All language subtitles for The Little Wheedlers (1978) fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,168 --> 00:01:15,881 Il est un peu petit. 2 00:01:16,166 --> 00:01:19,349 Celui-l� a une bonne taille mais je ne l'aime pas trop. 3 00:01:19,583 --> 00:01:22,202 - C'est pour dessiner ? - Non, c'est pour �crire. 4 00:01:22,472 --> 00:01:25,813 C'est pour un journal intime. C'est pour �a que je voudrais un truc marrant. 5 00:01:29,240 --> 00:01:31,084 Je vais prendre le noir. 6 00:01:31,458 --> 00:01:35,181 Et je voudrais des crayons de couleur. 7 00:01:46,493 --> 00:01:48,975 �crire un journal intime, tu te rends compte ? 8 00:01:49,149 --> 00:01:50,243 Et alors ? 9 00:01:51,580 --> 00:01:54,107 Il y a encore des jeunes femmes romantiques � notre �poque. 10 00:04:07,297 --> 00:04:08,536 Oh merde ! 11 00:05:44,576 --> 00:05:46,656 J'ai vu un mec super tout � l'heure. 12 00:05:47,336 --> 00:05:48,851 Il bouffait un Wimpy. 13 00:05:49,451 --> 00:05:50,992 Il s'en foutait partout. 14 00:05:51,762 --> 00:05:53,697 Il doit habiter dans le coin. 15 00:05:56,099 --> 00:05:58,271 - Hein ? - Je disais "ah d'accord". 16 00:05:58,596 --> 00:05:59,572 Pourquoi ? 17 00:05:59,806 --> 00:06:02,103 Je suppose que tu vas essayer de le retrouver ? 18 00:06:03,943 --> 00:06:05,089 Pas du tout. 19 00:06:05,296 --> 00:06:07,455 Je vois un mec que je trouve bien, c'est tout. 20 00:06:08,394 --> 00:06:09,306 Il est marrant. 21 00:06:09,709 --> 00:06:11,710 Quinze jours sans mec, �a commence � �tre dur ! 22 00:06:12,310 --> 00:06:14,364 J'aime bien les petits c�lins au r�veil. 23 00:06:14,901 --> 00:06:16,967 Autrement, je me sens un peu triste le matin. 24 00:06:17,162 --> 00:06:18,651 Tu ne veux pas mettre l'eau pour les p�tes ? 25 00:06:19,064 --> 00:06:20,172 Sylvie va rentrer du boulot 26 00:06:20,326 --> 00:06:22,170 Si on veut aller au cinoche, faut bouffer en vitesse. 27 00:06:22,613 --> 00:06:24,588 - C'est mon tour de faire la bouffe ? - Eh oui ! 28 00:06:32,520 --> 00:06:33,706 Il n'y a plus de p�tes. 29 00:06:33,992 --> 00:06:36,663 - Tu n'en as pas achet� hier ? - J'ai oubli�. 30 00:06:38,181 --> 00:06:40,984 - Tu veux que j'y aille ? - Ouais, je pr�f�rerais. 31 00:06:41,848 --> 00:06:43,849 J'aurais bien voulu finir mon collage. 32 00:06:45,262 --> 00:06:47,671 Bon, j'y vais. 33 00:06:52,609 --> 00:06:54,623 - Tu t'occupes du repas !? - Ouais. 34 00:07:28,412 --> 00:07:29,322 Corinne ! 35 00:07:32,961 --> 00:07:35,620 Je vais aller faire les courses � ta place. C'est toujours toi qui fais tout. 36 00:07:35,809 --> 00:07:37,547 - Qu'est-ce qu'il te prend ? - �a me fera du bien de faire un tour. 37 00:07:37,780 --> 00:07:39,374 Tu ne veux pas que je vienne avec toi ? 38 00:08:00,404 --> 00:08:01,761 Excusez-moi. 39 00:08:02,336 --> 00:08:03,522 Il n'y a pas de mal. 40 00:08:16,616 --> 00:08:18,604 - �a va ? - �a va. 41 00:08:19,297 --> 00:08:20,562 Vous auriez pu m'aider. 42 00:08:21,277 --> 00:08:23,178 Le coup du truc qui tombe ! 43 00:08:23,354 --> 00:08:25,749 Je veux bien ramasser un mouchoir. Pas des nouilles. 44 00:08:27,131 --> 00:08:29,040 Dis donc, vous �tes une famille nombreuse !? 45 00:08:29,901 --> 00:08:32,125 On est trois nanas. 46 00:08:34,380 --> 00:08:35,961 Tu veux venir bouffer avec nous ? 47 00:08:36,377 --> 00:08:39,324 - C'est moi qui fais la cuisine. - J'ai bouff� tout � l'heure. 48 00:08:42,788 --> 00:08:44,053 Vous venez m'aider ? 49 00:08:47,349 --> 00:08:48,575 Tiens, tu m'aides ? 50 00:08:58,426 --> 00:09:01,032 - Sophie n'est pas l� ? - Elle est partie faire les courses. 51 00:09:05,677 --> 00:09:06,561 Elle est en manque. 52 00:09:07,084 --> 00:09:08,809 - Ah bon, encore les mecs ? - Ouais. 53 00:09:08,956 --> 00:09:10,629 Elle a recommenc� � �crire dans son journal. 54 00:09:10,796 --> 00:09:12,692 Elle �coute le m�me disque sans arr�t. 55 00:09:13,937 --> 00:09:15,517 Les sympt�mes habituels. 56 00:09:16,815 --> 00:09:18,974 Si �a commence � �tre dur, faut lui trouver quelqu'un vite fait. 57 00:09:19,180 --> 00:09:20,274 En plus, elle oublie tout. 58 00:09:26,622 --> 00:09:27,625 J'ai oubli� ma clef. 59 00:09:30,732 --> 00:09:32,076 On va au cin�, ce soir ? 60 00:09:32,257 --> 00:09:34,442 S�rement pas ! Il y a 500 t-shirts � trier. 61 00:09:44,545 --> 00:09:47,592 J'ai invit� un mec � bouffer. Il n'a pas voulu venir. 62 00:10:19,373 --> 00:10:21,913 Je te laisse finir. Je vais chercher les papiers de la bagnole. 63 00:10:33,167 --> 00:10:36,719 Tu ne vas pas broyer du noir !? Il n'y a pas que l'amour, tu sais !? 64 00:10:38,162 --> 00:10:39,717 Va faire un tour ! Bouge ! 65 00:10:40,489 --> 00:10:43,909 Le grand amour, ce n'est pas en restant ici et en �coutant des disques que tu vas le trouver. 66 00:10:44,086 --> 00:10:46,126 Je me fous du grand amour ! 67 00:10:46,426 --> 00:10:47,823 Je veux trouver du boulot. 68 00:10:58,721 --> 00:11:01,497 - Salut. - Salut. 69 00:11:01,757 --> 00:11:04,232 - C'est l� qu'habite Sophie ? - Oui. 70 00:11:04,504 --> 00:11:06,873 - Elle est l� ? - Oui. 71 00:11:38,638 --> 00:11:39,903 Pardon. 72 00:11:49,754 --> 00:11:52,636 - Qui c'est ? - Pamela, ma fille. 73 00:11:52,787 --> 00:11:54,486 - T'as une fille ? - Ouais. 74 00:11:55,021 --> 00:11:56,864 - T'as �t� mari�e ? - Ouais. 75 00:11:57,453 --> 00:11:59,297 - Trois ans. - Ah bon. 76 00:11:59,622 --> 00:12:01,281 - T'as divorc�, quoi !? - Ouais. 77 00:12:06,138 --> 00:12:08,533 Sympa, ta copine que j'ai crois�e dans l'escalier. 78 00:12:16,058 --> 00:12:17,362 Tu me files une Gauloise ? 79 00:12:20,403 --> 00:12:21,287 Merci. 80 00:12:27,446 --> 00:12:29,052 Tu peux peut-�tre m'aider, non ? 81 00:12:39,115 --> 00:12:40,314 Je le pose o� ? 82 00:12:42,032 --> 00:12:43,731 Merci, �a m'aide beaucoup. 83 00:12:47,891 --> 00:12:50,365 Qualit� super. Prix extra ! 84 00:12:51,519 --> 00:12:54,178 30 balles les cinq. Ce n'est pas cher. 85 00:12:56,444 --> 00:12:58,537 Vous n'allez pas tout me foutre en l'air, non ? 86 00:12:59,047 --> 00:13:00,996 Sortez les tous, tant que vous y �tes ! 87 00:13:04,090 --> 00:13:05,263 Oh non ! 88 00:13:09,046 --> 00:13:10,613 - Quoi, maintenant ? - Ouais. 89 00:13:10,794 --> 00:13:13,584 - Et le stand ? - Il y en a pour cinq minutes. 90 00:13:13,971 --> 00:13:16,130 Si c'est juste cinq minutes, �a ne m'int�resse pas. 91 00:13:20,350 --> 00:13:23,211 Dis donc, on va boire un caf�. Tu mates le stand ? 92 00:13:23,339 --> 00:13:25,012 Je mate, je mate. 93 00:13:40,104 --> 00:13:41,763 Comme tu dis, premier choix. 94 00:13:42,312 --> 00:13:44,852 Emporte-le, si tu veux. C'est gratis. 95 00:13:48,893 --> 00:13:50,868 Pourquoi tu remets ton t-shirt ? 96 00:13:52,679 --> 00:13:54,944 - Tu ne veux pas venir ? - O� ? 97 00:13:55,281 --> 00:13:56,809 L�, � c�t� de moi. 98 00:13:58,380 --> 00:13:59,684 Pourquoi tu veux que je vienne ? 99 00:14:00,233 --> 00:14:01,604 Pour m'embrasser. 100 00:14:16,380 --> 00:14:18,776 - T'as pas envie de moi ? - Si. 101 00:14:20,888 --> 00:14:23,756 J'ai ma moto qui est cass�e. Faut que j'aille au garage pour la faire r�parer. 102 00:14:25,826 --> 00:14:26,894 C'est un piston qui claque. 103 00:14:27,167 --> 00:14:28,879 �a ne peut pas attendre une heure, ton piston ? 104 00:14:30,216 --> 00:14:32,467 J'ai un pote qui peut me faire une r�paration � l'�il. 105 00:14:34,314 --> 00:14:36,434 On trouve plus facilement une nana qu'un garagiste 106 00:14:38,139 --> 00:14:39,733 Sans vouloir te vexer. 107 00:14:58,938 --> 00:15:01,005 - Tu n'es pas contente ? - Si. 108 00:15:06,414 --> 00:15:09,558 Il faut que je m'habille. J'ai rencard avec ma copine au resto. 109 00:15:13,219 --> 00:15:14,733 - C'est ta moto ? - Oui. 110 00:15:15,427 --> 00:15:17,980 - Tu veux venir faire un tour ? - Non. 111 00:15:18,552 --> 00:15:20,040 J'ai peur en moto. 112 00:15:22,560 --> 00:15:24,365 - Je repasse te voir ? - Quand tu veux. 113 00:15:26,636 --> 00:15:30,327 - T'es s�re que tu ne veux pas faire un tour ? - Non. Salut. 114 00:15:30,868 --> 00:15:33,618 - Un peu d'�motion ! - Tu parles ! 115 00:15:34,676 --> 00:15:36,323 Je n'irai pas vite. 116 00:16:16,337 --> 00:16:18,707 Il n'a pas l'air de se porter trop mal, ton piston. 117 00:16:20,687 --> 00:16:21,702 Non, �a va. 118 00:16:23,733 --> 00:16:24,959 Tu m'as bien eu. 119 00:16:26,599 --> 00:16:27,745 - On se le fait sur cent m�tres ? - Hein ? 120 00:17:01,350 --> 00:17:02,523 Un steak. 121 00:17:07,721 --> 00:17:09,301 Et un poulet basquaise. 122 00:17:34,485 --> 00:17:35,803 Non, il n'est pas bien. 123 00:17:36,325 --> 00:17:38,471 Merde, t'es difficile. Franchement ! 124 00:17:40,951 --> 00:17:42,138 Il a des yeux pas mal. 125 00:17:42,801 --> 00:17:44,368 Je pensais qu'il te plairait. 126 00:17:45,417 --> 00:17:48,141 �a fait une semaine que je lui file du caf� gratis en pr�vision. 127 00:17:50,227 --> 00:17:52,320 Et puis il n'y a pas que la gueule qui compte. 128 00:17:56,914 --> 00:17:58,652 On ne peut pas choisir un mec comme �a. 129 00:18:03,141 --> 00:18:05,103 - Celui-l�, tu le connais ? - O� �a ? 130 00:18:06,926 --> 00:18:08,086 Premi�re fois que je vois. 131 00:18:09,266 --> 00:18:10,189 Pas mal. 132 00:18:25,031 --> 00:18:28,005 - Sophie, tu passes me prendre tout � l'heure ? - Ouais. 133 00:18:43,281 --> 00:18:46,203 - Quelle journ�e ! Je n'ai pas arr�t�. - Qu'est-ce que t'as fait ? 134 00:18:47,194 --> 00:18:49,379 Je n'ai rien vendu, alors j'ai fait le tour des stands. 135 00:18:53,711 --> 00:18:55,161 Ce sont des balles � graver. 136 00:18:55,366 --> 00:18:57,538 C'est une occase. J'en ai eu 400 pour 200 balles. 137 00:18:58,810 --> 00:19:02,297 Dis donc, tu viens avec nous ? Je vais acheter une bagnole. 138 00:19:04,235 --> 00:19:06,946 Oui, j'en ai marre de me faire trimbaler une fois toi, une fois elle. 139 00:19:07,311 --> 00:19:08,970 J'ai envie d'avoir ma libert� de mouvement. 140 00:19:09,216 --> 00:19:12,125 - Je suis pr�te, on y va ? - OK. 141 00:19:18,676 --> 00:19:21,624 Tu vas voir le mec en bas. Il est pas mal. Moustachu mais bien. 142 00:19:21,867 --> 00:19:24,788 - � ta place... non ? - "� ma place" ! 143 00:19:25,100 --> 00:19:28,087 Pourquoi tu ne le dragues pas ? Je ne suis pas nympho, quand m�me. 144 00:19:28,268 --> 00:19:30,703 Moi, je ne peux pas. J'oserai jamais. 145 00:19:30,906 --> 00:19:32,171 Faut oser. 146 00:19:32,983 --> 00:19:36,443 Fais comme elle. Tu regardes le mec droit dans les yeux et attaques. 147 00:19:48,394 --> 00:19:50,526 Au fait, j'ai trouv� du boulot. 148 00:19:52,626 --> 00:19:55,206 Je vais faire des enqu�tes dans les bo�tes de sondage. 149 00:20:04,979 --> 00:20:08,460 Il y a du jeu. Non, remarque, �a a l'air normal. 150 00:20:17,510 --> 00:20:20,261 N'emp�che que les plaquettes de disques ont l'air vachement us�es. 151 00:20:20,415 --> 00:20:21,615 C'est des freins � tambour. 152 00:20:25,143 --> 00:20:28,236 Freins ou tambour, �a m'a quand m�me l'air vachement us�. 153 00:20:36,180 --> 00:20:37,445 C'est d'accord. 154 00:20:38,257 --> 00:20:39,154 400 ? 155 00:20:41,544 --> 00:20:45,175 - 800 balles, comme on avait dit. - 800 balles, pour cette poubelle ? 156 00:20:45,364 --> 00:20:49,179 �a ne va pas la t�te ? T'as vu � quelle allure elle roule ? 157 00:20:49,767 --> 00:20:51,782 D�j� 400 balles, c'est bien pay� ! 158 00:20:53,063 --> 00:20:54,736 D'accord. 159 00:20:55,495 --> 00:20:56,826 Mais parce que vous �tes des nanas. 160 00:20:57,479 --> 00:20:58,599 Sympa, hein !? 161 00:21:03,391 --> 00:21:04,945 Tu ne veux pas monter prendre un verre ? 162 00:21:05,677 --> 00:21:08,900 C'est-�-dire que j'ai un copain qui m'attend l�. 163 00:21:10,117 --> 00:21:11,448 Il peut venir aussi. 164 00:21:12,588 --> 00:21:16,968 Ouais, mais on a rendez-vous et on est d�j� en retard. 165 00:21:18,072 --> 00:21:19,179 C'est con. 166 00:21:20,043 --> 00:21:21,427 Allez, au revoir. 167 00:21:26,076 --> 00:21:27,788 Je ne sais pas comment tu fais avec les mecs. 168 00:21:29,694 --> 00:21:31,906 Je n'aurais peut-�tre pas d� marchander. 169 00:21:37,524 --> 00:21:40,024 - On va faire un tour � la campagne ? - Maintenant ? 170 00:21:40,219 --> 00:21:42,759 Une nouvelle voiture, �a s'�trenne. 171 00:21:47,957 --> 00:21:49,420 Merde ! 172 00:21:50,769 --> 00:21:51,811 Qu'est-ce qu'elle a ? 173 00:21:53,306 --> 00:21:54,256 Y a de l'essence, non ? 174 00:21:58,863 --> 00:22:00,576 400 balles, tu te rends compte ? 175 00:22:03,460 --> 00:22:06,644 - Tu peux me rendre un peu d'argent du loyer ? - Mais s�rement pas ! 176 00:22:07,416 --> 00:22:09,732 - Quelle ordure ce type ! - Arr�te d'y penser ! 177 00:22:10,294 --> 00:22:12,216 - On va au cinoche ? - Avec quel fric ? 178 00:22:12,460 --> 00:22:14,237 Tu ne veux quand m�me pas taper dans la cagnotte des vacances ? 179 00:22:34,166 --> 00:22:36,076 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Rien. 180 00:22:36,230 --> 00:22:38,244 Tu ne vas pas encore me sortir ton couplet sur la moto ? 181 00:22:38,346 --> 00:22:39,822 Oh que non ! 182 00:22:51,364 --> 00:22:53,050 Tiens, je t'ai amen� �a. 183 00:22:54,979 --> 00:22:56,836 Qu'est-ce que c'est que �a ? 184 00:22:57,397 --> 00:22:58,490 Oh c'est gentil. 185 00:23:00,719 --> 00:23:02,010 Tu as vu le dernier ? 186 00:23:07,642 --> 00:23:08,815 C'est pas mal. 187 00:23:11,165 --> 00:23:13,219 Je n'aime pas tellement la bouche. 188 00:23:14,729 --> 00:23:15,876 Elle n'est pas comme �a, ma bouche. 189 00:23:18,088 --> 00:23:20,891 - Ton mari a t�l�phon�. - Ah bon ? 190 00:23:21,006 --> 00:23:22,770 Il ne veut pas te laisser Pamela pour les vacances. 191 00:23:23,427 --> 00:23:24,206 Comment �a ? 192 00:23:24,315 --> 00:23:28,392 Il a dit que si tu ne lui dis pas exactement o� tu vas, pr�cis�ment... 193 00:23:28,731 --> 00:23:30,982 Il ne veut pas que sa fille parte � l'aventure, tu comprends ? 194 00:23:31,189 --> 00:23:33,835 Et merde ! Sa fille est quand m�me aussi la mienne, non ? 195 00:23:35,037 --> 00:23:36,591 Et puis quoi, "� l'aventure" ? 196 00:23:36,956 --> 00:23:38,865 On va au Maroc avec le bus de Sylvie. 197 00:23:39,032 --> 00:23:41,375 Ah, si vous partez avec le bus de Sylvie... 198 00:23:41,933 --> 00:23:44,408 - Vous risquez d'aller loin. - Il marche tr�s bien. 199 00:23:44,812 --> 00:23:46,209 On peut m�me camper dedans. 200 00:23:46,534 --> 00:23:50,053 - Il a dit qu'il allait t'envoyer une lettre. - Une lettre recommand�e ? 201 00:23:51,253 --> 00:23:52,571 Comme d'habitude. 202 00:23:56,047 --> 00:23:59,139 - C'est vraiment un salaud, ce mec ! - Hubert n'a pas tous les torts. 203 00:23:59,930 --> 00:24:02,448 Si tu n'avais pas continu� � avoir des aventures pendant ton mariage ! 204 00:24:02,624 --> 00:24:04,322 Pour ce que je me marrais avec lui ! 205 00:24:05,134 --> 00:24:06,373 T'entends �a ? 206 00:24:07,820 --> 00:24:09,072 Il n'y a pas de moutarde ? 207 00:24:12,601 --> 00:24:14,050 C'est vrai qu'il y a des jours ! 208 00:24:15,295 --> 00:24:17,645 Ils font les charmants pour qu'on dise oui 209 00:24:17,804 --> 00:24:20,947 et une fois qu'on a dit oui, c'est fini, on est prise au pi�ge. 210 00:24:35,873 --> 00:24:37,737 J'ai un de ces mals de gorge ! 211 00:24:38,067 --> 00:24:39,057 Je n'ai plus de voix. 212 00:24:40,091 --> 00:24:41,750 C'est bien pour les enqu�tes. 213 00:24:42,773 --> 00:24:44,393 T'as vu tout ce qu'il faut que je me tape ? 214 00:24:45,788 --> 00:24:47,487 Je n'ai vraiment pas la p�che pour aller bosser. 215 00:25:01,518 --> 00:25:03,598 Je suis s�re que �a va s'arranger pour Pamela. 216 00:25:37,622 --> 00:25:39,137 Maman ! 217 00:25:48,788 --> 00:25:51,039 Emmenez-la. La voiture est ouverte. J'arrive. 218 00:25:51,824 --> 00:25:53,273 Pourquoi t'es venue ? C'est compl�tement idiot. 219 00:25:53,375 --> 00:25:55,007 C'est compl�tement idiot de vouloir voir sa fille ? 220 00:25:55,150 --> 00:25:57,243 Tu sais que �a n'arrange rien. �a fait du mal � tout le monde. 221 00:25:57,328 --> 00:25:59,921 Arr�te de me culpabiliser. De toute fa�on, �a ne marchera pas. 222 00:26:00,075 --> 00:26:02,260 - C'est malin. Maintenant, elle pleure. - Tu ne te demandes pas pourquoi ? 223 00:26:02,388 --> 00:26:04,731 �a suffit. Ne commence pas ton num�ro, s'il te pla�t. 224 00:26:09,180 --> 00:26:11,090 Laisse-la-moi au moins pour les vacances. 225 00:26:11,822 --> 00:26:13,166 Pourquoi tu ne veux pas ? 226 00:26:13,412 --> 00:26:15,414 On verra. Je verrai �a avec ta m�re. 227 00:26:15,604 --> 00:26:17,224 Mais ne reviens plus comme �a. 228 00:26:19,363 --> 00:26:20,681 Je vais voir ce que je peux faire. 229 00:26:23,674 --> 00:26:25,031 Bon, faut que je me sauve. 230 00:26:46,311 --> 00:26:48,864 Sophie, tu viens ? 231 00:27:04,744 --> 00:27:06,851 Je vais faire un tour de p�riph, �a me calmera. 232 00:27:08,385 --> 00:27:09,808 Ne te casse pas la gueule ! 233 00:27:15,663 --> 00:27:17,007 �a va arranger les choses, tiens ! 234 00:27:18,749 --> 00:27:21,079 La derni�re fois qu'elle a eu des emmerdes avec Hubert, 235 00:27:21,377 --> 00:27:23,102 elle a fait quatre fois le tour. 236 00:27:38,812 --> 00:27:43,402 Bonjour. Excusez-moi de vous d�ranger. Je fais des enqu�tes de marketing. 237 00:27:43,649 --> 00:27:45,322 Est-ce que je peux entrer deux minutes ? 238 00:27:46,853 --> 00:27:48,934 Ouais, entrez. 239 00:27:55,288 --> 00:27:58,485 - C'est sur quoi, votre enqu�te ? - Sur le fromage. 240 00:27:59,940 --> 00:28:02,033 Ce n'est pas moi qui choisis les sujets. 241 00:28:06,837 --> 00:28:08,207 C'est grand, chez vous. 242 00:28:11,516 --> 00:28:13,716 - Vous �tes architecte ? - Oui. 243 00:28:13,997 --> 00:28:16,734 - Vous voulez boire quelque chose. - Je prendrais bien un petit caf�. 244 00:28:20,887 --> 00:28:25,905 Le fromage � la fin d'un repas vous para�t-il indispensable, moyennement indispensable ou pas. 245 00:28:27,156 --> 00:28:29,052 Elles sont toutes comme �a, vos questions ? 246 00:28:30,893 --> 00:28:34,629 Je trouve que le fromage � la fin du repas est tr�s moyennement indispensable. 247 00:28:35,601 --> 00:28:41,107 Vous devriez dire � vos patrons que je trouve leurs questions tr�s moyennement intelligentes. 248 00:28:43,731 --> 00:28:45,128 Qu'est-ce que je marque, alors ? 249 00:28:46,071 --> 00:28:48,454 Ce que vous voulez. 250 00:28:49,353 --> 00:28:51,525 Mettez "moyen". Ils adorent �a. 251 00:28:57,289 --> 00:29:00,998 Un bon fromage vous para�t-il aller n�cessairement de pair avec un grand vin ? 252 00:29:01,955 --> 00:29:06,479 Vous voulez dire, est-ce je bois un Ch�teau-Lafitte 62 avec un camembert 64 ? 253 00:29:07,445 --> 00:29:09,354 Le tout, c'est de ne pas se tromper d'ann�e. 254 00:29:16,879 --> 00:29:20,668 Est-ce que vous sentez des pieds tr�s fort, moyennement fort ou pas fort du tout ? 255 00:29:21,059 --> 00:29:22,640 C'est dans le questionnaire ? 256 00:29:24,525 --> 00:29:25,496 Non. 257 00:29:26,544 --> 00:29:29,413 Mais vous avez l'air de trouver mon questionnaire tellement con. 258 00:29:34,380 --> 00:29:36,671 �a rend vraiment d�bile, toutes ces petites croix. 259 00:29:46,718 --> 00:29:49,101 Ce qui me plairait, c'est un truc du genre... 260 00:29:51,486 --> 00:29:55,367 Tu me trouves jolie, moyennement jolie ou pas du tout ? 261 00:29:58,124 --> 00:29:59,521 Je vous trouve tr�s jolie. 262 00:30:01,090 --> 00:30:04,287 - Ah bon. - Tr�s tr�s tr�s jolie. 263 00:30:16,807 --> 00:30:18,296 Je suis vraiment d�sol�. 264 00:30:18,486 --> 00:30:20,905 Pourquoi tu dis �a ? Ce n'est pas important. 265 00:30:22,769 --> 00:30:25,244 C'est toujours comme �a la premi�re fois. Je suis intimid�. 266 00:30:30,929 --> 00:30:32,588 �a finit par m'obs�der, tu vois ? 267 00:30:33,717 --> 00:30:36,165 � chaque fois, j'ai tellement peur de... 268 00:30:36,959 --> 00:30:38,132 �a n'aide pas. 269 00:30:39,316 --> 00:30:41,488 Je voulais. J'avais vraiment envie de toi. 270 00:30:49,140 --> 00:30:54,190 J'ai l'air s�r de moi mais je suis timide. 271 00:30:58,679 --> 00:31:00,246 Je suis vachement contente. 272 00:31:02,135 --> 00:31:03,506 Je voudrais qu'on se revoit. 273 00:31:05,497 --> 00:31:07,327 Je suis s�re que �a sera mieux la prochaine fois. 274 00:31:11,544 --> 00:31:16,778 �a t'arrive souvent quand tu fais tes enqu�tes, ce genre d'histoire ? 275 00:31:18,643 --> 00:31:19,816 Tu ne veux pas qu'on se revoit ? 276 00:31:20,917 --> 00:31:21,709 Si. 277 00:31:22,639 --> 00:31:23,681 Quand tu veux. 278 00:31:24,361 --> 00:31:26,704 Ce soit, tu veux venir bouffer chez moi ? 279 00:31:29,490 --> 00:31:30,190 Ouais. 280 00:31:43,179 --> 00:31:44,629 Tu vas continuer tes enqu�tes ? 281 00:31:44,914 --> 00:31:45,785 Ouais. 282 00:31:46,255 --> 00:31:48,138 Mais �a m'�tonnerait que �a soit aussi marrant. 283 00:31:49,209 --> 00:31:50,185 "Marrant" !? 284 00:31:50,799 --> 00:31:52,209 Tu peux venir � quelle heure ? 285 00:31:53,244 --> 00:31:55,377 - Je ne sais pas. - 20h30, �a va ? 286 00:31:56,214 --> 00:31:56,914 Ouais. 287 00:32:06,394 --> 00:32:09,276 Bon, au revoir. 288 00:32:10,836 --> 00:32:12,456 � tout � l'heure. 289 00:32:16,892 --> 00:32:18,091 Antoine. 290 00:32:19,784 --> 00:32:21,141 Je suis vachement contente. 291 00:32:33,722 --> 00:32:35,119 Je suis amoureuse ! 292 00:32:35,970 --> 00:32:38,089 Elle s'est d�j� lav� les cheveux avant-hier. 293 00:32:39,847 --> 00:32:41,914 - Je suis amoureuse. - Ouais, on avait entendu. 294 00:32:44,983 --> 00:32:47,510 C'est marrant. Tu n'arr�tes pas de dire que tu veux qu'on te fasse l'amour, 295 00:32:47,740 --> 00:32:49,873 et tu tombes amoureuse du premier type qui ne bande pas. 296 00:32:51,026 --> 00:32:52,922 J'ai �t� vachement �mue par �a, justement. 297 00:32:53,760 --> 00:32:55,354 Il a l'air compl�tement paum�. 298 00:32:56,546 --> 00:32:58,561 J'aime bien quand les mecs ont l'air de gosses comme �a. 299 00:32:58,741 --> 00:33:01,505 Tu parles ! T'aimes �a parce que c'est difficile. 300 00:33:01,971 --> 00:33:04,419 Tu le d�sires parce que t'as envie qu'il te d�sire. 301 00:33:04,757 --> 00:33:07,021 Le d�sir, c'est le d�sir du d�sir de l'autre. 302 00:33:08,208 --> 00:33:09,684 Qu'est-ce que tu racontes ? N'importe quoi ! 303 00:33:09,837 --> 00:33:11,509 Ce n'est pas moi, c'est Lacan qui a �crit �a. 304 00:33:12,653 --> 00:33:14,549 T'as �t� vex�e parce qu'il ne te d�sirait pas. 305 00:33:14,717 --> 00:33:16,968 �a t'a �nerv�. Tu fais de la provoc. 306 00:33:17,358 --> 00:33:21,131 Elle a raison. C'est inconscient, ma ch�rie. C'est comme �a. 307 00:33:26,447 --> 00:33:28,725 Il faudrait peut-�tre ranger quand m�me avant qu'il n'arrive. 308 00:33:29,194 --> 00:33:31,654 Cet appart est peut-�tre l'appart de l'appart de l'autre, 309 00:33:31,797 --> 00:33:33,128 mais j'aimerais autant qu'il soit propre. 310 00:33:43,899 --> 00:33:45,624 - Tu te maquilles ? - Ouais. 311 00:33:46,077 --> 00:33:48,578 - Toujours quand tu es amoureuse. - Ouais, toujours. 312 00:34:11,593 --> 00:34:12,595 Ben dis donc ! 313 00:34:12,789 --> 00:34:14,803 T'as vu ? On critique quelquefois mais on participe. 314 00:34:14,984 --> 00:34:16,144 C'est vraiment chic, les bougies. 315 00:34:17,493 --> 00:34:19,533 Vous n'avez pas peur que �a fasse un peu trop ? 316 00:34:19,754 --> 00:34:22,544 Non, �a va bien avec ta robe. 317 00:34:25,271 --> 00:34:26,851 Vous comptez rester sap�es comme �a ? 318 00:34:27,887 --> 00:34:29,836 T'as vu le m�nage qu'on s'est tap�es, aujourd'hui ? 319 00:34:31,366 --> 00:34:33,722 C'est bien, parce que tu verrais chez lui. 320 00:34:33,890 --> 00:34:36,391 On se croirait dans un mus�e. Nickel et tout. 321 00:34:37,268 --> 00:34:38,053 Merde, c'est lui. 322 00:34:38,175 --> 00:34:41,671 Eh, n'y va pas. J'ai oubli� de changer tes draps. 323 00:34:41,812 --> 00:34:43,235 Merde ! Attends, je vais ouvrir. 324 00:34:46,817 --> 00:34:48,976 - Ah Salut. - Salut. 325 00:34:49,419 --> 00:34:52,130 - Elle est l�, Sophie ? - Non, elle est sortie. 326 00:34:58,182 --> 00:35:00,104 - Au revoir. - Au revoir. 327 00:35:08,326 --> 00:35:09,788 Ce n'�tait pas lui. 328 00:35:14,522 --> 00:35:17,066 Quand j'ouvre les yeux, je suis vraiment contente. 329 00:35:18,427 --> 00:35:21,611 Mais tant qu'on ne me rappelle pas que la vie est pleine d'emmerdements... 330 00:35:22,807 --> 00:35:25,413 Regarde. On est l�, tous les trois. 331 00:35:26,260 --> 00:35:28,327 On pourrait rigoler, et puis �tre bien. 332 00:35:29,086 --> 00:35:30,641 Et puis, au lieu de �a, 333 00:35:30,966 --> 00:35:33,322 on t�che de r�parer les conneries qu'on a faites, 334 00:35:33,617 --> 00:35:36,000 en faisant des nouvelles conneries. 335 00:35:36,522 --> 00:35:38,484 Et puis, on s'enfonce. 336 00:35:40,228 --> 00:35:42,334 J'aurais peut-�tre pas d� virer l'autre motard. 337 00:35:46,311 --> 00:35:47,813 Je ne le comprends pas, Antoine. 338 00:35:51,998 --> 00:35:54,276 Je lui ai pourtant bien fait comprendre que je m'en foutais. 339 00:35:56,927 --> 00:35:58,205 Ils sont cons, les mecs. 340 00:35:59,655 --> 00:36:03,092 Mais tu leur sautes dessus comme si c'�tait des chemisiers en solde. 341 00:36:03,414 --> 00:36:05,455 Ce n'est pas comme �a que �a se passe d'habitude. 342 00:36:05,572 --> 00:36:07,705 C'est vrai, �a. Les mecs aiment bien choisir. 343 00:36:08,162 --> 00:36:10,071 Et pourquoi c'est eux qui choisiraient ? 344 00:36:10,380 --> 00:36:13,735 J'en ai marre des habitudes. Moi aussi, j'ai envie de choisir. 345 00:36:16,583 --> 00:36:17,625 O� tu vas ? 346 00:37:57,236 --> 00:38:01,287 Ce qui �tait le plus agr�able, c'�tait le silence de l'appartement. 347 00:38:01,730 --> 00:38:04,757 L'impression qu'Antoine pouvait me surprendre � tout moment, 348 00:38:04,915 --> 00:38:07,470 en train de bousiller ses murs de merde, blancs, 349 00:38:07,723 --> 00:38:09,278 avec de la peinture rouge. 350 00:38:09,366 --> 00:38:12,287 J'attendais que la porte claque pour voir sa tronche. 351 00:38:12,650 --> 00:38:14,073 Personne n'est venu. 352 00:38:26,957 --> 00:38:29,866 - Bonjour, �a va ? - Ouais, �a va. 353 00:38:31,181 --> 00:38:33,931 Il y a Sophie qui a �t� jouer les Marquise de S�vign�. 354 00:38:34,156 --> 00:38:36,591 - Ah bon, o� �a ? - Chez le mec. 355 00:38:38,559 --> 00:38:42,085 Elle veut qu'on lui fasse des d�clarations. C'est elle qui les fait la premi�re. 356 00:38:56,191 --> 00:38:57,167 Votre femme est rentr�e ? 357 00:38:57,295 --> 00:39:00,493 Non, elle a profit� de mon voyage pour aller voir sa s�ur. Elle rentre tout � l'heure. 358 00:39:02,286 --> 00:39:04,563 - Tu rentres chez toi ? - Oui, il faut que je finisse les plans. 359 00:39:04,679 --> 00:39:07,114 Je t'appelle en fin d'apr�s-midi. Tu peux garder la voiture. 360 00:39:12,233 --> 00:39:14,523 - Tu as tout remis en ordre ? - Comment ? 361 00:39:14,888 --> 00:39:17,336 - Tu as tout remis en ordre ? - Oui, oui. 362 00:39:44,992 --> 00:39:46,060 Merde ! 363 00:39:51,729 --> 00:39:53,795 - Je vous dois combien ? - Cent francs. 364 00:40:09,414 --> 00:40:10,903 C'est � quel nom ? 365 00:40:16,140 --> 00:40:20,047 J'ai d�j� vu des appartements d�cor�s, mais comme �a, jamais. 366 00:40:35,283 --> 00:40:36,956 - All� ? - All�, Antoine ? 367 00:40:37,807 --> 00:40:39,243 Tu peux m'expliquer ? 368 00:40:40,064 --> 00:40:43,761 Gis�le va �tre contente quand elle va rentrer. Tu es tomb� sur la t�te ou quoi ? 369 00:40:44,507 --> 00:40:47,468 - Pourquoi, M. Margeron ? - Pourquoi je te demande �a ? 370 00:40:47,772 --> 00:40:51,013 Tu te fous de moi ? Je vais te faire enfermer, mon vieux. 371 00:40:51,320 --> 00:40:53,400 Je veux bien des graffitis dans le m�tro, mais pas chez moi. 372 00:40:53,594 --> 00:40:55,806 - Qu'est-ce qu'il t'a pris ? - Mais... 373 00:40:57,210 --> 00:40:59,408 Ne quitte pas, c'est Gis�le. Mon vieux, tu vas l'entendre. 374 00:41:06,617 --> 00:41:08,802 Excusez-moi, est-ce qu'Antoine est l� ? 375 00:41:09,049 --> 00:41:10,104 Antoine ? 376 00:41:19,600 --> 00:41:23,126 All�, Antoine. Ne quitte pas, il y a quelqu'un pour toi. 377 00:41:28,836 --> 00:41:31,442 All�, Antoine. C'est Sophie. 378 00:41:31,728 --> 00:41:34,541 - O� t'es ? - Je suis chez moi. 379 00:41:35,878 --> 00:41:37,537 Comment �a, chez toi ? 380 00:41:38,375 --> 00:41:39,824 Ici, c'est chez moi. 381 00:41:45,364 --> 00:41:48,167 Je ne savais pas. Il ne m'avait pas dit. 382 00:41:49,189 --> 00:41:52,320 - All�, je n'entends plus rien. Qu'est-ce que tu dis ? - All�, Antoine. 383 00:41:55,810 --> 00:41:57,509 Je crois que j'ai fait une petite b�tise. 384 00:41:59,883 --> 00:42:01,803 Bien s�r, j'aime les nanas. 385 00:42:04,694 --> 00:42:06,826 Mais avec elles, c'est toujours des probl�mes. 386 00:42:07,189 --> 00:42:09,085 Je ne vois pas pourquoi tu dis �a. 387 00:42:11,181 --> 00:42:12,709 Oh, ben dis donc ! 388 00:42:20,523 --> 00:42:22,406 Tu sais ce qu'elles disent, mes copines ? 389 00:42:24,545 --> 00:42:26,967 Elles disent que t'es pas venu parce que c'est moi qui t'ai dragu�. 390 00:42:28,761 --> 00:42:30,775 C'est vrai que �a bloque les mecs quand on les drague. 391 00:42:32,073 --> 00:42:35,270 - T'as tout racont� � tes copines ? - Ouais, pourquoi ? 392 00:42:37,380 --> 00:42:38,658 Comme �a. 393 00:42:39,128 --> 00:42:42,326 Ne t'angoisse pas, va ! Je ne suis pas rentr�e dans les d�tails. 394 00:42:45,052 --> 00:42:46,915 Tu n'as pas r�pondu � ma question. 395 00:42:48,477 --> 00:42:50,636 - T'aimes pas �a, qu'on te drague ? - Moi ? 396 00:42:52,078 --> 00:42:53,475 Je ne sais pas, si. 397 00:42:57,483 --> 00:42:59,077 A priori, �a fait bizarre. 398 00:43:00,230 --> 00:43:01,916 �a a �t� vachement rapide. 399 00:43:03,828 --> 00:43:05,567 Quand on baise tout de suite, ce n'est pas excitant. 400 00:43:37,846 --> 00:43:41,276 - T'as pas eu peur ? - Non, pourquoi ? 401 00:43:47,757 --> 00:43:50,652 - C'est l� que t'habites ? - Ouais. Tiens. 402 00:44:10,127 --> 00:44:13,324 C'�tait bien, moyennement bien, pas bien du tout ? 403 00:44:15,134 --> 00:44:16,334 Pas bien du tout. 404 00:44:18,837 --> 00:44:20,260 Je me fous de toi. 405 00:44:25,708 --> 00:44:27,512 Et puis �a ne veut rien dire, bien ou pas bien. 406 00:44:30,611 --> 00:44:32,271 Ce qui compte, c'est qu'on soit bien tous les deux. 407 00:44:34,932 --> 00:44:36,381 C'est qu'on soit heureux. 408 00:44:40,741 --> 00:44:42,493 En tous cas, �a a dur� longtemps. 409 00:44:47,467 --> 00:44:50,007 - Tu ne sais pas de quoi j'ai envie ? - Non. 410 00:44:51,538 --> 00:44:54,525 - D'un grand bol de cacao. - � cette heure-ci ? 411 00:44:59,083 --> 00:45:00,992 Et pour toi, c'�tait bien aussi ? 412 00:45:04,534 --> 00:45:07,206 - T'en veux ? - De quoi, du cacao ? 413 00:45:07,886 --> 00:45:09,940 - Ouais. - Non, merci. 414 00:45:10,498 --> 00:45:12,066 T'as tort. �a fait dormir. 415 00:45:12,811 --> 00:45:15,364 C'est m�me pour �a que j'en prends le matin avant d'aller travailler. 416 00:45:15,821 --> 00:45:17,612 T'as envie de dormir tout de suite ? 417 00:45:19,314 --> 00:45:20,014 Non. 418 00:45:20,234 --> 00:45:22,696 Je boufferais bien un truc. T'as rien � manger ? 419 00:45:23,953 --> 00:45:27,728 Si, je n'ai pas grand-choses. Du saucisson, �a va ? 420 00:45:32,165 --> 00:45:32,931 Ouais. 421 00:45:38,208 --> 00:45:40,130 Et pour toi, c'�tait comment ? 422 00:45:43,702 --> 00:45:45,059 Y'a bon, Banania. 423 00:45:45,394 --> 00:45:46,629 �a veut dire quoi, �a ? 424 00:45:49,688 --> 00:45:51,492 �a veut dire, y'a bon, Banania. 425 00:46:07,021 --> 00:46:08,601 - All�. - Sophie ? 426 00:46:08,914 --> 00:46:11,743 - Tu es rentr�e. - � l'instant. J'allais t'appeler. 427 00:46:12,078 --> 00:46:15,827 Oui, il y a un probl�me. Je ne sais pas comment te dire �a. 428 00:46:18,282 --> 00:46:21,610 - Quoi, maman est malade ? - Non, pas tout � fait. 429 00:46:22,130 --> 00:46:25,038 Enfin, �a ne vaut pas mieux. On s'est engueul�s. 430 00:46:27,072 --> 00:46:30,506 Elle dit que maintenant, on ne faisait plus rien d'amusant ensemble. 431 00:46:30,709 --> 00:46:32,907 - Alors, elle fait la gr�ve de la faim. - Hein ? 432 00:46:33,193 --> 00:46:38,322 Gr�ve de la faim. Comme dans les prisons. 433 00:46:38,580 --> 00:46:40,929 - C'est s�rieux ? - Puisque je te le dis. 434 00:46:42,036 --> 00:46:45,470 Elle ne veut plus voir personne. Elle veut que je l'emm�ne � Venise. 435 00:46:45,988 --> 00:46:48,002 Elle dit que je ne l'emm�nait plus jamais nulle part. 436 00:46:48,228 --> 00:46:50,516 Alors c'est �a, ou elle se laisse mourir de faim. 437 00:46:57,538 --> 00:46:59,066 Ne fais pas cette t�te. 438 00:47:00,377 --> 00:47:01,826 Ce n'est pas si dramatique. 439 00:47:10,245 --> 00:47:13,021 - Elle est en haut ? - Oui. 440 00:47:20,493 --> 00:47:22,140 Et je suis cocu, ma vieille. 441 00:47:23,608 --> 00:47:25,777 Elle me fait le coup de la femme d�laiss�e et... 442 00:47:26,762 --> 00:47:29,565 Pour que je sois dans mon tort, et toc, j'apprends qu'elle me trompe. 443 00:47:44,286 --> 00:47:46,405 - Ton p�re n'est pas mont� avec toi ? - Non. 444 00:47:58,097 --> 00:48:01,465 Une petite aventure de rien du tout. J'ai exag�r� pour l'agacer. 445 00:48:01,620 --> 00:48:05,054 - Tu n'as pas une petite cigarette ? - Tu ne veux pas plut�t manger quelque chose ? 446 00:48:05,375 --> 00:48:06,982 Mais je mange. 447 00:48:08,341 --> 00:48:11,001 Regarde, j'ai ma petite cachette, l�. 448 00:48:12,849 --> 00:48:14,693 C'�tait quoi, cette aventure ? 449 00:48:16,228 --> 00:48:18,124 - Tellier. - Tellier ? 450 00:48:18,644 --> 00:48:20,829 - Le gros Tellier ? - Oh, le gros ! 451 00:48:25,931 --> 00:48:27,275 Comment t'as fait ? 452 00:48:30,597 --> 00:48:34,017 C'�tait pendant un week-end o� ton p�re avait un congr�s � Barbizon. 453 00:48:35,732 --> 00:48:37,286 Il est venu ici, Tellier. 454 00:48:37,954 --> 00:48:40,481 Pour m'emprunter un parapluie, soi-disant. 455 00:48:45,407 --> 00:48:47,697 Tu n'aurais peut-�tre pas d� choisir un ami de la famille. 456 00:48:47,917 --> 00:48:50,720 Je n'allais pas faire �a avec quelqu'un que je ne connais pas, tout de m�me. 457 00:48:50,980 --> 00:48:53,231 �a a �t� mon seul amant en dehors de ton p�re. 458 00:48:53,813 --> 00:48:55,945 Tu sais, je ne te le dis pas, parce que ce n'est pas mon r�le, 459 00:48:56,283 --> 00:48:58,034 mais t'as bien raison de vivre comme tu vis. 460 00:48:58,702 --> 00:48:59,967 Au moins, tu t'amuses. 461 00:49:02,753 --> 00:49:04,202 Tu n'as eu qu'un seul amant ? 462 00:49:05,904 --> 00:49:08,760 Ben oui, parce que j'aime ton p�re. 463 00:49:14,313 --> 00:49:15,420 � quoi tu penses ? 464 00:49:18,519 --> 00:49:19,639 � ma m�re. 465 00:49:21,131 --> 00:49:23,435 Elle m'a dit aujourd'hui qu'elle n'avait eu qu'un seul amant. 466 00:49:26,822 --> 00:49:28,035 C'est incroyable. 467 00:49:29,806 --> 00:49:30,887 Pourtant, elle �tait belle. 468 00:49:32,063 --> 00:49:34,078 M�me maintenant, elle est encore vachement bien. 469 00:49:37,478 --> 00:49:38,335 C'est dingue. 470 00:49:39,515 --> 00:49:40,321 Et alors ? 471 00:49:41,602 --> 00:49:43,379 On peut tr�s bien aimer qu'une seule personne. 472 00:49:44,125 --> 00:49:45,404 Je trouve �a super, moi. 473 00:49:46,176 --> 00:49:47,310 Alors, va-t-en. 474 00:49:47,819 --> 00:49:48,822 Pourquoi pas ? 475 00:49:58,931 --> 00:50:00,301 On peut tr�s bien �tre fid�le. 476 00:50:04,373 --> 00:50:06,913 Quand on n'aime plus quelqu'un, je trouve �a mieux de le quitter. 477 00:50:09,522 --> 00:50:11,103 Tromper les gens, c'est d�gueulasse. 478 00:50:11,914 --> 00:50:13,166 Pfff, �a veut dire quoi ? 479 00:50:14,302 --> 00:50:17,842 Ma m�re aurait pu avoir des amants et continuer � aimer mon p�re quand m�me. 480 00:50:19,782 --> 00:50:21,323 Tu crois qu'il se g�nait, lui ? 481 00:50:23,622 --> 00:50:25,466 Ce qu'il faut, c'est aimer les gens autrement. 482 00:50:26,457 --> 00:50:29,339 - T'es jaloux ? - Tu n'es pas jalouse, toi ? 483 00:50:31,465 --> 00:50:33,230 Je ne veux appartenir � personne. 484 00:50:34,748 --> 00:50:36,539 Je n'ai pas envie d'�tre prise au pi�ge. 485 00:50:37,087 --> 00:50:38,208 Parfaitement. 486 00:50:40,751 --> 00:50:44,906 Quand t'es amoureuse, tu supporterais de voir ton mec s'envoyer en l'air avec n'importe qui ? 487 00:50:45,087 --> 00:50:46,181 S'il en a envie. 488 00:50:51,331 --> 00:50:52,635 Je vais chercher une cigarette. 489 00:50:59,339 --> 00:51:00,039 �a va ? 490 00:51:05,980 --> 00:51:08,087 - Je peux prendre une clope ? - Ouais. 491 00:51:08,395 --> 00:51:10,446 - Je peux me mettre l� ? - Ouais, vas-y. 492 00:51:10,590 --> 00:51:12,447 - Pardon. - Attends, je ne vois plus. 493 00:51:20,208 --> 00:51:21,947 On aurait mieux fait d'aller au cinoche. 494 00:51:30,877 --> 00:51:31,577 Tiens. 495 00:51:37,853 --> 00:51:39,486 T'es malade, non ? 496 00:51:42,177 --> 00:51:43,902 Non, �a suffit. 497 00:51:48,154 --> 00:51:50,379 Laisse-moi foutre ma... avec les bananes et tout. 498 00:51:50,914 --> 00:51:53,007 - Alors, �a vient. - C'est pas comme �a qu'on fait les bananes. 499 00:51:53,194 --> 00:51:56,960 Est-ce que je construit des baraques ? Laisse-moi foutre mes bouffes tranquille. 500 00:51:57,312 --> 00:51:59,405 Je fais des baraques mais elles ne sont pas br�l�es. 501 00:52:00,506 --> 00:52:02,376 Laisse-moi faire. 502 00:52:03,617 --> 00:52:06,723 Ne les gaspille pas. C'est cher, les bananes. 503 00:52:07,127 --> 00:52:09,982 - Alors, un peu de rhum. - T'es fou ! 504 00:52:19,478 --> 00:52:20,809 L�, tu les fais sauter. 505 00:52:21,920 --> 00:52:22,882 J'y vais. 506 00:52:27,177 --> 00:52:28,968 �a me fait moins rigoler. 507 00:52:29,225 --> 00:52:33,144 Cette manie de toujours vouloir poss�der les gens est absurde. 508 00:52:33,351 --> 00:52:34,839 Aucune mec n'est mon mec. 509 00:52:35,073 --> 00:52:37,744 - Je te pr�pare des munitions. - Attention ! 510 00:52:39,236 --> 00:52:39,967 Merde ! 511 00:52:41,133 --> 00:52:43,056 C'est la chemise que j'ai mise ce matin. 512 00:52:43,158 --> 00:52:46,710 Tu prends un coup de rhum. �a d�tache. 513 00:52:47,651 --> 00:52:49,205 Une chemise toute neuve, encore. 514 00:52:51,042 --> 00:52:53,161 Je te jure, Sylvie. �a va bien avec tes mouches sur le nez. 515 00:52:54,085 --> 00:52:55,745 Ah, c'est marrant. Vraiment ! 516 00:53:00,785 --> 00:53:02,458 - Je peux t'aider ? - Non merci. 517 00:53:04,478 --> 00:53:06,124 Corinne, d�fais-le. 518 00:53:09,890 --> 00:53:11,300 Je suis pris entre deux feux. 519 00:53:19,652 --> 00:53:21,035 Y'a bon, Banania ? 520 00:53:23,214 --> 00:53:24,900 - Pourquoi tu dis �a ? - Pour rien. 521 00:53:25,182 --> 00:53:27,315 Je vais me faire un tour de p�riph. �a se calmera. 522 00:53:33,197 --> 00:53:35,540 - Elle est folle ? - Je ne sais pas. 523 00:53:36,062 --> 00:53:38,497 En tous cas, �a ne valait pas la peine de faire toute cette histoire. 524 00:53:45,220 --> 00:53:46,722 Bon, je m'en vais. 525 00:53:48,637 --> 00:53:49,955 On a �t� cons. 526 00:53:50,697 --> 00:53:54,092 Appelle-la demain. Ce sera plus gentil si elle est triste. 527 00:53:56,756 --> 00:53:57,797 Bon, salut. 528 00:54:31,744 --> 00:54:32,759 Qu'est-ce que tu fais ? 529 00:54:33,230 --> 00:54:34,942 Je d�place la VMC dans les salles de bain. 530 00:54:35,082 --> 00:54:37,760 Je suis un peu charrette. Tu pourrais pas venir m'aider � tirer les plans de niveau ? 531 00:54:40,310 --> 00:54:41,220 On y va. 532 00:54:43,767 --> 00:54:44,966 Je remonte tout de suite. 533 00:55:07,508 --> 00:55:09,417 J'ai horreur de faire des histoires comme �a. 534 00:55:10,872 --> 00:55:11,914 C'�tait con. 535 00:55:13,196 --> 00:55:15,316 �a m'a fait vachement plaisir que tu sois jalouse. 536 00:55:16,665 --> 00:55:18,022 Je suis vachement jalouse. 537 00:55:21,788 --> 00:55:22,790 Mais je tiens � toi. 538 00:55:24,417 --> 00:55:25,288 C'est con, hein ? 539 00:55:26,783 --> 00:55:27,838 C'est comme �a. 540 00:55:46,583 --> 00:55:48,190 C'est la premi�re fois que tu me vois en jupe. 541 00:55:48,972 --> 00:55:49,974 �a te va bien. 542 00:55:53,415 --> 00:55:55,232 - Ouais, elle n'est pas mal. - Non, super ! 543 00:55:58,340 --> 00:56:00,788 Merci. T'as trouv� des trucs bien ? 544 00:56:04,005 --> 00:56:07,333 Oh ma ch�re, une jupe ! Tu t'embourgeoises ! 545 00:56:07,971 --> 00:56:10,801 Dis, on voudrait aller chez lui. On se retrouve apr�s ? 546 00:56:10,993 --> 00:56:14,702 - Quoi, vous ne bouffez pas avec moi ? - Non, on voulait �tre un peu tous les deux. 547 00:56:16,012 --> 00:56:17,658 J'ai envie de baiser un peu. 548 00:56:17,917 --> 00:56:20,746 - Allez dans le bus, vous serez peinards. - Dans le bus ? 549 00:56:21,545 --> 00:56:22,981 Ouais, vous serez tranquilles. 550 00:57:21,535 --> 00:57:23,431 - Vous voulez le passer, alors ? - Oh non. 551 00:57:25,504 --> 00:57:26,809 O� est-ce qu'ils vont ? 552 00:58:28,583 --> 00:58:31,360 - C'est vous le conducteur ? - Le conducteur de quoi ? 553 00:59:02,454 --> 00:59:04,994 Si �a ne te fait rien, je n'aime pas qu'on lise mon journal. 554 00:59:11,927 --> 00:59:13,652 C'est qui, le type qui baise mal ? 555 00:59:16,025 --> 00:59:19,025 Ce n'est pas toi. C'est le journal d'il y a trois ans. 556 00:59:19,324 --> 00:59:20,668 Quand j'�tais avec Hubert. 557 00:59:20,914 --> 00:59:24,400 Pourquoi tu l'as �pous�, si c'�tait vraiment un emmerdeur ? 558 00:59:26,523 --> 00:59:27,643 Je ne sais pas. 559 00:59:30,558 --> 00:59:32,047 Pour partir de chez mes parents. 560 00:59:34,196 --> 00:59:35,579 Et puis il avait de l'autorit�. 561 00:59:35,930 --> 00:59:37,261 Et puis elle �tait amoureuse. 562 00:59:38,007 --> 00:59:39,561 J'�tais vachement m�me, surtout. 563 00:59:40,373 --> 00:59:41,980 Je croyais que sans lui, je n'�tais rien. 564 00:59:43,314 --> 00:59:46,459 Apr�s, il a commenc� � s'en foutre. Je trouve qu'il m'aimait mal. 565 00:59:46,652 --> 00:59:48,246 Alors, j'ai commenc� � le tromper. 566 00:59:50,037 --> 00:59:53,392 Et puis apr�s, il a voulu qu'on fasse un gosse pour tout arranger. 567 00:59:53,559 --> 00:59:55,863 Ils ont bon dos, les gosses. C'est toujours eux qui font les frais. 568 00:59:58,255 --> 01:00:01,137 - Il savait que tu le trompais ? - Avec Sophie, on sait toujours tout. 569 01:00:01,564 --> 01:00:03,408 Elle �crit sa vie priv�e dans un cahier. 570 01:00:04,679 --> 01:00:06,180 En plus, �a l'excitait. 571 01:00:06,782 --> 01:00:08,547 C'est moi que �a n'excitait pas. 572 01:00:09,433 --> 01:00:11,303 � la fin m�me, �a me d�go�tait plut�t. 573 01:00:11,549 --> 01:00:12,933 Je ne comprends pas un truc. 574 01:00:14,112 --> 01:00:16,784 Comment on peut rester trois ans avec un mec quand il te d�go�te ? 575 01:00:17,864 --> 01:00:22,029 Ben je simulais, c'est tout. Ce n'est pas difficile. 576 01:00:25,031 --> 01:00:26,901 T'as jamais vu une nana simuler ? 577 01:00:28,366 --> 01:00:29,066 Ben non. 578 01:00:30,036 --> 01:00:31,853 T'as pas d� faire tellement attention. 579 01:00:32,139 --> 01:00:33,891 Il faut sortir le dimanche. 580 01:00:35,845 --> 01:00:37,635 �a vous arrive souvent, de simuler ? 581 01:00:37,905 --> 01:00:40,130 Ben ouais, comme �a. 582 01:01:11,584 --> 01:01:12,968 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Rien. 583 01:01:13,976 --> 01:01:15,688 - �a ne va pas ? - Non. 584 01:01:47,135 --> 01:01:48,466 Quelle heure il est ? 585 01:01:53,691 --> 01:01:55,363 Il est 7h50. 586 01:02:02,270 --> 01:02:03,641 On se fait un petit-d�jeuner ? 587 01:02:06,565 --> 01:02:08,789 Dis donc, t'as vu le nouveau trac� ? 588 01:02:14,214 --> 01:02:15,887 Il a fait un mauvais contre-calque, alors. 589 01:02:17,116 --> 01:02:18,461 On va refaire un tirage. 590 01:02:22,702 --> 01:02:24,861 C'est moi qui vais me taper le sch�ma du VRD ? 591 01:02:32,832 --> 01:02:34,387 Tu n'as pas dit pour mon voyage ? 592 01:02:36,036 --> 01:02:37,971 Je pars � Lyon quelques jours chez ma m�re. 593 01:02:39,939 --> 01:02:42,782 Je ne sais pas. Ce soir, probablement. 594 01:02:44,194 --> 01:02:45,486 OK, � tout � l'heure. 595 01:02:46,784 --> 01:02:47,484 Ouais, salut. 596 01:03:00,473 --> 01:03:02,157 Il est cors�, hein ? 597 01:03:05,952 --> 01:03:07,033 Tu vas � Lyon ? 598 01:03:20,523 --> 01:03:22,760 Moi qui aime les c�lins matinaux, je suis servie. 599 01:03:23,967 --> 01:03:25,521 Il me traite comme sa bonne. 600 01:03:25,780 --> 01:03:28,254 "Mon cacao" par ci, "mon cacao" par l�. 601 01:03:28,340 --> 01:03:31,643 - Pas de c�lins, mais faut faire la bouffe. - Il faut dire, la bouffe, ras-le-bol ! 602 01:03:32,415 --> 01:03:34,508 C'est pas parce qu'on te saute qu'il faut que tu sois un cordon bleu. 603 01:03:35,891 --> 01:03:37,830 Hier soir, il n'a m�me pas fait la vaisselle. 604 01:03:38,203 --> 01:03:40,822 - Ce matin, il n'a pas fait le lit. - J'ai remarqu�, ouais. 605 01:03:41,028 --> 01:03:43,186 Hier soir, c'est moi qui ai fait la vaisselle. 606 01:03:45,841 --> 01:03:47,934 C'est le coup de la simulation qui l'a coinc�. 607 01:03:48,351 --> 01:03:49,879 Il croit que je fais semblant, avec lui. 608 01:03:52,951 --> 01:03:54,466 Compl�tement parano, ce mec ! 609 01:03:54,630 --> 01:03:56,486 Dis donc, c'est � toi la moto gar�e dehors ? 610 01:03:56,602 --> 01:03:58,275 - Ouais ? - Ils sont en train de l'embarquer. 611 01:03:58,994 --> 01:04:00,299 �a va te co�ter vingt sacs. 612 01:04:00,506 --> 01:04:03,203 Je n'ai pas vingt sacs. J'ai rendez-vous chez mes parents. 613 01:04:17,585 --> 01:04:20,532 On a pens� que si on partait tous ensemble au Maroc, 614 01:04:20,891 --> 01:04:22,577 �a arrangerait le coup pour Pamela. 615 01:04:22,981 --> 01:04:26,363 On aura qu'� habiter des h�tels diff�rents, comme �a on ne sera pas sur vous tout le temps. 616 01:04:27,703 --> 01:04:30,795 - Qu'est-ce que tu en penses ? - �a sera l'occasion de faire un voyage avec ta m�re. 617 01:04:32,707 --> 01:04:34,446 J'ai t�l�phon� � Hubert. Il est d'accord. 618 01:04:34,705 --> 01:04:35,510 Ah bon ? 619 01:04:35,783 --> 01:04:37,574 Il suffit de savoir le prendre. 620 01:04:39,289 --> 01:04:41,105 Nous, on descendra en avion. 621 01:04:41,759 --> 01:04:43,826 Votre bus, euh... 622 01:04:47,264 --> 01:04:50,816 Qu'est-ce qu'il y a ? �a n'a pas l'air de te s�duire, cette id�e. 623 01:04:51,246 --> 01:04:52,025 Si. 624 01:04:55,850 --> 01:04:59,237 Tiens. Pour ta moto, je te d�sapprouve, mais... 625 01:05:00,739 --> 01:05:03,122 Tiens, pour la r�cup�rer. Allez ! 626 01:05:06,644 --> 01:05:08,343 Oh non, �coute. 627 01:05:12,846 --> 01:05:13,796 Salut, poupa ! 628 01:05:55,744 --> 01:05:58,757 - Vous fumez ? - Non, merci. 629 01:06:04,810 --> 01:06:06,417 C'est un roman que vous �crivez ? 630 01:06:07,412 --> 01:06:09,230 Non, juste des impressions. 631 01:06:09,749 --> 01:06:12,106 - Des impressions de voyage ? - Oui. 632 01:06:13,863 --> 01:06:16,876 L'enchantement des lacs, le doux murmure des ruisseaux, 633 01:06:18,105 --> 01:06:19,966 le soleil qui poudroie sur la plaine... 634 01:06:21,526 --> 01:06:23,422 Enfin, tout ce qui me passe par la t�te. 635 01:06:25,071 --> 01:06:27,440 Vous permettez ? Je sais, c'est indiscret. 636 01:06:28,616 --> 01:06:30,380 Je vous pr�viens. �a parle de cul. 637 01:06:31,297 --> 01:06:33,364 Son manque d'ind�cence m'agace. 638 01:06:39,653 --> 01:06:44,098 Je voudrais qu'il me saute dessus par surprise et qu'il me bouscule. 639 01:06:44,778 --> 01:06:46,895 Mais je ne peux pas lui demander �a. 640 01:06:47,340 --> 01:06:50,432 On ne peut pas demander � quelqu'un de vous sauter dessus par surprise. 641 01:06:51,099 --> 01:06:52,654 Je peux ajouter quelque chose ? 642 01:07:15,351 --> 01:07:16,405 Sophie ? 643 01:07:19,123 --> 01:07:20,283 Sophie ? 644 01:07:24,023 --> 01:07:25,459 Oh, excusez-moi. 645 01:07:45,440 --> 01:07:46,915 Je l'ai rencontr� dans le train. 646 01:08:00,667 --> 01:08:02,812 Ce n'�tait pas ton tour de faire la bouffe ce soir ? 647 01:08:07,182 --> 01:08:09,144 OK, j'avais compris. 648 01:08:11,086 --> 01:08:13,140 Si Antoine pouvait faire l'amour comme lui. 649 01:08:13,899 --> 01:08:16,019 Parce que tu penses � Antoine pendant que... 650 01:08:18,023 --> 01:08:19,157 Tu me scies. 651 01:08:24,920 --> 01:08:25,660 - Sophie ? 652 01:08:25,761 --> 01:08:28,419 Merde, il m'avait demand� de lui amener une bi�re. 653 01:08:40,955 --> 01:08:41,655 Merci. 654 01:08:43,182 --> 01:08:46,905 Tu devrais mettre un pantalon parce que c'est la chambre de Corinne ici. 655 01:08:47,060 --> 01:08:48,890 - De qui ? - De Corinne. 656 01:08:51,446 --> 01:08:54,355 C'est bient�t Des chiffres et des lettres et c'est son �mission pr�f�r�e. 657 01:09:46,012 --> 01:09:47,474 Oh, pardon. 658 01:09:50,836 --> 01:09:53,047 Qui est celui-l� ? Qu'est-ce qu'il se passe ? 659 01:09:53,959 --> 01:09:55,567 Il se passe qu'ils commencent � me courir. 660 01:09:55,774 --> 01:09:57,828 Je me coltine le repas pendant qu'ils occupent ma chambre. 661 01:09:58,166 --> 01:09:59,326 Vraiment pas g�n�s ! 662 01:10:06,141 --> 01:10:07,617 Vous faites quoi dans la vie ? 663 01:10:08,796 --> 01:10:11,086 Je suis professeur de yoga � l'institut oriental. 664 01:10:11,227 --> 01:10:13,294 Ah bon, tu fais du yoga ? 665 01:10:13,564 --> 01:10:16,748 Du ta�-chi-chuan, du yoga chinois. 666 01:10:17,336 --> 01:10:19,205 Sous sa forme primitive, 667 01:10:19,886 --> 01:10:22,545 c'est l'accord entre l'�quilibre et le geste. 668 01:10:23,208 --> 01:10:25,433 - Ah bon ? - Ouais. 669 01:10:26,467 --> 01:10:28,087 Je fais du foot aussi. 670 01:10:28,662 --> 01:10:29,717 Je suis avant-centre. 671 01:10:29,806 --> 01:10:31,703 C'est pour �a que vous �tes en forme physiquement !? 672 01:10:33,101 --> 01:10:35,865 - Pourquoi vous dites �a ? - Je ne sais pas. Comme �a. 673 01:10:36,584 --> 01:10:37,823 Vous avez l'air en forme. 674 01:10:39,302 --> 01:10:40,850 Je prends soin de mon corps. 675 01:10:41,897 --> 01:10:44,332 Je pense qu'il ne faut pas s�parer le mental du physique. 676 01:10:44,513 --> 01:10:46,344 C'est comme si on s�parait le sexe de l'amour. 677 01:10:46,445 --> 01:10:47,933 Il y a du rago�t mexicain. 678 01:10:56,997 --> 01:10:57,999 Tu n'aimes pas �a ? 679 01:10:58,708 --> 01:11:00,722 - Quoi, vous n'aimez pas les �pices ? - Si. 680 01:11:01,742 --> 01:11:04,755 C'est la viande. Je suis v�g�tarien. 681 01:11:19,166 --> 01:11:21,311 - Quatorze. - Cinquante-et-un. 682 01:11:26,155 --> 01:11:28,117 C'est un penseur, son baiseur. 683 01:11:28,416 --> 01:11:31,416 C'est le genre "y a pas de femmes frigides, y a que des hommes maladroits". 684 01:11:43,274 --> 01:11:44,250 Bonsoir. 685 01:11:45,443 --> 01:11:47,155 Vous pourriez baisser la musique un petit peu ? 686 01:11:47,309 --> 01:11:50,493 Oui, je vais la baisser tout de suite. Excusez-moi. 687 01:11:51,420 --> 01:11:52,671 Soyez un peu polie ! 688 01:11:53,221 --> 01:11:54,946 Chaque fois, il faut couper la musique. 689 01:11:56,612 --> 01:11:58,245 Il commence � faire chier, celui-l�. 690 01:12:01,918 --> 01:12:03,775 Il para�t que �a emp�che ses gosses de dormir. 691 01:12:04,087 --> 01:12:05,431 Ils dorment o�, ses gosses ? 692 01:12:06,545 --> 01:12:07,613 Sous la chambre de Sophie. 693 01:12:23,756 --> 01:12:25,376 Vous pouvez remettre la musique ? 694 01:12:32,756 --> 01:12:35,769 - Il m'�puise, ce mec. - C'est ce que tu voulais, non ? 695 01:12:38,668 --> 01:12:40,433 Bon, je vais aller dormir. 696 01:12:46,945 --> 01:12:50,234 - Tu n'as qu'� dormir dans le living. - Non, il est gentil. 697 01:12:51,111 --> 01:12:52,639 Je ne vais pas le traiter comme un gadget. 698 01:13:32,063 --> 01:13:34,064 - Salut, les ch�ries. - Salut. 699 01:13:43,744 --> 01:13:45,561 J'ai �chapp� au c�lin du matin. 700 01:13:46,491 --> 01:13:48,295 Sinon, il va encore s'incruster toute la journ�e. 701 01:13:50,326 --> 01:13:52,905 Je lui offre le petit d�j, et zou, dehors ! 702 01:13:55,610 --> 01:13:58,085 Merde, je suis tellement combl�e que j'en ai ras-le-bol. 703 01:13:58,853 --> 01:14:01,091 Il faut toujours quitter la table en ayant faim. 704 01:14:08,352 --> 01:14:10,511 - Qu'est-ce qu'il fait ? - Des pompes. 705 01:14:11,980 --> 01:14:13,061 Il se met en forme. 706 01:14:15,762 --> 01:14:17,513 Bonjour, �a va ? 707 01:14:17,917 --> 01:14:19,840 Dites, �a d�range pas ? Je me fais couler un bain. 708 01:14:21,782 --> 01:14:24,361 - Vous n'avez pas des sels pour le bain ? - Non. 709 01:14:29,112 --> 01:14:32,677 - Dis donc, il est un peu gonfl�. - �a co�te dix balles, un t-shirt comme �a. 710 01:14:32,868 --> 01:14:36,710 �a lui va bien, je trouve. Baraqu�, comme mec. 711 01:14:36,903 --> 01:14:39,982 Sophie, tu viens avec moi dans le bain ? 712 01:14:40,452 --> 01:14:41,849 Il m'�nerve ! 713 01:14:45,128 --> 01:14:47,208 Je vais lui dire non, hein ? 714 01:14:58,294 --> 01:15:01,465 �coute ! �a ne fait pourtant pas dix minutes qu'elle est r�veill�e. 715 01:15:01,853 --> 01:15:04,091 Sauf que c'est moi qui vais encore faire le m�nage. 716 01:15:12,272 --> 01:15:13,564 Ben au revoir. 717 01:15:17,070 --> 01:15:18,178 On se reverra ? 718 01:15:23,388 --> 01:15:24,417 On s'embrasse ? 719 01:15:28,314 --> 01:15:29,592 Comment ? C'est tout ? 720 01:15:30,023 --> 01:15:32,379 On ne dirait pas qu'on a pass� la nuit ensemble. 721 01:15:33,598 --> 01:15:34,968 C'est vrai, t'as raison. 722 01:15:51,703 --> 01:15:52,679 Bon. 723 01:15:53,898 --> 01:15:54,940 Ben salut. 724 01:16:12,069 --> 01:16:13,151 Entre. 725 01:16:14,102 --> 01:16:17,063 - Pourquoi tu ne veux pas rentrer ? - Non, je m'en vais. 726 01:16:25,245 --> 01:16:26,984 Je suis d�sol�. 727 01:16:27,598 --> 01:16:29,349 T'aurais d� me pr�venir. 728 01:16:29,716 --> 01:16:31,973 Je marque oui. Un contrema�tre, �a r�pondrait oui. 729 01:16:39,078 --> 01:16:42,302 J'allais quand m�me pas lui courir apr�s dans la rue, en peignoir, avec les cheveux tremp�s !? 730 01:16:44,704 --> 01:16:46,482 Il aurait �t� trop content, tiens ! 731 01:16:47,012 --> 01:16:48,487 "Le fromage est-il une denr�e de luxe ?" 732 01:16:48,799 --> 01:16:50,774 J'ai envie de marquer non. Ce n'est pas du luxe, hein ? 733 01:16:51,730 --> 01:16:54,086 Et puis, � "indice des prix", j'ai marqu� beaucoup trop cher. 734 01:16:56,681 --> 01:16:58,949 Qu'est-ce que je marque, sur celui-l�, comme profession ? 735 01:17:01,333 --> 01:17:03,991 Marque "cadre sup�rieur". J'en ai pas. J'ai vu que des prolos. 736 01:17:04,557 --> 01:17:06,216 Je marque "industriel". 737 01:17:06,788 --> 01:17:07,987 Avenue Victor-Hugo ? 738 01:17:08,891 --> 01:17:10,629 Marque ce que tu veux, je m'en fous. 739 01:17:11,125 --> 01:17:14,231 H� ho, on fait �a pour te rendre service. 740 01:17:16,905 --> 01:17:18,880 Si tu n'avais pas une vie si compliqu�e, d'abord ! 741 01:17:19,113 --> 01:17:21,574 On ne peut pas � la fois travailler et faire l'amour. 742 01:17:23,766 --> 01:17:28,130 Un industriel, �a r�pond quoi ? "Le fromage, une fa�on d'amener le dessert", oui ou non ? 743 01:17:28,906 --> 01:17:30,657 Je mets non. 744 01:17:34,314 --> 01:17:36,157 Je vais lui expliquer. C'est trop con. 745 01:17:44,851 --> 01:17:46,537 Il ne t'a pas dit qu'il partait en voyage � Lyon ? 746 01:17:46,770 --> 01:17:49,638 Si, il m'avait dit. Mais je ne savais pas quelle date exactement. 747 01:17:50,777 --> 01:17:52,756 �coutez, j'ai son adresse. Vous la voulez ? 748 01:17:52,920 --> 01:17:55,250 - Oui, j'aimerais bien. - Je vais vous marquer �a. 749 01:19:47,727 --> 01:19:48,756 Antoine. 750 01:19:49,406 --> 01:19:51,237 Antoine, Sophie n'a plus de pain. 751 01:19:55,991 --> 01:19:56,783 Excuse-moi. 752 01:20:00,640 --> 01:20:01,419 Merci. 753 01:20:34,984 --> 01:20:36,604 J'esp�re que ce ne sera pas trop petit. 754 01:20:37,232 --> 01:20:38,970 D'habitude, Antoine dort seul. 755 01:20:39,256 --> 01:20:40,653 Il y a juste ses pieds qui d�bordent un peu. 756 01:20:40,846 --> 01:20:42,755 �a va aller bien. Je vous remercie. 757 01:20:42,841 --> 01:20:43,975 Je suis ravie. 758 01:20:44,576 --> 01:20:47,392 J'ai toujours peur qu'Antoine s'ennuit quand il vient me voir. 759 01:20:51,420 --> 01:20:53,579 - Pousse-toi. - Je n'ai pas de place. 760 01:20:59,166 --> 01:21:01,036 - Pourquoi tu rallumes ? - Parce que. 761 01:21:01,314 --> 01:21:03,525 Je ne suis quand m�me pas venue � Lyon pour que tu fasses la gueule ! 762 01:21:03,719 --> 01:21:06,128 Tout le temps, tu fais la gueule ! Il y en a marre ! 763 01:21:08,454 --> 01:21:11,369 - Vraiment, ce n'est pas marrant ! - Non, je te dis non ! 764 01:21:11,490 --> 01:21:13,583 L�, �a va r�veiller ma m�re ! 765 01:21:14,914 --> 01:21:17,191 Merde, faut pas d�conner non plus ! 766 01:21:29,852 --> 01:21:31,998 Mais non. Pas maintenant, je te dis ! 767 01:21:32,559 --> 01:21:33,693 Mais pourquoi ? 768 01:21:33,992 --> 01:21:36,296 �a va r�veiller ma m�re. Arr�te ! 769 01:21:43,403 --> 01:21:46,922 C'est vachement agr�able, je te jure ! Arr�te ! 770 01:21:50,730 --> 01:21:52,784 Merde, t'exag�res ! 771 01:21:53,030 --> 01:21:54,847 Je te connais, tu fais trop de bruit. 772 01:22:27,230 --> 01:22:29,100 Ta m�re est partie. On peut faire du bruit. 773 01:22:31,629 --> 01:22:33,696 T'as pas envie d'un petit d�jeuner ? 774 01:22:36,308 --> 01:22:37,744 Je ne suis pas branch�... 775 01:22:39,591 --> 01:22:43,011 - Ce n'est pas vrai. - Merde, tu ne penses qu'� �a ! 776 01:22:43,771 --> 01:22:46,325 T'as pas envie d'autres choses ? R�ver, faire une balade ? 777 01:22:48,565 --> 01:22:50,790 Je n'ai pas envie de me balader � cette heure-ci. 778 01:22:54,940 --> 01:22:58,962 Qu'est-ce que tu veux ? Du chocolat ? Que je te fasse couler un bain ? 779 01:23:00,062 --> 01:23:02,852 Je voudrais la couverture. Je grelotte. 780 01:23:04,859 --> 01:23:05,954 Tiens ! 781 01:23:10,481 --> 01:23:13,337 Eh, je voudrais un bain et du chocolat. 782 01:23:23,372 --> 01:23:24,834 C'est toujours moi qui te d�sire. 783 01:23:25,537 --> 01:23:26,907 Jamais tu ne fais un geste. 784 01:23:30,558 --> 01:23:32,283 Peut-�tre que tu me d�sires trop. 785 01:23:34,800 --> 01:23:36,236 �a m'inhibe. 786 01:23:39,755 --> 01:23:42,308 Tu dis que tu d�sires les gens. �a para�t vachement sympathique. 787 01:23:42,420 --> 01:23:44,329 En r�alit�, c'est pour qu'on s'occupe de toi. 788 01:23:45,693 --> 01:23:47,248 T'es vachement �go�ste. 789 01:23:51,532 --> 01:23:53,157 Bois ton cacao, tiens ! 790 01:24:05,625 --> 01:24:07,823 Ce que tu m'�nerves, avec ton petit d�j ! 791 01:24:16,754 --> 01:24:17,953 Tr�s amusant ! 792 01:24:22,902 --> 01:24:24,365 Un petit peu de ketchup. 793 01:24:36,722 --> 01:24:38,274 Un peu de beurre ? 794 01:24:43,200 --> 01:24:44,531 C'est parce que t'es con. 795 01:25:02,838 --> 01:25:05,987 Antoine, tu viens t'occuper de moi ? 796 01:25:12,105 --> 01:25:13,790 Antoine n'a pas voulu. 797 01:25:14,930 --> 01:25:16,484 Il n'a rien voulu. 798 01:25:17,295 --> 01:25:20,664 Sylvie va encore dire que le grand amour n'existe pas. 799 01:26:01,902 --> 01:26:04,929 Corinne ? C'est toi, Corinne ? 800 01:26:10,179 --> 01:26:11,746 - Salut. - Salut. 801 01:26:13,016 --> 01:26:14,252 Tu n'es pas � Lyon ? 802 01:26:15,262 --> 01:26:16,094 Ben non. 803 01:26:17,629 --> 01:26:18,987 Bon, je vous laisse. 804 01:26:19,443 --> 01:26:20,419 Je vais me reposer. 805 01:26:40,018 --> 01:26:43,229 - �a va ? - Ouais, �a va. 806 01:26:47,296 --> 01:26:49,284 Tu sais. Je m'en fous, de l'autre l�-bas. 807 01:26:52,866 --> 01:26:54,578 �a ne s'est pas bien pass� � Lyon ? 808 01:27:10,761 --> 01:27:13,117 Et qui c'est, celui-l� ? 809 01:27:13,350 --> 01:27:15,496 Lui, c'est Olivier. C'est mon fianc�. 810 01:27:15,650 --> 01:27:17,414 Il part avec nous au Maroc. 811 01:27:27,184 --> 01:27:28,725 C'est Sylvie qui m'a pr�venu. 812 01:27:29,878 --> 01:27:31,906 - J'avais envie de te parler. - Ah bon ? 813 01:27:41,743 --> 01:27:44,993 Je pense simplement que quand tu vas revenir, ce serait bien qu'on se revoit. 814 01:27:47,037 --> 01:27:49,959 Tu dis toujours que c'est toi qui vient me chercher. 815 01:27:50,664 --> 01:27:52,416 Ben j'ai voulu essayer le contraire. 816 01:27:58,560 --> 01:27:59,944 Je t'aime, merde ! 817 01:28:09,624 --> 01:28:11,060 Je te ram�ne � Paris. 818 01:28:12,906 --> 01:28:14,644 Non, j'ai achet� une moto. 819 01:28:15,430 --> 01:28:16,538 Ah bon ? 820 01:28:17,467 --> 01:28:19,113 On va pouvoir faire la course. 61506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.