All language subtitles for Blue Bloods - 14x15 - No Good Deed.TiPEX.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,474 --> 00:00:42,886 I hardly even recognized you, 2 00:00:42,910 --> 00:00:44,688 with the suit and the beard. 3 00:00:44,712 --> 00:00:46,323 Well, my parole officer always says 4 00:00:46,347 --> 00:00:47,657 you gotta look the part. 5 00:00:47,681 --> 00:00:49,326 Well, you certainly look dapper. 6 00:00:49,350 --> 00:00:51,061 I'm glad you stopped by, Del. 7 00:00:51,085 --> 00:00:54,155 Uh, there was one more thing I wanted to ask you about. 8 00:00:54,179 --> 00:00:57,357 Well, I figured, the way you've been strangling that file. 9 00:00:57,382 --> 00:00:59,827 You know those marijuana licenses the state's giving out? 10 00:00:59,851 --> 00:01:01,696 Yeah. Big business. Very competitive. 11 00:01:01,720 --> 00:01:03,565 They're going to guys who did long bids 12 00:01:03,589 --> 00:01:05,933 for old drug laws; guys just like me. 13 00:01:05,957 --> 00:01:09,003 Okay, where do I fit in, exactly? 14 00:01:09,027 --> 00:01:10,204 Just a character reference. 15 00:01:10,228 --> 00:01:12,339 I'm smart, good with people. 16 00:01:12,363 --> 00:01:14,776 Maybe mention my dashing good looks. 17 00:01:14,800 --> 00:01:18,045 Okay, I will be sure to use exactly those words. 18 00:01:18,069 --> 00:01:19,346 Is that a yes? 19 00:01:19,370 --> 00:01:20,748 It would be my pleasure. 20 00:01:20,772 --> 00:01:22,283 Thank you, Ms. Reagan. 21 00:01:22,307 --> 00:01:23,718 - Seriously, I really appreciate it. - Okay. 22 00:01:23,742 --> 00:01:25,453 Bye, Del. 23 00:01:25,477 --> 00:01:26,588 Reagan, what the hell was that? 24 00:01:26,612 --> 00:01:28,823 Uh, am I missing something? 25 00:01:28,847 --> 00:01:30,525 Del Thompson is not your case. 26 00:01:30,549 --> 00:01:32,494 No, but he was about ten years ago. 27 00:01:32,518 --> 00:01:35,262 No, his active case with A.D.A. Jenkins 28 00:01:35,286 --> 00:01:37,122 for armed robbery. 29 00:01:38,929 --> 00:01:41,235 Well, well, if it isn't the boy wonder. 30 00:01:41,259 --> 00:01:43,605 Heard you could use some help from your Uncle Danny. 31 00:01:43,629 --> 00:01:44,906 Not exactly. 32 00:01:44,930 --> 00:01:46,908 Here working part of a narcotics case. 33 00:01:46,932 --> 00:01:49,877 Oh. Well, I'm here because half my squad 34 00:01:49,901 --> 00:01:51,378 and my partner are in court. 35 00:01:51,402 --> 00:01:52,747 Supposed to be my day off. 36 00:01:52,771 --> 00:01:54,115 - Lucky you. - Yeah, lucky me. 37 00:01:54,139 --> 00:01:55,717 What do you got here, hit and run? 38 00:01:55,741 --> 00:01:58,185 And then some. Delivery guy, Miguel Diaz? 39 00:01:58,209 --> 00:02:00,421 - Yep. - Shot twice in the torso after he's hit 40 00:02:00,445 --> 00:02:01,589 by a motor vehicle. 41 00:02:01,613 --> 00:02:03,576 - Witnesses? - No witnesses. No footage. 42 00:02:03,600 --> 00:02:06,060 No paint residue left over from the car on the bike. 43 00:02:06,084 --> 00:02:08,596 Okay, so why is this a narcotics investigation? 44 00:02:08,620 --> 00:02:10,397 We have reason to believe that the compañeros 45 00:02:10,421 --> 00:02:12,199 are working with the Federación cartel 46 00:02:12,223 --> 00:02:14,602 to move fentanyl into and across the city. 47 00:02:14,626 --> 00:02:16,137 Compañeros? 48 00:02:16,161 --> 00:02:17,565 What the bike delivery guys call themselves. 49 00:02:17,589 --> 00:02:19,894 Uh-huh. Hard to believe the cartels are taking out 50 00:02:19,918 --> 00:02:21,308 pizza delivery guys now. 51 00:02:21,332 --> 00:02:22,810 So what do you think? 52 00:02:23,210 --> 00:02:26,480 I think I'm gonna be spending the day with my nephew. 53 00:02:29,761 --> 00:02:32,239 Usually, I'm not one to fall for TikTok trends. 54 00:02:32,264 --> 00:02:35,110 How are compression socks trending on TikTok? 55 00:02:35,135 --> 00:02:37,447 Circulation is vital for regulating 56 00:02:37,472 --> 00:02:39,617 your body's hormones, you know. 57 00:02:39,718 --> 00:02:43,130 Has anyone ever told you how weird you are, Janko? 58 00:02:43,154 --> 00:02:44,710 Yeah, all the time. 59 00:02:44,734 --> 00:02:45,819 All units, 60 00:02:45,843 --> 00:02:46,876 all units, we have a 10-30 in progress 61 00:02:46,900 --> 00:02:49,671 at 4 Whitehall Boulevard, perp possibly armed. 62 00:02:49,695 --> 00:02:51,105 That's right down the street. 63 00:02:51,129 --> 00:02:52,473 2-9 Charlie responding. 64 00:02:52,497 --> 00:02:53,440 Four hundred dollars? 65 00:02:53,464 --> 00:02:54,976 That's all you have, is $400? 66 00:02:55,000 --> 00:02:56,510 - In a place like this? - That's all the cash we have. 67 00:02:56,534 --> 00:02:58,112 - I swear. - Four hundred dollars? I need 450. 68 00:02:58,136 --> 00:02:59,647 - I'm not lying. - Where is it? Go get more. 69 00:02:59,671 --> 00:03:01,348 Gun! 70 00:03:01,372 --> 00:03:03,374 Police! Don't move. 71 00:03:05,644 --> 00:03:07,521 Don't do anything stupid. 72 00:03:11,349 --> 00:03:14,228 Dispatch, we're gonna need ESU and Hostage Negotiation 73 00:03:14,252 --> 00:03:15,296 at 4 Whitehall. 74 00:03:15,320 --> 00:03:17,064 You don't have to do this. 75 00:03:17,088 --> 00:03:18,600 - What's your name? - I want to go home. 76 00:03:18,624 --> 00:03:20,125 I want a helicopter. 77 00:03:21,126 --> 00:03:22,704 Sure thing, we can get you that. 78 00:03:22,728 --> 00:03:25,496 Why don't you let her go first? She hasn't done anything. 79 00:03:26,364 --> 00:03:28,009 - She didn't have the cash. - No... 80 00:03:28,033 --> 00:03:30,311 This is supposed to be an all-cash business. 81 00:03:34,439 --> 00:03:37,275 - I need cuffs! - Got it. 82 00:03:38,209 --> 00:03:40,521 Send a bus for the owner. I think she's hurt. 83 00:03:40,545 --> 00:03:42,184 You on the job? 84 00:03:42,208 --> 00:03:43,949 Almost. Still in the academy. 85 00:03:48,954 --> 00:03:52,600 Garrett, you send notice when you're going to be this late. 86 00:03:52,624 --> 00:03:53,801 That's the deal. 87 00:03:53,825 --> 00:03:55,837 Do you think maybe his cell phone died? 88 00:03:55,861 --> 00:03:57,672 For the third time in two weeks? 89 00:03:57,696 --> 00:03:59,907 What, do we need to get him a car charger? 90 00:03:59,931 --> 00:04:01,909 No, but we need to get these quotes out 91 00:04:01,933 --> 00:04:04,478 by 9:00 a.m., so can I please run them by you? 92 00:04:04,502 --> 00:04:05,980 Yes, of course. Sorry. 93 00:04:06,004 --> 00:04:08,515 "Commissioner Reagan is pleased to announce 94 00:04:08,539 --> 00:04:10,709 - the expansion of community..." - You know... 95 00:04:12,029 --> 00:04:13,807 ...it's not just the tardiness. 96 00:04:13,832 --> 00:04:16,678 He missed the annual golf event at Dyker Beach. 97 00:04:16,735 --> 00:04:17,802 He loves that. 98 00:04:17,829 --> 00:04:19,830 And Pat Quinn's retirement, too. 99 00:04:19,855 --> 00:04:21,355 Well, that ain't like him. 100 00:04:21,386 --> 00:04:24,031 No, Sid's never been one to pass up a free drink. 101 00:04:24,055 --> 00:04:26,634 Yeah. So, sorry. 102 00:04:26,658 --> 00:04:28,359 What do you got? 103 00:04:29,494 --> 00:04:31,372 "Commissioner Reagan is pleased to announce 104 00:04:31,396 --> 00:04:32,573 the expansion of..." 105 00:04:32,597 --> 00:04:33,865 Sir. 106 00:04:36,802 --> 00:04:38,880 Lieutenant Gormley's been in a car accident 107 00:04:38,904 --> 00:04:40,347 on his way to work. 108 00:04:40,371 --> 00:04:41,673 Is he okay? 109 00:04:42,607 --> 00:04:45,811 Yes, but he's being transported for further evaluation. 110 00:04:48,113 --> 00:04:49,090 Well... 111 00:04:49,114 --> 00:04:51,092 ...have Jimmy get my detail, 112 00:04:51,116 --> 00:04:53,427 and we'll meet the ambulance at the hospital. 113 00:04:53,451 --> 00:04:56,798 He's being transported to North Hudson Medical, 114 00:04:56,822 --> 00:04:59,024 up in Dutchess County. 115 00:05:06,164 --> 00:05:09,935 Well, he sure as hell wasn't on his way to work. 116 00:05:10,589 --> 00:05:12,858 That's 80 miles north of here. 117 00:05:26,883 --> 00:05:34,883 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 118 00:05:40,285 --> 00:05:41,530 Eddie. 119 00:05:41,767 --> 00:05:42,777 Hey. 120 00:05:42,801 --> 00:05:44,345 Hey, what are you doing here? 121 00:05:44,369 --> 00:05:45,947 Nearest superior officer running cleanup. 122 00:05:45,971 --> 00:05:47,481 - You okay? - Yeah. 123 00:05:47,505 --> 00:05:49,756 I'm a little shaken up, but ultimately fine. 124 00:05:49,781 --> 00:05:51,258 Oh, thank God. 125 00:05:51,283 --> 00:05:54,095 It's all thanks to NYPD's brightest new recruit, 126 00:05:54,152 --> 00:05:55,452 PPO Jaylen Davis. 127 00:05:55,477 --> 00:05:56,655 You're still in the academy? 128 00:05:57,257 --> 00:05:59,193 Second in my class, Sergeant. 129 00:05:59,217 --> 00:06:00,795 Not that anyone's counting. 130 00:06:01,153 --> 00:06:03,555 Glad to hear the new guard's just as capable. 131 00:06:04,489 --> 00:06:06,357 Officer Janko, you have a second? 132 00:06:09,033 --> 00:06:10,578 I am not gonna be able to bury in my report 133 00:06:10,642 --> 00:06:12,286 that he's still in the academy. 134 00:06:12,497 --> 00:06:14,641 It's gonna have to go up to the chief of the department, 135 00:06:14,665 --> 00:06:15,977 his CO. 136 00:06:16,001 --> 00:06:18,712 Which I hope bumps him up to first in his class. 137 00:06:18,736 --> 00:06:20,647 Eddie, you know, you know what this means. 138 00:06:20,671 --> 00:06:22,984 No shield, no gun, he's still in academy. 139 00:06:23,008 --> 00:06:25,519 He's prohibited from responding to life-threatening situations. 140 00:06:25,543 --> 00:06:26,888 Yeah, but they can't actually fire him 141 00:06:26,912 --> 00:06:28,155 for something like that. 142 00:06:28,179 --> 00:06:30,091 He's on probation. They can fire him for anything. 143 00:06:30,115 --> 00:06:31,358 But that's so unfair. 144 00:06:31,382 --> 00:06:33,057 If he was just some random citizen, 145 00:06:33,082 --> 00:06:34,492 they'd give him the key to the city. 146 00:06:34,517 --> 00:06:36,552 And they're gonna say that his actions were dumb luck, 147 00:06:36,577 --> 00:06:38,555 and that nine times out of ten it could've got somebody hurt, 148 00:06:38,580 --> 00:06:39,828 and they might not be wrong. 149 00:06:39,853 --> 00:06:41,114 Well, then, you've got to get me more time. 150 00:06:41,139 --> 00:06:42,495 I got to get creative with my statement, 151 00:06:42,520 --> 00:06:43,464 gather testimony... 152 00:06:43,489 --> 00:06:44,389 That's not how this goes. 153 00:06:44,414 --> 00:06:45,624 I need your statement now. 154 00:06:45,649 --> 00:06:47,651 Do you know how absurd this is? 155 00:06:49,400 --> 00:06:52,402 Unless you start telling me that you got ringing in your ears... 156 00:06:52,569 --> 00:06:53,980 What? 157 00:06:57,108 --> 00:06:58,452 Exactly. 158 00:06:58,476 --> 00:06:59,620 All right, Officer Janko, 159 00:06:59,644 --> 00:07:01,055 I suggest that you get checked out. 160 00:07:01,079 --> 00:07:03,815 The gunshots might have caused damage to your hearing. 161 00:07:06,117 --> 00:07:07,328 Which also means... 162 00:07:07,352 --> 00:07:09,030 That I cannot request a statement from you 163 00:07:09,054 --> 00:07:11,056 until you've been medically evaluated. 164 00:07:15,260 --> 00:07:17,038 Age 19, 165 00:07:17,062 --> 00:07:20,407 Del Thompson gets strung up on an intent to distribute charge, 166 00:07:20,431 --> 00:07:21,943 and you're the prosecutor. 167 00:07:21,967 --> 00:07:24,078 Landed him nearly a decade behind bars 168 00:07:24,102 --> 00:07:25,779 for something that these days would earn him 169 00:07:25,803 --> 00:07:27,048 a slap on the wrist. 170 00:07:27,072 --> 00:07:30,017 Because of prior offenses. He knew the deal, 171 00:07:30,041 --> 00:07:31,485 so did you. 172 00:07:31,509 --> 00:07:33,454 And then the deal changed. 173 00:07:33,478 --> 00:07:35,890 Marijuana laws caught up to the times. 174 00:07:35,914 --> 00:07:39,293 All I did was help him get his record expunged. 175 00:07:39,317 --> 00:07:41,963 Keep in touch, look after his rehabilitation. 176 00:07:41,987 --> 00:07:43,297 Oh, come on, Erin. 177 00:07:43,321 --> 00:07:45,799 Social Services is right across the street. 178 00:07:45,823 --> 00:07:47,902 There was no need for you to take on this charity case. 179 00:07:47,926 --> 00:07:50,704 He was a teenage fall guy for a gang 180 00:07:50,728 --> 00:07:52,706 that was terrorizing the neighborhood. 181 00:07:52,730 --> 00:07:54,608 I mean, context matters. 182 00:07:54,632 --> 00:07:56,577 Something we can agree on. 183 00:07:57,127 --> 00:07:58,946 Del's active case file. 184 00:07:58,970 --> 00:08:00,605 Active? 185 00:08:02,280 --> 00:08:05,326 He was wielding a hammer during a robbery? 186 00:08:05,351 --> 00:08:06,796 Pretty brutal stuff, huh? 187 00:08:06,821 --> 00:08:08,498 This doesn't add up. 188 00:08:08,523 --> 00:08:10,796 He, he has no history of violence. 189 00:08:10,821 --> 00:08:12,928 We suspect he was robbing known gang members 190 00:08:12,953 --> 00:08:15,764 because he knew they wouldn't cooperate with an investigation. 191 00:08:15,789 --> 00:08:19,262 And now you want to leverage my relationship against him 192 00:08:19,287 --> 00:08:21,728 because your case has stalled. 193 00:08:21,753 --> 00:08:23,621 In an unofficial capacity. 194 00:08:23,646 --> 00:08:25,024 String him along with this license, 195 00:08:25,049 --> 00:08:26,593 see if we're missing something. 196 00:08:26,618 --> 00:08:28,462 In other words, Del has no idea 197 00:08:28,499 --> 00:08:29,944 he's under the microscope. 198 00:08:29,968 --> 00:08:33,038 And he won't until I give my word. 199 00:08:34,539 --> 00:08:36,006 Understood? 200 00:08:36,374 --> 00:08:38,052 Loud and clear. 201 00:08:38,076 --> 00:08:39,502 Good. 202 00:08:40,145 --> 00:08:41,989 That's all for now, Erin. 203 00:08:42,407 --> 00:08:44,132 You can leave the door open. 204 00:08:49,554 --> 00:08:51,432 None of my intel says this corner's hot. 205 00:08:51,456 --> 00:08:54,368 Well, this is where Miguel was seen taking his last delivery, 206 00:08:54,392 --> 00:08:56,370 so it's where we start. 207 00:08:56,394 --> 00:08:58,028 Detectives Hill and Reagan. 208 00:08:58,438 --> 00:09:00,065 You got a minute? 209 00:09:00,898 --> 00:09:02,209 No? 210 00:09:02,233 --> 00:09:03,677 Nobody? 211 00:09:03,701 --> 00:09:05,179 Nothing? 212 00:09:05,203 --> 00:09:06,713 What about you? 213 00:09:06,737 --> 00:09:10,017 No one knows nothing about Miguel, okay? 214 00:09:10,041 --> 00:09:11,818 Who said anything about Miguel? 215 00:09:11,842 --> 00:09:14,207 Guys in suits don't just show up for speeding tickets. 216 00:09:14,231 --> 00:09:15,822 Any information will help. 217 00:09:16,206 --> 00:09:18,792 "Compañero" means "partner," doesn't it? 218 00:09:18,816 --> 00:09:19,893 Look at you. 219 00:09:19,917 --> 00:09:21,228 Gringo learned a word. 220 00:09:21,252 --> 00:09:22,896 So if one of my partners got killed... 221 00:09:22,920 --> 00:09:24,498 You wouldn't go accusing his friends. 222 00:09:24,522 --> 00:09:26,533 "Accusing"? I think you got this mixed up. 223 00:09:26,557 --> 00:09:28,202 Compañeros get run down, 224 00:09:28,226 --> 00:09:30,048 held up, killed for their bike every week. 225 00:09:30,072 --> 00:09:31,303 And what do you people say? 226 00:09:31,327 --> 00:09:33,534 "Was he wearing a helmet, obeying the traffic laws?" 227 00:09:33,558 --> 00:09:35,065 Nah, I got this just right. 228 00:09:35,089 --> 00:09:36,273 Okay, all right, look. 229 00:09:36,297 --> 00:09:38,379 We understand losing a friend isn't easy. 230 00:09:38,403 --> 00:09:40,381 But we all want the same thing here. 231 00:09:40,405 --> 00:09:42,249 We'll take any information you got. 232 00:09:42,273 --> 00:09:44,342 No questions asked. 233 00:09:47,277 --> 00:09:49,246 Let's go. 234 00:10:05,255 --> 00:10:07,574 You know I do this for a living, too, right? 235 00:10:07,598 --> 00:10:08,875 Oh, yeah? 236 00:10:08,899 --> 00:10:10,978 How long you been doing it? 237 00:10:11,002 --> 00:10:12,913 Long enough to know when pressure's warranted. 238 00:10:12,937 --> 00:10:14,915 But not long enough to realize 239 00:10:14,939 --> 00:10:16,550 that none of those guys was gonna talk 240 00:10:16,574 --> 00:10:18,101 in front of his friends. 241 00:10:20,911 --> 00:10:22,480 Read the top text. 242 00:10:24,482 --> 00:10:26,760 "I think I can help you find who killed Miguel." 243 00:10:26,784 --> 00:10:27,761 Mm-hmm. 244 00:10:27,785 --> 00:10:29,196 Amazing what you can learn 245 00:10:29,220 --> 00:10:31,389 by simply handing out a business card. 246 00:10:37,362 --> 00:10:39,940 So what exactly are we looking for here? 247 00:10:39,964 --> 00:10:43,444 Any proof of his "violent criminal behavior." 248 00:10:43,468 --> 00:10:47,648 Hard to believe this sad sack is some hammer-wielding lunatic. 249 00:10:47,672 --> 00:10:50,084 That's exactly my point, but... 250 00:10:50,108 --> 00:10:52,119 of course when Crawford says jump... 251 00:10:52,143 --> 00:10:55,089 Yeah, you politely tell her to screw off. 252 00:10:55,113 --> 00:10:58,425 And yet here I am, stuck on a stake-out 253 00:10:58,449 --> 00:11:00,961 when I've got four witness interviews 254 00:11:00,985 --> 00:11:02,696 on the docket in the morning. 255 00:11:02,720 --> 00:11:05,266 Must've taken this guy ten hours 256 00:11:05,290 --> 00:11:06,733 to collect all those cans. 257 00:11:06,757 --> 00:11:09,494 Well, no wonder he wants to get a dispensary license. 258 00:11:10,228 --> 00:11:12,139 You know how much those places rake in? 259 00:11:12,163 --> 00:11:13,840 - Could tell you exactly. - Right. 260 00:11:13,864 --> 00:11:15,548 You helped one of your friends get one of those. 261 00:11:15,572 --> 00:11:18,103 Need I remind you he ended up dead? 262 00:11:19,204 --> 00:11:20,996 So what's your read, so far? 263 00:11:21,020 --> 00:11:23,950 Do I help this guy out if he comes out clean? 264 00:11:23,974 --> 00:11:27,221 I mean, sure, the paperwork's a bitch, but... 265 00:11:27,245 --> 00:11:30,691 if Del did a ten-year bid on trumped-up charges? 266 00:11:30,715 --> 00:11:32,126 Kind of a no-brainer. 267 00:11:32,150 --> 00:11:34,295 - You got to do your part. - Anthony, look. 268 00:11:34,319 --> 00:11:35,629 Yeah? 269 00:11:35,653 --> 00:11:36,630 You see that? 270 00:11:36,654 --> 00:11:38,123 That's a hammer. 271 00:11:43,361 --> 00:11:44,529 Okay. 272 00:11:45,490 --> 00:11:48,736 I've been living up here the last couple of months. 273 00:11:48,833 --> 00:11:50,968 But it's not that cut and dry. 274 00:11:52,777 --> 00:11:54,678 Actually, it is. 275 00:11:54,839 --> 00:11:57,751 You're familiar with the administrative guide. 276 00:11:57,775 --> 00:11:59,420 Members of the service 277 00:11:59,444 --> 00:12:02,623 must reside within a certain radius of the city. 278 00:12:02,647 --> 00:12:05,416 Noncompliance could get me terminated. 279 00:12:06,251 --> 00:12:08,695 So you knew the rules and you ignored them. 280 00:12:08,719 --> 00:12:10,497 Boss, I didn't ignore them. 281 00:12:10,521 --> 00:12:12,490 And is lying an issue? 282 00:12:13,258 --> 00:12:16,069 To me, to Abigail, to Garrett? 283 00:12:16,093 --> 00:12:18,004 I thought I could wait out the bill 284 00:12:18,028 --> 00:12:20,348 making its way through Albany. 285 00:12:20,865 --> 00:12:24,311 The one that ends residency requirements statewide. 286 00:12:24,335 --> 00:12:28,449 Well, I will remind you that I never supported it. 287 00:12:28,473 --> 00:12:30,016 I'm aware, but it's gonna pass. 288 00:12:30,040 --> 00:12:31,552 The writing's on the wall. 289 00:12:31,576 --> 00:12:34,445 Yeah, very much written in pencil. 290 00:12:37,081 --> 00:12:40,427 Well, the truth is, I, uh... 291 00:12:40,451 --> 00:12:42,363 I didn't want to play this card. 292 00:12:42,387 --> 00:12:45,199 I didn't want to put you through this, but... 293 00:12:45,223 --> 00:12:47,100 the fact of the matter is, 294 00:12:47,124 --> 00:12:51,629 my mom has congestive heart failure. 295 00:12:52,497 --> 00:12:54,941 The kind where they tell you it's best if... 296 00:12:54,965 --> 00:12:57,385 you just rest at home comfortably. 297 00:12:58,936 --> 00:13:00,805 I'm so sorry, Sid. 298 00:13:01,406 --> 00:13:03,016 It's okay. 299 00:13:03,040 --> 00:13:05,810 She's been in good spirits every step. 300 00:13:06,230 --> 00:13:07,931 God knows how. 301 00:13:08,913 --> 00:13:11,292 So, you moved up here 302 00:13:11,316 --> 00:13:15,320 so Madge didn't have to go into a nursing home. 303 00:13:15,633 --> 00:13:17,277 - Yeah. - Yeah. 304 00:13:17,302 --> 00:13:19,603 Figure a couple of nights a week, 305 00:13:20,090 --> 00:13:22,160 you know, that's the least I can do. 306 00:13:22,693 --> 00:13:26,106 She spent every second with me my first five years. 307 00:13:26,130 --> 00:13:28,409 Knowing you, 308 00:13:28,433 --> 00:13:31,678 it was more like the first 25 years. 309 00:13:31,702 --> 00:13:33,574 Yeah. 310 00:13:34,824 --> 00:13:37,026 You know, not too long ago, I thought... 311 00:13:38,042 --> 00:13:40,428 ...I would never want to give up this job. 312 00:13:40,978 --> 00:13:45,883 But the last couple of months made me realize that's... 313 00:13:48,808 --> 00:13:51,147 That's not clearly true. 314 00:13:57,362 --> 00:13:59,096 So... 315 00:14:00,385 --> 00:14:02,953 ...whatever you got to do, boss, I understand. 316 00:14:04,282 --> 00:14:06,284 I know it's not personal. 317 00:14:16,395 --> 00:14:18,363 My love to Madge. 318 00:14:20,316 --> 00:14:22,485 Yeah. Rest up, Sid. 319 00:14:32,997 --> 00:14:35,175 Miguel's daughter just turned five. 320 00:14:35,199 --> 00:14:37,744 I was at her party less than a month ago. 321 00:14:37,768 --> 00:14:40,013 So you and Miguel were close? 322 00:14:40,037 --> 00:14:42,283 He was the closest thing to a brother I had out there. 323 00:14:42,307 --> 00:14:45,376 He took care of me, he let me use his delivery app. 324 00:14:45,973 --> 00:14:47,087 But...? 325 00:14:47,111 --> 00:14:48,622 But he was always sticking his nose 326 00:14:48,646 --> 00:14:50,491 in somebody's business, running his mouth. 327 00:14:50,515 --> 00:14:52,993 About the compañeros' side business? 328 00:14:53,017 --> 00:14:55,262 Moving product for the Federación cartel. 329 00:14:55,286 --> 00:14:57,264 Or that's what Miguel thought, anyway. 330 00:14:57,288 --> 00:15:00,434 Is it possible for you to give us any of these guys' names? 331 00:15:00,458 --> 00:15:01,768 No. 332 00:15:01,792 --> 00:15:03,928 I stayed to myself, stayed out of trouble. 333 00:15:03,953 --> 00:15:05,322 Well, maybe you could point them out? 334 00:15:06,331 --> 00:15:08,853 Oh, no, I don't want to get mixed up like that. 335 00:15:08,878 --> 00:15:10,556 And we don't want you to do anything 336 00:15:10,581 --> 00:15:12,059 you're not comfortable doing. 337 00:15:12,084 --> 00:15:13,227 Right, but... 338 00:15:13,390 --> 00:15:15,335 you came to us for a reason. 339 00:15:15,360 --> 00:15:17,037 Yes, to give information, 340 00:15:17,062 --> 00:15:18,740 not to get involved. 341 00:15:18,876 --> 00:15:21,288 All we would need to do is put you in a car with dark tints, 342 00:15:21,312 --> 00:15:23,824 far enough away that no one would ever know you're there. 343 00:15:23,848 --> 00:15:25,359 And all you have to do 344 00:15:25,383 --> 00:15:27,785 is point out the guys who you think might be involved. 345 00:15:30,221 --> 00:15:32,623 And that's it? Nothing more? 346 00:15:34,252 --> 00:15:35,895 It's the best chance we have to make sure 347 00:15:35,920 --> 00:15:38,838 they never hurt an innocent person like Miguel again. 348 00:15:49,059 --> 00:15:50,237 Hey, excuse me. 349 00:15:50,262 --> 00:15:51,673 I'm sorry, we're closed. 350 00:15:51,698 --> 00:15:54,477 Oh, Officer Janko, I was one of the responding officers. 351 00:15:54,502 --> 00:15:56,746 Um, I'm just looking for Mallory Ford. 352 00:15:56,771 --> 00:15:58,506 My wife. She's resting at home. 353 00:15:58,531 --> 00:16:01,310 Maybe you can pass on a message for me? 354 00:16:01,335 --> 00:16:04,747 I-I wanted to talk to her about one of the other... 355 00:16:04,772 --> 00:16:07,017 first responders, Jaylen Davis. 356 00:16:07,077 --> 00:16:09,889 The kid? I can't thank him enough. 357 00:16:09,914 --> 00:16:11,091 I was hoping that your wife 358 00:16:11,116 --> 00:16:13,963 would write a statement on his behalf, praising his actions. 359 00:16:14,098 --> 00:16:16,084 I'm sorry, I just... 360 00:16:16,434 --> 00:16:18,579 I-I don't think that's a very good idea right now. 361 00:16:18,929 --> 00:16:21,631 Oh, so you can thank him enough. 362 00:16:22,272 --> 00:16:24,851 My wife's at home because she tore her ACL 363 00:16:24,875 --> 00:16:28,112 when Jaylen tackled the shooter, and our lawyer... 364 00:16:29,046 --> 00:16:30,890 I just don't think it's a good idea. 365 00:16:30,915 --> 00:16:32,383 Your lawyer what? 366 00:16:33,851 --> 00:16:35,263 Are you suing Jaylen? 367 00:16:35,600 --> 00:16:37,501 The department. 368 00:16:37,882 --> 00:16:39,400 Since he's still in the academy, 369 00:16:39,424 --> 00:16:40,867 he's liable for her injuries. 370 00:16:40,891 --> 00:16:42,536 He saved her life. 371 00:16:42,560 --> 00:16:46,740 Yeah, look, it's just the two of us running this place. 372 00:16:46,764 --> 00:16:49,543 With Mallory laid up in bed, I don't see any other way. 373 00:16:49,567 --> 00:16:51,878 We were barely getting by as it is. 374 00:16:51,902 --> 00:16:53,547 If you go through with this, 375 00:16:53,571 --> 00:16:55,616 it won't just get Jaylen fired, 376 00:16:55,640 --> 00:16:57,384 it will follow him for life. 377 00:16:57,408 --> 00:16:59,620 I'm sorry. It's this kid's career 378 00:16:59,644 --> 00:17:02,222 against my family's wellbeing. 379 00:17:02,246 --> 00:17:04,214 What would you do? 380 00:17:09,668 --> 00:17:12,035 Honest, the hammer is just for cans. 381 00:17:12,060 --> 00:17:14,072 Any kinks and the machine won't take 'em. 382 00:17:14,097 --> 00:17:16,292 Yeah. And I'm Brad Pitt. 383 00:17:16,317 --> 00:17:19,536 Does your parole officer know what you do to make ends meet? 384 00:17:19,597 --> 00:17:20,774 It's just a side hustle. 385 00:17:20,798 --> 00:17:22,476 No, not this gig, 386 00:17:22,500 --> 00:17:25,357 the one where you stick up gang members for pocket change. 387 00:17:25,381 --> 00:17:26,430 What? 388 00:17:26,454 --> 00:17:27,843 Yeah, pretty slick operation, 389 00:17:27,867 --> 00:17:29,737 knowing none of 'em are gonna squeal on you. 390 00:17:29,762 --> 00:17:31,105 Wait, w-who told you that? 391 00:17:31,130 --> 00:17:32,157 I do my homework, Del. 392 00:17:32,182 --> 00:17:33,394 That's not the whole picture. 393 00:17:33,419 --> 00:17:34,996 Then paint it for us. 394 00:17:38,783 --> 00:17:41,481 A few weeks back, I see some of my old friends, 395 00:17:41,506 --> 00:17:42,950 still out on the block, 396 00:17:42,975 --> 00:17:45,420 but now they're running with these new guys, too. 397 00:17:45,476 --> 00:17:49,323 Only I notice these new guys aren't guys at all. 398 00:17:49,348 --> 00:17:51,959 I'm talking 15, 16 max. 399 00:17:51,984 --> 00:17:53,195 Can't even drive yet 400 00:17:53,220 --> 00:17:54,764 and they got 'em out there pushing dope. 401 00:17:54,789 --> 00:17:57,702 And this reminds you of what happened to you. 402 00:17:57,727 --> 00:17:59,271 So you get angry? 403 00:17:59,296 --> 00:18:01,874 Yeah, but I didn't steal nothing, I swear. 404 00:18:01,899 --> 00:18:04,845 All I was did was tell 'em to back off those kids. 405 00:18:04,870 --> 00:18:06,448 But if you flash a hammer, then we need 406 00:18:06,473 --> 00:18:08,484 to take you in on menacing charges. 407 00:18:08,509 --> 00:18:10,921 Well, then, I didn't flash a hammer. 408 00:18:12,037 --> 00:18:14,015 You teach him that, Reagan? 409 00:18:14,040 --> 00:18:15,685 Why didn't you come to me, Del? 410 00:18:15,710 --> 00:18:17,979 I can make up for it. I'll wear a wire. 411 00:18:18,636 --> 00:18:20,808 I'll use my phone to record 'em moving drugs. 412 00:18:20,858 --> 00:18:22,168 No, there's no shot. 413 00:18:22,192 --> 00:18:24,548 There's protocols, approvals, there's redundancies... 414 00:18:24,572 --> 00:18:26,339 Well, I can do redundancies. 415 00:18:26,363 --> 00:18:28,147 There's no more second chances, okay? 416 00:18:28,171 --> 00:18:29,967 That's not the way this works. 417 00:18:30,735 --> 00:18:33,547 Tell me what to do, and I will fix this. 418 00:18:33,572 --> 00:18:34,916 You can't fix this. 419 00:18:34,941 --> 00:18:37,577 Now it's my problem to sort out. 420 00:18:38,589 --> 00:18:41,067 Do me a favor. Until then? 421 00:18:41,092 --> 00:18:43,227 Don't do anything stupid. 422 00:18:51,068 --> 00:18:53,036 And a poll on page 17 shows 423 00:18:53,061 --> 00:18:57,709 59% of police officers in New York State are in favor 424 00:18:57,734 --> 00:19:00,746 of eliminating residency restrictions altogether. 425 00:19:01,144 --> 00:19:02,712 Noted. 426 00:19:03,774 --> 00:19:05,809 And dismissed. 427 00:19:06,370 --> 00:19:09,349 Garrett, I can't just rubber-stamp a provision 428 00:19:09,373 --> 00:19:11,685 that affects every one of my cops. 429 00:19:11,709 --> 00:19:14,087 And do you know how many of those cops would kill 430 00:19:14,111 --> 00:19:16,022 to commute from a cheaper town? 431 00:19:16,046 --> 00:19:18,258 You put your weight behind Senator Lee's bill 432 00:19:18,282 --> 00:19:19,526 and it's as good as law. 433 00:19:19,550 --> 00:19:22,362 Yes, and then the gap between the cops 434 00:19:22,386 --> 00:19:24,531 and the people grows even wider. 435 00:19:24,555 --> 00:19:27,568 You're not a congressman and this isn't a pork barrel. 436 00:19:27,592 --> 00:19:31,071 Which is why, for once, I am staying out of it. 437 00:19:31,095 --> 00:19:34,164 Well, in this case, silence is deafening. 438 00:19:34,845 --> 00:19:36,923 Well, you have the floor, Mrs. Reagan. 439 00:19:36,948 --> 00:19:38,493 Have at it. 440 00:19:38,518 --> 00:19:41,564 How does it look for some of your cops to be scraping by 441 00:19:41,589 --> 00:19:45,168 while you're living in a big, old house out in Bay Ridge? 442 00:19:45,193 --> 00:19:46,837 Oh, come on, that's a load of crap. 443 00:19:46,862 --> 00:19:48,830 Not for a cop on a rookie's salary. 444 00:19:48,855 --> 00:19:51,467 Look, I've gone to bat a hundred times 445 00:19:51,492 --> 00:19:52,669 to up their pay. 446 00:19:52,694 --> 00:19:54,005 And all I'm saying is, 447 00:19:54,030 --> 00:19:55,874 there's an easy fix for the optics. 448 00:19:55,899 --> 00:19:59,479 Well, optics do not put bad guys behind bars. 449 00:19:59,504 --> 00:20:00,781 And a quicker commute does? 450 00:20:00,806 --> 00:20:02,751 Oh, come on, Garrett. 451 00:20:02,776 --> 00:20:06,222 My cops are on the clock even when they're off the clock, 452 00:20:06,247 --> 00:20:09,693 protecting New York 24/7. 453 00:20:09,718 --> 00:20:11,052 That all goes out the window 454 00:20:11,077 --> 00:20:13,689 if you loosen residency requirements. 455 00:20:13,714 --> 00:20:18,351 And that takes precedence over something like a dying mother? 456 00:20:22,373 --> 00:20:23,975 Garrett, please? 457 00:20:24,821 --> 00:20:27,356 One exception does not prove the rule. 458 00:20:27,381 --> 00:20:29,560 Unless Sid's not the only one. 459 00:20:30,753 --> 00:20:33,389 That can't be my issue here. 460 00:20:38,175 --> 00:20:40,286 Come on, pick up. 461 00:20:40,377 --> 00:20:41,622 Hey. 462 00:20:41,647 --> 00:20:42,790 Pilar won't answer. 463 00:20:43,033 --> 00:20:44,277 We're supposed to meet her in an hour. 464 00:20:44,301 --> 00:20:45,912 Yeah, well, you pushed her too hard, 465 00:20:45,936 --> 00:20:47,480 so now we're taking a raincheck. 466 00:20:47,504 --> 00:20:48,882 No. No, no way. Absolutely not. 467 00:20:48,906 --> 00:20:50,550 You said yourself these guys are smart, 468 00:20:50,574 --> 00:20:52,318 these guys are organized. We can't let them know 469 00:20:52,342 --> 00:20:53,954 the heat is on until we're ready. 470 00:20:53,978 --> 00:20:56,389 And what if they already do? Then they switch up tactics, 471 00:20:56,413 --> 00:20:57,758 they'll leave us dead in the water. 472 00:20:57,782 --> 00:20:59,325 No, they leave you dead in the water. 473 00:20:59,349 --> 00:21:01,127 This isn't just a narcotics case, 474 00:21:01,151 --> 00:21:02,873 this is somebody's life we're talking about. 475 00:21:02,897 --> 00:21:04,354 Yeah, and hundreds more are at risk 476 00:21:04,378 --> 00:21:06,099 if another fentanyl shipment hits the streets. 477 00:21:06,123 --> 00:21:08,168 So, what about Pilar? 478 00:21:08,192 --> 00:21:09,870 Her life is worth less? 479 00:21:09,894 --> 00:21:11,672 She volunteered to help us. 480 00:21:11,696 --> 00:21:14,174 Yeah, and if we lose her because she clams up, 481 00:21:14,198 --> 00:21:17,051 then both our cases are back to square one. 482 00:21:19,362 --> 00:21:20,663 Fine. 483 00:21:21,612 --> 00:21:23,857 You go to her apartment, see where her head's at. 484 00:21:24,008 --> 00:21:26,186 All right. You'll get ready with the camera. 485 00:21:26,210 --> 00:21:27,520 I'll call you with news. 486 00:21:27,544 --> 00:21:29,021 All right. 487 00:21:32,877 --> 00:21:34,255 There he is. 488 00:21:34,712 --> 00:21:37,791 How is my favorite cop in the entire city? 489 00:21:37,816 --> 00:21:39,627 Suspicious. 490 00:21:39,652 --> 00:21:41,062 What is it, Janko? 491 00:21:41,087 --> 00:21:42,164 The Ford shootout. 492 00:21:42,189 --> 00:21:44,067 I still haven't given my statement 493 00:21:44,092 --> 00:21:45,459 for our UOR yet. 494 00:21:45,484 --> 00:21:48,496 I promise I will do it first thing. 495 00:21:48,521 --> 00:21:50,233 It's not necessary. 496 00:21:50,258 --> 00:21:53,337 Sergeant Reagan already logged your statement from the scene. 497 00:21:53,362 --> 00:21:54,697 It's taken care of. 498 00:21:55,387 --> 00:21:57,054 Really? 499 00:21:59,910 --> 00:22:02,723 Reagan, I'm gonna give you a hypothetical. 500 00:22:02,747 --> 00:22:04,190 Okay... 501 00:22:04,214 --> 00:22:06,026 How many lawyers work under you? 502 00:22:06,050 --> 00:22:08,519 Uh, don't you know? 503 00:22:08,544 --> 00:22:10,789 So let's say one of them is openly hostile, 504 00:22:10,841 --> 00:22:13,085 constantly going behind your back. 505 00:22:13,423 --> 00:22:15,601 But you can't do a damn thing about it 506 00:22:15,625 --> 00:22:17,403 because they're so good at their job. 507 00:22:17,427 --> 00:22:18,739 I get it. 508 00:22:18,763 --> 00:22:20,874 I raised a teenaged daughter. 509 00:22:20,898 --> 00:22:24,077 See, there it is. 510 00:22:24,101 --> 00:22:26,379 That Erin Reagan charm. 511 00:22:26,403 --> 00:22:29,482 Anyone else would have been out on their ass years ago. 512 00:22:29,974 --> 00:22:32,333 I know I shouldn't have approached Del. 513 00:22:32,357 --> 00:22:34,721 - I told you explicitly. - I know. 514 00:22:34,745 --> 00:22:36,389 But you got to understand, 515 00:22:36,413 --> 00:22:38,558 I've been looking after this guy for years. 516 00:22:38,582 --> 00:22:40,894 I just had to see it for myself. 517 00:22:40,918 --> 00:22:43,696 And you blew up Jenkins' case in the process. 518 00:22:43,720 --> 00:22:46,190 For your own end. Again. 519 00:22:46,991 --> 00:22:48,668 So, what would you have me do, Erin, 520 00:22:48,692 --> 00:22:50,227 if you were in my shoes? 521 00:22:50,252 --> 00:22:53,397 I don't know, saddle me with paperwork 522 00:22:53,422 --> 00:22:57,770 and separate me from my longtime investigator, 523 00:22:57,795 --> 00:23:00,279 just to prove a point. 524 00:23:00,304 --> 00:23:03,482 The problem is, I can't afford to prove a point right now. 525 00:23:03,507 --> 00:23:06,043 Not the way things are backed up around here. 526 00:23:06,618 --> 00:23:08,121 So the best thing I can do 527 00:23:08,145 --> 00:23:11,024 is take you off Del's case 528 00:23:11,048 --> 00:23:15,452 and hope that maybe, this time, the message finally sticks. 529 00:23:20,290 --> 00:23:22,768 The Chief of Patrol was hounding me for my UOR. 530 00:23:22,792 --> 00:23:25,271 Oh, next you're gonna say you were doing this to protect me. 531 00:23:25,295 --> 00:23:27,552 - Both of us. - By going behind my back? 532 00:23:27,576 --> 00:23:30,143 Andrew Ford called me about your little visit, you know. 533 00:23:30,167 --> 00:23:32,012 And if anybody upstairs found out 534 00:23:32,036 --> 00:23:33,161 that you were harassing him and Mallory... 535 00:23:33,185 --> 00:23:34,803 Oh, harassing? You've got to be kidding me. 536 00:23:34,827 --> 00:23:37,150 - His words. - Which you're taking as scripture. 537 00:23:37,174 --> 00:23:38,624 Why are you so hell-bent 538 00:23:38,649 --> 00:23:40,126 on helping some kid who broke 539 00:23:40,151 --> 00:23:41,253 about a thousand protocols? 540 00:23:41,278 --> 00:23:43,610 Well, for starters, you grew up in the place that kid did? 541 00:23:43,635 --> 00:23:45,613 You're lucky if you make it past tenth grade, 542 00:23:45,638 --> 00:23:47,701 let alone to the top of an academy class. 543 00:23:47,726 --> 00:23:49,169 The academy is not the real world. 544 00:23:49,194 --> 00:23:50,506 That's the whole point here. 545 00:23:50,531 --> 00:23:52,041 He's smart, he's ambitious, 546 00:23:52,066 --> 00:23:53,376 he's well-liked across the board. 547 00:23:53,401 --> 00:23:54,646 Not to mention, 548 00:23:54,671 --> 00:23:56,238 he maybe saved a life, probably mine. 549 00:23:56,263 --> 00:23:57,574 And I'm grateful. 550 00:23:57,599 --> 00:23:58,709 You sure seem like it. 551 00:23:59,029 --> 00:24:00,907 But the fact of the matter is, 552 00:24:00,931 --> 00:24:03,043 there's not much more we can do about it now. 553 00:24:03,067 --> 00:24:04,677 The lawsuit's moving forward. 554 00:24:04,702 --> 00:24:07,138 Yeah, you already turned in your report. 555 00:24:08,472 --> 00:24:10,716 So my recommendation, the best you can do 556 00:24:10,740 --> 00:24:13,394 is to deliver the news to Jaylen yourself. 557 00:24:21,667 --> 00:24:22,878 Yeah. 558 00:24:22,903 --> 00:24:24,280 Anything yet? Half these guys 559 00:24:24,305 --> 00:24:25,518 already took off on deliveries. 560 00:24:25,543 --> 00:24:26,753 I'm at her place right now. 561 00:24:26,778 --> 00:24:28,314 I'll call you back in two minutes. 562 00:24:39,669 --> 00:24:41,171 Pilar? 563 00:24:42,212 --> 00:24:44,080 It's Detective Reagan. 564 00:24:53,011 --> 00:24:54,088 Hey. 565 00:24:54,113 --> 00:24:55,603 Joe, we got a problem. 566 00:25:03,694 --> 00:25:05,306 So Tyler's dating Reed, 567 00:25:05,664 --> 00:25:06,741 who's mad at Drew's girlfriend 568 00:25:06,766 --> 00:25:08,777 Olivia because her friend Allison 569 00:25:08,802 --> 00:25:10,135 always comes over 570 00:25:10,160 --> 00:25:12,072 and then leaves the place a total mess. 571 00:25:12,097 --> 00:25:14,676 Wait a minute, who's Drew again? 572 00:25:14,701 --> 00:25:15,801 My roommate. 573 00:25:15,826 --> 00:25:17,492 I thought your roommate was Marcus. 574 00:25:17,517 --> 00:25:19,830 Yeah, they're both my roommate. There are six of us. 575 00:25:19,855 --> 00:25:20,998 Oh. 576 00:25:21,023 --> 00:25:22,500 - You live with six guys? - Ah... 577 00:25:22,525 --> 00:25:24,772 - Yeah. - And there's only one bathroom, 578 00:25:24,797 --> 00:25:26,206 so you can imagine. 579 00:25:26,231 --> 00:25:27,743 That's literally my worst nightmare. 580 00:25:27,768 --> 00:25:30,146 Yeah, well, it's very expensive for college students 581 00:25:30,171 --> 00:25:31,715 to live in Manhattan these days. 582 00:25:31,740 --> 00:25:34,285 Yeah, which brings to mind something 583 00:25:34,310 --> 00:25:36,255 I've been thinking a lot about lately. 584 00:25:36,280 --> 00:25:37,357 What's that, Dad? 585 00:25:37,382 --> 00:25:38,960 How many of you are familiar 586 00:25:38,985 --> 00:25:41,719 with State Senator Damon Lee's new bill? 587 00:25:41,898 --> 00:25:43,576 - Mm. - He's the guy that's trying 588 00:25:43,600 --> 00:25:45,111 to eliminate residency requirements 589 00:25:45,135 --> 00:25:46,379 for the NYPD, right? 590 00:25:46,403 --> 00:25:47,780 Yeah, that's the one. 591 00:25:47,804 --> 00:25:49,649 Statewide. Firefighters, too. 592 00:25:49,673 --> 00:25:51,617 His op-ed in the Times 593 00:25:51,641 --> 00:25:53,719 had some really interesting points. 594 00:25:53,743 --> 00:25:55,855 On paper, absolutely. 595 00:25:55,879 --> 00:25:58,058 But you have some reservations? 596 00:25:59,116 --> 00:26:01,040 Just polling the crowd, Pop. 597 00:26:01,064 --> 00:26:02,595 Hmm. 598 00:26:02,619 --> 00:26:04,597 Well, I for one think it's a good idea for a cop 599 00:26:04,621 --> 00:26:06,432 to live in the same city they serve. 600 00:26:06,456 --> 00:26:07,733 Easy for you to say 601 00:26:07,757 --> 00:26:09,402 with the sweetheart deal you got on your apartment. 602 00:26:09,426 --> 00:26:11,537 - Oh. - Last time I checked, 603 00:26:11,561 --> 00:26:13,773 Mr. High Horse, you're a proud homeowner. 604 00:26:13,797 --> 00:26:15,741 Yes, with a mortgage I'll be paying off 605 00:26:15,765 --> 00:26:17,443 till I'm 106 years old. 606 00:26:17,467 --> 00:26:20,480 Yeah, so what's a rookie cop to do 607 00:26:20,504 --> 00:26:23,749 with the sky-high cost of living in New York City? 608 00:26:23,773 --> 00:26:26,045 Same as always, right? Get creative. 609 00:26:26,070 --> 00:26:27,181 Yeah. 610 00:26:27,206 --> 00:26:28,784 Hey, what about that guy 611 00:26:28,809 --> 00:26:30,452 that was in your academy class? 612 00:26:30,477 --> 00:26:31,588 The eccentric one. 613 00:26:31,613 --> 00:26:33,157 - Buddy Price. - Yes. 614 00:26:33,182 --> 00:26:34,794 Yeah, he lived in an illegal houseboat 615 00:26:34,819 --> 00:26:36,629 in Greenpoint so he could save money 616 00:26:36,654 --> 00:26:38,065 to date women five nights a week. 617 00:26:38,090 --> 00:26:39,367 Ow. 618 00:26:39,392 --> 00:26:40,736 And what's he doing now? 619 00:26:40,761 --> 00:26:42,773 Doing ten years for tax fraud. 620 00:26:43,984 --> 00:26:44,933 There you go. 621 00:26:44,958 --> 00:26:46,301 I know plenty of girls that lived 622 00:26:46,326 --> 00:26:47,871 just like Sean their first year, 623 00:26:47,896 --> 00:26:49,496 packed in like sardines. 624 00:26:49,521 --> 00:26:52,133 - Those poor shower drains. - Like a bird's nest. 625 00:26:52,158 --> 00:26:53,802 - Ew. - Still, there's a valid case 626 00:26:53,827 --> 00:26:57,040 to be made for living in the city that you work in. 627 00:26:57,065 --> 00:26:58,342 You bet. 628 00:26:58,367 --> 00:27:00,035 A better understanding of the city's pulse. 629 00:27:00,060 --> 00:27:01,404 Not to mention, 630 00:27:01,429 --> 00:27:03,407 a more personal stake in its progress. 631 00:27:03,432 --> 00:27:05,385 Well, that's all very true. 632 00:27:05,410 --> 00:27:07,904 But where do you stand on this, Francis? 633 00:27:08,485 --> 00:27:10,230 Well, why don't we ask 634 00:27:10,255 --> 00:27:14,135 the only uniformed officer who hasn't chimed in yet? 635 00:27:14,867 --> 00:27:16,393 Mm. 636 00:27:16,961 --> 00:27:18,572 Oh, don't look at me. 637 00:27:18,775 --> 00:27:20,539 That's above my pay grade. 638 00:27:23,893 --> 00:27:25,328 Okay. 639 00:27:27,071 --> 00:27:29,782 Oy... 640 00:27:29,806 --> 00:27:32,185 - You'll lend a hand? - I will. 641 00:27:32,209 --> 00:27:33,977 Right after a drink. 642 00:27:34,423 --> 00:27:36,902 You still worked up about working with Joe? 643 00:27:36,927 --> 00:27:38,561 I'm not worked up about it. 644 00:27:38,882 --> 00:27:41,327 He's a smart kid, great detective. 645 00:27:41,351 --> 00:27:44,130 He's just a little too focused on making the collar 646 00:27:44,154 --> 00:27:45,998 instead of the people involved. 647 00:27:46,022 --> 00:27:49,230 In my work, that's called "results-oriented." 648 00:27:49,254 --> 00:27:51,037 Which is HR-speak 649 00:27:51,061 --> 00:27:53,106 for being a pain in the ass to work with. 650 00:27:53,130 --> 00:27:55,866 So what would you call, um, 651 00:27:56,107 --> 00:27:57,684 "openly hostile"? 652 00:27:57,709 --> 00:27:59,080 How would that translate? 653 00:27:59,105 --> 00:28:00,746 That would be a huge pain in the ass. 654 00:28:02,790 --> 00:28:04,884 Did Crawford lay into you again? 655 00:28:04,908 --> 00:28:06,719 Yeah. 656 00:28:06,743 --> 00:28:09,889 For trying to look after more than just the end result. 657 00:28:09,913 --> 00:28:11,524 Mm. So damned if you do, 658 00:28:11,548 --> 00:28:12,943 - damned if you don't. - Yep. 659 00:28:12,967 --> 00:28:15,395 - What's the issue? - Something like Danny's. 660 00:28:15,419 --> 00:28:19,356 Guy who just can't seem to get out of his own way. 661 00:28:20,590 --> 00:28:21,867 My two cents? 662 00:28:21,891 --> 00:28:24,937 There's only, so much you can do for somebody 663 00:28:24,961 --> 00:28:27,373 before you have to let them figure it out for themselves. 664 00:28:27,397 --> 00:28:29,875 You can lead a horse to water... 665 00:28:29,899 --> 00:28:31,644 But you can't make him drink. 666 00:28:31,668 --> 00:28:32,978 Exactly. 667 00:28:33,002 --> 00:28:35,781 And as hard as that might be to accept, 668 00:28:36,640 --> 00:28:40,009 it even applies to the two of you. 669 00:28:51,688 --> 00:28:53,933 - Detective. - Del. 670 00:28:53,957 --> 00:28:55,108 Got a minute to talk? 671 00:28:55,133 --> 00:28:56,318 Well, Reagan's stuck in a meeting, 672 00:28:56,343 --> 00:28:58,204 but, uh, you can take a seat if you want. 673 00:28:58,454 --> 00:29:01,965 I'm, uh, actually here to talk to you. 674 00:29:02,785 --> 00:29:04,363 It's about those guys on my block. 675 00:29:04,388 --> 00:29:05,488 I'm sorry, pal. 676 00:29:05,513 --> 00:29:07,625 I got no more skin in the game, 677 00:29:07,650 --> 00:29:09,351 you know, the D.A. took us off your case. 678 00:29:09,376 --> 00:29:11,120 Look, I can't shake it. 679 00:29:11,145 --> 00:29:12,656 I got to do something 680 00:29:12,681 --> 00:29:15,184 before those kids throw away their lives like I did. 681 00:29:15,973 --> 00:29:17,150 See? 682 00:29:17,175 --> 00:29:18,585 I could tell back there at the diner. 683 00:29:18,610 --> 00:29:19,854 You understand where I'm coming from. 684 00:29:20,367 --> 00:29:21,994 I know those guys. 685 00:29:22,246 --> 00:29:23,556 I can record 'em. 686 00:29:23,581 --> 00:29:25,616 Get 'em to talk if you let me try. 687 00:29:27,224 --> 00:29:29,325 What happens if things go south? 688 00:29:29,350 --> 00:29:31,435 You already lectured me on all that redundancy stuff. 689 00:29:31,460 --> 00:29:33,938 - I got a plan. - And what about backup? 690 00:29:33,963 --> 00:29:34,982 An escape route? 691 00:29:35,007 --> 00:29:36,819 Where's the nearest hospital if someone pulls a knife? 692 00:29:36,854 --> 00:29:38,231 But can't you help me with all of that? 693 00:29:38,415 --> 00:29:40,283 And go behind both my boss's backs? 694 00:29:40,971 --> 00:29:42,338 No way. 695 00:29:42,363 --> 00:29:44,284 Or at least get them to see where I'm coming from. 696 00:29:44,308 --> 00:29:45,351 Look, Del. 697 00:29:45,375 --> 00:29:46,586 You lost your chance 698 00:29:46,610 --> 00:29:48,578 when you pulled a weapon on those guys. 699 00:29:49,200 --> 00:29:50,677 I'm sorry. 700 00:29:56,220 --> 00:29:58,664 My number's on the card. If you think of anything, 701 00:29:58,688 --> 00:30:00,717 please do not hesitate to call, day or night. 702 00:30:00,741 --> 00:30:03,092 - Thank you. - Thank you. 703 00:30:05,729 --> 00:30:07,139 Hey. I got nothing, 704 00:30:07,163 --> 00:30:09,375 but I was gonna call you 'cause I got an idea. 705 00:30:09,399 --> 00:30:10,643 Me, too. 706 00:30:10,667 --> 00:30:11,793 The delivery app. 707 00:30:11,818 --> 00:30:12,896 Great minds. 708 00:30:12,921 --> 00:30:14,698 Pilar and Miguel shared a login. 709 00:30:14,723 --> 00:30:16,234 And the GPS tracking shows 710 00:30:16,259 --> 00:30:17,530 someone on the move who is clearly not our vic. 711 00:30:17,555 --> 00:30:18,903 Then that means we should get on the move. 712 00:30:18,927 --> 00:30:20,143 Let's go. 713 00:30:23,466 --> 00:30:24,843 They're here. 714 00:30:24,868 --> 00:30:26,470 Okay. 715 00:30:37,573 --> 00:30:39,975 Hey. Come on. Have a seat. 716 00:30:45,808 --> 00:30:49,087 So I heard you had quite a dustup out on patrol. 717 00:30:49,112 --> 00:30:51,791 EDP gets his hands on a gun, 718 00:30:51,816 --> 00:30:53,150 never a good day, sir. 719 00:30:53,175 --> 00:30:55,687 - Yeah. Amen to that. - But... 720 00:30:55,712 --> 00:30:58,281 that's not really why you called us here, is it? 721 00:31:01,105 --> 00:31:02,783 You know, you're the second person 722 00:31:02,808 --> 00:31:05,013 to tip my pitch this week. 723 00:31:05,648 --> 00:31:07,226 I think I'm slipping. 724 00:31:07,766 --> 00:31:11,771 But don't worry, no curveballs. Just your opinion. 725 00:31:11,795 --> 00:31:13,363 On PPO Jaylen Davis? 726 00:31:14,157 --> 00:31:16,702 No. On... 727 00:31:16,893 --> 00:31:20,773 what it's really like to try to get by out there 728 00:31:20,798 --> 00:31:23,234 on a beat cop's salary. 729 00:31:24,427 --> 00:31:25,871 If I may? 730 00:31:25,896 --> 00:31:27,440 Hey. Have at it. 731 00:31:27,470 --> 00:31:29,371 It's a real bitch, sir. 732 00:31:30,665 --> 00:31:32,243 Oh, my God. 733 00:31:32,303 --> 00:31:33,813 Let's say I get home 734 00:31:33,838 --> 00:31:36,217 from working a tour that you can generously call 735 00:31:36,242 --> 00:31:38,086 a nightmare, and all I want to do is 736 00:31:38,111 --> 00:31:39,789 watch the Giants game with a couple of buddies. 737 00:31:39,814 --> 00:31:42,160 - Well, easy enough. - But... 738 00:31:42,185 --> 00:31:44,296 the bar downstairs is a "lounge" now 739 00:31:44,321 --> 00:31:47,667 with $16 craft beers and the best seat 740 00:31:47,692 --> 00:31:50,771 in my tiny studio apartment is the floor or the bed. 741 00:31:50,934 --> 00:31:51,935 Yeah. 742 00:31:51,960 --> 00:31:55,747 Not exactly the best place to let off steam with the guys. 743 00:31:56,139 --> 00:31:57,741 No, sir. 744 00:31:59,943 --> 00:32:01,545 Officer Janko? 745 00:32:02,626 --> 00:32:04,136 Am I talking to the commissioner 746 00:32:04,161 --> 00:32:06,607 or am I talking to my father-in-law? 747 00:32:06,750 --> 00:32:08,118 The former. 748 00:32:08,143 --> 00:32:10,120 It's kind of the same. 749 00:32:10,420 --> 00:32:14,523 Uh, candidly, I've been praying for something 750 00:32:14,548 --> 00:32:17,951 like Senator Lee's bill for a long time now. 751 00:32:19,329 --> 00:32:20,797 Why? 752 00:32:21,431 --> 00:32:23,543 Million and one reasons. 753 00:32:23,567 --> 00:32:25,678 Just the same as him, you know? 754 00:32:25,702 --> 00:32:28,305 More space and cheaper everything. 755 00:32:30,740 --> 00:32:33,518 I think it's time for me to tip your pitch. 756 00:32:34,936 --> 00:32:36,512 The truth? 757 00:32:36,980 --> 00:32:39,191 Only reason we're here. 758 00:32:40,650 --> 00:32:44,863 Look, Jamie has 14 years on the job, 759 00:32:45,208 --> 00:32:46,990 I've got ten. 760 00:32:48,091 --> 00:32:51,537 We're still basically living paycheck to paycheck. 761 00:32:51,953 --> 00:32:54,164 We have no real savings. 762 00:32:55,112 --> 00:32:57,751 There's not really a way to plan a future. 763 00:33:04,441 --> 00:33:06,134 I understand. 764 00:33:07,511 --> 00:33:09,137 Been there, done that. 765 00:33:16,726 --> 00:33:18,059 Walk with me. 766 00:33:18,084 --> 00:33:19,429 What's up? 767 00:33:19,454 --> 00:33:20,564 That mope, Del? 768 00:33:20,589 --> 00:33:23,775 He's said he's going through with this sting on his own. 769 00:33:23,800 --> 00:33:24,945 What? 770 00:33:24,970 --> 00:33:27,982 Yeah, he said he's gonna record the guys himself. 771 00:33:28,359 --> 00:33:29,825 And end up dead? 772 00:33:29,850 --> 00:33:32,018 I tried talking sense into him. 773 00:33:32,368 --> 00:33:34,287 Maybe he'll listen to me. 774 00:33:34,312 --> 00:33:36,706 My thoughts exactly. Come on. 775 00:33:41,318 --> 00:33:43,130 - Hey. - Hello. 776 00:33:45,014 --> 00:33:46,759 You know that old saying about marriage, 777 00:33:46,783 --> 00:33:48,594 "You should never go to bed angry?" 778 00:33:48,618 --> 00:33:50,563 Easier said than done. 779 00:33:50,587 --> 00:33:52,398 Well, for two cops on the job, 780 00:33:52,422 --> 00:33:54,900 it should be, "Never bring an angry tour home." 781 00:33:54,924 --> 00:33:57,002 So, where's that leave us, 782 00:33:57,026 --> 00:33:58,687 out here in front of the precinct? 783 00:33:58,712 --> 00:34:00,847 Somewhere out in no man's land. 784 00:34:02,893 --> 00:34:04,537 I shouldn't have come down on you. 785 00:34:04,562 --> 00:34:06,440 Eddie, I should have tried harder to understand 786 00:34:06,465 --> 00:34:09,267 why you were sticking your neck out for Jaylen. 787 00:34:09,292 --> 00:34:10,592 No, I get it. 788 00:34:10,617 --> 00:34:13,029 I put you in an impossible situation. 789 00:34:13,054 --> 00:34:14,655 No, still, I decided to submit my report 790 00:34:14,680 --> 00:34:16,558 without talking to you about it again. 791 00:34:16,997 --> 00:34:19,058 I should live with those consequences. 792 00:34:19,082 --> 00:34:20,855 Ah, so that's why 793 00:34:20,880 --> 00:34:22,124 you don't want to bring it home, 794 00:34:22,149 --> 00:34:24,421 the "consequences." 795 00:34:25,421 --> 00:34:27,232 Hey, come on, 796 00:34:27,256 --> 00:34:28,601 I'll drive you to talk to Jaylen. 797 00:34:28,625 --> 00:34:30,560 No one should have to do that alone. 798 00:34:34,130 --> 00:34:35,240 Love you. 799 00:34:35,264 --> 00:34:36,475 Thank you. 800 00:34:37,834 --> 00:34:38,934 Here. 801 00:34:39,686 --> 00:34:41,013 What's this? 802 00:34:41,037 --> 00:34:43,072 I'll explain on the way. Come on. 803 00:34:45,021 --> 00:34:46,265 What happened? 804 00:34:46,290 --> 00:34:47,501 Single male vic, 805 00:34:47,526 --> 00:34:49,509 severely beaten and robbed, apparently for his cell phone. 806 00:34:49,534 --> 00:34:51,140 Del, you're gonna be okay. 807 00:34:51,165 --> 00:34:52,443 Okay? You hear me? 808 00:34:52,468 --> 00:34:53,745 You said redundancies, right? 809 00:34:53,770 --> 00:34:55,147 What? what are you talking about? 810 00:34:55,172 --> 00:34:57,050 I bought two phones, 811 00:34:57,253 --> 00:34:58,798 just in case. 812 00:34:58,822 --> 00:34:59,956 Two phones... 813 00:34:59,981 --> 00:35:01,249 Okay, we got to go. 814 00:35:15,472 --> 00:35:16,449 Let's go. 815 00:35:16,474 --> 00:35:18,127 - I'm calling for backup. - No time. 816 00:35:18,152 --> 00:35:19,138 This could be the stash house. 817 00:35:19,163 --> 00:35:20,895 Forget the drugs. They got Pilar. 818 00:35:22,166 --> 00:35:24,322 Help! Help! 819 00:35:24,347 --> 00:35:25,748 Check upstairs. 820 00:35:34,023 --> 00:35:35,467 - You okay? - Yeah. 821 00:35:35,491 --> 00:35:36,960 I'll get you out of here. 822 00:35:40,797 --> 00:35:43,132 Police! Don't move! 823 00:36:09,812 --> 00:36:11,523 You all right? 824 00:36:11,548 --> 00:36:13,048 Yeah. 825 00:36:13,362 --> 00:36:14,373 You okay? 826 00:36:14,397 --> 00:36:15,799 - Yeah. - All right. 827 00:36:34,050 --> 00:36:35,518 Thanks. 828 00:36:36,832 --> 00:36:38,668 I owed you one. 829 00:36:39,316 --> 00:36:41,927 What you did was incredibly stupid... 830 00:36:42,291 --> 00:36:44,917 but also incredibly brave. 831 00:36:46,134 --> 00:36:48,398 It's not every day I hear that second part. 832 00:36:48,425 --> 00:36:51,209 Major Crimes has all the information you recorded. 833 00:36:51,234 --> 00:36:53,028 And it should help keep a few of those punks 834 00:36:53,053 --> 00:36:54,522 off the street for good. 835 00:36:55,639 --> 00:36:57,405 Hope I'm not interrupting. 836 00:36:57,824 --> 00:37:00,160 District Attorney Kimberly Crawford. 837 00:37:00,185 --> 00:37:02,797 Oh, a pleasure to meet you, um, 838 00:37:02,986 --> 00:37:04,372 Your Honor. 839 00:37:04,948 --> 00:37:07,834 I wanted to shake the hand of the hero 840 00:37:07,859 --> 00:37:09,602 A.D.A. Reagan has told me so much about. 841 00:37:10,491 --> 00:37:11,763 I wish I could, 842 00:37:11,788 --> 00:37:13,799 but my good hand's kind of busted. 843 00:37:13,823 --> 00:37:15,324 My utmost gratitude. 844 00:37:16,693 --> 00:37:17,937 Oh, and this. 845 00:37:17,961 --> 00:37:19,972 My friend, the state comptroller, 846 00:37:19,996 --> 00:37:22,107 promised me you'll be at the top of the list for 847 00:37:22,131 --> 00:37:24,276 the next round of dispensary licenses. 848 00:37:24,300 --> 00:37:26,979 Uh, are you serious? 849 00:37:27,003 --> 00:37:28,521 I... I don't know how to thank you. 850 00:37:28,546 --> 00:37:30,246 No thanks necessary. 851 00:37:30,271 --> 00:37:32,082 Neither do I. 852 00:37:32,107 --> 00:37:34,643 I didn't tell you? You already have. 853 00:37:35,779 --> 00:37:39,291 Erin here has graciously offered to do 854 00:37:39,315 --> 00:37:41,794 all the paperwork, since you're immobilized, 855 00:37:41,818 --> 00:37:43,887 on her own time. 856 00:37:45,523 --> 00:37:47,290 Yes, I have. 857 00:37:50,166 --> 00:37:51,710 Rest up, Del. 858 00:37:51,735 --> 00:37:53,804 Erin, Anthony, I'll be seeing you. 859 00:37:56,758 --> 00:37:58,010 Gotta admit, 860 00:37:58,034 --> 00:37:59,378 that was pretty impressive back there. 861 00:37:59,402 --> 00:38:01,346 Yeah, except you lost your narcotics collar. 862 00:38:01,371 --> 00:38:03,583 Guy got away with the evidence. 863 00:38:03,608 --> 00:38:04,718 Pilar's alive. 864 00:38:04,743 --> 00:38:05,954 That's what really matters. 865 00:38:06,109 --> 00:38:07,787 Am I sensing some personal growth here? 866 00:38:07,811 --> 00:38:09,824 I learned it from a halfway decent mentor. 867 00:38:09,848 --> 00:38:11,981 Yeah, save the brownnosing for Fennessy's. 868 00:38:12,006 --> 00:38:13,674 All right, as long as the first round's on you. 869 00:38:13,699 --> 00:38:15,612 It is, but you're buying a bucket after that. 870 00:38:15,637 --> 00:38:16,939 All right. 871 00:38:18,113 --> 00:38:19,080 Uh, hello? 872 00:38:19,105 --> 00:38:21,574 Hi, I'm... I'm Jaylen's friend. 873 00:38:21,599 --> 00:38:23,565 - Uh, my name's Eddie Janko. - Jay, 874 00:38:23,601 --> 00:38:24,744 someone at the door. 875 00:38:24,769 --> 00:38:26,481 You can come in. 876 00:38:26,506 --> 00:38:28,240 Thanks. 877 00:38:31,901 --> 00:38:33,145 Officer Janko. 878 00:38:33,670 --> 00:38:34,870 Hi, Jaylen. 879 00:38:35,338 --> 00:38:36,916 I wanted to talk to you about something 880 00:38:36,940 --> 00:38:38,984 - if you have a sec. - Yeah, yeah, of course. 881 00:38:39,008 --> 00:38:40,853 Sorry about the mess. 882 00:38:40,877 --> 00:38:42,521 My mom, she takes off sometimes, 883 00:38:42,545 --> 00:38:44,790 and it's not always easy to keep up. 884 00:38:44,814 --> 00:38:46,482 No worries. 885 00:38:47,423 --> 00:38:49,592 You're not here with good news, are you? 886 00:38:50,720 --> 00:38:52,031 I'm sorry, 887 00:38:52,055 --> 00:38:54,867 the deputy commissioner of training is going to 888 00:38:54,891 --> 00:38:58,494 notify you of your termination in the next couple days. 889 00:39:00,263 --> 00:39:01,874 All good. 890 00:39:01,898 --> 00:39:03,324 It's all good. 891 00:39:03,867 --> 00:39:05,368 I'll bounce back. 892 00:39:05,856 --> 00:39:08,358 I'm just happy I could do some good on the way out. 893 00:39:09,785 --> 00:39:12,330 I'm sure you will. Here. 894 00:39:12,355 --> 00:39:13,589 What's this? 895 00:39:13,614 --> 00:39:16,059 It's Mallory Ford's worker's comp filing 896 00:39:16,084 --> 00:39:17,584 from three months ago. 897 00:39:17,713 --> 00:39:20,559 Turns out, she tore her ACL moving some boxes. 898 00:39:20,583 --> 00:39:21,968 Not at the shoot-out? 899 00:39:21,993 --> 00:39:24,529 Her whole lawsuit is completely invalid. 900 00:39:24,888 --> 00:39:26,732 And your records are gonna be sealed 901 00:39:26,756 --> 00:39:28,925 for many future employers. 902 00:39:29,439 --> 00:39:30,773 So what are you telling me? 903 00:39:30,934 --> 00:39:33,412 That the Nassau County Police exam is open 904 00:39:33,437 --> 00:39:35,181 for the next two weeks. 905 00:39:35,732 --> 00:39:37,276 You get a good post, 906 00:39:37,300 --> 00:39:39,544 you'll be like 20 minutes from here. 907 00:39:39,568 --> 00:39:41,069 I could still be a cop. 908 00:39:41,362 --> 00:39:44,083 They would be lucky to have you. 909 00:39:46,429 --> 00:39:47,869 Thank you. 910 00:39:54,851 --> 00:39:56,820 Ma, I'm home. 911 00:39:59,722 --> 00:40:01,024 Quiet. 912 00:40:01,825 --> 00:40:03,492 Your mom's asleep. 913 00:40:06,664 --> 00:40:09,442 Uh, the day nurse let me in 914 00:40:09,467 --> 00:40:11,670 and I sent her home. 915 00:40:12,815 --> 00:40:15,618 You came here to deliver bad news? 916 00:40:17,020 --> 00:40:20,800 Sid, I made sure IAB involved me 917 00:40:20,825 --> 00:40:22,736 every step of the way, 918 00:40:22,761 --> 00:40:24,739 but I got to say, 919 00:40:24,764 --> 00:40:27,475 you did not make this simple for anyone. 920 00:40:27,500 --> 00:40:29,602 Oh, you know... 921 00:40:30,953 --> 00:40:32,598 ...I rarely do. 922 00:40:32,623 --> 00:40:33,889 There was forethought. 923 00:40:34,003 --> 00:40:36,816 Intention. You left your official vehicle 924 00:40:36,841 --> 00:40:39,042 in a garage near the office, 925 00:40:39,067 --> 00:40:41,511 and used your personal car 926 00:40:41,536 --> 00:40:43,749 with a different E-ZPass 927 00:40:43,774 --> 00:40:46,041 to leave the city each night. 928 00:40:46,066 --> 00:40:48,221 I even dropped my dry cleaning off 929 00:40:48,246 --> 00:40:49,658 at the local neighborhood spot 930 00:40:49,873 --> 00:40:52,651 because the owner is a former cop. 931 00:40:52,675 --> 00:40:53,919 I don't know. 932 00:40:53,943 --> 00:40:55,287 If we're gonna be honest here. 933 00:40:55,311 --> 00:40:59,024 That is exactly the kind of willful negligence 934 00:40:59,048 --> 00:41:01,684 that's grounds for termination. 935 00:41:08,824 --> 00:41:10,826 Normally. 936 00:41:11,474 --> 00:41:13,443 Normally? 937 00:41:14,323 --> 00:41:16,759 Yeah, uh, and don't worry, 938 00:41:16,784 --> 00:41:18,785 none of the guys are gonna be able to say 939 00:41:18,810 --> 00:41:21,112 I gave you special treatment. 940 00:41:22,078 --> 00:41:23,923 Oh, so the bill passed. 941 00:41:23,948 --> 00:41:25,358 No. 942 00:41:25,383 --> 00:41:27,752 Legislation's not that simple. 943 00:41:28,844 --> 00:41:31,423 All right. Boss, I'm at a loss here. 944 00:41:31,931 --> 00:41:33,641 Do you know 945 00:41:34,243 --> 00:41:37,612 how many of our 35,000 cops 946 00:41:37,747 --> 00:41:39,081 put their lives on hold 947 00:41:39,106 --> 00:41:42,042 in service to someone else's every day? 948 00:41:43,332 --> 00:41:45,868 No, I don't think I know that. 949 00:41:47,256 --> 00:41:50,302 Yeah, well, neither do I. 950 00:41:50,466 --> 00:41:53,712 Which is why the commissioner's unofficial policy 951 00:41:53,736 --> 00:41:58,441 will be more leniency on residency requirements. 952 00:42:03,899 --> 00:42:05,834 And I want you to circulate that 953 00:42:05,859 --> 00:42:08,718 out to our chiefs tomorrow morning. 954 00:42:10,886 --> 00:42:12,164 Me? 955 00:42:12,188 --> 00:42:15,158 First thing. On time. 956 00:42:17,146 --> 00:42:19,148 You got it, boss. 957 00:42:23,046 --> 00:42:24,901 But for now... 958 00:42:26,595 --> 00:42:29,364 why don't you take a load off for while? 959 00:42:30,940 --> 00:42:33,076 I'll cover the first shift. 960 00:42:38,414 --> 00:42:40,016 Yeah. 68232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.