Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,784 --> 00:00:28,928
What is going on holiday just today
2
00:00:29,184 --> 00:00:35,328
Let's change it to Douglas now morning
3
00:01:01,184 --> 00:01:07,328
Thank you very much
4
00:01:39,584 --> 00:01:45,728
Unexpected obstacle please don't come on
5
00:01:45,984 --> 00:01:52,128
Bound for Paris
6
00:01:58,784 --> 00:02:04,928
I was
7
00:02:11,584 --> 00:02:17,728
Miraculously found each other again
8
00:02:30,784 --> 00:02:36,928
Turn down volume
9
00:02:45,632 --> 00:02:51,776
Hello Charles
10
00:02:52,032 --> 00:02:58,176
How long has it been
11
00:03:17,632 --> 00:03:23,776
How have you been Charles is your husband
12
00:03:30,432 --> 00:03:36,576
With
13
00:04:10,624 --> 00:04:12,672
Charles and I are old friends from New York
14
00:04:33,407 --> 00:04:34,943
You haven't mentioned a family
15
00:05:03,359 --> 00:05:09,503
How long will you be in London now for the rest of the week we're here for a regime annual shopping spree
16
00:05:14,111 --> 00:05:18,719
Turn people by the name of Benedict I don't know them their friends and mine
17
00:06:09,407 --> 00:06:15,551
Are you happy Anna
18
00:06:37,567 --> 00:06:43,711
We were at dinner one evening and you were sitting next to Kitty cross the table
19
00:06:43,967 --> 00:06:50,111
She looked to me so luminous
20
00:07:02,911 --> 00:07:09,055
How I might learn to say such thing
21
00:07:09,311 --> 00:07:15,455
I told myself that my heart would surely tell me and the next time we were alone together I
22
00:07:34,911 --> 00:07:41,055
About him
23
00:07:41,311 --> 00:07:47,455
Play nachos the ease and comfort of my feelings for Frasier
24
00:08:00,511 --> 00:08:06,655
I love you now
25
00:08:45,311 --> 00:08:51,455
In London my name is Sophie Viner
26
00:09:17,311 --> 00:09:23,455
Peter decide
27
00:09:23,711 --> 00:09:29,855
And does your friend live
28
00:09:30,111 --> 00:09:36,255
Weather in Perris no notice
29
00:09:36,511 --> 00:09:42,655
I've never been to the French country song are you beginning to remember me a little now
30
00:09:42,911 --> 00:09:49,055
From this is Mark's salon
31
00:09:49,311 --> 00:09:50,079
At least I think
32
00:09:50,335 --> 00:09:53,407
You used to come to see Lady ulrika
33
00:09:55,199 --> 00:10:01,343
You don't like me saying that you came for lady Olivia tomorrow
34
00:10:01,599 --> 00:10:07,743
Who would come for her wasn't she an awful person
35
00:10:22,079 --> 00:10:25,151
Admiration and yachting in Paris
36
00:10:25,663 --> 00:10:30,015
How do you suppose a girl can see that sort of thing about her day after day and
37
00:10:32,575 --> 00:10:34,623
I don't seem to have any more right to it
38
00:10:38,719 --> 00:10:41,535
Writing dinner invitations and doing accounts
39
00:10:41,791 --> 00:10:44,095
Copying visiting list send
40
00:10:44,351 --> 00:10:45,631
Matching ribbons
41
00:11:03,039 --> 00:11:04,063
I'm out of it now
42
00:11:09,439 --> 00:11:11,231
I left last night in the great Rush
43
00:11:14,047 --> 00:11:15,839
What if I may ask
44
00:11:16,351 --> 00:11:17,375
Doing next
45
00:11:17,631 --> 00:11:20,447
I'm going to Paris to study for the stage
46
00:11:22,751 --> 00:11:25,311
And what if I may ask are you doing
47
00:12:02,175 --> 00:12:07,295
Perpendicular
48
00:12:39,039 --> 00:12:40,831
How stupid you are regime
49
00:12:44,159 --> 00:12:46,207
Would I be right
50
00:12:47,487 --> 00:12:50,815
To assume that this was a
51
00:12:57,983 --> 00:13:02,591
I had some very complimentary remarks about this gentleman when I was in London you know
52
00:13:02,847 --> 00:13:07,455
He seems to be very highly regarded by people I regard very highly
53
00:13:21,535 --> 00:13:22,815
Five
54
00:13:27,935 --> 00:13:31,775
Can I expect to be kept fully informed on the progress of this matter
55
00:13:33,823 --> 00:13:39,455
Don't play with me you don't know very well what matters
56
00:13:40,223 --> 00:13:43,551
Help me find me of a word of advice
57
00:13:46,367 --> 00:13:47,903
My husband is dead
58
00:13:51,231 --> 00:13:54,559
It's not often an altogether sensible approach to
59
00:13:57,119 --> 00:14:03,263
When did I not had a sensible approach to life so often with a sense of groping and
60
00:14:03,519 --> 00:14:09,663
Pepsi Turvy Universe I wondered why I seem to ignore all the passions and Sensations which form the
61
00:14:16,319 --> 00:14:22,463
Canvas
62
00:14:22,719 --> 00:14:25,791
The imaginations of poets and Painters
63
00:14:26,047 --> 00:14:31,935
Is it hardly ever occurred to me that they might be translated into experience my experience
64
00:14:44,991 --> 00:14:51,135
I'm an orphan you see I was raised by Guardian until I was 17 when it came to Europe with the school friend and her
65
00:14:51,391 --> 00:14:57,535
Parents and then Diana loved the young man who followed her from New York and they went back
66
00:14:57,791 --> 00:15:03,935
Calm and her parents Chase furiously after her and there I was stranded in London
67
00:15:04,191 --> 00:15:10,335
Noel not quite stranded I had some friends a couple
68
00:15:42,591 --> 00:15:48,735
What are your friends be expecting you so late at night and I told them they mustn't think of
69
00:16:27,391 --> 00:16:33,535
Animal Control
70
00:16:40,191 --> 00:16:46,335
What's the number for I left London
71
00:16:59,391 --> 00:17:05,535
I can't thank you
72
00:17:05,791 --> 00:17:11,935
Thank you enough Mr what would I have done without you I spend my pleasure
73
00:17:12,191 --> 00:17:18,335
By all means play some dreams
74
00:17:18,591 --> 00:17:19,359
Good night
75
00:17:24,735 --> 00:17:26,271
Play my music
76
00:18:17,727 --> 00:18:18,239
Thank you
77
00:18:41,279 --> 00:18:47,423
What's a telegram to the American Embassy in London
78
00:18:54,079 --> 00:19:00,223
Did you see the theater announcement
79
00:19:19,679 --> 00:19:25,823
Hello to Telegraph as soon as she got my letter OK Google
80
00:20:55,679 --> 00:20:57,215
No letter from France
81
00:21:05,151 --> 00:21:11,039
Telegram she would certainly within 24 hours of followed it up by a letter
82
00:21:20,768 --> 00:21:21,536
Once again
83
00:21:22,304 --> 00:21:23,840
On the brink of happiness
84
00:21:24,608 --> 00:21:27,168
What's on that occasion so many years ago
85
00:21:27,936 --> 00:21:29,472
She had turned from me
86
00:23:14,688 --> 00:23:20,832
It was the finest performance I've ever seen of sardines ran into
87
00:23:22,624 --> 00:23:24,672
At the theater
88
00:23:28,512 --> 00:23:30,048
Did you speak of my having put him off
89
00:23:32,096 --> 00:23:37,472
We only had a moment and he seemed to rather a hurry to get back to the young lady he was with
90
00:23:41,568 --> 00:23:43,872
Gyro talked her away into a box
91
00:23:44,384 --> 00:23:46,176
Happy wake up darling
92
00:23:46,432 --> 00:23:48,736
Any luck yet finding a new governor for Essie
93
00:23:53,088 --> 00:23:54,112
What's the weather today
94
00:24:21,504 --> 00:24:23,040
Turn on to a wonderful dinner
95
00:24:24,064 --> 00:24:27,392
Do you happen to remember what time it was when you posted my letter
96
00:24:38,912 --> 00:24:40,448
The boat to Bellevue please
97
00:24:45,056 --> 00:24:51,200
What a lovely day of giving me the food here is so wonderful have you
98
00:25:10,656 --> 00:25:11,680
Turn people like Irish stew
99
00:25:20,640 --> 00:25:26,784
I can go to a hotel
100
00:25:33,184 --> 00:25:34,976
My only regret will be that
101
00:25:36,000 --> 00:25:37,536
Have a good time is over
102
00:26:10,560 --> 00:26:14,912
Can you tell me so now to prove to me that I better put myself under your protection
103
00:26:17,216 --> 00:26:18,496
But thank you for telling me
104
00:26:19,264 --> 00:26:21,568
And for all your other kind intentions
105
00:26:22,336 --> 00:26:24,896
The plants delightful really quite delightful
106
00:27:09,440 --> 00:27:09,952
Forgive me
107
00:27:18,400 --> 00:27:19,424
How can I
108
00:29:01,312 --> 00:29:03,360
I really do prefer to manage on my own
109
00:29:04,128 --> 00:29:05,408
Do you know
110
00:29:09,760 --> 00:29:15,904
Ever
111
00:29:16,160 --> 00:29:17,440
I wanted to marry me
112
00:29:18,464 --> 00:29:19,232
Besides
113
00:29:19,488 --> 00:29:24,864
I'm hardly in a position to make a brilliant match
114
00:30:05,056 --> 00:30:11,200
I'm not sure that I believe in marriage
115
00:30:11,456 --> 00:30:17,600
I'm all for self-development and the chance to live one's life
116
00:30:17,856 --> 00:30:24,000
I'm terribly modern don't you think
117
00:30:30,656 --> 00:30:36,800
10 wonderful days and now like a man woman
118
00:31:04,960 --> 00:31:11,104
Play Charles no doubt you will experience some degree of surprised that receipt of this letter after so long alaap
119
00:31:11,360 --> 00:31:17,504
I admit to having been rather puzzled by your lack of response to it
120
00:31:24,160 --> 00:31:30,304
Wonder if it might not be possible to overcome whatever misunderstanding good morning
121
00:31:30,560 --> 00:31:35,936
What exactly is grandmother due back from India only back I want to meet her at the station
122
00:31:36,704 --> 00:31:38,496
Tomorrow in the afternoon train
123
00:31:41,312 --> 00:31:43,104
Something I want to say to you
124
00:31:44,128 --> 00:31:46,432
The sound of that is any sort of Clue
125
00:32:06,656 --> 00:32:07,424
To prepare
126
00:32:08,192 --> 00:32:11,520
I can't say that you've convinced me of the wisdom of your decision
127
00:32:26,112 --> 00:32:26,624
Thank you
128
00:32:36,352 --> 00:32:37,376
Reply to what
129
00:32:41,984 --> 00:32:43,264
After all these months
130
00:32:46,336 --> 00:32:50,176
Or possibly Brave considering his lack of response to your last letter
131
00:33:08,096 --> 00:33:08,864
Tomorrow
132
00:33:09,120 --> 00:33:10,144
Shame on you
133
00:35:37,088 --> 00:35:42,464
Can I ask him to describe her you said that you had to talk to way he hadn't actually seen her
134
00:35:51,168 --> 00:35:55,520
But afterward when I wrote you and you didn't answer
135
00:36:38,784 --> 00:36:44,928
Wake up my evening I want you to know the whole
136
00:36:45,184 --> 00:36:51,328
I didn't know what it was until I saw you again today
137
00:37:58,144 --> 00:38:04,288
Are there any obstacles in that which would prevent us marrying within the very near future
138
00:38:22,720 --> 00:38:24,256
No of course not
139
00:38:31,168 --> 00:38:32,960
Yes
140
00:39:30,304 --> 00:39:31,584
I can't wait for you to meet
141
00:39:34,144 --> 00:39:40,288
What should we watch Mickey Mouse friends
142
00:39:40,544 --> 00:39:44,384
But we'll choose something absolutely beautiful for you
143
00:39:44,896 --> 00:39:48,736
I myself have not visited your country since
144
00:39:50,784 --> 00:39:54,880
Anne frankly I do not intend to visit it again
145
00:40:08,448 --> 00:40:13,568
I saw a young man shake hands with his gloves on
146
00:40:23,808 --> 00:40:25,600
They belong to
147
00:40:36,096 --> 00:40:42,240
The most interested in hearing your views about it I must get ready for dinner
148
00:41:02,976 --> 00:41:06,816
Soon
149
00:41:21,408 --> 00:41:23,456
I'm so pleased to meet you Mr Darryl
150
00:41:24,224 --> 00:41:26,016
And this is my friend
151
00:41:33,440 --> 00:41:34,208
How do you do
152
00:41:36,768 --> 00:41:42,400
So has everyone been introduced I Believe Miss Vine and I have met already
153
00:41:44,704 --> 00:41:48,544
Yes I remember excellent then we're all friends
154
00:42:10,303 --> 00:42:11,583
Tell me how she struck
155
00:42:13,119 --> 00:42:14,911
Try to remember everything you can
156
00:44:10,623 --> 00:44:11,391
I want to talk to you
157
00:44:49,023 --> 00:44:50,815
You promised to let me hear from you
158
00:44:54,911 --> 00:44:56,191
There was nothing to tell
159
00:45:02,591 --> 00:45:05,663
I couldn't have imagined that there would be reason to tell you about
160
00:45:18,463 --> 00:45:21,279
It turned out the Farlows were hunting for me all the while
161
00:45:22,559 --> 00:45:24,607
To tell me if this position with Mrs
162
00:45:25,119 --> 00:45:26,143
You are happy
163
00:45:36,127 --> 00:45:38,431
I suppose it depends on you whether I go or
164
00:45:45,343 --> 00:45:48,159
What can you think of me
165
00:46:08,127 --> 00:46:10,943
Don't imagine I'm the least bit sorry for anything
166
00:46:18,623 --> 00:46:20,159
Your idea of the theater
167
00:46:20,415 --> 00:46:25,023
I had to take the first thing that was offered I took this
168
00:46:41,663 --> 00:46:44,223
Did you want me to leave the
169
00:46:52,671 --> 00:46:53,695
At the time
170
00:47:00,607 --> 00:47:03,423
If you want to help me then you can help me to stay here
171
00:47:19,039 --> 00:47:25,183
So tell me about
172
00:47:32,095 --> 00:47:38,239
How
173
00:48:15,871 --> 00:48:22,015
I floated on a tide so bright and buoyant that I seem to be one with its warm waves
174
00:48:51,199 --> 00:48:56,831
But I have One Direction little about you having so completely given up any idea of a different future
175
00:48:57,343 --> 00:48:59,903
However well placed you seem to be here
176
00:49:05,023 --> 00:49:07,071
I don't quite understand
177
00:49:07,583 --> 00:49:08,607
Why
178
00:49:11,679 --> 00:49:16,799
You should show more anxiety about my future than at a time when I was actually
179
00:49:22,431 --> 00:49:23,967
In fact
180
00:49:24,223 --> 00:49:30,367
It can only be for one of two reasons either because you feel you want to
181
00:49:32,159 --> 00:49:34,975
Or because for some reason
182
00:50:04,927 --> 00:50:06,463
Thank you for your
183
00:50:09,791 --> 00:50:15,935
Then you'll give me a chance to talk things over with
184
00:50:17,727 --> 00:50:20,287
I'm not thinking of the stage
185
00:50:22,335 --> 00:50:23,615
Tell me about it
186
00:50:34,111 --> 00:50:35,903
Engaged to be married
187
00:50:36,671 --> 00:50:38,207
Good Heavens to whom
188
00:50:38,463 --> 00:50:44,607
Well it's done I've spoken to her
189
00:50:44,863 --> 00:50:45,887
He knows everything
190
00:50:49,215 --> 00:50:52,287
What you asked me to help you and I promise you that I will
191
00:51:16,863 --> 00:51:23,007
You of course haven't spoken to anyone
192
00:51:29,663 --> 00:51:30,175
What's my word
193
00:51:40,671 --> 00:51:41,951
What should I think so
194
00:52:17,279 --> 00:52:18,559
Going for a walk in the rain
195
00:52:27,519 --> 00:52:33,663
Call me illogical and uncharitable because my feelings towards Ms Varner have changed
196
00:52:33,919 --> 00:52:35,711
Since I have the news
197
00:52:44,671 --> 00:52:46,975
Anna tells me you used to see her
198
00:53:01,567 --> 00:53:04,127
Well not implying anything against her
199
00:53:07,711 --> 00:53:12,319
But what has that to do with anything I don't want her to marry my grandson
200
00:54:12,991 --> 00:54:13,503
Really
201
00:54:14,015 --> 00:54:16,063
It appears to be so
202
00:54:16,831 --> 00:54:19,135
He was quite warm in his congratulations
203
00:54:22,463 --> 00:54:24,511
Has he not spoken to you yet
204
00:54:25,535 --> 00:54:26,303
Not yet
205
00:54:30,911 --> 00:54:32,703
You'll catch your death
206
00:55:14,943 --> 00:55:21,087
Silence before I was no less bound to it now no wonder she's been
207
00:55:50,271 --> 00:55:51,807
Meet me in the summer house
208
00:56:03,327 --> 00:56:05,887
Do you think my engagement to Owen not really best for me
209
00:56:06,655 --> 00:56:08,703
I don't think I'm a good match for you
210
00:56:17,407 --> 00:56:20,223
But you see I've always had to support myself
211
00:56:30,719 --> 00:56:33,791
And what was her object in making that clear to you
212
00:56:43,007 --> 00:56:44,287
If you keep your promise
213
00:56:45,055 --> 00:56:46,847
Just say nothing
214
00:56:57,855 --> 00:56:59,391
What's the truth with endangered on Eng
215
00:57:07,583 --> 00:57:12,191
How could you and she live in my constant presence is Owen's wife if she were to know the truth of our past together
216
00:57:13,215 --> 00:57:16,799
My only concerned
217
00:57:23,199 --> 00:57:28,575
Do you think I'm still in love with you
218
00:57:31,135 --> 00:57:33,183
It doesn't matter who I love
219
00:57:45,471 --> 00:57:48,543
I'm just as happy as if I deserved what I've been offered
220
00:58:23,615 --> 00:58:26,943
Isn't enough to know that she's a perfectly Charming young girl
221
00:58:27,455 --> 00:58:33,599
Isn't it enough to know that a young girl is pure and lovely must she also show her bank account and a visiting list
222
00:58:44,607 --> 00:58:45,631
Be a married
223
00:58:49,983 --> 00:58:51,775
Adelaide the girl must have
224
00:59:03,551 --> 00:59:06,879
At least a dozen of them
225
00:59:10,207 --> 00:59:13,279
But you could not stop the boy from being in love with her
226
00:59:14,559 --> 00:59:19,935
Who are dying to be happy together in a lawful way
227
00:59:21,215 --> 00:59:22,495
You must expect
228
00:59:23,007 --> 00:59:24,799
The distinct possibility
229
00:59:25,311 --> 00:59:26,847
Are there coming together
230
00:59:27,103 --> 00:59:28,895
In an unlawful way
231
00:59:35,807 --> 00:59:41,951
Be generous
232
00:59:42,207 --> 00:59:48,351
I wish to propose a toast to the betrothal of
233
00:59:55,007 --> 01:00:01,151
Isn't it ugly amazing
234
01:00:50,559 --> 01:00:54,911
Yes
235
01:00:57,983 --> 01:01:00,287
I should like to speak to you a moment now
236
01:01:14,111 --> 01:01:15,647
Sophie have you been crying
237
01:01:23,839 --> 01:01:25,119
Please don't be afraid to tell me
238
01:01:26,399 --> 01:01:27,679
Is Madame de Chantal
239
01:01:35,615 --> 01:01:39,711
That's what I wanted to talk to you about
240
01:01:42,271 --> 01:01:46,111
I would like to make no plans at all just yet
241
01:01:46,879 --> 01:01:48,159
I should like to go away
242
01:01:49,439 --> 01:01:51,743
My friend's the Farlows would let me go to them
243
01:01:52,511 --> 01:01:54,303
I should like to leave today if you don't mind
244
01:02:07,871 --> 01:02:09,407
I wanted to tell you first
245
01:02:12,991 --> 01:02:17,855
Mr Daryl is looking for you and he asked me to remind you that you promise to go for a walk with him
246
01:02:27,839 --> 01:02:29,375
Don't be so alarmed
247
01:02:33,983 --> 01:02:35,775
I was at Fred you run off before long
248
01:02:43,199 --> 01:02:44,735
Find where should you go today
249
01:02:52,671 --> 01:02:54,719
It's quite natural that you should prefer to be with
250
01:02:58,559 --> 01:03:01,631
Tomorrow I should go up to Paris to see you oh no no no
251
01:03:07,775 --> 01:03:09,311
Why should my coming disturb you
252
01:03:10,079 --> 01:03:14,943
I only asked you not to leave without telling me when I have to see you again after all my dear he's not unreason
253
01:03:15,711 --> 01:03:16,479
All
254
01:03:18,527 --> 01:03:19,807
I want you to say what you mean
255
01:03:30,303 --> 01:03:32,351
If you do you must speak my dear
256
01:03:58,207 --> 01:03:59,743
I should like to go now
257
01:04:05,631 --> 01:04:11,775
I want to tell you you're both mistaken if you think he's not in sympathy with your marriage license
258
01:04:13,055 --> 01:04:15,871
I don't know what it is they say to each other when they're hitting the way together
259
01:04:19,199 --> 01:04:20,991
Yesterday again in the summer house
260
01:04:21,503 --> 01:04:26,879
I don't know what it is they say to each other but they've taken every chance to say it and to say it when they thought no one saw them
261
01:04:28,159 --> 01:04:30,463
I don't have to understand what you've been saying
262
01:04:30,975 --> 01:04:33,279
Preposterous
263
01:04:38,399 --> 01:04:41,983
Are insulting since I don't know any more than you the meaning of what I've been saying
264
01:04:45,055 --> 01:04:47,103
Come in
265
01:04:52,735 --> 01:04:53,759
Please send me off
266
01:05:08,095 --> 01:05:11,423
I said to myself if there was nothing between Charles and Sophie
267
01:05:11,679 --> 01:05:12,703
They would look at each other
268
01:05:13,215 --> 01:05:14,239
If there was something
269
01:06:09,791 --> 01:06:12,863
As long as he refuses to give it his imagination
270
01:06:46,399 --> 01:06:47,679
Do you speak to her
271
01:06:53,311 --> 01:06:54,591
Engagement is broken
272
01:06:58,175 --> 01:06:59,711
From the beginning list
273
01:07:08,159 --> 01:07:14,303
Miserable
274
01:07:14,559 --> 01:07:20,703
If I married a man I didn't love
275
01:07:33,759 --> 01:07:38,111
It's like taking a drink when you're thirsty
276
01:07:38,879 --> 01:07:45,023
I used to feel
277
01:07:51,679 --> 01:07:57,823
I tried to convince myself that I hadn't risked any more on it than you
278
01:07:58,079 --> 01:08:02,687
Then when I met you again I suddenly saw that I have risked more
279
01:08:17,279 --> 01:08:23,423
I've been trying to forget how you looked
280
01:08:23,679 --> 01:08:27,775
Now I want to remember you always
281
01:08:28,287 --> 01:08:34,431
I've been trying not to hear the sound of your voice
282
01:08:47,487 --> 01:08:53,631
Hidden away
283
01:08:53,887 --> 01:09:00,031
She's explained everything
284
01:09:00,287 --> 01:09:02,847
She feels
285
01:09:03,103 --> 01:09:04,127
Bruised
286
01:09:11,295 --> 01:09:14,623
Annoyance may have shown itself in her man to own
287
01:09:17,951 --> 01:09:18,975
Awful things
288
01:11:38,239 --> 01:11:44,383
I'm leaving with Mrs painter she's going to Paris as well I must keep her waiting we must be quite
289
01:11:47,711 --> 01:11:50,271
Is there any reason why you shouldn't marry Owen
290
01:11:53,599 --> 01:11:54,879
What do you mean by reason
291
01:11:55,647 --> 01:11:57,183
Do you love someone else
292
01:12:00,511 --> 01:12:02,815
Give me the Mr downhill didn't tell you
293
01:12:09,727 --> 01:12:10,239
You found
294
01:12:14,079 --> 01:12:15,871
Can you replace I should have guessed it sooner
295
01:12:37,119 --> 01:12:42,495
No real reason why you shouldn't marry oh and I want him to help
296
01:12:53,247 --> 01:12:57,599
I can't
297
01:13:00,671 --> 01:13:06,815
I can't tell you that it is
298
01:13:07,071 --> 01:13:13,215
Last time I wanted him I chose
299
01:13:15,263 --> 01:13:21,407
He was good
300
01:14:51,007 --> 01:14:52,287
I know everything
301
01:15:03,807 --> 01:15:06,367
Do you love me no voice in this
302
01:15:22,239 --> 01:15:23,775
To talk things out
303
01:15:46,303 --> 01:15:47,327
What are you
304
01:15:47,583 --> 01:15:49,119
On your way to me
305
01:15:53,983 --> 01:15:55,775
Without explanation I was hurt
306
01:16:09,599 --> 01:16:11,135
A flash of Madness
307
01:16:17,791 --> 01:16:22,399
There's no possible excuse for what I did
308
01:16:38,527 --> 01:16:40,063
These things too far from you
309
01:16:53,887 --> 01:16:55,167
Fast forward
310
01:16:56,447 --> 01:16:57,983
It will not meet again
311
01:17:04,383 --> 01:17:05,663
Depends on you to spare
312
01:17:15,135 --> 01:17:16,415
I'll be away in the morning
313
01:17:18,719 --> 01:17:19,743
I need some food
314
01:17:23,071 --> 01:17:25,119
Play some music
315
01:17:36,383 --> 01:17:42,527
This is goodbye then I would like to have stopped my ears closed my
316
01:17:42,783 --> 01:17:48,927
How did people
317
01:17:49,183 --> 01:17:55,327
Can you turn on such Adventures blind to the dangers lurking beneath the surface how pass out of them without
318
01:18:01,983 --> 01:18:08,127
A longing to throw myself into his arms
319
01:18:08,383 --> 01:18:14,527
Put my pride flung me back from that mortal weakness
320
01:18:46,783 --> 01:18:47,807
In Paris
321
01:18:48,063 --> 01:18:53,183
You surprised me I'm on my way to my apartment I only stopped by for a moment
322
01:19:04,191 --> 01:19:07,263
102 days of privacy before
323
01:19:20,575 --> 01:19:21,855
I'm sorry Mr
324
01:19:29,279 --> 01:19:31,839
I'm sorry
325
01:19:45,919 --> 01:19:47,199
Thank you for seeing me
326
01:19:54,879 --> 01:19:57,695
To tell you that Owen suspects the truth
327
01:19:59,999 --> 01:20:01,023
He hasn't told me
328
01:20:02,303 --> 01:20:03,583
Because I refused to see him
329
01:20:05,631 --> 01:20:08,191
Play he's written me what he came to Paris to say
330
01:20:39,424 --> 01:20:42,496
Don't you see that I went to waste that he shouldn't have to lose you
331
01:20:42,752 --> 01:20:47,104
She loves you
332
01:20:50,176 --> 01:20:51,968
He's never loved anyone else
333
01:21:07,328 --> 01:21:10,912
I knew he was thinking of someone else he never said a word to deceive me
334
01:21:11,936 --> 01:21:18,080
I wanted to be happy just once and I didn't dream of the harm
335
01:21:18,336 --> 01:21:21,664
You might be doing him don't you understand
336
01:21:28,576 --> 01:21:34,720
I can't thank you
337
01:21:47,776 --> 01:21:53,920
Perhaps
338
01:21:54,176 --> 01:22:00,320
But I would never know with that girl had known by Passion
339
01:23:13,792 --> 01:23:18,912
Thank you for coming
340
01:23:31,712 --> 01:23:34,528
Can you send me a way I understood that it couldn't be otherwise
341
01:23:35,552 --> 01:23:38,624
It's not possible that you and I should party like this
342
01:23:53,472 --> 01:23:55,008
I don't see it
343
01:26:13,248 --> 01:26:18,368
Spain
344
01:26:19,136 --> 01:26:20,416
With Fred Remsen
345
01:26:21,184 --> 01:26:24,256
You may remember him he came down to see fire once or twice
346
01:26:26,304 --> 01:26:27,328
Will be tomorrow morning
347
01:26:56,000 --> 01:26:56,768
Coffee off
348
01:26:57,536 --> 01:27:00,352
How long
349
01:27:15,968 --> 01:27:22,112
Of course
350
01:27:28,768 --> 01:27:34,912
Have I ever seen her
351
01:27:35,168 --> 01:27:41,312
Where should we dine
352
01:28:48,384 --> 01:28:49,152
I think
353
01:28:49,408 --> 01:28:50,944
Are you with a virgin
354
01:29:11,680 --> 01:29:13,984
Everywhere we go I imagine you were there with her
355
01:29:15,264 --> 01:29:17,312
I see you together
356
01:29:21,408 --> 01:29:27,552
I want to know I want to know how it began where you
357
01:29:38,048 --> 01:29:42,656
Let me see it's impossible
358
01:30:27,712 --> 01:30:29,504
Sophie's going to India with her
359
01:30:32,320 --> 01:30:34,368
They had a fearful ride last spring
360
01:30:37,184 --> 01:30:39,744
As long as the old woman was willing to take her back on
361
01:30:40,256 --> 01:30:46,144
I told her she was a fool to leave such a place as yours but Sophie's Restless always was
362
01:30:52,800 --> 01:30:53,824
She'll make the best of it
363
01:30:54,336 --> 01:30:55,616
Sophia always does
364
01:31:28,384 --> 01:31:34,528
Took her advice I accepted her wisdom
365
01:32:06,784 --> 01:32:12,928
What complex
366
01:32:13,184 --> 01:32:19,328
Tools we all are life is just a Perpetual piecing together
367
01:32:19,584 --> 01:32:25,728
Broken beds
28291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.