Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,133 --> 00:00:09,676
Mikey:
Nope,
2
00:00:09,759 --> 00:00:10,844
you haven't tuned
into the wrong show.
3
00:00:10,927 --> 00:00:14,764
That's me, Mikey,
under the cape and cowl.
4
00:00:14,848 --> 00:00:16,391
The flying dude up
in the sky?
5
00:00:16,474 --> 00:00:18,685
His name's Silver Sentry.
6
00:00:18,768 --> 00:00:22,021
We're in the middle of our
first super hero type team-up.
7
00:00:22,105 --> 00:00:23,982
He just doesn't know it yet.
8
00:00:26,443 --> 00:00:28,486
You'd think an earthbound
turtle like me would have
9
00:00:28,570 --> 00:00:32,198
a rough time keeping up
with a guy who can soar
through the sky like an
10
00:00:32,282 --> 00:00:35,452
eagle.
11
00:00:35,535 --> 00:00:36,995
And you know what?
12
00:00:41,416 --> 00:00:42,625
You'd be right.
13
00:00:44,627 --> 00:00:46,629
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
14
00:00:48,423 --> 00:00:49,549
Turtles, count it off!
15
00:00:49,632 --> 00:00:50,925
1, 2, 3, 4!
16
00:00:51,009 --> 00:00:52,802
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ Mutant chain reaction ♪
17
00:00:52,886 --> 00:00:54,262
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ Livin' underground ♪
18
00:00:54,345 --> 00:00:55,889
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ Ninjutsu action ♪
19
00:00:55,972 --> 00:00:59,100
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ It's a shell of a town ♪
20
00:01:01,144 --> 00:01:02,562
Turtles, count it off!
21
00:01:02,645 --> 00:01:05,774
- One!
- ♪ Live by the code
of the martial arts ♪
22
00:01:05,857 --> 00:01:09,152
- Two!
- ♪ Never fight unless
someone else starts ♪
23
00:01:09,235 --> 00:01:12,113
- Three!
- ♪ Always stick together
no matter what ♪
24
00:01:12,197 --> 00:01:16,075
- Four!
- ♪ If all else fails,
then it's time to kick butt ♪
25
00:01:21,998 --> 00:01:25,168
- ♪ I love bein' ♪
- ♪ I love bein' ♪
26
00:01:25,251 --> 00:01:26,836
♪ I love bein' a turtle ♪
27
00:01:26,920 --> 00:01:28,922
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
28
00:01:29,005 --> 00:01:30,173
Turtles, count it off!
29
00:01:30,256 --> 00:01:31,591
1, 2, 3, 4!
30
00:01:31,674 --> 00:01:33,468
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ There's no one better ♪
31
00:01:33,551 --> 00:01:35,386
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ Watch out for Shredder ♪
32
00:01:35,470 --> 00:01:36,638
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ They're like no others ♪
33
00:01:36,721 --> 00:01:38,389
- ♪ Turtles! ♪
- ♪ Those teenage brothers ♪
34
00:01:38,473 --> 00:01:41,351
- 1, 2, 3, 4!
- 1, 2, 3, 4!
35
00:01:41,434 --> 00:01:43,228
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
36
00:01:43,311 --> 00:01:44,854
( echoing )
♪ Turtles, Turtles ♪
37
00:01:57,325 --> 00:02:00,078
Remember, the purpose
of this training exercise
38
00:02:00,161 --> 00:02:02,789
is to master the way
of invisibility.
39
00:02:10,713 --> 00:02:12,632
Haven't you noticed how
much safer the streets are
40
00:02:12,715 --> 00:02:15,093
since we put the smackdown
on that Shredder dude?
41
00:02:15,176 --> 00:02:19,264
Looks like we really
accomplished something
for the greater good.
42
00:02:19,347 --> 00:02:21,224
( laughter )
43
00:02:21,307 --> 00:02:22,767
Greater good?
Please!
44
00:02:22,851 --> 00:02:24,853
What? Are you
running for office?
45
00:02:24,936 --> 00:02:26,271
Get over yourself already.
46
00:02:26,354 --> 00:02:28,064
Fine. Make fun.
47
00:02:28,147 --> 00:02:29,649
But I still think
we could be doing
48
00:02:29,732 --> 00:02:30,859
a whole lot more
to help people.
49
00:02:30,942 --> 00:02:32,485
( police car sirens )
50
00:02:47,333 --> 00:02:48,710
( crying )
51
00:02:48,793 --> 00:02:49,919
Oh, no!
52
00:02:50,003 --> 00:02:51,421
You've gotta stay back!
53
00:02:51,504 --> 00:02:52,589
Hey, look!
54
00:02:52,672 --> 00:02:54,173
We gotta help that kid!
55
00:02:54,257 --> 00:02:55,341
Hang on!
56
00:02:55,425 --> 00:02:56,926
The fire department's
got it covered.
57
00:02:57,010 --> 00:02:58,344
Besides, we'd get spotted.
58
00:02:58,428 --> 00:02:59,345
But we could--
59
00:02:59,429 --> 00:03:01,806
Don't worry, Mikey.
It's covered.
60
00:03:01,890 --> 00:03:03,683
But what if they can't
get to her in time?
61
00:03:03,766 --> 00:03:05,768
Then he will.
62
00:03:05,852 --> 00:03:07,437
Wow!
63
00:03:11,816 --> 00:03:15,945
It's really him!
The Silver Sentry!
64
00:03:21,451 --> 00:03:23,036
Mommy!
Daddy!
65
00:03:23,119 --> 00:03:24,037
My baby!
66
00:03:24,120 --> 00:03:25,705
Oh, you're safe.
67
00:03:25,788 --> 00:03:26,873
( explosion )
68
00:03:26,956 --> 00:03:28,625
( screaming )
69
00:03:28,708 --> 00:03:30,126
Stand back!
70
00:03:31,669 --> 00:03:33,129
( inhales )
71
00:03:37,300 --> 00:03:38,760
( cheering )
72
00:03:42,889 --> 00:03:45,350
See? Now that's what
I'm talking about.
73
00:03:45,433 --> 00:03:48,061
There's a guy who doesn't
have to stick to the shadows.
74
00:03:48,144 --> 00:03:51,314
And look what he's
able to do.
75
00:03:51,397 --> 00:03:53,775
Hey, that's it!
76
00:03:53,858 --> 00:03:55,777
We should become
super heroes!
77
00:03:55,860 --> 00:03:57,278
Exqueeze me?
78
00:03:57,362 --> 00:03:59,614
Yeah, yeah!
Go out on nightly patrols.
79
00:03:59,697 --> 00:04:02,158
Thwart crimes.
Help the helpless.
80
00:04:02,241 --> 00:04:04,243
Rescue the... rescueless.
81
00:04:04,327 --> 00:04:07,413
I think you've got your mask
on too tight, Mikey.
82
00:04:07,497 --> 00:04:10,750
The oxygen's not
making it to your brain.
83
00:04:10,833 --> 00:04:12,085
Don't you get it?
84
00:04:12,168 --> 00:04:14,754
We'd have secret identities
to protect ourselves.
85
00:04:14,837 --> 00:04:16,756
We could work out
in the open.
86
00:04:16,839 --> 00:04:19,425
Reading way too many
comic books, Mikey.
87
00:04:21,469 --> 00:04:24,514
Splinter:
The two greatest weapons
at the ninjas' disposal
88
00:04:24,597 --> 00:04:28,142
are placement and surprise.
89
00:04:28,226 --> 00:04:31,980
Tonight we perfect a move
that utilizes both.
90
00:04:32,063 --> 00:04:34,399
Leonardo!
Invisible Flying Dragon!
91
00:04:37,568 --> 00:04:38,861
Raphael!
92
00:04:40,863 --> 00:04:42,532
Donatello!
93
00:04:44,033 --> 00:04:46,703
Michelangelo!
94
00:04:46,786 --> 00:04:48,663
Michelangelo?
95
00:04:48,746 --> 00:04:49,664
Yow!
96
00:04:49,747 --> 00:04:50,832
What are you doing?
97
00:04:50,915 --> 00:04:52,875
Uh, nothing.
98
00:04:52,959 --> 00:04:54,293
Oh, yeah?
Let me see.
99
00:04:54,377 --> 00:04:55,795
Hey! Give it back!
100
00:04:55,878 --> 00:04:57,463
( laughs )
101
00:04:57,547 --> 00:04:58,548
- Keep away!
- Keep it away!
102
00:04:58,631 --> 00:04:59,549
Come on, guys!
That's not funny!
103
00:05:02,135 --> 00:05:05,096
Hey, check this out.
104
00:05:05,179 --> 00:05:07,265
What is that?
The Ninjustice League?
105
00:05:07,348 --> 00:05:09,934
More like
the Shelltastic Four!
106
00:05:10,018 --> 00:05:12,854
- The Legion of Sewer Heroes!
- ( all laugh )
107
00:05:14,647 --> 00:05:16,566
Well, hardy-har!
108
00:05:16,649 --> 00:05:19,485
Even our levelheaded leader
gets a funny in!
109
00:05:19,569 --> 00:05:22,530
You're not really serious
about this super hero kick,
are you?
110
00:05:22,613 --> 00:05:23,740
Why not?
111
00:05:23,823 --> 00:05:25,324
Super heroes never have
to hold back
112
00:05:25,408 --> 00:05:27,076
because they're scared
someone's gonna see them.
113
00:05:27,160 --> 00:05:30,079
And wouldn't it be nice
to get a little credit
for the good we do?
114
00:05:30,163 --> 00:05:33,124
Your intentions are
noble, Michelangelo.
115
00:05:33,207 --> 00:05:35,752
But you must never
forget who you are.
116
00:05:35,835 --> 00:05:37,754
You are ninja!
117
00:05:37,837 --> 00:05:39,756
You operate in the shadows.
118
00:05:39,839 --> 00:05:43,259
But can't we accomplish so
much more out in the open?
119
00:05:43,342 --> 00:05:45,511
There are many
paths, my son.
120
00:05:45,595 --> 00:05:48,556
You must choose the one
that is true to yourself.
121
00:05:48,639 --> 00:05:50,808
Now let us return
to our training.
122
00:05:52,810 --> 00:05:54,604
Sorry, Sensei.
123
00:05:54,687 --> 00:05:57,106
I gotta get out
and clear my head.
124
00:05:59,442 --> 00:06:01,569
So how do I get to
be a super hero?
125
00:06:01,652 --> 00:06:04,572
Step one,
secret origin story.
126
00:06:04,655 --> 00:06:06,532
Already covered.
127
00:06:06,616 --> 00:06:10,119
Step two,
cool mode of transport.
128
00:06:10,203 --> 00:06:12,538
The Turtle Mobile!
129
00:06:12,622 --> 00:06:15,041
Nah, too limited.
130
00:06:19,170 --> 00:06:21,464
These will do nicely.
131
00:06:22,840 --> 00:06:26,219
Step three,
go out on patrol.
132
00:06:26,302 --> 00:06:27,720
( woman screams )
133
00:06:27,804 --> 00:06:30,598
Stop! Thief! Stop!
134
00:06:37,855 --> 00:06:39,107
- Hyah!
- Oh!
135
00:06:39,190 --> 00:06:42,026
Don't you know that bag
clashes with that outfit?
136
00:06:42,110 --> 00:06:44,779
Oh!
137
00:06:44,862 --> 00:06:46,280
Yikes!
138
00:06:47,365 --> 00:06:48,282
( grunts )
139
00:06:49,826 --> 00:06:52,537
Okay, so I lose
points for style.
140
00:06:52,620 --> 00:06:55,998
Still,
mission accomplished!
141
00:06:56,082 --> 00:06:59,710
Now for the sweet
expression of thanks
from a grateful stranger.
142
00:06:59,794 --> 00:07:02,171
Here's your purse, lady.
No need to thank...
143
00:07:02,255 --> 00:07:05,758
Oh, get away from me,
you freak!
144
00:07:05,842 --> 00:07:07,927
...me.
145
00:07:08,010 --> 00:07:09,428
( sighs )
146
00:07:09,512 --> 00:07:12,473
Step four,
work on an appearance
147
00:07:12,557 --> 00:07:15,810
that doesn't
instantly freak out the people
you're trying to protect.
148
00:07:15,893 --> 00:07:20,481
I need a super hero costume!
149
00:07:22,817 --> 00:07:24,110
1, 2, 3, 4!
150
00:07:24,193 --> 00:07:27,196
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
151
00:07:27,280 --> 00:07:29,073
1, 2, 3, 4!
152
00:07:29,157 --> 00:07:31,534
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
153
00:07:32,660 --> 00:07:34,120
So then it dawned on me.
154
00:07:34,203 --> 00:07:36,122
If you want to act like
a super hero,
155
00:07:36,205 --> 00:07:38,124
you gotta look like
a super hero.
156
00:07:43,379 --> 00:07:44,463
Pretty lame, huh?
157
00:07:44,547 --> 00:07:46,465
No, not at all.
158
00:07:46,549 --> 00:07:48,301
I think you should
follow your dreams.
159
00:07:48,384 --> 00:07:49,677
You do?
160
00:07:49,760 --> 00:07:53,097
We just gotta find
the right look for you.
161
00:07:58,144 --> 00:08:00,521
Nah, too cumbersome.
162
00:08:00,605 --> 00:08:02,565
Too formal.
163
00:08:02,648 --> 00:08:04,025
Too mugger.
164
00:08:04,108 --> 00:08:06,194
Hang on!
I think I got it!
165
00:08:07,278 --> 00:08:10,656
Introducing Turtle Titan!
166
00:08:12,575 --> 00:08:16,245
Hmm, not bad.
167
00:08:22,418 --> 00:08:24,503
( car horns honking )
168
00:08:26,255 --> 00:08:27,173
Huh?
169
00:08:27,256 --> 00:08:28,174
Get out of the way!
170
00:08:28,257 --> 00:08:29,592
Hey, watch it!
171
00:08:29,675 --> 00:08:31,260
A citizen in peril!
172
00:08:31,344 --> 00:08:35,932
This looks like a job for
Turtle Titan!
173
00:08:40,061 --> 00:08:41,395
Huh?
174
00:08:41,479 --> 00:08:43,856
Wha?
175
00:08:43,940 --> 00:08:45,942
- ( tires screech )
- ( truck horn honks )
176
00:08:47,068 --> 00:08:50,279
Never fear!
Turtle Titan is--
177
00:08:50,363 --> 00:08:51,864
Ow!
178
00:08:51,948 --> 00:08:55,243
Sorry, my bad.
179
00:08:55,326 --> 00:08:58,913
Hang on.
180
00:08:58,996 --> 00:09:00,790
Who are you?
What's going on?
181
00:09:02,625 --> 00:09:03,709
Help, police!
182
00:09:03,793 --> 00:09:06,128
I'm being attacked
by a costumed freak!
183
00:09:06,212 --> 00:09:07,797
Attacked?
184
00:09:07,880 --> 00:09:11,342
Dude, you were like this
close to being road kill!
185
00:09:13,469 --> 00:09:17,723
Man, what's it take
to get some super hero
respect in this town?
186
00:09:17,807 --> 00:09:20,184
( glass shatters )
187
00:09:25,940 --> 00:09:27,567
A good old-fashioned robbery.
188
00:09:27,650 --> 00:09:29,819
Now that's more like it.
189
00:09:36,367 --> 00:09:37,952
Beware, evildoers!
190
00:09:38,035 --> 00:09:39,870
Turtle Titan
is in the house!
191
00:09:43,249 --> 00:09:47,586
So much for striking fear
in the hearts of criminals.
192
00:09:47,670 --> 00:09:49,964
Once again, the name
is Turtle Titan!
193
00:09:50,047 --> 00:09:53,467
Remember it, 'cause as of
now, your name is...
194
00:09:56,012 --> 00:09:57,847
Crazy Manny?
195
00:10:01,934 --> 00:10:03,477
What's going on?
196
00:10:03,561 --> 00:10:05,479
Oh, my gosh!
Please don't hurt me!
197
00:10:05,563 --> 00:10:07,648
Take anything!
I got a family!
198
00:10:07,732 --> 00:10:10,109
Wait! I'm not breaking
into your store.
199
00:10:10,192 --> 00:10:11,110
You were.
200
00:10:11,193 --> 00:10:12,445
Why would I do that?
201
00:10:12,528 --> 00:10:14,447
That's what I wanna know.
202
00:10:17,199 --> 00:10:20,494
Hey, that doesn't look
like part of your inventory.
203
00:10:20,578 --> 00:10:22,246
( police car sirens )
204
00:10:22,330 --> 00:10:23,581
Officer, in here!
205
00:10:23,664 --> 00:10:26,542
Some nut job trying
to rip off my store!
206
00:10:38,804 --> 00:10:40,264
( laughs )
207
00:10:40,348 --> 00:10:42,975
My mind control bugs
are a success,
208
00:10:43,059 --> 00:10:47,355
despite the interference
of that caped fool.
209
00:10:47,438 --> 00:10:51,317
One more field test
to see how far I can
push my helpless puppets.
210
00:10:51,400 --> 00:10:54,987
Then I will take control
of my true target.
211
00:10:55,071 --> 00:10:56,864
( laughs )
212
00:10:58,991 --> 00:11:00,326
( sighs )
213
00:11:00,409 --> 00:11:01,452
( car crash, car alarm sounds )
214
00:11:05,831 --> 00:11:08,250
What's up with
people tonight?
215
00:11:15,257 --> 00:11:16,425
( tires screeching )
216
00:11:25,768 --> 00:11:26,769
Sorry, pal.
217
00:11:26,852 --> 00:11:29,355
No one's gonna
break the bank tonight!
218
00:11:31,941 --> 00:11:33,359
Don't tell me
you've cut the brakes!
219
00:11:36,695 --> 00:11:38,114
Whoa!
220
00:11:38,197 --> 00:11:40,032
Have you totally lost it?
221
00:11:42,535 --> 00:11:44,995
Or have I totally
found it?
222
00:11:48,124 --> 00:11:49,542
What's going on?
223
00:11:49,625 --> 00:11:51,877
Offhand, I'd say you were
being mind-controlled
224
00:11:51,961 --> 00:11:55,548
by this mechanical doohickey.
225
00:11:55,631 --> 00:11:57,633
But you're safe now.
226
00:11:57,716 --> 00:12:00,553
No, I'm not!
227
00:12:00,636 --> 00:12:02,263
( screams )
228
00:12:02,346 --> 00:12:03,305
Whoa!
229
00:12:06,517 --> 00:12:07,977
Oh, man!
230
00:12:09,478 --> 00:12:11,021
1, 2, 3, 4!
231
00:12:11,105 --> 00:12:14,066
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
232
00:12:14,150 --> 00:12:16,068
1, 2, 3, 4!
233
00:12:16,152 --> 00:12:18,404
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
234
00:12:19,989 --> 00:12:21,740
Whoa!
235
00:12:25,703 --> 00:12:27,830
( gasps )
236
00:12:27,913 --> 00:12:29,331
Huh?
237
00:12:41,469 --> 00:12:42,928
( grunts )
238
00:12:43,012 --> 00:12:46,432
Stupid cape!
239
00:12:46,515 --> 00:12:47,808
Are you all right?
240
00:12:47,892 --> 00:12:49,477
I... you--
241
00:12:49,560 --> 00:12:52,396
I mean, you're him!
242
00:12:52,480 --> 00:12:54,023
Central Survey!
243
00:12:54,106 --> 00:12:55,357
Surfer Sundry!
244
00:12:55,441 --> 00:12:57,610
Silver Sentry.
245
00:12:57,693 --> 00:12:58,694
And you are?
246
00:12:58,777 --> 00:13:02,072
Michel...
I mean, Turtle Titan.
247
00:13:02,156 --> 00:13:03,949
I'm a super hero
just like you.
248
00:13:04,033 --> 00:13:06,619
Well, obviously,
not just like you.
249
00:13:06,702 --> 00:13:08,954
But, I mean, I've always
admired your work.
250
00:13:09,038 --> 00:13:10,456
Uh-huh.
251
00:13:10,539 --> 00:13:12,333
Your first night
on the job, eh?
252
00:13:12,416 --> 00:13:13,751
Is it that obvious?
253
00:13:13,834 --> 00:13:17,463
Listen,
Turtle Titan, is it?
254
00:13:17,546 --> 00:13:19,757
I admire
your good intentions,
255
00:13:19,840 --> 00:13:22,051
but this is a dangerous
occupation.
256
00:13:22,134 --> 00:13:24,637
If you're not careful,
someone's gonna get hurt.
257
00:13:24,720 --> 00:13:26,096
Most likely, you.
258
00:13:26,180 --> 00:13:27,598
Huh?
259
00:13:27,681 --> 00:13:30,100
You might want
to call it a night.
260
00:13:30,184 --> 00:13:31,519
Wait!
261
00:13:31,602 --> 00:13:35,272
You need to see this!
262
00:13:35,356 --> 00:13:38,234
Someone's been controlling
people with these things.
263
00:13:38,317 --> 00:13:40,569
Making them do crazy stuff.
264
00:13:40,653 --> 00:13:45,533
Hmm, looks like the work of my
arch nemesis, Dr. Malignus.
265
00:13:45,616 --> 00:13:47,159
You may have disabled it,
266
00:13:47,243 --> 00:13:51,413
but it's still receiving
a control signal.
267
00:13:55,042 --> 00:13:56,752
( beeping )
268
00:14:00,047 --> 00:14:03,217
And it's originating
from that warehouse.
269
00:14:04,426 --> 00:14:05,594
Let's go!
270
00:14:05,678 --> 00:14:06,720
Whoa!
271
00:14:09,098 --> 00:14:11,183
Uh, uh...
272
00:14:11,267 --> 00:14:13,018
Are you all right?
273
00:14:13,102 --> 00:14:15,771
Sorry.
This is a first for me.
274
00:14:15,854 --> 00:14:17,565
First time flying?
275
00:14:17,648 --> 00:14:19,942
First super hero team-up.
276
00:14:20,025 --> 00:14:22,653
Hey, wait a minute!
277
00:14:22,736 --> 00:14:24,154
I thought you said
the bad guy's warehouse
278
00:14:24,238 --> 00:14:25,864
was in the other direction.
279
00:14:25,948 --> 00:14:28,617
Let's get one thing
straight, Turtle Titan.
280
00:14:28,701 --> 00:14:31,453
There will be no super
hero team-up tonight.
281
00:14:31,537 --> 00:14:33,038
But...
282
00:14:33,122 --> 00:14:34,540
You've got a lot
of heart, kid.
283
00:14:34,623 --> 00:14:35,749
And I appreciate the help.
284
00:14:35,833 --> 00:14:37,793
But you're in way
over your head.
285
00:14:37,876 --> 00:14:40,254
You need to keep
yourself safe
286
00:14:40,337 --> 00:14:43,966
and out of sight while
I deal with Malignus.
287
00:14:44,049 --> 00:14:45,676
You don't understand!
288
00:14:45,759 --> 00:14:49,096
I took this gig so I wouldn't
have to hide in the shadows!
289
00:14:50,764 --> 00:14:52,891
Aw, what does he know?
290
00:15:00,482 --> 00:15:03,902
What I wouldn't give
for a turtle plane
right about now.
291
00:15:03,986 --> 00:15:08,032
Guess I'll just have to get
across the old-fashioned way.
292
00:15:08,115 --> 00:15:09,825
( grunting )
293
00:15:09,908 --> 00:15:13,329
Yep, definitely need me
a Turtle Mobile.
294
00:15:21,545 --> 00:15:23,797
( grunts )
Ow!
295
00:15:23,881 --> 00:15:25,257
Note to self.
296
00:15:25,341 --> 00:15:29,053
Rethink the shield.
297
00:15:29,136 --> 00:15:30,179
Ow!
298
00:15:42,733 --> 00:15:44,485
( beeping faintly )
299
00:15:47,529 --> 00:15:49,615
Hello?
300
00:15:49,698 --> 00:15:52,534
Any nefarious twisted
evildoers in the house?
301
00:15:53,869 --> 00:15:55,621
Just the one.
302
00:15:59,667 --> 00:16:01,752
Dr. Malignus, I presume.
303
00:16:01,835 --> 00:16:06,256
I'm sorry. I haven't had
the pleasure, Mr...
304
00:16:06,340 --> 00:16:08,592
The name is Turtle Titan!
305
00:16:08,676 --> 00:16:10,928
What have you done
with Silver Sentry?
306
00:16:11,011 --> 00:16:13,806
Why, he's right here.
307
00:16:13,889 --> 00:16:15,599
Oh, there you are.
308
00:16:15,683 --> 00:16:17,059
Had me worried for a sec.
309
00:16:19,728 --> 00:16:21,105
Whoa!
310
00:16:21,188 --> 00:16:22,606
( grunts )
311
00:16:22,690 --> 00:16:24,191
( groans )
312
00:16:24,274 --> 00:16:27,653
Did I mention he's
completely under my control?
313
00:16:27,736 --> 00:16:28,862
No.
314
00:16:28,946 --> 00:16:30,447
Yes.
315
00:16:30,531 --> 00:16:34,952
Silver Sentry is my slave
to do all my villainous
bidding.
316
00:16:35,035 --> 00:16:37,621
Your hero is now powerless
to stop himself
317
00:16:37,705 --> 00:16:40,916
from becoming the very thing
he despises the most,
318
00:16:40,999 --> 00:16:43,001
a super villain!
319
00:16:43,085 --> 00:16:45,504
And your first
villainous task,
320
00:16:45,587 --> 00:16:47,089
my super puppet,
321
00:16:47,172 --> 00:16:50,718
destroy Turtle Titan!
322
00:16:50,801 --> 00:16:51,802
Whoa!
323
00:16:51,885 --> 00:16:53,262
( Malignus laughs )
324
00:16:56,640 --> 00:16:58,475
1, 2, 3, 4!
325
00:16:58,559 --> 00:17:02,187
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
326
00:17:02,271 --> 00:17:03,564
1, 2, 3, 4!
327
00:17:03,647 --> 00:17:06,024
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
328
00:17:09,570 --> 00:17:11,697
Fight it, Silver Sentry!
329
00:17:11,780 --> 00:17:13,323
You don't really want
to hurt me!
330
00:17:13,407 --> 00:17:15,367
That's the beauty
of my plan.
331
00:17:15,451 --> 00:17:17,536
He doesn't want
to hurt you,
332
00:17:17,619 --> 00:17:20,164
but he can't
stop himself.
333
00:17:20,247 --> 00:17:23,292
Then it's up to
me to stop him!
334
00:17:23,375 --> 00:17:24,793
Whoa!
335
00:17:37,514 --> 00:17:40,184
Right.
What was I thinking?
336
00:17:44,980 --> 00:17:46,440
Whoa!
337
00:17:46,523 --> 00:17:49,401
Ow!
That's gonna leave a mark!
338
00:17:49,485 --> 00:17:50,778
( groans )
339
00:17:53,238 --> 00:17:55,699
Dispose of this pest!
340
00:17:57,117 --> 00:17:58,118
Huh?
341
00:17:58,202 --> 00:17:59,453
Whoa!
342
00:18:15,677 --> 00:18:17,346
Where is he?
343
00:18:17,429 --> 00:18:20,641
Find him.
Destroy him!
344
00:18:24,686 --> 00:18:27,606
You know, maybe
Master Splinter was right...
345
00:18:27,689 --> 00:18:28,857
again.
346
00:18:28,941 --> 00:18:31,276
Maybe it's time to
get back to basics.
347
00:18:31,360 --> 00:18:33,695
Ninja Turtle style!
348
00:18:34,822 --> 00:18:36,949
Yoo-hoo!
349
00:18:37,032 --> 00:18:40,285
Over here, big guy!
350
00:18:40,369 --> 00:18:42,621
No, over here.
351
00:18:48,544 --> 00:18:50,128
Uh-oh.
352
00:18:50,212 --> 00:18:53,257
Whoa!
353
00:18:53,340 --> 00:18:55,217
( groans )
354
00:18:55,300 --> 00:18:58,720
Now, my puppet,
the coup de grace!
355
00:19:13,402 --> 00:19:14,987
Oh!
356
00:19:15,070 --> 00:19:17,531
Thank you,
Invisible Flying Dragon!
357
00:19:22,995 --> 00:19:24,788
Thanks, Turtle Titan.
358
00:19:24,872 --> 00:19:27,165
You've earned
your super hero team-up.
359
00:19:28,542 --> 00:19:31,670
It's over, Malignus!
You've lost!
360
00:19:31,753 --> 00:19:34,673
Only this round,
Sentry!
361
00:19:34,756 --> 00:19:36,508
( shouts )
362
00:19:36,592 --> 00:19:38,302
The game will continue!
363
00:19:38,385 --> 00:19:39,511
( laughs )
364
00:19:41,680 --> 00:19:43,015
Muscle-bound fool!
365
00:19:43,098 --> 00:19:45,475
Doesn't he know
I always have an escape plan?
366
00:19:45,559 --> 00:19:48,353
Hi. Remember me?
367
00:19:48,437 --> 00:19:49,771
Hyah!
368
00:19:51,273 --> 00:19:54,943
Who needs a shield
and grappling hook anyway?
369
00:20:02,534 --> 00:20:03,911
Thanks for the help.
370
00:20:03,994 --> 00:20:07,998
You're welcome to team up
with me anytime, Turtle Titan.
371
00:20:08,081 --> 00:20:10,292
The name's Michelangelo.
372
00:20:10,375 --> 00:20:14,212
And from now on, I'll leave
the limelight to guys like you.
373
00:20:17,174 --> 00:20:21,136
I can do a lot more good for
this town in the shadows.
374
00:20:24,598 --> 00:20:27,476
And so, my sons,
we practice our moves
375
00:20:27,559 --> 00:20:31,980
very slowly so that we may
execute them with great speed.
376
00:20:35,108 --> 00:20:38,236
What do you know?
It's Super Mikey!
377
00:20:38,320 --> 00:20:42,115
Returning to his secret
turtle cave headquarters.
378
00:20:42,199 --> 00:20:44,534
How's life in the funny books?
379
00:20:46,370 --> 00:20:48,372
At a Brooklyn warehouse
where the Silver Sentry
380
00:20:48,455 --> 00:20:50,415
has defeated and captured
the criminal mastermind
381
00:20:50,499 --> 00:20:52,250
known as Dr. Malignus.
382
00:20:52,334 --> 00:20:54,086
Any comments on
the incident, Silver Sentry?
383
00:20:54,169 --> 00:20:56,338
I just want to say
I couldn't have done it
384
00:20:56,421 --> 00:21:00,676
without the help of my new
friend and ally, Turtle Titan.
385
00:21:02,219 --> 00:21:03,303
Mikey!
386
00:21:03,387 --> 00:21:08,266
Was that you the Silver Sentry
was talking about?
387
00:21:08,350 --> 00:21:11,520
I'm a turtle, not a titan.
388
00:21:11,603 --> 00:21:14,773
So who's ready
to get back to training?
389
00:21:17,693 --> 00:21:19,611
( theme music playing )
26131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.