00:34:25,187 --> 00:34:26,757
- Hyun Moo is awesome too.
- I'm thankful.
971
00:34:26,758 --> 00:34:28,286
You should've asked us.
972
00:34:28,287 --> 00:34:29,387
Hyun Moo is nice too, but...
973
00:34:29,388 --> 00:34:31,158
You should've contacted me.
974
00:34:31,928 --> 00:34:33,096
(How could I have asked you when you didn't contact me?)
975
00:34:33,097 --> 00:34:34,226
You should've contacted her!
976
00:34:34,227 --> 00:34:36,396
We talked about this earlier too,
977
00:34:36,397 --> 00:34:37,496
but we should talk...
978
00:34:37,497 --> 00:34:38,568
- about their medals.
- Yes.
979
00:34:38,767 --> 00:34:42,307
Ha Yun won a bronze medal in judo's women's over-78kg category.
980
00:34:42,537 --> 00:34:44,138
She won a bronze medal in the mixed team event.
981
00:34:44,477 --> 00:34:46,306
She's the first Korean female judo athlete...
982
00:34:46,307 --> 00:34:47,778
in the heaviest weight class...
983
00:34:47,977 --> 00:34:52,047
who won a medal in 24 years.
She brought an honorable medal to Korea.
984
00:34:52,048 --> 00:34:53,787
- In 24 years?
- In 24 years.
985
00:34:54,318 --> 00:34:56,048
I know it's a stupid question,
986
00:34:56,388 --> 00:34:58,887
but how did you feel when you won the bronze medal?
987
00:34:58,888 --> 00:35:00,758
- At that moment, - Yes.
988
00:35:01,287 --> 00:35:02,326
I had a flashback of painful memories...
989
00:35:02,327 --> 00:35:04,758
while I was preparing for the Summer Games.
990
00:35:05,057 --> 00:35:07,226
I felt like crying, so I lowered my head like this.
991
00:35:07,227 --> 00:35:08,626
Come to think of it, I got third place.
992
00:35:08,627 --> 00:35:09,896
It made me so happy...
993
00:35:09,897 --> 00:35:11,338
that I smiled while getting up.
994
00:35:11,798 --> 00:35:13,237
You felt happy.
995
00:35:13,238 --> 00:35:15,306
But in the quarterfinals, you won one full point,
996
00:35:15,307 --> 00:35:17,007
- but they reversed the decision.
- Yes.
997
00:35:17,008 --> 00:35:18,476
- Well, - She lost by one half point.
998
00:35:18,477 --> 00:35:20,947
my opponent in the quarterfinals is really good.
999
00:35:20,948 --> 00:35:23,177
When I competed against her before,
1000
00:35:23,178 --> 00:35:24,247
I lost to her.
1001
00:35:24,678 --> 00:35:27,186
So I thought I must win this time...
1002
00:35:27,187 --> 00:35:28,846
before the game.
1003
00:35:28,847 --> 00:35:30,718
But the result was disappointing.
1004
00:35:32,287 --> 00:35:34,956
Was it your first time participating in the team event?
1005
00:35:34,957 --> 00:35:38,056
It was the second Summer Games that had a judo team event.
1006
00:35:38,057 --> 00:35:39,757
The Tokyo Summer Games is the first one.
1007
00:35:39,758 --> 00:35:40,867
The Paris Summer Games is the second.
1008
00:35:40,868 --> 00:35:42,697
And Korea won a bronze medal for the first time.
1009
00:35:42,698 --> 00:35:43,698
Right.
1010
00:35:43,699 --> 00:35:46,436
I was much happier than when I won silver.
1011
00:35:46,437 --> 00:35:47,806
- Because it's a team event.
- We all...
1012
00:35:47,807 --> 00:35:49,837
ran onto the mat with a smile...
1013
00:35:49,838 --> 00:35:51,037
and cheered together.
1014
00:35:51,238 --> 00:35:52,508
There are six athletes, right?
1015
00:35:52,807 --> 00:35:53,976
Yes. Six people on each team.
1016
00:35:53,977 --> 00:35:55,976
- Three male athletes and...
- When you're tied,
1017
00:35:55,977 --> 00:35:57,076
you draw lots.
1018
00:35:57,077 --> 00:35:59,717
We spin the roulette to pick a weight class.
1019
00:35:59,718 --> 00:36:02,217
The extended match is called the Golden Score contest.
1020
00:36:02,218 --> 00:36:05,587
It ends when an athlete wins one half point.
1021
00:36:05,588 --> 00:36:07,456
When they spun the roulette,
1022
00:36:07,457 --> 00:36:09,987
did you want to play one more time?
1023
00:36:09,988 --> 00:36:11,626
I thought I would win no matter what,
1024
00:36:11,627 --> 00:36:13,096
but looking at Ha Yun,
1025
00:36:13,097 --> 00:36:14,428
I hoped she would play.
1026
00:36:15,267 --> 00:36:17,266
- Because she won easily.
- Was it because of the pressure?
1027
00:36:17,267 --> 00:36:19,166
- Because she won easily.
- She won so easily.
1028
00:36:19,167 --> 00:36:21,737
She won so easily.
So I thought the result would be obvious...
1029
00:36:21,738 --> 00:36:24,277
if Ha Yun plays.
1030
00:36:24,278 --> 00:36:26,677
And Ba Ul was picked. I trusted him.
1031
00:36:26,678 --> 00:36:28,846
He's the eldest among us.
1032
00:36:28,847 --> 00:36:30,777
He's a good athlete, so I believed in him.
1033
00:36:30,778 --> 00:36:33,246
Were you anxious that you might be picked?
1034
00:36:33,247 --> 00:36:34,388
Of course,
1035
00:36:34,948 --> 00:36:37,987
I wanted to be picked.
1036
00:36:37,988 --> 00:36:39,117
"I'll show you when I'm picked."
1037
00:36:39,118 --> 00:36:40,686
"I'll show you when I'm picked."
1038
00:36:40,687 --> 00:36:43,326
- "I'll end it." - But it never goes as you want.
1039
00:36:43,327 --> 00:36:45,257
Because she won so easily before.
1040
00:36:45,258 --> 00:36:46,657
Yes. She's amazing.
1041
00:36:46,658 --> 00:36:49,667
Let's talk about the medal Min Jong won now.
1042
00:36:50,437 --> 00:36:51,437
Congratulations.
1043
00:36:51,438 --> 00:36:54,266
He won a silver medal in judo's men's over-100kg category.
1044
00:36:54,267 --> 00:36:56,536
He won a bronze medal in the mixed team event.
1045
00:36:56,537 --> 00:36:59,678
He's the first Korean judo athlete who won silver...
1046
00:36:59,707 --> 00:37:00,806
in the heaviest weight class.
1047
00:37:00,807 --> 00:37:02,277
- He is?
- That's incredible.
1048
00:37:02,278 --> 00:37:04,477
- In the semi-final match, - He's awesome.
1049
00:37:04,847 --> 00:37:08,016
he won one full point against his opponent...
1050
00:37:08,017 --> 00:37:09,617
who was 170kg.
1051
00:37:09,618 --> 00:37:11,987
He was 170kg.
1052
00:37:11,988 --> 00:37:14,226
Did you feel you would earn one full point?
1053
00:37:14,227 --> 00:37:16,257
Yes. I competed against him that day.
1054
00:37:16,258 --> 00:37:17,556
- He's big...
- Yes.
1055
00:37:17,557 --> 00:37:19,326
and I'm fast.
1056
00:37:19,327 --> 00:37:21,626
His moves looked slower than usual that day.
1057
00:37:21,627 --> 00:37:23,197
- That's good.
- I kept doing...
1058
00:37:23,198 --> 00:37:25,436
what I practiced.
1059
00:37:25,437 --> 00:37:26,767
Then I tried a shoulder throw.
1060
00:37:26,798 --> 00:37:30,238
I got goosebumps on my back when I threw him down.
1061
00:37:30,338 --> 00:37:31,707
Min Jong, how much do you weigh?
1062
00:37:31,838 --> 00:37:32,936
I weigh 135kg.
1063
00:37:32,937 --> 00:37:34,107
- Do you weigh 135kg?
- You don't look that way.
1064
00:37:34,108 --> 00:37:36,677
Ho Dong weighed that much in his heyday.
1065
00:37:36,678 --> 00:37:38,218
- That's right.
- It's the same weight.
1066
00:37:38,318 --> 00:37:41,447
Min Jong, your opponent in the final...
1067
00:37:41,448 --> 00:37:43,516
He was about 2m and 4cm tall.
1068
00:37:43,517 --> 00:37:45,916
It was like a match between a child and an adult.
1069
00:37:45,917 --> 00:37:49,358
That day, he was on standby in front of me.
1070
00:37:49,488 --> 00:37:52,027
It felt like we were at eye level.
1071
00:37:52,028 --> 00:37:55,028
- Okay.
- So I thought, "I'll win today."
1072
00:37:55,227 --> 00:37:57,868
But he had made many preparations to contend against me.
1073
00:37:58,097 --> 00:37:59,667
I had to admit defeat.
1074
00:37:59,838 --> 00:38:01,467
It was a home game for him.
1075
00:38:01,468 --> 00:38:03,337
- The audience cheered him on.
- That's right.
1076
00:38:03,338 --> 00:38:04,436
- It's pressuring.
- He was the hero.
1077
00:38:04,437 --> 00:38:07,037
Even if you try to shut out the cheers,
1078
00:38:07,147 --> 00:38:09,107
you can hear them.
1079
00:38:09,108 --> 00:38:12,547
That's right. I heard those cheers in the previous matches.
1080
00:38:12,548 --> 00:38:15,186
I prepared myself to face that athlete in the end.
1081
00:38:15,187 --> 00:38:19,087
I just thought that those cheers for me...
1082
00:38:19,088 --> 00:38:20,857
- when I entered the venue.
- How nice.
1083
00:38:20,858 --> 00:38:23,028
That thought gave me strength.
1084
00:38:23,187 --> 00:38:27,867
Min Jong, amidst the cheers of the French audience members,
1085
00:38:27,868 --> 00:38:31,397
did you hear the cheers of the Korean audience members?
1086
00:38:31,568 --> 00:38:34,306
I saw a sea of French flags and my opponent's face,
1087
00:38:34,307 --> 00:38:36,436
- but the Korean flags stood out.
- Of course.
1088
00:38:36,437 --> 00:38:38,937
They stood out since the number was small.
1089
00:38:39,207 --> 00:38:42,207
I could hear the audience members who rooted for me.
1090
00:38:42,477 --> 00:38:44,916
Your opponent was cool at the end.
1091
00:38:44,917 --> 00:38:47,118
- He held up your hand.
- That's right.
1092
00:38:47,417 --> 00:38:49,547
- He showed sportsmanship.
- He had manners.
1093
00:38:49,548 --> 00:38:54,858
(Teddy Riner held up Min Jong's hand after he lost in the final.)
1094
00:38:55,388 --> 00:38:59,258
Back then,
I didn't think about that since I was too upset about losing.
1095
00:38:59,327 --> 00:39:01,996
- What did you say? "Put it down." - I bet you were annoyed.
1096
00:39:01,997 --> 00:39:03,068
"Put it down, okay?"
1097
00:39:03,798 --> 00:39:05,137
Right?
1098
00:39:05,138 --> 00:39:07,237
- Right?
- "Hey, what are you doing?"
1099
00:39:07,238 --> 00:39:09,967
When he grabbed my hand,
I wondered what he was doing.
1100
00:39:09,968 --> 00:39:12,838
He held up my hand and enjoyed the stage with me.
1101
00:39:12,908 --> 00:39:14,778
- It was...
- So I thought,
1102
00:39:15,008 --> 00:39:18,576
"A successful athlete is different." I learned from him.
1103
00:39:18,577 --> 00:39:21,087
While it was a heartwarming picture,
1104
00:39:21,088 --> 00:39:23,817
- the loser was in a bad mood.
- Of course. That makes sense.
1105
00:39:23,818 --> 00:39:25,956
What's the point of holding up the hand after losing?
1106
00:39:25,957 --> 00:39:28,487
Isn't a cow about 2m and 4cm long?
1107
00:39:28,488 --> 00:39:30,126
A cow? Yes, it's about that long.
1108
00:39:30,127 --> 00:39:31,557
Then you should practice with that.
1109
00:39:32,597 --> 00:39:34,468
I'll practice with Jang Hoon.
1110
00:39:34,597 --> 00:39:35,928
You'll practice with Jang Hoon.
1111
00:39:36,528 --> 00:39:38,337
Next comes Hye Jeong.
1112
00:39:38,338 --> 00:39:39,436
(Hye Jeong's prize)
1113
00:39:39,437 --> 00:39:42,638
At the 81kg weightlifting, she won the silver medal.
1114
00:39:43,267 --> 00:39:45,908
It's the 1st medal in 12 years in the highest weight category...
1115
00:39:46,077 --> 00:39:48,947
- after Jang Mi Ran.
- After London...
1116
00:39:48,948 --> 00:39:50,747
How did it feel, Hye Jeong?
1117
00:39:50,917 --> 00:39:54,547
Firstly, I became very nervous during the competition.
1118
00:39:54,548 --> 00:39:56,988
I couldn't make sense of anything.
1119
00:39:57,220 --> 00:39:58,416
- So...
- My goodness.
1120
00:39:58,417 --> 00:40:01,487
my dad and older sister came,
but I couldn't see them.
1121
00:40:01,488 --> 00:40:05,157
I participated in a nervous state with my eyes on my coach.
1122
00:40:05,158 --> 00:40:06,697
Hye Jeong, I'm curious about something.
1123
00:40:06,698 --> 00:40:10,068
- Before a weightlifter performs, - Slapping.
1124
00:40:10,327 --> 00:40:12,468
- the coach slaps her face.
- That's right.
1125
00:40:12,838 --> 00:40:15,767
Sometimes, the coach slaps too hard.
1126
00:40:16,037 --> 00:40:19,607
Before you enter, you become less nervous.
1127
00:40:19,608 --> 00:40:23,377
- It tells you, "Be on your guard." - So there's a reason.
1128
00:40:23,448 --> 00:40:26,146
Hye Jeong, have you been slapped like that?
1129
00:40:26,147 --> 00:40:29,287
- I ask my coach to slap me.
- Really?
1130
00:40:29,517 --> 00:40:33,186
At the Summer Games, I got slapped so hard...
1131
00:40:33,187 --> 00:40:34,528
that my cheeks bruised.
1132
00:40:34,858 --> 00:40:36,827
It hurt a lot.
1133
00:40:37,227 --> 00:40:38,698
- I guess it helps.
- And...
1134
00:40:38,758 --> 00:40:41,468
- do you smell ammonia?
- Yes.
1135
00:40:41,528 --> 00:40:42,697
Why do you smell ammonia?
1136
00:40:42,698 --> 00:40:44,166
Does it wake you up?
1137
00:40:44,167 --> 00:40:46,138
- That's why I don't smell it.
- Really?
1138
00:40:46,698 --> 00:40:48,436
- Don't you smell it?
- I don't smell it.
1139
00:40:48,437 --> 00:40:50,107
- You don't need to smell it.
- It isn't a must.
1140
00:40:50,108 --> 00:40:52,036
- No, it isn't.
- Can it be your favorite smell?
1141
00:40:52,037 --> 00:40:53,177
That's right.
1142
00:40:53,178 --> 00:40:55,076
- Some weightlifters smell herbs.
- I see.
1143
00:40:55,077 --> 00:40:57,517
You can smell Chanel Number Five.
1144
00:40:57,948 --> 00:41:02,717
Hye Jeong, smell malatang before you enter.
1145
00:41:02,718 --> 00:41:04,818
I haven't done that before.
1146
00:41:04,917 --> 00:41:05,987
Hye Jeong,
1147
00:41:05,988 --> 00:41:07,487
when Ho Dong grabbed his opponent's satba...
1148
00:41:07,488 --> 00:41:08,887
in his professional ssireum days,
1149
00:41:08,888 --> 00:41:10,956
he could tell if he'd win.
1150
00:41:10,957 --> 00:41:11,996
- That's right.
- Yes.
1151
00:41:11,997 --> 00:41:14,227
Even though it's the same weight you practiced lifting daily,
1152
00:41:14,397 --> 00:41:16,928
do you get that feeling when you grab the barbell?
1153
00:41:17,097 --> 00:41:18,638
I think I do.
1154
00:41:18,897 --> 00:41:20,397
When I grab the barbell,
1155
00:41:21,167 --> 00:41:24,237
I sometimes think, "I'll lift it easily."
1156
00:41:24,238 --> 00:41:26,536
- It must be hard on your hands.
- Yes.
1157
00:41:26,537 --> 00:41:28,306
- I high-fived her earlier.
- That's right.
1158
00:41:28,307 --> 00:41:30,147
- They're from working out.
- The wounds of glory.
1159
00:41:30,247 --> 00:41:31,976
Do you wear gloves when you practice?
1160
00:41:31,977 --> 00:41:34,017
I can't wear gloves when I practice.
1161
00:41:34,118 --> 00:41:35,786
If you wear gloves, the barbell can slip out...
1162
00:41:35,787 --> 00:41:38,257
and cause an injury.
1163
00:41:38,258 --> 00:41:39,916
- I see.
- So you need to wear bare hands.
1164
00:41:39,917 --> 00:41:41,957
So that the barbell won't slip out,
1165
00:41:41,988 --> 00:41:43,757
you put magnesium carbonate on your hands.
1166
00:41:43,758 --> 00:41:45,357
You can't take care of your hands, right?
1167
00:41:45,358 --> 00:41:48,166
Putting ointment must be meaningless since you practice every day.
1168
00:41:48,167 --> 00:41:51,837
I put a lot of Vaseline on my hands and wear cotton gloves before sleep.
1169
00:41:51,838 --> 00:41:52,838
My goodness.
1170
00:41:52,839 --> 00:41:55,237
You can't use topical steroids, right?
1171
00:41:55,238 --> 00:41:56,337
- Of course not.
- Of course not.
1172
00:41:56,338 --> 00:41:58,206
- Why not?
- It's a steroid.
1173
00:41:58,207 --> 00:41:59,837
- A doping test.
- A doping test.
1174
00:41:59,838 --> 00:42:01,146
Not even a topical steroid?
1175
00:42:01,147 --> 00:42:03,008
- Listen.
- It shows up on a doping test.
1176
00:42:03,247 --> 00:42:04,646
- It gets absorbed.
- It gets absorbed.
1177
00:42:04,647 --> 00:42:06,818
The national athletes...
1178
00:42:07,218 --> 00:42:08,887
regularly go through a doping test.
1179
00:42:08,888 --> 00:42:11,118
They can't even take cold medicine.
1180
00:42:11,258 --> 00:42:13,287
- Cold medicine.
- I see.
1181
00:42:13,358 --> 00:42:16,387
Up next is Park Tae Joon.
1182
00:42:16,388 --> 00:42:19,157
He won the gold medal at the 58kg event.
1183
00:42:19,158 --> 00:42:21,166
(The gold medal at the 58kg event)
1184
00:42:21,167 --> 00:42:23,166
It was his first Summer Games.
1185
00:42:23,167 --> 00:42:26,767
He won the nation's first gold medal in the lowest weight division.
1186
00:42:26,897 --> 00:42:29,967
It was the 1st gold medal in the men's taekwondo event...
1187
00:42:29,968 --> 00:42:31,407
in 16 years.
1188
00:42:31,408 --> 00:42:33,837
- Taekwondo originated in Korea.
- That's right.
1189
00:42:33,838 --> 00:42:35,876
"Why can't Korean athletes win gold?"
1190
00:42:35,877 --> 00:42:38,016
- Many people become disappointed.
- That's right.
1191
00:42:38,017 --> 00:42:40,547
They expect the athletes to win gold.
1192
00:42:40,548 --> 00:42:41,987
It became harder, right?
1193
00:42:41,988 --> 00:42:45,456
Since the London Summer Games,
we began using...
1194
00:42:45,457 --> 00:42:47,557
the electronic scoring system.
1195
00:42:47,658 --> 00:42:50,587
In terms of the frame and build,
European athletes have...
1196
00:42:50,588 --> 00:42:52,027
longer legs.
1197
00:42:52,028 --> 00:42:54,266
The sensors are on the soles of the feet as well,
1198
00:42:54,267 --> 00:42:58,298
so you can score easily by touching the opponent with your feet.
1199
00:42:58,537 --> 00:43:00,497
Because of that, Korean athletes...
1200
00:43:01,008 --> 00:43:04,177
- are at a disadvantage.
- That's right.
1201
00:43:04,178 --> 00:43:05,777
Tae Joon, while I don't know much...
1202
00:43:05,778 --> 00:43:07,706
You speak to him as if he's your son.
1203
00:43:07,707 --> 00:43:11,417
The Korean taekwondo is cool. The matches look cool.
1204
00:43:11,448 --> 00:43:12,817
It's popular around the world.
1205
00:43:12,818 --> 00:43:15,147
But due to the electronic scoring system,
1206
00:43:15,247 --> 00:43:16,786
you can't help but focus on winning points.
1207
00:43:16,787 --> 00:43:20,016
So you can't show cool moves anymore.
1208
00:43:20,017 --> 00:43:21,487
In any case, you went against the number one athlete...
1209
00:43:21,488 --> 00:43:24,258
- in the semi-final.
- That's right.
1210
00:43:24,557 --> 00:43:27,428
When you stood there,
did you feel a sensation in your hands and feet?
1211
00:43:27,897 --> 00:43:30,896
That athlete made many preparations.
1212
00:43:30,897 --> 00:43:32,368
I expected him to advance.
1213
00:43:32,437 --> 00:43:34,508
He advanced and we ended up competing.
1214
00:43:34,767 --> 00:43:37,407
When we had a match last year, I lost.
1215
00:43:37,408 --> 00:43:38,907
When we had a match the year before that, I won.
1216
00:43:38,908 --> 00:43:41,377
- Thus, the score was 1 to 1.
- Okay.
1217
00:43:41,477 --> 00:43:43,976
Last year, he seemed strong.
1218
00:43:43,977 --> 00:43:46,476
I fell when we had a scuffle.
1219
00:43:46,477 --> 00:43:49,416
This time, we got close...
1220
00:43:49,417 --> 00:43:52,017
and struggled for dominance.
1221
00:43:52,158 --> 00:43:54,387
- But he seemed weak.
- I see.
1222
00:43:54,388 --> 00:43:57,226
- So I thought, "What?" - He has changed.
1223
00:43:57,227 --> 00:44:00,456
"I'll be able to beat him." I gained confidence.
1224
00:44:00,457 --> 00:44:02,567
- At the final, your opponent...
- That's right.
1225
00:44:02,568 --> 00:44:05,396
had a shin injury from the start.
1226
00:44:05,397 --> 00:44:08,436
- Did he always have that injury?
- He kept collapsing.
1227
00:44:08,437 --> 00:44:09,507
He couldn't compete properly.
1228
00:44:09,508 --> 00:44:11,476
In sports,
1229
00:44:11,477 --> 00:44:13,937
you're supposed to do your best until the very end.
1230
00:44:14,108 --> 00:44:18,516
People criticized you for kicking the collapsed athlete.
1231
00:44:18,517 --> 00:44:21,347
How did you feel about that?
1232
00:44:21,647 --> 00:44:24,118
When you're an athlete in a match,
1233
00:44:24,287 --> 00:44:26,318
you only see the opponent and the referee.
1234
00:44:26,588 --> 00:44:28,326
Until you get a signal from the referee,
1235
00:44:28,327 --> 00:44:30,896
- you become absorbed in the match.
- Right.
1236
00:44:30,897 --> 00:44:32,527
Right. You have to give it your all.
1237
00:44:32,528 --> 00:44:34,626
People said that my opponent showed his back.
1238
00:44:34,627 --> 00:44:37,896
But the referee gave a signal only after I stretched out my foot.
1239
00:44:37,897 --> 00:44:40,198
People criticized me,
1240
00:44:40,437 --> 00:44:43,008
but I was too absorbed in the match.
1241
00:44:43,307 --> 00:44:44,976
I would've done the same if I were in Tae Joon's shoes.
1242
00:44:44,977 --> 00:44:46,977
I'm not criticizing his opponent.
1243
00:44:47,008 --> 00:44:48,846
He got back up after being in pain.
1244
00:44:48,847 --> 00:44:50,707
But he moved swiftly when the match resumed.
1245
00:44:50,917 --> 00:44:53,877
I bet Tae Joon thought, "Is he in pain or not?"
1246
00:44:54,077 --> 00:44:56,588
He was in pain for a long time.
1247
00:44:56,718 --> 00:44:58,557
But he moved swiftly when the match resumed.
1248
00:44:59,057 --> 00:45:00,757
- Seriously.
- Were his steps that flippant?
1249
00:45:00,758 --> 00:45:02,687
I'm wearing comfortable shoes.
1250
00:45:02,888 --> 00:45:05,198
I bet Tae Joon thought, "What's this?"
1251
00:45:05,258 --> 00:45:07,126
Although he was in pain,
1252
00:45:07,127 --> 00:45:09,326
- he didn't withdraw.
- That's right.
1253
00:45:09,327 --> 00:45:11,496
- That's right.
- So you showed him respect...
1254
00:45:11,497 --> 00:45:13,737
- by doing your best.
- That's right.
1255
00:45:13,738 --> 00:45:15,837
It was like that since it was the final of the Summer Games.
1256
00:45:15,838 --> 00:45:18,638
My finger got dislocated during the match,
1257
00:45:18,937 --> 00:45:20,976
but I persevered.
1258
00:45:20,977 --> 00:45:24,747
I don't know how much pain my opponent was in.
1259
00:45:25,017 --> 00:45:27,147
Tae Joon was in pain too.
Say anything you want to say.
1260
00:45:28,618 --> 00:45:29,717
He wasn't the only one who was in pain.
1261
00:45:29,718 --> 00:45:32,957
Tae Joon's finger got dislocated during the match.
1262
00:45:33,457 --> 00:45:36,326
There was no time to feel pain. Isn't that right?
1263
00:45:36,327 --> 00:45:38,527
- He did his best.
- That's right.
1264
00:45:38,528 --> 00:45:40,456
Let's say...
1265
00:45:40,457 --> 00:45:43,396
a legendary baseball player is retiring.
1266
00:45:43,397 --> 00:45:44,798
He's batting for the last time today.
1267
00:45:45,068 --> 00:45:47,737
Let's say the pitcher goes,
1268
00:45:47,738 --> 00:45:50,137
"Gosh, today is his last day."
1269
00:45:50,138 --> 00:45:53,277
"I'll throw the ball slowly so that he can hit a home run."
1270
00:45:53,278 --> 00:45:55,947
- That's a disservice to the player.
- Totally.
1271
00:45:55,948 --> 00:45:57,007
- That's bad manners.
- That's right.
1272
00:45:57,008 --> 00:45:58,376
Jang Hoon always stayed the same.
1273
00:45:58,377 --> 00:46:00,376
Didn't he fight with the referee at his retirement ceremony?
1274
00:46:00,377 --> 00:46:01,618
That's right.
1275
00:46:02,618 --> 00:46:04,817
- Don't lie.
- It's his nature.
1276
00:46:04,818 --> 00:46:06,388
- At my retirement ceremony...
- It's his nature.
1277
00:46:06,957 --> 00:46:08,626
That day, I didn't protest.
1278
00:46:08,627 --> 00:46:09,627
(He cried instead.)
1279
00:46:09,628 --> 00:46:13,358
At the medal ceremony, you helped him.
1280
00:46:13,528 --> 00:46:17,297
I was waiting for the medal ceremony in the room after the match.
1281
00:46:17,298 --> 00:46:19,536
That athlete was sitting down,
1282
00:46:19,537 --> 00:46:21,306
so I approached him and asked him if he was okay.
1283
00:46:21,307 --> 00:46:24,277
He said, "This is martial arts. Such things happen,"
1284
00:46:24,278 --> 00:46:25,837
"so it's okay. Don't worry about it."
1285
00:46:25,838 --> 00:46:28,007
"Congratulations." He congratulated me.
1286
00:46:28,008 --> 00:46:30,077
I got up and asked as a joke,
1287
00:46:30,278 --> 00:46:32,278
"Shall I give you a piggyback ride?"
1288
00:46:32,577 --> 00:46:35,047
"I don't need a piggyback ride. Just help me walk."
1289
00:46:35,048 --> 00:46:37,117
So I helped him get to the medal ceremony.
1290
00:46:37,118 --> 00:46:38,817
Did you have this conversation in English?
1291
00:46:38,818 --> 00:46:40,318
Tae Joon can speak English.
1292
00:46:40,517 --> 00:46:41,858
- There are translation apps.
- Body language.
1293
00:46:42,088 --> 00:46:45,056
There's no way he spoke Korean so fluently.
1294
00:46:45,057 --> 00:46:47,127
"I love K-food."
1295
00:46:47,358 --> 00:46:49,997
"I don't need a piggyback ride. Just help me walk."
1296
00:46:50,127 --> 00:46:53,298
- "I'm a fan of BLACKPINK." - Gen Zers...
1297
00:46:53,397 --> 00:46:56,206
attended English kindergartens in childhood.
1298
00:46:56,207 --> 00:46:57,976
- That's right.
- So I bet he can speak...
1299
00:46:57,977 --> 00:46:59,278
- some English.
- He can speak English.
1300
00:46:59,408 --> 00:47:01,846
I was going to ask him to do this earlier.
1301
00:47:01,847 --> 00:47:05,278
But Tae Joon was in a bad condition after doing a cartwheel.
1302
00:47:06,048 --> 00:47:08,747
I was worried since his body seemed heavy.
1303
00:47:08,988 --> 00:47:11,057
Let's see a simple demonstration.
1304
00:47:11,388 --> 00:47:12,717
Taekwondo is the national sport.
1305
00:47:12,718 --> 00:47:15,056
- The golden kick?
- Let's see the golden kick.
1306
00:47:15,057 --> 00:47:17,258
- Hey!
- All right.
1307
00:47:18,557 --> 00:47:19,658
Taekwon!
1308
00:47:21,327 --> 00:47:23,997
He's second to none when it comes to flippancy.
1309
00:47:24,468 --> 00:47:27,367
To a taekwondo athlete who specializes in matches,
1310
00:47:27,368 --> 00:47:28,707
we don't ask about his rank.
1311
00:47:29,008 --> 00:47:31,107
Such athletes have no time to get a rank due to training.
1312
00:47:31,108 --> 00:47:32,976
- Doesn't he have a rank?
- He has it,
1313
00:47:32,977 --> 00:47:34,307
but it's something he got in childhood.
1314
00:47:34,548 --> 00:47:37,146
Professional athletes have no time to get a rank.
1315
00:47:37,147 --> 00:47:38,548
Tae Joon, what's your rank?
1316
00:47:38,877 --> 00:47:40,876
- It's the 4th rank. The 4th poom.
- The 4th rank.
1317
00:47:40,877 --> 00:47:42,488
- The 4th poom.
- So a 4th-poom holder...
1318
00:47:42,548 --> 00:47:44,017
wins a gold medal in Korea.
1319
00:47:44,557 --> 00:47:45,657
My goodness.
1320
00:47:45,658 --> 00:47:47,087
- Taekwon!
- Taekwon!
1321
00:47:47,088 --> 00:47:48,627
- Standby.
- All right.
1322
00:47:48,928 --> 00:47:49,988
All right.
1323
00:47:50,187 --> 00:47:51,758
(Controlled)
1324
00:47:53,528 --> 00:47:55,097
What is he doing?
1325
00:47:55,868 --> 00:47:57,567
- All right. A turning kick?
- A turning kick.
1326
00:47:57,568 --> 00:47:58,568
A turning kick.
1327
00:47:58,569 --> 00:48:00,097
When it flies off, catch it with your mouth.
1328
00:48:00,167 --> 00:48:01,908
(Biting)
1329
00:48:02,108 --> 00:48:04,137
Maybe we should move to the back.
1330
00:48:04,138 --> 00:48:05,306
It's a turning kick.
1331
00:48:05,307 --> 00:48:06,877
A turning kick is worth five points.
1332
00:48:07,307 --> 00:48:09,908
Not many athletes use a turning kick at the Summer Games.
1333
00:48:10,108 --> 00:48:11,846
You need to stay still.
1334
00:48:11,847 --> 00:48:13,077
All right.
1335
00:48:15,718 --> 00:48:19,618
(A gold medalist's golden kick)
1336
00:48:20,687 --> 00:48:23,087
(The board breaks into three pieces.)
1337
00:48:23,088 --> 00:48:25,697
- It broke into three pieces.
- That was incredible.
1338
00:48:25,698 --> 00:48:28,266
- You need strength.
- Amateurs leave it in one piece.
1339
00:48:28,267 --> 00:48:29,297
Experts break it into three pieces.
1340
00:48:29,298 --> 00:48:31,167
Now comes a reverse hook kick.
1341
00:48:31,267 --> 00:48:32,367
Okay?
1342
00:48:32,368 --> 00:48:33,837
I'll hold it high. Let's see a reverse hook kick.
1343
00:48:33,838 --> 00:48:35,068
Shout.
1344
00:48:35,437 --> 00:48:36,868
Let's see it.
1345
00:48:37,608 --> 00:48:38,937
(His facial expression changes.)
1346
00:48:41,377 --> 00:48:46,017
(His foot goes up in 180 degrees.)
1347
00:48:46,778 --> 00:48:49,718
(Fast and precise)
1348
00:48:49,988 --> 00:48:52,387
(It's the kick of the nation taekwondo originated in.)
1349
00:48:52,388 --> 00:48:54,428
A round of applause.
1350
00:48:54,758 --> 00:48:55,987
(They watched the golden kicks from the 1st row.)
1351
00:48:55,988 --> 00:48:57,187
He didn't disappoint.
1352
00:48:57,388 --> 00:48:58,456
You're cool.
1353
00:48:58,457 --> 00:49:00,097
- You're good.
- You're cool.
1354
00:49:00,358 --> 00:49:03,396
Now, at which place...
1355
00:49:03,397 --> 00:49:06,968
do the four proud athletes live?
1356
00:49:07,167 --> 00:49:08,507
There's a section for their residence.
1357
00:49:08,508 --> 00:49:11,976
For their residence, they wrote, "Jincheon National Training Center."
1358
00:49:11,977 --> 00:49:13,076
It's for the national athletes.
1359
00:49:13,077 --> 00:49:14,137
That's right. Jincheon.
1360
00:49:14,138 --> 00:49:16,907
Don't you meet often at the training center?
1361
00:49:16,908 --> 00:49:18,177
Don't you say hello as you pass by?
1362
00:49:18,178 --> 00:49:19,448
You stay there with your team.
1363
00:49:19,647 --> 00:49:21,516
Athletes of the same events flock together.
1364
00:49:21,517 --> 00:49:23,947
Although we know each other's faces,
we don't have time to talk...
1365
00:49:23,948 --> 00:49:25,916
since the training is hard.
1366
00:49:25,917 --> 00:49:27,257
So we don't say hello to each other.
1367
00:49:27,258 --> 00:49:28,487
Min Jong and Ha Yun know each other.
1368
00:49:28,488 --> 00:49:30,457
- That's right.
- How about Ha Yun and Hye Jeong?
1369
00:49:32,397 --> 00:49:33,397
(Embarrassed)
1370
00:49:33,398 --> 00:49:34,797
- We just...
- We knew each other's existence.
1371
00:49:34,798 --> 00:49:37,028
- Just the existence.
- We knew each other's existence.
1372
00:49:37,267 --> 00:49:40,798
Min Jong, you didn't feel awkward when you met Hye Jeong.
1373
00:49:40,897 --> 00:49:42,937
Hye Jeong seems familiar to me.
1374
00:49:43,238 --> 00:49:46,977
We had the closing ceremony at the airport after the Summer Games.
1375
00:49:47,338 --> 00:49:49,908
Since I was close to Ha Yun, I was standing next to her.
1376
00:49:50,077 --> 00:49:52,077
A middle-aged man came behind Ha Yun and asked,
1377
00:49:52,377 --> 00:49:54,147
"Aren't you Park Hye Jeong?"
1378
00:49:54,718 --> 00:49:55,718
He asked that from the back.
1379
00:49:55,719 --> 00:49:57,647
I think it's possible to make that mistake from the back.
1380
00:49:58,417 --> 00:50:01,587
Another fan approached her from the front and said,
1381
00:50:01,588 --> 00:50:03,627
"Park Hye Jeong, please take a photo with me."
1382
00:50:03,957 --> 00:50:05,397
- He did that.
- People confuse the two of them.
1383
00:50:05,698 --> 00:50:07,867
- It's understandable.
- So Hye Jeong seems familiar to me.
1384
00:50:07,868 --> 00:50:09,797
- That's the reason why.
- Yes.
1385
00:50:09,798 --> 00:50:11,596
- You see a lookalike often.
- I see a lookalike often.
1386
00:50:11,597 --> 00:50:13,068
(I see a lookalike often.)
1387
00:50:13,198 --> 00:50:15,068
Tae Joon, you followed Ha Yun on social media.
1388
00:50:15,937 --> 00:50:18,207
On social media,
1389
00:50:18,508 --> 00:50:20,778
I watched the rice cake skewer video.
1390
00:50:21,347 --> 00:50:24,206
It showed up on my feed and I thought...
1391
00:50:24,207 --> 00:50:26,877
she was a cheerful and nice woman.
1392
00:50:27,077 --> 00:50:30,017
Then I came across a video of her Summer Games match.
1393
00:50:30,218 --> 00:50:31,987
She was so cool.
1394
00:50:31,988 --> 00:50:35,157
She ran aggressively like wild horse.
1395
00:50:35,158 --> 00:50:36,457
- A wild horse?
- A wild horse?
1396
00:50:36,928 --> 00:50:39,698
You rarely call a woman a wild horse.
1397
00:50:40,298 --> 00:50:42,496
- I got that vibe.
- You got that vibe.
1398
00:50:42,497 --> 00:50:44,496
Ha Yun, did you follow Tae Joon back?
1399
00:50:44,497 --> 00:50:46,936
- I bet she did.
- I got a notification for it.
1400
00:50:46,937 --> 00:50:48,608
- Okay.
- I thought...
1401
00:50:48,738 --> 00:50:50,766
he was cool...
1402
00:50:50,767 --> 00:50:52,838
since he won the gold medal.
1403
00:50:53,037 --> 00:50:54,408
When he showed up,
1404
00:50:54,707 --> 00:50:56,577
I was like, "No way." I followed him back right away.
1405
00:50:56,778 --> 00:50:58,547
- "No way." - I did it right away.
1406
00:50:58,548 --> 00:51:01,346
- It took less than ten minutes.
- Did you exchange DMs?
1407
00:51:01,347 --> 00:51:03,186
- We haven't done that yet.
- That's right.
1408
00:51:03,187 --> 00:51:05,358
- I see.
- You just followed him back.
1409
00:51:05,618 --> 00:51:07,158
Who's older?
1410
00:51:07,787 --> 00:51:08,956
I'm older.
1411
00:51:08,957 --> 00:51:10,427
Ha Yun, you're older.
1412
00:51:10,428 --> 00:51:11,957
Tae Joon, are you the youngest in the group?
1413
00:51:12,158 --> 00:51:13,797
- Yes.
- I'm the youngest in the group.
1414
00:51:13,798 --> 00:51:15,428
Min Jong, are you and Ha Yun the same age?
1415
00:51:15,627 --> 00:51:17,797
- Yes, we're the same age.
- They were born in the same year.
1416
00:51:17,798 --> 00:51:20,337
- Isn't Min Jong older?
- Are you guys the same age?
1417
00:51:20,338 --> 00:51:21,868
- To be honest...
- I'm older.
1418
00:51:22,068 --> 00:51:23,166
- What?
- I'm older originally.
1419
00:51:23,167 --> 00:51:24,738
- You were born in the early months.
- Yes.
1420
00:51:25,377 --> 00:51:26,806
- Really?
- The early months.
1421
00:51:26,807 --> 00:51:28,547
I feel a bit bad for Min Jong.
1422
00:51:28,548 --> 00:51:30,577
I thought he was much older.
1423
00:51:30,778 --> 00:51:33,117
- I heard that often, so it's okay.
- Min Jong,
1424
00:51:33,118 --> 00:51:34,346
just call her "Big Sister..."
1425
00:51:34,347 --> 00:51:36,487
- and ask her to buy you food.
- That's right.
1426
00:51:36,488 --> 00:51:39,087
- He hasn't said it once.
- He hasn't called you "Big Sister."
1427
00:51:39,088 --> 00:51:41,956
- So there's an age difference.
- Yes.
1428
00:51:41,957 --> 00:51:43,556
How did you guys become friends?
1429
00:51:43,557 --> 00:51:45,957
This is how an older woman and a younger man become friends.
1430
00:51:46,428 --> 00:51:48,327
"Use a casual tone. We aren't strangers anymore."
1431
00:51:49,327 --> 00:51:50,626
- Did something happen?
- It's like that.
1432
00:51:50,627 --> 00:51:53,036
- You're my woman - What happened?
1433
00:51:53,037 --> 00:51:55,968
- It wasn't like that.
- But you went to his house.
1434
00:51:56,508 --> 00:51:58,377
Our parents are close.
1435
00:51:58,508 --> 00:52:00,137
- A meeting of the parents?
- An arranged marriage?
1436
00:52:00,138 --> 00:52:02,178
- Seriously.
- Please go on.
1437
00:52:02,278 --> 00:52:06,718
We came to know each other when we began to learn judo.
1438
00:52:06,818 --> 00:52:09,147
Back then, he seemed scary...
1439
00:52:09,588 --> 00:52:10,916
and charismatic.
1440
00:52:10,917 --> 00:52:12,157
But when we became backup athletes...
1441
00:52:12,158 --> 00:52:14,626
and went to competitions abroad together, we got close.
1442
00:52:14,627 --> 00:52:15,858
- Okay.
- We got close.
1443
00:52:16,358 --> 00:52:18,758
When we were training as backup athletes, he went,
1444
00:52:18,928 --> 00:52:21,197
"Aren't we the same age since you were born in 2000?"
1445
00:52:21,198 --> 00:52:22,667
- He asked me that.
- Okay.
1446
00:52:23,127 --> 00:52:24,697
- So...
- It was a flirtatious comment.
1447
00:52:24,698 --> 00:52:27,568
So I said, "In that case,"
1448
00:52:27,897 --> 00:52:30,036
"we can be friends if you beat me in a judo match."
1449
00:52:30,037 --> 00:52:31,637
I said that.
1450
00:52:31,638 --> 00:52:32,977
- I won.
- It's a scene...
1451
00:52:33,008 --> 00:52:34,376
from my favorite comic book.
1452
00:52:34,377 --> 00:52:36,507
- Hold on.
- So what happened? Go on.
1453
00:52:36,508 --> 00:52:37,646
- Go on.
- Seriously.
1454
00:52:37,647 --> 00:52:38,917
I thought I'd win.
1455
00:52:38,977 --> 00:52:40,647
- I wanted to be his big sister.
- Really?
1456
00:52:40,747 --> 00:52:42,786
That was why I made that offer.
1457
00:52:42,787 --> 00:52:43,988
But I didn't stand a chance against him.
1458
00:52:45,057 --> 00:52:46,556
- He's much bigger.
- You didn't stand a chance.
1459
00:52:46,557 --> 00:52:49,358
- He's much bigger.
- He just threw me.
1460
00:52:49,658 --> 00:52:52,757
Afterward, he never called me "Big Sister" again.
1461
00:52:52,758 --> 00:52:54,897
He goes, "Hey, Kim Ha Yun. Ha Yun."
1462
00:52:54,997 --> 00:52:56,766
We became friends.
1463
00:52:56,767 --> 00:52:58,367
- You guys became friends.
- I see.
1464
00:52:58,368 --> 00:52:59,567
Ha Yun, you're incredible.
1465
00:52:59,568 --> 00:53:01,937
- You thought that you'd win.
- Yes, I thought that I'd win.
1466
00:53:02,968 --> 00:53:04,568
- My goodness.
- She's a woman too.
1467
00:53:05,108 --> 00:53:06,206
She was born in 2000.
1468
00:53:06,207 --> 00:53:09,107
Jang Hoon always says that basketball is the hardest.
1469
00:53:09,108 --> 00:53:11,307
- It's due to scuffles.
- But all athletes say...
1470
00:53:11,517 --> 00:53:13,677
that their sports are the hardest.
1471
00:53:13,678 --> 00:53:15,617
- Both soccer players...
- Yes.
1472
00:53:15,618 --> 00:53:17,416
and basketball players do that.
1473
00:53:17,417 --> 00:53:19,387
So how is it for judo, weightlifting, and taekwondo?
1474
00:53:19,388 --> 00:53:21,217
To be honest, judo is the hardest.
1475
00:53:21,218 --> 00:53:25,158
I'm sure basketball is hard since you chase after the ball.
1476
00:53:25,528 --> 00:53:29,428
But in the training center,
judo athletes train the most.
1477
00:53:29,568 --> 00:53:31,367
- Really?
- We exercise a lot.
1478
00:53:31,368 --> 00:53:32,868
Hye Jeong's face darkened.
1479
00:53:33,267 --> 00:53:35,007
But in the morning,
1480
00:53:35,008 --> 00:53:36,637
- weightlifters...
- In the morning, they don't run.
1481
00:53:36,638 --> 00:53:38,536
- don't walk. They warm up a bit...
- They walk.
1482
00:53:38,537 --> 00:53:40,108
- and walk.
- "They warm up a bit."
1483
00:53:40,608 --> 00:53:42,108
- "They warm up a bit." - It's true.
1484
00:53:42,477 --> 00:53:44,947
- Time out.
- They go to their rooms and sleep.
1485
00:53:44,948 --> 00:53:46,117
They sleep after breakfast.
1486
00:53:46,118 --> 00:53:47,246
- Do they sleep after breakfast?
- Yes.
1487
00:53:47,247 --> 00:53:50,718
But we wake up at 5:30am and begin running at 6am.
1488
00:53:51,187 --> 00:53:53,987
There are times we run until 7am or 7:30am.
1489
00:53:53,988 --> 00:53:55,488
There are times we run for two hours.
1490
00:53:55,627 --> 00:53:57,126
After that, we have no energy to eat.
1491
00:53:57,127 --> 00:53:58,197
So we can't eat.
1492
00:53:58,198 --> 00:53:59,298
Hye Jeong keeps going...
1493
00:53:59,758 --> 00:54:02,297
They go against people, right?
1494
00:54:02,298 --> 00:54:04,396
- We go against weights.
- It's different.
1495
00:54:04,397 --> 00:54:06,937
- So it's more difficult.
- It's true.
1496
00:54:07,238 --> 00:54:09,436
- The iron lumps don't talk.
- She has a point.
1497
00:54:09,437 --> 00:54:10,507
- That's right.
- That's right.
1498
00:54:10,508 --> 00:54:11,777
- Weights.
- Weights.
1499
00:54:11,778 --> 00:54:13,177
- Weights.
- Taekwondo is hard too.
1500
00:54:13,178 --> 00:54:15,206
Tae Joon, is taekwondo...
1501
00:54:15,207 --> 00:54:17,677
- the easiest?
- Taekwondo is really hard too.
1502
00:54:17,678 --> 00:54:20,317
- I can't lift weights.
- I...
1503
00:54:20,318 --> 00:54:21,987
But we kick tens of thousands of times...
1504
00:54:21,988 --> 00:54:23,786
- daily.
- That's right.
1505
00:54:23,787 --> 00:54:26,817
- That's right.
- We sit and get up that many times.
1506
00:54:26,818 --> 00:54:28,726
- That's right.
- We sit and get up.
1507
00:54:28,727 --> 00:54:31,798
- We sit and get up.
- We use techniques endlessly.
1508
00:54:31,957 --> 00:54:33,226
We should train together someday.
1509
00:54:33,227 --> 00:54:35,797
- We should switch the sports.
- Seriously.
1510
00:54:35,798 --> 00:54:38,067
- Tae Joon will die.
- We should do that.
1511
00:54:38,068 --> 00:54:39,536
We don't need to exclude Tae Joon.
1512
00:54:39,537 --> 00:54:42,537
But everyone else but Tae Joon has confidence in the grip strength.
1513
00:54:42,738 --> 00:54:44,807
When Ho Dong was in a good condition back in the day,
1514
00:54:44,977 --> 00:54:47,307
he could put holes in a watermelon with his five fingers.
1515
00:54:47,477 --> 00:54:49,107
He can't do that anymore.
1516
00:54:49,108 --> 00:54:51,346
Hye Jeong must have a strong grip...
1517
00:54:51,347 --> 00:54:52,476
- since she's a weightlifter.
- Of course.
1518
00:54:52,477 --> 00:54:54,516
- Her grip might be the strongest.
- Judo athletes can't beat her.
1519
00:54:54,517 --> 00:54:56,516
Among us, Shin Dong is strong.
1520
00:54:56,517 --> 00:54:58,087
- Let's measure his grip strength.
- I can't do it.
1521
00:54:58,088 --> 00:55:00,857
Stand up and do it.
Let's measure his grip strength.
1522
00:55:00,858 --> 00:55:03,127
One, two, three.
1523
00:55:03,327 --> 00:55:06,457
(Come, my strength!)
1524
00:55:06,727 --> 00:55:09,227
- My goodness. It's 60kg.
- Show it to the camera.
1525
00:55:09,568 --> 00:55:11,536
- Isn't it good?
- He did well.
1526
00:55:11,537 --> 00:55:12,697
He did well.
1527
00:55:12,698 --> 00:55:14,537
- Impressive.
- Shin Dong is strong.
1528
00:55:14,698 --> 00:55:16,567
- Tae Joon, go first.
- Tae Joon.
1529
00:55:16,568 --> 00:55:18,407
Tae Joon is a lightweight.
1530
00:55:18,408 --> 00:55:19,976
- It'll be incredibly low.
- No.
1531
00:55:19,977 --> 00:55:21,876
- Don't be embarrassed.
- My grip strength was 60kg.
1532
00:55:21,877 --> 00:55:23,377
- Can I do it with 2 hands?
- Do it with 1 hand.
1533
00:55:23,508 --> 00:55:24,576
Tae Joon asked me if he could do it with two hands.
1534
00:55:24,577 --> 00:55:25,948
Tae Joon asked me if he could do it with two hands.
1535
00:55:26,778 --> 00:55:28,077
Do it with one hand.
1536
00:55:28,347 --> 00:55:29,988
- Get ready. Go.
- On your mark.
1537
00:55:31,758 --> 00:55:33,717
- Come on.
- There you go.
1538
00:55:33,718 --> 00:55:34,827
All right.
1539
00:55:36,287 --> 00:55:37,587
- What's the measurement?
- You're incredible.
1540
00:55:37,588 --> 00:55:39,457
- What's the measurement?
- It's 42.1kg.
1541
00:55:39,928 --> 00:55:42,826
Well done. You're a lightweight.
1542
00:55:42,827 --> 00:55:44,028
- He's satisfied.
- Ha Yun.
1543
00:55:44,428 --> 00:55:45,697
Did you wipe your hands?
1544
00:55:45,698 --> 00:55:47,437
- Don't look at the score.
- Don't look at the score.
1545
00:55:47,838 --> 00:55:49,667
Get ready. Set, go.
1546
00:55:49,937 --> 00:55:51,068
There you go.
1547
00:55:51,338 --> 00:55:52,437
More.
1548
00:55:52,908 --> 00:55:54,138
- Done.
- All right.
1549
00:55:54,278 --> 00:55:55,448
Let's see.
1550
00:55:56,408 --> 00:55:58,108
- What is it?
- My goodness.
1551
00:55:58,278 --> 00:55:59,416
What?
1552
00:55:59,417 --> 00:56:00,917
(What is it?)
1553
00:56:01,278 --> 00:56:02,517
It's 49.1kg.
1554
00:56:02,917 --> 00:56:04,548
- What's up with Shin Dong?
- Shin Dong.
1555
00:56:04,957 --> 00:56:06,957
- He's incredible.
- Seriously.
1556
00:56:07,588 --> 00:56:09,187
- There's a technique.
- Seriously.
1557
00:56:09,358 --> 00:56:11,626
Shin Dong was born strong.
1558
00:56:11,627 --> 00:56:13,297
- Hye Jeong, go 1st.
- Shall I go 1st?
1559
00:56:13,298 --> 00:56:14,497
I did my best.
1560
00:56:14,698 --> 00:56:16,627
I bet Hye Jeong has a good grip.
1561
00:56:17,167 --> 00:56:18,237
There you go.
1562
00:56:18,238 --> 00:56:20,266
It doesn't look like she's exerting force.
1563
00:56:20,267 --> 00:56:21,967
She's exerting strength.
1564
00:56:21,968 --> 00:56:23,207
Her face turned red.
1565
00:56:24,068 --> 00:56:25,908
- My goodness.
- What?
1566
00:56:26,077 --> 00:56:27,377
It's 57.9kg.
1567
00:56:27,608 --> 00:56:28,976
- What's up with Shin Dong?
- Seriously.
1568
00:56:28,977 --> 00:56:29,977
No.
1569
00:56:29,978 --> 00:56:31,107
Shin Dong is in first place.
1570
00:56:31,108 --> 00:56:32,117
Unbelievable.
1571
00:56:32,118 --> 00:56:34,317
- Only Min Jong remains.
- Shin Dong.
1572
00:56:34,318 --> 00:56:37,817
If Min Jong loses to Shin Dong...
1573
00:56:37,818 --> 00:56:39,387
- No way.
- We'll go to your place...
1574
00:56:39,388 --> 00:56:40,516
for a team dinner today.
1575
00:56:40,517 --> 00:56:42,488
- Okay. Bring it on.
- Let's go.
1576
00:56:43,028 --> 00:56:44,387
There you go. My goodness.
1577
00:56:44,388 --> 00:56:46,226
- Press it.
- Press it.
1578
00:56:46,227 --> 00:56:47,227
(The national athletes' pride is on the line.)
1579
00:56:47,557 --> 00:56:50,927
(He uses his strength that comes from Majang-dong's meat.)
1580
00:56:50,928 --> 00:56:51,936
Don't look.
1581
00:56:51,937 --> 00:56:53,467
(Between a national judo athlete and Senior Dong, who won?)
1582
00:56:53,468 --> 00:56:54,638
All right.
1583
00:56:55,508 --> 00:56:56,508
A team dinner.
1584
00:56:56,509 --> 00:56:59,008
(Carefree)
1585
00:56:59,108 --> 00:57:00,507
It's 80.5kg.
1586
00:57:00,508 --> 00:57:02,507
(It's 80.5kg.)
1587
00:57:02,508 --> 00:57:04,306
That's incredible. He doesn't disappoint.
1588
00:57:04,307 --> 00:57:06,416
- He's amazing.
- My goodness.
1589
00:57:06,417 --> 00:57:07,417
The meat power.
1590
00:57:08,247 --> 00:57:09,818
His arms are so big.
1591
00:57:10,218 --> 00:57:12,358
Tae Joon, shall we edit out your part?
1592
00:57:14,017 --> 00:57:15,587
I think I can get 50kg.
1593
00:57:15,588 --> 00:57:19,858
It's time to talk about the four friends' future goals.
1594
00:57:20,258 --> 00:57:23,767
It must be about their plans after retirement.
1595
00:57:23,968 --> 00:57:26,697
Ha Yun wants to be a police officer.
1596
00:57:26,698 --> 00:57:28,067
- A police officer.
- Why?
1597
00:57:28,068 --> 00:57:29,637
- A police officer.
- I know...
1598
00:57:29,638 --> 00:57:31,266
that many police officers are...
1599
00:57:31,267 --> 00:57:32,507
- former professional judo athletes.
- That's right.
1600
00:57:32,508 --> 00:57:34,677
They go to the violent crime division.
1601
00:57:34,678 --> 00:57:38,346
It wasn't my original dream to become an athlete.
1602
00:57:38,347 --> 00:57:39,576
What was your original dream?
1603
00:57:39,577 --> 00:57:41,516
From kindergarten...
1604
00:57:41,517 --> 00:57:43,016
to the day I took up judo,
1605
00:57:43,017 --> 00:57:44,746
it was my dream to become a police officer.
1606
00:57:44,747 --> 00:57:45,956
I see.
1607
00:57:45,957 --> 00:57:47,916
You'll look good in a police hat.
1608
00:57:47,917 --> 00:57:50,157
My grandpa was a police officer.
1609
00:57:50,158 --> 00:57:52,527
My relatives are police officers.
1610
00:57:52,528 --> 00:57:54,427
- Really?
- They looked cool...
1611
00:57:54,428 --> 00:57:56,496
when they wore uniforms at the family gatherings.
1612
00:57:56,497 --> 00:57:58,297
Uniforms are dreamy.
1613
00:57:58,298 --> 00:57:59,666
Which division do you want to join?
1614
00:57:59,667 --> 00:58:01,436
- There are many divisions.
- If I join the police force,
1615
00:58:01,437 --> 00:58:02,667
I want to become a detective.
1616
00:58:03,238 --> 00:58:04,238
Really?
1617
00:58:04,838 --> 00:58:07,637
I really hope you become a police officer...
1618
00:58:07,638 --> 00:58:09,707
after retirement.
1619
00:58:10,307 --> 00:58:13,817
- People won't act out before her.
- That's right.
1620
00:58:13,818 --> 00:58:16,087
- She'll subdue them easily.
- Criminals won't do that.
1621
00:58:16,088 --> 00:58:18,956
I think Ha Yun will be a cool police officer.
1622
00:58:18,957 --> 00:58:20,117
All right.
1623
00:58:20,118 --> 00:58:21,157
It suits her.
1624
00:58:21,158 --> 00:58:22,286
Thank you.
1625
00:58:22,287 --> 00:58:24,956
Min Jong's answer is... My goodness.
1626
00:58:24,957 --> 00:58:26,827
- He should run the butcher shop.
- I'm not surprised...
1627
00:58:27,327 --> 00:58:29,027
- that he wants to pick up a knife.
- what?
1628
00:58:29,028 --> 00:58:30,927
- He wants to be a chef.
- Really?
1629
00:58:30,928 --> 00:58:32,637
- A chef.
- It suits him.
1630
00:58:32,638 --> 00:58:33,967
I enjoy cooking.
1631
00:58:33,968 --> 00:58:35,536
- It suits him.
- Cooking is my hobby.
1632
00:58:35,537 --> 00:58:36,666
Which genre?
1633
00:58:36,667 --> 00:58:38,238
I cook all sorts of dishes.
1634
00:58:38,738 --> 00:58:41,076
- You like to cook.
- I didn't take any lessons.
1635
00:58:41,077 --> 00:58:43,107
I learned by watching YouTube videos.
1636
00:58:43,108 --> 00:58:45,646
If you have to make a tasty meal,
1637
00:58:45,647 --> 00:58:46,847
what can you make with confidence?
1638
00:58:47,178 --> 00:58:49,516
- I can cook pasta well.
- What?
1639
00:58:49,517 --> 00:58:51,857
I once cooked pho at home.
1640
00:58:51,858 --> 00:58:53,657
- I see.
- You don't go to a restaurant.
1641
00:58:53,658 --> 00:58:55,826
You should open a restaurant...
1642
00:58:55,827 --> 00:58:57,726
- next to your father's shop.
- That's right.
1643
00:58:57,727 --> 00:58:59,496
- I see.
- You should open it there.
1644
00:58:59,497 --> 00:59:00,797
- That's right.
- All right.
1645
00:59:00,798 --> 00:59:04,227
Hye Jeong's future goal is...
1646
00:59:04,468 --> 00:59:05,567
a florist.
1647
00:59:05,568 --> 00:59:07,568
- My goodness.
- Really?
1648
00:59:07,997 --> 00:59:09,266
I love flowers.
1649
00:59:09,267 --> 00:59:11,706
Arranged flowers are so pretty,
1650
00:59:11,707 --> 00:59:14,576
So I want to learn.
1651
00:59:14,577 --> 00:59:16,846
I want to be a florist...
1652
00:59:16,847 --> 00:59:19,718
and a weightlifting coach.
1653
00:59:20,278 --> 00:59:21,617
That's nice.
1654
00:59:21,618 --> 00:59:22,947
- Yes.
- That's nice.
1655
00:59:22,948 --> 00:59:25,587
You should open a flower shop near the arena...
1656
00:59:25,588 --> 00:59:28,317
and coach the weightlifters when you have time.
1657
00:59:28,318 --> 00:59:29,957
What's your favorite flower?
1658
00:59:30,287 --> 00:59:33,158
I like freesia the most.
1659
00:59:33,727 --> 00:59:36,727
(A bee from Generation X enters.)
1660
00:59:37,127 --> 00:59:38,567
(I want to meet someone like that)
1661
00:59:38,568 --> 00:59:39,697
She wouldn't know such an old song.
1662
00:59:39,698 --> 00:59:40,936
You don't know the song, do you?
1663
00:59:40,937 --> 00:59:42,367
- No.
- These men are old.
1664
00:59:42,368 --> 00:59:44,437
Tae Joon's answer comes next.
1665
00:59:44,738 --> 00:59:46,837
Although his specialty is taekwondo,
1666
00:59:46,838 --> 00:59:48,178
he wrote, "A farmer."
1667
00:59:48,647 --> 00:59:49,647
Does your family own a lot of land?
1668
00:59:49,648 --> 00:59:51,646
- What's that?
- "A farmer."
1669
00:59:51,647 --> 00:59:53,016
- "A farmer?" - "A farmer."
1670
00:59:53,017 --> 00:59:55,246
- "A farmer." - "A farmer."
1671
00:59:55,247 --> 00:59:56,247
After retirement...
1672
00:59:56,248 --> 00:59:57,317
Why?
1673
00:59:57,318 --> 00:59:59,117
I like nature.
1674
00:59:59,118 --> 01:00:00,786
I also like fruits.
1675
01:00:00,787 --> 01:00:02,487
You want to run an orchard.
1676
01:00:02,488 --> 01:00:06,027
I want to enjoy having therapeutic time in nature...
1677
01:00:06,028 --> 01:00:07,657
and grow fruits.
1678
01:00:07,658 --> 01:00:08,967
That's a nice dream.
1679
01:00:08,968 --> 01:00:10,396
- Working at an orchard...
- When you pick apples,
1680
01:00:10,397 --> 01:00:11,568
you can use a roundhouse kick.
1681
01:00:12,198 --> 01:00:14,797
(He can collect apples with his golden kicks.)
1682
01:00:14,798 --> 01:00:16,107
Then I'll cut it in half and eat it.
1683
01:00:16,108 --> 01:00:19,137
You can name the orchard Golden Apple or Golden Pear.
1684
01:00:19,138 --> 01:00:20,576
- Something like that.
- But...
1685
01:00:20,577 --> 01:00:22,377
your wife might be against it.
1686
01:00:22,847 --> 01:00:24,777
I'll need to persuade her.
1687
01:00:24,778 --> 01:00:26,117
How cute.
1688
01:00:26,118 --> 01:00:28,686
They're incredible athletes, so it'll be a shame...
1689
01:00:28,687 --> 01:00:30,047
- to talk only.
- That's right.
1690
01:00:30,048 --> 01:00:32,857
Hey, we have a training center in the Brother School.
1691
01:00:32,858 --> 01:00:34,257
Do you want to check it out?
1692
01:00:34,258 --> 01:00:35,456
- Okay.
- Shall we go?
1693
01:00:35,457 --> 01:00:37,786
- Let's go.
- Yes.
1694
01:00:37,787 --> 01:00:38,798
(They set out to the Brother Training Center!)
1695
01:00:40,258 --> 01:00:41,427
(Brother Training Center)
1696
01:00:41,428 --> 01:00:43,496
- Gosh, you startled me.
- Hey.
1697
01:00:43,497 --> 01:00:44,727
Go ahead and practice.
1698
01:00:45,698 --> 01:00:47,797
(The 1st-string athletes are away.)
1699
01:00:47,798 --> 01:00:48,868
My goodness.
1700
01:00:49,468 --> 01:00:50,468
But...
1701
01:00:50,469 --> 01:00:53,037
(Aspiring athletes take over the gym.)
1702
01:00:54,207 --> 01:00:56,306
- He must be Tae Joon's dad.
- Who is it?
1703
01:00:56,307 --> 01:00:58,306
- What?
- Who's pretending to be us?
1704
01:00:58,307 --> 01:01:00,077
- What?
- Is it you?
1705
01:01:00,417 --> 01:01:01,746
- No.
- Is it you?
1706
01:01:01,747 --> 01:01:03,416
- Aren't you Kang Ho Dong?
- Is it you?
1707
01:01:03,417 --> 01:01:04,417
What?
1708
01:01:05,017 --> 01:01:06,017
Is it you?
1709
01:01:06,488 --> 01:01:07,957
(Aren't you Kang Ho Dong?)
1710
01:01:08,588 --> 01:01:09,726
You're pretty handsome.
1711
01:01:09,727 --> 01:01:10,927
"You're pretty handsome."
1712
01:01:10,928 --> 01:01:12,858
You're as handsome as a statue.
1713
01:01:13,028 --> 01:01:14,896
- One, two, three, four.
- One, two, three, four.
1714
01:01:14,897 --> 01:01:16,968
(He found the person who was pretending to be him.)
1715
01:01:17,397 --> 01:01:19,238
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1716
01:01:21,397 --> 01:01:22,737
It's a piece of cake.
1717
01:01:22,738 --> 01:01:24,738
(It's a piece of cake.)
1718
01:01:26,307 --> 01:01:27,777
(She's on another level.)
1719
01:01:27,778 --> 01:01:28,877
Don't lie.
1720
01:01:29,477 --> 01:01:31,576
- Don't lie.
- Try lifting it.
1721
01:01:31,577 --> 01:01:32,577
It's heavy.
1722
01:01:32,578 --> 01:01:33,817
(Heave-ho)
1723
01:01:33,818 --> 01:01:35,718
- It's heavy.
- No.
1724
01:01:36,347 --> 01:01:37,747
Seriously.
1725
01:01:38,048 --> 01:01:39,057
Ha Yun, cue.
1726
01:01:39,457 --> 01:01:40,457
Cue.
1727
01:01:40,957 --> 01:01:42,028
Being tall doesn't make you good.
1728
01:01:42,627 --> 01:01:45,327
My eye smile is on another level.
1729
01:01:46,698 --> 01:01:49,467
(Did I do it right?)
1730
01:01:49,468 --> 01:01:50,928
- Say your line. Cue.
- Cue.
1731
01:01:51,127 --> 01:01:52,567
Being tall doesn't make you good.
1732
01:01:52,568 --> 01:01:54,637
My eye smile is on another level.
1733
01:01:54,638 --> 01:01:55,707
(Impressed)
1734
01:01:56,207 --> 01:01:57,207
Go on.
1735
01:01:58,267 --> 01:02:00,107
- How cute.
- My goodness.
1736
01:02:00,108 --> 01:02:01,837
She did this after winning a medal.
1737
01:02:01,838 --> 01:02:02,846
How cute.
1738
01:02:02,847 --> 01:02:03,847
(Screaming)
1739
01:02:04,347 --> 01:02:06,217
- Tae Joon's dad.
- What?
1740
01:02:06,218 --> 01:02:07,677
- Who are you?
- It's the real Tae Joon.
1741
01:02:07,678 --> 01:02:09,088
Father, can you do this?
1742
01:02:12,118 --> 01:02:13,118
Show us.
1743
01:02:13,119 --> 01:02:16,857
(Tae Joon's dad's challenge)
1744
01:02:16,858 --> 01:02:17,928
He did better.
1745
01:02:18,388 --> 01:02:19,396
I can do it.
1746
01:02:19,397 --> 01:02:21,358
- Hey.
- What?
1747
01:02:21,597 --> 01:02:24,326
Why are you being so loud on an important day?
1748
01:02:24,327 --> 01:02:25,467
Coach Baek Il Seop.
1749
01:02:25,468 --> 01:02:27,297
- It's an important day.
- Hold on.
1750
01:02:27,298 --> 01:02:30,206
Today, the medalists of the Paris Summer Games...
1751
01:02:30,207 --> 01:02:31,536
who are the pride of Brother Training Center,
1752
01:02:31,537 --> 01:02:33,476
Min Jong, Ha Yun, Hye Jeong, and Tae Joon are here.
1753
01:02:33,477 --> 01:02:37,007
We'll have a rigorous screening to pick the mascot...
1754
01:02:37,008 --> 01:02:38,948
who'll represent the Brother Training Center.
1755
01:02:39,778 --> 01:02:42,846
Why would you have a screening to pick the mascot?
1756
01:02:42,847 --> 01:02:44,346
It has to be Min Jong.
1757
01:02:44,347 --> 01:02:45,786
Why does it have to be Min Jong?
1758
01:02:45,787 --> 01:02:48,218
Don't you know the woman who ate all the rice cake skewers?
1759
01:02:48,888 --> 01:02:51,126
A popular woman like her should be the mascot.
1760
01:02:51,127 --> 01:02:53,396
That's right. You have a point.
1761
01:02:53,397 --> 01:02:55,027
I'm so frustrated.
1762
01:02:55,028 --> 01:02:56,826
Tae Joon should be the mascot of the training center.
1763
01:02:56,827 --> 01:02:59,536
Look at his face. He's as handsome as an idol.
1764
01:02:59,537 --> 01:03:01,496
- Looks are important.
- Wink Boy.
1765
01:03:01,497 --> 01:03:03,607
- Wink Boy.
- Wink Boy.
1766
01:03:03,608 --> 01:03:05,507
Looking like an idol isn't impressive.
1767
01:03:05,508 --> 01:03:07,536
You don't know what Gen Zers are like.
1768
01:03:07,537 --> 01:03:09,277
- What?
- Gen Zers value talent.
1769
01:03:09,278 --> 01:03:10,547
- That's right.
- Who has talent?
1770
01:03:10,548 --> 01:03:12,246
Hye Jeong. Music, cue.
1771
01:03:12,247 --> 01:03:13,318
- What?
- What?
1772
01:03:14,347 --> 01:03:17,017
(This Gen Zer takes the stage without hesitation!)
1773
01:03:19,957 --> 01:03:24,988
(The weightlifting celebrity has the star quality to be the mascot.)
1774
01:03:25,727 --> 01:03:27,198
Hye Jeong.
1775
01:03:28,428 --> 01:03:29,428
There you go.
1776
01:03:29,429 --> 01:03:30,968
(Is the weightlifting fairy, Hye Jeong a strong candidate?)
1777
01:03:31,667 --> 01:03:33,297
(Bonus points)
1778
01:03:33,298 --> 01:03:34,666
Hye Jeong!
1779
01:03:34,667 --> 01:03:36,868
(Bonus points)
1780
01:03:38,338 --> 01:03:40,037
All right.
1781
01:03:40,508 --> 01:03:42,146
Ha Yun, go ahead and dance.
1782
01:03:42,147 --> 01:03:43,507
- What?
- Go ahead and dance.
1783
01:03:43,508 --> 01:03:45,416
- Will everyone dance?
- Let's see everyone's strength.
1784
01:03:45,417 --> 01:03:46,417
- Music, cue.
- Go ahead.
1785
01:03:46,418 --> 01:03:47,877
(Habao can't lose.)
1786
01:03:48,917 --> 01:03:49,917
There you go.
1787
01:03:49,917 --> 01:03:50,917
(I'm in a good mood)
1788
01:03:51,017 --> 01:03:52,017
There you go.
1789
01:03:55,687 --> 01:03:57,257
There you go.
1790
01:03:57,258 --> 01:03:59,697
- There you go.
- Do a fall.
1791
01:03:59,698 --> 01:04:01,428
- Do a fall.
- There you go.
1792
01:04:01,957 --> 01:04:04,997
(She shows off her charms without stopping.)
1793
01:04:08,097 --> 01:04:10,407
(The competition is fierce.)
1794
01:04:10,408 --> 01:04:12,137
- My goodness.
- You know,
1795
01:04:12,138 --> 01:04:13,337
all four of them have talent...
1796
01:04:13,338 --> 01:04:15,646
and good looks. It can be any one of them.
1797
01:04:15,647 --> 01:04:18,047
All four of them are qualified.
1798
01:04:18,048 --> 01:04:20,646
But unfortunately, only one person can be the mascot...
1799
01:04:20,647 --> 01:04:21,877
of the Brother Training Center.
1800
01:04:22,618 --> 01:04:24,587
Since you guys are sportspeople,
1801
01:04:24,588 --> 01:04:27,217
play fair and choose the winner through a team competition.
1802
01:04:27,218 --> 01:04:28,557
Min Jong, go first.
1803
01:04:29,158 --> 01:04:30,588
A ssireum athlete, Kang Ho Dong.
1804
01:04:32,627 --> 01:04:34,627
(His athletic ability disappears with the wig.)
1805
01:04:34,798 --> 01:04:36,567
- Kyung Hoon.
- There you go.
1806
01:04:36,568 --> 01:04:39,097
(Thud)
1807
01:04:39,497 --> 01:04:40,837
New groom, be careful.
1808
01:04:40,838 --> 01:04:44,107
- New groom, take care of yourself.
- Good.
1809
01:04:44,108 --> 01:04:45,638
A taekwondo athlete, Lee Soo Geum.
1810
01:04:45,908 --> 01:04:47,437
Slap the wrist!
1811
01:04:47,738 --> 01:04:48,747
(Screaming)
1812
01:04:49,908 --> 01:04:50,908
Kick!
1813
01:04:51,178 --> 01:04:52,178
(Screaming)
1814
01:04:53,647 --> 01:04:56,118
(Team Tae Joon)
1815
01:04:56,318 --> 01:04:57,487
I choose Jin Ho.
1816
01:04:57,488 --> 01:04:58,488
(Hye Jeong chooses Jin Ho!)
1817
01:04:58,489 --> 01:05:00,087
- Lift it up.
- Hurrah.
1818
01:05:00,088 --> 01:05:02,487
- Lift it up.
- That one.
1819
01:05:02,488 --> 01:05:03,488
That's right.
1820
01:05:03,489 --> 01:05:05,057
I choose Hee Chul.
1821
01:05:05,897 --> 01:05:07,227
Hee Chul?
1822
01:05:08,198 --> 01:05:10,596
- He has no athletic ability.
- Oh, no.
1823
01:05:10,597 --> 01:05:12,266
- Can I switch?
- He has no athletic ability.
1824
01:05:12,267 --> 01:05:13,837
- No.
- This is good.
1825
01:05:13,838 --> 01:05:15,867
- Okay.
- We'll definitely win.
1826
01:05:15,868 --> 01:05:18,307
- The teams have been decided.
- Yes.
1827
01:05:19,108 --> 01:05:20,837
- No way.
- Did an accident occur here?
1828
01:05:20,838 --> 01:05:22,847
(Did an accident occur here?)
1829
01:05:24,077 --> 01:05:25,077
Hold on.
1830
01:05:25,077 --> 01:05:26,077
(Did the gym turn into an accident scene?)
1831
01:05:26,577 --> 01:05:29,247
- "Dashcam Review." - Han Moon Chul will come.
1832
01:05:30,588 --> 01:05:31,887
It's "Dashcam Review."
1833
01:05:31,888 --> 01:05:33,987
The event is...
1834
01:05:33,988 --> 01:05:35,726
judo.
1835
01:05:35,727 --> 01:05:37,226
What's the basic skill in judo?
1836
01:05:37,227 --> 01:05:39,096
It's a break fall.
1837
01:05:39,097 --> 01:05:40,496
- A break fall.
- Min Jong and Ha Yun,
1838
01:05:40,497 --> 01:05:43,167
we want to see a textbook example of a break fall.
1839
01:05:43,368 --> 01:05:44,928
- Would you show us?
- Ha Yun.
1840
01:05:45,397 --> 01:05:46,937
There are a forward one and a backward one.
1841
01:05:47,397 --> 01:05:49,266
For a forward break fall, walk like this.
1842
01:05:49,267 --> 01:05:50,408
Let's say you trip.
1843
01:05:50,638 --> 01:05:51,638
(My goodness)
1844
01:05:53,408 --> 01:05:55,177
- Didn't you get hurt?
- Hold on.
1845
01:05:55,178 --> 01:05:56,677
I think you got hurt.
1846
01:05:56,678 --> 01:05:58,507
- I think you're in pain.
- I think you got hurt.
1847
01:05:58,508 --> 01:05:59,876
- I think you got hurt.
- It wasn't a break fall.
1848
01:05:59,877 --> 01:06:02,217
It was a forward break fall.
1849
01:06:02,218 --> 01:06:03,587
You protect the nose.
1850
01:06:03,588 --> 01:06:05,347
- Make a triangle.
- You protect the nose.
1851
01:06:05,787 --> 01:06:06,887
You turn the head.
1852
01:06:06,888 --> 01:06:07,888
What's the forward one?
1853
01:06:08,457 --> 01:06:09,457
Let me show you.
1854
01:06:10,227 --> 01:06:12,658
Let's say you trip over something. You do this.
1855
01:06:13,327 --> 01:06:14,428
I see.
1856
01:06:14,997 --> 01:06:17,097
- You do this.
- I see.
1857
01:06:17,397 --> 01:06:18,697
You lessen the impact.
1858
01:06:18,698 --> 01:06:20,868
- Yes.
- I see.
1859
01:06:21,138 --> 01:06:25,367
Coach Dong used to be a competitive judo athlete.
1860
01:06:25,368 --> 01:06:27,206
We did this a lot as children.
1861
01:06:27,207 --> 01:06:29,376
- We got one person to lie down.
- Yes.
1862
01:06:29,377 --> 01:06:31,607
- Let's do this.
- Shin Dong is really good at it.
1863
01:06:31,608 --> 01:06:33,647
- Will he do that?
- We did this.
1864
01:06:38,747 --> 01:06:40,186
He's good.
1865
01:06:40,187 --> 01:06:42,186
You see the figure on the mat, right?
1866
01:06:42,187 --> 01:06:44,887
Do a forward roll one at a time...
1867
01:06:44,888 --> 01:06:47,297
and go inside the shape precisely for a success.
1868
01:06:47,298 --> 01:06:49,326
The head and the limbs each get one point,
1869
01:06:49,327 --> 01:06:50,496
so the total is five points.
1870
01:06:50,497 --> 01:06:52,896
Isn't this too small for Jang Hoon?
1871
01:06:52,897 --> 01:06:54,166
We came up with the right size.
1872
01:06:54,167 --> 01:06:56,936
But I have a bad neck, right?
1873
01:06:56,937 --> 01:07:00,008
Since I can't do a forward roll, I'll use a chance.
1874
01:07:00,077 --> 01:07:01,238
It's the Shin Dong Chance.
1875
01:07:01,638 --> 01:07:03,607
Okay. Then I'll do it instead of Jang Hoon.
1876
01:07:03,608 --> 01:07:05,377
- That works, right?
- There's only the Phone Chance.
1877
01:07:05,448 --> 01:07:07,817
You can call Coach Choi Hee Am if you use that chance.
1878
01:07:07,818 --> 01:07:10,416
- The Phone Chance.
- The Friend Chance.
1879
01:07:10,417 --> 01:07:11,646
Team Hye Jeong, go first.
1880
01:07:11,647 --> 01:07:13,917
Today, the ink burst.
1881
01:07:14,618 --> 01:07:16,126
- There's ink all over his clothes.
- Get ready.
1882
01:07:16,127 --> 01:07:17,358
They're full of ink.
1883
01:07:17,888 --> 01:07:19,298
He might fail to do a roll.
1884
01:07:19,457 --> 01:07:20,496
Back in the day...
1885
01:07:20,497 --> 01:07:23,827
You can't move after landing. Stretch out your limbs.
1886
01:07:23,968 --> 01:07:25,567
- He's out.
- Okay.
1887
01:07:25,568 --> 01:07:29,307
He gets two points. Two points.
1888
01:07:29,408 --> 01:07:31,266
Jin Ho, get ready.
1889
01:07:31,267 --> 01:07:32,307
(Lee Jin Ho, Team Hye Jeong)
1890
01:07:32,377 --> 01:07:34,177
Won't you measure the distance?
1891
01:07:34,178 --> 01:07:35,876
I won't. I'll use my hunch.
1892
01:07:35,877 --> 01:07:36,877
All right.
1893
01:07:40,477 --> 01:07:42,487
- Zero points. One point.
- What?
1894
01:07:42,488 --> 01:07:45,088
One point.
1895
01:07:45,147 --> 01:07:47,088
Hye Jeong is really good.
1896
01:07:47,488 --> 01:07:49,427
- Hye Jeong.
- My hair is in a ponytail.
1897
01:07:49,428 --> 01:07:51,157
- That's right.
- She's good at a forward roll.
1898
01:07:51,158 --> 01:07:53,157
- You can tie it sideways.
- No, it's okay.
1899
01:07:53,158 --> 01:07:55,197
Hye Jeong, you should back off.
1900
01:07:55,198 --> 01:07:56,767
- Get ready.
- You'll slide.
1901
01:07:57,397 --> 01:07:58,427
Go ahead.
1902
01:07:58,428 --> 01:07:59,496
(Park Hye Jeong, Team Hye Jeong)
1903
01:07:59,497 --> 01:08:00,698
- Let's go.
- There you go.
1904
01:08:00,997 --> 01:08:02,198
- Let's go.
- There you go.
1905
01:08:02,338 --> 01:08:03,408
What?
1906
01:08:03,537 --> 01:08:05,436
- What are you doing?
- You can't do that.
1907
01:08:05,437 --> 01:08:06,477
- Let's go.
- There you go.
1908
01:08:06,807 --> 01:08:07,807
What?
1909
01:08:08,038 --> 01:08:10,306
- What are you doing?
- You can't do that.
1910
01:08:10,307 --> 01:08:11,577
What are you doing?
1911
01:08:11,578 --> 01:08:13,077
(Changing the destination)
1912
01:08:13,078 --> 01:08:14,277
You moved.
1913
01:08:14,278 --> 01:08:16,386
- You're disqualified.
- You're disqualified.
1914
01:08:16,387 --> 01:08:19,057
- You're disqualified.
- You're disqualified.
1915
01:08:19,158 --> 01:08:21,857
How could you move up like this after a break fall?
1916
01:08:21,858 --> 01:08:23,157
- You did this.
- What was that?
1917
01:08:23,158 --> 01:08:24,586
I thought that I'd get points.
1918
01:08:24,587 --> 01:08:25,697
It was pretty good.
1919
01:08:25,698 --> 01:08:27,827
How can a Summer Games athlete do that?
1920
01:08:27,828 --> 01:08:29,197
That startled me.
1921
01:08:29,198 --> 01:08:31,426
- You're disqualified.
- You're disqualified.
1922
01:08:31,427 --> 01:08:33,136
- Next.
- All right.
1923
01:08:33,137 --> 01:08:35,167
- Tae Joon.
- All right.
1924
01:08:35,168 --> 01:08:38,467
It's rare for a medalist to be disqualified on a show.
1925
01:08:39,477 --> 01:08:41,908
I never thought that she'd wriggle up.
1926
01:08:42,038 --> 01:08:43,477
Soo Geun has an advantage.
1927
01:08:43,778 --> 01:08:44,778
Get ready.
1928
01:08:45,448 --> 01:08:46,476
Okay.
1929
01:08:46,477 --> 01:08:48,248
(Lee Soo Geun, Team Tae Joon)
1930
01:08:50,517 --> 01:08:51,547
Hey.
1931
01:08:52,187 --> 01:08:53,488
I did well.
1932
01:08:54,717 --> 01:08:55,727
Hey.
1933
01:08:56,288 --> 01:08:57,528
I did well.
1934
01:08:57,788 --> 01:08:59,427
I did well, but my head didn't hit the floor.
1935
01:09:00,198 --> 01:09:01,658
I did well, but my head didn't hit the floor.
1936
01:09:01,727 --> 01:09:03,197
- Two points?
- You're disqualified.
1937
01:09:03,198 --> 01:09:04,998
- You're disqualified.
- Let him try again.
1938
01:09:05,068 --> 01:09:06,737
- You're disqualified.
- I had no idea.
1939
01:09:06,738 --> 01:09:08,796
- Your head didn't touch the floor.
- My head needs to touch the floor.
1940
01:09:08,797 --> 01:09:10,537
- All of my limbs were in.
- All right.
1941
01:09:10,538 --> 01:09:11,868
I need to do it instead.
1942
01:09:12,137 --> 01:09:13,408
It's simple.
1943
01:09:14,337 --> 01:09:15,377
What?
1944
01:09:15,378 --> 01:09:16,976
- The legs didn't go in.
- No.
1945
01:09:16,977 --> 01:09:18,377
- No, the legs...
- They didn't go in.
1946
01:09:18,378 --> 01:09:19,846
- No.
- The legs didn't go in.
1947
01:09:19,847 --> 01:09:21,747
- You should count it as a point.
- One point.
1948
01:09:21,748 --> 01:09:24,386
Two for the arms and one for the head. So three.
1949
01:09:24,387 --> 01:09:25,917
- No.
- They didn't go in.
1950
01:09:25,918 --> 01:09:26,957
Three.
1951
01:09:26,958 --> 01:09:29,187
The right arm went out. Look, Jang Hoon.
1952
01:09:29,288 --> 01:09:30,726
Hello, I'm Han Moon Chul.
1953
01:09:30,727 --> 01:09:32,827
- Only this one went in.
- It's one point.
1954
01:09:32,828 --> 01:09:33,997
The head went in.
1955
01:09:33,998 --> 01:09:36,596
Don't enter the accident scene.
1956
01:09:36,597 --> 01:09:39,337
Don't enter the accident scene.
1957
01:09:43,507 --> 01:09:45,136
(The fake CSI enters.)
1958
01:09:45,137 --> 01:09:47,738
What's this? I think he died from a burst stomach.
1959
01:09:48,307 --> 01:09:50,277
(Team Tae Joon's Shin Dong acquires 2 points.)
1960
01:09:50,278 --> 01:09:51,306
Two points.
1961
01:09:51,307 --> 01:09:53,748
- He can do it.
- Tae Joon, show us.
1962
01:09:54,118 --> 01:09:55,517
- Get ready.
- Let's go.
1963
01:09:56,087 --> 01:09:57,087
Set...
1964
01:09:58,387 --> 01:09:59,858
- He got this.
- You won't succeed in it.
1965
01:10:01,488 --> 01:10:03,028
You won't succeed in it.
1966
01:10:04,727 --> 01:10:06,097
- He got this.
- You won't succeed in it.
1967
01:10:07,597 --> 01:10:08,657
- One point.
- One point.
1968
01:10:08,658 --> 01:10:10,367
The head. Two points.
1969
01:10:10,368 --> 01:10:11,527
Two points.
1970
01:10:11,528 --> 01:10:13,998
The production crew made this to suit Jang Hoon's height.
1971
01:10:14,297 --> 01:10:15,907
- For goodness' sake.
- Next.
1972
01:10:15,908 --> 01:10:17,006
Jang Hoon withdrew,
1973
01:10:17,007 --> 01:10:18,266
but they made this to suit his height.
1974
01:10:18,267 --> 01:10:19,306
- Ho Dong.
- Ho Dong.
1975
01:10:19,307 --> 01:10:20,377
Do a forward roll.
1976
01:10:20,378 --> 01:10:22,237
Put your hands down.
1977
01:10:22,238 --> 01:10:23,547
Let's go.
1978
01:10:23,608 --> 01:10:25,147
- Like this?
- There you go.
1979
01:10:26,448 --> 01:10:27,977
- Like this?
- There you go.
1980
01:10:29,047 --> 01:10:30,717
- He's disqualified.
- One point.
1981
01:10:31,347 --> 01:10:32,957
- He's disqualified.
- One point.
1982
01:10:32,958 --> 01:10:34,487
- Come on.
- One point.
1983
01:10:34,488 --> 01:10:36,556
- One point.
- One point.
1984
01:10:36,557 --> 01:10:37,927
- Okay. One point.
- One point.
1985
01:10:38,587 --> 01:10:39,858
Okay.
1986
01:10:42,028 --> 01:10:45,168
(He proves why he got 1 point in a cool way.)
1987
01:10:45,267 --> 01:10:46,596
Kyung Hoon is good at such things.
1988
01:10:46,597 --> 01:10:47,636
He's good at such things.
1989
01:10:47,637 --> 01:10:48,767
Hiking shoes.
1990
01:10:53,337 --> 01:10:54,477
No.
1991
01:10:55,238 --> 01:10:56,547
(My goodness)
1992
01:10:57,278 --> 01:10:59,176
- One point.
- One point.
1993
01:10:59,177 --> 01:11:00,976
- One point.
- Your head is in the wrong place.
1994
01:11:00,977 --> 01:11:02,447
- Min Jong, I believe in you.
- I bet Min Jong will do well.
1995
01:11:02,448 --> 01:11:04,717
- Min Jong is a judo athlete.
- I'm a judo athlete.
1996
01:11:04,887 --> 01:11:06,256
Since I'm a judo athlete,
I'll run up and do a forward roll.
1997
01:11:06,257 --> 01:11:08,158
- Okay.
- Okay.
1998
01:11:08,788 --> 01:11:10,027
Watch carefully.
1999
01:11:10,028 --> 01:11:11,028
All right.
2000
01:11:11,288 --> 01:11:12,528
- Go.
- Let's go.
2001
01:11:12,927 --> 01:11:13,958
Good.
2002
01:11:15,967 --> 01:11:16,967
Good.
2003
01:11:17,528 --> 01:11:21,836
(He went past all the effective areas.)
2004
01:11:21,837 --> 01:11:23,367
- What?
- Zero points.
2005
01:11:23,368 --> 01:11:25,538
- You're disqualified.
- Zero points.
2006
01:11:26,378 --> 01:11:28,177
Zero points. Disqualified.
2007
01:11:28,278 --> 01:11:30,047
- Zero points and disqualified.
- He slipped.
2008
01:11:30,147 --> 01:11:32,818
Both. Zero points and disqualified.
2009
01:11:33,118 --> 01:11:34,277
All right.
2010
01:11:34,278 --> 01:11:36,247
You made him do that.
2011
01:11:36,248 --> 01:11:38,847
Shin Dong, Jin Ho made him do it.
2012
01:11:39,358 --> 01:11:42,358
He made Min Jong do it for the laughs.
2013
01:11:43,257 --> 01:11:45,457
Say that you'll run up and do it since you're a judo athlete.
2014
01:11:45,458 --> 01:11:48,157
Do we use a casual tone here?
2015
01:11:48,158 --> 01:11:49,967
Yes, use a casual tone.
2016
01:11:50,168 --> 01:11:51,727
Was it your idea?
2017
01:11:51,967 --> 01:11:53,667
- Team Ha Yun.
- Min Jong...
2018
01:11:53,668 --> 01:11:55,137
I think Sang Min already did a forward roll.
2019
01:11:55,337 --> 01:11:57,408
- He has that hair.
- He has that hair.
2020
01:11:58,038 --> 01:11:59,908
Number two, Beggar.
2021
01:12:00,507 --> 01:12:01,507
(Hitting)
2022
01:12:01,700 --> 01:12:03,313
(Number 2, Beggar.)
2023
01:12:05,547 --> 01:12:07,516
- He's disqualified.
- He's disqualified.
2024
01:12:07,517 --> 01:12:10,016
- He went out.
- He's disqualified.
2025
01:12:10,017 --> 01:12:12,516
- He's disqualified.
- Hey.
2026
01:12:12,517 --> 01:12:14,016
- He's disqualified.
- Get ready.
2027
01:12:14,017 --> 01:12:15,757
- Go, Hee Chul.
- Go.
2028
01:12:18,852 --> 01:12:20,186
(Precise)
2029
01:12:21,819 --> 01:12:23,297
Hold on.
2030
01:12:23,824 --> 01:12:25,067
Four points.
2031
01:12:25,068 --> 01:12:26,237
- It's five points.
- Four points.
2032
01:12:26,238 --> 01:12:28,336
- It's five points.
- Five points.
2033
01:12:28,337 --> 01:12:30,266
- He did well.
- Five points.
2034
01:12:30,267 --> 01:12:31,967
(Captain Ha Yun is satisfied.)
2035
01:12:32,007 --> 01:12:33,307
- He's pretty good...
- Hold on.
2036
01:12:33,738 --> 01:12:35,107
- at sports.
- How did he do that?
2037
01:12:35,108 --> 01:12:36,607
Coach.
2038
01:12:36,608 --> 01:12:39,176
- He has the athletic ability.
- Coach.
2039
01:12:39,177 --> 01:12:40,084
Ha Yun.
2040
01:12:40,418 --> 01:12:42,788
- All right.
- Ha Yun, good luck.
2041
01:12:43,448 --> 01:12:45,488
- Isn't that cheating?
- There you go.
2042
01:12:46,887 --> 01:12:48,587
- Isn't that cheating?
- There you go.
2043
01:12:49,557 --> 01:12:51,287
- Zero points.
- Two points.
2044
01:12:51,288 --> 01:12:53,128
- The arms came out.
- Two points.
2045
01:12:53,328 --> 01:12:54,697
- Two points.
- Then we won.
2046
01:12:54,698 --> 01:12:55,967
You won.
2047
01:12:56,368 --> 01:13:00,067
Team Ha Yun won the judo match.
2048
01:13:00,068 --> 01:13:02,538
(Team Ha Yun won.)
2049
01:13:03,538 --> 01:13:06,708
("Fighting" by B.S.S featuring Lee Young Ji)
2050
01:13:07,538 --> 01:13:09,977
Go ahead and dance.
2051
01:13:10,278 --> 01:13:11,278
Come on.
2052
01:13:11,279 --> 01:13:12,748
(Let's fight on)
2053
01:13:14,177 --> 01:13:16,046
(We are the national athletes.)
2054
01:13:16,047 --> 01:13:17,317
Let's go.
2055
01:13:17,318 --> 01:13:20,957
Now comes the last match of the day.
2056
01:13:20,958 --> 01:13:24,386
- It's taekwondo.
- Taekwon!
2057
01:13:24,387 --> 01:13:26,726
At the Paris Summer Games,
2058
01:13:26,727 --> 01:13:29,596
Tae Joon's fantastic kicks became the talk of the town.
2059
01:13:29,597 --> 01:13:31,067
Thus, I prepared a team competition.
2060
01:13:31,068 --> 01:13:34,567
- Kick with Your Feet! Kick Far!
- Taekwon!
2061
01:13:34,568 --> 01:13:37,467
Kick the box in front of you.
2062
01:13:37,538 --> 01:13:41,176
The team that sends it the furthest will win.
2063
01:13:41,177 --> 01:13:43,247
It doesn't matter how high the box is.
2064
01:13:43,248 --> 01:13:44,676
You can make it higher.
2065
01:13:44,677 --> 01:13:47,077
But you must touch the topmost box only.
2066
01:13:47,078 --> 01:13:48,676
You'll be disqualified if other boxes fall.
2067
01:13:48,677 --> 01:13:49,686
Okay.
2068
01:13:49,687 --> 01:13:52,557
Since it's the last game, it'll be worth two points.
2069
01:13:52,918 --> 01:13:54,256
- I just need to kick it off.
- Okay.
2070
01:13:54,257 --> 01:13:56,257
- Let's go.
- Jin Ho, do it properly.
2071
01:13:56,858 --> 01:13:57,858
There you go.
2072
01:13:58,687 --> 01:13:59,828
Jin Ho, do it properly.
2073
01:14:00,458 --> 01:14:02,227
- There you go.
- You're disqualified.
2074
01:14:02,927 --> 01:14:04,796
(Impressed)
2075
01:14:04,797 --> 01:14:06,266
Other boxes fell.
2076
01:14:06,267 --> 01:14:07,497
- You're disqualified.
- You're disqualified.
2077
01:14:07,498 --> 01:14:08,737
- Other boxes fell.
- You know,
2078
01:14:08,738 --> 01:14:10,868
- you got disqualified in all games.
- You're disqualified.
2079
01:14:11,007 --> 01:14:12,937
What are you doing?
2080
01:14:13,378 --> 01:14:14,477
Next.
2081
01:14:14,578 --> 01:14:16,476
- What are you doing?
- Will you pile up more boxes?
2082
01:14:16,477 --> 01:14:17,777
- I think they'll fall.
- Here I go.
2083
01:14:17,778 --> 01:14:19,617
- I didn't know.
- He'll have a better chance.
2084
01:14:19,618 --> 01:14:20,646
As it comes down...
2085
01:14:20,647 --> 01:14:22,546
- Get ready.
- He represents Gangwon Province.
2086
01:14:22,547 --> 01:14:24,287
You need to kick the topmost one.
2087
01:14:24,288 --> 01:14:25,788
Maybe he'll kick the third one.
2088
01:14:26,757 --> 01:14:28,457
- There you go.
- It was a flying kick.
2089
01:14:28,458 --> 01:14:29,658
Maybe he'll kick the third one.
2090
01:14:30,887 --> 01:14:33,198
- There you go.
- It was a flying kick.
2091
01:14:33,698 --> 01:14:35,057
(Impressed)
2092
01:14:35,227 --> 01:14:37,367
It was a flying kick.
2093
01:14:37,368 --> 01:14:38,697
Well done.
2094
01:14:38,698 --> 01:14:40,096
- Coach.
- He's good at sports.
2095
01:14:40,097 --> 01:14:42,266
- He's athletic.
- Who's next?
2096
01:14:42,267 --> 01:14:43,267
I can go next.
2097
01:14:43,268 --> 01:14:44,868
- Blue.
- He was like Kim Jang Hoon.
2098
01:14:46,007 --> 01:14:48,738
Jang Hoon, you were like Kim Jang Hoon.
2099
01:14:49,278 --> 01:14:50,306
The Dok Island Kick!
2100
01:14:50,307 --> 01:14:51,807
(Dok Island Protection Kick)
2101
01:14:52,608 --> 01:14:54,016
- Okay.
- Let's go.
2102
01:14:54,017 --> 01:14:56,118
- Hey.
- Kick the middle one.
2103
01:14:56,318 --> 01:14:57,788
It'll be like removing the tablecloth.
2104
01:14:59,988 --> 01:15:02,017
- He's good.
- My goodness.
2105
01:15:02,757 --> 01:15:05,727
(Despite the fuss, the result is disappointing.)
2106
01:15:07,328 --> 01:15:08,796
- He's good.
- My goodness.
2107
01:15:08,797 --> 01:15:11,127
- It went far.
- He did well.
2108
01:15:11,128 --> 01:15:12,896
- Ho Dong. Currently, - It was a cute kick.
2109
01:15:12,897 --> 01:15:16,306
Ho Dong's box is ahead of Hee Chul's.
2110
01:15:16,307 --> 01:15:17,506
- Here.
- He did well.
2111
01:15:17,507 --> 01:15:18,836
Now comes Team Taekwondo.
2112
01:15:18,837 --> 01:15:20,006
(Team Tae Joon's Jang Hoon is up next.)
2113
01:15:20,007 --> 01:15:21,137
Jang Hoon is the best.
2114
01:15:21,937 --> 01:15:23,147
Jang Hoon is the best.
2115
01:15:24,448 --> 01:15:25,507
It's too low, right?
2116
01:15:25,578 --> 01:15:27,176
It's too low. Bring two more boxes.
2117
01:15:27,177 --> 01:15:29,047
- Take out the boxes.
- Okay.
2118
01:15:29,387 --> 01:15:31,186
I guess he's in a bad condition.
2119
01:15:31,187 --> 01:15:32,857
(The boxes become as short as Soo Geun.)
2120
01:15:32,858 --> 01:15:34,117
- Here I go.
- Team Tae Joon.
2121
01:15:34,118 --> 01:15:35,317
You need to do it with speed.
2122
01:15:35,318 --> 01:15:36,828
There you go.
2123
01:15:42,198 --> 01:15:44,466
(The box went to a bad place.)
2124
01:15:44,467 --> 01:15:45,967
Are you okay?
2125
01:15:46,097 --> 01:15:49,167
- Oh, no.
- She became startled.
2126
01:15:49,168 --> 01:15:51,067
- Are you okay?
- Oh, no.
2127
01:15:51,068 --> 01:15:53,806
- She became startled.
- He's disqualified.
2128
01:15:53,807 --> 01:15:56,047
- Hurry up.
- Cry.
2129
01:15:56,108 --> 01:15:57,847
She's crying.
2130
01:15:58,108 --> 01:15:59,817
- She became startled.
- You should've kicked it better.
2131
01:15:59,818 --> 01:16:00,948
- Seriously.
- I'm sorry.
2132
01:16:01,118 --> 01:16:03,788
- It's okay.
- What a kick.
2133
01:16:05,587 --> 01:16:06,918
It got caught on his foot.
2134
01:16:07,057 --> 01:16:08,886
- It was bad.
- That was so funny.
2135
01:16:08,887 --> 01:16:10,787
I piled up three boxes.
2136
01:16:10,788 --> 01:16:11,857
An angry kick.
2137
01:16:11,858 --> 01:16:13,658
- All right.
- An angry kick.
2138
01:16:13,828 --> 01:16:14,897
Team Hye Jeong.
2139
01:16:15,328 --> 01:16:17,498
All right. The black squid.
2140
01:16:18,097 --> 01:16:21,067
- The tentacle kick.
- Kick the third box.
2141
01:16:21,068 --> 01:16:22,537
- The third box.
- Shoot out ink.
2142
01:16:22,538 --> 01:16:23,608
The representative of the cephalopods.
2143
01:16:23,708 --> 01:16:24,867
Give us the Choi Hwa Jung kick.
2144
01:16:24,868 --> 01:16:26,377
"Hello, I'm Choi Hwa Jung."
2145
01:16:26,378 --> 01:16:27,807
In 1, 2.
2146
01:16:28,477 --> 01:16:30,177
Kick. Good job.
2147
01:16:30,748 --> 01:16:32,177
Kick. Good job.
2148
01:16:32,578 --> 01:16:33,748
- Okay.
- Good job.
2149
01:16:34,017 --> 01:16:35,547
Kick. Good job.
2150
01:16:35,918 --> 01:16:37,047
- Okay.
- Good job.
2151
01:16:37,918 --> 01:16:39,858
- We're doomed.
- Yeong Cheol.
2152
01:16:40,057 --> 01:16:41,387
I'm jealous of you.
2153
01:16:42,187 --> 01:16:44,328
- You're our only hope.
- I'm jealous.
2154
01:16:44,687 --> 01:16:46,198
- We're doomed.
- It's one to one.
2155
01:16:46,557 --> 01:16:48,197
- You failed.
- I'm jealous.
2156
01:16:48,198 --> 01:16:49,797
- That was funny.
- You made it funny.
2157
01:16:50,397 --> 01:16:52,027
- He was so nervous.
- That reminds me.
2158
01:16:52,028 --> 01:16:53,636
Kyung Hoon is the master...
2159
01:16:53,637 --> 01:16:55,137
- of the flying kick.
- Yes.
2160
01:16:55,168 --> 01:16:56,907
He fly kicked Ho Dong before.
2161
01:16:56,908 --> 01:16:58,107
"Honey, are you watching this?"
2162
01:16:58,108 --> 01:16:59,738
"This is who I am."
2163
01:17:00,238 --> 01:17:02,577
Say something to your girlfriend.
2164
01:17:02,578 --> 01:17:03,976
Yes.
2165
01:17:03,977 --> 01:17:05,908
Watch this. Here I go.
2166
01:17:06,078 --> 01:17:07,147
Go.
2167
01:17:09,347 --> 01:17:12,487
(Hee Chul, Ho Dong, Kyung Hoon)
2168
01:17:12,488 --> 01:17:13,887
I knew it. The master of flying kick.
2169
01:17:15,587 --> 01:17:16,857
I knew it. The master of flying kick.
2170
01:17:16,858 --> 01:17:18,857
- He didn't use his full power.
- It didn't go that far.
2171
01:17:18,858 --> 01:17:19,998
- Yeong Cheol, do it one more time.
- It doesn't go that far.
2172
01:17:20,227 --> 01:17:21,698
- So far, he's the best.
- Yes.
2173
01:17:21,897 --> 01:17:23,379
- Next.
- The current first place.
2174
01:17:23,868 --> 01:17:25,067
- Oh, are you going to back kick?
- Yes.
2175
01:17:25,068 --> 01:17:27,266
A back kick is a good idea.
2176
01:17:27,267 --> 01:17:28,568
- That's cool.
- Hiya.
2177
01:17:29,437 --> 01:17:30,636
- Okay.
- Hiya.
2178
01:17:30,637 --> 01:17:32,107
(Even an ant will underestimate his shout.)
2179
01:17:32,108 --> 01:17:33,908
- Oh, what?
- He's disqualified.
2180
01:17:35,274 --> 01:17:37,248
(Delivering to the production crew)
2181
01:17:37,507 --> 01:17:39,277
Choi Chang Soo, you've got a parcel.
2182
01:17:39,278 --> 01:17:40,278
No thanks.
2183
01:17:40,847 --> 01:17:43,047
- Did you see him throwing it?
- Mr. Choi, a parcel for you.
2184
01:17:43,517 --> 01:17:44,887
- What?
- I think he'll be good at it.
2185
01:17:45,618 --> 01:17:47,057
- Is it Soo Geun's turn now?
- Hang on.
2186
01:17:47,158 --> 01:17:49,288
Good. I knew it.
2187
01:17:49,687 --> 01:17:51,128
Anyone in the back?
2188
01:17:52,057 --> 01:17:53,757
Don't be surprised if even a box flies there.
2189
01:17:55,028 --> 01:17:56,119
- Go.
- Hiya.
2190
01:17:57,805 --> 01:17:58,613
You're disqualified.
2191
01:18:00,068 --> 01:18:01,367
- You're disqualified.
- You're disqualified.
2192
01:18:01,368 --> 01:18:02,467
You're disqualified.
2193
01:18:02,597 --> 01:18:04,537
He's disqualified because he's short.
2194
01:18:04,538 --> 01:18:06,067
- I should've kicked higher.
- Because he has short legs.
2195
01:18:06,068 --> 01:18:07,676
- We still have Tae Joon though.
- You could've placed first.
2196
01:18:07,677 --> 01:18:08,837
- Tae Joon, your turn.
- We...
2197
01:18:09,007 --> 01:18:10,077
The last players.
2198
01:18:10,078 --> 01:18:12,846
The person who wins at the end is the winner.
2199
01:18:12,847 --> 01:18:14,146
Right, the person who wins at the end.
2200
01:18:14,147 --> 01:18:15,517
- Yes.
- Wait, Hye Jeong. One more.
2201
01:18:15,677 --> 01:18:17,186
- No.
- No, three is fine for her.
2202
01:18:17,187 --> 01:18:18,948
- Three for us.
- Min Jong.
2203
01:18:19,248 --> 01:18:20,488
- Stay still.
- Hye Jeong.
2204
01:18:21,488 --> 01:18:22,657
- Ready.
- Hye Jeong,
2205
01:18:22,658 --> 01:18:24,227
if you want to be funny...
2206
01:18:24,358 --> 01:18:26,328
Hye Jeong, if you want to be funny,
2207
01:18:26,958 --> 01:18:28,897
your foot should come out to the other side.
2208
01:18:29,458 --> 01:18:31,497
- I can't do that.
- Like in cartoons.
2209
01:18:31,498 --> 01:18:33,467
- Like animations.
- Yes.
2210
01:18:34,137 --> 01:18:35,367
- Good luck, Hye Jeong.
- Here I go.
2211
01:18:35,368 --> 01:18:36,467
- Three.
- Go.
2212
01:18:38,437 --> 01:18:39,538
First place.
2213
01:18:40,977 --> 01:18:42,108
First place.
2214
01:18:43,708 --> 01:18:45,078
First place.
2215
01:18:45,278 --> 01:18:47,847
You won.
2216
01:18:48,118 --> 01:18:51,086
- That's how you should kick.
- Currently in first place.
2217
01:18:51,087 --> 01:18:53,318
- Got it?
- You're in first place.
2218
01:18:54,418 --> 01:18:56,958
- The calluses...
- Out of the blue?
2219
01:18:57,087 --> 01:18:58,386
- Out of the blue?
- Gosh.
2220
01:18:58,387 --> 01:19:00,056
This is how you won the medal.
2221
01:19:00,057 --> 01:19:01,727
Out of the blue
2222
01:19:02,057 --> 01:19:03,368
- Next is Ha Yun.
- Can you fix it for her?
2223
01:19:03,528 --> 01:19:04,896
To the center...
2224
01:19:04,897 --> 01:19:06,867
- I can put one more.
- One more.
2225
01:19:06,868 --> 01:19:08,538
- Okay.
- One more.
2226
01:19:08,668 --> 01:19:11,336
- You have a delivery.
- The performers...
2227
01:19:11,337 --> 01:19:13,336
- This is nothing.
- Use your strength.
2228
01:19:13,337 --> 01:19:15,238
- It's nothing ordinary.
- Only boys.
2229
01:19:15,878 --> 01:19:17,078
- Let's go.
- Ready.
2230
01:19:17,378 --> 01:19:18,507
- Get set.
- Why did you do that?
2231
01:19:19,007 --> 01:19:20,117
- Habao.
- Hiya.
2232
01:19:20,118 --> 01:19:21,347
- Be careful.
- Will she break it?
2233
01:19:22,778 --> 01:19:24,647
Oh, my gosh.
2234
01:19:24,988 --> 01:19:26,047
Will she break it?
2235
01:19:27,158 --> 01:19:28,186
Oh, my gosh.
2236
01:19:28,187 --> 01:19:30,686
(Hye Jeong)
2237
01:19:30,687 --> 01:19:31,926
(Ha Yun)
2238
01:19:31,927 --> 01:19:34,097
- That's how we should kick.
- The winner.
2239
01:19:34,328 --> 01:19:37,426
- Tae Joon will feel pressured.
- What are you going to do?
2240
01:19:37,427 --> 01:19:38,567
- That's how we should kick.
- What are you going to do now?
2241
01:19:38,568 --> 01:19:39,868
- Look at that.
- We should...
2242
01:19:39,967 --> 01:19:42,337
- That's how we should kick.
- What are you going to do now?
2243
01:19:43,208 --> 01:19:44,708
Okay.
2244
01:19:45,507 --> 01:19:46,807
- That was awesome.
- Awesome.
2245
01:19:48,038 --> 01:19:50,407
- Good job.
- Awesome.
2246
01:19:50,408 --> 01:19:51,546
The athletes have a nice pose.
2247
01:19:51,547 --> 01:19:53,077
- Yes?
- Min Jong, kick it...
2248
01:19:53,078 --> 01:19:55,278
- toward the camera over there.
- You can score it.
2249
01:19:55,418 --> 01:19:57,147
- To the window.
- It'll fit right in.
2250
01:19:57,517 --> 01:19:59,247
I'll show you. Kick.
2251
01:19:59,248 --> 01:20:00,458
Fly.
2252
01:20:00,788 --> 01:20:02,086
(The hole on the size is just enough for the box to fit in.)
2253
01:20:02,087 --> 01:20:04,358
It'll go right in. Okay?
2254
01:20:04,383 --> 01:20:05,482
Okay.
2255
01:20:06,658 --> 01:20:08,697
(Kim Min Jong from Team Min Jong)
2256
01:20:08,698 --> 01:20:09,797
Good luck.
2257
01:20:10,628 --> 01:20:11,767
My goodness.
2258
01:20:12,174 --> 01:20:13,283
My goodness.
2259
01:20:13,767 --> 01:20:15,168
(Laughing)
2260
01:20:15,267 --> 01:20:19,136
(Hye Jeong, Ha Yun)
2261
01:20:19,137 --> 01:20:20,307
Good job.
2262
01:20:20,557 --> 01:20:21,757
- Don't measure it.
- Do it again.
2263
01:20:22,177 --> 01:20:23,707
(Not enough to break Ha Yun's record)
2264
01:20:23,708 --> 01:20:24,877
Good job.
2265
01:20:24,878 --> 01:20:26,878
- Ha Yun was excellent.
- She was too good.
2266
01:20:27,047 --> 01:20:28,278
I feel pressured.
2267
01:20:28,677 --> 01:20:31,187
- What am I going to do?
- He must be under so much pressure.
2268
01:20:31,488 --> 01:20:32,748
- He's in trouble.
- You didn't win?
2269
01:20:32,834 --> 01:20:34,917
Tae Joon, are you going to kick it over the wall?
2270
01:20:34,918 --> 01:20:36,186
- I could.
- What?
2271
01:20:36,187 --> 01:20:38,556
- Really?
- He can kick it all the way to EBS.
2272
01:20:38,557 --> 01:20:39,726
He can make it fly.
2273
01:20:39,727 --> 01:20:40,896
(Adding one more box)
2274
01:20:40,897 --> 01:20:42,358
- One more.
- One more.
2275
01:20:43,368 --> 01:20:45,567
- That's not bad.
- Six? Okay, six it is.
2276
01:20:45,568 --> 01:20:46,767
He can't do it.
2277
01:20:47,097 --> 01:20:48,396
- Not yet.
- He said he can do seven.
2278
01:20:48,397 --> 01:20:49,596
- What? Really?
- He can still kick it.
2279
01:20:49,597 --> 01:20:51,136
- Let's go with six.
- Okay. One more.
2280
01:20:51,137 --> 01:20:52,306
- One more?
- One more?
2281
01:20:52,307 --> 01:20:54,608
- It'll be even harder to kick.
- What if he can't do it?
2282
01:20:54,738 --> 01:20:55,777
Give it a try.
2283
01:20:55,778 --> 01:20:57,007
Look at his leg.
2284
01:20:58,078 --> 01:21:00,277
(His foot can still reach the 7th box.)
2285
01:21:00,278 --> 01:21:01,476
- He can reach it easily.
- Hey.
2286
01:21:01,477 --> 01:21:02,646
- Did you do ballet?
- I can do it too.
2287
01:21:02,647 --> 01:21:03,788
- I think I can do it too.
- It's...
2288
01:21:04,017 --> 01:21:05,846
- I can do it too.
- Stop it.
2289
01:21:05,847 --> 01:21:07,788
- You did a great job.
- I can do it too.
2290
01:21:07,988 --> 01:21:09,287
- I don't think he can do it.
- He can.
2291
01:21:09,288 --> 01:21:10,686
- Do you want me to hold it?
- Let's shout.
2292
01:21:10,687 --> 01:21:12,226
- Can I practice it?
- Wait. Hye Jeong said...
2293
01:21:12,227 --> 01:21:13,357
she can do it too.
2294
01:21:13,358 --> 01:21:14,957
- Hye Jeong.
- Wait.
2295
01:21:14,958 --> 01:21:16,796
- Wait. Let Hye Jeong do it.
- Hye Jeong feels confident.
2296
01:21:16,797 --> 01:21:17,896
- Can you do it?
- Yes.
2297
01:21:17,897 --> 01:21:18,967
Go.
2298
01:21:21,368 --> 01:21:22,437
Go.
2299
01:21:25,538 --> 01:21:26,708
Come back here.
2300
01:21:27,208 --> 01:21:28,538
- Good job.
- Good job.
2301
01:21:28,878 --> 01:21:29,907
- I couldn't do it.
- It was funny.
2302
01:21:29,908 --> 01:21:30,976
That's all that matters.
2303
01:21:30,977 --> 01:21:32,306
- It was funny.
- I couldn't do it.
2304
01:21:32,307 --> 01:21:33,646
- As long as it was funny.
- Okay.
2305
01:21:33,647 --> 01:21:35,878
Isn't it about 2m and 10cm?
2306
01:21:36,788 --> 01:21:38,216
Not that tall.
2307
01:21:38,217 --> 01:21:40,056
Let's have Jang Hoon stand next to it.
2308
01:21:40,057 --> 01:21:41,756
- It's not that tall.
- Oh, Jang Hoon is so tall.
2309
01:21:41,757 --> 01:21:42,886
Jang Hoon is taller.
2310
01:21:42,887 --> 01:21:44,056
He's so tall.
2311
01:21:44,057 --> 01:21:45,487
- Maybe 205cm.
- It's 2m and 5cm.
2312
01:21:45,488 --> 01:21:46,628
- It's 2m and 5cm.
- It's 2m and 5cm.
2313
01:21:47,097 --> 01:21:48,328
Is he going to jump and kick?
2314
01:21:48,658 --> 01:21:50,227
- He has to kick it far.
- I'm curious.
2315
01:21:51,028 --> 01:21:53,466
(One more chance to write a golden story)
2316
01:21:53,467 --> 01:21:54,998
- Will his foot reach it?
- He has to kick it far.
2317
01:21:55,897 --> 01:21:57,068
Amazing.
2318
01:21:59,137 --> 01:22:03,147
(Will he be able to turn the tables?)
2319
01:22:03,608 --> 01:22:04,778
Is he going to jump and kick?
2320
01:22:05,078 --> 01:22:06,578
- He has to kick it far.
- I'm curious.
2321
01:22:07,448 --> 01:22:09,886
(One more chance to write a golden story)
2322
01:22:09,887 --> 01:22:11,488
- Will his foot reach it?
- He has to kick it far.
2323
01:22:12,418 --> 01:22:13,557
Amazing.
2324
01:22:14,318 --> 01:22:15,418
Amazing.
2325
01:22:15,618 --> 01:22:19,958
(Will he be able to turn the tables?)
2326
01:22:21,958 --> 01:22:24,627
(Hye Jeong, Min Jong, Ha Yun)
2327
01:22:24,628 --> 01:22:25,997
(Tae Joon)
2328
01:22:25,998 --> 01:22:27,096
That was...
2329
01:22:27,097 --> 01:22:29,038
(He fails to turn the tables.)
2330
01:22:29,597 --> 01:22:30,966
(The queen of kicks maintained her place.)
2331
01:22:30,967 --> 01:22:32,467
- That was only a demonstration.
- A demonstration?
2332
01:22:32,738 --> 01:22:34,306
- Let's have the official game.
- The official game.
2333
01:22:34,307 --> 01:22:35,877
Ha Yun won.
2334
01:22:35,878 --> 01:22:39,347
So, the mascot of Brother Training Center is...
2335
01:22:39,448 --> 01:22:42,277
- Where's my team?
- Kim Ha Yun.
2336
01:22:42,278 --> 01:22:43,686
(The mascot of Brother Training Center, Kim Ha Yun)
2337
01:22:43,687 --> 01:22:45,347
Come here. Good job.
2338
01:22:45,488 --> 01:22:47,987
For the mascot, Ha Yun...
2339
01:22:47,988 --> 01:22:49,716
and her teammates who supported her,
2340
01:22:49,717 --> 01:22:52,887
we'll give them a Korean pork combo.
2341
01:22:53,257 --> 01:22:55,997
- For your information, - Is it from Majang?
2342
01:22:55,998 --> 01:22:58,328
this pork combo is from Min Jong's.
2343
01:22:58,998 --> 01:23:00,436
- Really?
- You didn't know?
2344
01:23:00,437 --> 01:23:02,396
- They bought it.
- The production crew...
2345
01:23:02,397 --> 01:23:03,936
- They bought it...
- went to Majang-dong...
2346
01:23:03,937 --> 01:23:06,306
- from Min Jong's.
- to buy it.
2347
01:23:06,307 --> 01:23:09,078
- Congratulations.
- In person.
2348
01:23:09,538 --> 01:23:10,577
Give it to me.
2349
01:23:10,578 --> 01:23:12,608
It's mine. Why are you taking credit for it?
2350
01:23:12,748 --> 01:23:15,417
Hey! It's ours. Why are you taking credit for it?
2351
01:23:15,418 --> 01:23:16,516
(The show-off takes credit with someone else's meat.)
2352
01:23:16,517 --> 01:23:19,448
Aren't you supposed to give it to your teammate first?
2353
01:23:19,587 --> 01:23:21,887
- Hey.
- Your teammate...
2354
01:23:22,017 --> 01:23:23,988
- What about us?
- Why are you...
2355
01:23:24,328 --> 01:23:25,457
Why... My meat...
2356
01:23:25,458 --> 01:23:26,497
- Thank you.
- Enjoy it at home.
2357
01:23:26,498 --> 01:23:28,297
- Where's mine?
- Why are you taking mine?
2358
01:23:28,458 --> 01:23:30,698
- Min Jong, get it at home.
- Min Jong wouldn't need it.
2359
01:23:31,028 --> 01:23:33,267
- Because it's from Min Jong's.
- Okay.
2360
01:23:33,538 --> 01:23:37,107
- See you at the 2028 LA Games!
- Yes.
2361
01:23:37,108 --> 01:23:39,038
(The preview of next week's episode will be revealed soon.)
2362
01:23:39,568 --> 01:23:41,137
(Those who conquered the world are here.)
2363
01:23:41,778 --> 01:23:43,278
(You should refer to us for YouTube recommendations.)
2364
01:23:43,408 --> 01:23:44,908
(Pani Bottle, 1G, Channel Korean Jay)
2365
01:23:45,147 --> 01:23:46,278
(Oh, I want to go on a trip.)
2366
01:23:46,477 --> 01:23:49,177
(The mega trip YouTubers are here.)
2367
01:23:49,448 --> 01:23:50,887
(Jaw dropping)
2368
01:23:50,988 --> 01:23:52,118
(How far did you go?)
2369
01:23:52,748 --> 01:23:54,457
(A long-term trip)
2370
01:23:54,458 --> 01:23:55,717
(A trip to multiple countries)
2371
01:23:55,958 --> 01:23:59,087
(Earning the trip cost through challenges)
2372
01:23:59,427 --> 01:24:00,698
(My nickname in university was you.)
2373
01:24:00,797 --> 01:24:01,958
(Stare at me.)
2374
01:24:02,028 --> 01:24:04,097
(Pani and Geuni)
2375
01:24:04,828 --> 01:24:07,837
(From Amazon to the South Pole)
2376
01:24:08,097 --> 01:24:09,538
(The steak cost 2 dollars.)
2377
01:24:09,698 --> 01:24:11,038
(Where was it?)
2378
01:24:11,238 --> 01:24:13,937
(The low meat cost makes Ho Dong's heart pound.)
2379
01:24:14,337 --> 01:24:17,608
(Spotting a strange love triangle?)
2380
01:24:17,878 --> 01:24:19,677
(Even if you lock them up for 10 years on a deserted island...)
2381
01:24:19,878 --> 01:24:21,047
(They'll fall for each other in the 9th year.)
2382
01:24:21,147 --> 01:24:22,977
(The scandal that will shock YouTube.)
2383
01:24:23,788 --> 01:24:24,788
(Gosh, these entertainers.)
2384
01:24:24,847 --> 01:24:26,318
(The experts in framing)
2385
01:24:26,387 --> 01:24:28,287
(Guess My Trip goes beyond your imagination.)
2386
01:24:28,288 --> 01:24:31,128
(Not only there were risky moments,)
2387
01:24:31,458 --> 01:24:34,057
(but also extraordinary experiences)
2388
01:24:34,427 --> 01:24:36,397
(The story of a Bosnian beauty's proposal)
2389
01:24:37,467 --> 01:24:39,467
(The best stories of their journeys are coming.)
2390
01:24:39,828 --> 01:24:41,868
(Men on a Mission)
2391
01:24:39,828 --> 01:24:41,868
{\an8}Dramaday.me
175623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.