Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,378 --> 00:00:04,005
Jackson: Previously
on Stargate Atlantis.
2
00:00:04,088 --> 00:00:05,899
I'm sure you're both familiar
with the ancient named janus.
3
00:00:05,923 --> 00:00:07,008
McKay: The inventor?
4
00:00:07,091 --> 00:00:08,651
Well, I'm pretty sure
I have information
5
00:00:08,718 --> 00:00:10,928
that could lead us
to his secret lab.
6
00:00:12,138 --> 00:00:13,598
Jackson: We were attacked.
7
00:00:13,681 --> 00:00:14,682
By who?
8
00:00:14,765 --> 00:00:15,826
I was kind of hoping
you could tell me.
9
00:00:15,850 --> 00:00:18,728
Alien: Get the device
operational within one hour
10
00:00:18,811 --> 00:00:20,146
or I will kill him.
11
00:00:20,229 --> 00:00:21,772
Do you understand?
12
00:00:23,608 --> 00:00:26,319
Somehow, you've
found the attero device.
13
00:00:26,611 --> 00:00:27,653
What?
14
00:00:30,990 --> 00:00:32,617
Vvetelockedin.
15
00:00:33,117 --> 00:00:35,953
Wait. There's a very dangerous,
very serious problem with the device,
16
00:00:36,037 --> 00:00:37,347
and we need to
talk to your boss...
17
00:00:37,371 --> 00:00:38,849
If the power continues
to build like this,
18
00:00:38,873 --> 00:00:41,018
the gate will reach critical
overload and most certainly explode.
19
00:00:41,042 --> 00:00:44,670
Sheppard: Everyone that doesn't need
to be here, get to the edge of the city.
20
00:00:44,754 --> 00:00:46,339
It's not enough.
21
00:00:49,592 --> 00:00:51,032
Move quickly.
We have to get everyone
22
00:00:51,093 --> 00:00:52,470
to the lower levels of the tower
23
00:00:52,553 --> 00:00:53,864
to make sure that
everyone will be...
24
00:00:53,888 --> 00:00:55,014
(Explosion)
25
00:01:00,019 --> 00:01:01,062
(People clamoring)
26
00:01:01,145 --> 00:01:03,648
Colonel Sheppard,
are you all right?
27
00:01:04,106 --> 00:01:05,316
John?
28
00:01:05,399 --> 00:01:07,818
Teyla! How many were up there?
Two.
29
00:01:07,902 --> 00:01:09,779
I'll go get my people.
30
00:01:20,456 --> 00:01:21,582
Teyla: John!
31
00:01:24,210 --> 00:01:26,003
They were right
here when I left them.
32
00:01:26,087 --> 00:01:28,089
If the explosion was hot enough,
33
00:01:28,172 --> 00:01:30,883
there might not be
anything left for us to find.
34
00:01:33,386 --> 00:01:35,012
(Sheppard groaning)
35
00:01:36,472 --> 00:01:38,140
Did you hear that?
36
00:01:44,188 --> 00:01:45,314
(Sheppard groaning)
37
00:01:45,398 --> 00:01:46,482
John!
38
00:01:50,319 --> 00:01:52,238
Sheppard: We didn't take cover.
39
00:01:52,655 --> 00:01:53,698
(Groaning)
40
00:01:53,781 --> 00:01:55,408
Are you all right?
41
00:01:55,491 --> 00:01:56,951
Are you all right?
42
00:01:57,034 --> 00:01:58,494
My ears.
43
00:01:58,577 --> 00:02:00,413
I think I got some
glass in my back.
44
00:02:00,496 --> 00:02:01,706
Marie.
45
00:02:04,000 --> 00:02:07,003
We lost the Stargate. We lost
the control room. That's bad.
46
00:02:07,086 --> 00:02:10,006
But we did not lose you.
That's good.
47
00:02:10,339 --> 00:02:11,424
Okay.
48
00:02:19,140 --> 00:02:22,518
All the troops you've requested
have beamed on board.
49
00:02:22,601 --> 00:02:24,270
Have them round up
the rest of the humans
50
00:02:24,353 --> 00:02:26,856
and confine them to
one of the hangar bays.
51
00:02:27,857 --> 00:02:30,359
Inform our hive to
wait for us here,
52
00:02:30,443 --> 00:02:34,363
and under no circumstances are
they to activate their hyperdrive.
53
00:02:34,447 --> 00:02:35,448
Is that understood?
54
00:02:35,531 --> 00:02:36,657
Ken NY: Yes.
55
00:02:37,199 --> 00:02:38,951
Where are we going?
56
00:02:40,036 --> 00:02:41,329
Atlantis.
57
00:03:46,644 --> 00:03:47,812
(Sheppard groaning)
58
00:03:52,024 --> 00:03:53,484
I need you to get
banks and her team
59
00:03:53,567 --> 00:03:56,278
to set up an auxiliary control
room below the damaged areas.
60
00:03:56,362 --> 00:03:58,155
They've already begun.
How are you?
61
00:03:58,239 --> 00:03:59,281
Ah!
62
00:03:59,365 --> 00:04:01,409
Well, I'm alive, you know,
that's good for now.
63
00:04:01,492 --> 00:04:04,078
I still do not
understand what happened.
64
00:04:04,161 --> 00:04:05,996
The gate blew up.
65
00:04:06,080 --> 00:04:08,707
That much I surmised, but why?
66
00:04:09,500 --> 00:04:13,254
I don't know. Where the hell's
McKay when you need him, huh?
67
00:04:18,676 --> 00:04:20,428
All right, so the device creates
68
00:04:20,511 --> 00:04:22,263
a very specific
subspace turbulence
69
00:04:22,346 --> 00:04:24,699
that makes it impossible for the
wraith to operate their hyperdrives.
70
00:04:24,723 --> 00:04:26,535
You said that already.
But there's a side effect.
71
00:04:26,559 --> 00:04:27,911
Yes, the unforeseen one
that janus mentions.
72
00:04:27,935 --> 00:04:30,372
Yeah, well, it's certainly not seen here,
because there's no Stargate on this planet.
73
00:04:30,396 --> 00:04:31,605
What's the point, Rodney?
74
00:04:31,689 --> 00:04:34,483
Look, ahhough the subspace
turbulence only affects
75
00:04:34,567 --> 00:04:36,110
the wraith's hyperdrive systems,
76
00:04:36,193 --> 00:04:40,364
it creates a very dangerous
type of radiation that...
77
00:04:40,448 --> 00:04:43,117
Well, that messes with the
basic operation of the Stargates.
78
00:04:43,200 --> 00:04:45,202
Stargates?
What, as in all of them?
79
00:04:45,286 --> 00:04:47,347
Well, all of the Stargates
in the Pegasus network, yes.
80
00:04:47,371 --> 00:04:49,290
And when you say, "messes
with," you mean what?
81
00:04:49,373 --> 00:04:51,125
Look, when dialed,
power will build up
82
00:04:51,208 --> 00:04:54,003
inside the gate
until it overloads.
83
00:04:54,086 --> 00:04:56,881
So you're saying that as long
as this janus device is running,
84
00:04:56,964 --> 00:04:59,300
every time someone dials
a gate in the entire galaxy...
85
00:04:59,383 --> 00:05:01,010
It'll explode.
86
00:05:01,093 --> 00:05:04,555
I mean, millions of people will
die if we don't shut that thing down.
87
00:05:16,233 --> 00:05:18,235
Good timing, Mr. Woolsey.
88
00:05:22,490 --> 00:05:23,616
Look,
89
00:05:24,283 --> 00:05:27,203
I don't know what it is
you think we've done,
90
00:05:27,286 --> 00:05:28,621
but I assure you...
91
00:05:28,704 --> 00:05:29,997
Take us out of hyperspace.
92
00:05:30,080 --> 00:05:32,666
We haven't arrived
at Atlantis yet.
93
00:05:32,750 --> 00:05:33,750
Atlantis?
94
00:05:33,792 --> 00:05:35,503
We're within
communications range.
95
00:05:35,586 --> 00:05:38,464
We don't want to get
too close. Take us out.
96
00:05:39,131 --> 00:05:41,759
I was hoping you'd
be awake for this.
97
00:05:46,430 --> 00:05:47,910
Sheppard: Well, are we
up and running?
98
00:05:47,973 --> 00:05:51,268
Yes, sir. We've routed all the
city's main controls into this room.
99
00:05:51,352 --> 00:05:52,895
At least we're
not blind anymore.
100
00:05:52,978 --> 00:05:54,578
Zelenka: No,
but we're severely crippled.
101
00:05:54,605 --> 00:05:56,416
Without the gate or the
ability to reach the daedalus,
102
00:05:56,440 --> 00:05:58,651
we have no way of
getting to m6h-987
103
00:05:58,734 --> 00:06:00,861
or rescuing Rodney
and Dr. Jackson.
104
00:06:01,195 --> 00:06:02,238
What should we do?
105
00:06:02,321 --> 00:06:05,533
Five bucks to anybody who can
figure out how to contact the daedalus.
106
00:06:05,616 --> 00:06:07,117
Ah, colonel Sheppard?
107
00:06:07,284 --> 00:06:08,786
You got an idea, banks?
108
00:06:08,869 --> 00:06:11,539
Well, no, but I am being hailed
by the daedalus on subspace.
109
00:06:11,622 --> 00:06:13,207
Does that count?
110
00:06:13,791 --> 00:06:15,376
Technically,
that's not your idea,
111
00:06:15,459 --> 00:06:17,628
but good enough.
Put them on-screen.
112
00:06:19,129 --> 00:06:20,839
I'll pay you later.
113
00:06:21,715 --> 00:06:23,384
Daedalus, it's good to...
114
00:06:23,467 --> 00:06:25,094
Colonel Sheppard.
115
00:06:25,177 --> 00:06:27,513
What the hell's going on?
Where's Caldwell?
116
00:06:27,596 --> 00:06:31,016
I'm afraid I had to relieve
him and his crew of duty.
117
00:06:31,141 --> 00:06:32,244
How close are they?
Not close enough
118
00:06:32,268 --> 00:06:33,912
to go by jumper, if
that's what you're thinking.
119
00:06:33,936 --> 00:06:35,854
Don't worry,
I'm more than willing
120
00:06:35,938 --> 00:06:37,856
to return this ship
and its crew to you.
121
00:06:37,940 --> 00:06:39,233
In exchange for what?
122
00:06:39,316 --> 00:06:41,819
You've activated
the attero device.
123
00:06:42,278 --> 00:06:47,157
I need you to shut it down and
give me its location immediately.
124
00:06:47,283 --> 00:06:49,034
I don't know what
you're talking about.
125
00:06:49,118 --> 00:06:53,497
It was very clever of you, luring
me and my ship out into the open,
126
00:06:53,622 --> 00:06:55,916
so you could see for
yourself if it worked.
127
00:06:56,000 --> 00:06:57,376
If what worked?
128
00:06:57,501 --> 00:07:00,879
I have to admit,
in a way, I'm impressed.
129
00:07:02,006 --> 00:07:06,468
I was there 10,000 years ago
when the ancients first tried to use it,
130
00:07:06,552 --> 00:07:08,178
but they didn't have the stomach
131
00:07:08,262 --> 00:07:09,888
to leave it on
once they realized
132
00:07:09,972 --> 00:07:13,809
how many of their precious
Stargates it would destroy,
133
00:07:14,351 --> 00:07:15,936
how many humans it would kill.
134
00:07:16,020 --> 00:07:17,940
Sounds like something janus
would have worked on.
135
00:07:18,022 --> 00:07:19,773
Give me the location
of the attero device,
136
00:07:19,857 --> 00:07:23,444
and once I have destroyed
it, I will return this crew to you.
137
00:07:23,527 --> 00:07:26,322
Look, it's not what you think.
We have nothing to do with this.
138
00:07:26,405 --> 00:07:28,282
Every minute that goes by
139
00:07:28,365 --> 00:07:31,160
without you telling me
where this device is,
140
00:07:31,243 --> 00:07:35,039
I will kill a member
of your expedition.
141
00:07:40,044 --> 00:07:41,086
Oh!
142
00:07:44,214 --> 00:07:46,050
Your time starts now.
143
00:07:47,217 --> 00:07:48,886
Give us a second.
144
00:07:51,930 --> 00:07:55,225
I don't think this should
count toward the minute.
145
00:07:55,351 --> 00:07:58,187
I mean, he didn't say no yet.
146
00:07:59,938 --> 00:08:02,191
What are the odds that...
What's this thing called?
147
00:08:02,274 --> 00:08:03,525
Attero device.
148
00:08:03,609 --> 00:08:05,253
What are the odds that this
thing was at the other end
149
00:08:05,277 --> 00:08:07,672
of the subspace link that Rodney
opened when he went to that lab?
150
00:08:07,696 --> 00:08:09,657
M6h-987?
I'd say it's very likely.
151
00:08:09,740 --> 00:08:12,052
It's also very likely that's where
he and Dr. Jackson were taken.
152
00:08:12,076 --> 00:08:14,554
It must be a weapon that janus
developed during the wraith war.
153
00:08:14,578 --> 00:08:15,996
A weapon to blow up Stargates?
154
00:08:16,080 --> 00:08:17,539
I doubt that was
its original design.
155
00:08:17,623 --> 00:08:19,100
It doesn't seem like
an effective strategy.
156
00:08:19,124 --> 00:08:20,459
So, a nasty side effect.
157
00:08:20,542 --> 00:08:22,262
That's probably why
they stopped production.
158
00:08:22,294 --> 00:08:23,837
Whatever the aliens
took from the lab
159
00:08:23,921 --> 00:08:25,381
allowed them to
reactivate it again.
160
00:08:25,464 --> 00:08:27,549
Whatever it is, Todd
seems pretty keen to stop it,
161
00:08:27,633 --> 00:08:29,885
enough to risk
taking the daedalus.
162
00:08:29,968 --> 00:08:31,237
Yes, but we can't
give him the address.
163
00:08:31,261 --> 00:08:32,906
If he gets it, he'll destroy
everything in its path,
164
00:08:32,930 --> 00:08:35,307
including Rodney
and Dr. Jackson.
165
00:08:36,767 --> 00:08:38,644
John, we don't have a choice.
166
00:08:38,769 --> 00:08:40,789
Our shield was able to take
the brunt of the explosion,
167
00:08:40,813 --> 00:08:44,817
but if this is happening on
other worlds, it could kill millions.
168
00:08:45,275 --> 00:08:46,568
(Sighing)
169
00:08:46,652 --> 00:08:48,320
Put them back on.
170
00:08:51,949 --> 00:08:53,450
Oh, thank god.
171
00:08:53,659 --> 00:08:56,036
We're not the ones behind this.
172
00:08:56,120 --> 00:08:57,454
Very well.
173
00:08:58,080 --> 00:09:01,166
(Stammering) Wait, I said,
we're not the ones behind this,
174
00:09:01,250 --> 00:09:03,585
but we may have what you need.
175
00:09:03,669 --> 00:09:05,587
Atlantis was attacked yesterday
176
00:09:05,713 --> 00:09:07,631
by a race we have
not encountered before.
177
00:09:07,715 --> 00:09:09,717
They stole a piece
of ancient technology.
178
00:09:09,800 --> 00:09:13,137
We believe this could be a
component to this attero device.
179
00:09:13,220 --> 00:09:14,304
We managed to track them.
180
00:09:14,388 --> 00:09:17,641
You swing by here, pick me up,
I will take you there myself.
181
00:09:17,766 --> 00:09:19,893
And give you the chance
to take out my hyperdrive
182
00:09:19,977 --> 00:09:22,563
with one of your drones?
I think not.
183
00:09:22,646 --> 00:09:24,148
Why would I do that?
184
00:09:24,231 --> 00:09:26,042
Right now, you're one of
the few people in the galaxy
185
00:09:26,066 --> 00:09:28,193
with a ship capable
of dealing with this problem.
186
00:09:28,277 --> 00:09:31,321
And I intend to
keep it that way.
187
00:09:32,740 --> 00:09:36,994
John Sheppard,
transmit the coordinates,
188
00:09:37,327 --> 00:09:41,999
or I will feed on Mr. Woolsey
before your eyes!
189
00:09:45,127 --> 00:09:46,295
Do it.
190
00:09:49,590 --> 00:09:50,966
We have it.
191
00:09:52,468 --> 00:09:54,136
We'll be in touch.
192
00:10:09,276 --> 00:10:10,652
(Grunting)
193
00:10:11,278 --> 00:10:13,155
You really think
that's going to work?
194
00:10:13,238 --> 00:10:15,115
You got a better idea?
195
00:10:15,199 --> 00:10:16,617
We're on a spaceship.
196
00:10:16,700 --> 00:10:18,452
Those doors are
designed to be airtight.
197
00:10:18,535 --> 00:10:20,847
That means something as tiny
as air can't even get through.
198
00:10:20,871 --> 00:10:21,914
How do you think you will?
199
00:10:21,997 --> 00:10:24,249
Yeah, well,
I'm a lot bigger than air.
200
00:10:24,666 --> 00:10:26,877
Yeah, that's kind of my point.
201
00:10:29,046 --> 00:10:30,881
Ronon! See?
202
00:10:35,511 --> 00:10:36,845
You okay?
203
00:10:37,304 --> 00:10:38,972
Yeah. All right. Come on.
204
00:10:39,056 --> 00:10:41,642
Wait, what's our plan?
Where are we going?
205
00:10:41,725 --> 00:10:42,869
If we get to an access ladder,
206
00:10:42,893 --> 00:10:45,270
we head down two floors
to the engineering rooms.
207
00:10:45,354 --> 00:10:46,980
Then we cripple the ship.
208
00:10:47,064 --> 00:10:48,649
You know how to do all that?
209
00:10:48,732 --> 00:10:50,067
Yeah, don't you?
210
00:10:50,150 --> 00:10:51,401
Not really.
211
00:10:51,985 --> 00:10:53,570
Watch and learn.
212
00:10:58,367 --> 00:11:00,410
Hyperspace window opening.
213
00:11:00,994 --> 00:11:02,746
Think Todd changed his mind?
214
00:11:02,830 --> 00:11:04,557
He might have realized
just how crippled we are.
215
00:11:04,581 --> 00:11:05,707
We're being hailed.
216
00:11:05,791 --> 00:11:06,917
Put it up.
217
00:11:07,501 --> 00:11:11,421
My name is katana labrea.
I'm a traveler. Larrin sent me.
218
00:11:12,589 --> 00:11:13,841
Well, is everything all right?
219
00:11:13,924 --> 00:11:16,426
No, as a matter
of fact, it's not.
220
00:11:16,510 --> 00:11:18,554
Larrin was hoping
you could tell us
221
00:11:18,679 --> 00:11:20,764
why the Stargates
are blowing up.
222
00:11:29,731 --> 00:11:31,108
You, come with me.
223
00:11:31,191 --> 00:11:32,568
Me? Why?
224
00:11:33,902 --> 00:11:36,321
Hey! Whoa, no. We'll both go.
No need for that.
225
00:11:38,907 --> 00:11:42,202
I guess it just must be your
turn to use the fitness room.
226
00:11:42,286 --> 00:11:43,453
Right.
227
00:11:44,621 --> 00:11:45,998
Good luck.
228
00:11:46,081 --> 00:11:47,165
You, too.
229
00:11:57,509 --> 00:11:58,820
It was the first
colony we'd built
230
00:11:58,844 --> 00:12:01,972
on the surface of a planet
in a hundred generations,
231
00:12:02,055 --> 00:12:04,266
and it was leveled
in an instant.
232
00:12:04,349 --> 00:12:06,768
I was in orbit when it happened.
233
00:12:06,852 --> 00:12:09,479
We could see
the explosion from space.
234
00:12:10,063 --> 00:12:12,107
I've never witnessed
anything that powerful.
235
00:12:12,190 --> 00:12:13,817
The gates are made of naquadah.
236
00:12:13,901 --> 00:12:17,613
When they become unstable, the
size of the explosion is unimaginable.
237
00:12:18,780 --> 00:12:24,202
We lost 3,000 people and two
ships, including our ancient vessel.
238
00:12:24,286 --> 00:12:25,766
Larrin would have
come herself, but...
239
00:12:25,829 --> 00:12:28,457
No, I'm sure she's
got her hands full.
240
00:12:29,625 --> 00:12:32,002
Look, these aliens
or whoever they are,
241
00:12:32,085 --> 00:12:34,463
they have two of
our people hostage.
242
00:12:34,546 --> 00:12:38,967
They need to be stopped. We have
coordinates, but we have no ship.
243
00:12:39,051 --> 00:12:40,491
Then I guess I got
here just in time.
244
00:12:40,552 --> 00:12:43,055
That's what I wanted to hear.
Zelenka, you're with me.
245
00:12:43,138 --> 00:12:45,974
John_. Tewa, lneedyouto
stay here, all right?
246
00:12:46,058 --> 00:12:48,036
The second Todd's done,
there's nothing stopping him
247
00:12:48,060 --> 00:12:50,479
from turning that ship around
and making a run at Atlantis.
248
00:12:50,562 --> 00:12:53,440
I need somebody I can trust
to stay in charge here.
249
00:12:53,857 --> 00:12:55,233
Good luck.
250
00:13:16,004 --> 00:13:17,464
I locked the door.
251
00:13:17,547 --> 00:13:18,799
This won't take long.
252
00:13:18,882 --> 00:13:20,092
So what do we do?
253
00:13:20,175 --> 00:13:24,012
Bring up the main control systems
and disable them one by one?
254
00:13:24,096 --> 00:13:25,389
That's one way to go.
255
00:13:25,472 --> 00:13:27,241
Well, you'd have to lock them
out of the mainframe, though,
256
00:13:27,265 --> 00:13:28,826
otherwise they could just
turn them back on again.
257
00:13:28,850 --> 00:13:31,019
Do you have some
sort of a passcode
258
00:13:31,103 --> 00:13:33,438
to make sure they're
locked out once and for all?
259
00:13:33,522 --> 00:13:34,606
Nope.
260
00:13:34,898 --> 00:13:37,359
Well, then,
what are you thinking?
261
00:13:46,118 --> 00:13:47,744
We just dropped
out of hyperspace.
262
00:13:47,828 --> 00:13:49,413
I see that, yes.
263
00:13:51,665 --> 00:13:52,916
I'm not sure.
264
00:13:53,000 --> 00:13:56,211
The computer seems to think
it's due to battle damage.
265
00:13:56,294 --> 00:13:58,171
Get our troops down
to the engineering room.
266
00:13:58,255 --> 00:14:00,549
Someone's sabotaging this ship.
267
00:14:04,136 --> 00:14:05,846
(Stammers) What are you doing?
268
00:14:05,929 --> 00:14:07,889
Disabling the ship.
269
00:14:07,973 --> 00:14:11,351
You can't just blast away
at vital systems like that!
270
00:14:12,227 --> 00:14:14,312
What if you take out
the life-support system?
271
00:14:14,396 --> 00:14:16,773
Don't worry. The
life-support system is that tray.
272
00:14:16,857 --> 00:14:19,192
At least, I'm pretty sure it is.
273
00:14:19,276 --> 00:14:22,738
Okay, we're out of hyperspace.
That's enough. Come on.
274
00:14:38,670 --> 00:14:40,672
You wish to speak to me?
275
00:14:41,423 --> 00:14:43,091
You're the leader?
276
00:14:46,261 --> 00:14:49,181
You need to shut
this device down immediately.
277
00:14:49,264 --> 00:14:51,099
No, I do not.
278
00:14:52,184 --> 00:14:55,479
Okay, look, I understand
wanting to destroy the wraith, I do,
279
00:14:55,562 --> 00:14:58,148
but this isn't the way.
280
00:14:58,648 --> 00:15:00,025
I disagree.
281
00:15:00,442 --> 00:15:02,211
Okay, I don't know if
you're aware of this or not,
282
00:15:02,235 --> 00:15:05,072
but this device has
a serious side effect.
283
00:15:05,322 --> 00:15:08,658
It makes Stargates explode
when they're activated.
284
00:15:08,742 --> 00:15:10,869
We do not use the Stargates.
285
00:15:11,745 --> 00:15:12,871
Okay.
286
00:15:14,039 --> 00:15:16,208
But lots of other people do.
287
00:15:16,625 --> 00:15:18,877
They are of no concern to us.
288
00:15:20,378 --> 00:15:21,922
So you're just
going to let them die,
289
00:15:22,005 --> 00:15:24,257
millions of people
across the galaxy?
290
00:15:27,844 --> 00:15:29,513
You're no better
than the wraith.
291
00:15:29,596 --> 00:15:31,598
Perhaps.
But we have little choice.
292
00:15:33,141 --> 00:15:36,645
Our planet is dying.
It can no longer sustain us.
293
00:15:36,728 --> 00:15:38,939
For the first time in
countless generations,
294
00:15:39,022 --> 00:15:41,525
we must venture out
into this galaxy again,
295
00:15:41,608 --> 00:15:43,819
a galaxy
controlled by the wraith.
296
00:15:43,902 --> 00:15:46,780
If we do not destroy them,
they will destroy us.
297
00:15:46,863 --> 00:15:48,990
This is the way it must be.
298
00:15:55,413 --> 00:15:57,642
The wraith are ahead of us. As
soon as they get to that planet,
299
00:15:57,666 --> 00:15:59,018
they're gonna open up
with everything they've got.
300
00:15:59,042 --> 00:16:01,602
Trust me, they ain't going to be
worried about collateral damage.
301
00:16:01,628 --> 00:16:04,756
The only chance we have to
save our friends is to get there first.
302
00:16:04,840 --> 00:16:07,634
If you want speed, you've
come to the right place.
303
00:16:13,390 --> 00:16:15,100
Zelenka: This is
your engineering room?
304
00:16:15,183 --> 00:16:16,810
Katana: That's right.
305
00:16:16,893 --> 00:16:18,770
It may not look like much,
but trust me,
306
00:16:18,854 --> 00:16:22,315
we can outrun most anything
in the traveler fleet.
307
00:16:22,399 --> 00:16:23,483
Mila?
308
00:16:24,025 --> 00:16:25,110
Hey.
309
00:16:27,487 --> 00:16:30,240
This is colonel Sheppard and
Dr. Zelenka. They're from Atlantis.
310
00:16:30,323 --> 00:16:32,367
Mila's our chief engineer.
311
00:16:32,742 --> 00:16:34,494
She can't be more
than 16 years old.
312
00:16:34,578 --> 00:16:36,079
Fifteen, actually.
313
00:16:36,329 --> 00:16:39,040
She's been working on ships
since she was four.
314
00:16:39,749 --> 00:16:42,460
We need to get where we're
going as fast as possible.
315
00:16:42,544 --> 00:16:45,714
I want you to do whatever you
can to maximize hyperdrive output.
316
00:16:45,797 --> 00:16:47,174
No problem. You know,
317
00:16:47,257 --> 00:16:49,843
Zelenka knows a thing or two
about hyperdrives himself.
318
00:16:49,926 --> 00:16:52,804
I'm sure he'd be
happy to give you a hand.
319
00:16:53,597 --> 00:16:56,558
Who knows, maybe
you'll learn a thing or two.
320
00:16:57,976 --> 00:16:59,394
(Sizzling) Ouch!
321
00:17:08,195 --> 00:17:09,362
The damage is significant.
322
00:17:09,446 --> 00:17:10,614
Begin repairs.
323
00:17:10,697 --> 00:17:12,741
Every second
the attero device is active,
324
00:17:12,824 --> 00:17:15,744
we risk losing more
and more of our alliance.
325
00:17:16,578 --> 00:17:17,662
It has come to my attention
326
00:17:17,746 --> 00:17:21,041
that someone from the
original crew has eluded capture.
327
00:17:21,124 --> 00:17:23,460
Your freedom has
become a nuisance.
328
00:17:23,543 --> 00:17:24,920
Turn yourself in immediately,
329
00:17:25,003 --> 00:17:28,715
or we will begin killing
off your friends one by one.
330
00:17:29,132 --> 00:17:30,842
You have three
minutes to comply.
331
00:17:30,926 --> 00:17:32,802
He's bluffing. No, he's not.
332
00:17:32,886 --> 00:17:34,721
Where are you going?
I'm turning myself in.
333
00:17:34,804 --> 00:17:36,139
No, you're not.
334
00:17:36,723 --> 00:17:37,992
He's going to
start killing people.
335
00:17:38,016 --> 00:17:40,018
He's going to kill you.
336
00:17:40,101 --> 00:17:41,144
Well, I hope not.
337
00:17:41,228 --> 00:17:43,706
We need to get armed, free these
people and take this ship back.
338
00:17:43,730 --> 00:17:46,107
Exactly. I turn myself in,
and he'll think he's got us all.
339
00:17:46,191 --> 00:17:48,568
It buys you the time you need
to do what you've got to do.
340
00:17:48,652 --> 00:17:49,962
No. No, I'm not
letting you do it.
341
00:17:49,986 --> 00:17:52,614
Ronon, listen to me...
Jennifer, no.
342
00:17:56,451 --> 00:17:59,037
Okay. You're right.
343
00:17:59,913 --> 00:18:01,790
Okay. Come on.
344
00:18:02,457 --> 00:18:04,584
We're almost there anyways.
345
00:18:11,007 --> 00:18:12,133
(Grunting)
346
00:18:13,009 --> 00:18:16,346
We're talking about the deaths
of millions of people.
347
00:18:17,931 --> 00:18:19,975
How can you be so callous?
348
00:18:20,850 --> 00:18:22,727
And what is it
you're so afraid of?
349
00:18:22,811 --> 00:18:25,105
Why are you still
in your battle armor?
350
00:18:25,689 --> 00:18:27,315
I can't hurt you.
351
00:18:29,150 --> 00:18:32,612
I know you're not human,
and you're definitely not wraith.
352
00:18:33,196 --> 00:18:34,276
And if you were an ancient,
353
00:18:34,322 --> 00:18:37,701
you wouldn't have needed our
help to activate the device, so...
354
00:18:38,785 --> 00:18:40,287
What are you?
355
00:19:17,407 --> 00:19:19,075
You're asgard.
356
00:19:19,159 --> 00:19:21,745
You've encountered
our kind before?
357
00:19:21,828 --> 00:19:24,956
No, not just encountered,
I've worked with them,
358
00:19:25,248 --> 00:19:27,584
even called a few
of them my friends.
359
00:19:27,667 --> 00:19:28,877
Indeed.
360
00:19:29,085 --> 00:19:31,504
Of course, the asgard I knew
were a noble race
361
00:19:31,588 --> 00:19:34,341
who actually helped the
human population in my galaxy.
362
00:19:34,424 --> 00:19:36,301
And where are they now?
363
00:19:37,969 --> 00:19:39,763
Dead. Hnnn.
364
00:19:40,472 --> 00:19:42,182
But that had
nothing to do with us.
365
00:19:42,265 --> 00:19:43,641
Are you certain?
366
00:19:43,850 --> 00:19:45,477
They were clones,
367
00:19:45,560 --> 00:19:48,313
copies of copies of copies,
going back generations,
368
00:19:48,396 --> 00:19:51,816
and they suffered irreversible
genetic degradation as a result,
369
00:19:51,900 --> 00:19:53,526
but you probably
already know that.
370
00:19:53,610 --> 00:19:56,404
Of course, because we
are clones, as well,
371
00:19:56,488 --> 00:19:59,032
subject to the same law
of diminishing returns,
372
00:19:59,115 --> 00:20:01,993
and yet we are
still very much alive.
373
00:20:02,077 --> 00:20:03,870
So, what,
you solved the problem?
374
00:20:03,953 --> 00:20:05,372
Not entirely.
375
00:20:05,455 --> 00:20:08,208
But once we were able to conduct
our research without interference,
376
00:20:08,291 --> 00:20:10,543
we made significant progress.
377
00:20:11,086 --> 00:20:12,837
Research on humans.
378
00:20:14,005 --> 00:20:16,549
Because our physiology is
similar to what yours used to be.
379
00:20:16,633 --> 00:20:17,884
Precisely.
380
00:20:18,009 --> 00:20:20,637
I take that back. I have met
an asgard like you before.
381
00:20:20,720 --> 00:20:22,722
His name was loki,
382
00:20:22,806 --> 00:20:24,641
and he was experimenting
on humans, too,
383
00:20:24,724 --> 00:20:28,770
until he was caught and brought to
justice by the asgard high council.
384
00:20:28,853 --> 00:20:32,148
Because they did not believe
the ends justified the means.
385
00:20:32,232 --> 00:20:33,691
That's right.
386
00:20:34,442 --> 00:20:36,569
And look where it got them.
387
00:20:46,496 --> 00:20:47,723
Sheppard: Well, how's it coming?
388
00:20:47,747 --> 00:20:48,832
Well...
389
00:20:51,751 --> 00:20:54,754
It does that sometimes.
Don't let it bother you.
390
00:20:54,838 --> 00:20:57,090
Listen, what we are
doing here is not safe.
391
00:20:57,173 --> 00:20:58,216
What else is new?
392
00:20:58,299 --> 00:21:00,427
She is pushing this ship
well past its boundaries.
393
00:21:00,510 --> 00:21:02,137
That's kind of
what we asked for, no?
394
00:21:02,220 --> 00:21:04,824
If we don't get Rodney and Daniel back
before Todd gets there, they're goners.
395
00:21:04,848 --> 00:21:07,600
This is the crudest hyperdrive
system I've ever encountered.
396
00:21:07,684 --> 00:21:09,662
It is cobbled together
from mismatching components.
397
00:21:09,686 --> 00:21:11,664
She's got to be pretty smart
to put a hyperdrive together
398
00:21:11,688 --> 00:21:12,772
with mismatched parts.
399
00:21:12,856 --> 00:21:15,191
She's going to burn it up.
Once we drop out of hyperspace,
400
00:21:15,275 --> 00:21:17,837
there's a high possibility we won't
be able to engage the drive again.
401
00:21:17,861 --> 00:21:20,131
Let's worry about that when we
get there. (Electronic beeping)
402
00:21:20,155 --> 00:21:22,073
What was that? What?
403
00:21:22,574 --> 00:21:24,117
Just a radiation warning.
404
00:21:24,200 --> 00:21:27,787
The detector's a little over-sensitive.
I wouldn't worry about it.
405
00:21:29,664 --> 00:21:32,792
I've got to get back to the
bridge. I'll leave you to it.
406
00:21:36,546 --> 00:21:38,923
We came to this
galaxy during the war.
407
00:21:39,007 --> 00:21:40,776
With both the wraith
and the ancients occupied,
408
00:21:40,800 --> 00:21:42,927
we were free to
conduct our experiments.
409
00:21:43,011 --> 00:21:45,972
Unfortunately, the hostilities came
to an end sooner than we thought,
410
00:21:46,055 --> 00:21:48,308
and with an unexpected result.
411
00:21:48,558 --> 00:21:50,518
You were betting
on the ancients.
412
00:21:50,602 --> 00:21:52,228
They may have
tried to shut you down,
413
00:21:52,312 --> 00:21:54,814
but at least
they wouldn't exterminate you.
414
00:21:54,898 --> 00:21:56,149
The wraith do not tolerate
415
00:21:56,232 --> 00:21:59,152
the presence of advanced
technologies other than their own.
416
00:21:59,235 --> 00:22:02,113
Before we knew what was
happening, we were under attack.
417
00:22:02,197 --> 00:22:04,741
We lost our intergalactic
ships in the first battle,
418
00:22:04,824 --> 00:22:07,160
and we did not have
the resources to build more.
419
00:22:07,243 --> 00:22:09,204
So how did you survive?
420
00:22:09,287 --> 00:22:12,040
We had no choice but to
abandon our settlements
421
00:22:12,123 --> 00:22:15,376
and retreat to a place where
the wraith could not look for us,
422
00:22:15,460 --> 00:22:17,879
a planet with
a toxic atmosphere.
423
00:22:19,047 --> 00:22:22,425
Oh! That sounds nice.
424
00:22:22,509 --> 00:22:24,385
It was tolerable at first.
425
00:22:24,469 --> 00:22:27,972
We were able to survive using
simple breathing apparatus,
426
00:22:28,056 --> 00:22:31,684
but over the eons, the
environment has grown so harsh
427
00:22:31,768 --> 00:22:35,730
that not even our armored
exoskeletons can protect us now.
428
00:22:35,813 --> 00:22:37,249
So you ventured
back into the galaxy,
429
00:22:37,273 --> 00:22:39,400
and that's when you
came across this place.
430
00:22:39,484 --> 00:22:42,487
We knew it was built
by the ancients and why,
431
00:22:42,570 --> 00:22:46,032
but we were unable to
activate it until you came along.
432
00:22:46,115 --> 00:22:49,869
Look, I'm sorry that you were
trapped on a poisonous planet
433
00:22:49,953 --> 00:22:53,831
for the last 10,000 years, I
really am. I'm sure it was awful.
434
00:22:54,040 --> 00:22:56,376
But that doesn't
justify what you're doing.
435
00:22:56,459 --> 00:22:58,378
My people are dying.
436
00:22:58,461 --> 00:23:02,090
The fact that, as you tell us,
our brothers are already gone,
437
00:23:02,173 --> 00:23:04,217
only reinforces the need.
438
00:23:04,592 --> 00:23:07,512
If we do not do this,
our whole civilization,
439
00:23:07,595 --> 00:23:11,808
a hundred thousand years of
history, will be wiped out forever.
440
00:23:12,058 --> 00:23:14,477
I cannot allow that to happen.
441
00:23:19,357 --> 00:23:20,733
Dr. Keller.
442
00:23:23,069 --> 00:23:24,862
You're the saboteur?
443
00:23:25,405 --> 00:23:26,906
That's right.
444
00:23:28,658 --> 00:23:30,410
Where's your weapon?
445
00:23:31,244 --> 00:23:32,662
My weapon? Yes.
446
00:23:32,745 --> 00:23:35,748
The one you used to
destroy the crystal trays.
447
00:23:37,625 --> 00:23:39,085
I ditched it.
448
00:23:39,627 --> 00:23:41,713
You really think I'd want it
ending up in your hands?
449
00:23:41,796 --> 00:23:45,425
Oh! It's foolish of you
to see me as the enemy.
450
00:23:46,175 --> 00:23:47,218
Really? Why's that?
451
00:23:47,302 --> 00:23:50,221
I'm on a mission
from your colonel Sheppard.
452
00:23:50,680 --> 00:23:52,348
I seriously doubt that.
453
00:23:52,473 --> 00:23:54,100
It is a long story.
454
00:23:54,183 --> 00:23:58,521
But he has requested that we
neutralize a very dangerous target.
455
00:23:58,605 --> 00:24:00,898
Then why did you
take over the ship?
456
00:24:00,982 --> 00:24:02,483
Why did you attack our crew?
457
00:24:02,567 --> 00:24:05,361
As I said, it is a long story.
458
00:24:05,445 --> 00:24:07,155
The mission, however,
is time-sensitive,
459
00:24:07,238 --> 00:24:08,948
and you have handed
us a major setback.
460
00:24:09,032 --> 00:24:13,328
Hyperdrive, weapons,
shields, they are all down.
461
00:24:14,162 --> 00:24:15,204
That's a real shame.
462
00:24:15,288 --> 00:24:16,331
It is,
463
00:24:16,831 --> 00:24:22,211
considering that hundreds of thousands
of humans could die because of it.
464
00:24:22,962 --> 00:24:26,883
I would think that would weigh
heavily on you in the future.
465
00:24:26,966 --> 00:24:29,135
What are you talking about?
466
00:24:29,218 --> 00:24:30,637
Hyperdrive's coming back up.
467
00:24:30,720 --> 00:24:32,096
And weapons?
468
00:24:32,180 --> 00:24:35,475
Irreparably damaged.
They're no good to us anymore.
469
00:24:36,142 --> 00:24:38,561
I guess you won't be able
to finish the mission, then.
470
00:24:38,645 --> 00:24:41,648
Oh, we'll find a way.
471
00:24:45,443 --> 00:24:47,528
Get us back into hyperspace,
472
00:24:49,113 --> 00:24:51,532
and get her down
with the others.
473
00:25:12,303 --> 00:25:14,931
You okay?
I thought you were a goner.
474
00:25:15,348 --> 00:25:16,748
I'm all right.
I mean, they need me.
475
00:25:16,808 --> 00:25:18,410
You're kind of expendable.
I just figured...
476
00:25:18,434 --> 00:25:20,354
Yeah, I got what you
meant by "goner." Thank you.
477
00:25:20,436 --> 00:25:21,688
What did they want?
478
00:25:21,771 --> 00:25:23,439
Ah, to talk, actually.
479
00:25:23,523 --> 00:25:25,066
Oh, oh. How did that go?
480
00:25:25,149 --> 00:25:26,651
They're asgard.
481
00:25:26,734 --> 00:25:28,486
For real?
Yeah, a faction that broke off
482
00:25:28,569 --> 00:25:29,838
from the guys we knew
thousands of years ago.
483
00:25:29,862 --> 00:25:31,864
They're the ones
inside the suits.
484
00:25:31,948 --> 00:25:33,908
I did not see that one coming.
485
00:25:33,991 --> 00:25:35,631
Apparently, no fans
of the wraith, either.
486
00:25:35,660 --> 00:25:37,140
Are they going to
shut off the device?
487
00:25:38,413 --> 00:25:39,706
Then I don't care. No.
488
00:25:39,789 --> 00:25:42,434
I mean, as long as that thing is
on, then millions of people could die.
489
00:25:42,458 --> 00:25:45,336
Besides, I think I've
figured a way out of here.
490
00:25:45,420 --> 00:25:46,754
Really?
491
00:25:46,879 --> 00:25:48,214
This is an ancient facility,
492
00:25:48,297 --> 00:25:50,842
and Rodney McKay knows a
thing or two about ancient facilities.
493
00:25:50,925 --> 00:25:52,152
You know it has
been clinically proven
494
00:25:52,176 --> 00:25:53,362
that referring to yourself
in the third person
495
00:25:53,386 --> 00:25:55,054
is a sign of mental
instability, right?
496
00:25:55,138 --> 00:25:57,724
Mentally unstable like a fox!
497
00:25:57,807 --> 00:25:59,726
Okay, so, here's the plan.
498
00:25:59,809 --> 00:26:01,561
I blow the fire-monitoring fuse.
499
00:26:01,644 --> 00:26:03,956
The system suddenly goes dead.
It assumes there could be a fire.
500
00:26:03,980 --> 00:26:05,690
It detects life
signs inside the room,
501
00:26:05,773 --> 00:26:07,775
it unlocks the doors for safety.
502
00:26:08,067 --> 00:26:09,527
(McKay exc laiming)
503
00:26:12,405 --> 00:26:13,698
Good job.
504
00:26:14,741 --> 00:26:16,343
It's a good thing they brought
you back when they did,
505
00:26:16,367 --> 00:26:18,303
becauseljust assumed you
were dead, and I was gonna leave.
506
00:26:18,327 --> 00:26:19,513
Lucky me. Yeah, you're welcome.
507
00:26:19,537 --> 00:26:21,414
So, what do we do now?
508
00:26:21,748 --> 00:26:22,933
We've got to shut
down the device.
509
00:26:22,957 --> 00:26:24,041
How do we do that?
510
00:26:24,125 --> 00:26:26,669
Well, we'll just...
We'll improvise.
511
00:26:28,463 --> 00:26:29,630
Right.
512
00:26:52,987 --> 00:26:54,030
(Keller panting)
513
00:26:54,113 --> 00:26:55,948
Todd didn't kill you.
514
00:26:56,449 --> 00:26:57,825
No, but you
almost got me killed.
515
00:26:57,909 --> 00:27:00,787
I've never fired one of these
outside of the range before.
516
00:27:00,870 --> 00:27:02,330
You did great.
517
00:27:12,632 --> 00:27:13,883
Ronon, good work.
518
00:27:13,966 --> 00:27:15,176
It's not over yet.
519
00:27:15,259 --> 00:27:18,095
There's an armory down the
hall. We need everyone we can.
520
00:27:18,179 --> 00:27:20,306
We're taking this ship back.
521
00:27:22,892 --> 00:27:25,269
Okay, we need to get
to the device control room.
522
00:27:25,353 --> 00:27:26,455
It'll be crawling with soldiers.
523
00:27:26,479 --> 00:27:28,081
Well, then we need to
create a diversion. I'm all ears.
524
00:27:28,105 --> 00:27:31,818
Okay, we go to the power relay
station. We create a massive explosion.
525
00:27:31,901 --> 00:27:33,986
I never got how that made
a good diversion.
526
00:27:34,070 --> 00:27:35,154
What? You want to clear
527
00:27:35,238 --> 00:27:36,590
the device control room
of bad guys, right?
528
00:27:36,614 --> 00:27:38,407
Yes. So, why would you assume
529
00:27:38,491 --> 00:27:39,676
if there was
a massive explosion,
530
00:27:39,700 --> 00:27:40,803
people would go
running towards it?
531
00:27:40,827 --> 00:27:42,453
I would. I rest my case.
532
00:27:43,120 --> 00:27:45,390
I'm sorry. You know, I'm a good
person. I would want to save people
533
00:27:45,414 --> 00:27:46,975
from the fire, maybe figure
out what was going on.
534
00:27:46,999 --> 00:27:49,061
I, au contraire, would order more
guards to protect the one room
535
00:27:49,085 --> 00:27:53,047
I thought whoever is blowing
things up probably wants to get to.
536
00:27:54,674 --> 00:27:56,819
Explosion diversions are the
very cornerstone of diversions.
537
00:27:56,843 --> 00:27:58,219
You don't have any better ideas.
538
00:27:58,302 --> 00:27:59,679
I don't have any
better ideas, yes.
539
00:27:59,762 --> 00:28:01,240
Oh, my god, please
don't kill me. You need me.
540
00:28:01,264 --> 00:28:02,890
Rodney? Us, us. You need us.
541
00:28:02,974 --> 00:28:05,369
Look, the device needs constant
care. I mean, true, I'm the only one
542
00:28:05,393 --> 00:28:06,578
who knows how to work it, but...
543
00:28:06,602 --> 00:28:07,704
What am I talking
about killing for?
544
00:28:07,728 --> 00:28:09,206
You're not a violent race.
You may have stunned us...
545
00:28:09,230 --> 00:28:10,582
Rodney... a few more
times than I would've liked.
546
00:28:10,606 --> 00:28:11,708
Who's to say we
didn't deserve it, right?
547
00:28:11,732 --> 00:28:12,835
Theytejustsuhs.
Yes, suflsthathouse
548
00:28:12,859 --> 00:28:14,378
one of the smartest races
that ever evolved.
549
00:28:14,402 --> 00:28:16,338
I mean, the asgards, I've always
been a big fan of the asgards.
550
00:28:16,362 --> 00:28:17,506
Some of my best
friends are asgards.
551
00:28:17,530 --> 00:28:19,031
They're empty suits.
552
00:28:20,157 --> 00:28:21,242
See?
553
00:28:22,034 --> 00:28:23,744
Yeah. I know. I was...
You were...
554
00:28:23,828 --> 00:28:25,830
Yeah, it's not important.
555
00:28:26,539 --> 00:28:27,874
You know,
from what I could tell,
556
00:28:27,957 --> 00:28:31,085
the inside of the suits form
around whoever's in them.
557
00:28:31,168 --> 00:28:32,962
One size fits all.
558
00:28:44,265 --> 00:28:46,893
You sure you have
all that figured out?
559
00:28:46,976 --> 00:28:50,438
I've flown birds a lot harder
to manage than this one.
560
00:28:51,022 --> 00:28:53,816
I'm surprised larrin
didn't say anything.
561
00:28:53,900 --> 00:28:56,319
Larrin's never brought
you up before today.
562
00:28:56,402 --> 00:28:58,112
Really? Never, huh?
563
00:28:59,238 --> 00:29:00,364
Nope.
564
00:29:02,783 --> 00:29:06,537
We're about to come out of
hyperspace. Everyone, get ready.
565
00:29:20,426 --> 00:29:23,220
See, I knew this would
happen. We burned it out.
566
00:29:23,304 --> 00:29:25,556
We got here, though, didn't we?
567
00:29:29,143 --> 00:29:30,811
Any sign of the daedalus?
568
00:29:30,895 --> 00:29:33,189
No, looks like we beat them.
569
00:29:33,272 --> 00:29:35,900
That's the first good
news I've had all day.
570
00:29:35,983 --> 00:29:39,028
Wait, I've got two
ships closing in.
571
00:29:39,111 --> 00:29:41,238
Shields up. Fire at will.
572
00:29:41,322 --> 00:29:42,591
Evasive maneuvers might be good.
573
00:29:42,615 --> 00:29:43,783
I'm on it.
574
00:30:00,925 --> 00:30:01,968
Clear!
575
00:30:02,051 --> 00:30:03,811
How come we haven't
run into any of them yet?
576
00:30:03,844 --> 00:30:05,596
I've got a bad
feeling about this.
577
00:30:05,680 --> 00:30:08,599
Do a life signs scan,
find out where they are.
578
00:30:12,019 --> 00:30:14,730
I have a mass of life signs
in the second 302 bay.
579
00:30:14,814 --> 00:30:17,483
They fell back to their ship.
It's still in the bay.
580
00:30:17,566 --> 00:30:18,651
Why would they do that?
581
00:30:18,734 --> 00:30:20,611
Saw we'd armed up,
didn't want to risk a fight.
582
00:30:20,695 --> 00:30:23,823
That doesn't sound like Todd.
I'm going to check it out.
583
00:30:24,573 --> 00:30:26,617
Take us out of hyperspace.
584
00:30:30,287 --> 00:30:31,330
What is it?
585
00:30:31,414 --> 00:30:32,849
They locked us out
of flight controls.
586
00:30:32,873 --> 00:30:34,333
Can you get us back in?
587
00:30:34,417 --> 00:30:35,793
Not quickly.
588
00:30:36,127 --> 00:30:37,962
What's he got planned?
589
00:30:47,930 --> 00:30:50,808
Okay, how long
to get the device shut down?
590
00:30:50,891 --> 00:30:52,309
Five minutes.
591
00:30:53,060 --> 00:30:55,646
All right, look.
You watch the...
592
00:30:55,730 --> 00:30:57,606
Aw, come on! What? What now?
593
00:30:57,690 --> 00:30:59,084
Well, something
must have spooked them.
594
00:30:59,108 --> 00:31:01,420
Why? Well, aside from encrypting
access to this workstation...
595
00:31:01,444 --> 00:31:02,695
Yeah, but you can break that.
596
00:31:02,778 --> 00:31:04,715
Yeah, in a heartbeat,
but, as they very well know,
597
00:31:04,739 --> 00:31:07,992
you can't operate this
machine without the control key.
598
00:31:08,075 --> 00:31:11,203
Look, the thing they stole
from janus' lab to begin with.
599
00:31:11,287 --> 00:31:12,913
They've taken it.
600
00:31:32,975 --> 00:31:34,393
One down, one to go.
601
00:31:34,477 --> 00:31:36,771
I'm picking up a third ship
headed right for us.
602
00:31:36,854 --> 00:31:37,897
Wonderful.
603
00:31:49,533 --> 00:31:52,286
That was close.
It flew into hyperspace.
604
00:31:52,369 --> 00:31:53,788
Hold on. What?
605
00:31:53,871 --> 00:31:55,140
I've got another window opening.
606
00:31:55,164 --> 00:31:56,349
They're coming right back at us.
607
00:31:56,373 --> 00:31:58,626
What kind of messed-up
battle technique is that?
608
00:31:58,709 --> 00:32:02,046
It's quite a bit out,
nowhere near the planet yet.
609
00:32:02,129 --> 00:32:03,339
Wait.
610
00:32:03,631 --> 00:32:05,341
It's the daedalus.
611
00:32:06,550 --> 00:32:09,512
Contact them. We're
going to need their help.
612
00:32:09,845 --> 00:32:10,888
Colonel Sheppard?
613
00:32:10,971 --> 00:32:12,681
Surprised to see
all of you guys.
614
00:32:12,765 --> 00:32:14,308
Same here.
615
00:32:14,892 --> 00:32:16,977
Look, I'm on a traveler's...
616
00:32:17,061 --> 00:32:18,687
I'm on a traveler's ship.
617
00:32:18,771 --> 00:32:20,957
We've engaged the enemy. Have
you gotten the daedalus back?
618
00:32:20,981 --> 00:32:22,375
Because we're
going to need the help.
619
00:32:22,399 --> 00:32:24,902
Todd let us take her back
without so much as a fight,
620
00:32:24,985 --> 00:32:26,862
but he's locked us
out of the controls
621
00:32:26,946 --> 00:32:28,823
and retreated to
one of the 302 bays.
622
00:32:28,906 --> 00:32:30,407
Why the hell would he do that?
623
00:32:30,491 --> 00:32:32,535
He needs that place destroyed
more than anyone.
624
00:32:32,618 --> 00:32:33,744
Mr. Woolsey, sir?
625
00:32:33,828 --> 00:32:34,912
What is it, marks?
626
00:32:34,995 --> 00:32:37,123
Sir, the second we came
out of hyperspace,
627
00:32:37,206 --> 00:32:38,749
a pre-programed
sub-routine kicked in.
628
00:32:38,833 --> 00:32:40,292
Meaning?
629
00:32:40,376 --> 00:32:42,586
Our main scanners located
a facility on the planet
630
00:32:42,670 --> 00:32:45,422
and immediately locked
the guidance system into it.
631
00:32:45,506 --> 00:32:47,591
It's taking us to
the attero device.
632
00:32:47,675 --> 00:32:49,009
In a way.
633
00:32:49,135 --> 00:32:51,428
Sir, it's programed
a collision course.
634
00:32:52,721 --> 00:32:56,100
That's how he's going to destroy
the facility, by ramming us into it.
635
00:33:01,188 --> 00:33:03,107
Can't we just power down
the entire facility?
636
00:33:03,190 --> 00:33:06,336
We can't do much more than turn the lights
off and on without the component thing.
637
00:33:06,360 --> 00:33:07,611
Well, we have to do something.
638
00:33:07,695 --> 00:33:08,904
Wait a second.
639
00:33:08,988 --> 00:33:12,008
These suits were designed to protect
the wearer from harsh environments, right?
640
00:33:12,032 --> 00:33:13,617
Technically, yes.
641
00:33:14,118 --> 00:33:16,620
Then I have
a really terrible idea.
642
00:33:17,204 --> 00:33:20,791
No, no. You're not thinking
what I think you're thinking.
643
00:33:21,750 --> 00:33:23,395
The radiation in there
would be pretty extreme.
644
00:33:23,419 --> 00:33:27,298
Not to mention those electrical
discharges look pretty unfriendly, but...
645
00:33:27,381 --> 00:33:28,817
Yeah, but the antenna
has a control crystal.
646
00:33:28,841 --> 00:33:30,217
If we could pull it manually...
647
00:33:30,301 --> 00:33:31,635
It's a 50-50 we
even get that far.
648
00:33:31,719 --> 00:33:34,221
I'd go 30-70, but I
don't have a better idea,
649
00:33:34,305 --> 00:33:36,765
and the suits,
they should protect us.
650
00:33:38,058 --> 00:33:39,101
(Sighing)
651
00:33:40,519 --> 00:33:42,062
We disabled the ship weapons.
652
00:33:42,146 --> 00:33:43,230
You did?
653
00:33:43,314 --> 00:33:44,899
Ronon did, yeah.
654
00:33:45,482 --> 00:33:46,668
He didn't have any other choice.
655
00:33:46,692 --> 00:33:48,485
Ramming the facility
with the ship
656
00:33:48,569 --> 00:33:50,946
is the only surefire
way to take it out.
657
00:33:51,113 --> 00:33:53,115
Killing all of
us in the process.
658
00:33:53,282 --> 00:33:55,284
I don't think he's
that worried about us.
659
00:33:55,367 --> 00:33:57,912
They just
depressurized the 302 bay.
660
00:34:09,173 --> 00:34:10,257
You ready?
661
00:34:10,341 --> 00:34:12,301
Let's just get this over with.
662
00:34:15,930 --> 00:34:18,265
McKay: You know, we both
don't have to go in there.
663
00:34:18,349 --> 00:34:20,285
Well, when you get killed
by one of those discharges,
664
00:34:20,309 --> 00:34:23,187
someone's gonna have
to finish the job, so...
665
00:34:23,270 --> 00:34:25,105
Great pep talk. Thanks.
666
00:34:45,209 --> 00:34:47,836
I'm pretty sure we want
to avoid those touching us.
667
00:34:47,920 --> 00:34:49,421
Thanks, coach.
668
00:35:13,737 --> 00:35:15,739
What are you waiting for?
669
00:35:16,365 --> 00:35:19,785
I have to pull the right one,
or the antenna explodes.
670
00:35:21,662 --> 00:35:22,913
Hurry up.
671
00:35:27,584 --> 00:35:29,211
But get it right.
672
00:35:31,880 --> 00:35:33,966
How long before
the daedalus hits the surface?
673
00:35:34,049 --> 00:35:35,217
A minute, tops.
674
00:35:35,301 --> 00:35:36,593
How many people on board?
675
00:35:36,677 --> 00:35:37,928
A couple of hundred.
676
00:35:38,012 --> 00:35:41,432
Look, I've got an idea, but
you're going to have to trust me.
677
00:35:41,515 --> 00:35:42,891
All right.
678
00:35:42,975 --> 00:35:47,396
Zelenka, Mila, I need you to open
up the hyperdrive in 30 seconds.
679
00:35:47,479 --> 00:35:48,957
We're going to have
to make a short jump.
680
00:35:48,981 --> 00:35:50,858
Impossible. Not a problem.
681
00:35:53,068 --> 00:35:54,737
You can do this, marks.
682
00:35:54,820 --> 00:35:56,572
We're all counting on you.
683
00:35:57,072 --> 00:35:58,407
I've almost got it.
684
00:35:58,490 --> 00:35:59,825
(Rumbling)
685
00:35:59,908 --> 00:36:02,119
We're entering the atmosphere.
686
00:36:14,715 --> 00:36:15,924
Marks.
687
00:36:35,027 --> 00:36:36,111
Okay.
688
00:36:37,571 --> 00:36:39,239
Here goes nothing.
689
00:36:42,868 --> 00:36:44,119
Daniel!
690
00:36:54,171 --> 00:36:55,339
What just happened?
691
00:36:55,422 --> 00:36:56,965
You're welcome.
692
00:36:57,508 --> 00:36:58,508
What did you do?
693
00:36:58,550 --> 00:36:59,950
I just opened up
a hyperspace window
694
00:37:00,010 --> 00:37:04,139
big enough for the both of us.
We just traveled through the planet.
695
00:37:05,641 --> 00:37:06,767
I got it!
696
00:37:07,559 --> 00:37:09,895
I'm back in. We've
got control of the ship.
697
00:37:09,978 --> 00:37:12,356
And not a moment too late.
698
00:37:13,899 --> 00:37:15,192
They found us again.
699
00:37:15,275 --> 00:37:17,277
Give them everything you've got.
700
00:37:28,622 --> 00:37:30,207
Okay. You're okay, you're okay.
701
00:37:31,959 --> 00:37:33,168
(Groaning)
702
00:37:33,585 --> 00:37:35,003
Wrong again.
703
00:37:36,380 --> 00:37:37,840
Did you turn it off?
704
00:37:37,923 --> 00:37:39,925
I did. We did. You did.
705
00:37:40,843 --> 00:37:42,845
Look, where does it hurt?
706
00:37:43,554 --> 00:37:44,930
Everywhere.
707
00:37:47,141 --> 00:37:49,685
I don't suppose
there's a hospital nearby?
708
00:37:49,768 --> 00:37:52,104
I'm pretty sure
we're on our own.
709
00:37:52,646 --> 00:37:53,730
Good.
710
00:37:55,190 --> 00:37:57,693
Look, on the bright side, I
mean, we're both going to be dead
711
00:37:57,776 --> 00:37:59,003
of dehydration in,
like, five days,
712
00:37:59,027 --> 00:38:01,071
so you won't have to put
up with me for much longer.
713
00:38:03,407 --> 00:38:06,201
I'm pretty busted up,
Rodney. I don't...
714
00:38:07,661 --> 00:38:09,013
I don't think I'm
gonna make it that long.
715
00:38:09,037 --> 00:38:11,957
Okay, I know it
may not seem like it,
716
00:38:12,958 --> 00:38:15,210
but I want you to
know I really...
717
00:38:20,799 --> 00:38:21,967
Oh, thank god.
718
00:38:22,050 --> 00:38:23,469
I sure am glad to see you two.
719
00:38:23,552 --> 00:38:25,179
He's badly hurt.
720
00:38:26,847 --> 00:38:28,307
That's a new look for you.
721
00:38:28,390 --> 00:38:31,685
Well, you know me,
it's function over fashion.
722
00:38:32,728 --> 00:38:33,812
Is the device still active?
723
00:38:33,896 --> 00:38:35,564
Not without this.
724
00:38:35,647 --> 00:38:37,566
It's the facility's
main control crystal.
725
00:38:37,649 --> 00:38:39,902
That's not good enough for me.
726
00:38:39,985 --> 00:38:43,238
Colonel Sheppard, we have
drs. McKay and Jackson.
727
00:38:43,322 --> 00:38:44,948
Our weapons are not operational.
728
00:38:45,032 --> 00:38:48,494
Can you please see to it that we never
have to deal with the attero device again?
729
00:38:48,577 --> 00:38:50,537
Katana: I'm locked
on to its coordinates.
730
00:38:50,621 --> 00:38:52,080
Opening fire.
731
00:39:02,007 --> 00:39:03,258
Leveled.
732
00:39:04,301 --> 00:39:05,427
Good.
733
00:39:05,969 --> 00:39:07,054
Let's go home.
734
00:39:07,137 --> 00:39:09,181
Well, you want to unzip me?
735
00:39:10,265 --> 00:39:12,351
I'll look for a can opener.
736
00:39:20,901 --> 00:39:22,962
Katana: Zelenka has been
a big help with ship repairs.
737
00:39:22,986 --> 00:39:24,631
We should have her
ready to fly in no time.
738
00:39:24,655 --> 00:39:25,781
Then what?
739
00:39:25,864 --> 00:39:27,950
Start a new settlement, I guess.
740
00:39:28,033 --> 00:39:29,076
That's good to hear.
741
00:39:29,159 --> 00:39:31,370
You tell larrin I'll help you
with whatever you need.
742
00:39:31,453 --> 00:39:33,330
Thank you. We'll be in touch.
743
00:39:33,413 --> 00:39:35,290
Yeah, I'm sure you will be.
744
00:39:35,791 --> 00:39:37,709
Tell larrin she
doesn't need to wait for
745
00:39:37,793 --> 00:39:39,670
the next galactic
emergency to drop by.
746
00:39:39,753 --> 00:39:43,507
I'm a lot more charming when
my friends aren't about to die.
747
00:39:43,799 --> 00:39:45,259
That's not what larrin said.
748
00:39:45,342 --> 00:39:47,469
See, she does talk about me!
749
00:39:47,928 --> 00:39:49,471
Every now and again.
750
00:39:50,097 --> 00:39:51,640
What does she say?
751
00:39:53,934 --> 00:39:55,811
What, not even a hint?
752
00:40:00,315 --> 00:40:01,483
Ronon: Hey.
753
00:40:02,401 --> 00:40:03,485
Hey.
754
00:40:04,528 --> 00:40:06,113
You all done for the day?
755
00:40:06,196 --> 00:40:09,491
Dr. Cole's taking
my shift. Yeah.
756
00:40:09,575 --> 00:40:11,827
Want to get something to eat?
757
00:40:11,910 --> 00:40:13,203
Listen,
758
00:40:13,829 --> 00:40:16,415
I'm really glad you
came on the mission.
759
00:40:16,498 --> 00:40:19,876
I mean, without you there,
we'd probably all be dead.
760
00:40:22,087 --> 00:40:26,925
But I just want to
be clear, because...
761
00:40:30,554 --> 00:40:31,597
(Sighing)
762
00:40:32,681 --> 00:40:35,684
I just want you to know,
that I'm kind of
763
00:40:37,394 --> 00:40:39,563
interested in somebody else.
764
00:40:43,650 --> 00:40:45,652
I just didn't want to
give you the wrong...
765
00:40:45,736 --> 00:40:48,864
You didn't. I just wanted
to get something to eat.
766
00:40:48,989 --> 00:40:50,699
Okay, because I thought...
767
00:40:50,782 --> 00:40:52,492
Yeah, well, you're wrong.
768
00:40:56,663 --> 00:40:57,748
Okay.
769
00:40:58,624 --> 00:40:59,708
Okay.
770
00:41:02,502 --> 00:41:04,212
Do you still want to go...
771
00:41:04,296 --> 00:41:06,173
No. I should probably...
772
00:41:09,926 --> 00:41:11,303
I should go.
773
00:41:18,518 --> 00:41:19,603
McKay: Hey.
774
00:41:21,021 --> 00:41:22,272
How are you?
775
00:41:22,356 --> 00:41:23,899
Well, it hurts to
eat this fruit cup.
776
00:41:23,982 --> 00:41:25,609
Don't eat the fruit cup, then.
777
00:41:25,692 --> 00:41:26,818
Thank you, Groucho.
778
00:41:26,902 --> 00:41:28,504
Listen, not that I don't
appreciate the visits,
779
00:41:28,528 --> 00:41:30,340
but shouldn't you be trying
to figure out a way
780
00:41:30,364 --> 00:41:32,157
to keep the asgards
out of the shield again?
781
00:41:32,240 --> 00:41:34,385
One step ahead of you. That's
not going to happen again.
782
00:41:34,409 --> 00:41:36,244
Oh! Good.
783
00:41:36,328 --> 00:41:38,914
You don't think they'd
make a run at us again?
784
00:41:38,997 --> 00:41:40,141
(Exhaling) Well, I'm not sure,
785
00:41:40,165 --> 00:41:42,793
but we did ruin the one plan
they had to feel free in this galaxy.
786
00:41:42,876 --> 00:41:44,336
They might hold a grudge.
787
00:41:44,419 --> 00:41:46,046
Well, let's hope not.
788
00:41:46,129 --> 00:41:47,690
I don't think I'll be around
to find out, though.
789
00:41:47,714 --> 00:41:49,400
Yeah, I heard they're
sending you back to earth.
790
00:41:49,424 --> 00:41:51,611
Yeah, I guess I need some
major patching up and recovery.
791
00:41:51,635 --> 00:41:54,388
And Landry prefers I do
that there instead of here, so...
792
00:41:54,471 --> 00:41:55,907
Well, the daedalus has
already picked up a gate
793
00:41:55,931 --> 00:41:57,516
left over from
the old gate bridge,
794
00:41:57,599 --> 00:41:59,199
and my team is
installing it as we speak,
795
00:41:59,226 --> 00:42:00,953
so we should have you home
in no time at all.
796
00:42:00,977 --> 00:42:03,980
That's good. That is good.
797
00:42:04,064 --> 00:42:05,399
Yes, so...
798
00:42:07,901 --> 00:42:09,611
Well, it's been
799
00:42:10,904 --> 00:42:12,864
unhue. Yes. Yes, hhas.
800
00:42:12,948 --> 00:42:14,282
It sure has.
801
00:42:14,366 --> 00:42:15,992
But I do want to say thank you
802
00:42:16,076 --> 00:42:19,287
for saying that you respected me
803
00:42:19,371 --> 00:42:21,415
when you thought
I was about to die back there.
804
00:42:21,498 --> 00:42:22,778
Excuse me? I said no such thing.
805
00:42:22,833 --> 00:42:24,584
Yeah, you did. You were, like,
806
00:42:24,668 --> 00:42:27,129
"I know it may not seem
like it, but I really respect you,"
807
00:42:27,212 --> 00:42:30,173
and that means
a great deal to me.
808
00:42:30,841 --> 00:42:33,635
I don't believe I ever
finished that sentence.
809
00:42:33,719 --> 00:42:34,904
How else would you
have finished that sentence?
810
00:42:34,928 --> 00:42:36,008
I would have said "regret."
811
00:42:36,054 --> 00:42:38,849
I would have said, "I
really regret you being here,
812
00:42:38,932 --> 00:42:42,936
"because none of this would
have happened otherwise."
813
00:42:46,022 --> 00:42:49,151
So you can only give
compliments to the dying?
814
00:42:49,234 --> 00:42:51,445
It's something I'm working on.
815
00:42:52,863 --> 00:42:54,114
Do you want to try any of this?
816
00:42:54,197 --> 00:42:55,240
Ooh! Fries.
817
00:42:55,323 --> 00:42:56,742
Yeah, yeah, dive right in.
818
00:42:56,825 --> 00:42:59,119
Take them, take them.
819
00:43:32,444 --> 00:43:33,445
English - us - psdh
58545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.