Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:10,799 --> 00:00:13,760
It's been a wild ride so far, folks.
2
00:00:13,802 --> 00:00:15,887
We started out with 400 players
at 80 tables.
3
00:00:15,929 --> 00:00:20,183
Now we're down to our
top 25 players at five tables.
4
00:00:20,225 --> 00:00:23,186
With me in the booth is Linda Fields,
5
00:00:23,228 --> 00:00:27,024
the head of the
Royal Flush Rumble Tournament.
6
00:00:27,065 --> 00:00:28,567
Linda, who are you rooting for?
7
00:00:28,608 --> 00:00:30,986
Oh, you're not going
to get me there, Steve.
8
00:00:31,028 --> 00:00:33,697
I am a neutral party.
9
00:00:33,739 --> 00:00:35,157
But I must admit,
10
00:00:35,198 --> 00:00:37,868
Camille Lawson's game is impressive.
11
00:00:37,909 --> 00:00:41,204
Looks like she's chasing a flush.
12
00:00:41,246 --> 00:00:42,873
The pot is up to 160k.
13
00:00:42,914 --> 00:00:44,416
Three players have folded,
14
00:00:44,458 --> 00:00:46,835
building the pot by $40k in the process,
15
00:00:46,877 --> 00:00:49,046
except for Ethan Steele.
16
00:00:49,087 --> 00:00:51,256
I mean, Ethan's a grinder.
17
00:00:51,298 --> 00:00:53,717
He's done okay in the tournament scene.
18
00:00:53,759 --> 00:00:56,553
But this year, he has
really stepped up his game,
19
00:00:56,595 --> 00:00:57,888
becoming a star overnight.
20
00:00:59,473 --> 00:01:01,725
Now, Camille has a busted flush.
21
00:01:01,767 --> 00:01:03,143
Her high card is a ten.
22
00:01:03,185 --> 00:01:06,964
Her only hope is to
bluff the hell out of Ethan.
23
00:01:07,773 --> 00:01:09,149
Camille bets 75k.
24
00:01:09,191 --> 00:01:11,223
She's trying to trick Ethan
into believing
25
00:01:11,247 --> 00:01:12,861
she's got trip aces.
26
00:01:12,903 --> 00:01:15,739
Now, Ethan has a busted inside straight.
27
00:01:15,781 --> 00:01:18,450
His high card is a jack. He should fold.
28
00:01:18,492 --> 00:01:19,451
I call.
29
00:01:19,493 --> 00:01:22,412
Oh, my God!
30
00:01:22,454 --> 00:01:25,415
Ethan Steele just called,
31
00:01:25,457 --> 00:01:28,126
forcing Camille to show her busted hand.
32
00:01:28,168 --> 00:01:29,503
Ethan takes the win.
33
00:01:29,544 --> 00:01:32,589
Another masterful move by Ethan Steele.
34
00:01:32,631 --> 00:01:37,344
This guy is crushing it! Incredible.
35
00:01:37,386 --> 00:01:38,303
How did you know?
36
00:01:38,345 --> 00:01:39,846
I didn't.
37
00:01:39,888 --> 00:01:41,223
I just got lucky, I guess.
38
00:01:41,264 --> 00:01:43,225
I'm a poker player.
39
00:01:43,266 --> 00:01:45,211
I don't believe in luck.
40
00:01:54,569 --> 00:01:57,614
Ooh. This is nice.
41
00:01:57,656 --> 00:01:59,783
Kylie, we have 50 bags to unbox.
42
00:01:59,825 --> 00:02:01,535
It's going to take all day
if you keep that up.
43
00:02:01,576 --> 00:02:03,286
You don't pay me enough.
44
00:02:03,328 --> 00:02:05,163
So I'll take my bonuses where I can.
45
00:02:05,205 --> 00:02:06,331
Ooh!
46
00:02:06,373 --> 00:02:08,625
What is this for again?
47
00:02:08,667 --> 00:02:12,129
We want to measure
how faux designer bags
48
00:02:12,170 --> 00:02:14,256
affect a person's personal ethics.
49
00:02:14,297 --> 00:02:18,135
Ethics, schmethics. I like this bag.
50
00:02:21,179 --> 00:02:23,056
I got to take this.
51
00:02:24,141 --> 00:02:26,101
Camille, it's been ages.
52
00:02:26,143 --> 00:02:27,811
I'm surprised you answered.
53
00:02:27,853 --> 00:02:29,813
I thought I'd be
in your burn book by now.
54
00:02:29,855 --> 00:02:32,774
Oh, I always have time
for my favorite student.
55
00:02:32,816 --> 00:02:34,109
You still playing poker?
56
00:02:34,151 --> 00:02:35,444
You still think that's irrational?
57
00:02:35,485 --> 00:02:37,237
Irrational? No.
58
00:02:37,279 --> 00:02:39,072
Still, it can't be easy
in a competitive,
59
00:02:39,114 --> 00:02:40,490
male-dominated field.
60
00:02:40,532 --> 00:02:42,659
Stereotype tax has its perks.
61
00:02:42,701 --> 00:02:45,162
When they underestimate me,
I play to that advantage.
62
00:02:45,203 --> 00:02:47,831
Oh, it's nice to know
you learned something from me.
63
00:02:47,873 --> 00:02:49,833
I learned a lot from you, Alec.
64
00:02:50,584 --> 00:02:53,503
Actually, that's why I called.
65
00:02:53,545 --> 00:02:54,963
I'm playing in this huge tournament,
66
00:02:55,005 --> 00:02:57,741
and I think one
of the players is cheating.
67
00:02:58,258 --> 00:03:00,177
You think or you know?
68
00:03:00,218 --> 00:03:01,636
I saw telltale microexpressions.
69
00:03:01,678 --> 00:03:03,764
He changed his demeanor mid-hand,
70
00:03:03,805 --> 00:03:05,265
but he made eye contact.
71
00:03:05,307 --> 00:03:07,851
I could really use your help
to figure this out.
72
00:03:07,893 --> 00:03:10,771
- How's a trip to Vegas sound?
- Intriguing.
73
00:03:10,812 --> 00:03:13,190
But aren't there whole
security squads there
74
00:03:13,231 --> 00:03:14,691
devoted to this type of thing?
75
00:03:14,733 --> 00:03:18,111
Yes, but they can't see
the things that you can see.
76
00:03:18,153 --> 00:03:21,015
Gambling fraud
isn't my typical wheelhouse.
77
00:03:22,157 --> 00:03:23,700
I know. But this is...
78
00:03:23,742 --> 00:03:25,202
this isn't just about a game, Alec.
79
00:03:25,243 --> 00:03:26,578
There's a lot at stake here.
80
00:03:26,620 --> 00:03:30,899
Please, I wouldn't ask for
your help if I didn't really need it.
81
00:03:31,291 --> 00:03:33,418
Camille, how much trouble are you in?
82
00:03:34,880 --> 00:03:36,755
Enough to call you.
83
00:03:38,945 --> 00:03:44,029
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
84
00:03:49,851 --> 00:03:53,230
I hope you're on your way to
sell whatever stocks you've got.
85
00:03:53,271 --> 00:03:54,564
I don't need to sell.
86
00:03:54,606 --> 00:03:56,525
I've got this tournament in the bag.
87
00:03:56,566 --> 00:03:58,527
It doesn't look that way to me.
88
00:03:58,568 --> 00:04:00,304
You'll get your money.
89
00:04:01,446 --> 00:04:03,015
That I will.
90
00:04:14,927 --> 00:04:16,387
So happy you could make the time.
91
00:04:16,429 --> 00:04:18,723
- I love Camille.
- Oh, you mean you love Vegas.
92
00:04:18,765 --> 00:04:19,891
Same, same.
93
00:04:19,932 --> 00:04:21,059
Do you think we have time for the spa,
94
00:04:21,100 --> 00:04:23,311
a little pool and sun, and then a table?
95
00:04:23,353 --> 00:04:24,838
Or maybe I'll hit that spot where
96
00:04:24,880 --> 00:04:26,582
I can swim and gamble at the same time?
97
00:04:26,624 --> 00:04:30,360
I'll admit there's no better
place to study irrational behavior.
98
00:04:30,401 --> 00:04:31,819
I know you're not talking about me.
99
00:04:31,861 --> 00:04:34,405
But I'm assuming that's
why you brought your team.
100
00:04:37,075 --> 00:04:38,451
This is so freaking cool.
101
00:04:38,493 --> 00:04:40,411
I've never been to Vegas before.
102
00:04:40,453 --> 00:04:42,163
Remind me to thank this Camille person.
103
00:04:42,205 --> 00:04:43,456
What's her deal anyway?
104
00:04:43,498 --> 00:04:45,500
She must have been important
to the professor.
105
00:04:45,541 --> 00:04:47,251
She was his head research assistant.
106
00:04:47,293 --> 00:04:49,629
She's super smart,
super detail-oriented,
107
00:04:49,671 --> 00:04:50,922
super ambitious.
108
00:04:50,964 --> 00:04:53,132
Oh, I get it.
She was Phoebe before Phoebe.
109
00:04:53,174 --> 00:04:55,259
Wait, does that mean you were me?
110
00:04:55,301 --> 00:04:57,512
- No.
- Oh.
111
00:04:57,553 --> 00:04:59,472
Anyway, she abandoned the program
112
00:04:59,514 --> 00:05:02,600
and moved to Vegas
about a year and a half ago.
113
00:05:02,642 --> 00:05:04,686
If you had the chance
to work with Professor Mercer
114
00:05:04,727 --> 00:05:08,344
in the most prestigious behavioral
science program in the country,
115
00:05:08,368 --> 00:05:09,691
why give it up?
116
00:05:09,732 --> 00:05:11,818
That just doesn't make sense.
117
00:05:11,859 --> 00:05:13,319
Because it's Vegas, baby.
118
00:05:13,361 --> 00:05:15,226
Anything can happen.
119
00:05:23,663 --> 00:05:25,206
Hi.
120
00:05:25,248 --> 00:05:26,833
Oh, it's so good to see you.
121
00:05:26,874 --> 00:05:28,126
You look great.
122
00:05:28,167 --> 00:05:29,168
And your hair... your hair is...
123
00:05:29,210 --> 00:05:30,295
Mm-hmm, long.
124
00:05:30,336 --> 00:05:32,213
Yeah, it does that with time.
125
00:05:32,255 --> 00:05:34,048
Well, I'm digging it.
126
00:05:34,090 --> 00:05:36,384
And Professor.
127
00:05:36,426 --> 00:05:37,969
Oh!
128
00:05:38,011 --> 00:05:39,804
Tell me why I'm here.
129
00:05:39,846 --> 00:05:41,180
Ethan Steele.
130
00:05:41,222 --> 00:05:42,682
He's your basic mid-level player.
131
00:05:42,724 --> 00:05:45,143
He's never made it to the
final table of any tournament.
132
00:05:45,184 --> 00:05:46,978
And now he's winning round after round
133
00:05:47,020 --> 00:05:49,147
with super-marginal hands.
134
00:05:49,188 --> 00:05:50,440
And as an expert in game theory optimal,
135
00:05:50,481 --> 00:05:53,568
I can safely say
what he is doing is crazy.
136
00:05:53,609 --> 00:05:56,195
I saw the stats on his last game.
137
00:05:56,237 --> 00:05:58,031
bold move calling with a jack.
138
00:05:58,072 --> 00:06:00,158
But that doesn't mean he's cheating.
139
00:06:00,199 --> 00:06:01,451
Which is why I need your help.
140
00:06:01,492 --> 00:06:02,869
Maybe it's just good luck.
141
00:06:02,910 --> 00:06:04,120
I don't believe in luck,
142
00:06:04,162 --> 00:06:05,997
but I do believe in statistical clusters
143
00:06:06,039 --> 00:06:07,457
that influence confidence.
144
00:06:07,498 --> 00:06:09,417
The more confident we are,
the more we win,
145
00:06:09,459 --> 00:06:11,878
so we interpret it as luck.
146
00:06:11,919 --> 00:06:13,546
The confidence-luck cycle.
147
00:06:13,588 --> 00:06:15,840
But that would change
the plan of his losses, too.
148
00:06:15,882 --> 00:06:17,467
Right?
149
00:06:17,508 --> 00:06:20,416
That's why I keep coming back
to the idea that he is cheating,
150
00:06:20,440 --> 00:06:23,306
which honestly hurts because
we've been friends for a while now.
151
00:06:23,348 --> 00:06:25,350
Guess you never know some friends.
152
00:06:25,391 --> 00:06:28,353
Vegas is full
of unscrupulous characters.
153
00:06:28,394 --> 00:06:30,188
People's moral compass can shift
154
00:06:30,229 --> 00:06:31,689
to match their surroundings.
155
00:06:31,731 --> 00:06:34,150
That's one of the risks
you took coming here.
156
00:06:34,192 --> 00:06:36,027
Moving here was one
of the least risky things
157
00:06:36,069 --> 00:06:37,445
I could have done.
158
00:06:37,487 --> 00:06:39,280
Going into debt as a
grad student with no guarantee
159
00:06:39,322 --> 00:06:40,990
of a job is a bad play.
160
00:06:41,032 --> 00:06:42,367
No offense, Phoebe.
161
00:06:42,408 --> 00:06:44,827
True, there are no guarantees in life.
162
00:06:44,869 --> 00:06:47,288
But I tried to set you up for success.
163
00:06:47,330 --> 00:06:48,706
I thought you were happy.
164
00:06:48,748 --> 00:06:50,208
And you had a future in academia.
165
00:06:50,249 --> 00:06:53,127
In poker, once I see
my cards, I know my odds.
166
00:06:53,169 --> 00:06:56,047
Then I can read the other players,
and I can make my next move.
167
00:06:56,089 --> 00:06:57,674
That puts me in control.
168
00:07:03,262 --> 00:07:05,473
Sorry, I have to take this.
169
00:07:05,515 --> 00:07:06,766
Yeah.
170
00:07:06,808 --> 00:07:08,518
That doesn't look like
someone who's in control.
171
00:07:08,559 --> 00:07:10,728
Camille is definitely hiding something.
172
00:07:10,770 --> 00:07:12,981
That's what I'm here to find out.
173
00:07:13,022 --> 00:07:16,885
But first, I'm going to find Ethan.
174
00:07:18,277 --> 00:07:19,888
You ready to go?
175
00:07:21,155 --> 00:07:22,849
Marisa?
176
00:07:23,324 --> 00:07:25,535
Sorry, I didn't hear you. What's up?
177
00:07:25,576 --> 00:07:26,661
The rep for the
Martinez case is waiting.
178
00:07:26,703 --> 00:07:28,371
We have that lunch scheduled. Remember?
179
00:07:28,413 --> 00:07:29,914
Uh, can we push it?
180
00:07:29,956 --> 00:07:32,917
For a third time?
181
00:07:32,959 --> 00:07:34,752
Is this about Alec's case?
182
00:07:34,794 --> 00:07:36,713
You know the dry cleaner's
van that Alec remembered?
183
00:07:36,754 --> 00:07:38,548
I just spoke to the owner's daughter.
184
00:07:38,589 --> 00:07:40,925
It turns out it was an SUV.
185
00:07:40,967 --> 00:07:43,761
But that van is driving
around with their logo.
186
00:07:43,803 --> 00:07:45,888
Probably a cover.
Happens all the time in narco.
187
00:07:45,930 --> 00:07:47,432
- So I'm going to reach out...
- That's great.
188
00:07:47,473 --> 00:07:50,393
But the church bombing is
a cold case, as in backburner.
189
00:07:50,435 --> 00:07:53,813
13 people dying never gets cold.
190
00:07:53,855 --> 00:07:56,524
I'm just worried you're not
seeing the bigger picture.
191
00:07:58,318 --> 00:08:00,303
I should get back to work.
192
00:08:02,030 --> 00:08:04,741
I'll take the lunch.
I'll update you later.
193
00:08:12,999 --> 00:08:14,459
Look at him.
194
00:08:14,500 --> 00:08:16,336
Does he look like the best poker player?
195
00:08:16,377 --> 00:08:18,212
Or even the best poker cheater?
196
00:08:18,254 --> 00:08:19,714
It could all be part of his shtick.
197
00:08:19,756 --> 00:08:21,257
You want me to make the introduction?
198
00:08:21,299 --> 00:08:24,344
Ah, I better go alone so
he doesn't see anything coming.
199
00:08:24,385 --> 00:08:26,679
Well, call away if you need me.
200
00:08:31,017 --> 00:08:34,270
Sorry to interrupt,
but are you Ethan Steele
201
00:08:34,312 --> 00:08:36,022
from the Royal Flush Rumble Tournament?
202
00:08:36,064 --> 00:08:38,566
Guilty as charged. And you're?
203
00:08:38,608 --> 00:08:41,194
Alec. Wow, I can't believe it.
204
00:08:41,235 --> 00:08:42,820
Yeah.
205
00:08:42,862 --> 00:08:45,490
I was literally just talking
to my coworker about you.
206
00:08:45,531 --> 00:08:47,116
You're really crushing it out there.
207
00:08:47,158 --> 00:08:48,195
Oh.
208
00:08:48,236 --> 00:08:50,119
I actually work
for Hildenhouse Publishing,
209
00:08:50,161 --> 00:08:55,667
and we think our audience
would love to hear your story.
210
00:08:55,708 --> 00:08:57,091
You ever thought about a book deal?
211
00:08:57,133 --> 00:08:59,837
I mean, that would be amazing.
212
00:08:59,879 --> 00:09:00,922
Fantastic.
213
00:09:00,964 --> 00:09:04,509
First, you got to tell me your secret
214
00:09:04,550 --> 00:09:07,261
for leveling up overnight like that.
215
00:09:07,303 --> 00:09:09,681
I promise I won't tell a soul.
216
00:09:09,722 --> 00:09:12,850
That is, not until you
tell the world in your book.
217
00:09:15,728 --> 00:09:17,855
You wouldn't believe me if I told you.
218
00:09:17,897 --> 00:09:20,091
Oh, I bet I would.
219
00:09:20,566 --> 00:09:22,510
All right. Well...
220
00:09:24,904 --> 00:09:26,781
ever since I found this,
221
00:09:26,823 --> 00:09:30,535
it's like my game
has completely turned around.
222
00:09:30,576 --> 00:09:33,121
It's like I know what to do and when.
223
00:09:33,162 --> 00:09:34,872
Mm?
224
00:09:36,374 --> 00:09:37,792
You're right. I don't believe you.
225
00:09:41,462 --> 00:09:43,131
- Snake eyes!
- Place your bets.
226
00:09:43,172 --> 00:09:45,633
Hmm.
227
00:09:45,697 --> 00:09:49,220
_
228
00:09:53,683 --> 00:09:55,435
O-M-G.
229
00:09:55,476 --> 00:09:57,587
Who is Rose?
230
00:09:58,438 --> 00:10:00,732
A woman from a case I was just on.
231
00:10:00,773 --> 00:10:03,568
Well, are you gon' text her back?
232
00:10:05,066 --> 00:10:08,573
I'm not sure I'm ready for all that.
233
00:10:08,614 --> 00:10:10,700
Is this about Marisa?
234
00:10:10,742 --> 00:10:12,410
'Cause you know she's dating that hottie
235
00:10:12,452 --> 00:10:13,911
from the agency, right?
236
00:10:13,953 --> 00:10:16,456
- It's not about her.
- Then what is it?
237
00:10:16,497 --> 00:10:18,207
Is she not pretty?
238
00:10:18,249 --> 00:10:20,793
Is she not smart?
239
00:10:20,835 --> 00:10:22,420
Or no...
240
00:10:22,462 --> 00:10:23,937
is she smarter than you?
241
00:10:23,979 --> 00:10:26,090
Now, that would be fun to watch.
242
00:10:26,132 --> 00:10:28,801
Rose is great. There's
absolutely nothing wrong with her.
243
00:10:28,843 --> 00:10:31,304
It's just that
I haven't been on the market
244
00:10:31,346 --> 00:10:33,765
in a long, long time.
245
00:10:33,806 --> 00:10:35,808
Now, is that why you texted me?
246
00:10:35,850 --> 00:10:37,101
No.
247
00:10:37,143 --> 00:10:39,354
I just sat down with Ethan.
248
00:10:39,395 --> 00:10:42,440
And he believes
the secret to his success
249
00:10:42,482 --> 00:10:43,775
is his lucky charm.
250
00:10:43,816 --> 00:10:46,194
I need your help to see if that's true.
251
00:10:51,240 --> 00:10:55,953
Hey, would you mind
taking a few photos of me?
252
00:10:55,995 --> 00:10:57,705
I can't seem to get the right angle.
253
00:10:57,747 --> 00:11:00,333
Seems impossible.
254
00:11:00,375 --> 00:11:03,503
But yeah, of course. I got you.
255
00:11:03,544 --> 00:11:06,881
One, two, three.
256
00:11:09,968 --> 00:11:11,416
Yes.
257
00:11:11,458 --> 00:11:12,971
See? Impossible.
258
00:11:13,012 --> 00:11:15,473
Let me get one more with you here.
259
00:11:15,515 --> 00:11:17,350
One, two...
260
00:11:19,060 --> 00:11:20,103
Would you say that,
261
00:11:20,144 --> 00:11:22,563
now knowing the tricks and gimmicks,
262
00:11:22,605 --> 00:11:25,984
are you less likely
to continue gambling?
263
00:11:28,653 --> 00:11:29,779
Guess that's a no.
264
00:11:32,115 --> 00:11:33,825
Aren't you full yet?
265
00:11:33,866 --> 00:11:35,952
I've had enough food for three days.
266
00:11:35,994 --> 00:11:38,830
It's called release from adaptation.
267
00:11:38,871 --> 00:11:41,791
If I stick to smaller meals,
my enjoyment lasts longer.
268
00:11:41,833 --> 00:11:43,985
It's in the professor's second book.
269
00:11:44,877 --> 00:11:47,213
I think it's time to move on
to phase two of the study.
270
00:11:47,255 --> 00:11:49,549
Professor gave us money
to find irrationality,
271
00:11:49,590 --> 00:11:53,177
not loiter at Bertie's
all-you-can-eat buffet.
272
00:11:59,892 --> 00:12:01,436
I thought the goal was
to confer with the gamblers,
273
00:12:01,477 --> 00:12:03,104
not join them.
274
00:12:03,146 --> 00:12:04,731
I want them to talk.
275
00:12:04,772 --> 00:12:08,318
I can't hover over them
like a psycho with a clipboard.
276
00:12:08,359 --> 00:12:10,111
I've got to blend in.
277
00:12:13,531 --> 00:12:15,491
Holy crap, I won.
278
00:12:15,533 --> 00:12:17,118
This is crazy.
279
00:12:17,160 --> 00:12:18,911
Can you believe that?
280
00:12:18,953 --> 00:12:21,039
I guess I'm going to have to
start calling you lady luck.
281
00:12:25,918 --> 00:12:27,587
What's up?
282
00:12:27,629 --> 00:12:29,547
We'll find out.
283
00:12:29,589 --> 00:12:31,424
- Is that...
- Ethan's crusty mermaid?
284
00:12:31,466 --> 00:12:33,509
Yes. Yes, it is.
285
00:12:33,551 --> 00:12:35,219
How did you get that?
286
00:12:35,261 --> 00:12:36,554
- Misdirected attention.
- Mm.
287
00:12:36,596 --> 00:12:39,081
Also known as Kylie's got skills.
288
00:12:39,641 --> 00:12:40,975
Similar to the placebo effect,
289
00:12:41,017 --> 00:12:43,144
people attach their luck to an object
290
00:12:43,186 --> 00:12:44,854
that, of course, does nothing.
291
00:12:44,896 --> 00:12:47,732
But their belief in it
gives them excess confidence.
292
00:12:47,774 --> 00:12:51,110
So if Ethan believes this
mermaid is driving his success,
293
00:12:51,152 --> 00:12:54,238
then playing without it
should throw him off his game.
294
00:12:54,280 --> 00:12:55,448
That's the goal.
295
00:12:55,490 --> 00:12:57,158
Based on my conversation with Ethan,
296
00:12:57,200 --> 00:12:58,493
I have a feeling he's lying
297
00:12:58,534 --> 00:13:01,579
about how much his lucky charm
improved his game.
298
00:13:01,621 --> 00:13:03,539
We'll soon find out, won't we?
299
00:13:07,085 --> 00:13:08,962
- Yes.
- Nice!
300
00:13:09,003 --> 00:13:10,380
All right.
301
00:13:17,428 --> 00:13:19,305
Ethan admitted to me that it's not
302
00:13:19,347 --> 00:13:20,765
just a sudden surge of skills.
303
00:13:20,807 --> 00:13:22,600
And based on your game with him,
304
00:13:22,642 --> 00:13:25,353
we know that it's not
the confidence-luck cycle
305
00:13:25,395 --> 00:13:26,771
driving his success.
306
00:13:26,813 --> 00:13:28,856
Which means he has to be cheating.
307
00:13:28,898 --> 00:13:32,026
Agreed. Even so, it's going
to take time to figure it out.
308
00:13:32,068 --> 00:13:33,695
I only have a few hours of chips left
309
00:13:33,736 --> 00:13:34,779
before he knocks me out.
310
00:13:34,821 --> 00:13:36,364
Then maybe we walk away, Camille.
311
00:13:36,406 --> 00:13:38,449
It's just one tournament.
312
00:13:38,491 --> 00:13:40,868
- It's more than that.
- Finally. I've been waiting.
313
00:13:40,910 --> 00:13:42,203
Tell me.
314
00:13:42,245 --> 00:13:44,105
I, um...
315
00:13:44,747 --> 00:13:46,833
there's just a lot on the line.
316
00:13:46,874 --> 00:13:48,543
I know in a fair game, I could win.
317
00:13:48,584 --> 00:13:50,295
But if you don't?
318
00:13:50,336 --> 00:13:52,130
It's complicated.
319
00:14:02,640 --> 00:14:05,960
You must be the complicated part.
320
00:14:11,502 --> 00:14:12,935
Who's this guy?
321
00:14:12,960 --> 00:14:14,964
Just leave him alone.
He's not part of this.
322
00:14:15,005 --> 00:14:16,674
Once you made our acquaintance,
323
00:14:16,715 --> 00:14:18,259
you're part of this.
324
00:14:18,300 --> 00:14:21,804
Don't suppose you've got $2
million in your pocket, do you?
325
00:14:21,846 --> 00:14:23,305
You're loan sharks.
326
00:14:23,347 --> 00:14:27,017
Mm, moneylenders.
Got a friendlier ring to it.
327
00:14:28,853 --> 00:14:30,713
So you got the cash?
328
00:14:31,105 --> 00:14:33,858
If not, we're going
to need some collateral ASAP.
329
00:14:33,899 --> 00:14:36,736
That's what happens when you
don't perform like you promised.
330
00:14:36,777 --> 00:14:38,154
Uh, sorry.
331
00:14:38,195 --> 00:14:39,822
I haven't properly introduced myself.
332
00:14:39,864 --> 00:14:42,158
My name is Alec Mercer.
333
00:14:42,199 --> 00:14:45,703
I'm a professor of behavioral
science at Wylton University.
334
00:14:45,745 --> 00:14:47,424
I can't get you your money,
335
00:14:47,465 --> 00:14:49,790
but I can offer you some free advice.
336
00:14:49,832 --> 00:14:51,459
I work with businesses all the time.
337
00:14:51,500 --> 00:14:53,627
And from what I can see,
338
00:14:53,669 --> 00:14:55,880
you're running yours inefficiently.
339
00:14:55,921 --> 00:14:58,028
Are you trying
to get a bullet in the head?
340
00:14:58,070 --> 00:14:59,550
No.
341
00:14:59,592 --> 00:15:04,288
I'm just here to help
so that we all end up on top.
342
00:15:04,972 --> 00:15:09,018
That said, you should know
why Camille called me.
343
00:15:09,060 --> 00:15:11,318
I promise it's of interest to you.
344
00:15:17,913 --> 00:15:19,403
Enlighten me.
345
00:15:19,445 --> 00:15:21,947
There's a cheater at the tournament.
346
00:15:21,989 --> 00:15:23,616
We're in the process
of flushing him out.
347
00:15:23,657 --> 00:15:25,743
That's why I've been losing.
348
00:15:25,785 --> 00:15:27,953
We're still going
to need some collateral.
349
00:15:27,995 --> 00:15:30,539
You think you're incentivizing Camille
350
00:15:30,581 --> 00:15:32,666
to perform better, but you're
just stressing her out,
351
00:15:32,708 --> 00:15:34,418
which makes her perform worse.
352
00:15:38,297 --> 00:15:39,740
Well...
353
00:15:41,509 --> 00:15:43,494
here's what we're going to do.
354
00:15:44,470 --> 00:15:47,056
No collateral for now.
355
00:15:47,098 --> 00:15:50,059
But the interest goes up.
356
00:15:50,101 --> 00:15:54,588
You've got 36 hours to get
me my money plus another 5%.
357
00:15:55,564 --> 00:15:57,650
End of negotiation.
358
00:16:00,956 --> 00:16:02,863
You were amazing.
359
00:16:02,905 --> 00:16:04,365
The switch tracking you pulled on them.
360
00:16:04,407 --> 00:16:06,242
And then when we tag-teamed Dominic.
361
00:16:06,283 --> 00:16:09,077
Changing the pattern of
conversation really threw him off.
362
00:16:14,583 --> 00:16:16,276
Camille.
363
00:16:26,470 --> 00:16:27,638
I'm so embarrassed.
364
00:16:27,680 --> 00:16:29,181
I don't... I don't even know
where to start.
365
00:16:29,223 --> 00:16:31,583
How about the beginning?
366
00:16:33,477 --> 00:16:37,398
When I first got to Vegas,
it felt like I couldn't lose.
367
00:16:37,440 --> 00:16:39,818
I was making so much money so quickly.
368
00:16:39,860 --> 00:16:43,220
And it felt like it would
just always be like that.
369
00:16:43,654 --> 00:16:45,489
And before I knew it, I was
spending money left and right.
370
00:16:45,531 --> 00:16:47,491
I... I bought my mom a house.
371
00:16:47,533 --> 00:16:49,655
And she sacrificed so much for me,
372
00:16:49,696 --> 00:16:52,288
and I could finally
give her what she deserved.
373
00:16:52,329 --> 00:16:55,541
I get it.
You fell victim to outcome bias.
374
00:16:55,583 --> 00:16:56,917
When things are good...
375
00:16:56,959 --> 00:16:58,919
It's easy to assume
they'll always be like that,
376
00:16:58,961 --> 00:17:01,922
which is easy to see in hindsight,
377
00:17:01,964 --> 00:17:04,074
especially when it's not you.
378
00:17:04,967 --> 00:17:07,052
But everything was going fine
379
00:17:07,094 --> 00:17:10,431
until I played Ethan
in a cash game two weeks ago.
380
00:17:10,473 --> 00:17:12,749
And I had played him before, but...
381
00:17:13,517 --> 00:17:15,644
something about his game
that night was different.
382
00:17:15,686 --> 00:17:17,021
How so?
383
00:17:17,063 --> 00:17:19,006
He had an edge.
384
00:17:19,356 --> 00:17:22,818
Like he already knew what I was holding.
385
00:17:22,860 --> 00:17:24,612
And then I couldn't believe
that he was beating me,
386
00:17:24,653 --> 00:17:25,988
so that put me on tilt.
387
00:17:26,030 --> 00:17:28,908
Every decision I made
got worse and worse
388
00:17:28,949 --> 00:17:31,894
until I spent every penny that I had.
389
00:17:32,912 --> 00:17:34,997
More than what I had.
390
00:17:36,999 --> 00:17:40,027
Then that led you to the loan sharks.
391
00:17:40,586 --> 00:17:43,864
It is amazing how they'll
show up when you need them.
392
00:17:44,340 --> 00:17:46,217
But they said they could bail me out
393
00:17:46,258 --> 00:17:49,745
and cover my debts and
the buy-in for this tournament.
394
00:17:50,387 --> 00:17:53,974
But you knew what they were.
395
00:17:54,016 --> 00:17:55,476
Yes, I knew who they were.
396
00:17:55,518 --> 00:17:57,186
But I thought if I won,
then it would cover everything,
397
00:17:57,228 --> 00:17:59,129
and I would be off the hook.
398
00:17:59,730 --> 00:18:01,190
And if you lose?
399
00:18:01,232 --> 00:18:03,692
Then I will be in deep debt.
400
00:18:03,734 --> 00:18:05,761
And my mom will lose her house.
401
00:18:06,404 --> 00:18:08,889
You must be so disappointed in me.
402
00:18:11,200 --> 00:18:12,910
I'm so sorry that
I dragged you into this.
403
00:18:12,952 --> 00:18:15,830
I-I just didn't know who else to call.
404
00:18:15,871 --> 00:18:18,624
I...
405
00:18:21,627 --> 00:18:23,654
I came here to help you.
406
00:18:24,922 --> 00:18:27,115
Not to judge you, Camille.
407
00:18:28,134 --> 00:18:31,846
You asked me to figure it out.
408
00:18:31,887 --> 00:18:33,497
So...
409
00:18:35,015 --> 00:18:36,917
get some rest.
410
00:18:37,768 --> 00:18:40,754
I need you to focus
for that game tomorrow.
411
00:18:42,106 --> 00:18:43,607
I got a plan.
412
00:18:46,610 --> 00:18:50,865
I know that you designed the
logo for Jojo's Dry Cleaners.
413
00:18:50,906 --> 00:18:52,908
So who else did you sell it to?
414
00:18:52,950 --> 00:18:55,411
Once it leaves the shop,
it ain't got nothing to do with me.
415
00:18:55,453 --> 00:18:56,912
Plus, it was, like, a million years ago.
416
00:18:56,954 --> 00:18:58,789
How am I supposed to remember?
417
00:18:58,831 --> 00:19:00,417
2023...
418
00:19:00,459 --> 00:19:04,069
an extermination van had a car full
of methamphetamines.
419
00:19:04,712 --> 00:19:09,592
2017, a cable truck had
a trunk full of fentanyl.
420
00:19:09,633 --> 00:19:15,431
2013, a grocery van
had a dashboard full of PCP.
421
00:19:18,059 --> 00:19:19,751
And your point?
422
00:19:20,603 --> 00:19:24,565
All of these vehicles
had convincing car wraps.
423
00:19:24,607 --> 00:19:27,068
Now, I'm sure if I dig deep enough,
424
00:19:27,109 --> 00:19:29,320
your name will come up.
425
00:19:29,361 --> 00:19:33,991
So either you tell me
something about this logo,
426
00:19:34,033 --> 00:19:36,491
or I will make sure the charges stack up
427
00:19:36,533 --> 00:19:38,996
and they don't stop coming.
428
00:19:47,963 --> 00:19:52,343
I know you're in the middle
of a custody battle.
429
00:19:52,384 --> 00:19:54,136
If these charges stick,
430
00:19:54,661 --> 00:19:57,348
you will never see your kids again.
431
00:19:57,390 --> 00:19:59,374
Is that what you want?
432
00:20:10,736 --> 00:20:12,220
Wait.
433
00:20:15,866 --> 00:20:20,079
There was a scruffy white dude
asking for a dry cleaning dupe.
434
00:20:21,914 --> 00:20:25,960
- But I'm not good with faces.
- You're a graphic artist.
435
00:20:26,001 --> 00:20:28,546
Was there anything memorable?
436
00:20:28,587 --> 00:20:32,591
He had crisp $100 bills,
but his hands were disgusting.
437
00:20:32,633 --> 00:20:34,802
His ink was janky. It didn't match up.
438
00:20:34,844 --> 00:20:36,512
Tell me about the ink.
439
00:20:36,554 --> 00:20:39,265
He had a hand tattoo. It was an eight.
440
00:20:39,306 --> 00:20:41,374
It looked like he did it himself.
441
00:20:45,396 --> 00:20:47,356
Studies show that when people cheat,
442
00:20:47,398 --> 00:20:49,734
they alternate too rapidly
between outcomes.
443
00:20:49,775 --> 00:20:52,027
They win, they lose.
They win, they lose.
444
00:20:52,069 --> 00:20:56,449
I did a breakdown of
Ethan Steele's wins and losses.
445
00:20:56,490 --> 00:20:57,867
You see? His runs are too short.
446
00:20:57,908 --> 00:20:59,285
He alternates too quickly.
447
00:20:59,326 --> 00:21:00,786
On top of that,
448
00:21:00,828 --> 00:21:03,998
he wins when it matters most
and loses when it doesn't.
449
00:21:04,039 --> 00:21:06,208
The only way he can do that
is if he had access
450
00:21:06,250 --> 00:21:07,793
to the other players' cards.
451
00:21:07,835 --> 00:21:09,962
But how does he get access
to their hole cards?
452
00:21:10,004 --> 00:21:11,881
That's where you come in.
453
00:21:11,922 --> 00:21:14,216
As the tournament organizer,
454
00:21:14,258 --> 00:21:16,802
we need your help figuring out
how he's able to pull this off.
455
00:21:19,722 --> 00:21:22,391
This tournament means everything to me.
456
00:21:22,433 --> 00:21:25,453
My late husband and I
started it years ago.
457
00:21:25,495 --> 00:21:27,688
Look, I can't disqualify
someone from the tournament
458
00:21:27,730 --> 00:21:29,482
based on statistics,
459
00:21:29,523 --> 00:21:32,943
but what I can do is have
my team look into it.
460
00:21:39,784 --> 00:21:41,118
We look awesome.
461
00:21:41,160 --> 00:21:43,245
Do we? I'm not sure if this is me.
462
00:21:43,287 --> 00:21:44,413
- But...
- That's the point.
463
00:21:44,455 --> 00:21:47,249
- Okay.
- What does Alec always say?
464
00:21:47,291 --> 00:21:49,251
The first step to
learning about the herd
465
00:21:49,293 --> 00:21:50,711
is to join the herd.
466
00:21:50,753 --> 00:21:52,615
Let's find our next subjects.
467
00:21:53,923 --> 00:21:55,716
I'm tired of the slots.
468
00:21:55,758 --> 00:21:57,676
I'm looking for a more responsive crowd.
469
00:21:59,970 --> 00:22:02,306
Boom, craps.
470
00:22:02,348 --> 00:22:05,768
It's a social game.
It's insanely popular.
471
00:22:05,810 --> 00:22:07,603
And it involves strategy and luck.
472
00:22:07,645 --> 00:22:08,854
You have to be careful, though.
473
00:22:08,896 --> 00:22:11,107
You can lose a lot of money
in this game.
474
00:22:11,148 --> 00:22:12,274
Use the house's money back at them.
475
00:22:12,316 --> 00:22:14,384
That's what they say, right?
476
00:22:15,152 --> 00:22:17,279
Besides, it's all found money anyway.
477
00:22:17,321 --> 00:22:19,073
I already put aside Alec's money.
478
00:22:19,115 --> 00:22:21,409
Come on, baby!
479
00:22:21,450 --> 00:22:23,327
Oh, my God!
480
00:22:23,369 --> 00:22:25,913
You are my good luck charm, baby.
481
00:22:25,955 --> 00:22:27,748
- Uh, me?
- Yes.
482
00:22:40,219 --> 00:22:41,762
I want to say I'm surprised,
483
00:22:41,804 --> 00:22:44,390
but I had a feeling
they wouldn't go for it.
484
00:22:44,432 --> 00:22:46,392
Six feet under it is.
485
00:22:46,434 --> 00:22:48,519
We haven't exhausted
all of our options yet.
486
00:22:52,356 --> 00:22:53,899
What is it? What's wrong?
487
00:22:53,941 --> 00:22:55,651
Ethan dropped out of the tournament.
488
00:22:55,693 --> 00:22:57,570
And since I was the last
to go heads up with him,
489
00:22:57,611 --> 00:23:00,656
tournament rules say
I advance to the final table.
490
00:23:01,699 --> 00:23:03,159
Hey, I just heard the news.
491
00:23:03,200 --> 00:23:04,326
Did y'all say something to Ethan?
492
00:23:04,368 --> 00:23:06,287
- No.
- Not a word.
493
00:23:06,328 --> 00:23:07,872
Maybe he knew someone was on to him.
494
00:23:07,913 --> 00:23:11,041
But this is good. Now it's all on you.
495
00:23:11,083 --> 00:23:13,627
I'm ready. I can handle it.
496
00:23:18,382 --> 00:23:19,633
Check.
497
00:23:21,844 --> 00:23:24,430
I call.
498
00:23:24,472 --> 00:23:25,931
Call.
499
00:23:25,973 --> 00:23:28,017
Statistically speaking,
Hank's nothing special.
500
00:23:28,059 --> 00:23:32,646
And he never calls anything
with less than a top 20% hand.
501
00:23:36,901 --> 00:23:38,903
She's bluffing now. That's her strength.
502
00:23:38,944 --> 00:23:41,280
Which means she'll bet big.
503
00:23:41,322 --> 00:23:42,889
Raise.
504
00:23:43,491 --> 00:23:45,534
How did you know?
505
00:23:45,576 --> 00:23:47,411
I was her advisor for three years.
506
00:23:47,453 --> 00:23:50,331
You get to learn someone's
tells, their strengths.
507
00:23:50,372 --> 00:23:52,541
Camille is fearless.
508
00:23:52,583 --> 00:23:54,001
It's something
I've always admired about her.
509
00:24:00,382 --> 00:24:02,301
200.
510
00:24:12,144 --> 00:24:14,063
I'll admit.
511
00:24:14,105 --> 00:24:16,256
Got a busted hand.
512
00:24:17,316 --> 00:24:19,235
But I still think it beats yours.
513
00:24:20,417 --> 00:24:21,803
Oh, yeah?
514
00:24:23,155 --> 00:24:25,473
I raise her 20k.
515
00:24:26,325 --> 00:24:28,369
Is he trying to trap her?
516
00:24:28,411 --> 00:24:29,954
He wants to make her show her hand.
517
00:24:29,995 --> 00:24:31,122
He's calling her bluff.
518
00:24:34,667 --> 00:24:37,253
Call.
519
00:24:43,926 --> 00:24:47,221
Gentleman wins. Pair of sevens.
520
00:24:47,263 --> 00:24:49,265
Ooh-wee.
521
00:24:50,725 --> 00:24:52,268
Giddy up.
522
00:24:55,104 --> 00:24:57,440
He just won with a super-marginal hand,
523
00:24:57,481 --> 00:24:59,400
the same move that Ethan pulled.
524
00:24:59,442 --> 00:25:02,903
And he did it without hesitation,
like he had nothing to lose.
525
00:25:02,945 --> 00:25:05,013
Maybe he's cheating, too.
526
00:25:05,823 --> 00:25:07,349
But how?
527
00:25:17,981 --> 00:25:20,582
Whoever's doing this has direct access
528
00:25:20,607 --> 00:25:22,263
to the players' hole cards, which means
529
00:25:22,305 --> 00:25:23,973
they're getting help
from behind the scenes.
530
00:25:24,015 --> 00:25:26,184
This isn't a one-off. They're dialed in.
531
00:25:26,225 --> 00:25:29,103
Isn't the feed on a 30-minute delay?
532
00:25:29,145 --> 00:25:31,397
And even if someone
found a way around it,
533
00:25:31,439 --> 00:25:33,232
why risk your job over this?
534
00:25:33,274 --> 00:25:34,734
This isn't exactly LA.
535
00:25:34,775 --> 00:25:38,321
Production jobs are sparse,
not to mention high-effort,
536
00:25:38,362 --> 00:25:39,989
low-reward, which makes
this the perfect environment
537
00:25:40,031 --> 00:25:41,532
for a scheme like this.
538
00:25:41,574 --> 00:25:45,286
Kylie, you get
close to Steven in makeup.
539
00:25:45,328 --> 00:25:48,789
If you see or hear anything
suspicious, let me know.
540
00:25:48,831 --> 00:25:51,209
I'll follow the AD.
541
00:25:51,250 --> 00:25:52,467
Go.
542
00:26:05,431 --> 00:26:09,334
I wouldn't make a sound if I were you.
543
00:26:10,353 --> 00:26:11,562
Surprise.
544
00:26:11,604 --> 00:26:13,356
You're the collateral.
545
00:26:18,903 --> 00:26:20,196
You know, kidnapping me
546
00:26:20,238 --> 00:26:22,198
isn't going to get you
your money any faster.
547
00:26:22,240 --> 00:26:26,994
You don't seem
to understand how serious I am.
548
00:26:27,036 --> 00:26:30,373
But I'm sure two busted legs
will make things very clear.
549
00:26:30,414 --> 00:26:31,582
I get it. Trust me.
550
00:26:31,624 --> 00:26:33,000
I really get it.
551
00:26:33,042 --> 00:26:35,127
But it seems like breaking legs
552
00:26:35,169 --> 00:26:37,171
is a non-profitable part
of your business.
553
00:26:37,213 --> 00:26:39,549
It's always in service
of chasing a loss.
554
00:26:39,590 --> 00:26:41,509
How much money do you
even recover like that?
555
00:26:41,551 --> 00:26:45,221
You're not going to professor
your way out of this one.
556
00:26:45,263 --> 00:26:49,392
Honestly, do you even
like breaking people's legs?
557
00:26:49,433 --> 00:26:51,936
It seems like a bad business move to me.
558
00:26:51,978 --> 00:26:54,730
Helping me find Ethan?
559
00:26:54,772 --> 00:26:56,858
Now, that's a smart move.
560
00:26:59,110 --> 00:27:01,195
Why would we do that?
561
00:27:01,237 --> 00:27:04,282
Because Ethan is the
quickest way to the truth.
562
00:27:04,323 --> 00:27:06,450
He can tell us how the game is rigged.
563
00:27:06,492 --> 00:27:09,287
And once we know that,
we all walk away richer.
564
00:27:09,328 --> 00:27:12,748
You get your money, I get my legs.
565
00:27:12,790 --> 00:27:14,691
What do you say?
566
00:27:17,545 --> 00:27:19,589
- I was an idiot earlier.
- Now is not a good time.
567
00:27:19,630 --> 00:27:22,073
I know, I know, but this will
only take a second.
568
00:27:22,675 --> 00:27:24,719
I'm sorry about earlier.
569
00:27:24,760 --> 00:27:27,281
I'm not going to lie.
When it comes to Alec,
570
00:27:27,972 --> 00:27:30,057
it's still hard for me
to know where I stand.
571
00:27:30,099 --> 00:27:33,561
You're the one I want to be with, Jace.
572
00:27:33,603 --> 00:27:35,062
Know that.
573
00:27:35,104 --> 00:27:38,858
And I'm sorry I was
so quick to dismiss you.
574
00:27:38,900 --> 00:27:40,526
I have been putting this case first,
575
00:27:40,568 --> 00:27:42,528
but it is for good reason.
576
00:27:42,570 --> 00:27:44,864
We are so close to figuring this out.
577
00:27:44,906 --> 00:27:46,407
I can't stop now.
578
00:27:46,449 --> 00:27:47,700
I understand.
579
00:27:47,742 --> 00:27:49,076
And I want to help.
580
00:27:49,118 --> 00:27:51,144
So what have you got so far?
581
00:27:52,872 --> 00:27:55,244
Sylvio told me that
582
00:27:55,285 --> 00:27:57,668
the guy had an eight
tattooed to his knuckle,
583
00:27:57,710 --> 00:28:00,254
so I figured maybe it was
gang-related, maybe an 88.
584
00:28:00,296 --> 00:28:04,759
I pulled every picture of white
prison gang members in the area.
585
00:28:04,800 --> 00:28:06,093
So far, I got nothing.
586
00:28:06,135 --> 00:28:08,995
Well, maybe we're
looking at this all wrong.
587
00:28:09,555 --> 00:28:12,058
I booked someone from the
New Apostles a few years ago.
588
00:28:12,099 --> 00:28:13,518
They're a fundamentalist movement.
589
00:28:13,559 --> 00:28:17,104
What if it's not an eight
but an infinity sign,
590
00:28:17,146 --> 00:28:19,381
which is their emblem?
591
00:28:20,274 --> 00:28:21,943
I think you're onto something.
592
00:28:24,111 --> 00:28:26,197
So we know the New Apostles
originated in Wilmington,
593
00:28:26,239 --> 00:28:28,407
but these are the members
who headed up the local chapter
594
00:28:28,449 --> 00:28:30,451
during the time of the church bombing.
595
00:28:30,493 --> 00:28:31,702
So...
596
00:28:31,744 --> 00:28:33,329
These two were locked up
six months before.
597
00:28:33,371 --> 00:28:34,914
They're doing time in Wise County.
598
00:28:34,956 --> 00:28:37,124
This guy's been dead for over ten years.
599
00:28:37,166 --> 00:28:39,043
What about this guy?
600
00:28:39,085 --> 00:28:41,128
Peter Shelby.
601
00:28:41,170 --> 00:28:44,590
Last known address was with his mom
602
00:28:44,632 --> 00:28:47,718
about 15 miles away from
where the bombing happened.
603
00:28:47,760 --> 00:28:49,327
Hmm.
604
00:28:50,763 --> 00:28:53,850
New shooter.
605
00:29:00,064 --> 00:29:03,818
You know, Vegas can be
really overwhelming at first.
606
00:29:03,860 --> 00:29:05,653
You want to take a break
and get some food with me?
607
00:29:05,695 --> 00:29:07,155
I'm fine.
608
00:29:09,740 --> 00:29:12,076
You are on tilt, girl.
609
00:29:12,118 --> 00:29:15,112
I just... I don't want you to make
the same mistakes that I did.
610
00:29:16,038 --> 00:29:18,374
That seems unlikely.
611
00:29:18,416 --> 00:29:20,191
Okay.
612
00:29:21,210 --> 00:29:23,838
Hey, what is with the passive-
aggressive cold shoulder?
613
00:29:23,880 --> 00:29:25,798
I thought that we were friends, Camille.
614
00:29:25,840 --> 00:29:28,384
Yeah, we were. We... we are.
615
00:29:28,426 --> 00:29:30,011
I'm sorry I left the way that I did,
616
00:29:30,052 --> 00:29:32,805
but I had a lot to process.
617
00:29:32,847 --> 00:29:34,473
I'm sure you had other friends.
618
00:29:34,515 --> 00:29:36,249
I didn't, actually.
619
00:29:41,397 --> 00:29:42,605
I'm sorry.
620
00:29:42,647 --> 00:29:44,400
I have to go find Rizwan.
621
00:30:00,666 --> 00:30:03,836
So the good news is we found your guy.
622
00:30:03,878 --> 00:30:05,630
And the bad news?
623
00:30:09,884 --> 00:30:13,054
Okay.
624
00:30:23,870 --> 00:30:26,164
We found him staying
in the same hotel you were.
625
00:30:26,206 --> 00:30:31,169
But when we went
to introduce ourselves, he ran.
626
00:30:31,211 --> 00:30:32,796
Up a billboard?
627
00:30:32,838 --> 00:30:35,215
Well, we tried to talk him down,
628
00:30:35,257 --> 00:30:36,758
but he won't listen.
629
00:30:36,800 --> 00:30:40,262
Then I remembered this is your mess.
630
00:30:40,303 --> 00:30:42,204
So you can clean it up.
631
00:30:42,681 --> 00:30:44,581
We'll be right here waiting.
632
00:30:46,309 --> 00:30:48,603
Could you give us a little space?
633
00:30:48,645 --> 00:30:50,147
It might spook him less.
634
00:30:55,527 --> 00:30:57,177
Nice.
635
00:30:58,947 --> 00:31:01,700
Ethan, I'm just here to talk.
636
00:31:01,742 --> 00:31:03,577
I'm guessing
you're not a real book agent?
637
00:31:03,618 --> 00:31:05,620
You're not a real poker player.
638
00:31:05,662 --> 00:31:07,748
Guys like that don't come to talk.
639
00:31:07,789 --> 00:31:10,339
I understand you're scared.
640
00:31:10,380 --> 00:31:13,920
The thing is, no one's after you.
641
00:31:13,962 --> 00:31:15,964
- We actually need your help.
- For what?
642
00:31:16,006 --> 00:31:18,365
Come down, and I'll explain.
643
00:31:19,426 --> 00:31:20,552
Okay.
644
00:31:20,594 --> 00:31:22,262
Maybe I'll come back in an hour.
645
00:31:22,304 --> 00:31:23,805
Or two.
646
00:31:23,847 --> 00:31:25,789
Let's say after dinner?
647
00:31:26,725 --> 00:31:28,810
I'll wait as long as you like.
648
00:31:28,852 --> 00:31:31,396
I got time. So do they.
649
00:31:37,444 --> 00:31:40,072
A few weeks ago, I got a text
from this anonymous number
650
00:31:40,113 --> 00:31:43,033
saying that there was
a way for me to win.
651
00:31:43,075 --> 00:31:44,826
Guaranteed.
652
00:31:44,868 --> 00:31:46,078
I didn't know if it was legit
653
00:31:46,119 --> 00:31:47,788
or if it was even worth
me inquiring more.
654
00:31:47,829 --> 00:31:49,122
But you did.
655
00:31:49,164 --> 00:31:52,066
- I'm a good player.
- You're not a great one.
656
00:31:53,293 --> 00:31:54,753
I would never make it
to that final table
657
00:31:54,795 --> 00:31:56,088
if I didn't have an edge.
658
00:31:56,129 --> 00:31:57,672
So what about the people who did?
659
00:31:57,714 --> 00:32:00,425
The way I see it, Lady Luck owes me.
660
00:32:00,467 --> 00:32:01,650
Okay?
661
00:32:01,692 --> 00:32:03,595
I mean, I've dumped
so much money into this game
662
00:32:03,637 --> 00:32:05,138
for so many years.
663
00:32:05,180 --> 00:32:08,392
That's the problem
with sunk cost fallacy.
664
00:32:08,433 --> 00:32:10,894
People are reluctant
to abandon a course of action
665
00:32:10,936 --> 00:32:13,063
based on what
they've already invested in it,
666
00:32:13,105 --> 00:32:16,108
so they make decisions for
the future based on the past.
667
00:32:16,149 --> 00:32:18,721
Whatever you want to call it,
I wrote back. And...
668
00:32:20,320 --> 00:32:22,864
Before I knew it, a deal was struck.
669
00:32:22,906 --> 00:32:23,949
It was an 80/20 split.
670
00:32:23,990 --> 00:32:26,183
They got the better deal, but...
671
00:32:26,868 --> 00:32:27,994
if I won the tournament,
672
00:32:28,036 --> 00:32:30,479
I'd still walk away with $2 million.
673
00:32:31,081 --> 00:32:33,299
So how did they signal you?
674
00:32:36,670 --> 00:32:38,737
I'd have to show you.
675
00:32:39,923 --> 00:32:42,634
After seeing the live feed
with the hole card,
676
00:32:42,676 --> 00:32:44,136
someone would signal Ethan
677
00:32:44,177 --> 00:32:47,556
through this mechanism in
his shoe to tell him what to do.
678
00:32:47,597 --> 00:32:51,143
One buzz to play, two to fold.
679
00:32:51,184 --> 00:32:54,146
It's almost offensive
how basic the mechanics are.
680
00:32:54,187 --> 00:32:55,647
Yet they managed to rig the entire game.
681
00:32:55,689 --> 00:32:57,190
And continue to.
682
00:32:57,232 --> 00:32:58,817
Do we think Hank
is using the same equipment?
683
00:32:58,859 --> 00:33:00,193
Absolutely.
684
00:33:00,235 --> 00:33:01,987
I'm going head-to-head
with Hank in the next game.
685
00:33:02,028 --> 00:33:04,485
Here, let me use this. Then I'll at
least know the same information.
686
00:33:04,527 --> 00:33:06,825
- Fair is fair.
- No, cheating is cheating.
687
00:33:06,867 --> 00:33:08,326
It doesn't matter
how many people are doing it.
688
00:33:08,368 --> 00:33:10,537
Do you remember our studies on cheating?
689
00:33:10,579 --> 00:33:12,998
If someone whom
you identify with is cheating,
690
00:33:13,040 --> 00:33:14,666
you're more likely to cheat, too.
691
00:33:14,708 --> 00:33:16,251
But it doesn't make it right.
692
00:33:16,293 --> 00:33:17,836
I don't want to cheat,
693
00:33:17,878 --> 00:33:20,005
but the entire game is rigged, right?
694
00:33:20,047 --> 00:33:22,257
This is the only way
to level the playing field.
695
00:33:22,299 --> 00:33:24,843
What if there was another option?
696
00:33:24,885 --> 00:33:26,636
Have you ever heard
of signal-to-noise ratio?
697
00:33:28,764 --> 00:33:31,516
This is a multi-pronged approach.
698
00:33:31,558 --> 00:33:33,303
We're not just trying
to knock the cheater out.
699
00:33:33,345 --> 00:33:34,898
We're trying to figure out
who's on the other side
700
00:33:34,922 --> 00:33:36,169
of this cheating scam.
701
00:33:36,211 --> 00:33:38,672
Everyone know what they need to do?
702
00:33:39,399 --> 00:33:40,942
Yep.
703
00:33:44,446 --> 00:33:45,698
Based on his history,
704
00:33:45,739 --> 00:33:48,533
Hank's going to undermine your
skills because you're a woman.
705
00:33:48,575 --> 00:33:49,826
But like you said,
706
00:33:49,868 --> 00:33:52,371
stereotype tax has its benefits.
707
00:33:52,412 --> 00:33:54,998
I can slow things down,
give Kylie more time.
708
00:33:57,589 --> 00:33:59,503
Kylie, it's vital you wait for both
709
00:33:59,544 --> 00:34:02,923
the PA and the camera system
to clear out before you move.
710
00:34:02,964 --> 00:34:04,925
I did a little recon on the PA.
711
00:34:04,966 --> 00:34:07,719
And based on his
top-notch crafty skills,
712
00:34:07,761 --> 00:34:10,597
the key to our success
is in the bathroom break.
713
00:34:10,639 --> 00:34:13,225
Once you gain access to the equipment,
714
00:34:13,266 --> 00:34:15,811
you'll need to tap into the
right frequency, for this to work.
715
00:34:15,852 --> 00:34:17,229
Have some faith.
716
00:34:17,270 --> 00:34:19,356
You ain't the only genius in the family.
717
00:34:19,398 --> 00:34:22,135
Rizwan, Phoebe,
remember that these drinks
718
00:34:22,177 --> 00:34:24,236
are complements of the hotel.
719
00:34:24,277 --> 00:34:25,737
People in Vegas are used to free drinks.
720
00:34:25,779 --> 00:34:27,114
They won't bat an eye.
721
00:34:27,155 --> 00:34:29,241
No one can resist a free iced latte.
722
00:34:29,282 --> 00:34:31,243
Studies on the surprise reflex theory
723
00:34:31,284 --> 00:34:32,953
have shown that
when babies feel surprised
724
00:34:32,994 --> 00:34:36,039
while breastfeeding, they tend
to drink more aggressively.
725
00:34:36,081 --> 00:34:37,749
Does it work on adults, too?
726
00:34:37,791 --> 00:34:40,252
People of all ages drink
faster when they're surprised.
727
00:34:40,293 --> 00:34:41,837
By watching the way they drink,
728
00:34:41,878 --> 00:34:43,380
we'll be able to see who's the most
729
00:34:43,422 --> 00:34:46,383
caught off guard when Hank
doesn't perform as expected.
730
00:34:49,511 --> 00:34:50,887
I call.
731
00:35:17,998 --> 00:35:19,249
You okay?
732
00:35:19,291 --> 00:35:20,834
Of course, little lady.
733
00:35:20,876 --> 00:35:22,461
Great.
734
00:35:22,502 --> 00:35:24,337
Me, too.
735
00:35:24,379 --> 00:35:25,797
Let's do this.
736
00:35:29,551 --> 00:35:31,970
With Hank, we don't have
to stop him from getting cues,
737
00:35:32,012 --> 00:35:33,305
but rather flood him with so many,
738
00:35:33,346 --> 00:35:34,806
he doesn't know what to believe.
739
00:35:34,848 --> 00:35:38,060
That's the beauty
of signal-to-noise ratio.
740
00:35:46,985 --> 00:35:48,445
I can't believe it.
741
00:35:48,487 --> 00:35:50,530
She's really going
to town on that thing.
742
00:35:50,572 --> 00:35:52,032
She's guilty as they come.
743
00:35:52,074 --> 00:35:54,618
Identifying her as the ultimate cheater
744
00:35:54,659 --> 00:35:58,330
and the person who rigged
this whole tournament.
745
00:36:11,849 --> 00:36:13,351
Go, girl!
746
00:36:15,811 --> 00:36:19,398
I am beyond thrilled
to name Camille Lawson
747
00:36:19,440 --> 00:36:24,278
the winner of the
Royal Flush Rumble Tournament.
748
00:36:42,129 --> 00:36:44,256
There are some people here
who would like to talk to you.
749
00:36:44,298 --> 00:36:47,510
Meet the FBI Vegas Field Office.
750
00:36:47,551 --> 00:36:48,761
Please follow us, ma'am.
751
00:37:03,275 --> 00:37:04,568
I understand why you left now.
752
00:37:04,610 --> 00:37:06,487
This place has its draw.
753
00:37:06,529 --> 00:37:08,614
Phoebe, I never should
have left the way that I did.
754
00:37:08,656 --> 00:37:11,784
I should have told you
about it or talked to you.
755
00:37:11,826 --> 00:37:13,244
But I... I don't know.
756
00:37:13,285 --> 00:37:14,829
I just didn't think
that you would understand.
757
00:37:14,870 --> 00:37:17,707
You're so responsible and together.
758
00:37:17,748 --> 00:37:19,709
That's not true.
759
00:37:19,750 --> 00:37:21,711
You saw me out there.
760
00:37:21,752 --> 00:37:23,045
I literally lost all the money
761
00:37:23,087 --> 00:37:25,423
the professor gave me in one night.
762
00:37:25,464 --> 00:37:26,632
I fell for all the traps.
763
00:37:26,674 --> 00:37:28,426
Yeah.
764
00:37:28,467 --> 00:37:30,052
The traps are fun.
765
00:37:32,847 --> 00:37:35,057
I think one of the reasons...
766
00:37:35,099 --> 00:37:37,059
I had a hard time making friends was
767
00:37:37,101 --> 00:37:39,729
that I held them
to an impossible standard,
768
00:37:39,770 --> 00:37:41,480
didn't really give them a chance.
769
00:37:41,522 --> 00:37:44,608
Well, I bet you think I'm a real idiot,
for getting into this mess.
770
00:37:44,650 --> 00:37:47,570
You took a risk.
And you learned about yourself.
771
00:37:47,611 --> 00:37:48,821
I've only been here two days,
772
00:37:48,863 --> 00:37:51,055
and I've already learned
too much about myself.
773
00:37:51,806 --> 00:37:54,201
But that's
the ultimate experiment, right?
774
00:38:00,708 --> 00:38:02,418
Are you ready, Phoebe?
775
00:38:14,638 --> 00:38:16,432
I have to ask.
776
00:38:18,017 --> 00:38:21,377
Is it my fault
that you left the department?
777
00:38:22,646 --> 00:38:25,608
I never gave you...
778
00:38:25,649 --> 00:38:27,591
The attention you needed?
779
00:38:28,611 --> 00:38:31,155
I put too much responsibility on you?
780
00:38:31,197 --> 00:38:32,782
No.
781
00:38:32,823 --> 00:38:34,598
No, you didn't.
782
00:38:35,660 --> 00:38:37,328
It gave me the time and space
783
00:38:37,370 --> 00:38:41,147
to discover that academia
wasn't really right for me.
784
00:38:41,791 --> 00:38:44,126
But poker is?
785
00:38:44,168 --> 00:38:46,156
I don't know.
786
00:38:49,048 --> 00:38:54,303
I thought I would find
more certainty here.
787
00:38:56,222 --> 00:38:58,391
But the truth is, nothing is certain.
788
00:39:00,434 --> 00:39:03,002
So I'm going to take
some time to think...
789
00:39:05,147 --> 00:39:06,860
analyze the data of recent events
790
00:39:06,902 --> 00:39:10,111
so that I can make the best
decision going forward.
791
00:39:10,152 --> 00:39:11,654
Whatever you do,
792
00:39:11,696 --> 00:39:14,388
I think you'll make
the right choice for yourself.
793
00:39:15,157 --> 00:39:18,327
They say that the best gifts
794
00:39:18,369 --> 00:39:21,664
are ones that hold a shared memory.
795
00:39:37,388 --> 00:39:39,015
His name is Peter Shelby.
796
00:39:39,056 --> 00:39:41,809
After the church bombing,
he disappeared for two years.
797
00:39:41,851 --> 00:39:44,687
They arrested him in Durham
under an assumed name.
798
00:39:44,729 --> 00:39:47,106
Texting you his picture now.
799
00:39:55,822 --> 00:39:56,991
How did you find him?
800
00:39:57,033 --> 00:39:59,910
He was working with the local
chapter of the New Apostles.
801
00:39:59,952 --> 00:40:01,954
They're a fundamentalist group.
802
00:40:01,996 --> 00:40:03,622
Narco booked a few
of their guys recently.
803
00:40:03,664 --> 00:40:07,043
And Sylvio, the guy who
printed the Jojo decal,
804
00:40:07,084 --> 00:40:08,961
confirmed it was him.
805
00:40:09,003 --> 00:40:10,463
We got him, Alec.
806
00:40:10,504 --> 00:40:12,923
We're finally going to get some answers.
807
00:40:12,965 --> 00:40:14,717
I'll meet you there.
808
00:40:38,324 --> 00:40:41,410
- I'll give you two a minute.
- Okay.
809
00:40:41,452 --> 00:40:43,120
What happened? What's going on?
810
00:40:43,162 --> 00:40:45,748
We got here a few hours too late.
811
00:40:45,790 --> 00:40:47,439
There was a note.
812
00:40:48,501 --> 00:40:49,835
Was it suicide?
813
00:40:49,877 --> 00:40:52,421
I'm so sorry, Alec.
814
00:40:52,463 --> 00:40:54,715
We have a team in there
searching the entire place
815
00:40:54,757 --> 00:40:55,925
for additional information.
816
00:40:55,966 --> 00:40:58,135
We're going to figure this out.
817
00:41:01,514 --> 00:41:05,142
He was our best chance
at finding out the truth.
818
00:41:08,479 --> 00:41:10,254
Now he's gone?
59483
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.