Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:15,210 --> 00:00:16,610
Sorry to bother you
3
00:00:16,610 --> 00:00:18,730
You can sit here.
4
00:00:18,730 --> 00:00:19,430
Yes
5
00:00:22,800 --> 00:00:25,300
Wait a moment, I'll make some tea now.
6
00:00:25,300 --> 00:00:26,180
thank you
7
00:00:39,300 --> 00:00:40,820
This is a nice house.
8
00:00:42,230 --> 00:00:43,290
It's kind of spacious
9
00:00:43,290 --> 00:00:44,150
I do not think so
10
00:00:48,800 --> 00:00:50,280
Is this a rental property?
11
00:00:51,760 --> 00:00:53,340
Well, maybe it's a branch office?
12
00:00:53,600 --> 00:00:55,640
Like a mortgage, my husband's
13
00:00:55,640 --> 00:00:57,920
Does that mean you bought it?
14
00:00:58,200 --> 00:00:58,920
Yes Yes Yes
15
00:00:59,280 --> 00:01:00,400
here you are
16
00:01:01,820 --> 00:01:02,540
I'll enjoy having this
17
00:01:07,340 --> 00:01:08,920
It's hot again today, isn't it?
18
00:01:09,080 --> 00:01:09,840
It's hot, isn't it?
19
00:01:11,340 --> 00:01:16,790
Takoya-kun, you're in charge of frying right now.
20
00:01:17,530 --> 00:01:19,730
That's right, the flyer was passed around.
21
00:01:20,170 --> 00:01:20,950
It's hot, isn't it?
22
00:01:20,950 --> 00:01:22,670
No, the cash register was really good.
23
00:01:23,770 --> 00:01:25,750
A cash register might be better
24
00:01:25,750 --> 00:01:29,030
Because suddenly, Yan-o-san got married.
25
00:01:29,030 --> 00:01:31,170
Yeah, that's why you're there, right?
26
00:01:31,170 --> 00:01:33,050
That's right
27
00:01:33,050 --> 00:01:34,070
It's impossible, isn't it?
28
00:01:34,610 --> 00:01:35,410
Wait, I'm sweating
29
00:01:36,370 --> 00:01:37,890
Especially in the summer
30
00:01:37,890 --> 00:01:39,270
It's tight
31
00:01:39,710 --> 00:01:41,850
But it sells well, my American one.
32
00:01:41,850 --> 00:01:43,230
Yup, it looks delicious
33
00:01:43,230 --> 00:01:44,050
Gugukuritan is
34
00:01:44,810 --> 00:01:45,530
That's true
35
00:01:46,490 --> 00:01:47,970
Shall we do a food shift?
36
00:01:48,250 --> 00:01:48,750
Ah, that's right
37
00:01:53,080 --> 00:01:55,200
I haven't entered it quite recently.
38
00:01:55,680 --> 00:01:56,900
I don't want to eat for a while
39
00:01:56,900 --> 00:01:58,380
Do you want to fill it up?
40
00:01:58,900 --> 00:01:59,380
if you can
41
00:02:03,860 --> 00:02:07,700
Isn't it Mr. Sato recently? He's a new person.
42
00:02:08,480 --> 00:02:12,020
Quite a lot of that child is currently attending the school, so it also serves as training.
43
00:02:13,260 --> 00:02:15,000
It seems like I want to come in for a while.
44
00:02:15,000 --> 00:02:16,760
Are there any bad days?
45
00:02:16,940 --> 00:02:21,080
On bad days, the circle...
46
00:02:23,810 --> 00:02:24,930
It's a charge
47
00:02:24,930 --> 00:02:37,410
Now that I have reduced all charges, I would be happy if I could include a 5 in addition to that. At the end of class.
48
00:02:38,110 --> 00:02:38,790
About what time?
49
00:02:41,130 --> 00:02:43,310
What about after 4pm?
50
00:02:43,330 --> 00:02:43,930
From 16:00?
51
00:02:43,930 --> 00:02:45,410
From 7pm to 9pm.
52
00:02:45,590 --> 00:02:46,050
Until 9 o'clock.
53
00:02:46,350 --> 00:02:48,670
It would be helpful if that's all.
54
00:02:50,170 --> 00:02:52,090
Then, hey.
55
00:02:52,090 --> 00:02:54,730
Well, I'm free on Saturdays and Sundays.
56
00:02:56,110 --> 00:02:57,770
Ah, but what about Sunday?
57
00:02:57,770 --> 00:02:59,570
Oh, I can go on Saturday anyway.
58
00:02:59,570 --> 00:03:02,910
There might be some sort of gathering on Sunday.
59
00:03:03,650 --> 00:03:05,430
Then Saturday
60
00:03:05,430 --> 00:03:06,430
hope is
61
00:03:06,870 --> 00:03:12,610
Tuesday, no no no no different Monday, Wednesday Saturday, Monday Wednesday Saturday
62
00:03:12,610 --> 00:03:13,810
Ah, then maybe
63
00:03:13,810 --> 00:03:14,790
Do you think you can go?
64
00:03:14,790 --> 00:03:15,590
I think it's okay
65
00:03:15,590 --> 00:03:16,770
Oh, I'm happy
66
00:03:18,110 --> 00:03:19,910
That's the worst
67
00:03:21,010 --> 00:03:24,290
No, it's only 2 years.
68
00:03:24,290 --> 00:03:25,390
Dangerous
69
00:03:27,880 --> 00:03:32,760
That's it for now, I'll give you hope, please.
70
00:03:34,000 --> 00:03:38,860
Mr. Takeda was the cashier.
71
00:03:39,440 --> 00:03:41,700
Yes, it's Regi Risi.
72
00:03:43,100 --> 00:03:47,880
No, but when the cash register is busy, it's busy.
73
00:03:47,880 --> 00:03:51,840
I cook, though my husband is usually there.
74
00:03:52,980 --> 00:03:55,780
Then the flyer is definitely fine.
75
00:03:55,780 --> 00:03:57,060
I don't like being hot
76
00:03:57,060 --> 00:03:59,640
No, he doesn't look hot, he's a director.
77
00:04:00,580 --> 00:04:02,480
No, I think I'd rather be a director.
78
00:04:04,220 --> 00:04:05,960
Just a flyer
79
00:04:05,960 --> 00:04:08,460
Well, the seniors too.
80
00:04:09,000 --> 00:04:10,860
I'm afraid to go to someone who's having a hard time.
81
00:04:12,940 --> 00:04:15,800
Hey, I've never done it before.
82
00:04:27,240 --> 00:04:29,600
But the flyer is fun.
83
00:04:29,600 --> 00:04:30,400
why?
84
00:04:31,340 --> 00:04:32,700
We sometimes intertwine
85
00:04:33,340 --> 00:04:34,560
I like eating though.
86
00:04:35,360 --> 00:04:36,540
I'll give it a try
87
00:04:37,340 --> 00:04:38,340
Feeling safe
88
00:04:38,960 --> 00:04:41,420
Moreover, there are also some part-time workers who are good friends.
89
00:04:41,420 --> 00:04:42,900
That's right
90
00:04:42,900 --> 00:04:43,760
Gussanmin
91
00:04:44,540 --> 00:04:45,780
Looks like fun
92
00:04:45,780 --> 00:04:47,100
What is Gussanmin?
93
00:04:47,100 --> 00:04:48,080
I did nuggets and stuff.
94
00:04:48,080 --> 00:04:48,480
Do you say Gussan?
95
00:04:49,360 --> 00:04:51,900
I am the one who prepares the food and does the dressing.
96
00:04:51,900 --> 00:04:52,720
Ah, that's right
97
00:04:52,720 --> 00:04:53,620
I like Ussan
98
00:04:53,620 --> 00:04:54,920
If you praise them, they will do it for you
99
00:04:55,540 --> 00:04:56,180
kind
100
00:04:56,540 --> 00:04:58,060
When I said that I like you over there
101
00:04:58,060 --> 00:04:58,660
Poor thing
102
00:04:58,660 --> 00:04:59,820
Oh, I love you but it's like
103
00:05:00,360 --> 00:05:01,860
Are you letting Ussan do it?
104
00:05:03,900 --> 00:05:04,540
That's right
105
00:05:05,220 --> 00:05:07,180
Nice, looks like fun
106
00:05:09,470 --> 00:05:11,590
I wish it was this wide
107
00:05:12,130 --> 00:05:14,200
It's here too.
108
00:05:14,700 --> 00:05:16,100
What is your husband doing?
109
00:05:16,440 --> 00:05:18,520
My husband is an ordinary office worker.
110
00:05:18,520 --> 00:05:20,800
I work at a printing company.
111
00:05:20,800 --> 00:05:21,740
Is it printing?
112
00:05:21,740 --> 00:05:27,860
I see it so often that I'm thinking of getting some credits and getting a job.
113
00:05:28,560 --> 00:05:32,980
If it's going to go this far, I think I'll have to do something a little better.
114
00:05:32,980 --> 00:05:34,460
I wonder what it will be like
115
00:05:34,460 --> 00:05:35,640
That's good, isn't it?
116
00:05:36,890 --> 00:05:39,590
Is it printing? I don't really get the image.
117
00:05:39,590 --> 00:05:42,030
I don't know yet
118
00:05:43,940 --> 00:05:49,200
Does Takeda-san have any children?
119
00:05:49,420 --> 00:05:51,320
Kindergarten students
120
00:05:51,320 --> 00:05:53,180
Yes, how old are you?
121
00:05:54,200 --> 00:05:56,100
I think I'm about 5 years old now.
122
00:05:57,780 --> 00:05:59,380
Older? All year round?
123
00:05:59,740 --> 00:06:00,460
I agree
124
00:06:01,300 --> 00:06:02,540
Will there be someone to pick me up?
125
00:06:02,560 --> 00:06:04,960
I always have to pick her up around 3 o'clock.
126
00:06:04,960 --> 00:06:07,520
So much since I picked you up
127
00:06:07,520 --> 00:06:08,840
Is it always after this?
128
00:06:09,100 --> 00:06:11,400
Yes, after this, I won't be able to go in for long.
129
00:06:12,300 --> 00:06:15,120
So during the day, I mean during the day, or rather, after I came in the morning.
130
00:06:15,120 --> 00:06:17,620
I guess I have to go like I'm invited like this.
131
00:06:18,360 --> 00:06:19,720
It doesn't cover well.
132
00:06:19,720 --> 00:06:22,040
This week happened to be a lot.
133
00:06:22,040 --> 00:06:22,720
That's true
134
00:06:22,720 --> 00:06:24,420
It's from the evening.
135
00:06:24,420 --> 00:06:24,920
Basic
136
00:06:25,920 --> 00:06:27,720
That's a misplaced one.
137
00:06:32,420 --> 00:06:33,580
Kind of honest
138
00:06:35,510 --> 00:06:37,890
It doesn't look like a child, does it?
139
00:06:37,890 --> 00:06:38,910
This is in a good way
140
00:06:39,590 --> 00:06:41,110
Because it's kind of sharp
141
00:06:41,110 --> 00:06:41,870
thank you
142
00:06:43,370 --> 00:06:46,510
I think you're married.
143
00:06:47,170 --> 00:06:48,550
This is my first time seeing it.
144
00:06:48,550 --> 00:06:50,350
Something feels wrong when I'm talking
145
00:06:50,810 --> 00:06:52,110
Because I'm an adult
146
00:06:52,110 --> 00:06:53,450
He's an adult.
147
00:06:53,850 --> 00:06:53,930
yes
148
00:06:55,350 --> 00:06:55,790
thank you
149
00:06:56,450 --> 00:06:57,610
It's like that
150
00:06:58,470 --> 00:06:59,330
I do not think so
151
00:06:59,850 --> 00:07:02,210
Eda-san, do you have any hobbies?
152
00:07:02,290 --> 00:07:04,550
Well, do you like traveling?
153
00:07:04,550 --> 00:07:06,530
Traveling? Where are you going?
154
00:07:06,910 --> 00:07:09,370
I went to Fukuoka with my family the other day.
155
00:07:10,050 --> 00:07:12,410
What? Staying overnight?
156
00:07:12,810 --> 00:07:14,110
Stay overnight, reservation
157
00:07:14,110 --> 00:07:16,510
Eating food in the chair
158
00:07:16,510 --> 00:07:18,510
Fukuoka food is delicious, isn't it?
159
00:07:18,510 --> 00:07:19,010
Fukuoka?
160
00:07:19,490 --> 00:07:19,930
yes
161
00:07:19,930 --> 00:07:21,690
I want to go to Fukuoka
162
00:07:21,690 --> 00:07:27,530
Haven't you gone at all? No traveling. Even if there is, what about underground?
163
00:07:28,550 --> 00:07:34,550
Do you go to Nagano and do gymnasiums and club training camps?
164
00:07:34,570 --> 00:07:35,710
seems to be happy.
165
00:07:35,850 --> 00:07:38,210
Overseas is pretty good, right? It's an airplane, right?
166
00:07:38,250 --> 00:07:43,390
I agree. so much. I'll just have to get on the plane soon, though.
167
00:07:43,850 --> 00:07:47,470
So next time you go, please let me know what you recommend.
168
00:07:47,730 --> 00:07:48,170
Yeah. Let me know when you go.
169
00:07:50,370 --> 00:07:52,530
I was able to eat a lot of delicious food.
170
00:07:53,010 --> 00:07:53,970
That's nice
171
00:07:54,960 --> 00:07:55,820
enviable
172
00:07:57,500 --> 00:07:59,240
You're in a circus, right?
173
00:07:59,240 --> 00:08:00,240
That's right
174
00:08:00,240 --> 00:08:01,600
What circle?
175
00:08:02,280 --> 00:08:03,640
Do you understand
176
00:08:03,640 --> 00:08:05,820
What is futsal?
177
00:08:05,820 --> 00:08:07,140
I understand
178
00:08:08,260 --> 00:08:10,520
So-so so-called small part of soccer
179
00:08:10,520 --> 00:08:12,160
A little bit less
180
00:08:12,160 --> 00:08:14,400
It's like wearing a small coat
181
00:08:15,700 --> 00:08:16,840
I'm playing a monkey
182
00:08:17,280 --> 00:08:18,760
I like it, it's cool
183
00:08:18,760 --> 00:08:22,660
I was playing soccer in the future. The university didn't have a soccer club.
184
00:08:23,580 --> 00:08:28,160
So, I want to do something. But it's hard to go outside, so I'd like to start a soccer club.
185
00:08:28,380 --> 00:08:29,640
Oh, you made it yourself?
186
00:08:30,000 --> 00:08:31,220
How many friends do you have?
187
00:08:31,220 --> 00:08:32,260
Gather your friends.
188
00:08:32,480 --> 00:08:36,560
Hey. So are there only boys? Are there any girls?
189
00:08:36,580 --> 00:08:37,740
Surprisingly there are.
190
00:08:37,800 --> 00:08:38,480
Ah, that's right.
191
00:08:38,620 --> 00:08:41,420
About 7.3. But there are still a lot of men.
192
00:08:41,640 --> 00:08:42,440
Well, that's right.
193
00:08:42,800 --> 00:08:44,920
There are a lot of girls coming in as first year students.
194
00:08:45,380 --> 00:08:47,380
Girls do foot sights too.
195
00:08:47,380 --> 00:08:50,560
I wonder if I'll do it?
196
00:08:50,620 --> 00:08:52,340
A bit of a drinking party
197
00:08:52,340 --> 00:08:54,520
Is that so? Like a manager.
198
00:08:54,520 --> 00:08:56,520
Manager? I probably like it.
199
00:08:56,520 --> 00:08:57,600
I think I like it.
200
00:08:57,600 --> 00:08:59,620
Don't actually do it?
201
00:08:59,920 --> 00:09:02,080
Yeah, I'm coming, but it looks like I'm talking.
202
00:09:02,080 --> 00:09:03,780
I want to start a girls' night out
203
00:09:03,780 --> 00:09:05,380
I want to try playing soccer with this guy
204
00:09:06,040 --> 00:09:07,240
It's like I'm watching
205
00:09:07,240 --> 00:09:08,260
That's pretty much it
206
00:09:08,260 --> 00:09:10,440
seems to be happy
207
00:09:10,440 --> 00:09:12,500
Eh, but then there's no Kaburu?
208
00:09:13,060 --> 00:09:13,780
Who's a good girl?
209
00:09:13,780 --> 00:09:15,480
Eh, there isn't one.
210
00:09:15,480 --> 00:09:17,860
Isn't she there? She's a university student?
211
00:09:18,380 --> 00:09:24,260
Well, now it's studying, attending, and going to circles.
212
00:09:25,040 --> 00:09:27,840
I wonder if there is a circle, the only possibility
213
00:09:27,840 --> 00:09:30,100
Is there one? Yes.
214
00:09:30,100 --> 00:09:31,820
Because it's a city, I
215
00:09:31,820 --> 00:09:32,820
Why is it a defender?
216
00:09:33,600 --> 00:09:35,080
I can't go on offense.
217
00:09:35,620 --> 00:09:36,800
If you are a defender
218
00:09:36,800 --> 00:09:38,840
type of defense
219
00:09:38,840 --> 00:09:39,820
That's right
220
00:09:39,820 --> 00:09:41,040
In town
221
00:09:41,040 --> 00:09:41,940
I'm waiting
222
00:09:48,440 --> 00:09:49,560
I'm home
223
00:09:49,560 --> 00:09:51,620
Welcome back
224
00:09:54,670 --> 00:09:55,990
I read the menu
225
00:10:01,780 --> 00:10:03,060
soy sauce tonkotsu
226
00:10:04,300 --> 00:10:07,730
Because I really like ramen.
227
00:10:09,170 --> 00:10:12,690
Well, the cold soup was pretty good too.
228
00:10:13,650 --> 00:10:15,490
But due to age
229
00:10:15,490 --> 00:10:17,630
I wonder if the rich type will be tough soon?
230
00:10:18,570 --> 00:10:21,440
In the first place
231
00:10:21,440 --> 00:10:22,560
Has Ayu slept yet?
232
00:10:22,880 --> 00:10:24,200
Yeah, I'm already asleep
233
00:10:24,200 --> 00:10:28,740
My teacher complimented me on how well I practiced at the play party.
234
00:10:32,220 --> 00:10:36,740
How about your part-time job? It looks like you've increased your shifts.
235
00:10:36,740 --> 00:10:42,140
Yeah, it seems like I've been busy lately, so I guess I've gotten a little too much.
236
00:10:42,940 --> 00:10:46,940
Look, there was a part-time worker, a young one.
237
00:10:48,040 --> 00:10:49,140
What did you say?
238
00:10:49,680 --> 00:10:50,920
Maybe Takuya-kun?
239
00:10:51,380 --> 00:10:53,180
Oh, how old are you?
240
00:10:53,740 --> 00:10:56,480
20 years old? He said he was a student.
241
00:10:56,480 --> 00:10:58,520
Oh, 20 years old?
242
00:11:00,760 --> 00:11:02,340
You're young
243
00:11:02,340 --> 00:11:03,940
Hey, you're young.
244
00:11:04,900 --> 00:11:09,660
I'm sure the child with increased fat will survive.
245
00:11:09,660 --> 00:11:11,440
Are we talking about ramen again?
246
00:11:15,640 --> 00:11:17,860
Well, I guess I'll take a bath.
247
00:11:17,860 --> 00:11:19,720
Yeah, the bathroom is empty.
248
00:11:34,970 --> 00:11:36,790
I was busy today.
249
00:11:36,790 --> 00:11:40,210
Hey, you were busy today. It was quite crowded.
250
00:11:40,730 --> 00:11:42,070
This lunch box is sold out.
251
00:11:42,150 --> 00:11:43,690
Ah, that's right. I was so busy.
252
00:11:43,690 --> 00:11:44,490
I couldn't buy it.
253
00:11:44,870 --> 00:11:46,990
Hmm, that's tough.
254
00:11:57,400 --> 00:11:58,200
Is that a smartphone?
255
00:11:58,800 --> 00:11:59,200
yes.
256
00:12:01,860 --> 00:12:03,380
Do you know anything about smartphones?
257
00:12:04,440 --> 00:12:05,780
Well, what is that?
258
00:12:06,460 --> 00:12:08,600
There are settings that I don't understand.
259
00:12:09,660 --> 00:12:10,020
setting?
260
00:12:10,440 --> 00:12:10,840
yes.
261
00:12:14,380 --> 00:12:16,220
I don't really understand this.
262
00:12:17,100 --> 00:12:17,760
Is it a camera?
263
00:12:17,760 --> 00:12:19,740
Is that so
264
00:12:19,740 --> 00:12:20,820
Something like that
265
00:12:24,100 --> 00:12:27,440
Ah, but this part is turned off.
266
00:12:27,440 --> 00:12:28,780
So what about it?
267
00:12:28,780 --> 00:12:33,940
Isn't the image quality bad because it's in night mode?
268
00:12:35,170 --> 00:12:36,090
Ah, it's healed
269
00:12:36,090 --> 00:12:37,130
Has it healed?
270
00:12:37,970 --> 00:12:38,710
how is it?
271
00:12:40,650 --> 00:12:42,450
Ah, maybe it's healed
272
00:12:43,050 --> 00:12:44,130
Well then, let's relax
273
00:12:44,710 --> 00:12:45,590
together?
274
00:12:46,070 --> 00:12:47,130
Yes, the cleanest
275
00:12:56,030 --> 00:12:57,890
Ah, fixed!
276
00:12:57,990 --> 00:12:58,790
Look, it's beautiful.
277
00:12:58,790 --> 00:13:01,030
stop!
278
00:13:03,770 --> 00:13:04,210
thank you
279
00:13:04,950 --> 00:13:07,090
I don't understand this at all
280
00:13:07,090 --> 00:13:07,630
please
281
00:13:08,470 --> 00:13:10,110
Thank you, as expected
282
00:13:10,570 --> 00:13:12,250
Kumasingane
283
00:13:12,250 --> 00:13:14,090
No, it's Tomotama.
284
00:13:14,090 --> 00:13:14,630
Tomotama?
285
00:13:15,370 --> 00:13:28,900
The other day, you were talking about having a girlfriend.
286
00:13:31,560 --> 00:13:32,400
Did you make it?
287
00:13:32,680 --> 00:13:35,020
No, I haven't done it.
288
00:13:35,020 --> 00:13:36,080
I haven't been able to do it.
289
00:13:36,740 --> 00:13:38,360
I haven't been able to do it yet.
290
00:13:39,840 --> 00:13:40,980
I have someone I like
291
00:13:40,980 --> 00:13:41,920
Oh, is that so?
292
00:13:42,220 --> 00:13:43,060
what?
293
00:13:43,240 --> 00:13:43,820
Pie and saw?
294
00:13:44,920 --> 00:13:45,600
A child at school?
295
00:13:47,320 --> 00:13:48,240
Subway and Y
296
00:13:48,240 --> 00:13:49,200
Waitanuhito?
297
00:13:49,640 --> 00:13:50,100
Eh, who?
298
00:13:50,240 --> 00:13:51,220
Is it someone I know?
299
00:13:54,940 --> 00:13:56,640
Do you know someone?
300
00:13:56,640 --> 00:13:57,180
Anyone know?
301
00:13:59,240 --> 00:14:00,220
Who is it?
302
00:14:01,780 --> 00:14:04,000
Waitanuhito, right?
303
00:14:06,290 --> 00:14:07,250
college student
304
00:14:10,230 --> 00:14:10,930
Is it the same child?
305
00:14:11,890 --> 00:14:12,330
no
306
00:14:13,110 --> 00:14:13,950
is it wrong?
307
00:14:14,910 --> 00:14:17,990
If we're the same age, I'm sure
308
00:14:18,090 --> 00:14:19,090
Years on?
309
00:14:19,230 --> 00:14:20,250
Maybe older
310
00:14:20,250 --> 00:14:21,590
Ah, that's right
311
00:14:22,220 --> 00:14:24,620
Wait, was there an older child?
312
00:14:26,800 --> 00:14:28,760
I may not know
313
00:14:28,760 --> 00:14:37,420
I'm talking about Takeda-san.
314
00:14:37,420 --> 00:14:38,360
I?
315
00:14:40,600 --> 00:14:41,360
What, are you kidding?
316
00:14:43,160 --> 00:14:45,100
I like Takeda-san
317
00:14:46,320 --> 00:14:47,420
Are you really saying that?
318
00:14:50,540 --> 00:14:52,000
Isn't that some kind of thing?
319
00:14:52,200 --> 00:14:54,880
Aren't they forced to do it as a prank or something?
320
00:14:55,100 --> 00:14:56,440
Seriously, seriously
321
00:14:56,940 --> 00:14:59,360
I like Takeda-san
322
00:14:59,900 --> 00:15:00,840
Eh, mine?
323
00:15:01,460 --> 00:15:04,860
I like it, or should I say I started liking it?
324
00:15:06,960 --> 00:15:08,380
Well, it's a nuisance, isn't it?
325
00:15:08,380 --> 00:15:09,980
I'm married
326
00:15:17,800 --> 00:15:21,260
Well, I think that's the case.
327
00:15:22,220 --> 00:15:25,220
I really like it
328
00:15:25,940 --> 00:15:30,800
I often see it while I'm working or something.
329
00:15:32,500 --> 00:15:34,080
I like it
330
00:15:35,180 --> 00:15:38,100
I'm happy though
331
00:15:40,530 --> 00:15:43,850
I have a husband and children.
332
00:15:45,690 --> 00:15:52,780
Hey, wouldn't it be better for Takaya to be younger?
333
00:15:54,220 --> 00:15:56,300
There's a cute girl at my part-time job too.
334
00:15:57,790 --> 00:15:59,870
Young, young child...
335
00:16:05,080 --> 00:16:06,600
Is it difficult?
336
00:16:15,750 --> 00:16:20,450
Ah, I see. Well then, please reply again. I'm going home today
337
00:16:20,450 --> 00:16:21,450
Yeah, I have to go pick you up too.
338
00:16:25,510 --> 00:16:26,790
Yes, I understand
339
00:16:26,790 --> 00:16:27,770
Maybe next time
340
00:16:27,770 --> 00:16:28,490
please
341
00:16:41,630 --> 00:16:43,250
Can I have the photo from earlier?
342
00:16:44,370 --> 00:16:44,610
yep, OK
343
00:16:50,870 --> 00:16:51,750
I just made it
344
00:16:51,750 --> 00:16:54,160
Ah, I'm here
345
00:16:54,160 --> 00:16:56,660
Yeah, I'll show you again then.
346
00:16:56,660 --> 00:16:58,000
Well then, I'll go home
347
00:16:58,000 --> 00:16:59,760
Thank you, take care
348
00:16:59,760 --> 00:17:01,200
Ok, see you later
349
00:17:13,230 --> 00:17:14,330
I'm home
350
00:17:14,330 --> 00:17:16,010
Welcome back
351
00:17:21,740 --> 00:17:22,600
tired
352
00:17:33,130 --> 00:17:34,550
Hey hey Amaton
353
00:17:35,520 --> 00:17:36,340
last year
354
00:17:37,660 --> 00:17:39,120
Part-time first
355
00:17:39,120 --> 00:17:41,340
You have a part-time worker, Takeya, right?
356
00:17:42,740 --> 00:17:43,700
to that child
357
00:17:44,480 --> 00:17:45,940
I was confessed to
358
00:17:48,020 --> 00:17:49,460
Somehow, how?
359
00:17:49,460 --> 00:17:52,320
I thought it might hurt if I refused.
360
00:17:53,260 --> 00:17:54,700
Seriously?
361
00:17:54,700 --> 00:17:58,160
Ayu-chan's mom is still doing her best.
362
00:17:58,660 --> 00:18:01,360
What, are you kidding me?
363
00:18:02,960 --> 00:18:08,040
No, you're young and straight.
364
00:18:08,720 --> 00:18:13,640
Well, I think it would be best to gently decline the request so as not to hurt him.
365
00:18:14,320 --> 00:18:19,880
You're still young, so I'm sure you'll have some wonderful encounters in the future.
366
00:18:20,380 --> 00:18:23,080
Yeah, that's right.
367
00:18:23,680 --> 00:18:25,000
Let's go
368
00:18:25,940 --> 00:18:28,300
Okay, I'll try going in after all.
369
00:19:08,800 --> 00:19:10,300
What's wrong?
370
00:19:11,890 --> 00:19:23,910
No, like I said earlier, I'm sorry.
371
00:19:25,430 --> 00:19:27,650
Oh, don't worry about that
372
00:19:28,550 --> 00:19:31,170
I also said it was impossible.
373
00:19:36,410 --> 00:19:38,910
Well, Takuya-kun is young.
374
00:19:40,400 --> 00:19:43,020
Maybe you can get a cute girlfriend from now on?
375
00:19:45,850 --> 00:19:47,530
Is that so?
376
00:19:47,530 --> 00:19:49,670
Well, I'll do my best
377
00:19:49,670 --> 00:19:58,820
Mr. Takeda
378
00:20:00,830 --> 00:20:01,470
the
379
00:20:04,080 --> 00:20:05,040
Something
380
00:20:06,320 --> 00:20:07,760
Hands etc.
381
00:20:07,760 --> 00:20:10,220
Can you please let me connect?
382
00:20:10,220 --> 00:20:11,320
hand?
383
00:20:12,620 --> 00:20:19,010
Well, if it's a hand
384
00:20:20,520 --> 00:20:21,980
May I
385
00:20:22,560 --> 00:20:24,700
yep, OK
386
00:20:39,580 --> 00:20:41,380
Can I have one more please?
387
00:20:43,410 --> 00:20:48,440
just once
388
00:20:50,640 --> 00:20:52,560
Is it okay to kiss?
389
00:20:55,700 --> 00:20:56,240
kiss?
390
00:20:57,420 --> 00:20:58,620
That's a bit
391
00:21:00,190 --> 00:21:00,790
I
392
00:21:00,790 --> 00:21:02,650
I'm married
393
00:21:03,290 --> 00:21:05,670
She's a mother
394
00:21:07,180 --> 00:21:08,000
a little bit
395
00:21:09,040 --> 00:21:10,480
I wonder if I'll be in trouble
396
00:21:11,300 --> 00:21:12,640
That's no good, right?
397
00:21:12,640 --> 00:21:15,320
Sorry, I said something weird again.
398
00:21:20,750 --> 00:21:23,030
Don't be so depressed
399
00:21:23,030 --> 00:21:25,650
No, I'm not depressed.
400
00:21:25,650 --> 00:21:27,110
Why does it feel like this?
401
00:21:27,110 --> 00:21:28,210
For a moment now
402
00:21:35,730 --> 00:21:39,980
Do you want to kiss me that much?
403
00:21:43,150 --> 00:21:45,330
I want to
404
00:21:55,530 --> 00:21:56,990
If it's just a little
405
00:21:56,990 --> 00:21:59,870
Really like 5 seconds
406
00:21:59,870 --> 00:22:02,780
Is it okay for about 2 seconds?
407
00:22:04,800 --> 00:22:05,260
2 seconds?
408
00:22:07,380 --> 00:22:08,160
lightly
409
00:22:09,080 --> 00:22:10,160
Is that ok?
410
00:22:10,160 --> 00:22:11,960
only a little
411
00:22:12,940 --> 00:22:13,820
Yes yes
412
00:22:34,970 --> 00:22:36,090
Just a little more
413
00:22:54,600 --> 00:22:56,760
I think I'm going to lower it a little now.
414
00:22:57,300 --> 00:22:57,980
Hey
415
00:23:14,160 --> 00:23:17,020
My child has to go there once too.
416
00:23:18,830 --> 00:23:20,150
Oh, I understand.
417
00:23:34,180 --> 00:23:36,240
I like Takeda-san
418
00:23:37,520 --> 00:23:39,260
Well, I really like it
419
00:23:58,380 --> 00:23:59,900
Because I like it
420
00:25:03,430 --> 00:25:04,530
I'm home
421
00:25:04,530 --> 00:25:06,380
Welcome back
422
00:25:14,440 --> 00:25:18,100
No, no
423
00:25:19,520 --> 00:25:21,060
Have you eaten ramen again?
424
00:25:21,700 --> 00:25:24,920
Automatic punishment in front of the station, please add more garlic.
425
00:25:25,520 --> 00:25:27,020
I really like it
426
00:25:27,700 --> 00:25:29,380
Ah, now that I think about it
427
00:25:29,380 --> 00:25:31,760
What happened to your part-time job?
428
00:25:32,740 --> 00:25:34,500
Yes, Takuya-kun?
429
00:25:35,600 --> 00:25:38,100
It seems like if I said it properly, she would understand.
430
00:25:40,470 --> 00:25:41,470
I see
431
00:25:41,470 --> 00:25:42,590
Yeah, good
432
00:25:43,310 --> 00:25:44,690
Well then, I'll take a bath.
433
00:25:44,690 --> 00:25:46,910
Oh, hey, wait, pigeon.
434
00:25:49,200 --> 00:25:53,620
When did we last kiss?
435
00:25:54,000 --> 00:25:56,520
Huh? Kiss? What happened all of a sudden?
436
00:25:58,200 --> 00:25:59,820
Huh? Sorry, nothing.
437
00:26:00,680 --> 00:26:02,100
Sorry for saying something weird
438
00:26:02,100 --> 00:26:04,220
What? Do you want to kiss me?
439
00:26:06,660 --> 00:26:08,640
So, do you do it once in a while?
440
00:26:12,630 --> 00:26:13,290
wait a minute
441
00:26:13,290 --> 00:26:14,030
What what?
442
00:26:14,530 --> 00:26:16,150
Because it smells like garlic
443
00:26:17,130 --> 00:26:18,370
No, it can't be helped.
444
00:26:18,370 --> 00:26:19,930
Garlic was better.
445
00:26:19,930 --> 00:26:21,650
No, hurry up and take a bath.
446
00:26:57,420 --> 00:26:58,740
What did he do?
447
00:26:59,560 --> 00:27:00,260
washing dishes
448
00:27:01,000 --> 00:27:03,440
Eh, I guess I'll make a mess somehow.
449
00:27:04,300 --> 00:27:06,380
It's okay, just wipe over there slowly.
450
00:27:07,220 --> 00:27:08,760
Eh, I'll do it too.
451
00:27:09,260 --> 00:27:09,380
Are you okay
452
00:27:10,160 --> 00:27:12,360
It'll be over, so it's okay
453
00:27:12,360 --> 00:27:13,240
Ah, then
454
00:27:13,240 --> 00:27:14,460
So let's make it malicious.
455
00:27:22,260 --> 00:27:25,780
No, I want to get a little closer to you.
456
00:27:25,780 --> 00:27:48,580
Huh? That's no good, right?
457
00:27:50,310 --> 00:27:51,510
That's a good idea
458
00:27:51,510 --> 00:27:52,490
No no no
459
00:28:24,780 --> 00:28:27,440
Hey, it's no good.
460
00:28:27,440 --> 00:28:30,860
No, I'm married.
461
00:28:30,860 --> 00:28:32,420
I know
462
00:28:32,420 --> 00:28:35,140
No, I'm in trouble.
463
00:28:35,140 --> 00:28:38,300
Kissed me the other day
464
00:28:43,320 --> 00:28:45,260
That's what I intend to do
465
00:29:06,000 --> 00:29:07,180
I want to touch
466
00:29:07,180 --> 00:29:08,620
Hey, no no no
467
00:29:11,110 --> 00:29:11,870
Are you going to do it?
468
00:29:13,650 --> 00:29:14,870
This is the only way I can do it
469
00:29:14,870 --> 00:29:15,990
Hey
470
00:29:20,320 --> 00:29:20,840
a little bit
471
00:29:20,840 --> 00:29:23,560
Hey Hey
472
00:29:23,560 --> 00:29:40,660
It's like I'm hungry, amazing
473
00:29:40,660 --> 00:29:42,700
Hey, what are you doing?
474
00:29:44,400 --> 00:29:44,920
a little bit
475
00:29:48,540 --> 00:29:49,280
Hey
476
00:29:49,280 --> 00:29:50,560
No, no, no
477
00:29:50,560 --> 00:29:51,700
From Mie-chan
478
00:29:51,700 --> 00:29:52,880
Hey
479
00:29:52,880 --> 00:29:54,560
My brother
480
00:30:01,370 --> 00:30:07,440
It's really big
481
00:30:10,290 --> 00:30:11,850
Is your husband doing this?
482
00:30:12,910 --> 00:30:15,710
Don't ask me that.
483
00:30:16,130 --> 00:30:19,790
Isn't that what you say when you have children?
484
00:31:38,890 --> 00:31:39,930
Just sit down for a while.
485
00:32:07,080 --> 00:32:15,760
Does it feel good?
486
00:32:32,850 --> 00:32:34,170
It's disgusting
487
00:32:38,740 --> 00:32:39,440
dog
488
00:32:40,400 --> 00:32:41,520
I don't care anymore
489
00:32:41,520 --> 00:32:42,480
dog
490
00:32:42,480 --> 00:32:43,420
that's enough
491
00:32:43,420 --> 00:32:45,820
No good
492
00:32:52,420 --> 00:32:53,280
Hey
493
00:32:53,280 --> 00:33:36,250
I'm getting scared
494
00:34:09,570 --> 00:35:10,860
Please cut yourself some slack.
495
00:35:13,060 --> 00:35:14,080
My finger will go in right away
496
00:35:14,080 --> 00:35:14,780
Hey
497
00:39:45,940 --> 00:39:51,160
Oh, it looks like I'll be promoted due to a personnel change.
498
00:39:51,160 --> 00:39:53,740
Hey, that's amazing, you did it
499
00:39:54,660 --> 00:39:57,400
It seems like I'll be working more and more overtime.
500
00:39:58,200 --> 00:40:00,220
I also think there will be more business trips.
501
00:40:00,220 --> 00:40:03,520
Hey, that's right, don't push yourself too hard.
502
00:40:03,520 --> 00:40:08,060
Yeah, well, but there's also the possibility that Ayu will go to a private school.
503
00:40:08,060 --> 00:40:10,060
Dad has to do his best.
504
00:40:11,800 --> 00:40:12,600
I agree
505
00:40:16,300 --> 00:40:17,940
How have you been working part-time lately?
506
00:40:18,900 --> 00:40:22,320
Yeah, I'm pretty busy.
507
00:40:23,180 --> 00:40:26,460
What did you say, Takoya-kun, your part-time boyfriend?
508
00:40:27,460 --> 00:40:28,480
What are you doing lately?
509
00:40:29,520 --> 00:40:32,170
Hmm, you're fine, aren't you?
510
00:40:32,730 --> 00:40:33,630
Yeah, I see.
511
00:40:38,200 --> 00:40:40,800
Okay, I'm going to take a quick bath.
512
00:41:29,680 --> 00:41:34,180
Takeda-san, the circle will be gone next week.
513
00:41:34,880 --> 00:41:38,180
My part-time job is early, but what day of the week is it?
514
00:41:38,180 --> 00:41:41,920
Tuesday Okay, I'll put it in.
515
00:41:41,920 --> 00:41:49,220
Please, shall we do something?
516
00:41:51,760 --> 00:41:53,280
it's okay
517
00:42:03,570 --> 00:42:04,970
Do not do it
518
00:42:04,970 --> 00:42:16,670
It's no good, like the other day
519
00:42:16,670 --> 00:42:19,370
Touching and things like that
520
00:42:20,170 --> 00:42:21,330
Is it just a little bad?
521
00:42:57,460 --> 00:42:58,440
I couldn't do it the other day
522
00:42:58,440 --> 00:43:00,730
Because it's no good
523
00:44:42,160 --> 00:45:51,110
Does it feel good?
524
00:45:51,930 --> 00:45:52,190
no
525
00:45:52,190 --> 00:46:15,800
Hey, no
526
00:46:15,800 --> 00:46:17,460
no
527
00:46:17,460 --> 00:46:24,530
Hey, because
528
00:47:17,290 --> 00:47:18,690
Hey
529
00:47:23,030 --> 00:47:24,430
Does it feel good?
530
00:49:35,300 --> 00:49:36,420
wait a minute
531
00:49:36,420 --> 00:49:39,120
OK?
532
00:49:45,700 --> 00:49:47,640
I'm ashamed
533
00:49:47,640 --> 00:49:49,660
I saw it the other day too
534
00:51:18,420 --> 00:51:20,280
My hips are moving
535
00:51:20,280 --> 00:51:22,080
sorry
536
00:51:23,080 --> 00:51:25,200
It's no good
537
00:51:27,830 --> 00:51:29,090
What do you mean no?
538
00:53:17,940 --> 00:53:20,900
Just a little bit is enough.
539
00:56:11,480 --> 00:56:38,150
I want you to sleep
540
00:57:24,120 --> 00:57:25,420
It's the blood before
541
00:58:24,500 --> 00:58:26,580
I can't stand it
542
00:58:27,280 --> 00:58:29,060
Please let me sleep for a little while
543
00:58:29,060 --> 00:58:31,020
No, this is
544
00:58:37,420 --> 00:58:38,940
That's not enough
545
00:58:39,500 --> 00:58:41,060
Please, go ahead.
546
00:58:41,060 --> 00:58:42,200
Just a bit
547
00:58:58,470 --> 00:59:03,970
Hey, hey, no, it's all going to waste.
548
00:59:07,020 --> 00:59:13,030
Hey, I'm really getting used to it.
549
00:59:16,420 --> 00:59:16,620
Ah, it's difficult
550
01:01:59,880 --> 01:02:02,850
What would you do if you found out?
551
01:02:06,340 --> 01:02:07,320
Yes
552
01:08:02,210 --> 01:08:02,970
I will do my best
553
01:08:02,970 --> 01:08:04,130
do my best
554
01:10:10,670 --> 01:10:30,600
do my best
555
01:16:50,580 --> 01:16:52,020
I love it
556
01:17:22,200 --> 01:17:23,220
With Mr. Takeda
557
01:17:24,550 --> 01:17:25,830
I didn't think I could do it
558
01:17:29,510 --> 01:17:30,350
happy
559
01:17:39,420 --> 01:17:41,880
I'll definitely keep it a secret from everyone.
560
01:17:42,040 --> 01:17:44,780
Yes, I'll never say that
561
01:17:44,780 --> 01:17:46,980
Don't say it
562
01:17:48,600 --> 01:17:50,300
You're quite talkative.
563
01:17:51,200 --> 01:17:55,180
If it really spreads to part-time people, they'll find out right away.
564
01:17:58,990 --> 01:18:00,010
I laugh too
565
01:18:00,010 --> 01:18:01,290
Yes, thank you
566
01:18:17,470 --> 01:18:21,810
Mr. Takeda, have you always had big dreams?
567
01:18:22,570 --> 01:18:24,490
Hmm, well, I see.
568
01:18:25,730 --> 01:18:26,510
from when?
569
01:18:27,850 --> 01:18:30,470
Yeah, about when I was a student.
570
01:18:31,150 --> 01:18:32,810
So this big thing?
571
01:18:49,910 --> 01:18:52,010
Can you touch me all the time?
572
01:20:16,720 --> 01:20:19,400
Just a little more, there's still time
573
01:20:19,400 --> 01:20:22,120
No, I have to go soon.
574
01:20:22,120 --> 01:20:26,260
It's getting late as the mothers start lining up.
575
01:20:27,680 --> 01:20:31,100
But just a little more, just a little more
576
01:20:37,660 --> 01:20:41,880
Touch me more, here
577
01:21:43,860 --> 01:21:45,340
flush
578
01:22:43,770 --> 01:23:00,150
I want you to lick me just a little bit
579
01:23:00,150 --> 01:23:02,490
What should I do?
580
01:23:02,490 --> 01:23:03,510
I can not stand it
581
01:23:04,350 --> 01:23:04,930
please
582
01:23:05,490 --> 01:23:06,710
only a little
583
01:23:59,000 --> 01:24:00,600
It feels a little good
584
01:24:44,140 --> 01:24:46,620
I'm tired
585
01:25:06,380 --> 01:25:21,860
I'm tired
586
01:27:00,600 --> 01:27:01,860
I'm sorry, it hurts, I'm sorry
587
01:27:33,800 --> 01:27:36,500
Ah, Kinch
588
01:28:05,930 --> 01:28:08,250
There, please do a little more there.
589
01:28:09,110 --> 01:28:09,550
please
590
01:28:35,250 --> 01:28:38,170
Please come to the lamp entrance
591
01:28:53,500 --> 01:28:54,360
over there
592
01:29:05,980 --> 01:29:07,980
Are you feeling hungry?
593
01:29:53,830 --> 01:29:58,450
Feels good
594
01:29:59,150 --> 01:29:59,710
amazing
595
01:30:00,710 --> 01:30:02,410
You reduced it a lot.
596
01:30:05,500 --> 01:30:06,700
Are you feeling hungry?
597
01:31:18,250 --> 01:31:21,330
My blood sugar level was low during a health checkup.
598
01:31:21,330 --> 01:31:26,330
Maybe it would be better to eat less meat and focus on vegetables.
599
01:31:26,770 --> 01:31:28,590
Are you eating too much ramen?
600
01:31:29,770 --> 01:31:32,630
I guess I have to refrain from applying it too thickly.
601
01:31:37,520 --> 01:31:38,900
What's up with your part-time boyfriend lately?
602
01:31:40,660 --> 01:31:41,620
Takuya-kun?
603
01:31:43,720 --> 01:31:48,150
Yeah, I'm working hard at my part-time job as well.
604
01:31:48,150 --> 01:31:49,710
That's good enough
605
01:31:54,750 --> 01:31:56,950
Well then, I think it's time for me to take a bath.
606
01:32:40,600 --> 01:32:44,600
Sorry, let's end this now.
607
01:32:45,140 --> 01:32:47,440
Eh, why?
608
01:32:49,180 --> 01:32:54,200
I'm married and I feel sorry for my husband too.
609
01:32:55,120 --> 01:32:59,040
I felt like I was failing as a mother.
610
01:33:01,660 --> 01:33:03,300
That's not the case.
611
01:33:03,980 --> 01:33:07,040
Takeda-san is also working hard with his heart.
612
01:33:07,740 --> 01:33:09,680
I like it
613
01:33:10,840 --> 01:33:12,660
But, after all
614
01:33:12,660 --> 01:33:14,480
Because this is not good
615
01:33:16,260 --> 01:33:17,560
Trying to end
616
01:33:22,850 --> 01:33:23,830
got it
617
01:33:27,480 --> 01:33:28,400
lastly
618
01:33:29,400 --> 01:33:31,660
Can I hug you?
619
01:33:33,080 --> 01:33:34,720
yep, OK
620
01:34:02,720 --> 01:34:03,760
Excuse me
621
01:34:06,020 --> 01:34:07,920
I stood up
622
01:34:11,100 --> 01:34:17,920
Could you please let me in just one last time?
623
01:34:18,940 --> 01:34:19,620
please
624
01:34:20,500 --> 01:34:22,960
This is really the last time
625
01:34:25,300 --> 01:34:25,980
please
626
01:35:55,750 --> 01:35:57,190
I love you all, me
627
01:36:04,450 --> 01:36:10,010
please
628
01:37:06,370 --> 01:37:08,030
Takeda-san, look at me
629
01:37:23,020 --> 01:37:23,840
Okay
630
01:37:24,460 --> 01:37:25,060
You're full.
631
01:37:25,080 --> 01:37:25,200
Ah ah
632
01:39:48,540 --> 01:39:49,680
It's digging into me
633
01:43:40,480 --> 01:44:09,530
Feels good
634
01:44:10,110 --> 01:44:52,130
Even the earth feels good
635
01:46:05,790 --> 01:46:07,790
Ah, it feels that good
636
01:46:32,710 --> 01:46:34,530
Please do that
637
01:46:35,010 --> 01:46:35,830
Feels good
638
01:46:54,080 --> 01:46:55,840
Please don't mind me for a moment
639
01:48:02,390 --> 01:48:04,530
Thank you for what you have done
640
01:48:07,660 --> 01:48:08,160
thank you
641
01:50:04,450 --> 01:50:06,810
Ai was sleeping soundly.
642
01:50:06,810 --> 01:50:09,110
Yeah, I was kind of tired from playing.
643
01:50:09,110 --> 01:50:09,970
fell asleep
644
01:50:09,970 --> 01:50:10,970
Yeah, that's right
645
01:50:12,230 --> 01:50:15,450
I'm on a business trip starting tomorrow, so please respond.
646
01:50:17,770 --> 01:50:21,570
Looks like grandma will be taking care of Ayu tomorrow.
647
01:50:21,570 --> 01:50:23,430
I'll take you to grandma's house
648
01:50:23,430 --> 01:50:25,470
O.K. I understand. Then you can rest assured
649
01:50:27,200 --> 01:50:29,080
Please be careful when traveling on business.
650
01:50:29,080 --> 01:50:30,500
Yes, thank you
651
01:50:31,600 --> 01:50:32,960
I'm going to take a bath
652
01:50:32,960 --> 01:50:34,300
Yeah, welcome
653
01:54:28,130 --> 01:54:29,150
How do you feel?
654
01:54:36,300 --> 01:54:37,060
What about this?
655
01:54:39,090 --> 01:54:39,970
Huh? Just a moment
656
01:54:41,350 --> 01:54:43,690
No, don't take it.
657
01:54:44,470 --> 01:54:46,450
You're so wet, come on.
658
01:54:48,490 --> 01:54:50,150
I'm getting wet
659
01:54:51,530 --> 01:54:52,950
embarrassing
660
01:55:01,200 --> 01:55:03,950
Is this better?
661
01:55:03,950 --> 01:55:14,410
Oh, I'm going to cry
662
01:55:15,250 --> 01:55:17,930
Oh, no
663
01:55:19,320 --> 01:55:22,620
Oh, no no no
664
01:55:22,620 --> 01:55:23,980
I'm going to cry
665
01:55:23,980 --> 01:55:32,520
Oh, no no no
666
01:55:32,520 --> 01:55:37,170
I'm going to cry
667
01:55:37,550 --> 01:55:37,710
Ah, let's go
668
01:56:19,220 --> 01:56:20,480
I named it after my grandma
669
01:56:21,500 --> 01:56:22,480
really?
670
01:56:24,000 --> 01:56:24,960
happy
671
01:57:04,490 --> 01:57:05,990
I like you
672
01:57:07,250 --> 01:57:07,730
I?
673
01:57:10,610 --> 01:57:11,930
I like it better
674
01:57:13,010 --> 01:57:14,090
what is that
675
01:57:29,680 --> 01:57:47,780
You can take it easy
676
01:57:48,900 --> 01:57:50,940
It's important
677
01:57:50,940 --> 01:57:53,530
Does it hurt already?
678
01:57:53,530 --> 01:57:54,050
good?
679
01:57:54,990 --> 01:57:57,190
OK
680
01:58:49,650 --> 01:58:51,500
It hurt too much
681
01:58:51,500 --> 01:58:52,500
The best
682
01:58:59,800 --> 01:59:01,600
that's enough
683
01:59:51,560 --> 01:59:51,880
that's enough
684
01:59:51,880 --> 01:59:53,340
Have you done it with your husband recently?
685
01:59:54,160 --> 01:59:56,970
No, I haven't done that at all.
686
01:59:58,040 --> 01:59:59,060
Just me and me?
687
02:00:03,640 --> 02:00:04,900
Haven't you found out, husband?
688
02:00:06,380 --> 02:00:09,140
Hmm, I don't know.
689
02:00:10,140 --> 02:00:11,840
That person is insensitive
690
02:00:12,940 --> 02:00:13,940
I'm insensitive
691
02:00:16,950 --> 02:00:19,310
Reika might be good at horny acid.
692
02:00:29,110 --> 02:02:30,540
Mom, where are you going?
693
02:02:32,400 --> 02:02:34,820
Was it Sendai?
694
02:02:35,020 --> 02:02:35,500
Sendai?
695
02:02:35,780 --> 02:02:37,060
Yes, Tashigo
696
02:02:37,060 --> 02:02:38,500
When do you come home?
697
02:02:39,340 --> 02:02:40,260
About the day after tomorrow
698
02:02:40,260 --> 02:02:41,560
The day after tomorrow?
699
02:02:42,100 --> 02:02:44,100
So let's go with 200.
700
02:02:45,060 --> 02:02:45,700
what is this?
701
02:02:45,700 --> 02:02:46,500
Is that it?
702
02:02:47,280 --> 02:02:48,100
daughter
703
02:02:48,100 --> 02:02:48,900
My daughter
704
02:02:56,550 --> 02:02:58,610
It's amazing, it smells so good today
705
02:02:58,610 --> 02:02:59,990
Huh? What?
706
02:03:00,670 --> 02:03:01,150
Sweat?
707
02:03:01,150 --> 02:03:01,770
no
708
02:03:27,820 --> 02:03:42,310
Make it your butt
709
02:03:45,060 --> 02:03:47,620
Make it your butt
710
02:03:47,620 --> 02:03:50,940
It's so beautiful
711
02:03:52,100 --> 02:04:01,020
Make it your butt
712
02:04:02,220 --> 02:04:04,080
Do you usually vomit like this?
713
02:04:05,940 --> 02:04:07,080
I don't have much of an image
714
02:04:07,580 --> 02:04:09,440
Maybe I won't vomit
715
02:04:09,440 --> 02:04:10,780
Why are you throwing up today?
716
02:04:13,180 --> 02:04:15,780
I threw up for Takuyo.
717
02:04:16,280 --> 02:04:17,400
Amazing
718
02:04:23,900 --> 02:04:24,700
bye bye
719
02:04:25,500 --> 02:04:26,560
Are you really good friends?
720
02:04:32,480 --> 02:04:39,700
Does it feel good?
721
02:04:39,840 --> 02:04:41,240
Yeah, it feels good
722
02:04:41,240 --> 02:04:42,460
Are you nervous?
723
02:04:42,600 --> 02:04:44,420
Yeah, it feels good
724
02:04:45,180 --> 02:04:45,660
good?
725
02:05:28,090 --> 02:05:29,370
Look at my butt
726
02:05:29,370 --> 02:05:30,990
embarrassing
727
02:05:34,400 --> 02:05:37,390
It's open here
728
02:05:38,450 --> 02:05:40,570
I'm ashamed
729
02:05:55,570 --> 02:05:56,950
stop
730
02:06:33,500 --> 02:06:33,860
Daughter: โWow, wow!
731
02:08:19,510 --> 02:08:20,050
Are you going out one day?
732
02:08:20,510 --> 02:08:21,650
Yeah, what happened?
733
02:08:23,430 --> 02:08:25,670
I just had one night of work.
734
02:08:25,670 --> 02:08:28,670
I was wondering what was going on so I contacted you.
735
02:08:28,670 --> 02:08:30,730
Ah, that's right
736
02:08:32,550 --> 02:08:33,430
Yes, thank you
737
02:08:33,910 --> 02:08:36,670
What do you think? Are you doing just fine without me?
738
02:08:37,210 --> 02:08:39,390
yes, I'm good
739
02:08:39,850 --> 02:08:41,070
I see, that's good
740
02:08:41,930 --> 02:08:46,270
Wow, I went to so many different places in one day today.
741
02:08:47,390 --> 02:08:48,850
Yeah, that's right
742
02:08:49,510 --> 02:08:51,770
Yeah, I'm exhausted.
743
02:08:53,020 --> 02:08:54,200
I see
744
02:08:57,100 --> 02:09:02,040
While I was walking around, I passed by a lot of shops in Sendai.
745
02:09:03,180 --> 02:09:05,640
There were quite a few ramen shops, too.
746
02:09:05,640 --> 02:09:07,580
Yeah, that was good.
747
02:09:09,740 --> 02:09:17,040
Yeah, but maybe it was just the place I went to that was special.
748
02:09:17,040 --> 02:09:20,340
I feel like there were a lot of goose bumps.
749
02:09:20,960 --> 02:09:23,340
Ah, that's right
750
02:09:24,200 --> 02:09:29,380
I think there were a lot of restaurants where the taste was refreshing or light.
751
02:09:29,380 --> 02:09:31,980
Ah, I see.
752
02:09:33,340 --> 02:09:36,940
Maybe ramen is better that way after all.
753
02:09:36,940 --> 02:09:40,620
Hmm, maybe so
754
02:09:41,440 --> 02:09:44,560
This one doesn't quite suit my taste.
755
02:09:45,000 --> 02:09:45,980
Oh yeah
756
02:09:45,980 --> 02:09:46,880
I guess it's like that
757
02:09:47,440 --> 02:09:51,880
Sorry, I just got a call so I'll hang up for now.
758
02:09:52,680 --> 02:09:53,980
Yeah, I see.
759
02:09:57,740 --> 02:09:59,920
Yeah, see you then
760
02:10:03,770 --> 02:10:09,470
Hey, I'm going to find out a little bit.
761
02:10:09,470 --> 02:10:11,210
I won't find out, it's okay
762
02:10:11,210 --> 02:10:12,910
What will I do if I get found out?
763
02:10:13,230 --> 02:10:14,710
Ri-chan, shut up, itโs okay.
764
02:10:14,710 --> 02:10:16,210
Hmm, because
765
02:10:18,370 --> 02:10:19,810
Hey
766
02:10:46,300 --> 02:10:48,260
It's gone?
767
02:10:49,160 --> 02:10:51,580
Because it feels good
768
02:10:55,980 --> 02:10:57,420
Hey
769
02:10:57,900 --> 02:10:58,740
what?
770
02:11:02,280 --> 02:11:03,200
Do more
771
02:11:07,120 --> 02:11:08,700
let me go
772
02:11:16,990 --> 02:11:20,250
Ah, it feels good
773
02:11:25,960 --> 02:11:36,510
Ah, it feels good
774
02:11:39,740 --> 02:11:41,020
Hey
775
02:11:49,620 --> 02:11:52,420
It hurts, it hurts, it hurts
776
02:12:23,810 --> 02:12:25,570
Is Yuuki-chan okay now?
777
02:12:26,310 --> 02:12:27,930
yep, OK
778
02:12:29,750 --> 02:12:33,130
Well then, make your face feel good this time.
779
02:12:38,610 --> 02:13:16,700
All you have to do is realize
780
02:13:56,320 --> 02:14:02,380
Ah, it feels good
781
02:14:06,960 --> 02:14:34,350
christmas cream
782
02:17:27,550 --> 02:17:29,750
Lick my heart
783
02:17:31,190 --> 02:17:32,510
OK
784
02:17:33,210 --> 02:17:34,630
Can I ride this?
785
02:20:55,480 --> 02:20:57,560
Is it better to sleep slowly or sleep early?
786
02:20:59,020 --> 02:21:00,640
The sooner the better
787
02:21:01,260 --> 02:21:02,640
Okay, I'm going to sleep.
788
02:21:47,350 --> 02:21:55,140
Oh wait, hello?
789
02:21:56,560 --> 02:21:57,800
Ah, hello Reika
790
02:21:57,800 --> 02:21:59,600
Oh, what? What happened?
791
02:22:00,200 --> 02:22:01,140
Is it okay to call?
792
02:22:02,320 --> 02:22:03,200
Yeah, it's okay
793
02:22:04,400 --> 02:22:05,680
I see, I said it.
794
02:22:06,220 --> 02:22:09,080
No, we were talking about ramen earlier.
795
02:22:11,240 --> 02:22:15,420
Well, this one doesn't fit after all.
796
02:22:15,420 --> 02:22:16,840
Ah, that's right
797
02:22:17,860 --> 02:22:20,800
When I got home, I couldn't eat here.
798
02:22:20,800 --> 02:22:24,860
I'm thinking of eating it every day for about a week.
799
02:22:27,720 --> 02:22:32,700
How about Jiro garlic barikata?
800
02:22:33,860 --> 02:22:34,300
Yeah, isn't it fine?
801
02:22:36,380 --> 02:22:39,000
Yeah, that's what I'm going to do.
802
02:22:39,000 --> 02:22:40,960
Ramen is better that way.
803
02:22:44,590 --> 02:22:49,090
Also, is there anything you'd like to get as a souvenir?
804
02:22:49,090 --> 02:22:50,950
Huh? Souvenir?
805
02:22:54,150 --> 02:22:58,550
Well, I wonder what it is, what is it famous for?
806
02:22:59,310 --> 02:23:03,810
Yeah, overall, I guess I can give you something like beef tongue.
807
02:23:03,810 --> 02:23:06,910
Yeah, I guess so
808
02:23:08,350 --> 02:23:10,370
Does anyone like beef tongue?
809
02:23:10,810 --> 02:23:13,370
Hmm, yeah, that's right.
810
02:23:14,070 --> 02:23:16,310
Sorry, just something
811
02:23:17,150 --> 02:23:21,150
The courier will arrive soon, so I'll hang up for a moment.
812
02:23:21,750 --> 02:23:22,770
Oh, it happened
813
02:23:22,770 --> 02:23:24,290
I'll contact you again
814
02:23:24,890 --> 02:23:25,790
Ah, I understand
815
02:23:25,790 --> 02:23:27,230
Yeah, see you then
816
02:23:28,230 --> 02:23:29,110
See ya
817
02:23:34,010 --> 02:23:35,210
Sorry, already
818
02:23:35,870 --> 02:23:38,170
Sorry, I'm so happy
819
02:23:38,170 --> 02:23:39,050
Okay, now
820
02:23:40,770 --> 02:23:42,610
sorry
821
02:24:46,520 --> 02:24:48,760
Oh, I'm so happy
822
02:25:09,800 --> 02:25:10,580
Can't you move?
823
02:25:18,020 --> 02:25:19,260
Why do you like ramen?
824
02:25:20,440 --> 02:25:23,980
That's how I saw it. I seem to like Jirocky
825
02:25:24,660 --> 02:25:27,100
It's pretty strong. Yatsuri
826
02:25:28,300 --> 02:25:29,020
I agree
827
02:25:29,020 --> 02:25:30,120
Maybe pudding?
828
02:25:30,660 --> 02:25:33,640
I don't eat that much though
829
02:25:34,420 --> 02:25:35,180
Are not you going to eat?
830
02:25:36,300 --> 02:25:37,640
Fall in love with ramen?
831
02:25:37,740 --> 02:25:39,220
Huh? Do you like ramen?
832
02:25:39,220 --> 02:25:43,180
Looks like deli soy sauce
833
02:25:43,180 --> 02:25:44,020
Filmography?
834
02:25:44,560 --> 02:25:45,820
Yes, one eye
835
02:25:47,040 --> 02:25:47,620
Your face?
836
02:25:49,160 --> 02:25:49,740
Which also
837
02:25:50,180 --> 02:25:50,980
Which also?
838
02:25:53,230 --> 02:25:54,290
Filmography
839
02:25:55,930 --> 02:25:56,910
little finger
840
02:26:00,520 --> 02:26:01,920
Are your eyes still?
841
02:26:03,140 --> 02:26:04,340
Why is it still?
842
02:26:05,800 --> 02:26:07,240
Ah, I'm not good at it
843
02:26:07,240 --> 02:26:08,760
Is one eye a chin chin?
844
02:26:09,100 --> 02:26:11,680
Yes, I like one eye.
845
02:26:11,680 --> 02:26:12,000
big sister, big sister
846
02:27:03,820 --> 02:27:05,500
Ah, it feels good
847
02:27:43,740 --> 02:27:44,660
No good
848
02:27:44,660 --> 02:27:56,140
Really serious
849
02:28:03,750 --> 02:28:05,230
Feels good
850
02:28:36,360 --> 02:28:37,520
shut up
851
02:28:43,840 --> 02:28:46,160
Feels good
852
02:28:54,640 --> 02:28:55,560
Ah, too serious
853
02:28:58,430 --> 02:29:02,270
It feels so deep and good
854
02:29:02,270 --> 02:29:06,220
Ah, no good
855
02:29:06,220 --> 02:29:12,530
Feels good
856
02:29:21,710 --> 02:29:23,190
Do not do it
857
02:29:48,120 --> 02:29:49,660
Don't make that face
858
02:32:44,440 --> 02:32:46,560
My butt is so cut
859
02:36:23,500 --> 02:36:23,520
last
860
02:38:30,830 --> 02:38:31,590
Say it's okay
861
02:38:31,590 --> 02:38:32,190
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]54343
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.