All language subtitles for Teenage.Mutant.Ninja.Turtles.S01E17.Shredder.Strikes.Back.-.Part.1.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-STC_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,006 --> 00:00:08,007
There are times
in your life
2
00:00:08,091 --> 00:00:10,218
when you draw on
everything you have.
3
00:00:14,264 --> 00:00:16,808
( growls )
4
00:00:16,891 --> 00:00:21,813
Times when you reach down into
the deepest part of yourself.
5
00:00:21,896 --> 00:00:23,773
When you know you've
gotta give it your all,
6
00:00:23,857 --> 00:00:27,527
because anything less won't
get the job done.
7
00:00:33,450 --> 00:00:37,954
It's in times like
these that you find out
who you really are.
8
00:00:39,664 --> 00:00:44,377
That is, if you live
long enough.
9
00:00:44,461 --> 00:00:46,045
( shouts )
10
00:00:51,468 --> 00:00:53,636
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
11
00:00:55,096 --> 00:00:56,556
Turtles, count it off!
12
00:00:56,639 --> 00:00:57,974
1, 2, 3, 4!
13
00:00:58,057 --> 00:00:59,851
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ Mutant chain reaction ♪
14
00:00:59,934 --> 00:01:01,311
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ Livin' underground ♪
15
00:01:01,394 --> 00:01:03,354
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ Ninjutsu action ♪
16
00:01:03,438 --> 00:01:06,232
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ It's a shell of a town ♪
17
00:01:08,276 --> 00:01:09,569
Turtles, count it off!
18
00:01:09,652 --> 00:01:12,822
- One!
- ♪ Live by the code
of the martial arts ♪
19
00:01:12,906 --> 00:01:16,201
- Two!
- ♪ Never fight unless
someone else starts ♪
20
00:01:16,284 --> 00:01:19,162
- Three!
- ♪ Always stick together
no matter what ♪
21
00:01:19,245 --> 00:01:23,166
- Four!
- ♪ If all else fails,
then it's time to kick butt ♪
22
00:01:29,047 --> 00:01:32,217
- ♪ I love bein' ♪
- ♪ I love bein' ♪
23
00:01:32,300 --> 00:01:33,885
♪ I love bein' a turtle ♪
24
00:01:33,968 --> 00:01:35,970
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
25
00:01:36,054 --> 00:01:37,222
Turtles, count it off!
26
00:01:37,305 --> 00:01:38,598
1, 2, 3, 4!
27
00:01:38,681 --> 00:01:40,517
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ There's no one better ♪
28
00:01:40,600 --> 00:01:42,435
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ Watch out for Shredder ♪
29
00:01:42,519 --> 00:01:43,686
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ They're like no others ♪
30
00:01:43,770 --> 00:01:45,438
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ Those teenage brothers ♪
31
00:01:45,522 --> 00:01:48,399
- 1, 2, 3, 4!
- 1, 2, 3, 4!
32
00:01:48,483 --> 00:01:50,276
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
33
00:01:50,360 --> 00:01:51,903
( echoing )
♪ Turtles, Turtles ♪
34
00:01:58,660 --> 00:01:59,786
( snoring )
35
00:02:08,586 --> 00:02:11,005
( sniffs )
36
00:02:11,089 --> 00:02:14,217
Ugh, jeez, what died?
37
00:02:22,725 --> 00:02:23,852
( window opens )
38
00:02:25,395 --> 00:02:27,480
Your morning training,
my son?
39
00:02:27,564 --> 00:02:31,192
Yes, Sensei, while
the city's still quiet.
40
00:02:31,276 --> 00:02:34,237
Your discipline
is commendable, Leonardo.
41
00:02:34,320 --> 00:02:35,989
Have a good run.
42
00:02:36,072 --> 00:02:37,740
But I trust you are not
thinking of going back
43
00:02:37,824 --> 00:02:41,161
to scout the lair alone?
44
00:02:41,244 --> 00:02:42,620
Why would I do that?
45
00:02:42,704 --> 00:02:44,080
And just because
the sewer tunnels
46
00:02:44,163 --> 00:02:46,040
are overrun with
Foot Ninja's.
47
00:02:46,124 --> 00:02:49,002
So we're forced to hide here
at April's like cowards.
48
00:02:49,085 --> 00:02:54,424
You ask a question that
is not a question.
49
00:02:54,507 --> 00:02:56,509
If we are to succeed
against our foes,
50
00:02:56,593 --> 00:02:58,553
we will need to act together,
51
00:02:58,636 --> 00:03:02,265
as a team, not as
rash individuals.
52
00:03:02,348 --> 00:03:04,142
I understand,
Master Splinter.
53
00:03:04,225 --> 00:03:07,145
I am curious though,
with Shredder gone,
54
00:03:07,228 --> 00:03:09,230
what are the Foot Ninja up to?
55
00:03:09,314 --> 00:03:11,232
Patience my son.
56
00:03:11,316 --> 00:03:14,652
I have a feeling we will
find out, all too soon.
57
00:03:16,654 --> 00:03:19,115
( snoring )
58
00:03:56,986 --> 00:03:59,197
( grunts )
59
00:03:59,280 --> 00:04:00,907
( growls )
60
00:04:10,166 --> 00:04:11,084
( whooshing )
61
00:04:11,167 --> 00:04:12,377
Huh?
62
00:04:18,675 --> 00:04:20,176
( grumbles )
63
00:04:27,684 --> 00:04:29,143
( grunts )
64
00:04:44,492 --> 00:04:46,369
( snoring )
65
00:04:56,212 --> 00:04:57,422
Whoa!
66
00:04:57,505 --> 00:04:59,298
( grunting )
67
00:04:59,382 --> 00:05:00,800
What? What is it?
68
00:05:00,883 --> 00:05:02,218
( laughs )
69
00:05:02,301 --> 00:05:05,680
Oh man, I slept on my hand and
it got numb and hit my face,
70
00:05:05,763 --> 00:05:07,473
and I thought
somebody slapped me.
71
00:05:07,557 --> 00:05:09,600
Don't you hate that?
72
00:05:09,684 --> 00:05:11,978
Words fail me.
73
00:05:15,398 --> 00:05:17,734
First dibs on the bathroom.
74
00:05:19,819 --> 00:05:21,362
Ugh.
75
00:05:28,786 --> 00:05:31,289
( yawns )
76
00:05:31,372 --> 00:05:33,583
I really do have
four turtles and
77
00:05:33,666 --> 00:05:35,126
a rat sleeping in
my living room.
78
00:05:35,209 --> 00:05:38,004
I thought I was just having
a really bad dream.
79
00:05:38,087 --> 00:05:40,548
Hey, what's burning?
80
00:05:40,631 --> 00:05:42,759
Mikey's cooking.
81
00:05:48,097 --> 00:05:49,807
Oh.
82
00:05:49,891 --> 00:05:52,769
Hey, scrambled is okay
with everybody, right?
83
00:05:52,852 --> 00:05:53,936
- Again?
- Again?
84
00:05:55,480 --> 00:05:57,190
Hey guys, where's Leo?
85
00:05:57,273 --> 00:05:58,566
( thunder )
86
00:05:58,649 --> 00:06:00,526
He is engaged in
his morning exercises.
87
00:06:00,610 --> 00:06:03,696
If he doesn't get back soon,
he's gonna get soaked.
88
00:06:03,780 --> 00:06:06,282
That sky's looking angry.
89
00:06:08,451 --> 00:06:11,037
( panting )
90
00:06:27,929 --> 00:06:29,597
( grunts )
91
00:06:41,609 --> 00:06:42,902
( growls )
92
00:06:48,825 --> 00:06:50,910
1, 2, 3, 4!
93
00:06:50,993 --> 00:06:54,413
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
94
00:06:54,497 --> 00:06:56,082
1, 2, 3, 4!
95
00:06:56,165 --> 00:06:58,709
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
96
00:07:02,213 --> 00:07:04,132
Hyah!
97
00:07:05,967 --> 00:07:07,760
( grunting )
98
00:07:09,804 --> 00:07:11,139
( groaning )
99
00:07:19,105 --> 00:07:20,815
( thunder )
100
00:07:50,219 --> 00:07:51,262
Got it.
101
00:07:51,345 --> 00:07:52,847
Next.
102
00:07:57,018 --> 00:07:58,811
- Aah, no!
- One more.
103
00:07:58,895 --> 00:07:59,979
Up high!
104
00:08:00,062 --> 00:08:01,147
Not the China!
105
00:08:01,230 --> 00:08:02,148
Oops.
106
00:08:02,231 --> 00:08:03,149
( glass breaks )
107
00:08:03,232 --> 00:08:04,358
( sighs )
108
00:08:04,442 --> 00:08:06,485
Why should today be
any different?
109
00:08:06,569 --> 00:08:08,154
Kids.
110
00:08:08,237 --> 00:08:10,156
Sorry, April.
111
00:08:10,239 --> 00:08:11,657
Yeah, really.
112
00:08:11,741 --> 00:08:13,993
Um, you got any glue?
113
00:08:14,076 --> 00:08:15,161
Don't sweat it.
114
00:08:15,244 --> 00:08:18,039
I realize it's tough
for six people
115
00:08:18,122 --> 00:08:19,749
to share a
one-person apartment.
116
00:08:19,832 --> 00:08:22,960
We'll be out of your way
as soon as we can.
117
00:08:23,044 --> 00:08:26,255
Don't get me wrong,
I love you guys, I really do.
118
00:08:26,339 --> 00:08:29,550
It's just, my place
is too small.
119
00:08:29,634 --> 00:08:31,761
We will leave as soon
as The Foot Ninja
120
00:08:31,844 --> 00:08:34,180
are gone from the tunnels
surrounding our lair.
121
00:08:34,263 --> 00:08:39,477
Um, can I help you with that
very delicate China, Mikey?
122
00:08:39,560 --> 00:08:41,354
I got, thanks. Hyah!
123
00:08:41,437 --> 00:08:42,521
( shrieks )
124
00:08:51,322 --> 00:08:53,199
Ninja training.
125
00:08:54,283 --> 00:08:55,826
Mm-mmm.
126
00:09:00,039 --> 00:09:01,457
Say what you like about Mikey,
127
00:09:01,540 --> 00:09:03,584
the guy knows how
to scramble an egg.
128
00:09:03,668 --> 00:09:05,711
So one would think that
table manners
129
00:09:05,795 --> 00:09:08,506
were a part of
their training?
130
00:09:08,589 --> 00:09:09,924
One would think.
131
00:09:12,927 --> 00:09:15,388
Shouldn't Leo have
been back by now?
132
00:09:15,471 --> 00:09:18,391
Hey, of the four of us,
Leo's the one turtle
133
00:09:18,474 --> 00:09:20,309
you never have
to worry about.
134
00:09:25,481 --> 00:09:27,149
Hyah!
135
00:09:33,489 --> 00:09:35,574
Hyah!
136
00:09:38,869 --> 00:09:40,496
( grunting )
137
00:09:44,041 --> 00:09:45,584
( panting )
138
00:09:53,634 --> 00:09:55,303
Huh?
139
00:10:22,455 --> 00:10:23,956
( grunts )
140
00:10:27,543 --> 00:10:28,794
Ah!
141
00:10:29,962 --> 00:10:31,422
Oh...
142
00:10:36,052 --> 00:10:37,595
( grunts )
143
00:10:45,061 --> 00:10:46,645
( grunting )
144
00:10:53,819 --> 00:10:55,404
( shouts )
145
00:11:01,160 --> 00:11:02,912
( screams )
146
00:11:04,955 --> 00:11:06,499
1, 2, 3, 4!
147
00:11:06,582 --> 00:11:09,668
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
148
00:11:09,752 --> 00:11:11,462
1, 2, 3, 4!
149
00:11:11,545 --> 00:11:14,507
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
150
00:11:14,590 --> 00:11:16,175
( screaming )
151
00:11:21,931 --> 00:11:23,682
( grunts )
152
00:11:32,441 --> 00:11:34,193
Ah!
153
00:11:49,917 --> 00:11:51,210
Hyah!
154
00:11:51,293 --> 00:11:52,294
( moans )
155
00:11:57,466 --> 00:11:58,926
Hyah!
156
00:12:00,970 --> 00:12:03,472
( grunts )
157
00:12:08,102 --> 00:12:09,812
Hyah!
158
00:12:14,650 --> 00:12:15,901
Huh?
159
00:12:36,005 --> 00:12:37,339
( thunder )
160
00:12:40,843 --> 00:12:42,094
You guys need any help?
161
00:12:42,178 --> 00:12:44,597
Keep him away
from the dishes!
162
00:12:44,680 --> 00:12:46,724
Yes, it worked.
163
00:12:48,517 --> 00:12:50,644
Is it just me or
is he getting worse?
164
00:12:50,728 --> 00:12:51,979
( thunder )
165
00:12:52,062 --> 00:12:55,774
Leo must be nuts
to be out in this weather.
166
00:12:55,858 --> 00:12:58,068
Ah, you know Leo and
his training,
167
00:12:58,152 --> 00:13:00,196
nothing stops him.
168
00:13:08,162 --> 00:13:09,788
Hyah!
169
00:13:24,220 --> 00:13:25,721
( grumbles )
170
00:13:36,482 --> 00:13:37,900
( shouts )
171
00:13:43,030 --> 00:13:44,406
( grunts )
172
00:13:46,242 --> 00:13:47,743
Hyah!
173
00:13:51,205 --> 00:13:52,456
( shouts )
174
00:13:53,958 --> 00:13:55,918
( groans )
175
00:13:59,421 --> 00:14:00,965
Oww.
176
00:14:02,049 --> 00:14:03,717
( shouts )
177
00:14:07,805 --> 00:14:11,183
( shouts )
178
00:14:11,267 --> 00:14:13,143
Unh!
179
00:14:19,441 --> 00:14:20,401
Boo!
180
00:14:20,484 --> 00:14:21,944
( shouting )
181
00:14:25,406 --> 00:14:27,533
( panting )
182
00:14:27,616 --> 00:14:28,826
( cheering on TV )
183
00:14:28,909 --> 00:14:32,246
Panthers, Rams pass, uh,
they even got Dolphins.
184
00:14:32,329 --> 00:14:33,956
You'd think they have
room for something
185
00:14:34,039 --> 00:14:36,083
a little more reptilian.
186
00:14:36,166 --> 00:14:37,501
The Turtles?
187
00:14:37,585 --> 00:14:40,379
My friend, unfortunately
the lowly turtle
188
00:14:40,462 --> 00:14:43,007
has been saddled by society
with a stereotype
189
00:14:43,090 --> 00:14:45,092
of being velocity-challenged.
190
00:14:45,175 --> 00:14:47,386
Say what?
191
00:14:49,096 --> 00:14:51,348
May I have your
attention please!
192
00:14:55,811 --> 00:15:00,649
( belches )
193
00:15:02,234 --> 00:15:04,695
- Cool.
- Cool.
194
00:15:06,322 --> 00:15:07,531
Eww!
195
00:15:07,615 --> 00:15:10,659
This is what I live with,
all the time.
196
00:15:10,743 --> 00:15:15,414
Please, please,
you're too kind.
197
00:15:15,497 --> 00:15:17,875
I can't believe
I just clapped for that.
198
00:15:17,958 --> 00:15:21,337
Unh, that's it,
I'm gonna look for Leo,
199
00:15:21,420 --> 00:15:22,755
so we can get this show
on the road.
200
00:15:22,838 --> 00:15:26,050
No offense, April, but we really
need to get back to our lair.
201
00:15:26,133 --> 00:15:27,801
Going stir-crazy.
202
00:15:27,885 --> 00:15:30,387
You are going nowhere until
your brother returns.
203
00:15:30,471 --> 00:15:31,597
Sit!
204
00:15:31,680 --> 00:15:33,599
Man, what a gyp!
205
00:15:33,682 --> 00:15:34,975
We gotta sit around
on our butts
206
00:15:35,059 --> 00:15:37,686
while Leo's out there
having all the fun.
207
00:15:44,652 --> 00:15:46,487
( panting )
208
00:16:01,418 --> 00:16:02,795
( growls )
209
00:16:03,879 --> 00:16:06,048
( panting )
210
00:16:20,562 --> 00:16:22,272
( grumbles )
211
00:16:33,075 --> 00:16:35,077
( shouts )
212
00:16:41,125 --> 00:16:43,627
( shouts )
213
00:16:44,712 --> 00:16:46,422
Ah!
214
00:16:51,051 --> 00:16:53,762
( growls )
215
00:16:53,846 --> 00:16:55,264
( grunts )
216
00:17:00,769 --> 00:17:04,732
( grunts )
217
00:17:04,815 --> 00:17:06,692
( chuckles )
218
00:17:08,402 --> 00:17:10,446
Huh?
219
00:17:28,839 --> 00:17:30,758
1, 2, 3, 4!
220
00:17:30,841 --> 00:17:34,219
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
221
00:17:34,303 --> 00:17:35,846
1, 2, 3, 4!
222
00:17:35,929 --> 00:17:38,098
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
223
00:17:51,487 --> 00:17:52,738
Huh?
224
00:18:00,704 --> 00:18:02,122
( shouts )
225
00:18:05,501 --> 00:18:07,669
Huh?
226
00:18:30,359 --> 00:18:31,819
No.
227
00:18:39,076 --> 00:18:41,036
Hyah!
228
00:18:46,667 --> 00:18:48,502
( grunts )
229
00:18:48,585 --> 00:18:50,504
( panting )
230
00:18:55,759 --> 00:18:57,177
( growls )
231
00:19:14,570 --> 00:19:16,071
( screams )
232
00:19:31,753 --> 00:19:34,339
Hey guys...I'm really
starting to get worried.
233
00:19:34,423 --> 00:19:36,633
Leo should've checked
in by now.
234
00:19:36,717 --> 00:19:40,804
I know this is a first but
I'm thinking Mikey's right.
235
00:19:40,888 --> 00:19:46,018
Master Splinter?
236
00:19:46,101 --> 00:19:48,562
( sighs )
Go.
237
00:19:48,645 --> 00:19:53,066
Jeez, what if something
really happened to him?
238
00:19:53,150 --> 00:19:54,276
Aah!
239
00:19:55,694 --> 00:19:57,321
( gasping )
240
00:19:57,404 --> 00:19:59,114
Ah!
241
00:19:59,197 --> 00:20:00,198
Leo!
242
00:20:00,282 --> 00:20:01,783
Leo, what happened?
243
00:20:05,454 --> 00:20:07,414
( groans )
244
00:20:07,497 --> 00:20:09,791
Who did this to you?
245
00:20:16,298 --> 00:20:18,050
( growls )
246
00:20:18,133 --> 00:20:19,885
I'm gonna find out
who did this.
247
00:20:19,968 --> 00:20:22,888
No, Raph.
248
00:20:22,971 --> 00:20:24,973
Wait.
249
00:20:27,643 --> 00:20:29,895
He's back.
250
00:20:29,978 --> 00:20:32,147
The Shredder.
251
00:20:33,649 --> 00:20:35,317
( gasping )
252
00:21:10,686 --> 00:21:12,145
( laughs )
15686