Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,375 --> 00:00:25,750
Хей, скъпа, как е в спа центърът?
2
00:00:27,125 --> 00:00:28,041
Добре, добре.
3
00:00:28,708 --> 00:00:32,250
Отново се извинявам за стаята, че не е толкова хубава,
4
00:00:32,583 --> 00:00:36,541
знаеш че обичам да прекарвам време с доведената ми дъщеря, но
5
00:00:37,250 --> 00:00:39,291
се надявах да прекарам секси уикенд с теб.
6
00:00:41,458 --> 00:00:43,000
Мина известно време,
7
00:00:43,708 --> 00:00:46,458
ще довърша тренировката си.
8
00:00:47,750 --> 00:00:50,000
Да, ще отида в стаята си,
9
00:00:50,416 --> 00:00:51,500
ще си взема душ и
10
00:00:52,416 --> 00:00:53,875
може да отида на басейна.
11
00:00:53,875 --> 00:00:55,333
Ще се видим по-късно.
12
00:00:56,125 --> 00:00:57,958
Добре? Добре, звучи страхотно.
13
00:00:58,083 --> 00:00:59,333
Добре скъпа, обичам те. Чао.
14
00:01:12,291 --> 00:01:13,166
Колко е хладно.
15
00:01:51,791 --> 00:01:52,833
Боже мой.
16
00:02:02,625 --> 00:02:03,583
Боже мой.
17
00:02:12,541 --> 00:02:13,875
Исусе.
18
00:02:17,208 --> 00:02:20,375
Кой мъж може да устои на такава гледка.
19
00:03:34,875 --> 00:03:37,041
По-късно същата вечер...
20
00:03:38,375 --> 00:03:39,708
Беше толкова забавно.
21
00:03:39,916 --> 00:03:40,958
Заради теб.
22
00:03:43,291 --> 00:03:46,041
Искам да ти кажа колко се радвам, че дойде от колежа,
23
00:03:46,041 --> 00:03:48,250
да бъдеш с нас на семейната ваканция.
24
00:03:48,250 --> 00:03:49,750
Означава много за мен.
25
00:03:49,791 --> 00:03:50,541
Така е.
26
00:03:51,791 --> 00:03:53,458
Прекарах си много добре.
27
00:03:54,208 --> 00:03:56,125
Много ми е приятно да си тук.
28
00:03:56,500 --> 00:03:57,458
На мен също.
29
00:03:57,916 --> 00:04:00,125
Обичам да съм с теб и мама.
30
00:04:00,583 --> 00:04:02,583
Това означава много за нас.
31
00:04:02,583 --> 00:04:03,375
Мм-хм.
32
00:04:03,375 --> 00:04:04,208
Да вървим.
33
00:04:06,208 --> 00:04:09,291
Ами, много ми се иска да те попитам нещо.
34
00:04:10,291 --> 00:04:10,708
Добре.
35
00:04:13,375 --> 00:04:15,416
Не знам. Добре,
36
00:04:15,958 --> 00:04:17,500
мисля, че беше в къщи,
37
00:04:18,000 --> 00:04:20,250
и ме гледаше под душа.
38
00:04:21,291 --> 00:04:22,041
Ами...
39
00:04:23,666 --> 00:04:24,583
Мисля, че беше.
40
00:04:25,291 --> 00:04:26,291
Не, не.
41
00:04:27,458 --> 00:04:28,666
Не правех това.
42
00:04:29,291 --> 00:04:30,000
Да?
43
00:04:32,083 --> 00:04:34,500
Искам да знаеш, че всичко е наред.
44
00:04:35,666 --> 00:04:36,583
Всичко е наред?
45
00:04:36,958 --> 00:04:37,875
Да, няма проблем.
46
00:04:37,875 --> 00:04:38,583
Не е...
47
00:04:39,625 --> 00:04:40,541
Всичко е наред.
48
00:04:40,541 --> 00:04:41,458
Не е така...
49
00:04:43,666 --> 00:04:44,333
Така е.
50
00:04:45,083 --> 00:04:46,291
Не е наред. Това е...
51
00:04:48,250 --> 00:04:49,666
Знам, че ти харесва.
52
00:04:59,208 --> 00:05:00,875
Путката ти е толкова мокра.
53
00:05:01,291 --> 00:05:01,875
Мм-хм.
54
00:05:04,416 --> 00:05:05,250
Добре, не. Не.
55
00:05:05,291 --> 00:05:06,875
-Да, искаш го.-Не може да направим това.
56
00:05:07,208 --> 00:05:08,000
Защо не?
57
00:05:08,291 --> 00:05:09,541
Защото майка ти.
58
00:05:09,875 --> 00:05:11,500
Какво, ще каже майка ти.
59
00:05:12,916 --> 00:05:13,875
Не се притеснявай.
60
00:05:14,291 --> 00:05:14,791
Не.
61
00:05:15,166 --> 00:05:16,000
Не се притеснявай.
62
00:05:16,291 --> 00:05:17,291
Не, като че ли няма.
63
00:05:18,375 --> 00:05:19,166
Боже мой.
64
00:05:21,125 --> 00:05:22,958
Не. Трябва да се качваме горе.
65
00:05:23,500 --> 00:05:24,541
Това е, да не си навлечем неприятности.
66
00:05:25,000 --> 00:05:25,541
Не.
67
00:05:26,250 --> 00:05:27,416
Не, съжалявам. Идвай.
68
00:05:28,625 --> 00:05:29,000
Ами...
69
00:05:29,625 --> 00:05:31,166
Моля те, не споменавай за това пред майка си.
70
00:05:31,333 --> 00:05:32,208
Моля те. Моля те.
71
00:05:32,958 --> 00:05:35,000
На следващата сутрин...
72
00:05:36,041 --> 00:05:36,708
Да, скъпа.
73
00:05:36,750 --> 00:05:39,833
Веднага щом изляза от душа, ще отида долу.
74
00:05:39,833 --> 00:05:40,541
Става ли?
75
00:05:40,708 --> 00:05:41,625
Добре.
76
00:05:47,750 --> 00:05:48,583
Какво?
77
00:05:48,583 --> 00:05:49,541
Какво правиш?
78
00:05:49,541 --> 00:05:50,833
Майка ти е в банята.
79
00:05:51,333 --> 00:05:51,875
Е и?
80
00:05:52,291 --> 00:05:52,791
Не.
81
00:05:53,291 --> 00:05:55,291
Тя е точно там, зад ъгъла.
82
00:05:56,000 --> 00:05:56,416
И какво?
83
00:05:56,583 --> 00:05:57,125
Какво?
84
00:05:57,833 --> 00:05:59,208
Ще влезе тук?
85
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
Какво от това?
86
00:06:01,291 --> 00:06:01,833
Мамка му.
87
00:06:03,458 --> 00:06:04,250
Няма значение.
88
00:06:04,958 --> 00:06:06,333
Това не може да се получи.
89
00:06:06,333 --> 00:06:07,583
Знам, че го желаеш.
90
00:06:08,541 --> 00:06:11,666
Тя е точно там, зад ъгъла.
91
00:06:12,083 --> 00:06:13,125
Не е нужно да разбира.
92
00:06:13,541 --> 00:06:15,291
Ако излезе, ще разбере.
93
00:06:15,625 --> 00:06:16,208
Няма.
94
00:06:16,750 --> 00:06:17,166
Да.
95
00:06:17,458 --> 00:06:19,250
Хайде. Знам, че го искаш.
96
00:06:21,333 --> 00:06:22,208
Боже мой.
97
00:06:24,250 --> 00:06:24,708
Тя е...
98
00:06:26,583 --> 00:06:27,166
Да?
99
00:06:32,041 --> 00:06:32,833
Боже мой.
100
00:06:38,375 --> 00:06:39,708
Уау. Това е хубаво.
101
00:06:46,291 --> 00:06:46,875
О, да.
102
00:06:49,041 --> 00:06:49,916
Боже мой.
103
00:07:17,791 --> 00:07:18,875
Не се ли чувстваш добре?
104
00:07:19,416 --> 00:07:20,833
О, боже. Усещането е невероятно.
105
00:07:21,625 --> 00:07:22,916
Чувствам се много добре.
106
00:07:25,583 --> 00:07:26,541
О, боже.
107
00:07:28,291 --> 00:07:29,875
Мама не трябва да разбира.
108
00:07:30,541 --> 00:07:31,250
О, да.
109
00:07:38,291 --> 00:07:39,625
Чувствам се толкова добре.
110
00:07:52,083 --> 00:07:53,083
Боже мой.
111
00:07:54,541 --> 00:07:56,250
От толкова време.
112
00:07:58,375 --> 00:07:59,458
Искаш ме.
113
00:08:01,208 --> 00:08:02,125
Да, но
114
00:08:04,166 --> 00:08:07,833
майка ти е точно зад ъгъла и е в банята.
115
00:08:09,000 --> 00:08:10,166
Не, стига.
116
00:08:10,875 --> 00:08:11,541
Боже мой.
117
00:08:14,875 --> 00:08:16,208
О, боже, Габи.
118
00:08:18,791 --> 00:08:19,625
О, боже.
119
00:08:21,916 --> 00:08:22,875
О, боже, каква гледка.
120
00:08:28,083 --> 00:08:29,333
Толкова си хубава.
121
00:08:29,500 --> 00:08:30,375
Майната му.
122
00:08:30,833 --> 00:08:31,583
Ела.
123
00:08:32,041 --> 00:08:33,583
Трябва да сме бързи, става ли?
124
00:08:34,208 --> 00:08:35,083
Трябва да сме бързи.
125
00:08:40,000 --> 00:08:40,750
О, да.
126
00:08:42,916 --> 00:08:44,083
-О, да.-Толкова е голям.
127
00:08:49,958 --> 00:08:50,416
О, да.
128
00:08:53,125 --> 00:08:53,833
О, боже.
129
00:08:57,250 --> 00:08:57,708
О, да.
130
00:08:57,833 --> 00:08:58,291
Да.
131
00:09:02,416 --> 00:09:03,166
О, да.
132
00:09:09,166 --> 00:09:09,666
О, да.
133
00:09:10,250 --> 00:09:11,250
Да, харесва ми.
134
00:09:19,250 --> 00:09:20,125
Язди ме, да.
135
00:09:26,541 --> 00:09:27,833
Толкова е хубаво.
136
00:09:28,291 --> 00:09:28,750
О, да.
137
00:09:42,125 --> 00:09:42,625
Да.
138
00:09:44,333 --> 00:09:45,250
Чукай ме.
139
00:09:53,500 --> 00:09:54,916
О, да, чувствам се толкова добре.
140
00:09:54,916 --> 00:09:55,541
Така ли?
141
00:09:55,541 --> 00:09:56,000
О, да.
142
00:09:57,625 --> 00:09:58,458
Това е.
143
00:10:09,583 --> 00:10:10,958
Толкова е хубаво.
144
00:10:22,291 --> 00:10:24,083
-Харесва ли ти така? -Да.
145
00:10:24,083 --> 00:10:25,541
Да съм толкова дълбоко в теб?
146
00:10:25,541 --> 00:10:27,000
-Ммм-хм. -Да.
147
00:10:28,083 --> 00:10:29,833
Толкова е твърд.
148
00:10:30,375 --> 00:10:31,375
О, скъпа.
149
00:10:36,625 --> 00:10:37,541
Чукай ме.
150
00:10:43,208 --> 00:10:44,041
О, да.
151
00:10:45,333 --> 00:10:47,666
-Харесва ли ти?-Изглеждаш много добре.
152
00:10:51,166 --> 00:10:51,625
Да.
153
00:10:51,958 --> 00:10:52,416
О, да.
154
00:10:55,333 --> 00:10:55,791
О, да.
155
00:10:57,583 --> 00:10:58,791
Боже мой.
156
00:11:00,166 --> 00:11:01,208
Това е.
157
00:11:02,083 --> 00:11:03,000
О, да, да.
158
00:11:03,375 --> 00:11:04,833
Толкова е хубаво.
159
00:11:04,833 --> 00:11:05,291
О, да.
160
00:11:06,500 --> 00:11:06,958
О, да.
161
00:11:09,583 --> 00:11:10,041
О, да.
162
00:11:10,916 --> 00:11:12,666
Харесва ли ти хуя ми да е в путката ти?
163
00:11:13,250 --> 00:11:13,708
Да?
164
00:11:13,875 --> 00:11:14,333
О, да.
165
00:11:15,166 --> 00:11:15,625
Да.
166
00:11:17,583 --> 00:11:18,416
Харесва ми.
167
00:11:39,291 --> 00:11:39,750
О, да.
168
00:11:40,125 --> 00:11:40,583
Да.
169
00:11:41,125 --> 00:11:41,583
О, да.
170
00:11:42,083 --> 00:11:44,250
Путката ми по-добра ли е от на мама?
171
00:11:44,250 --> 00:11:45,791
Не говори така.
172
00:11:48,541 --> 00:11:50,166
Да, така е.
173
00:11:51,208 --> 00:11:52,541
Знаеш, че е така.
174
00:11:54,416 --> 00:11:55,791
Добре по-добра е.
175
00:11:55,791 --> 00:11:56,291
Така ли?
176
00:11:56,708 --> 00:11:57,500
Разбира се.
177
00:11:57,875 --> 00:11:58,708
Боже мой.
178
00:12:03,458 --> 00:12:04,458
Язди ме.
179
00:12:14,875 --> 00:12:16,208
Да се сменим.
180
00:12:28,750 --> 00:12:29,166
Да.
181
00:12:39,625 --> 00:12:40,375
Чукай ме.
182
00:12:44,791 --> 00:12:45,625
Чукай ме.
183
00:12:47,000 --> 00:12:47,375
О, да.
184
00:12:48,125 --> 00:12:49,291
Толкова е голям.
185
00:12:49,833 --> 00:12:50,500
О, да.
186
00:13:02,708 --> 00:13:04,041
Толкова лошо момиче си.
187
00:13:05,208 --> 00:13:05,791
Боже мой.
188
00:13:17,708 --> 00:13:18,458
Чукай ме.
189
00:13:22,666 --> 00:13:23,458
Чукай ме.
190
00:13:28,125 --> 00:13:29,333
Много ми е хубаво.
191
00:13:40,833 --> 00:13:41,291
О, да.
192
00:13:41,750 --> 00:13:42,208
О, да.
193
00:13:43,250 --> 00:13:43,666
Да.
194
00:13:47,333 --> 00:13:48,000
Боже мой.
195
00:13:49,958 --> 00:13:51,000
Така харесва ли ти?
196
00:13:51,083 --> 00:13:51,416
Да?
197
00:13:51,708 --> 00:13:52,000
Да.
198
00:13:52,291 --> 00:13:53,333
Кажи ми, че ти харесва.
199
00:13:53,625 --> 00:13:54,125
Да.
200
00:13:54,541 --> 00:13:55,333
Много е хубаво.
201
00:13:55,333 --> 00:13:55,791
Да?
202
00:13:56,000 --> 00:13:56,375
Да.
203
00:13:56,666 --> 00:13:58,208
Кажи ми как се чувства, путенцето ти?
204
00:13:58,333 --> 00:13:58,666
Мм-хм.
205
00:13:59,000 --> 00:14:00,416
Стегната ти младата, малка путка.
206
00:14:06,416 --> 00:14:06,833
О, да.
207
00:14:11,458 --> 00:14:11,916
О, да.
208
00:14:24,500 --> 00:14:24,958
О, да.
209
00:14:25,000 --> 00:14:25,541
О, боже.
210
00:14:25,750 --> 00:14:26,666
Толкова е твърд.
211
00:14:27,416 --> 00:14:28,541
Толкова е хубаво.
212
00:14:37,291 --> 00:14:38,083
О, боже.
213
00:14:44,666 --> 00:14:45,083
О, да.
214
00:14:45,541 --> 00:14:46,000
О, да.
215
00:14:46,083 --> 00:14:46,416
Да.
216
00:14:49,833 --> 00:14:50,333
О, да.
217
00:14:51,458 --> 00:14:52,166
Харесва ми.
218
00:14:52,333 --> 00:14:53,500
Играй си с путката, скъпа.
219
00:14:54,208 --> 00:14:54,666
Да.
220
00:14:55,375 --> 00:14:57,208
Играй си с путка, докато свършваш на хуя ми.
221
00:14:58,041 --> 00:14:58,500
Да.
222
00:15:08,916 --> 00:15:09,375
О, да.
223
00:15:20,083 --> 00:15:21,291
Ще свършиш ли за татко?
224
00:15:21,500 --> 00:15:23,041
Ще свършиш ли за татко.
225
00:15:23,583 --> 00:15:24,000
Да?
226
00:15:24,583 --> 00:15:25,083
О, да.
227
00:15:26,916 --> 00:15:27,333
О, да.
228
00:15:30,250 --> 00:15:30,791
О, да.
229
00:15:35,083 --> 00:15:35,666
О, да.
230
00:15:43,125 --> 00:15:44,083
Боже мой.
231
00:15:44,166 --> 00:15:44,916
Чукай ме.
232
00:15:45,000 --> 00:15:45,458
Да.
233
00:15:45,916 --> 00:15:47,333
Да, точно така, ела.
234
00:15:47,541 --> 00:15:48,375
Опитай я.
235
00:15:48,708 --> 00:15:50,333
Ела да опиташ путката си?
236
00:15:50,833 --> 00:15:51,416
Да.
237
00:15:54,916 --> 00:15:55,666
О, да.
238
00:15:56,708 --> 00:15:57,500
Толкова е хубаво.
239
00:16:00,458 --> 00:16:00,916
О, да.
240
00:16:08,958 --> 00:16:09,416
О, да.
241
00:16:21,000 --> 00:16:21,500
О, да.
242
00:16:22,916 --> 00:16:24,291
Харесвате ли ти вкуса?
243
00:16:25,208 --> 00:16:26,125
Много е добър.
244
00:16:27,750 --> 00:16:28,666
Ммм, да.
245
00:16:40,583 --> 00:16:42,791
Правиш го много по-добре от майка си.
246
00:16:43,916 --> 00:16:44,666
Така е.
247
00:16:45,250 --> 00:16:47,583
Лошо е да го кажа, но е вярно.
248
00:16:53,291 --> 00:16:53,833
О, да.
249
00:16:59,541 --> 00:17:00,916
Искам да опитам путката ти.
250
00:17:01,833 --> 00:17:02,291
Да.
251
00:17:04,333 --> 00:17:04,791
Ела.
252
00:17:05,416 --> 00:17:06,000
Тук, тук.
253
00:17:07,750 --> 00:17:08,291
Да.
254
00:17:15,583 --> 00:17:16,958
Толкова е хубаво.
255
00:17:26,125 --> 00:17:27,750
Пак ще ме накараш да свърша.
256
00:17:37,166 --> 00:17:38,000
О, да.
257
00:17:40,625 --> 00:17:41,250
Продължавай.
258
00:17:44,958 --> 00:17:46,000
Толкова е хубаво.
259
00:17:47,500 --> 00:17:48,250
О, да.
260
00:17:52,125 --> 00:17:53,166
Много, много хубаво.
261
00:18:10,416 --> 00:18:11,458
Толкова е хубаво.
262
00:18:25,625 --> 00:18:27,041
Искам да продължим.
263
00:18:34,916 --> 00:18:35,541
О, да.
264
00:18:37,458 --> 00:18:38,000
О, да.
265
00:18:49,291 --> 00:18:50,625
Толкова е хубаво.
266
00:18:58,166 --> 00:18:59,083
Чукай ме.
267
00:19:23,916 --> 00:19:24,333
О, да.
268
00:19:26,458 --> 00:19:26,833
Да.
269
00:19:27,750 --> 00:19:29,083
Ще свършиш ли за мен?
270
00:19:29,333 --> 00:19:29,750
О, да.
271
00:19:30,083 --> 00:19:30,666
Да.
272
00:19:31,625 --> 00:19:32,250
О, да.
273
00:19:32,833 --> 00:19:33,416
Да.
274
00:19:37,666 --> 00:19:38,541
Чукай ме.
275
00:20:14,541 --> 00:20:14,958
О, да.
276
00:20:17,208 --> 00:20:17,875
Да.
277
00:20:18,500 --> 00:20:19,375
Харесва ли ти?
278
00:20:19,375 --> 00:20:20,041
-Ммм-хм.-Да?
279
00:20:20,541 --> 00:20:20,875
Да.
280
00:20:21,208 --> 00:20:21,500
Да.
281
00:20:21,791 --> 00:20:22,125
Да.
282
00:20:23,333 --> 00:20:24,041
О, да.
283
00:20:25,083 --> 00:20:26,333
Да, свърши за мен.
284
00:20:31,250 --> 00:20:31,625
О, да.
285
00:20:31,625 --> 00:20:32,500
Чукай ме.
286
00:20:34,291 --> 00:20:34,708
О, да.
287
00:20:39,000 --> 00:20:39,500
Да.
288
00:20:41,541 --> 00:20:42,166
О, да.
289
00:20:42,791 --> 00:20:43,708
О, да, Габи.
290
00:20:57,041 --> 00:20:57,875
Не спирай.
291
00:21:06,333 --> 00:21:07,041
Свършвам.
292
00:21:10,458 --> 00:21:10,916
О, да.
293
00:21:24,875 --> 00:21:25,416
О, да.
294
00:21:26,250 --> 00:21:27,333
О, да. Скъпа свършвам.
295
00:21:33,250 --> 00:21:33,708
О, да.
296
00:21:42,500 --> 00:21:42,958
О, да.
297
00:21:44,583 --> 00:21:45,583
Мамка му.
298
00:21:46,416 --> 00:21:47,166
Мамка му.
299
00:21:52,166 --> 00:21:52,750
О, да.
300
00:21:54,333 --> 00:21:55,000
Много ми е хубаво.
301
00:21:55,458 --> 00:21:56,291
О, Боже мой.
302
00:21:56,791 --> 00:21:57,833
Хареса ли ти?
303
00:21:57,958 --> 00:21:58,583
О, да.
304
00:21:59,000 --> 00:22:00,458
Харесва ли ти да ме чукаш, тате?
305
00:22:01,000 --> 00:22:02,833
Шшт, не ме наричай тате.
306
00:22:04,250 --> 00:22:06,458
О, не, майка ти, майка ти.
307
00:22:06,458 --> 00:22:07,333
Да вървим.
308
00:22:07,333 --> 00:22:08,833
Майка ти, ще дойде.
309
00:22:08,833 --> 00:22:09,666
Идвай.
22028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.