Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:56,719 --> 00:02:59,680
Bisakah kau mengisi ulang?
10 euro.
2
00:02:59,759 --> 00:03:01,680
- Nomornya?
- 329...
3
00:03:02,719 --> 00:03:04,919
022
4
00:03:05,000 --> 00:03:06,879
8414.
5
00:03:11,039 --> 00:03:12,719
Dan kartu gosok.
6
00:03:12,800 --> 00:03:14,599
Prize atau Super Prize?
7
00:03:14,680 --> 00:03:15,919
Apa bedanya?
8
00:03:16,000 --> 00:03:20,759
Prize harganya lima euro dan kau
bisa memenangkan 500.000 euro.
9
00:03:20,840 --> 00:03:24,919
Super Prize harganya sepuluh euro dan
kau bisa memenangkan satu juta euro.
10
00:03:26,400 --> 00:03:28,039
Aku pilih Prize.
11
00:03:36,759 --> 00:03:38,799
- Selamat tinggal.
- Selamat tinggal. Terima kasih.
12
00:03:41,199 --> 00:03:42,520
Cewek seksi.
13
00:03:45,544 --> 00:04:24,544
Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan
LXWHITELABEL.COM
14
00:04:42,759 --> 00:04:44,160
Monica?
15
00:04:44,240 --> 00:04:46,160
- Eh?
- Yang angkatan laut.
16
00:04:47,240 --> 00:04:49,600
Yang itu kemarin ada di kursi.
17
00:04:50,480 --> 00:04:53,560
Kau yang mencuci, bukan?
18
00:04:53,639 --> 00:04:55,680
Kapan aku mencucinya?
19
00:04:55,759 --> 00:04:58,600
- Entahlah, pada hari Sabtu.
- Pada hari Sabtu...
20
00:04:59,639 --> 00:05:01,199
- Bukankah ada di kursi?
- Tidak.
21
00:05:02,720 --> 00:05:04,959
Ada di lemari.
Siapa yang menaruhnya di sana?
22
00:05:11,319 --> 00:05:13,040
- Hai.
- Hai.
23
00:05:24,480 --> 00:05:25,639
Terima kasih.
24
00:05:26,279 --> 00:05:27,959
Keluarkan buku latihanmu.
25
00:05:28,040 --> 00:05:30,800
- Bagaimana hasil ujianmu?
- Tidak terlalu bagus.
26
00:05:33,160 --> 00:05:36,399
Kau? Enam.
Itu tidak buruk, kan?
27
00:05:42,319 --> 00:05:44,240
Berapa nilai yang kau dapat, Nadia?
28
00:05:44,319 --> 00:05:47,560
Tujuh? Ace, aku dapat lima,
aku buat banyak kesalahan.
29
00:06:07,720 --> 00:06:09,879
- Aku akan ambil salah satunya.
- Satu euro.
30
00:06:18,759 --> 00:06:19,839
Hai.
31
00:06:22,040 --> 00:06:23,160
Hai.
32
00:06:24,879 --> 00:06:26,079
Kau mau apa?
33
00:06:31,519 --> 00:06:32,959
Aku tidak tahu...
34
00:06:37,680 --> 00:06:39,079
Es loli.
35
00:06:41,399 --> 00:06:43,360
Pilihlah yang mana yang kau mau.
36
00:07:01,360 --> 00:07:03,839
Bagaimana kalau kita
jalan-jalan sambil makan?
37
00:07:05,439 --> 00:07:06,800
- Oke.
- Ayo.
38
00:07:16,399 --> 00:07:19,040
Aku sudah pernah melihatmu.
Kau tinggal di sini juga, bukan?
39
00:07:22,680 --> 00:07:24,519
Kau selalu sendiri.
40
00:07:26,120 --> 00:07:28,199
Kau tidak punya teman?
41
00:07:28,279 --> 00:07:30,680
Tidak, mereka semua sombong.
42
00:07:34,360 --> 00:07:35,959
Kau masih sekolah?
43
00:07:38,519 --> 00:07:40,480
Ya, aku berada di tahun ketiga
Hotel dan Katering.
44
00:07:41,319 --> 00:07:43,040
Aku di sekolah yang sama.
45
00:07:44,199 --> 00:07:46,800
Aku akan jual sepatu pelayanku
jika kau membutuhkannya.
46
00:07:52,040 --> 00:07:54,439
Kau bisa lulus
setelah dua tahun, bukan?
47
00:07:57,160 --> 00:08:01,720
Tidak, diploma butuh tiga tahun,
lalu kau bisa memilih dua tahun lagi.
48
00:08:05,720 --> 00:08:07,519
Aku keluar setelah tahun ke dua.
49
00:08:08,600 --> 00:08:11,079
Semua sama,
kau belajar semua, kan?
50
00:08:20,000 --> 00:08:21,560
Apa pekerjaanmu sekarang?
51
00:08:24,079 --> 00:08:25,879
Aku berganti pekerjaan setiap saat.
52
00:08:27,199 --> 00:08:29,480
Pamanku bekerja
di bengkel terdekat.
53
00:08:30,480 --> 00:08:33,799
Aku kadang-kadang membantunya.
Dan membayarku setiap hari.
54
00:08:48,399 --> 00:08:50,519
Pamanku punya senjata, kau tahu.
55
00:08:53,080 --> 00:08:54,840
Astra Cub.
56
00:08:57,120 --> 00:09:00,399
Model lama,
terapat ukiran pada logamnya.
57
00:09:02,159 --> 00:09:05,240
Harganya mahal
dan sulit ditemukan.
58
00:09:08,799 --> 00:09:10,320
Kau ingin melihatnya?
59
00:09:27,960 --> 00:09:29,519
- Hai paman.
- Halo.
60
00:09:30,799 --> 00:09:32,519
Bolehkah aku pinjam kunci rumahmu?
61
00:09:35,720 --> 00:09:37,159
Halo.
62
00:09:38,519 --> 00:09:39,559
Halo.
63
00:09:47,039 --> 00:09:48,240
Brando...
64
00:09:48,320 --> 00:09:51,960
Nyalakan pemanas di kamarku,
agar hangat saat aku sampai di rumah.
65
00:09:52,039 --> 00:09:54,399
Aku lupa menyalakannya.
66
00:09:56,159 --> 00:09:57,200
Oke.
67
00:09:57,279 --> 00:09:58,719
- Sampai jumpa.
- Sampai jumpa.
68
00:09:59,360 --> 00:10:00,919
- Ayo.
- Giliranmu.
69
00:10:02,000 --> 00:10:03,879
Kau memiliki pabrik kartu truf.
70
00:10:05,399 --> 00:10:06,639
Mau air?
71
00:10:09,519 --> 00:10:11,559
Ini air keran yang bagus.
72
00:10:11,639 --> 00:10:13,279
Di tempatku juga begitu.
73
00:10:51,159 --> 00:10:54,879
Jika kau ingin melakukan sesuatu, silakan saja.
Atau kau ingin ke kamar mandi.
74
00:10:56,480 --> 00:10:58,159
Aku tidak ingin apapun.
75
00:11:07,200 --> 00:11:09,960
Celana jeans yang kau pakai itu sangat ketat...
76
00:11:12,679 --> 00:11:15,720
Jadai sulit untuk berimajinasi.
77
00:11:18,159 --> 00:11:22,159
Ini sudah lama, aku pun tidak ingat
di mana dulu aku membelinya.
78
00:11:27,440 --> 00:11:28,600
Oke...
79
00:11:31,039 --> 00:11:33,120
Ayo, aku akan menunjukkan senjatanya.
80
00:11:43,759 --> 00:11:45,480
Belum lama dibeli.
81
00:11:45,879 --> 00:11:47,639
Paling lama dua atau tiga bulan.
82
00:12:04,799 --> 00:12:06,440
Bagus, bukan?
83
00:12:12,360 --> 00:12:14,399
Ini senjata terkecil di dunia.
84
00:12:28,679 --> 00:12:30,039
Ya ini bagus.
85
00:12:42,720 --> 00:12:45,399
Berapa harga kamar ini?
86
00:12:46,639 --> 00:12:48,399
Jika kau menyewakannya.
87
00:12:50,600 --> 00:12:52,600
Pamanku ingin menyewakannya.
88
00:12:52,679 --> 00:12:56,639
Dia bilang dia bisa tidur di ruang tamu,
dia bisa mendapat tambahan uang dengan kamar ini.
89
00:12:57,600 --> 00:12:59,759
Menurutmu berapa?
90
00:13:03,879 --> 00:13:05,279
Aku tidak tahu.
91
00:13:07,639 --> 00:13:09,559
120, 150?
92
00:13:14,360 --> 00:13:15,960
Ya, mungkin.
93
00:13:39,080 --> 00:13:40,879
Jangan, kumohon.
94
00:13:40,960 --> 00:13:43,639
Jangan malu,
kau memiliki pantat yang kencang.
95
00:13:44,480 --> 00:13:47,159
Ayo pergi sekarang.
96
00:13:48,639 --> 00:13:49,759
Tidak...
97
00:13:51,000 --> 00:13:52,519
Nanti saja.
98
00:13:53,279 --> 00:13:55,080
Aku sudah mendapatkan kuncinya.
99
00:13:55,919 --> 00:13:57,799
Ayo pergi...
100
00:13:58,759 --> 00:13:59,879
Aku lebih suka.
101
00:14:02,039 --> 00:14:04,399
Kita di sini sebentar?
102
00:14:07,159 --> 00:14:09,600
- Kau ingin bercinta?
- Tidak, aku tidak mau.
103
00:14:11,240 --> 00:14:13,960
Kita sudah punya tempat
untuk bercinta sebentar saja.
104
00:14:15,039 --> 00:14:17,399
Sudah kubilang, aku tidak mau.
105
00:14:26,559 --> 00:14:27,960
Tapi aku mau.
106
00:14:30,399 --> 00:14:31,840
Kita sudah di sini sekarang.
107
00:14:33,120 --> 00:14:34,799
Lakukan untukku kalau begitu.
108
00:14:39,080 --> 00:14:41,279
Sudah kubilang, aku tidak mau.
109
00:14:41,360 --> 00:14:42,679
Mengapa tidak?
110
00:14:44,879 --> 00:14:47,519
Ini bukan pertama kalinya kau bercinta kan?
111
00:14:49,360 --> 00:14:52,000
Aku yakin kau sering blowjob.
112
00:14:54,960 --> 00:14:57,720
Kau itu pelacur, tidak ada salahnya.
113
00:14:59,039 --> 00:15:01,639
- Apa yang kau inginkan?
- Apa yang kau inginkan?
114
00:15:02,639 --> 00:15:05,159
Aku akan memasukkan kontolku
ke pantatmu jika aku mau, oke?
115
00:15:07,279 --> 00:15:10,039
Kau lihat pistol itu?
116
00:15:11,879 --> 00:15:13,720
Bukankah kau lebih suka kontolku?
117
00:15:19,960 --> 00:15:22,600
Ayolah, aku sudah horny sepanjang hari ini.
118
00:15:22,679 --> 00:15:25,519
- Kau gila!
- Jangan lakukan ini padaku!
119
00:15:25,600 --> 00:15:27,879
Kau di sini dan
kau akan tetap di sini.
120
00:15:29,320 --> 00:15:32,600
Sekarang lepaskan celana jins itu
dan jangan main-main denganku...
121
00:15:35,519 --> 00:15:38,039
atau aku akan membunuhmu.
122
00:15:38,840 --> 00:15:40,320
Oke?
123
00:16:12,320 --> 00:16:14,559
Kau suka menonton TV?
124
00:16:32,960 --> 00:16:35,159
Ngomong-ngomong,
kau punya ponsel?
125
00:16:35,759 --> 00:16:38,480
Jika ada, lebih baik
kau menyerahkannya.
126
00:16:40,080 --> 00:16:42,399
Ayolah, aku tahu kau punya.
127
00:16:43,840 --> 00:16:46,400
Tidak akan ada apa-apa,
aku hanya menyimpannya.
128
00:16:46,799 --> 00:16:48,719
Aku pun sudah punya,
tapi tolong serahkan ponselmu.
129
00:16:53,159 --> 00:16:54,600
Serahkan.
130
00:17:19,480 --> 00:17:21,240
Lepaskan jeansmu.
131
00:17:46,279 --> 00:17:48,279
Ya Tuhan, kau cantik sekali.
132
00:17:50,599 --> 00:17:52,079
Kemarilah...
133
00:18:23,839 --> 00:18:26,039
Kau bersih kan?
134
00:18:26,119 --> 00:18:28,559
Kau tidak terlihat seperti dirimu.
Kau baik-baik saja?
135
00:18:30,839 --> 00:18:32,519
Tenang saja, aku sehat.
136
00:18:33,160 --> 00:18:35,960
Sangat sulit jika kau tidak mempercayaiku,
tapi aku benar-benar tidak terkena penyakit.
137
00:19:16,640 --> 00:19:18,359
Angkat kakimu.
138
00:19:57,680 --> 00:19:59,519
Kau memiliki rambut yang indah.
139
00:22:28,400 --> 00:22:30,640
Berapa lama lagi
kau akan ada di sana?
140
00:22:33,079 --> 00:22:34,480
Tidak lama.
141
00:22:35,119 --> 00:22:37,000
Ayolah, aku mau kencing.
142
00:22:38,599 --> 00:22:40,960
Tapi luangkan saja waktumu.
143
00:23:08,039 --> 00:23:09,960
Aku mengembalikan ponselmu,
144
00:23:11,680 --> 00:23:14,000
Aku ingin kau membantuku, oke?
145
00:23:41,400 --> 00:23:43,279
Aku akan memberitahumu langsung.
146
00:23:44,680 --> 00:23:47,560
Jika kau memberitahu orang-orang
tentangku, aku akan memukulmu.
147
00:23:50,480 --> 00:23:51,759
Mengerti?
148
00:23:52,400 --> 00:23:55,240
Kami semua akan menghajarmu,
aku, pamanku dan teman-temannya.
149
00:23:56,039 --> 00:24:00,400
Jika aku mendengar rumor,
aku akan memberimu pelajaran.
150
00:24:05,799 --> 00:24:08,079
Jadi jangan menyebarkan omong kosong.
151
00:24:14,720 --> 00:24:16,519
Aku percaya padamu.
152
00:24:17,440 --> 00:24:19,240
Ini terserah padamu.
153
00:24:52,519 --> 00:24:53,839
Tunggu.
154
00:24:56,319 --> 00:24:58,640
Kau suka sandwich?
155
00:24:58,720 --> 00:25:00,960
Kau suka?
Kita bisa membelinya.
156
00:25:52,480 --> 00:25:53,960
Kau pulang.
157
00:25:56,640 --> 00:25:59,480
Ini belum siap,
kita akan makan nanti.
158
00:27:02,559 --> 00:27:04,200
Roti ini tidak terlalu enak.
159
00:27:05,119 --> 00:27:06,960
Itu bukan dari tukang roti yang biasanya.
160
00:27:07,880 --> 00:27:09,839
Makanya jangan beli.
161
00:27:09,920 --> 00:27:13,000
Kau bisa membeli roti lapis saja.
162
00:27:13,079 --> 00:27:14,200
Ya.
163
00:27:16,079 --> 00:27:17,559
Siapa itu?
164
00:27:24,880 --> 00:27:26,119
Hai ibu.
165
00:27:26,200 --> 00:27:28,000
Kau membawa kue?
166
00:27:28,079 --> 00:27:30,400
- Aku punya kabar baik.
- Apa itu?
167
00:27:33,279 --> 00:27:34,960
Hai sayang!
168
00:27:35,039 --> 00:27:36,319
Kejutan!
169
00:27:36,400 --> 00:27:40,599
Aku seharusnya tidak datang,
tapi aku mendapat panggilan telepon.
170
00:27:40,680 --> 00:27:42,839
Panggilan apa?
171
00:27:42,920 --> 00:27:47,200
- Ayo makan kuenya dulu.
- Tidak bisakah kau memberi tahu kami beritanya?
172
00:27:47,519 --> 00:27:50,079
Aku sudah menunggu jawaban
selama dua minggu terakhir.
173
00:27:50,160 --> 00:27:53,240
- Kau tidak menyukainya?
- Aku tidak lapar.
174
00:27:55,440 --> 00:27:58,759
Aku lihat mereka membuka klub di pusat,
175
00:27:58,839 --> 00:28:01,119
aku menelepon mereka siapa tahu mencari staf.
176
00:28:02,880 --> 00:28:04,440
Lalu..
177
00:28:04,519 --> 00:28:07,456
Pemiliknya meneleponku pada jam 7 dan
memberitahuku aku mendapatkan pekerjaannya.
178
00:28:07,480 --> 00:28:09,920
Aku mulai kerja Selasa depan.
179
00:28:10,000 --> 00:28:12,200
- Itu berita bagus.
- Ya.
180
00:28:16,759 --> 00:28:18,920
Di dunia kecilmu?
181
00:28:19,000 --> 00:28:20,519
Apa yang kau pikirkan?
182
00:30:23,440 --> 00:30:26,359
Sepatumu?
Kau melupakannya?
183
00:30:27,960 --> 00:30:29,359
Aku akan memeriksanya.
184
00:30:37,559 --> 00:30:40,640
Mereka tidak akan membolehkanmu
mengikuti pelajaran.
185
00:30:44,319 --> 00:30:46,599
Aku rasa mereka akan mengizinkan,
ini pertama kalinya.
186
00:31:00,000 --> 00:31:01,920
Mulailah mengeluarkan kartu tempat.
187
00:31:09,519 --> 00:31:11,559
Di mana sepatumu?
188
00:31:13,119 --> 00:31:16,456
- Aku meninggalkannya.
- Kalau begitu tidak ada pelajaran untukmu hari ini.
189
00:31:16,480 --> 00:31:17,920
Selamat tinggal.
190
00:32:34,720 --> 00:32:37,640
- Anak yang tempo hari itu?
- Kau tahu dia, dia ada di sekolah kami.
191
00:32:37,720 --> 00:32:39,599
- Di tahun ke empat?
- Dia selalu mengabaikanku.
192
00:32:39,680 --> 00:32:41,200
- Benar.
- Dia malah mengejar si jalang itu!
193
00:32:41,240 --> 00:32:43,920
- Dia sudah tak tahan lagi!
- Sampai suatu hari.
194
00:32:44,000 --> 00:32:46,320
- Mengapa?
- Tahu tempat parkir mobil di dekat rumah sakit?
195
00:32:46,359 --> 00:32:48,599
- Ya.
- Dia membawaku ke sana dengan mobilnya.
196
00:32:48,680 --> 00:32:51,799
- Mobilnya?
- Dia menyalakan musik...
197
00:32:51,880 --> 00:32:54,480
Lalu dia menggenggam
tanganku dan menciumku.
198
00:32:54,559 --> 00:32:56,319
Dan kau tidak mengatakan apa-apa?
199
00:32:56,400 --> 00:32:59,480
Aku melihat kontolnya tegang melalui celananya
sambil menggesek-geseknya.
200
00:32:59,559 --> 00:33:02,480
- Dia membuka ikat pinggang dan kancingnya.
- Benarkah?
201
00:33:02,920 --> 00:33:05,319
- Ya.
- Kau tidak malu?
202
00:33:05,400 --> 00:33:07,480
Sedikit, itu pertama kalinya bagiku.
203
00:33:07,559 --> 00:33:09,640
- Dia tahu apa yang harus dilakukan...
- Begitu.
204
00:35:57,519 --> 00:36:00,719
Setelah selesai, tutup jendelanya
untuk menjaga aliran udaranya.
205
00:36:19,320 --> 00:36:21,079
Mengapa kita di sini?
206
00:36:21,159 --> 00:36:23,360
Kau biasanya lebih suka kafe lain.
207
00:36:24,119 --> 00:36:26,679
Entahlah, aku tidak menyukainya lagi.
208
00:36:28,280 --> 00:36:31,679
Apa ibu bertanya mengapa
aku tidak sering mengunjungimu?
209
00:36:33,559 --> 00:36:36,480
Dia tidak mengatakan apa-apa.
Lagipula kau masih sering datang.
210
00:36:36,559 --> 00:36:38,440
Mungkin kau belum menyadarinya.
211
00:36:39,920 --> 00:36:42,880
Pada saat-saat awal
setelah aku hidup sendiri,
212
00:36:42,960 --> 00:36:44,920
Ibu dan Ayah selalu menelepon.
213
00:36:46,079 --> 00:36:47,679
Mereka kesal denganku.
214
00:36:47,760 --> 00:36:51,240
Mereka mengeluh aku tidak pernah menelepon
dan tidak pernah menemui mereka.
215
00:36:51,880 --> 00:36:54,440
Tapi kalau aku tidak menelepon,
itu karena aku sedang sibuk kerja.
216
00:36:54,519 --> 00:36:58,679
Meski hanya tempat kecil,
itu memberiku banyak hal.
217
00:36:59,639 --> 00:37:01,840
Aku tahu, Emanuela.
218
00:37:04,960 --> 00:37:07,840
Aku harap tidak hujan,
aku sudah mencuci mobilku pada hari Selasa.
219
00:37:20,239 --> 00:37:22,280
Siapa itu, temanmu?
220
00:37:31,840 --> 00:37:33,679
Kau tidak akan memakannya?
221
00:37:54,039 --> 00:37:55,800
Aku harus pergi.
222
00:37:55,880 --> 00:37:57,280
Kemana?
223
00:38:00,119 --> 00:38:02,360
Aku harus pergi ke supermarket.
224
00:38:05,079 --> 00:38:08,960
Aku harus beli map
untuk buku catatan spiralku.
225
00:38:09,880 --> 00:38:11,960
Kau punya uang?
226
00:38:12,039 --> 00:38:13,480
Ya.
227
00:38:41,800 --> 00:38:46,000
- Terima kasih atas sarannya.
- Oke. Apa yang kau katakan tentang Marco?
228
00:38:46,079 --> 00:38:48,360
Semuanya jadi jauh lebih baik.
229
00:38:48,440 --> 00:38:54,199
Sulit dari sudut pandang organisasi,
daripada...
230
00:38:54,280 --> 00:38:56,920
- Ada yang bisa kubantu?
- Tes kehamilan.
231
00:38:57,840 --> 00:39:03,280
Sulit untuk mengetahui apa yang harus dilakukan,
kapan, dan dokumen apa yang harus dikirim. Dia...
232
00:39:03,360 --> 00:39:04,920
Bayar ke kasir.
233
00:39:05,880 --> 00:39:09,440
Masukkan aku ke dalam daftar,
234
00:39:09,519 --> 00:39:12,920
Aku harus ambil delapan eksemplar pengecualian.
235
00:39:13,000 --> 00:39:14,840
- Di mana mereka menempatkanmu?
- Di San Carlo.
236
00:39:15,199 --> 00:39:18,320
Kau tidak bisa buang waktu
membicarakan masalahmu di sini.
237
00:39:21,400 --> 00:39:23,639
- Itu saja?
- Ya.
238
00:39:23,719 --> 00:39:25,159
Pembungkusnya?
239
00:40:50,440 --> 00:40:52,679
Aku lelah, aku akan tidur.
240
00:40:53,320 --> 00:40:56,320
Tontonlah, beritahu aku besok
bagaimana akhir ceritanya.
241
00:40:57,159 --> 00:40:59,679
- Selamat malam.
- Selamat malam.
242
00:41:09,703 --> 00:41:41,703
Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan
LXWHITELABEL.COM
243
00:44:58,360 --> 00:44:59,599
Hai.
244
00:45:01,039 --> 00:45:02,079
Hai.
245
00:45:03,719 --> 00:45:05,559
Ada apa?
246
00:45:08,639 --> 00:45:10,360
Tidak ada apa-apa...
247
00:45:10,440 --> 00:45:12,400
Aku akan memberitahumu nanti,
itu tidak penting.
248
00:45:23,280 --> 00:45:26,440
Jangan khawatir,
kita akan mengatasinya.
249
00:45:28,119 --> 00:45:29,920
Kau baru berusia 16 tahun.
250
00:45:30,760 --> 00:45:33,039
Aku hampir 17 tahun.
251
00:46:36,440 --> 00:46:38,920
Kau mau kaos?
Atau celana dalam?
252
00:46:40,880 --> 00:46:42,599
Tidak, aku akan tidur dengan pakaianku.
253
00:46:53,159 --> 00:46:54,840
Haruskah aku mematikannya?
254
00:47:33,880 --> 00:47:35,280
Siapa dia?
255
00:47:38,639 --> 00:47:40,320
Aku tidak tahu.
256
00:47:43,880 --> 00:47:46,880
Sudahkah kau memberi tahu Caterina?
Apa yang dia katakan?
257
00:47:51,039 --> 00:47:53,719
Aku sudah lama tidak melihat Caterina.
258
00:47:55,599 --> 00:47:58,119
Mengapa?
Kalian bertengkar?
259
00:48:00,440 --> 00:48:03,039
Tidak, dia punya hidupnya
dan aku punya hidupku.
260
00:48:05,960 --> 00:48:07,840
Kau punya teman yang lain?
261
00:48:10,239 --> 00:48:12,400
Aku lebih suka sendirian.
262
00:48:26,239 --> 00:48:29,079
Bagaimana kau bisa bertahan?
Dia baru berusia 16 tahun.
263
00:48:29,960 --> 00:48:31,679
- 17.
- Kau masih kecil, berusia 17 tahun.
264
00:48:31,760 --> 00:48:33,119
Apa yang kau lakukan di usia 17?
265
00:48:33,199 --> 00:48:35,400
Aku tidak membelanya,
aku juga kesal.
266
00:48:35,480 --> 00:48:38,559
- Lalu kenapa kau tidak marah?
- Apa gunanya?
267
00:48:38,639 --> 00:48:42,400
Ya, apa gunanya?
Tidakkah menurutmu dia juga bingung?
268
00:48:42,480 --> 00:48:47,039
Tidak, dia tidak perlu khawatir,
kita akan aborsi anak itu! Itu pasti.
269
00:48:47,119 --> 00:48:49,495
Tapi jika tidak bisa bicara dengannya,
apa yang harus kita lakukan?
270
00:48:49,519 --> 00:48:50,960
- Memukul dia sampai mati?
- Ya.
271
00:48:51,039 --> 00:48:53,880
- Kau akan memukulinya sampai mati?
- Itu solusimu untuk semuanya?
272
00:48:53,960 --> 00:48:57,480
Kapan aku memukulmu, Emanuela?
Ada cukup banyak kesempatan kalau aku mau.
273
00:48:57,559 --> 00:48:59,840
Kau tidak memukul orang,
kau berbicara semaumu.
274
00:48:59,920 --> 00:49:02,776
Bicara dengan siapa? Anak malang itu
mengunci dirinya di kamar mandi.
275
00:49:02,800 --> 00:49:07,199
Apa yang sedang kita bicarakan?
Siapa bajingan yang menghamilinya?
276
00:49:07,280 --> 00:49:09,119
Kekasihnya, siapa dia?
277
00:49:10,360 --> 00:49:12,440
Dia tidak tahu.
278
00:49:12,519 --> 00:49:15,400
Bagaimana dia tidak tahu?
Siapa yang menidurinya?
279
00:49:15,480 --> 00:49:19,039
- Bukan seperti itu maksudku.
- Dia bilang dia tidak tahu.
280
00:49:19,119 --> 00:49:22,000
Kenapa dia tidak tahu?
281
00:49:22,079 --> 00:49:23,840
Apa dia?
282
00:49:23,920 --> 00:49:25,599
melacur?
283
00:49:31,480 --> 00:49:33,239
Nadia, buka pintunya.
284
00:49:34,800 --> 00:49:37,639
Jika kau tak membuka pintu,
aku akan memukulmu!
285
00:50:32,079 --> 00:50:34,840
Kau akan bertanggung jawab?
Benar kah, Monica?
286
00:50:34,920 --> 00:50:36,159
Ya, tentu saja.
287
00:50:38,159 --> 00:50:40,440
Ada sebuah tempat di mana
mereka bisa melakukannya.
288
00:50:40,800 --> 00:50:42,880
Di rumah sakit pusat.
289
00:50:44,280 --> 00:50:46,000
Masukkan dia ke dalam daftar.
290
00:50:47,840 --> 00:50:50,159
Bahkan jika kita harus pergi ke sana.
291
00:50:52,039 --> 00:50:54,280
Lakukan sesegera mungkin.
292
00:50:55,199 --> 00:50:57,159
Secepat yang kau bisa.
293
00:51:00,119 --> 00:51:01,880
Ya, tentu saja.
294
00:51:03,519 --> 00:51:06,559
Jaman sekarang bisa lebih cepat prosesnya.
295
00:51:09,199 --> 00:51:11,320
Dan jauh lebih mudah.
296
00:51:13,320 --> 00:51:15,159
Kita akan memasukkannya ke dalam daftar.
297
00:51:15,599 --> 00:51:17,480
Jangan menunggu terlalu lama.
298
00:51:18,360 --> 00:51:22,639
Tentukan tanggal yang cocok,
sebelum akhir minggu depan.
299
00:51:24,079 --> 00:51:27,079
Aku akan menelepon Ettore jika perlu,
dia kenal seseorang di San Carlo.
300
00:51:28,119 --> 00:51:29,639
Jangan khawatir.
301
00:51:30,880 --> 00:51:32,559
Aku akan meneleponnya besok,
302
00:51:32,639 --> 00:51:36,639
Saat dia sedang tidak bertugas,
kita akan atur tanggalnya.
303
00:51:39,159 --> 00:51:41,079
- Aku akan meneleponnya besok pagi.
- Oke.
304
00:51:45,880 --> 00:51:47,679
Kita akan menyelesaikan ini,
305
00:51:49,880 --> 00:51:51,280
tanpa air mata
atau teriakan.
306
00:51:56,760 --> 00:52:00,280
Kau masih anak-anak,
kau tidak ingin seorang bayi.
307
00:52:02,280 --> 00:52:04,719
Lagipula kau tidak tahu siapa ayahnya.
308
00:52:09,599 --> 00:52:10,960
Kita akan mengatasinya.
309
00:52:45,480 --> 00:52:46,800
masakan Trieste
310
00:52:46,880 --> 00:52:49,239
dan simbol sejati kota.
311
00:52:49,320 --> 00:52:51,655
- Kau tidak membuka bukumu?
- Di halaman mana kita?
312
00:52:51,679 --> 00:52:54,800
Kau tidak tahu halaman mana. 125!
313
00:52:55,400 --> 00:52:58,159
Tapi itu juga ada di resep tradisional
314
00:52:58,239 --> 00:53:01,719
Carso, Gorizia dan
di seluruh wilayah kita,
315
00:53:02,199 --> 00:53:04,800
dengan versi lokal.
316
00:53:04,880 --> 00:53:06,880
Bahkan dalam masakan Friulian...
317
00:53:07,760 --> 00:53:10,559
- Ya?
- Aku harus ke toilet.
318
00:53:10,639 --> 00:53:12,119
Kau baru saja dari sana.
319
00:53:12,760 --> 00:53:14,599
Aku harus ke sana lagi.
320
00:53:15,960 --> 00:53:19,960
Nadia, kapan aku bisa mengujimu?
Aku belum menilaimu.
321
00:53:22,840 --> 00:53:26,079
Kapan saja. Aku sudah belajar banyak,
kau bisa mengujiku.
322
00:53:26,760 --> 00:53:30,760
Nadia, kau hanya hadir satu hari dalam seminggu,
kau melewatkan semua kurikulum.
323
00:53:30,840 --> 00:53:32,920
Aku tidak tahu nilai apa yang
harus kuberikan padamu.
324
00:53:33,400 --> 00:53:37,400
Kalau begitu beri aku enam saja,
lalu kau bisa mengujiku.
325
00:53:38,039 --> 00:53:40,199
Beri tahu aku bab apa
yang harus dipelajari.
326
00:53:40,280 --> 00:53:43,159
Bab apa?
Kau tahu apa yang sedang kita pelajari.
327
00:53:44,239 --> 00:53:47,920
- Aku sudah punya semua catatan.
- Benar...
328
00:53:48,360 --> 00:53:53,800
Di Friuli dan Carnic Alps juga,
mereka membuat sup musim dingin
329
00:53:53,880 --> 00:53:58,320
dengan kacang, kentang,
dan produk sayuran asam.
330
00:54:00,239 --> 00:54:06,360
Jota sup musim dingin yang terbuat
dari kacang-kacangan, kol, dan kentang.
331
00:54:11,400 --> 00:54:13,039
Aku mau ke toilet.
332
00:54:17,920 --> 00:54:20,239
Benar, apa yang kita katakan?
333
00:55:40,039 --> 00:55:44,519
Keju tabor mirip dengan
keju lateia Friuli...
334
00:55:55,440 --> 00:55:57,480
yang berasal dari
daerah Carso Triestino.
335
00:55:57,559 --> 00:56:00,320
Secara eksklusif itu buatan sendiri
336
00:56:00,400 --> 00:56:03,360
sampai tahun 1970-an.
337
00:56:07,719 --> 00:56:09,320
Aku akan memberimu nilai buruk.
338
00:56:10,000 --> 00:56:11,519
Mengapa?
339
00:56:11,599 --> 00:56:14,280
Kau meninggalkan ruangan setengah jam yang lalu,
kau makan seenaknya...
340
00:56:14,920 --> 00:56:18,159
Teman sekelasmu harusnya
bisa melakukan hal yang sama.
341
00:56:21,119 --> 00:56:25,079
Dengar, aku punya banyak masalah
daripada yang bisa kau pikirkan sekarang.
342
00:57:47,079 --> 00:57:49,039
Apa kau lelah?
343
00:57:49,119 --> 00:57:52,239
- Tidak.
- Bagaimana perasaanmu hari ini?
344
00:57:52,320 --> 00:57:54,239
Aku baik-baik saja.
345
00:57:59,119 --> 00:58:01,880
- Aku mendapat nilai buruk lainnya.
- Mengapa?
346
00:58:02,880 --> 00:58:04,920
Karena aku terus ke toilet.
347
00:58:08,119 --> 00:58:10,119
Makan sekarang
atau akan dingin.
348
00:58:29,440 --> 00:58:30,920
Aku harus segera keluar.
349
00:58:44,440 --> 00:58:46,599
Sudahkah kau bicara
dengan kakakmu hari ini?
350
00:58:46,679 --> 00:58:48,039
Tidak.
351
00:58:49,280 --> 00:58:51,039
Dia seperti ayahmu.
352
00:58:51,119 --> 00:58:52,760
Selalu dalam suasana hati yang buruk.
353
00:58:53,880 --> 00:58:56,920
Sedangkan kau sama sepertiku,
menyimpan semuanya di dalam hati.
354
01:00:34,679 --> 01:00:36,519
Hembuskan napas...
355
01:00:38,039 --> 01:00:40,000
Tarik perineumnya,
356
01:00:40,079 --> 01:00:42,559
seolah-olah sedang menahan kencing,
357
01:00:43,840 --> 01:00:46,039
dorong udara keluar.
358
01:00:47,280 --> 01:00:49,159
Rilekskan kepalamu...
359
01:00:49,719 --> 01:00:52,239
dagumu, mulutmu...
360
01:00:53,199 --> 01:00:55,679
Lalu bernapas melalui hidung,
361
01:00:57,679 --> 01:00:59,199
Hembuskan napas...
362
01:01:01,119 --> 01:01:02,960
Tarik napas
363
01:01:04,320 --> 01:01:06,360
sisi lain.
364
01:01:06,880 --> 01:01:10,239
Ikuti gerakan
365
01:01:10,599 --> 01:01:13,960
dan kembali ke posisi tengah
366
01:01:14,719 --> 01:01:17,039
dan sekarang ayo kita buat suara.
367
01:01:17,599 --> 01:01:19,440
Tarik napas
368
01:01:23,840 --> 01:01:25,519
Tolong konsentrasi.
369
01:01:27,599 --> 01:01:29,199
Tarik napas
370
01:01:52,960 --> 01:01:56,639
Kau ingin tumpangan?
Kita semua bisa muat di bawah payung.
371
01:01:56,719 --> 01:01:58,519
Kami akan menurunkanmu di halte bus.
372
01:01:58,599 --> 01:02:02,079
Tidak, terima kasih, payungku ada di ransel.
Dan aku sedang menunggu tumpangan.
373
01:02:02,159 --> 01:02:04,440
- Oke sampai jumpa.
- Sampai jumpa, terima kasih.
374
01:03:26,840 --> 01:03:28,480
Lihat... lewati.
375
01:04:07,519 --> 01:04:09,159
Bagaimana main mereka?
376
01:04:11,079 --> 01:04:12,559
Buruk.
377
01:04:14,360 --> 01:04:15,840
Mereka mengalami tahun yang buruk.
378
01:04:17,320 --> 01:04:18,599
Tanpa harapan!
379
01:04:35,880 --> 01:04:36,960
Lihat!
380
01:05:46,320 --> 01:05:47,480
Hai!
381
01:05:52,800 --> 01:05:53,840
Hai!
382
01:05:57,320 --> 01:05:58,400
Hai.
383
01:06:02,679 --> 01:06:04,320
Kau tidak mengenaliku?
384
01:06:12,320 --> 01:06:14,039
Kau terlihat baik-baik saja...
385
01:06:14,119 --> 01:06:16,079
Tapi sedikit gendut.
386
01:06:22,239 --> 01:06:23,639
Baik?
387
01:06:25,039 --> 01:06:27,400
Kau tahu itu laki-laki atau perempuan?
388
01:06:29,320 --> 01:06:30,920
Dapatkah aku menyentuhnya?
389
01:06:32,039 --> 01:06:34,199
Dia bisa menyentuhnya,
dia seorang perempuan.
390
01:06:34,280 --> 01:06:36,039
Aku pandai menebak.
391
01:06:37,880 --> 01:06:40,239
pasti perempuan, aku tahu!
392
01:06:44,760 --> 01:06:45,960
Siapa dia?
393
01:06:47,000 --> 01:06:48,079
Hanya teman.
394
01:07:07,360 --> 01:07:09,400
Semuanya baik-baik saja, Nadia.
395
01:07:10,800 --> 01:07:12,840
Kau sehat...
396
01:07:13,920 --> 01:07:17,039
kehamilannya berjalan lancar...
397
01:07:21,159 --> 01:07:22,880
Bersiaplah untuk melahirkan.
398
01:07:25,119 --> 01:07:28,119
Kau gugup?
Kau ikut kelas antenatal?
399
01:07:29,239 --> 01:07:31,960
Ya, aku ikut kelas antenatal.
400
01:07:32,639 --> 01:07:34,639
Aku tidak gugup sama sekali.
401
01:07:48,639 --> 01:07:52,599
Aku sudah berubah pikiran,
aku ingin tahu perempuan atau laki-laki.
402
01:07:54,440 --> 01:07:57,320
Laki-laki, Nadia,
anak laki-laki kecil yang tampan.
403
01:08:12,320 --> 01:08:14,159
Baiklah, kita sudah selesai.
404
01:08:18,079 --> 01:08:19,720
Bersihkan dirimu.
405
01:08:30,840 --> 01:08:33,199
- Kau mau tisu lagi?
- Tidak, terima kasih.
406
01:08:37,000 --> 01:08:39,159
Geser ke sisi lain.
407
01:08:49,560 --> 01:08:50,760
Kau ok.
408
01:08:51,920 --> 01:08:53,039
Terima kasih.
409
01:08:57,039 --> 01:08:59,600
Sakit kah saat melahirkan?
410
01:08:59,680 --> 01:09:02,000
Ya, saat Emanuela lahir.
411
01:09:02,079 --> 01:09:04,319
Tapi kalau kau, jauh lebih cepat.
412
01:09:04,399 --> 01:09:09,560
Aku pergi ke rumah sakit pagi hari
dan kau lahir di sore hari.
413
01:09:11,720 --> 01:09:14,159
Apa yang harus aku bawa?
414
01:09:15,720 --> 01:09:19,319
Tidak banyak, hanya apa yang
menurutmu mungkin kau butuhkan.
415
01:09:20,079 --> 01:09:24,399
Pembalut, celana dalam, tisu, buku.
416
01:09:25,600 --> 01:09:27,960
Tergantung siapa yang membawamu.
417
01:09:29,439 --> 01:09:31,079
Siapa yang akan membawaku?
418
01:09:31,840 --> 01:09:34,319
Kami.
Memangnya siapa lagi?
419
01:09:35,840 --> 01:09:38,119
- Kau dan Ayah?
- Ya.
420
01:18:08,159 --> 01:18:11,479
Mereka membiarkan aku
melihat Livio, dia tampan!
421
01:18:19,760 --> 01:18:21,640
Semua orang bilang begitu.
422
01:18:29,720 --> 01:18:31,920
Kami akan membiarkanmu beristirahat.
423
01:18:58,840 --> 01:19:00,079
- Hei...
- Bagaimana kabarmu?
424
01:19:00,159 --> 01:19:03,279
- Hai, Kakek.
- Hai. semuanya baik-baik saja?
425
01:19:03,359 --> 01:19:06,095
- Bagaimana si kecil kita?
- Baik, dia sedang beristirahat. Dia baik-baik saja.
426
01:19:06,119 --> 01:19:07,239
Ya.
427
01:19:11,000 --> 01:19:13,720
Buka kancing bajumu.
428
01:19:13,800 --> 01:19:16,199
Ya, ibumu ada di sini!
429
01:19:17,119 --> 01:19:18,319
Ya.
430
01:19:19,039 --> 01:19:20,239
Di situ.
431
01:19:21,800 --> 01:19:23,439
Pegang dia.
432
01:19:23,520 --> 01:19:25,560
Ya di situ.
Hati-hati, ini dia.
433
01:19:27,319 --> 01:19:29,680
Balikkan dia ke arahmu...
itu benar.
434
01:19:29,760 --> 01:19:32,199
Pegang dia.
Wajah kecilnya di sini...
435
01:19:34,640 --> 01:19:35,800
Itu saja.
436
01:19:38,039 --> 01:19:39,960
Benar, seperti itu.
437
01:19:40,359 --> 01:19:41,680
Di situ.
438
01:19:42,439 --> 01:19:43,640
Itu benar.
439
01:19:45,640 --> 01:19:46,880
Anak yang baik.
440
01:19:59,079 --> 01:20:01,039
Sakit? tidak.
441
01:20:03,159 --> 01:20:04,279
Halo.
442
01:21:45,199 --> 01:21:46,520
Sampai jumpa!
443
01:21:46,600 --> 01:21:48,159
Sampai jumpa besok.
444
01:21:49,199 --> 01:21:50,960
Kau memerlukan tumpangan?
445
01:21:51,039 --> 01:21:53,199
Tidak, aku akan naik perahu.
446
01:22:03,223 --> 01:22:15,223
Alih Bahasa: Kuda_Lumping
Medan, 20 Juni 2023
447
01:23:24,439 --> 01:23:25,520
Lihat ini.
448
01:23:28,960 --> 01:23:30,520
Ibumu pulang.
449
01:23:31,720 --> 01:23:33,640
Halo, nak.
450
01:23:35,720 --> 01:23:37,880
Apa kabarmu?
kau baik-baik saja?
451
01:23:37,960 --> 01:23:40,239
Dia makan semua dagingnya.
452
01:23:40,319 --> 01:23:43,720
Dagingnya enak.
Ibu akan makan daging juga.
453
01:23:43,800 --> 01:23:45,479
Kau terlambat pulang.
454
01:23:45,560 --> 01:23:48,039
Ya, kami punya pengiriman besar
untuk diselesaikan.
455
01:23:52,600 --> 01:23:54,319
Dia tidak nakal?
456
01:23:54,399 --> 01:23:55,880
Ya.
457
01:23:55,960 --> 01:23:58,560
Dia anak yang baik,
jangan khawatir.
458
01:23:58,640 --> 01:24:00,680
Ada yang bisa dimakan.
459
01:24:03,239 --> 01:24:05,479
Aku harus memanaskannya?
460
01:24:05,560 --> 01:24:07,359
Biarkan ibumu yang melakukannya.
461
01:24:07,439 --> 01:24:09,680
- Kau tidak lelah, Bu?
- Tidak.
462
01:24:13,520 --> 01:24:15,760
Pekerjaanmu berat?
463
01:24:15,840 --> 01:24:17,800
Jangan bercanda ayah.
464
01:24:17,880 --> 01:24:19,119
Sangat berat.
465
01:24:20,319 --> 01:24:24,199
Itu satu-satunya laundry di daerah ini,
akan selalu banyak pekerjaan.
466
01:24:26,199 --> 01:24:28,479
Kau bergaul dengan rekan kerjamu?
467
01:24:29,359 --> 01:24:32,800
Ya, tapi mereka
jauh lebih tua dariku.
468
01:24:32,880 --> 01:24:35,479
Dan kami tidak punya banyak waktu
untuk ngobrol.
469
01:24:35,560 --> 01:24:38,840
Kau harus punya waktu untuk mengobrol?
Tidak mungkin semuanya bekerja terus.
470
01:24:38,920 --> 01:24:41,000
Ya, tapi mesinnya sangat berisik.
471
01:24:43,359 --> 01:24:45,560
Mengerikan,
kau sesekali harus mendengarnya.
472
01:24:46,399 --> 01:24:50,199
Saat aku mendengar suara yang mengerikan,
aku menutup telingaku.
473
01:24:50,920 --> 01:24:53,439
Begitu juga aku,
aku memakai headphone.
474
01:24:53,520 --> 01:24:55,399
Kemarilah, biarkan ibumu makan.
475
01:25:04,680 --> 01:25:07,119
- Mau daging?
- Tidak.
476
01:25:07,199 --> 01:25:09,279
Dia sudah makan dagingnya.
477
01:25:09,359 --> 01:25:12,439
Dia sudah makan.
Kau makan semuanya?
478
01:25:12,520 --> 01:25:14,640
- Ya.
- Anak baik.
479
01:25:15,800 --> 01:25:18,720
Kita akan embeli es krim
yang enak setelah ini?
480
01:25:19,960 --> 01:25:22,680
Dan kita akan membelikan
untuk Nenek dan Kakek.
481
01:25:23,840 --> 01:25:25,880
Kau harus memakannya juga, Bu.
482
01:25:25,960 --> 01:25:27,439
Baiklah.
483
01:25:35,479 --> 01:25:38,920
Kau mau rasa apa,
rasa apa yang kau mau?
484
01:25:39,000 --> 01:25:40,239
Oke.
485
01:25:44,600 --> 01:25:46,119
Tancapkan di sini.
486
01:25:47,143 --> 01:26:28,143
Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan
LXWHITELABEL.COM
35083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.