All language subtitles for Big.Little.Lies.S01E02.WEB-DLRip.RGzsRutracker.[Wentworth_Miller]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,240 --> 00:00:09,839 - ( music playing ) - ( singer vocalizing ) 2 00:00:23,600 --> 00:00:25,879 ♪ Did you ever want it? ♪ 3 00:00:27,880 --> 00:00:30,198 ♪ Did you want it bad? ♪ 4 00:00:30,240 --> 00:00:32,238 ♪ Oh, my ♪ 5 00:00:34,080 --> 00:00:36,279 ♪ Tears me apart ♪ 6 00:00:40,320 --> 00:00:42,398 ♪ We can try to hide it ♪ 7 00:00:44,440 --> 00:00:47,198 ♪ It's all the same ♪ 8 00:00:47,240 --> 00:00:51,119 ♪ I've been losing you ♪ 9 00:00:51,160 --> 00:00:52,919 ♪ One day at a time ♪ 10 00:00:55,081 --> 00:00:56,558 ♪ And I know ♪ 11 00:00:56,601 --> 00:01:01,318 ♪ In my heart, in this cold heart ♪ 12 00:01:01,360 --> 00:01:05,558 ♪ I can live or I can die ♪ 13 00:01:05,600 --> 00:01:09,639 ♪ I believe if I'd just try ♪ 14 00:01:09,680 --> 00:01:14,559 ♪ You'd believe in you and I ♪ 15 00:01:16,840 --> 00:01:19,479 ♪ In you and I ♪ 16 00:01:21,080 --> 00:01:25,239 ♪ In you and I ♪ 17 00:01:25,281 --> 00:01:28,279 ♪ In you and I. ♪ 18 00:01:33,081 --> 00:01:35,799 ( shade whirring ) 19 00:01:42,720 --> 00:01:44,118 ( cork pops ) 20 00:01:49,360 --> 00:01:50,519 ( moaning ) 21 00:01:52,760 --> 00:01:54,879 ( gasps ) 22 00:01:57,241 --> 00:01:59,679 ( seagulls screeching ) 23 00:02:07,040 --> 00:02:08,438 Chloe: What's out there? 24 00:02:08,481 --> 00:02:10,279 You scared me. 25 00:02:10,320 --> 00:02:11,718 I'm gonna have to tie a bell around your neck 26 00:02:11,761 --> 00:02:13,959 so you don't keep sneaking up on me. 27 00:02:14,000 --> 00:02:15,958 What do you look at in the ocean? 28 00:02:17,241 --> 00:02:19,559 Oh, nothing. 29 00:02:19,601 --> 00:02:21,878 You spend a lot of time staring at nothing. 30 00:02:24,160 --> 00:02:26,159 Okay, I take it back. 31 00:02:26,200 --> 00:02:29,879 It's something. It's the big out there. 32 00:02:31,040 --> 00:02:34,078 The ocean is powerful. 33 00:02:34,121 --> 00:02:36,719 Mostly it's vast. 34 00:02:36,760 --> 00:02:40,679 It's full of life, mystery. 35 00:02:40,721 --> 00:02:44,279 Who knows what lies out there beneath the surface? 36 00:02:44,320 --> 00:02:46,398 Chloe: Monsters? 37 00:02:46,440 --> 00:02:48,558 Monsters? Maybe. 38 00:02:48,600 --> 00:02:51,638 Dreams. Sunken treasure. 39 00:02:52,840 --> 00:02:54,718 It's the great unknown. 40 00:02:54,760 --> 00:02:56,558 That's what the ocean is. 41 00:02:59,241 --> 00:03:01,238 Ziggy: I don't wanna go, Mom. 42 00:03:01,281 --> 00:03:03,918 I know you don't, but you have to. 43 00:03:03,960 --> 00:03:05,158 It's gonna be fine. 44 00:03:05,200 --> 00:03:07,238 But they all think I choked that girl. 45 00:03:07,280 --> 00:03:09,678 Yeah, but you know that you didn't and I know that you didn't. 46 00:03:09,720 --> 00:03:12,198 It's good enough for me; it should be good enough for you. 47 00:03:12,241 --> 00:03:14,719 It's gonna be good enough for everyone else, too. 48 00:03:17,760 --> 00:03:19,958 What's our mantra? 49 00:03:20,000 --> 00:03:21,999 Every day we're gonna be... 50 00:03:22,040 --> 00:03:23,438 - Brave. - We're gonna be so brave. 51 00:03:23,480 --> 00:03:25,318 Good job. Let's go. 52 00:03:25,360 --> 00:03:28,638 - Mom, why did we move here? - ( sighs ) Ziggy. 53 00:03:33,880 --> 00:03:35,279 Okay. 54 00:03:37,081 --> 00:03:38,999 I don't have time for this this morning. 55 00:03:39,040 --> 00:03:40,438 Please put your shirt on. 56 00:03:40,480 --> 00:03:42,198 Why did we move here? 57 00:03:44,800 --> 00:03:46,799 - Why? - That's enough. 58 00:03:50,680 --> 00:03:52,398 You can finish that in the car. Let's go. 59 00:03:52,441 --> 00:03:54,678 ( music playing ) 60 00:03:54,720 --> 00:03:57,239 I don't mean to do your job, but it begs the question-- 61 00:03:57,280 --> 00:03:58,678 is she running from something? 62 00:03:58,720 --> 00:04:00,198 You cannot be serious, Joseph. 63 00:04:00,240 --> 00:04:02,278 ♪ What have you done, my brother? ♪ 64 00:04:02,321 --> 00:04:03,918 - What? - ( music continues ) 65 00:04:03,961 --> 00:04:05,758 No. No. 66 00:04:05,800 --> 00:04:07,438 This makes us look like cowards. 67 00:04:07,480 --> 00:04:08,838 If you roll over on this, it sets a precedent-- 68 00:04:08,880 --> 00:04:10,038 Joseph: He basically laughed. 69 00:04:10,080 --> 00:04:12,599 Do not yell at me. 70 00:04:12,640 --> 00:04:15,759 You're the one-- honey, can you turn that down, please? 71 00:04:15,800 --> 00:04:17,638 Do you understand the precedent that you'd be setting? 72 00:04:17,681 --> 00:04:20,119 - ( volume decreases ) - Don't yell at me. 73 00:04:20,160 --> 00:04:22,238 You know what? 74 00:04:22,280 --> 00:04:25,398 I'm a lady and I've never said this to anybody, ever, in my entire life, 75 00:04:25,440 --> 00:04:26,599 but I'm gonna say it to you. 76 00:04:26,640 --> 00:04:28,758 You can go fuck yourself on the head. 77 00:04:33,520 --> 00:04:35,278 Right on the head? 78 00:04:35,320 --> 00:04:36,999 I'm sorry, but he's trying to shut down "Avenue Q." 79 00:04:37,040 --> 00:04:38,639 He says it's too controversial. 80 00:04:38,680 --> 00:04:40,598 Well, what's he want to replace it with? 81 00:04:40,640 --> 00:04:42,278 Don't tell me "Cats." 82 00:04:42,320 --> 00:04:44,438 ( music playing on tablet ) 83 00:04:44,480 --> 00:04:49,079 ♪ Timmy is an average kid that no one understands ♪ 84 00:04:49,120 --> 00:04:51,959 ♪ Mom and Dad and Vicky always giving him commands... ♪ 85 00:04:52,000 --> 00:04:54,758 You remember your first day of school? 86 00:04:54,800 --> 00:04:56,598 I do, actually. 87 00:04:58,240 --> 00:05:02,198 I got asked out on a date by a second-grader, no less. 88 00:05:02,240 --> 00:05:04,078 Perry: Did we accept? 89 00:05:05,320 --> 00:05:07,638 He wore white Docksiders. 90 00:05:07,680 --> 00:05:09,438 ( chuckles ) 91 00:05:13,000 --> 00:05:14,958 I'm sorry about last night. 92 00:05:16,400 --> 00:05:18,518 The idea of a bully in the class-- 93 00:05:18,560 --> 00:05:21,159 Celeste: I don't think he's a bully, but you're probably right. 94 00:05:21,200 --> 00:05:23,278 We should err on the side of safety. 95 00:05:25,320 --> 00:05:26,198 Mm. 96 00:05:27,920 --> 00:05:30,158 I wish I didn't have to fly out tonight. 97 00:05:34,520 --> 00:05:36,078 I was thinking when you get back from Vienna, 98 00:05:36,121 --> 00:05:38,478 maybe we could see another counselor. 99 00:05:38,520 --> 00:05:40,438 ( cartoon continues ) 100 00:05:42,320 --> 00:05:45,238 Yeah. I think it's a good idea. 101 00:05:47,520 --> 00:05:49,878 This is gonna be a really good year for us, Sparkles. 102 00:05:54,680 --> 00:05:57,838 - Cosmo: We'll just go away forever. - Timmy: Why? 103 00:05:57,880 --> 00:05:59,638 Wanda: That's what the rule book says. 104 00:06:00,681 --> 00:06:01,798 Oops. 105 00:06:01,840 --> 00:06:03,518 - Perry: Oh, wow. - ( whistle trills ) 106 00:06:03,561 --> 00:06:05,318 - Bit of a line here. - ( horn honks ) 107 00:06:05,360 --> 00:06:07,958 Oh, it'll move quickly. We just drop and go. 108 00:06:08,000 --> 00:06:11,158 - They've got it down to a science. - Josh: Water, water, water. 109 00:06:11,200 --> 00:06:13,238 - Oh, we don't go in? - No, we just drop them off. 110 00:06:13,280 --> 00:06:15,598 They can't be bothered with the parents now. 111 00:06:15,640 --> 00:06:17,758 What, so we don't get to meet the teachers? 112 00:06:17,800 --> 00:06:20,318 We did all that yesterday at orientation. 113 00:06:20,360 --> 00:06:22,398 No. They go right into class today. 114 00:06:22,440 --> 00:06:24,798 Don't you? Hmm? Big boys. 115 00:06:24,840 --> 00:06:26,758 Max: Uh-huh. Whoa. 116 00:06:26,800 --> 00:06:28,198 ( scoffs ) 117 00:06:28,240 --> 00:06:29,879 Well, that... 118 00:06:29,920 --> 00:06:32,918 ( Josh gasps ) Max, look what the witch gives me. 119 00:06:32,960 --> 00:06:34,318 Max: Whoa! 120 00:06:34,360 --> 00:06:35,798 That's not something you could've mentioned? 121 00:06:37,360 --> 00:06:38,998 We discussed it. 122 00:06:44,600 --> 00:06:46,118 Max: Hey! 123 00:06:46,160 --> 00:06:47,638 School time. 124 00:06:54,441 --> 00:06:56,918 - You could've told me that Orientation Day was-- - Don't. 125 00:06:56,960 --> 00:06:59,639 - ( kids chattering ) - Chloe: We may have assigned seats. 126 00:06:59,680 --> 00:07:02,758 If not, you can plop down right next to me. 127 00:07:02,800 --> 00:07:04,638 - Hi, Skye. - ( whistle trills ) 128 00:07:04,680 --> 00:07:06,919 Chloe: This is my friend, Ziggy. 129 00:07:06,960 --> 00:07:10,558 - Skye: Hi. - Chloe: We're half-sisters, sort of. 130 00:07:10,600 --> 00:07:12,118 My mom was married to her dad. 131 00:07:12,160 --> 00:07:13,398 Hi, Chloe. 132 00:07:23,880 --> 00:07:25,478 ( car approaches ) 133 00:07:25,520 --> 00:07:27,598 Hey, mama bear. 134 00:07:27,640 --> 00:07:29,318 - Hi. - I'm going to yoga class. You wanna join me? 135 00:07:29,360 --> 00:07:31,918 I would love to, but I have a job interview. 136 00:07:31,960 --> 00:07:34,078 Oh, wow. 137 00:07:34,120 --> 00:07:35,478 Don't worry about him, honey. 138 00:07:35,520 --> 00:07:37,238 He's gonna be fine. 139 00:07:37,280 --> 00:07:39,238 - I promise. - ( horn honks ) 140 00:07:39,280 --> 00:07:41,198 Get laid, bitch. 141 00:07:41,240 --> 00:07:43,198 ( scoffs ) See you later. 142 00:07:46,600 --> 00:07:49,118 Gabrielle: Maybe it was inappropriate, handing out invites 143 00:07:49,160 --> 00:07:51,838 on the first day, but Renata's a planner. 144 00:07:51,880 --> 00:07:54,038 Renata was sending a message. 145 00:07:54,080 --> 00:07:55,718 ( gong rings ) 146 00:07:55,760 --> 00:07:57,358 ( exhaling ) 147 00:07:57,400 --> 00:08:00,518 ( whispering ) I was thinking you could do it. 148 00:08:00,560 --> 00:08:02,398 I don't practice anymore. I can't. 149 00:08:02,440 --> 00:08:05,479 I know, but you could come out of retirement just this one time 150 00:08:05,520 --> 00:08:07,838 so you can safeguard all of the arts for Monterey. 151 00:08:07,880 --> 00:08:09,918 Plus hear me out. I would be your only client. 152 00:08:09,960 --> 00:08:12,958 And how fun would that be to have drinks with the client? 153 00:08:15,520 --> 00:08:18,558 - Yoga is a time for quiet reflection. - Uh, yeah. I know. 154 00:08:18,600 --> 00:08:20,158 I don't like to be touched. 155 00:08:20,200 --> 00:08:22,198 - Okay, breathe into it. - Okay. 156 00:08:22,240 --> 00:08:24,278 There you go. 157 00:08:24,320 --> 00:08:25,518 ( gasps ) 158 00:08:25,560 --> 00:08:26,998 - Back corner. - Hmm? 159 00:08:28,880 --> 00:08:31,158 - Oh, you've got to be kidding me. - Woman: Shh! 160 00:08:31,200 --> 00:08:32,958 Don't shush me. 161 00:08:33,000 --> 00:08:34,678 Ugh, she has her own yoga studio. 162 00:08:34,720 --> 00:08:36,118 - What's she even doing here? - ( louder ) Shh! 163 00:08:36,160 --> 00:08:38,758 Okay! 164 00:08:38,800 --> 00:08:41,198 We do have a session where the rules are more relaxed, you know? 165 00:08:41,240 --> 00:08:43,278 Our perimenopausal class. 166 00:08:45,040 --> 00:08:49,398 That won't be necessary. I won't be coming back. 167 00:08:49,440 --> 00:08:51,558 Okay, you will never believe what she just said to me. 168 00:08:51,600 --> 00:08:53,278 What? Here. 169 00:08:53,320 --> 00:08:55,398 - What? No, here. - ( chuckles ) 170 00:08:55,440 --> 00:08:56,718 You're so pretty when you're mad. 171 00:08:56,760 --> 00:08:58,078 Please don't post that on Facebook. 172 00:08:58,120 --> 00:08:59,438 - Ed will kill me. - Nathan: Hey, Maddie. 173 00:08:59,480 --> 00:09:01,238 - Hey, Celeste. - How amazing was that class? 174 00:09:01,280 --> 00:09:02,358 - Hi, guys! - Hi. 175 00:09:02,399 --> 00:09:04,918 Nathan. Yoga, wow. 176 00:09:04,960 --> 00:09:07,478 Yeah. Bonnie got me into it. 177 00:09:07,520 --> 00:09:10,158 Yeah, well, you know, gotta sweat out all those toxins. 178 00:09:10,200 --> 00:09:11,598 We drank, like, a bottle of wine last night. 179 00:09:11,640 --> 00:09:14,438 And today I was like, "We are going to yoga." 180 00:09:14,480 --> 00:09:17,678 You know, I got Abby to sign up for one of my piloxing classes. 181 00:09:17,720 --> 00:09:19,958 That's... fantastic. 182 00:09:21,760 --> 00:09:24,038 Oh, I'm gonna call again about that petition thing. 183 00:09:24,080 --> 00:09:25,678 - I mean, it's ridiculous. - Oh, you don't need to worry about that. 184 00:09:25,719 --> 00:09:27,278 But they should be able to just take my name off. 185 00:09:27,320 --> 00:09:30,118 - I mean... - Nothing's gonna stop us, honey. 186 00:09:30,160 --> 00:09:31,358 Jackie: Ticking bomb. 187 00:09:31,400 --> 00:09:32,758 I'll leave it at that. 188 00:09:32,800 --> 00:09:34,198 Tick-tick-tick. 189 00:09:34,240 --> 00:09:35,798 - Could she put a shirt on? - ( laughing ) 190 00:09:37,120 --> 00:09:38,358 Boom. 191 00:09:38,400 --> 00:09:41,038 Our very first project 192 00:09:41,079 --> 00:09:46,278 will be for each of you to do a family tree, 193 00:09:46,320 --> 00:09:49,238 where you get to talk about your wonderful family. 194 00:09:49,280 --> 00:09:50,638 Isn't that great? 195 00:09:50,679 --> 00:09:53,478 But before that, I am going to introduce you 196 00:09:53,520 --> 00:09:57,038 to a very, very special friend to our class. 197 00:09:57,080 --> 00:09:59,678 This... 198 00:09:59,720 --> 00:10:01,838 is Harry the Hippo. 199 00:10:01,880 --> 00:10:03,438 ( laughs ) 200 00:10:03,480 --> 00:10:06,638 Now, Harry here has been a beloved member 201 00:10:06,680 --> 00:10:12,038 of the first grade for almost 10 years! 202 00:10:12,079 --> 00:10:15,758 Now, I know you're not in kindergarten anymore, 203 00:10:15,800 --> 00:10:19,918 and you're about to find out that the transition 204 00:10:19,960 --> 00:10:22,278 to first grade is not always easy. 205 00:10:22,320 --> 00:10:25,678 But with Harry here, you won't even notice it. 206 00:10:25,720 --> 00:10:26,678 I promise. 207 00:10:26,720 --> 00:10:28,518 And the best part-- 208 00:10:28,560 --> 00:10:31,398 you will all have your turn 209 00:10:31,440 --> 00:10:34,557 to take Harry home for sleepovers. 210 00:10:34,600 --> 00:10:36,398 ( kids cheering ) 211 00:10:36,440 --> 00:10:38,518 Ms. Barnes: Now I'm gonna start off our day 212 00:10:38,560 --> 00:10:42,038 by passing Harry around so you can all greet him with a hug. 213 00:10:42,080 --> 00:10:44,078 Okay? Here you go, Billy. 214 00:10:45,160 --> 00:10:46,278 Yes. 215 00:10:46,320 --> 00:10:48,158 Does Harry want to be hugged? 216 00:10:48,200 --> 00:10:49,758 Why, yes. Harry loves hugs. 217 00:10:51,640 --> 00:10:53,198 Gabrielle: I mean, look, let's face it. 218 00:10:53,240 --> 00:10:54,717 Amabella picked that Ziggy out of a lineup 219 00:10:54,760 --> 00:10:56,078 and she was unwavering. 220 00:10:56,120 --> 00:10:58,798 The kid was off. I'll leave it at that. 221 00:11:02,360 --> 00:11:04,998 I thought your flight was at 5:00. 222 00:11:05,040 --> 00:11:07,598 Well, traffic might be bad. 223 00:11:07,640 --> 00:11:09,078 It's 11:30. 224 00:11:09,119 --> 00:11:10,558 Thank you. Good to know. 225 00:11:16,560 --> 00:11:17,958 Are you serious? 226 00:11:18,000 --> 00:11:19,518 I changed my flight so I could be here 227 00:11:19,559 --> 00:11:21,958 on their first day of school. 228 00:11:22,000 --> 00:11:23,517 And then I don't even get to go in the building. 229 00:11:23,560 --> 00:11:24,998 I understand, but I just-- 230 00:11:25,039 --> 00:11:26,998 And for you to just dismiss my being upset about it? 231 00:11:27,040 --> 00:11:29,718 I didn't dismiss anything. 232 00:11:29,760 --> 00:11:32,518 - I just don't want to be blamed-- - Yeah, you know what I think? 233 00:11:32,560 --> 00:11:35,278 You didn't want me to be there for orientation. 234 00:11:37,560 --> 00:11:41,038 - What? - You decided to have that moment all to yourself. 235 00:11:41,079 --> 00:11:43,358 Mommy and her boys. 236 00:11:43,400 --> 00:11:45,158 You're such a child. 237 00:11:45,199 --> 00:11:46,837 ( gasps ) 238 00:11:49,680 --> 00:11:51,118 Oh! 239 00:11:54,080 --> 00:11:56,318 ( whispering ) I'm sorry. 240 00:11:56,360 --> 00:11:58,077 I'm sorry. I'm sorry. 241 00:11:58,120 --> 00:11:59,838 - Don't. No. - I'm sorry. 242 00:11:59,879 --> 00:12:03,558 I'm sorry. I'm so sorry, honey. 243 00:12:03,600 --> 00:12:05,518 Fuck. Hey, hey... 244 00:12:05,560 --> 00:12:08,158 Hey, hey, hey. Sorry. 245 00:12:08,200 --> 00:12:10,758 It's just-- fuck. 246 00:12:10,800 --> 00:12:12,238 I'm sorry. 247 00:12:12,280 --> 00:12:14,798 You know, all-- it's just all this traveling-- 248 00:12:14,839 --> 00:12:17,198 I feel like I'm missing out on so much. 249 00:12:17,240 --> 00:12:18,958 They'll be grown one day, and I just... 250 00:12:19,000 --> 00:12:20,838 ( kissing ) 251 00:12:20,879 --> 00:12:24,078 Sorry. Sorry, sorry. I'm so sorry. 252 00:12:24,120 --> 00:12:25,558 Huh? 253 00:12:28,360 --> 00:12:31,238 - Hey, hey, hey, hey. - ( groaning ) 254 00:12:31,279 --> 00:12:32,637 I love you. 255 00:12:35,760 --> 00:12:38,478 - No, no, no, no. - ( breathing heavily ) 256 00:12:49,280 --> 00:12:50,838 There you go. 257 00:12:50,879 --> 00:12:52,797 - Huh? - Let me go. 258 00:12:55,959 --> 00:12:58,518 ( moaning ) 259 00:12:58,559 --> 00:13:00,077 Yeah. 260 00:13:01,400 --> 00:13:02,998 Ah! 261 00:13:10,560 --> 00:13:11,798 - ( Perry moans ) - Yeah! 262 00:13:11,840 --> 00:13:14,077 - ( moaning ) - ( grunting ) 263 00:13:17,079 --> 00:13:18,838 ( cries out ) 264 00:13:18,879 --> 00:13:21,038 Oh, God! 265 00:13:21,079 --> 00:13:23,638 - Oh! - ( grunting ) 266 00:13:23,679 --> 00:13:26,478 ( both moaning, panting ) 267 00:13:44,320 --> 00:13:45,518 Bernard: Perry and Celeste? 268 00:13:45,560 --> 00:13:47,638 Honestly... 269 00:13:47,679 --> 00:13:49,597 I'd sleep with either. 270 00:13:49,640 --> 00:13:51,278 ( seagulls screeching ) 271 00:13:51,320 --> 00:13:52,877 Renata: Call "The Wall Street Journal" 272 00:13:52,920 --> 00:13:54,838 and tell them we make a deal now with these guys, 273 00:13:54,880 --> 00:13:57,598 or they're never gonna have anybody by them. 274 00:13:57,640 --> 00:13:59,197 No, this is ridiculous! 275 00:13:59,240 --> 00:14:01,558 Juliette? 276 00:14:01,600 --> 00:14:03,157 ( stammering ) Because my daughter's got to get picked up. 277 00:14:03,199 --> 00:14:05,118 Sorry, I'm distra-- yes. 278 00:14:05,160 --> 00:14:07,078 You need to get in the car right now and pick up-- hold on one second. 279 00:14:07,120 --> 00:14:08,158 I thought you were picking her up. 280 00:14:08,200 --> 00:14:10,437 No, I'm doing an interview here! 281 00:14:10,480 --> 00:14:12,278 - ( whistle trills ) - Madeline: Turns out it's actually harder 282 00:14:12,320 --> 00:14:14,078 to have a part-time job versus a full-time job 283 00:14:14,120 --> 00:14:15,598 because in addition to doing all that work, 284 00:14:15,639 --> 00:14:17,398 you're out there scouring for another job. 285 00:14:17,439 --> 00:14:19,197 - Jane: Are you looking for another job? - ( whistle trills ) 286 00:14:19,239 --> 00:14:20,918 Madeline: I only do 20 hours a week max. 287 00:14:20,960 --> 00:14:23,558 Between you and I, I try to maintain my full-time-mommy status 288 00:14:23,599 --> 00:14:27,278 so I can lord it over women like Renata and the other career mommies. 289 00:14:27,319 --> 00:14:30,078 Oh, there they are! Our future world leaders! 290 00:14:30,120 --> 00:14:31,518 - Do you see mine? - Yeah. 291 00:14:31,559 --> 00:14:33,678 - Chloe! - ( whistle trills ) 292 00:14:33,720 --> 00:14:35,238 Ma'am, please? 293 00:14:35,279 --> 00:14:36,838 What, I can't call for my own daughter? 294 00:14:36,880 --> 00:14:39,637 Please reboard the vehicle, ma'am. 295 00:14:39,679 --> 00:14:42,277 - Chloe: You causing trouble, woman? - Get in the car. 296 00:14:42,320 --> 00:14:44,317 And don't ever blow your whistle at me again. 297 00:14:44,360 --> 00:14:46,478 You're new here. I'm not. 298 00:14:46,519 --> 00:14:49,438 - Ziggy: Mommy! - Jane: Hi, baby! ( chuckling ) 299 00:14:49,480 --> 00:14:51,118 So, how was your first day? 300 00:14:51,159 --> 00:14:53,558 Fine. We got to meet Harry the Hippo. 301 00:14:53,600 --> 00:14:55,518 Jane: And, Zig? 302 00:14:55,559 --> 00:14:57,077 - Ziggy: Good. - Jane: Yeah? 303 00:14:57,120 --> 00:14:58,798 - Teacher's nice. - She is? 304 00:14:58,839 --> 00:14:59,998 Oh, that's amazing. 305 00:15:00,040 --> 00:15:01,518 That's so great. 306 00:15:01,560 --> 00:15:02,878 What's that? 307 00:15:05,999 --> 00:15:08,717 Oh, Amabella's having a party. That's sweet. 308 00:15:09,760 --> 00:15:11,997 I didn't get invited. 309 00:15:12,039 --> 00:15:15,358 Honey, you don't know her very well. You don't know her at all. 310 00:15:15,400 --> 00:15:17,998 - Madeline: This is about that stupid accusation. - It's fine. 311 00:15:20,880 --> 00:15:22,518 ( mouthing ) Was she the only one? 312 00:15:22,559 --> 00:15:25,877 Okay, what are we listening to? 313 00:15:25,920 --> 00:15:28,757 Feces is never terribly far from Madeline's fan. 314 00:15:28,800 --> 00:15:31,278 And the whole party thing created a vortex. 315 00:15:31,320 --> 00:15:32,958 Outrageous is what it is. 316 00:15:32,999 --> 00:15:35,317 For the whole class to be invited with the exception of Ziggy? 317 00:15:35,359 --> 00:15:38,077 - I mean, come on. - Oh, is he the kid who, uh...? 318 00:15:39,400 --> 00:15:40,837 - Will you please? - What? 319 00:15:40,880 --> 00:15:42,638 - ( music blaring ) - Chloe. 320 00:15:42,680 --> 00:15:44,397 Abby, come on. 321 00:15:44,440 --> 00:15:45,917 - Madeline: This is so Renata. - ( volume decreases ) 322 00:15:45,960 --> 00:15:48,198 On the very first day of school? 323 00:15:48,239 --> 00:15:49,838 Well, if she's convinced that this Ziggy 324 00:15:49,879 --> 00:15:51,397 poses a threat to her daughter's safety, 325 00:15:51,440 --> 00:15:53,157 of course he's not gonna get invited. 326 00:15:53,199 --> 00:15:55,958 I'm just saying that distributing the invitations 327 00:15:56,000 --> 00:15:58,278 in the classroom to the exception of one person-- 328 00:15:58,320 --> 00:15:59,757 I mean, it's just unacceptable. 329 00:15:59,800 --> 00:16:02,678 Thank you, honey. This looks delicious. 330 00:16:02,720 --> 00:16:04,797 Abby, are you dating the fridge? 331 00:16:06,440 --> 00:16:08,917 Mm, Chloe, I set up a standing playdate 332 00:16:08,959 --> 00:16:10,758 with you and Ziggy on Thursdays. 333 00:16:10,800 --> 00:16:13,398 Cool. 334 00:16:13,439 --> 00:16:16,637 - Are you sure that's a good idea? - Why would it not be? 335 00:16:16,680 --> 00:16:18,957 We don't know for a fact that he's innocent. 336 00:16:20,000 --> 00:16:21,717 Maybe the benefit of the doubt 337 00:16:21,760 --> 00:16:24,277 should run in Chloe's favor instead of Ziggy. 338 00:16:24,319 --> 00:16:27,157 Are you suggesting I might be putting my daughter in harm's way? 339 00:16:27,199 --> 00:16:28,598 Oh, you mean our daughter? 340 00:16:30,479 --> 00:16:31,878 Chloe, I don't know why you didn't text me 341 00:16:31,920 --> 00:16:33,477 or call me when the snub happened. 342 00:16:33,519 --> 00:16:35,517 I might've been able to intervene. 343 00:16:35,559 --> 00:16:37,197 Ed: How would she call you? 344 00:16:40,479 --> 00:16:42,038 She has a phone in her doll. 345 00:16:42,080 --> 00:16:44,317 Don't start with me right now. 346 00:16:44,359 --> 00:16:46,718 It's just for emergencies. 347 00:16:46,760 --> 00:16:49,397 Abigail: You really shouldn't encourage her to play with dolls. 348 00:16:49,439 --> 00:16:51,717 And why is that, exactly? 349 00:16:51,759 --> 00:16:54,918 It's a little 1960s, not to mention sexist. 350 00:16:54,960 --> 00:16:58,358 - Is it a Barbie doll? - You can't put a phone in a Barbie, dummy. 351 00:16:58,400 --> 00:17:00,158 Madeline: Chloe! 352 00:17:00,200 --> 00:17:02,157 Barbies aren't allowed anyways. 353 00:17:02,199 --> 00:17:05,238 Sylvie Baker's gave Joey Proccacini a boner. 354 00:17:06,519 --> 00:17:07,718 Okay. 355 00:17:07,759 --> 00:17:10,397 You know, Abigail, I am super impressed 356 00:17:10,440 --> 00:17:12,157 with your emerging social conscience. 357 00:17:12,199 --> 00:17:14,757 - I really am. - Shall we leave it at that? 358 00:17:14,799 --> 00:17:17,077 Or is now the time to pile on Bonnie? 359 00:17:22,599 --> 00:17:24,757 ( waves crashing ) 360 00:17:25,800 --> 00:17:28,438 ( seagull screeching ) 361 00:17:38,399 --> 00:17:41,077 I just have a very low tolerance for injustice, 362 00:17:41,119 --> 00:17:43,837 which is exactly what's going on with Ziggy and his mom. 363 00:17:45,679 --> 00:17:50,277 You fled the table when Abby brought up Bonnie. 364 00:17:50,319 --> 00:17:52,678 I'd ask what's the deal with Bonnie, but... 365 00:17:52,720 --> 00:17:55,558 I think we both know it's really about Nathan. 366 00:17:55,600 --> 00:17:57,397 - That is not true. - Yeah, it is true. 367 00:17:57,439 --> 00:18:00,197 Ed, I shouldn't have to constantly run into the guy. 368 00:18:00,240 --> 00:18:02,278 Monterey has 30,000 people, 369 00:18:02,320 --> 00:18:05,637 and I can't go to a goddamn yoga class without seeing him and her? 370 00:18:05,679 --> 00:18:08,198 And yoga? Give me a break. 371 00:18:08,239 --> 00:18:11,277 When I was married to him, he wouldn't so much as go for a walk. 372 00:18:11,319 --> 00:18:13,518 And when he finally did, he never came back. 373 00:18:13,560 --> 00:18:16,237 - Remember that big fight I promised? - Yeah? 374 00:18:16,280 --> 00:18:18,397 - I think now would be a good time. - Why? 375 00:18:19,639 --> 00:18:21,358 Is Nathan the one? 376 00:18:21,399 --> 00:18:23,917 - What? What do you-- what do you mean? - The one. 377 00:18:23,960 --> 00:18:26,757 For every person, there's the one. 378 00:18:26,799 --> 00:18:29,318 Case in point, you're my one. 379 00:18:29,359 --> 00:18:32,078 - Well, you are my-- - Shut up. 380 00:18:32,119 --> 00:18:35,837 But for you, he's the one you fell irreparably in love with, 381 00:18:35,879 --> 00:18:37,717 who irreparably broke your heart, 382 00:18:37,759 --> 00:18:40,398 who you apparently can't get over 15 years later. 383 00:18:40,440 --> 00:18:42,277 ( scoffing ) 384 00:18:42,319 --> 00:18:45,117 - Have you lost your mind? - No, I'm never out of my mind. 385 00:18:45,159 --> 00:18:47,037 I don't get to be crazy, Madeline. 386 00:18:47,079 --> 00:18:49,797 I'm stable, I'm grounded. 387 00:18:49,839 --> 00:18:52,238 Good ol' steady Eddie, that's me. 388 00:18:53,279 --> 00:18:55,518 Wow. ( scoffs ) 389 00:18:55,559 --> 00:18:57,757 Where is this coming from? 390 00:18:57,799 --> 00:19:01,357 It's coming from the fact that you don't really seem to adore me, 391 00:19:01,400 --> 00:19:03,637 that you're rarely interested in having sex, 392 00:19:03,679 --> 00:19:07,878 but specifically today, it's coming from your constant carrying on 393 00:19:07,919 --> 00:19:11,077 about Nathan and his seemingly perfect life, 394 00:19:11,119 --> 00:19:14,117 which tells me that you are far from satisfied with your own. 395 00:19:14,160 --> 00:19:15,837 And I am fucking sick of it. 396 00:19:18,599 --> 00:19:22,037 Look, I may not be the good-looking adventure ride, okay? 397 00:19:22,079 --> 00:19:25,077 But there is something to be said for being there, 398 00:19:25,119 --> 00:19:26,677 for being truthful, 399 00:19:26,719 --> 00:19:30,198 for being somebody you can steadfastly count on. 400 00:19:32,639 --> 00:19:34,718 I will not be anybody's runner-up. 401 00:19:34,760 --> 00:19:36,877 You need to hear that. 402 00:19:36,920 --> 00:19:39,317 Scratch the surface of any Jimmy Stewart... 403 00:19:40,679 --> 00:19:42,037 ( Thea whispers ) Charlie Manson. 404 00:19:44,200 --> 00:19:45,718 - ( monster roaring on TV ) - Josh: No! 405 00:19:45,759 --> 00:19:47,597 ( Max gasps ) 406 00:19:55,440 --> 00:19:56,997 You okay? 407 00:19:57,039 --> 00:19:59,117 He's scared. 408 00:19:59,160 --> 00:20:00,798 Scared? 409 00:20:00,839 --> 00:20:03,398 What are you scared of? 410 00:20:03,439 --> 00:20:05,598 No, I'm not. 411 00:20:05,639 --> 00:20:06,997 He is. 412 00:20:07,039 --> 00:20:09,197 Oh, he is. 413 00:20:09,239 --> 00:20:11,117 ( sighs ) 414 00:20:17,359 --> 00:20:19,838 How's Ziggy doing? 415 00:20:19,880 --> 00:20:22,677 Good. 416 00:20:22,719 --> 00:20:25,517 Do you think he was the one who hurt Amabella the other day? 417 00:20:25,559 --> 00:20:28,078 - Twins: No. - He's really nice. 418 00:20:28,119 --> 00:20:29,757 Could he come over? 419 00:20:31,719 --> 00:20:34,118 - Yeah, maybe. - Okay. 420 00:20:34,159 --> 00:20:36,117 Just have to ask your dad. 421 00:20:37,639 --> 00:20:40,757 ( cell phone buzzing ) 422 00:20:43,320 --> 00:20:44,717 Hey, wanna meet me at Side Door? 423 00:20:44,759 --> 00:20:46,598 I need to swap out my family for some vodka. 424 00:20:46,639 --> 00:20:48,557 - ( laughs ) - Is your nanny there? 425 00:20:48,599 --> 00:20:51,437 - Yeah. She is, actually. - Great, I'll see you then. 426 00:20:53,559 --> 00:20:56,437 I think they both had drinking problems. I do. 427 00:20:56,480 --> 00:20:58,917 Tom: Well, I'm happy to let you post it, 428 00:20:58,960 --> 00:21:00,757 but nobody really reads these flyers. 429 00:21:00,799 --> 00:21:03,078 And if you wanna get work these days, you need a website. 430 00:21:03,119 --> 00:21:04,438 I know, it's just so expensive. 431 00:21:04,479 --> 00:21:05,757 It's not as much as you think. 432 00:21:05,799 --> 00:21:07,318 Madeline's husband Ed is in web design. 433 00:21:07,359 --> 00:21:08,717 He could help you put something together. 434 00:21:08,759 --> 00:21:10,598 Maybe. 435 00:21:10,639 --> 00:21:13,837 I already have an accountant, but otherwise, I would... 436 00:21:13,879 --> 00:21:15,077 It's all good. 437 00:21:15,119 --> 00:21:17,517 No, I would. Do you have any clients? 438 00:21:17,559 --> 00:21:19,717 Yeah, I have a few portables still from Santa Cruz. 439 00:21:19,759 --> 00:21:22,077 Okay. Can I ask what brought you here? 440 00:21:22,119 --> 00:21:23,238 Ziggy: The schools are great, 441 00:21:23,279 --> 00:21:24,718 to build a better life for her son. 442 00:21:24,759 --> 00:21:27,357 - That's all you'll get. - Jane: Whoa. 443 00:21:27,399 --> 00:21:30,037 Yeah, Ziggy, I did come here with dreams of a certain life. 444 00:21:30,080 --> 00:21:31,477 You are right. 445 00:21:32,799 --> 00:21:34,318 Hopefully a better one. 446 00:21:36,279 --> 00:21:37,237 Ziggy: Mom. 447 00:21:38,439 --> 00:21:40,597 The chocolate one? 448 00:21:40,639 --> 00:21:42,317 Okay, but I'm eating some. 449 00:21:46,280 --> 00:21:48,878 ♪ There's a fire inside, even in you ♪ 450 00:21:48,919 --> 00:21:51,597 ♪ We all got the fire, we all know what to do... ♪ 451 00:21:51,639 --> 00:21:53,798 We are looking at the victim's relationships 452 00:21:53,839 --> 00:21:56,397 - with every parent who attended Trivia Night. - ( feedback rings ) 453 00:21:56,439 --> 00:21:58,837 ♪ Kill or be killed, find a way to feed ♪ 454 00:21:58,879 --> 00:22:01,517 ♪ You're gonna go hungry if you don't know what you need... ♪ 455 00:22:01,559 --> 00:22:03,117 "Is Nathan the one?" 456 00:22:03,159 --> 00:22:05,878 Ugh. Of course not! 457 00:22:05,919 --> 00:22:08,358 That he doubts my love for him? 458 00:22:08,399 --> 00:22:11,877 And Ed's not a neurotic guy, so maybe it is me. 459 00:22:11,920 --> 00:22:16,357 Maybe I'm just lousy at conveying how much I-- I don't know. 460 00:22:16,399 --> 00:22:18,997 You once said that you two don't have sex very often. 461 00:22:19,039 --> 00:22:22,237 That's because I'm exhausted all the time from school, 462 00:22:22,279 --> 00:22:24,437 or the kids, or the play. 463 00:22:26,079 --> 00:22:28,157 What was Nathan like in bed? 464 00:22:28,199 --> 00:22:29,598 I don't want to talk about Nathan. 465 00:22:29,639 --> 00:22:31,037 - Really? - Yeah. 466 00:22:31,079 --> 00:22:32,358 But we are talking about Nathan. 467 00:22:32,399 --> 00:22:34,117 No, we were talking about Ed. 468 00:22:34,159 --> 00:22:36,598 - Okay. - Okay, what? 469 00:22:36,639 --> 00:22:38,877 Is it possible that you had a little more passion 470 00:22:38,919 --> 00:22:40,357 for Nathan than you have for Ed? 471 00:22:40,399 --> 00:22:43,598 And maybe he senses that. 472 00:22:43,639 --> 00:22:45,437 Men can be a little more intuitive 473 00:22:45,479 --> 00:22:48,197 than we give them credit for, you know? 474 00:22:48,239 --> 00:22:50,957 Have you thought about seeing a counselor? 475 00:22:50,999 --> 00:22:52,837 Oh, my God, we don't need a counselor. 476 00:22:52,879 --> 00:22:54,277 Couples fight. 477 00:22:54,319 --> 00:22:56,557 You telling me you and Perry don't ever fight? 478 00:22:56,599 --> 00:22:58,517 No, we do. 479 00:22:58,559 --> 00:23:00,077 Sometimes. 480 00:23:00,119 --> 00:23:02,037 And then do you run off to therapy afterward? 481 00:23:02,079 --> 00:23:03,357 ( chuckles ) 482 00:23:05,239 --> 00:23:08,157 More often than not, we-- we end up having sex. 483 00:23:10,039 --> 00:23:11,677 Really? 484 00:23:11,720 --> 00:23:13,078 Yes. 485 00:23:13,119 --> 00:23:15,197 It starts with anger. 486 00:23:15,239 --> 00:23:18,158 I don't-- it's complicated. 487 00:23:20,439 --> 00:23:23,477 Sometimes I think that he likes to fight 488 00:23:23,519 --> 00:23:25,397 because it leads to sex. 489 00:23:28,040 --> 00:23:29,877 Sometimes I think I like it, too. 490 00:23:32,079 --> 00:23:34,758 How often does this happen? 491 00:23:34,799 --> 00:23:36,277 Happens... 492 00:23:36,319 --> 00:23:38,157 enough. 493 00:23:38,199 --> 00:23:41,237 I have to say, Celeste, that sounds 494 00:23:41,279 --> 00:23:43,637 a little bit twisted. 495 00:23:43,679 --> 00:23:45,637 - But kind of great. - Yeah. 496 00:23:45,679 --> 00:23:47,238 ( laughing ) 497 00:23:47,279 --> 00:23:49,158 So, the sex that you have is like... 498 00:23:49,199 --> 00:23:51,437 ♪ Hello. ♪ ( laughs ) 499 00:23:51,479 --> 00:23:53,397 Hi, Celeste, Madeline! 500 00:23:53,439 --> 00:23:54,877 - How are you? - Hi, Renata. 501 00:23:54,919 --> 00:23:56,397 I was over there with my girlfriends, 502 00:23:56,439 --> 00:23:58,797 getting our drink on, and I saw you two. 503 00:23:58,839 --> 00:24:01,157 - Do you have a second? - Sure. 504 00:24:01,199 --> 00:24:02,917 Did you know that they're thinking about 505 00:24:02,959 --> 00:24:05,517 closing down the local V.A. hospital? 506 00:24:05,559 --> 00:24:08,877 It means that vets are having to drive all the way to Sacramento 507 00:24:08,919 --> 00:24:12,557 for their services, which is so upsetting. 508 00:24:12,599 --> 00:24:15,877 I've really dedicated a lot of my life to vets, 509 00:24:15,919 --> 00:24:18,797 specifically PTSD, so I'm gonna hold 510 00:24:18,839 --> 00:24:20,877 a little, you know, fundraising dinner party 511 00:24:20,919 --> 00:24:23,397 and help defray costs and keep the facility open. 512 00:24:23,439 --> 00:24:25,877 It would be so great if you and Perry could come. 513 00:24:25,919 --> 00:24:28,957 - Yeah, sure. - And-- and, um, you and Ed, of course. 514 00:24:28,999 --> 00:24:30,877 It would be so nice. 515 00:24:30,919 --> 00:24:32,757 Madeline: You're such a kind person, Renata. 516 00:24:32,799 --> 00:24:35,317 - Thank you. - And, you know, it was very sweet of you 517 00:24:35,359 --> 00:24:37,597 to invite Chloe to Amabella's birthday party. 518 00:24:37,639 --> 00:24:39,877 Of course! Of course. 519 00:24:39,919 --> 00:24:41,397 Madeline: However, it wasn't very sweet 520 00:24:41,439 --> 00:24:43,517 to single out and exclude little Ziggy. 521 00:24:43,559 --> 00:24:44,877 Really? 522 00:24:44,919 --> 00:24:46,637 You think it would be okay for little Amabella 523 00:24:46,679 --> 00:24:47,957 to be strangled at her birthday party? 524 00:24:47,999 --> 00:24:49,437 I don't think so. 525 00:24:49,479 --> 00:24:52,437 If Ziggy doesn't go, then Chloe's not going. 526 00:24:52,479 --> 00:24:53,997 Okay, I don't-- I don't think 527 00:24:54,039 --> 00:24:55,477 this is the right time to be-- let's just-- 528 00:24:55,519 --> 00:24:56,637 - Thank you. - And if Chloe's out, 529 00:24:56,679 --> 00:24:58,117 then the entire brigade will follow. 530 00:24:58,159 --> 00:25:00,597 - She's basically the pied piper. - What? 531 00:25:02,559 --> 00:25:04,237 ( sighs ) 532 00:25:04,279 --> 00:25:05,877 I like you, Madeline. 533 00:25:05,919 --> 00:25:07,717 And-- and I actually admire you 534 00:25:07,759 --> 00:25:10,877 for sticking up for your unapologetic friend, 535 00:25:10,919 --> 00:25:12,637 but if I can offer something 536 00:25:12,679 --> 00:25:15,837 as objectively as I possibly can... 537 00:25:15,879 --> 00:25:18,757 ( whispering ) do not fuck with my daughter's birthday. 538 00:25:18,799 --> 00:25:20,317 Gabrielle: I was in that bar, 539 00:25:20,359 --> 00:25:23,117 and I distinctly saw Madeline... 540 00:25:23,159 --> 00:25:24,877 glance at a steak knife. 541 00:25:24,919 --> 00:25:25,917 What a cunt. 542 00:25:25,959 --> 00:25:27,197 Excuse me? 543 00:25:27,239 --> 00:25:28,437 Why don't you get fucked? 544 00:25:28,479 --> 00:25:29,517 Renata: Wow. 545 00:25:29,559 --> 00:25:32,197 The war is on. 546 00:25:32,239 --> 00:25:34,637 Ed: You know, this really isn't fair to Chloe. 547 00:25:36,719 --> 00:25:38,517 Excuse me? 548 00:25:38,559 --> 00:25:41,477 Last year, Amabella had a jumping castle and a magician. 549 00:25:41,519 --> 00:25:43,437 This year only figures to be better. 550 00:25:43,479 --> 00:25:44,997 Oh, please. 551 00:25:45,039 --> 00:25:47,557 For you to summarily say she can't go, 552 00:25:47,599 --> 00:25:51,517 then use her as a tool to get other kids not to go... 553 00:25:51,559 --> 00:25:52,837 I am not doing that. 554 00:25:52,879 --> 00:25:55,157 You know, one minute it's Nathan or Bonnie. 555 00:25:55,198 --> 00:25:56,637 Now Renata, not to mention 556 00:25:56,679 --> 00:25:58,757 the parking monitor, the girls in the car. 557 00:25:58,799 --> 00:26:00,997 I can't even keep track of all the fights you start. 558 00:26:01,039 --> 00:26:02,837 Somebody needs to invent an app. 559 00:26:02,878 --> 00:26:05,117 Well, maybe you could have my back in some of them. 560 00:26:06,199 --> 00:26:07,877 What is it about this Jane? 561 00:26:07,919 --> 00:26:10,957 What is she, a long-lost sister or something? 562 00:26:10,999 --> 00:26:13,237 - Just a cause in lieu of-- - In lieu of what? 563 00:26:13,279 --> 00:26:14,717 In lieu of a life? 564 00:26:14,759 --> 00:26:16,317 Is that what you were gonna say? 565 00:26:16,359 --> 00:26:17,677 Jane's a single mom. 566 00:26:17,719 --> 00:26:19,837 Do you need an app to put two and two together? 567 00:26:19,879 --> 00:26:21,717 When Abigail was a little baby, 568 00:26:21,759 --> 00:26:24,956 Nathan was not around and I was a single mom, Ed. 569 00:26:24,999 --> 00:26:26,957 And I'm still angry about it. 570 00:26:26,999 --> 00:26:30,517 It's not my love for Nathan that lingers after 15 years, 571 00:26:30,559 --> 00:26:32,117 it's my resentment. 572 00:26:33,359 --> 00:26:34,917 There's a big difference. 573 00:26:34,959 --> 00:26:35,797 ( spits ) 574 00:26:37,038 --> 00:26:39,037 ( grunts ) 575 00:26:39,079 --> 00:26:40,757 Madeline: Did you hear me? 576 00:27:00,959 --> 00:27:02,837 - ( sighs ) - ( seat belt buckle clicks ) 577 00:27:22,199 --> 00:27:23,597 Oh. 578 00:27:26,079 --> 00:27:28,277 They arrived just after you left. 579 00:27:28,318 --> 00:27:30,957 Double the price, I think, for nighttime deliveries. 580 00:27:30,999 --> 00:27:32,597 Wow. 581 00:27:40,519 --> 00:27:43,237 Kelly: On a less positive note, 582 00:27:43,278 --> 00:27:45,557 I believe I failed you miserably. 583 00:27:45,598 --> 00:27:47,597 ( twins playing ) 584 00:27:58,159 --> 00:28:00,797 ( all giggling ) 585 00:28:00,838 --> 00:28:04,517 I thought Harry was just a stupid stuffed animal for babies. 586 00:28:04,559 --> 00:28:05,837 He is. 587 00:28:05,879 --> 00:28:07,077 ( laughing ) 588 00:28:07,119 --> 00:28:08,677 - Mom? - Mm-hmm. 589 00:28:08,719 --> 00:28:11,277 - Can we sleep with you tonight? - Again? 590 00:28:11,319 --> 00:28:13,036 Mmm. 591 00:28:13,079 --> 00:28:15,197 Mmm, well... 592 00:28:15,238 --> 00:28:18,397 as long as Harry doesn't snore. 593 00:28:18,439 --> 00:28:20,957 I've heard it's a problem, a real problem with hippos. 594 00:28:20,998 --> 00:28:24,677 - Daddy snores. - Yes, Daddy does snore. 595 00:28:24,719 --> 00:28:26,077 - ( chuckles ) - ( mocks snoring ) 596 00:28:26,119 --> 00:28:28,157 - ( laughing ) - No, like this! ( giggling ) 597 00:28:28,199 --> 00:28:29,636 Like this. ( mocks snoring ) 598 00:28:29,679 --> 00:28:33,797 - No, like this. - ( all mock snoring ) 599 00:28:33,839 --> 00:28:36,597 - ( giggling ) - I wish Daddy were here. 600 00:28:37,639 --> 00:28:40,717 Oh... yeah, me, too. 601 00:28:42,599 --> 00:28:44,436 But the four of us all together, 602 00:28:44,479 --> 00:28:46,076 we're gonna be fine. 603 00:28:46,119 --> 00:28:47,637 - Mmm. - Hmm? 604 00:28:49,759 --> 00:28:51,597 Oh, what happened? 605 00:28:52,839 --> 00:28:54,397 Harry is missing a leg. 606 00:28:54,439 --> 00:28:55,517 - Josh: It was Max. - Max: It was Josh. 607 00:28:55,558 --> 00:28:57,957 - It was Max! - It was Josh! 608 00:28:57,999 --> 00:29:00,837 Jane: You know, that's really-- that's super sweet of you, Madeline. 609 00:29:00,879 --> 00:29:03,957 And as much as I appreciate that, I feel like, you know, 610 00:29:03,999 --> 00:29:07,117 if-- if this birthday party is ruined because of him, 611 00:29:07,159 --> 00:29:09,197 then it's only gonna make things worse for him. 612 00:29:09,239 --> 00:29:10,636 Sweetheart, everyone just assumes around here 613 00:29:10,679 --> 00:29:11,957 I'm the root cause of everything. 614 00:29:11,998 --> 00:29:13,116 - Don't worry. - Jane: Right. 615 00:29:13,159 --> 00:29:14,677 I think I would prefer it 616 00:29:14,719 --> 00:29:16,437 if you let Chloe go to the birthday party. 617 00:29:16,479 --> 00:29:18,357 - Let me call you right back. - Jane: But I... 618 00:29:18,399 --> 00:29:20,477 Chloe, get in the car. 619 00:29:20,518 --> 00:29:22,757 ( music playing ) 620 00:29:22,799 --> 00:29:24,837 Chloe, get in the car right now. 621 00:29:24,879 --> 00:29:26,197 What? 622 00:29:26,239 --> 00:29:27,677 I need to talk to you. 623 00:29:30,719 --> 00:29:32,117 ( mouths ) Now. 624 00:29:35,318 --> 00:29:36,317 ( sighs ) 625 00:29:39,519 --> 00:29:41,916 I'm not having sex, I promise you. 626 00:29:41,959 --> 00:29:45,117 - What are those pills? - They're just for in case, you know, the day comes. 627 00:29:45,159 --> 00:29:47,717 Not that it's coming any time soon, but I just have them. 628 00:29:47,759 --> 00:29:49,596 You are 16 years old. Where did you get them? 629 00:29:49,639 --> 00:29:52,117 - From a doctor. - Dr. Ennis? 630 00:29:52,159 --> 00:29:54,077 She wrote you a prescription without calling me? 631 00:29:54,118 --> 00:29:56,077 Not her. I went to Planned Parenthood. 632 00:29:56,119 --> 00:29:58,117 Please don't make a big deal about this. 633 00:29:58,159 --> 00:29:59,917 I'm not sexually active, okay? 634 00:29:59,959 --> 00:30:01,477 Who took you there? 635 00:30:01,518 --> 00:30:03,436 - What? - Planned Parenthood. 636 00:30:03,479 --> 00:30:05,477 Did you take a car, an Uber? Did somebody give you a ride? 637 00:30:05,518 --> 00:30:08,116 It's in Seaside. How did you get there? 638 00:30:11,958 --> 00:30:13,917 ( kids chattering ) 639 00:30:15,039 --> 00:30:16,157 Here you are. 640 00:30:16,198 --> 00:30:17,757 - Love you, Mama. - Love you. 641 00:30:17,799 --> 00:30:19,317 - Bye. - ( whistle trills ) 642 00:30:19,358 --> 00:30:20,716 - Madeline: Stay in the car. - Monitor: Ma'am! 643 00:30:20,759 --> 00:30:22,636 Madeline: I'm just gonna be a minute. 644 00:30:22,679 --> 00:30:25,157 Bonnie? Bonnie, can I talk to you for just a second? 645 00:30:25,199 --> 00:30:27,036 - Of course. - A couple of things. 646 00:30:27,079 --> 00:30:29,397 First of all, I'm happy that Abigail has bonded with your mother. 647 00:30:29,439 --> 00:30:32,636 Thrilled about the communal potato peeling thing. 648 00:30:32,678 --> 00:30:35,396 But when it comes to my daughter's social recreational life, 649 00:30:35,439 --> 00:30:36,916 particularly as it concerns medications 650 00:30:36,959 --> 00:30:39,916 that will permanently affect her reproductive organs, 651 00:30:39,959 --> 00:30:41,957 will you just kick that little can of worms over to me? 652 00:30:41,998 --> 00:30:43,437 - Do you understand? - I do. 653 00:30:43,478 --> 00:30:45,676 And should Skye come to me 10 years down the road 654 00:30:45,719 --> 00:30:47,717 and ask for a little lift to Planned Parenthood, 655 00:30:47,758 --> 00:30:49,997 I would give you that courtesy call first. 656 00:30:50,039 --> 00:30:51,197 Thanks. 657 00:30:53,238 --> 00:30:55,757 - Ma'am! - Madeline: I'm dropping off my kid! 658 00:30:55,799 --> 00:30:58,077 Come on, Chloe. 659 00:30:58,119 --> 00:30:59,757 ...don't give my daughter... 660 00:30:59,798 --> 00:31:01,477 That's my daughter. 661 00:31:01,519 --> 00:31:02,997 Next time you wanna do something-- 662 00:31:03,039 --> 00:31:05,197 why don't I take your daughter? 663 00:31:05,239 --> 00:31:06,717 Your daughter? 664 00:31:06,759 --> 00:31:08,757 Do whatever you want to her. ( scoffs ) 665 00:31:08,799 --> 00:31:10,916 Fucking kidding me? 666 00:31:10,959 --> 00:31:12,677 Madeline: And what I don't understand 667 00:31:12,718 --> 00:31:14,876 is why my own daughter wouldn't come to me first. 668 00:31:14,918 --> 00:31:17,076 Jane: I couldn't talk to my mom about birth control. 669 00:31:17,118 --> 00:31:18,277 Madeline: Really? 670 00:31:18,318 --> 00:31:20,437 If I were you, I would just let it go. 671 00:31:20,479 --> 00:31:22,996 I would, with Bonnie, Abigail. I'd ride it out. 672 00:31:23,039 --> 00:31:24,236 No, I love my grudges. 673 00:31:24,279 --> 00:31:25,637 I tend to them like little pets. 674 00:31:25,679 --> 00:31:27,437 All right. I'm just saying. 675 00:31:27,479 --> 00:31:29,957 I do the same thing. I'm not into forgiveness either. 676 00:31:29,998 --> 00:31:32,156 Really? Who do you not forgive? 677 00:31:32,198 --> 00:31:34,076 No one. Just in general, you know? 678 00:31:34,118 --> 00:31:36,397 Never forgive, never forget. 679 00:31:36,438 --> 00:31:39,077 That sure sounds like a motto to live by. 680 00:31:39,119 --> 00:31:40,637 - Good morning, Maddie. - Hi, Tom. 681 00:31:40,678 --> 00:31:42,437 - How are you? - Everyone's making me angry. 682 00:31:42,478 --> 00:31:44,437 - I'm sorry to hear that. - Except for you. 683 00:31:44,479 --> 00:31:46,357 - And me. - And you guys. 684 00:31:46,399 --> 00:31:48,197 Oh-- Marv Herman. 685 00:31:48,238 --> 00:31:49,917 He runs the muffler shop on Kentner, 686 00:31:49,959 --> 00:31:52,476 and I hear that he's in need of some bookkeeping assistance. 687 00:31:52,519 --> 00:31:53,836 Great. Thank you. 688 00:31:53,878 --> 00:31:55,717 And, actually, maybe some legal assistance, too, 689 00:31:55,758 --> 00:31:57,956 - if the zoning board stays on him. - I'm retired. 690 00:31:57,998 --> 00:32:00,477 - Unless you're defending the First Amendment. - Celeste: You never give up. 691 00:32:00,519 --> 00:32:02,916 Oh, I heard about this. Ridiculous. 692 00:32:02,959 --> 00:32:04,517 - I mean, I can't. - It is ridiculous. 693 00:32:04,558 --> 00:32:06,517 It's obscene. What can I get you, Maddie? 694 00:32:06,559 --> 00:32:08,557 Oh, I'll have a cappuccino. And a shot. 695 00:32:08,599 --> 00:32:09,717 ( laughing ) 696 00:32:09,758 --> 00:32:11,077 I'm sure you have one back there. 697 00:32:11,118 --> 00:32:13,316 - I'll see what I can do. - Thank you. 698 00:32:13,358 --> 00:32:15,077 Yeah, I guess-- I guess Shakespeare got it wrong. 699 00:32:15,118 --> 00:32:17,036 "The play's the thing" unless it has puppets. 700 00:32:17,079 --> 00:32:19,636 Exactly! See, he understands me. 701 00:32:19,679 --> 00:32:21,956 Unfortunately, gay. 702 00:32:21,998 --> 00:32:23,036 - Really? - Mm. 703 00:32:23,078 --> 00:32:24,436 - Celeste: Come on. - Yes! 704 00:32:24,479 --> 00:32:26,516 - You're sure of that? - All the best ones are. 705 00:32:28,519 --> 00:32:30,517 ( seagulls screeching ) 706 00:32:33,399 --> 00:32:34,716 - Hey. - Hey, Ed. 707 00:32:34,758 --> 00:32:37,316 - What's up? - Hey. 708 00:32:37,358 --> 00:32:38,996 Love the look, especially the mirror. 709 00:32:39,039 --> 00:32:41,596 It's-- you got to respect a man who has his own back. 710 00:32:41,639 --> 00:32:45,116 Oh. Well, standard stuff. 711 00:32:45,158 --> 00:32:46,676 Yeah. How's the computer business going? 712 00:32:46,719 --> 00:32:48,036 Oh, great. 713 00:32:48,079 --> 00:32:50,196 Kind of like landscaping, I guess. 714 00:32:50,238 --> 00:32:51,517 Growth business. 715 00:32:51,559 --> 00:32:55,556 ( chuckling ) That's-- that's clever. 716 00:32:55,598 --> 00:32:57,437 Um, hey, thanks for meeting me. 717 00:32:57,478 --> 00:32:59,396 - Yeah, yeah. - Yeah. 718 00:32:59,438 --> 00:33:00,877 I just want to discuss this whole thing 719 00:33:00,918 --> 00:33:04,397 with, like-- that happened with Bonnie and Abby. 720 00:33:04,439 --> 00:33:05,436 Sure. 721 00:33:05,478 --> 00:33:06,877 You know, as far as I can tell, 722 00:33:06,919 --> 00:33:09,517 there was no undue influence or interference. 723 00:33:09,558 --> 00:33:10,997 Like, Abby asked Bonnie some questions 724 00:33:11,038 --> 00:33:12,716 about Planned Parenthood, Bonnie answered them. 725 00:33:12,759 --> 00:33:15,277 Abby then asked Bonnie to drive her there. 726 00:33:15,318 --> 00:33:19,276 There was no parental usurps of any kind, I promise you that. 727 00:33:19,318 --> 00:33:21,236 But I can discuss that whole thing with Maddie. 728 00:33:21,279 --> 00:33:23,877 What I wanted to take up with you is... 729 00:33:23,919 --> 00:33:25,716 I think you can probably appreciate 730 00:33:25,758 --> 00:33:28,957 that it's a bit of a delicate balancing act with my ex. 731 00:33:30,759 --> 00:33:33,956 So-- and, you know, I kind of expect her to be rough on me, 732 00:33:33,998 --> 00:33:37,396 but I think it's-- like, you can't punish Bonnie. 733 00:33:37,438 --> 00:33:40,197 Well, I believe she's being nice to Bonnie, 734 00:33:40,239 --> 00:33:43,276 or at least trying under the circumstances. 735 00:33:44,678 --> 00:33:46,517 What circumstances would those be? 736 00:33:46,558 --> 00:33:47,836 Nathan, come on. 737 00:33:47,879 --> 00:33:50,156 It was pretty tough when you left. 738 00:33:51,278 --> 00:33:53,836 But that was 15 years ago. 739 00:33:53,878 --> 00:33:56,596 Okay, it's difficult for Madeline 740 00:33:56,638 --> 00:34:00,077 to see you at every school function so involved 741 00:34:00,119 --> 00:34:02,717 when you weren't there for Abigail. 742 00:34:02,758 --> 00:34:06,316 It's difficult to run into you at yoga when you never... 743 00:34:06,358 --> 00:34:07,956 You know what? Maybe I'm talking out of turn here. 744 00:34:07,998 --> 00:34:11,116 No, I was young, you know? 745 00:34:11,158 --> 00:34:13,677 Maybe a bit of a shit. 746 00:34:13,718 --> 00:34:16,797 But I made some real mistakes with both Maddie and Abby, 747 00:34:16,839 --> 00:34:19,437 but should I be required to make the same mistakes with Bonnie and Skye? 748 00:34:19,478 --> 00:34:22,477 No, but, you know, doesn't hurt to be mindful 749 00:34:22,518 --> 00:34:24,196 of other people's feelings sometimes. 750 00:34:24,239 --> 00:34:27,156 Oh, yeah, yeah. Mr. Sensitive. 751 00:34:27,198 --> 00:34:31,836 - Excuse me? - No, actually, I meant that as a compliment. 752 00:34:31,878 --> 00:34:34,917 You're kind of like today's standard-bearer for the evolved man. 753 00:34:34,959 --> 00:34:36,717 - Like, you work at home, you-- - Uh-huh. 754 00:34:36,758 --> 00:34:38,917 You do almost 50-50 in the childcare. You even cook. 755 00:34:38,958 --> 00:34:41,876 Right, so you're the guy who likes to fish and hunt, 756 00:34:41,919 --> 00:34:43,437 and I'm Mr. Girly-Man? 757 00:34:43,478 --> 00:34:45,237 - That's not what I meant at all, man. - Okay. 758 00:34:45,278 --> 00:34:46,956 I thought it'd be indelicate to bring it up with Maddie. 759 00:34:46,999 --> 00:34:49,516 That's why I'm bringing it up with you. 760 00:34:49,558 --> 00:34:51,356 Well, that sounded like a threat, Nathan. 761 00:34:51,399 --> 00:34:52,757 Are you threatening me? 762 00:34:52,798 --> 00:34:54,316 No, but, actually, I feel like 763 00:34:54,358 --> 00:34:55,716 you're starting to threaten me, 764 00:34:55,758 --> 00:34:57,756 which I don't think you want to go there. 765 00:35:01,078 --> 00:35:03,676 You know, this thing with that Ziggy kid, 766 00:35:03,718 --> 00:35:05,076 all the talk of bullying? 767 00:35:07,039 --> 00:35:09,276 I was bullied. Sixth grade. 768 00:35:09,318 --> 00:35:12,436 And I always turned the other cheek, 769 00:35:12,478 --> 00:35:15,476 thinking that was the more mature thing to do. 770 00:35:17,358 --> 00:35:21,037 Some 30 years later, it still haunts me 771 00:35:21,078 --> 00:35:24,837 that I didn't beat the shit out of that kid. 772 00:35:24,879 --> 00:35:27,396 So much so, I find myself fantasizing 773 00:35:27,438 --> 00:35:30,436 that somebody will come along one day 774 00:35:30,479 --> 00:35:33,716 and say or do something to me 775 00:35:33,759 --> 00:35:36,316 that'll offer me the chance to redeem myself. 776 00:35:39,758 --> 00:35:42,437 You've always treated me quite well, Nathan. 777 00:35:42,478 --> 00:35:43,596 It's too bad. 778 00:35:48,278 --> 00:35:49,557 Too bad. 779 00:35:54,678 --> 00:35:56,476 ( scoffs ) What? 780 00:35:56,518 --> 00:35:59,236 The first thing I said, the very first thing I said-- 781 00:35:59,279 --> 00:36:00,556 "It wasn't just the mothers." 782 00:36:01,958 --> 00:36:03,517 I'm gonna kick your fucking ass 783 00:36:03,559 --> 00:36:04,917 if you fucking talk to me like that again, 784 00:36:04,958 --> 00:36:06,397 you fucking little shit. 785 00:36:06,439 --> 00:36:08,477 Ed and Nathan hated each other's guts. 786 00:36:08,518 --> 00:36:10,196 Aren't we all afraid to say that? 787 00:36:10,238 --> 00:36:12,276 There's clearly a lot of bad blood in this community. 788 00:36:21,758 --> 00:36:23,796 Madeline: What did he say? 789 00:36:23,839 --> 00:36:26,476 Joseph: The mayor refuses to authorize funding for the production. 790 00:36:26,518 --> 00:36:27,876 Madeline: Which should be a legal matter, 791 00:36:27,918 --> 00:36:29,477 and we could make it a legal matter. 792 00:36:29,518 --> 00:36:31,237 The funding is discretionary. 793 00:36:31,278 --> 00:36:33,037 - He could deny it on whatever grounds-- - Is he denying it? 794 00:36:33,078 --> 00:36:35,596 He's suggesting we pick something more community-centric. 795 00:36:35,639 --> 00:36:38,196 Joseph, we have worked so hard for this, 796 00:36:38,239 --> 00:36:41,237 and we are being victimized by the small-mindedness 797 00:36:41,278 --> 00:36:43,356 led by the likes of Renata Klein. 798 00:36:43,398 --> 00:36:45,876 Understood, but we need to pick our battles, and this is just-- 799 00:36:45,919 --> 00:36:48,956 And sometimes our battles pick us. 800 00:36:48,998 --> 00:36:51,636 We can't quit. We just can't. 801 00:36:53,078 --> 00:36:56,036 Is this about the play or winning? 802 00:36:56,079 --> 00:36:58,237 ( scoffs ) 803 00:36:58,279 --> 00:37:00,476 I don't know. Maybe it's a little bit about both. 804 00:37:00,518 --> 00:37:03,556 But I get sick and tired of the morally superior in this town 805 00:37:03,598 --> 00:37:05,476 stepping all over everybody else. 806 00:37:05,518 --> 00:37:08,117 And you said you wanted to be brave with your artistic direction. 807 00:37:08,158 --> 00:37:10,037 That's all I'm asking-- 808 00:37:10,078 --> 00:37:12,117 just-- just be brave. 809 00:37:14,719 --> 00:37:16,596 You told me to go fuck myself on the head. 810 00:37:16,639 --> 00:37:18,476 ( laughs ) 811 00:37:18,518 --> 00:37:20,236 I just get... 812 00:37:21,278 --> 00:37:22,996 You know how I get. 813 00:37:25,318 --> 00:37:28,116 Please. This is important to me. 814 00:37:30,198 --> 00:37:31,437 I'll talk to the mayor. 815 00:37:31,478 --> 00:37:32,916 ( sighs ) Thank you. 816 00:37:32,959 --> 00:37:34,636 You're not gonna regret it. 817 00:37:34,678 --> 00:37:35,837 You're not. 818 00:37:37,198 --> 00:37:39,876 - What's this? - "Frozen." 819 00:37:39,918 --> 00:37:41,436 Taking my wife and my little niece. 820 00:37:44,038 --> 00:37:46,916 Amabella passed out her invitations on Wednesday morning. 821 00:37:46,959 --> 00:37:48,997 - ( doorbell rings ) - Gabrielle: Madeline was on the phone inviting the kids 822 00:37:49,038 --> 00:37:51,356 to Disney on Ice by Thursday noon. 823 00:37:51,398 --> 00:37:53,756 Harper: The two events were scheduled for the same day, same time. 824 00:37:53,798 --> 00:37:55,556 A vicious shot over the bow. 825 00:37:55,599 --> 00:37:58,516 - ( groans ) - Yeah. It's ridiculous. 826 00:38:00,198 --> 00:38:02,916 - Okay. Thank you. - Yeah, of course. 827 00:38:02,958 --> 00:38:04,276 I don't know what's wrong with this woman. 828 00:38:04,318 --> 00:38:05,477 It's like she's power hungry. 829 00:38:05,518 --> 00:38:06,996 She can't just let us all get along-- 830 00:38:07,038 --> 00:38:08,757 I said thank you-uuu! 831 00:38:08,798 --> 00:38:10,957 ( screaming ) 832 00:38:13,279 --> 00:38:15,197 ( music playing over earbuds ) 833 00:38:21,078 --> 00:38:22,716 ( volume increases ) 834 00:38:22,759 --> 00:38:24,356 ( distant scream echoes ) 835 00:38:24,399 --> 00:38:27,116 ♪ Why don't you dance with me? ♪ 836 00:38:27,158 --> 00:38:30,196 ♪ I'm not no Limburger ♪ 837 00:38:36,078 --> 00:38:39,036 ♪ Why don't you dance with me? ♪ 838 00:38:39,079 --> 00:38:42,316 ♪ I'm not no Limburger ♪ 839 00:38:46,238 --> 00:38:48,316 ♪ Oh, say ♪ 840 00:38:48,358 --> 00:38:51,436 - ♪ Why don't you dance with me? ♪ - ( cell phone buzzing ) 841 00:38:51,478 --> 00:38:53,636 ♪ I'm not no Limb-- ♪ 842 00:38:53,678 --> 00:38:55,596 Hello? 843 00:38:55,638 --> 00:38:58,036 ( panting ) 844 00:39:00,398 --> 00:39:02,596 ( Jane's voice echoing ) Sexual assault? 845 00:39:02,638 --> 00:39:05,476 ( Nippal's voice echoing ) It appears Ziggy kissed Amabella, 846 00:39:05,518 --> 00:39:07,796 and the advance was unwelcome 847 00:39:07,838 --> 00:39:10,436 and a little aggressive. 848 00:39:10,479 --> 00:39:13,156 ( muffled, echoing ) Ziggy kissed Amabella. 849 00:39:13,198 --> 00:39:15,716 ( rings ) 850 00:39:15,758 --> 00:39:17,996 ( muffled, echoing ) Ziggy kissed... 851 00:39:18,038 --> 00:39:19,556 Amabella. 852 00:39:19,598 --> 00:39:20,796 - ( receiver clacks ) - ( gunshot ) 853 00:39:20,838 --> 00:39:22,076 In addition to the murder investigation, 854 00:39:22,118 --> 00:39:24,236 we are investigating others on assault 855 00:39:24,278 --> 00:39:26,836 and conspiracy to incite violence. 856 00:39:28,238 --> 00:39:29,636 The intent, by all accounts, 857 00:39:29,679 --> 00:39:31,597 was to simply make peace with Amabella. 858 00:39:31,638 --> 00:39:34,197 Which is an admission that he did try to choke her. 859 00:39:34,238 --> 00:39:36,076 No, just hold-- hold on. 860 00:39:36,118 --> 00:39:39,236 Zigfield still maintains his innocence on the whole choking front. 861 00:39:39,278 --> 00:39:43,356 The idea of brandishing affection upon Amabella was first proffered by Chloe 862 00:39:43,399 --> 00:39:45,276 in an attempt to ameliorate the whole birthday party brouhaha. 863 00:39:45,319 --> 00:39:46,836 I'm sorry. Excuse me. 864 00:39:46,878 --> 00:39:48,076 Are you saying Chloe had something to do with this? 865 00:39:48,118 --> 00:39:49,676 - Renata: Uh, yes. - Yes. Mrs. Klein. 866 00:39:52,039 --> 00:39:55,396 She played a song, she invited Zigfield and Amabella to dance, 867 00:39:55,438 --> 00:39:58,676 and it seems your daughter has inherited 868 00:39:58,718 --> 00:40:00,436 the "let's solve everyone else's problems" gene. 869 00:40:00,478 --> 00:40:02,997 - ( scoffs ) - The motion was then seconded by Skye. 870 00:40:03,038 --> 00:40:04,836 I don't believe that my daughter would ever sanction 871 00:40:04,878 --> 00:40:06,076 a non-consensual touching. 872 00:40:06,118 --> 00:40:07,876 She's a very peaceful child. 873 00:40:07,918 --> 00:40:10,196 Isn't this just a whole lot of brouhaha about nothing? 874 00:40:10,238 --> 00:40:11,676 - Okay, look, we have a policy, sir... - It's not nothing. 875 00:40:11,718 --> 00:40:13,076 ...and we'll get to the bottom of it. 876 00:40:13,118 --> 00:40:14,236 - Renata: You have a policy? - Yes. 877 00:40:14,278 --> 00:40:15,396 Well, isn't that great news? 878 00:40:15,438 --> 00:40:16,596 Why don't you follow your policy 879 00:40:16,638 --> 00:40:17,957 or I'm getting an attorney. 880 00:40:17,998 --> 00:40:19,196 Okay, we're not there yet, Mrs. Klein. 881 00:40:19,238 --> 00:40:20,837 - I'm there. - God, attorneys? 882 00:40:20,878 --> 00:40:22,276 - Really? Is that necessary? - Thank you. 883 00:40:22,318 --> 00:40:23,717 Actually, in my graduate thesis 884 00:40:23,758 --> 00:40:25,637 I coined the term "helicopter parent." 885 00:40:25,678 --> 00:40:27,996 But these gems, they're-- 886 00:40:28,038 --> 00:40:29,516 they're fucking kamikazes. 887 00:40:29,558 --> 00:40:30,836 And I'm not kidding. 888 00:40:30,878 --> 00:40:32,436 No one takes responsibility for anything. 889 00:40:32,478 --> 00:40:33,997 And Chloe's involved. 890 00:40:34,038 --> 00:40:35,917 Madeline: Not to mention their health and well-being. 891 00:40:35,958 --> 00:40:38,356 I mean, if I had a dime for every boy 892 00:40:38,398 --> 00:40:40,516 that I tried to kiss when I was six years old... 893 00:40:40,558 --> 00:40:41,636 I mean, I can't even tell you. 894 00:40:41,678 --> 00:40:42,956 There were so many. 895 00:40:42,998 --> 00:40:44,756 They're children, for Christ's sakes. 896 00:40:44,798 --> 00:40:47,636 They're supposed to be doing things like kissing each other. 897 00:40:50,678 --> 00:40:51,996 Jane? 898 00:40:53,478 --> 00:40:56,357 - What's wrong, honey? - ( crying ) 899 00:40:56,398 --> 00:40:57,836 You okay? 900 00:41:00,158 --> 00:41:01,236 I'm sorry, I just... 901 00:41:02,878 --> 00:41:05,836 Honey. It's okay. 902 00:41:05,878 --> 00:41:07,276 They're just kids. 903 00:41:07,318 --> 00:41:09,236 ( continues indistinctly ) 904 00:41:13,118 --> 00:41:15,156 ( music playing ) 905 00:41:22,398 --> 00:41:24,916 How can you not wanna make up on this song? Come on. 906 00:41:24,958 --> 00:41:28,676 Make up, yes, not make out, silly. 907 00:41:28,718 --> 00:41:31,316 It's what you guys do when you get mad at each other. 908 00:41:31,358 --> 00:41:34,476 Big hug, kiss, bang, and everything's better again. 909 00:41:34,518 --> 00:41:36,396 But it's different with married people. 910 00:41:36,438 --> 00:41:38,356 - Why? - I don't know. 911 00:41:38,398 --> 00:41:39,956 It just is. Don't start with me. 912 00:41:44,558 --> 00:41:50,236 ♪ Been traveling these wide roads for so long ♪ 913 00:41:50,278 --> 00:41:52,316 ♪ My heart's been far... ♪ 914 00:41:52,358 --> 00:41:54,116 This is a beautiful song, honey. 915 00:41:54,158 --> 00:42:00,396 ♪ 10,000 miles gone ♪ 916 00:42:00,438 --> 00:42:04,356 ♪ Oh, I wanna come near and give You ♪ 917 00:42:04,398 --> 00:42:05,876 ♪ Every part of me... ♪ 918 00:42:05,918 --> 00:42:08,156 ( Skype tone chiming ) 919 00:42:12,878 --> 00:42:15,316 Hi, baby. 920 00:42:15,357 --> 00:42:17,836 - Hey, Sparkles. - I thought it was, like, midnight there. 921 00:42:17,878 --> 00:42:20,076 Yeah, I can't sleep. 922 00:42:20,118 --> 00:42:21,836 Jet lag. 923 00:42:21,878 --> 00:42:23,156 Right. 924 00:42:25,998 --> 00:42:28,036 Is that the bathrobe I bought you? 925 00:42:28,078 --> 00:42:31,676 - Mm-hmm. It is. - ( twins playing ) 926 00:42:31,718 --> 00:42:34,356 Thank you for the flowers. They're beautiful. 927 00:42:38,838 --> 00:42:40,756 I miss you. 928 00:42:40,798 --> 00:42:42,556 Yeah. I miss you, too. 929 00:42:42,598 --> 00:42:43,796 ( twins chattering ) 930 00:42:43,838 --> 00:42:46,676 And the boys miss you. 931 00:42:46,718 --> 00:42:48,396 So, how was their second day? 932 00:42:50,518 --> 00:42:52,116 It was fine. 933 00:42:57,918 --> 00:42:59,756 Hey, will you do me a favor? 934 00:43:05,557 --> 00:43:09,156 - What? - Take that beautiful robe off for a second. 935 00:43:09,198 --> 00:43:11,396 ( chuckles ) 936 00:43:11,438 --> 00:43:14,196 The boys are waiting for me downstairs. 937 00:43:14,238 --> 00:43:17,436 Yeah, well, I have to help myself go to sleep. 938 00:43:17,478 --> 00:43:20,116 You need to help me help myself. 939 00:43:20,158 --> 00:43:21,396 Do I, now? 940 00:43:23,198 --> 00:43:25,996 Let me just look at my gorgeous wife for a second. 941 00:43:27,357 --> 00:43:28,876 Ten seconds. 942 00:43:30,118 --> 00:43:32,676 I'll give you five. 943 00:43:32,717 --> 00:43:34,716 Wow, make it a nice five. 944 00:43:52,638 --> 00:43:54,876 ( clears throat ) 945 00:43:54,918 --> 00:43:57,516 Okay, that's enough, naughty boy. 946 00:43:59,037 --> 00:44:01,436 You'll have to come home sooner if you want more. 947 00:44:04,278 --> 00:44:05,676 Come closer. 948 00:44:13,037 --> 00:44:14,236 I love you. 949 00:44:18,517 --> 00:44:21,395 Take her out of school if you're that concerned. 950 00:44:21,438 --> 00:44:24,196 She's the one that has to leave? She didn't do anything. 951 00:44:24,238 --> 00:44:26,475 I just don't think legal action is the answer, 952 00:44:26,518 --> 00:44:28,636 all right? 953 00:44:28,677 --> 00:44:31,236 Let's see how it goes. I'm guessing it'll all sort itself out. 954 00:44:31,277 --> 00:44:32,756 I do not feel supported here. 955 00:44:32,797 --> 00:44:35,876 ( scoffs ) Well... 956 00:44:35,918 --> 00:44:38,196 I don't suppose I could argue with your feelings. 957 00:44:50,197 --> 00:44:54,396 ( chuckles ) Ziggy, why are you awake? 958 00:44:54,438 --> 00:44:56,276 You're supposed to be asleep. 959 00:44:58,238 --> 00:44:59,836 What's going on? 960 00:44:59,878 --> 00:45:01,916 I saw you crying at school today. 961 00:45:03,878 --> 00:45:06,596 I was just stressed out. 962 00:45:06,638 --> 00:45:08,756 I'm sorry you had to see that. 963 00:45:10,198 --> 00:45:12,916 At pick-up I heard one of the mothers say 964 00:45:12,957 --> 00:45:14,676 I was a little monster. 965 00:45:14,718 --> 00:45:17,436 What? 966 00:45:17,478 --> 00:45:19,356 Baby, you're not a monster. 967 00:45:20,438 --> 00:45:22,196 You are not a monster. 968 00:45:24,038 --> 00:45:26,356 Ziggy there's nothing wrong with you. 969 00:45:28,998 --> 00:45:30,515 Okay? 970 00:45:35,398 --> 00:45:37,515 ( whispers ) I love you so much. 971 00:45:37,558 --> 00:45:38,475 ( kissing ) 972 00:45:55,998 --> 00:45:58,836 Pickles and mustard. 973 00:45:58,878 --> 00:46:01,556 I'm not pregnant. 974 00:46:01,598 --> 00:46:04,675 You know, if that day ever comes, 975 00:46:04,718 --> 00:46:06,916 the one you alluded to earlier... 976 00:46:06,958 --> 00:46:09,556 Hmm. The day I decide to have sex? 977 00:46:09,597 --> 00:46:11,476 That day? 978 00:46:11,517 --> 00:46:13,715 Yes, that one. 979 00:46:13,758 --> 00:46:15,635 Can we talk about it first? 980 00:46:17,638 --> 00:46:19,156 Sure. 981 00:46:19,197 --> 00:46:21,756 'Cause I actually think 982 00:46:21,798 --> 00:46:23,195 I could be helpful. 983 00:46:24,598 --> 00:46:26,276 Okay. 984 00:46:26,318 --> 00:46:28,675 I have a lot of girlfriends, as you know, 985 00:46:28,718 --> 00:46:30,875 and never has any one of them ever said to me, 986 00:46:30,918 --> 00:46:33,595 "Gee, if only I had had sex sooner in life." 987 00:46:33,637 --> 00:46:35,795 Mm-hmm. This is awkward now. 988 00:46:40,757 --> 00:46:41,876 Right. 989 00:46:42,878 --> 00:46:45,115 ( music playing ) 990 00:46:47,518 --> 00:46:49,795 So, Nathan said that you threatened to beat him up. 991 00:46:49,838 --> 00:46:51,236 Oh. 992 00:46:51,278 --> 00:46:52,716 Of course not. 993 00:46:56,598 --> 00:46:58,756 He wanted me to get you to back off Bonnie a little bit, 994 00:46:58,798 --> 00:47:00,635 it led to a discussion, and... 995 00:47:00,678 --> 00:47:03,436 I never threatened to beat him up. 996 00:47:03,478 --> 00:47:06,235 I did let him know I wouldn't be intimidated by him, 997 00:47:06,277 --> 00:47:09,395 which I think was his intent. 998 00:47:09,437 --> 00:47:12,036 So, how did you two leave it? 999 00:47:12,078 --> 00:47:14,116 We left it... 1000 00:47:14,158 --> 00:47:17,036 he's got Bonnie's back and I've got yours. 1001 00:47:17,077 --> 00:47:19,076 ♪ Been traveling these wide roads... ♪ 1002 00:47:19,118 --> 00:47:20,836 My He-Man. 1003 00:47:20,878 --> 00:47:23,356 - Oh, come on. - ( laughing ) 1004 00:47:27,237 --> 00:47:29,516 Can I just say one thing? 1005 00:47:29,557 --> 00:47:31,635 You never leave it at one thing. 1006 00:47:33,918 --> 00:47:35,516 You're the one, okay? 1007 00:47:38,877 --> 00:47:40,395 You're my only one. 1008 00:47:40,437 --> 00:47:43,396 ♪ But there's blood on my hands ♪ 1009 00:47:43,437 --> 00:47:47,076 ♪ And my lips aren't clean ♪ 1010 00:47:47,117 --> 00:47:50,675 ♪ In my darkness I remember ♪ 1011 00:47:50,717 --> 00:47:54,316 ♪ Mama's words reoccur to me ♪ 1012 00:47:54,358 --> 00:47:57,796 ♪ "Surrender to the good Lord ♪ 1013 00:47:57,837 --> 00:48:01,636 ♪ And He'll wipe your slate clean" ♪ 1014 00:48:01,677 --> 00:48:04,675 ♪ Take me to Your river ♪ 1015 00:48:04,718 --> 00:48:09,355 ♪ I wanna go ♪ 1016 00:48:13,197 --> 00:48:16,116 ♪ Oh, go on ♪ 1017 00:48:16,158 --> 00:48:19,195 ♪ Take me to Your river ♪ 1018 00:48:19,237 --> 00:48:23,156 ♪ I wanna know ♪ 1019 00:48:29,637 --> 00:48:31,835 ♪ Dip me in Your smooth waters ♪ 1020 00:48:31,878 --> 00:48:35,675 ♪ I go in ♪ 1021 00:48:35,718 --> 00:48:38,236 ♪ As a man with many crimes ♪ 1022 00:48:38,277 --> 00:48:41,155 ♪ Come up for air ♪ 1023 00:48:41,197 --> 00:48:44,875 ♪ As my sins flow down the Jordan ♪ 1024 00:48:44,918 --> 00:48:49,115 ♪ Oh, I wanna come here and give You ♪ 1025 00:48:49,158 --> 00:48:51,875 ♪ Every part of me ♪ 1026 00:48:51,918 --> 00:48:55,516 ♪ But there's blood on my hands ♪ 1027 00:48:55,557 --> 00:48:57,316 ♪ And my lips aren't clean... ♪ 1028 00:48:57,357 --> 00:48:59,356 ( moaning ) 1029 00:48:59,397 --> 00:49:02,516 ♪ Take me to Your river ♪ 1030 00:49:02,557 --> 00:49:06,716 ♪ I wanna go ♪ 1031 00:49:10,718 --> 00:49:13,756 ♪ Oh, go on ♪ 1032 00:49:13,797 --> 00:49:16,876 ♪ Take me to Your river ♪ 1033 00:49:16,918 --> 00:49:21,036 ♪ I wanna know ♪ 1034 00:49:25,678 --> 00:49:29,396 ♪ I wanna go, wanna go, wanna go ♪ 1035 00:49:32,877 --> 00:49:36,916 ♪ I wanna know, wanna know, wanna know ♪ 1036 00:49:40,238 --> 00:49:43,675 ♪ Wanna go, wanna go, wanna go ♪ 1037 00:49:43,717 --> 00:49:47,316 ( vocalizing ) 1038 00:49:47,358 --> 00:49:50,995 ♪ Wanna know, wanna know, wanna know ♪ 1039 00:49:54,437 --> 00:49:59,156 ♪ Wanna go, wanna go, wanna go, yeah ♪ 1040 00:50:01,478 --> 00:50:06,035 ♪ Wanna know, wanna know, wanna know ♪ 1041 00:50:06,077 --> 00:50:07,955 ( vocalizing ) 1042 00:50:07,997 --> 00:50:10,835 ♪ Oh, go on ♪ 1043 00:50:10,877 --> 00:50:13,995 ♪ Take me to Your river ♪ 1044 00:50:14,037 --> 00:50:18,356 ♪ I wanna go ♪ 1045 00:50:20,437 --> 00:50:25,235 ♪ Lord, please let me know ♪ 1046 00:50:25,277 --> 00:50:28,275 ♪ Take me to Your river ♪ 1047 00:50:28,317 --> 00:50:32,275 ♪ I wanna know ♪ 1048 00:50:38,758 --> 00:50:41,035 ♪ Dip me in Your smooth waters ♪ 1049 00:50:41,077 --> 00:50:44,836 ♪ I go in ♪ 1050 00:50:44,877 --> 00:50:47,195 ♪ As a man with many crimes ♪ 1051 00:50:47,237 --> 00:50:50,316 ♪ Come up for air ♪ 1052 00:50:50,357 --> 00:50:54,156 ♪ As my sins flow down the Jordan ♪ 1053 00:50:54,197 --> 00:50:58,195 ♪ Oh, I wanna come here and give You ♪ 1054 00:50:58,238 --> 00:51:01,156 ♪ Every part of me ♪ 1055 00:51:01,197 --> 00:51:04,635 ♪ But there's blood on my hands ♪ 1056 00:51:04,678 --> 00:51:08,516 ♪ And my lips aren't clean ♪ 1057 00:51:08,558 --> 00:51:11,676 ♪ Take me to Your river ♪ 1058 00:51:11,718 --> 00:51:16,076 ♪ I wanna go ♪ 1059 00:51:19,997 --> 00:51:22,916 ♪ Oh, go on ♪ 1060 00:51:22,958 --> 00:51:25,875 ♪ Take me to Your river ♪ 1061 00:51:25,917 --> 00:51:30,155 ♪ I wanna know ♪ 1062 00:51:34,837 --> 00:51:38,556 ♪ I wanna go, wanna go, wanna go ♪ 1063 00:51:42,037 --> 00:51:46,035 ♪ I wanna know, wanna know, wanna know ♪ 1064 00:51:49,357 --> 00:51:52,915 ♪ Wanna go, wanna go, wanna go. ♪ 93672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.