Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,400 --> 00:00:14,267
Carpenter is
an exceptional swimmer.
2
00:00:14,269 --> 00:00:16,509
It's no wonder she has fans
all over the world.
3
00:00:19,441 --> 00:00:22,142
Big things are on the cards
for this American sweetheart.
4
00:00:24,146 --> 00:00:26,780
Her coach is also her dad
and a former Olympian.
5
00:00:26,782 --> 00:00:28,748
He said that he's very proud.
6
00:00:29,618 --> 00:00:31,785
Claire Carpenter
does her patented flip turn
7
00:00:31,787 --> 00:00:34,387
and heads into the final lap.
8
00:00:34,389 --> 00:00:36,356
She's won the gold!
9
00:00:37,726 --> 00:00:42,095
She's one of the most exciting
swimmers on the American team
10
00:00:42,097 --> 00:00:44,230
and it's easy to see why.
11
00:00:51,239 --> 00:00:52,372
Claire Bear?
12
00:00:54,342 --> 00:00:55,575
Claire!
13
00:00:55,577 --> 00:00:57,110
Oh, gosh.
14
00:00:58,080 --> 00:00:59,179
What?
15
00:01:00,615 --> 00:01:01,781
- We need to talk.
16
00:01:01,783 --> 00:01:03,703
- I'll be in for ice cream
at 3:00.
17
00:01:04,853 --> 00:01:06,373
Now!
18
00:01:08,090 --> 00:01:09,823
Oh my god.
19
00:01:16,832 --> 00:01:18,431
Australia?
20
00:01:18,433 --> 00:01:20,166
Ugh, an all-boys team?
21
00:01:21,203 --> 00:01:25,305
Taking time off did not mean
months of endless napping.
22
00:01:25,307 --> 00:01:27,107
But I love naps.
23
00:01:27,109 --> 00:01:30,143
Yeah, a little too much.
24
00:01:30,145 --> 00:01:32,345
Listen, they need help
preparing for the Nationals.
25
00:01:32,347 --> 00:01:35,882
OK, the top finishers,
they're Olympic qualifiers.
26
00:01:35,884 --> 00:01:38,418
You know firsthand
how important that is.
27
00:01:40,589 --> 00:01:41,855
Cool, and what now?
28
00:01:41,857 --> 00:01:45,592
- OK. Well, it's in Brisbane.
- What?
29
00:01:45,594 --> 00:01:47,227
Isn't that where Mikayla trains?
30
00:01:47,229 --> 00:01:48,979
You're not going to see her.
31
00:01:48,980 --> 00:01:50,730
You're gonna have your own
suite in the coaches' quarters.
32
00:01:50,732 --> 00:01:53,366
This...
Hey, this is gonna be fun.
33
00:01:54,536 --> 00:01:57,804
I'm having plenty of fun here.
34
00:01:57,806 --> 00:01:59,639
Little too much.
35
00:02:01,710 --> 00:02:05,311
Sweetheart, you haven't done
anything since the last meet.
36
00:02:05,313 --> 00:02:07,514
That was three months ago.
37
00:02:11,853 --> 00:02:15,188
Disturbing news from the
world of Olympic swimming,
38
00:02:15,190 --> 00:02:17,690
where America's sweetheart
Claire Carpenter
39
00:02:17,692 --> 00:02:19,492
has gone viral.
40
00:02:20,595 --> 00:02:24,264
After refusing to race,
we attempted to interview her
41
00:02:24,266 --> 00:02:27,300
and... well, see for yourself.
42
00:02:27,302 --> 00:02:29,602
Can you explain why
you refused to swim back there?
43
00:02:29,604 --> 00:02:31,404
Looked like you were afraid
of the water.
44
00:02:34,476 --> 00:02:35,608
No cameras.
45
00:02:37,779 --> 00:02:39,646
Brad!
46
00:02:39,648 --> 00:02:42,449
Stop laughing!
47
00:02:42,450 --> 00:02:45,251
While video of the incident has
gained over 12 million views,
48
00:02:45,253 --> 00:02:48,288
Claire Carpenter has dropped
out of sight.
49
00:02:48,290 --> 00:02:51,491
Begging the question,
will she ever swim again?
50
00:02:54,930 --> 00:02:58,865
- I sent apology letters.
- And that was a great start.
51
00:03:00,669 --> 00:03:03,636
You know what? I know it can
be scary to face your fears,
52
00:03:03,638 --> 00:03:04,938
but...
53
00:03:04,940 --> 00:03:08,474
I know that you can get back
in the water.
54
00:03:10,779 --> 00:03:12,679
I just need a break.
55
00:03:40,408 --> 00:03:42,275
♪ And I'll burn you
56
00:03:55,690 --> 00:03:58,107
OK.
57
00:03:58,108 --> 00:04:00,548
So you're going to be picked up
by car from Brisbane Airport,
58
00:04:01,396 --> 00:04:04,264
dropped off at the camp...
59
00:04:04,266 --> 00:04:07,367
where you will be met by
Coach Bodhi.
60
00:04:08,036 --> 00:04:10,003
Coach Bodhi?
61
00:04:10,005 --> 00:04:12,272
Yeah, he's...
62
00:04:12,907 --> 00:04:15,408
He's a guy I used to train with.
63
00:04:18,980 --> 00:04:24,484
He's recently adopted some
rather unorthodox methods.
64
00:04:24,486 --> 00:04:26,552
Anyway, you got a month
till the meet
65
00:04:26,554 --> 00:04:28,388
and I think that's gonna be
just enough time
66
00:04:28,390 --> 00:04:29,555
to right the ship.
67
00:04:29,557 --> 00:04:31,291
- Well, as long as I don't see her.
68
00:04:31,293 --> 00:04:34,827
- You are there to coach,
not compete.
69
00:04:50,312 --> 00:04:51,944
So I guess this is it.
70
00:04:53,848 --> 00:04:57,417
Proud of you for doing this.
Your mom would be too.
71
00:04:57,419 --> 00:04:59,719
Would she?
72
00:04:59,721 --> 00:05:01,721
Sometimes I forget
what she even sounded like.
73
00:05:01,723 --> 00:05:04,557
Well that can happen
after ten years.
74
00:05:05,860 --> 00:05:07,393
OK, give me a hug.
75
00:05:07,395 --> 00:05:08,828
Come here.
76
00:05:10,432 --> 00:05:11,564
Hey!
77
00:05:13,935 --> 00:05:16,803
- Healthy snacks only!
- That's the beauty of a break.
78
00:05:16,805 --> 00:05:21,040
Oh, hey, almost forgot.
79
00:05:25,647 --> 00:05:28,815
Yeah? To replace the ones
Mikayla stole.
80
00:05:28,817 --> 00:05:30,850
Cool.
81
00:05:30,852 --> 00:05:32,885
OK, well...
82
00:05:32,887 --> 00:05:34,887
Call me if you need anything.
83
00:05:34,889 --> 00:05:36,456
OK.
84
00:05:55,877 --> 00:05:58,144
Hey, do you know where the...
85
00:05:58,146 --> 00:06:00,079
Oh, thank you so much.
86
00:06:00,081 --> 00:06:01,748
That's great.
87
00:06:04,152 --> 00:06:06,819
Hello? G'day?
88
00:06:07,689 --> 00:06:09,055
Anybody?
89
00:06:22,737 --> 00:06:24,971
Good day.
90
00:06:24,973 --> 00:06:26,172
Can I help you?
91
00:06:26,174 --> 00:06:29,442
Yeah, I'm looking for
a Bodhi Coachy.
92
00:06:29,444 --> 00:06:31,644
I mean coach... Coach Bodhi.
93
00:06:31,646 --> 00:06:33,813
Come on.
I know where to find him.
94
00:06:35,183 --> 00:06:40,453
Yeah, he has trouble with
things like time and...
95
00:06:40,455 --> 00:06:42,121
space for that matter.
96
00:06:42,123 --> 00:06:44,524
Yeah, well I heard
the training methods here
97
00:06:44,526 --> 00:06:46,759
are a little... different.
98
00:06:46,761 --> 00:06:50,163
Don't worry. Girls' team,
they've got their act together.
99
00:06:50,165 --> 00:06:52,198
And the boys?
100
00:06:52,200 --> 00:06:55,535
Their captain does the best
that he can.
101
00:06:55,537 --> 00:06:56,903
It's just up here.
102
00:07:01,810 --> 00:07:03,443
Brace yourself.
103
00:07:06,781 --> 00:07:08,548
Bodhi?
104
00:07:08,550 --> 00:07:10,183
Not now, Liam.
105
00:07:12,854 --> 00:07:16,789
I'm on the verge of
a winning mantra.
106
00:07:16,791 --> 00:07:18,157
Still...
107
00:07:19,527 --> 00:07:20,927
like the rattlesnake.
108
00:07:20,929 --> 00:07:23,095
The mouse will come to you.
109
00:07:23,097 --> 00:07:25,898
Yes, that's a winning mantra!
110
00:07:28,069 --> 00:07:29,869
I'm Claire.
111
00:07:29,871 --> 00:07:31,571
Uhhh?
112
00:07:31,573 --> 00:07:33,039
Calvin's daughter.
113
00:07:33,041 --> 00:07:35,708
Oh! Calvin Carpenter.
114
00:07:35,710 --> 00:07:37,844
Best back 50
in a 200 individual medley
115
00:07:37,846 --> 00:07:40,046
I've ever seen--
What time is it?
116
00:07:40,048 --> 00:07:43,249
Oh, I'm sorry, time...
117
00:07:43,251 --> 00:07:46,486
flies when you're
manifesting success.
118
00:07:46,488 --> 00:07:47,687
I need to write that down.
119
00:07:51,960 --> 00:07:53,893
I'll leave you to it.
120
00:07:55,763 --> 00:07:57,630
- Bye, Liam.
- Bye.
121
00:07:58,666 --> 00:08:00,600
"...success." OK.
122
00:08:00,602 --> 00:08:02,735
Claire Carpenter!
123
00:08:02,737 --> 00:08:03,970
Yeah.
124
00:08:05,907 --> 00:08:07,673
Ah.
125
00:08:08,776 --> 00:08:10,076
- Oh.
- Oh.
126
00:08:10,078 --> 00:08:11,811
That's a bit low.
127
00:08:11,813 --> 00:08:14,647
Welcome... to Sundale.
128
00:08:14,649 --> 00:08:16,182
Go, Sundale.
129
00:08:16,184 --> 00:08:18,551
Let's go. This way.
130
00:08:18,553 --> 00:08:20,553
So excited to have you here.
131
00:08:20,555 --> 00:08:23,956
Ask and the universe
shall provide.
132
00:08:23,958 --> 00:08:25,691
Morning, Stefan.
No running in the hallway.
133
00:08:25,693 --> 00:08:27,994
Yes sir.
134
00:08:27,995 --> 00:08:30,296
I am grateful the stars have
aligned for your visit.
135
00:08:31,699 --> 00:08:32,965
The boys aren't quite grasping
136
00:08:32,967 --> 00:08:35,167
any of my motivational
techniques.
137
00:08:36,538 --> 00:08:38,170
Yeah, what techniques
are you using?
138
00:08:38,172 --> 00:08:39,772
The very latest.
139
00:08:39,774 --> 00:08:43,643
Positive affirmation,
visualisation, connectedness.
140
00:08:45,280 --> 00:08:47,046
I'm surprised
that isn't working.
141
00:08:47,048 --> 00:08:49,248
Me too. I can't...
142
00:08:49,250 --> 00:08:53,219
I can't bear to think of these
kids without a team.
143
00:08:54,722 --> 00:08:58,624
If we don't win at Nationals,
we lose our sponsor.
144
00:08:58,626 --> 00:09:00,259
Emu Milk.
145
00:09:00,261 --> 00:09:02,995
And the camp will close.
146
00:09:04,098 --> 00:09:05,731
Oh, want some help?
147
00:09:06,568 --> 00:09:07,833
Oh, thank you.
148
00:09:08,670 --> 00:09:11,103
Oh. Good morning. No running.
149
00:09:13,341 --> 00:09:15,308
Are these the coaches' quarters?
150
00:09:16,144 --> 00:09:19,912
There was a tiny...
massive leak.
151
00:09:19,914 --> 00:09:22,848
So you're in the girls' dorm now.
Whoo-hoo!
152
00:09:22,850 --> 00:09:24,884
Party. Pillow fights.
153
00:09:24,886 --> 00:09:27,253
There's your bed and...
154
00:09:27,255 --> 00:09:29,589
there's your desk and...
155
00:09:33,294 --> 00:09:35,094
- Uh...
156
00:09:35,096 --> 00:09:36,796
I was promised my own room.
157
00:09:36,798 --> 00:09:39,632
The sky promises rain...
158
00:09:39,634 --> 00:09:41,067
yet there are deserts.
159
00:09:42,937 --> 00:09:44,670
This is the only available bed.
160
00:09:44,672 --> 00:09:46,305
OK. I guess I'll make it work.
161
00:09:49,143 --> 00:09:51,644
- Mikayla Michaels?
- Claire Carpenter?
162
00:09:51,646 --> 00:09:53,713
I cannot live with her.
163
00:09:53,714 --> 00:09:55,781
I have a rigorous training
schedule and this disruption...
164
00:09:55,783 --> 00:09:57,083
What is she even doing here?
165
00:09:57,085 --> 00:09:58,217
I'm coaching.
166
00:09:58,219 --> 00:09:59,819
Coaching what? Your ego?
167
00:09:59,821 --> 00:10:02,054
Coaching future champions,
something you'll never be.
168
00:10:02,056 --> 00:10:03,923
I championed all over you
last time.
169
00:10:03,925 --> 00:10:06,292
- Oh come on.
- Whoa, whoa, whoa.
170
00:10:06,294 --> 00:10:07,960
Feel the energy.
171
00:10:09,831 --> 00:10:13,132
Visualise a friendship
blossoming between you.
172
00:10:13,134 --> 00:10:15,701
If you can imagine it...
173
00:10:15,703 --> 00:10:17,169
you can will it into reality.
174
00:10:17,171 --> 00:10:18,404
What?
175
00:10:18,406 --> 00:10:20,373
That doesn't make any sense.
176
00:10:20,375 --> 00:10:21,907
Or does it?
177
00:10:41,796 --> 00:10:44,196
You have an extra centimetre?
178
00:10:49,704 --> 00:10:52,104
- Happy?
- Not really.
179
00:10:57,078 --> 00:10:59,712
- Hey!
- What now?
180
00:11:00,848 --> 00:11:02,768
We'll need to agree
on some rules.
181
00:11:08,022 --> 00:11:09,455
They'll have to do for now.
182
00:11:09,457 --> 00:11:11,290
That counts as conversation.
183
00:11:15,329 --> 00:11:16,862
Thank you.
184
00:11:46,728 --> 00:11:48,194
Oh, my god! Oh, my god!
185
00:11:51,933 --> 00:11:53,216
They told me you were here
186
00:11:53,217 --> 00:11:54,500
but I thought they were
playing a joke on me,
187
00:11:54,502 --> 00:11:56,335
like when they told me
a tidal wave was coming here.
188
00:11:56,337 --> 00:11:58,070
So I wore a life-vest
for a week.
189
00:11:58,072 --> 00:12:00,372
But you're not like that
tidal wave, you're real.
190
00:12:00,374 --> 00:12:01,874
Remember to breathe.
191
00:12:01,876 --> 00:12:03,242
I'm Annabelle Shumpert.
192
00:12:03,244 --> 00:12:04,944
Is that a name or a condition?
193
00:12:04,946 --> 00:12:07,813
President of the Australia
Branch of the Claire Army.
194
00:12:08,516 --> 00:12:11,016
I'm a Claire Bear for life.
195
00:12:12,086 --> 00:12:13,819
I am your biggest fan.
196
00:12:13,821 --> 00:12:15,988
Like, I know there's
that one fan in Belgium
197
00:12:15,990 --> 00:12:18,023
who says she's the biggest
but she's lying
198
00:12:18,025 --> 00:12:19,492
and I will fight her.
199
00:12:21,429 --> 00:12:23,229
It was nice to meet you,
200
00:12:23,231 --> 00:12:25,231
but I haven't eaten
since the plane, so...
201
00:12:25,233 --> 00:12:27,399
Follow me.
202
00:12:27,401 --> 00:12:29,935
Move! Claire Carpenter
coming through.
203
00:12:43,151 --> 00:12:45,818
So, cafeteria's only open
at mealtimes
204
00:12:45,820 --> 00:12:47,900
but you can get snacks
whenever you want.
205
00:12:48,890 --> 00:12:52,158
Oh and don't forget, three
daily servings of Emu Milk.
206
00:12:54,061 --> 00:12:55,561
Your emus make milk?
207
00:12:55,563 --> 00:12:57,963
Not exactly.
208
00:12:57,965 --> 00:13:00,266
I wouldn't look into it
too deeply.
209
00:13:09,076 --> 00:13:11,443
Maybe we should just focus on
eating
210
00:13:11,445 --> 00:13:13,245
and not talking.
211
00:13:13,247 --> 00:13:15,815
Yeah. Yeah. We should.
212
00:13:15,817 --> 00:13:17,416
Yeah.
213
00:13:17,418 --> 00:13:18,851
Yay.
214
00:13:18,853 --> 00:13:20,820
So, where have you been
the last two months?
215
00:13:20,822 --> 00:13:22,188
Do you like Australia?
216
00:13:22,190 --> 00:13:23,639
Are you gonna swim for us?
217
00:13:23,640 --> 00:13:25,089
Does that mean you have
dual citizenship?
218
00:13:25,092 --> 00:13:27,393
Do you have a secret
Australian sister? Is it me?
219
00:13:27,395 --> 00:13:28,961
Could it be me?
220
00:13:28,963 --> 00:13:31,030
Can I be... Could it be?
221
00:13:31,032 --> 00:13:32,298
Amy, right?
222
00:13:32,300 --> 00:13:34,934
It's Annabelle. It's fine.
223
00:13:34,936 --> 00:13:36,386
Annabelle...
224
00:13:36,387 --> 00:13:37,837
I'm just going to take this
to my room.
225
00:13:37,839 --> 00:13:39,371
Just... I'm so tired.
226
00:13:40,274 --> 00:13:42,875
Oh, yeah. Yeah,
makes sense. Yeah.
227
00:13:42,877 --> 00:13:44,577
- Wanna high five?
- Sorry.
228
00:13:44,579 --> 00:13:46,245
Yep, it's fine.
229
00:13:46,246 --> 00:13:47,912
We attempted to
interview her and...
230
00:13:47,915 --> 00:13:50,099
Well, see for yourself.
231
00:13:50,100 --> 00:13:52,500
It looked like you were afraid
of the water?
232
00:13:53,187 --> 00:13:54,987
No cameras.
233
00:13:59,260 --> 00:14:00,860
Coops?
234
00:14:00,862 --> 00:14:03,028
Cooper! Bro, you're
not even listening.
235
00:14:03,030 --> 00:14:04,597
I'm totally lost
on this new map.
236
00:14:04,599 --> 00:14:06,966
Not as lost as this girl
I met this morning.
237
00:14:08,236 --> 00:14:09,468
A girl?
238
00:14:09,470 --> 00:14:12,171
Yeah, some American.
239
00:14:12,173 --> 00:14:14,240
And what's she doing here?
240
00:14:14,242 --> 00:14:16,442
Swimming with the girls' team,
I guess.
241
00:14:17,945 --> 00:14:19,211
Is she cute?
242
00:14:20,581 --> 00:14:25,084
Ooh-la-la, Liam's in love!
243
00:14:25,086 --> 00:14:26,552
I can't afford
to get distracted.
244
00:14:26,554 --> 00:14:28,988
Maybe your parents
will lighten up.
245
00:14:28,990 --> 00:14:31,423
Oh, yeah.
Not until I'm Dr. Liam Henderson.
246
00:14:31,425 --> 00:14:34,426
Of course, bro, it won't matter
if the camp closes.
247
00:14:34,428 --> 00:14:39,498
If the camp closes,
I'm gonna be a full-time gamer.
248
00:14:41,569 --> 00:14:43,269
- Is that right?
- Mm-hmm.
249
00:14:43,271 --> 00:14:46,105
Well, until then...
250
00:14:46,107 --> 00:14:48,007
...we got practice. Let's go.
251
00:14:53,681 --> 00:14:57,316
I'm sorry, but who steams
their swimsuit?
252
00:14:57,318 --> 00:14:59,418
Some of us like
to look our best.
253
00:15:00,288 --> 00:15:02,955
Well, it's just gonna get wet.
254
00:15:02,957 --> 00:15:05,090
Yours managed to stay dry.
255
00:15:09,964 --> 00:15:13,299
Alright, well, try not to steal
anything while I'm gone.
256
00:15:18,072 --> 00:15:19,438
Howdy!
257
00:15:19,440 --> 00:15:21,941
They say that in America, right?
258
00:15:21,943 --> 00:15:23,342
Anyway, I was thinking -
259
00:15:23,344 --> 00:15:26,145
so, an athlete of your stature
has so many obligations.
260
00:15:26,147 --> 00:15:29,949
you know, like autographs and
endorsements and award shows.
261
00:15:29,951 --> 00:15:32,017
Where you going with this?
262
00:15:32,019 --> 00:15:37,056
Maybe, like,
I should be your, um...
263
00:15:38,192 --> 00:15:39,725
...assistant?
264
00:15:40,962 --> 00:15:42,394
Maybe?
265
00:15:45,466 --> 00:15:46,699
A little bit?
266
00:15:47,735 --> 00:15:50,002
Yeah, you know,
I guess I could use an intern.
267
00:15:50,004 --> 00:15:51,503
OK.
268
00:15:51,505 --> 00:15:53,472
Alright, first order of
business...
269
00:15:53,474 --> 00:15:55,641
show me where the boys practice.
270
00:15:58,312 --> 00:16:00,479
Swimmers, gather round.
271
00:16:02,283 --> 00:16:04,083
Come in, come in.
272
00:16:05,453 --> 00:16:07,286
Namaste.
273
00:16:08,589 --> 00:16:13,726
As you know, Nationals are
less than four weeks away
274
00:16:13,728 --> 00:16:19,331
and we've got to be
one with the water
275
00:16:19,333 --> 00:16:21,333
and centre ourselves mentally.
276
00:16:23,004 --> 00:16:25,537
To help us with the final mile,
277
00:16:25,539 --> 00:16:27,673
I've expanded our collective
278
00:16:27,675 --> 00:16:31,310
to include
another passionate coach.
279
00:16:31,312 --> 00:16:32,444
Oh, here we go.
280
00:16:32,446 --> 00:16:35,898
And who better than another
swimmer
281
00:16:35,899 --> 00:16:39,351
who won two gold medals at the
last World Championships?
282
00:16:39,353 --> 00:16:43,222
She's one of America's
top athletes.
283
00:16:43,224 --> 00:16:46,158
Give it up for Claire Carpenter.
284
00:16:46,160 --> 00:16:47,760
Whoo!
285
00:16:47,762 --> 00:16:49,094
Whoo!
286
00:16:49,096 --> 00:16:50,496
Hi.
287
00:16:51,766 --> 00:16:54,333
Oh! Um... Catastrophe Claire!
288
00:16:55,436 --> 00:16:57,069
So... some of you
have heard of me.
289
00:16:57,071 --> 00:16:59,071
No cameras. No cameras.
290
00:17:02,343 --> 00:17:03,809
I just want to say
291
00:17:03,811 --> 00:17:06,745
that I'm excited to get to know
each and every one of you
292
00:17:06,747 --> 00:17:08,580
and help out with training.
293
00:17:08,582 --> 00:17:11,050
Yeah, help out with training!
294
00:17:11,052 --> 00:17:13,786
And with that I'll introduce
our team captain,
295
00:17:13,788 --> 00:17:15,587
Liam Henderson.
296
00:17:18,626 --> 00:17:21,126
- I didn't realise.
- You're...
297
00:17:21,128 --> 00:17:22,461
That's right.
298
00:17:22,463 --> 00:17:24,129
You two have already met.
299
00:17:24,131 --> 00:17:26,098
Silly me!
300
00:17:27,768 --> 00:17:30,135
So...
301
00:17:30,137 --> 00:17:32,604
- ...how would you like to start?
- Come on?
302
00:17:34,842 --> 00:17:37,142
She doesn't even swim anymore.
303
00:17:40,781 --> 00:17:43,282
She's still swims. You swim.
304
00:17:43,284 --> 00:17:44,416
Right? Don't you?
305
00:17:44,418 --> 00:17:46,452
Yeah, of course. I swim.
306
00:17:47,788 --> 00:17:49,421
I'm just on a break but...
307
00:17:50,624 --> 00:17:52,257
It doesn't mean
that I can't coach.
308
00:17:52,259 --> 00:17:54,093
Can't take this seriously.
309
00:17:54,095 --> 00:17:55,527
Look, I'm sorry but...
310
00:17:56,397 --> 00:17:58,317
I don't think
this is a good idea.
311
00:18:00,167 --> 00:18:01,600
OK.
312
00:18:07,508 --> 00:18:10,142
I'm so sorry. I didn't mean...
313
00:18:10,144 --> 00:18:12,678
It's OK. I'll handle
the rest of practice.
314
00:18:14,315 --> 00:18:16,648
Catastrophe Claire
strikes again!
315
00:18:22,890 --> 00:18:24,456
- Charlotte by the bushes.
316
00:18:24,458 --> 00:18:26,625
Harriet right flank,
Jamie left.
317
00:18:26,627 --> 00:18:28,327
Zoe and Chloe by the trees.
318
00:18:28,329 --> 00:18:31,263
- The Eagle's in flight.
- Places everyone!
319
00:18:32,266 --> 00:18:33,765
Oh, Claire Army Field Manual
Rule number 17...
320
00:18:33,767 --> 00:18:35,400
if at first you don't succeed--
321
00:18:35,402 --> 00:18:36,702
Attack!
322
00:18:47,915 --> 00:18:49,414
Claire!
323
00:19:00,728 --> 00:19:03,428
Sweetheart, how are ya?
324
00:19:05,332 --> 00:19:07,199
Dad, I want to come home. Now.
325
00:19:07,201 --> 00:19:09,735
Yeah, listen, you know,
this whole thing
326
00:19:09,737 --> 00:19:12,671
can be daunting at first but...
327
00:19:12,673 --> 00:19:14,439
- Dad, Dad...
- ...I know you got this.
328
00:19:14,441 --> 00:19:17,576
The boys won't listen to me
and the girls all hate me.
329
00:19:17,578 --> 00:19:19,711
And I'm sure you can
win them over.
330
00:19:20,881 --> 00:19:22,781
Nobody wants me here, Dad.
331
00:19:22,783 --> 00:19:26,652
Please, just book me
a flight home, OK?
332
00:19:26,654 --> 00:19:28,587
- Listen...
- You know, I'll be fine.
333
00:19:28,589 --> 00:19:31,256
It's fine. I'll see you
in a month. Bye, Dad.
334
00:19:35,529 --> 00:19:39,331
Catastrophe Claire strikes again!
335
00:19:43,304 --> 00:19:45,504
You don't want me here?
336
00:19:45,506 --> 00:19:46,872
Fine.
337
00:20:14,468 --> 00:20:15,867
Is my Uber here?
338
00:20:17,338 --> 00:20:18,837
I think you were dreaming.
339
00:20:18,839 --> 00:20:20,973
Yeah, I was...
340
00:20:22,009 --> 00:20:23,508
and it was glorious.
341
00:20:24,712 --> 00:20:25,978
Breakfast is almost over.
342
00:20:25,980 --> 00:20:27,779
You're gonna miss it.
343
00:20:27,781 --> 00:20:29,898
So?
344
00:20:29,899 --> 00:20:32,016
So, breakfast is the most
important meal of the day.
345
00:20:32,019 --> 00:20:35,454
That's right at the top of the
Claire Army Field Manual.
346
00:20:35,456 --> 00:20:37,556
Annabelle, please.
347
00:20:38,492 --> 00:20:40,025
Just leave me alone.
348
00:20:42,796 --> 00:20:44,930
Don't let the water balloons
bother you.
349
00:20:44,932 --> 00:20:47,733
They're the traditional welcome
for every new swimmer.
350
00:20:48,936 --> 00:20:52,838
Although Mikayla really took
this one to the next level.
351
00:20:53,941 --> 00:20:56,308
Of course.
Mikayla was behind this.
352
00:20:59,580 --> 00:21:01,546
Just give me
ten more minutes, OK?
353
00:21:04,852 --> 00:21:06,318
I get it.
354
00:21:07,054 --> 00:21:09,454
We can nap for a little bit.
355
00:21:17,064 --> 00:21:18,597
- Oh!
356
00:21:28,876 --> 00:21:30,542
Meditation?
357
00:21:30,544 --> 00:21:33,312
It is the key
to true enlightenment.
358
00:21:38,619 --> 00:21:41,787
I'd really love it
if you would enlighten the boys
359
00:21:41,789 --> 00:21:43,755
on your journey.
360
00:21:43,757 --> 00:21:45,090
Our journey...
361
00:21:46,093 --> 00:21:47,726
to the Nationals.
362
00:21:49,830 --> 00:21:52,397
Yeah, I really don't think
that's a good idea.
363
00:21:55,035 --> 00:21:57,102
They really need you.
364
00:21:58,772 --> 00:22:00,639
We really need you.
365
00:22:05,045 --> 00:22:06,812
You remind me of your mum.
366
00:22:06,814 --> 00:22:09,581
She gave me some great
sage coaching advice once.
367
00:22:09,583 --> 00:22:11,683
I still use it.
368
00:22:11,685 --> 00:22:15,420
"For it is in the giving
that we receive."
369
00:22:20,894 --> 00:22:22,394
Come on.
370
00:22:32,406 --> 00:22:34,039
So, they're good boys.
371
00:22:34,041 --> 00:22:35,941
They work hard.
372
00:22:35,943 --> 00:22:37,609
Strokes are good.
373
00:22:37,611 --> 00:22:38,944
They listen.
374
00:22:38,946 --> 00:22:40,712
It's just not quite
comprehending
375
00:22:40,714 --> 00:22:42,914
my motivational techniques.
376
00:22:42,916 --> 00:22:46,818
So I was thinking that--
Cooper move your arm.
377
00:22:46,820 --> 00:22:48,687
I was... What? Oh.
378
00:22:51,091 --> 00:22:53,091
So I was thinking,
379
00:22:53,092 --> 00:22:55,412
I'd really like to see how
you practice in the States.
380
00:22:57,931 --> 00:22:59,698
Listen up, everyone.
381
00:23:03,871 --> 00:23:05,704
Claire's going to be
running practice today.
382
00:23:07,074 --> 00:23:10,976
Well, when you win gold,
you can start coaching. OK?
383
00:23:10,978 --> 00:23:12,077
Namaste.
384
00:23:13,113 --> 00:23:14,780
Yeah, OK. Um...
385
00:23:15,749 --> 00:23:17,149
Start with some laps.
386
00:23:18,085 --> 00:23:20,752
How many? What stroke?
387
00:23:23,123 --> 00:23:25,424
Lots of whatever
makes you happy.
388
00:23:25,426 --> 00:23:27,526
Happiness is so important.
389
00:23:27,528 --> 00:23:29,761
Sweet! Doggy paddle for me!
390
00:23:35,068 --> 00:23:37,135
Yeah. Go with that.
391
00:23:37,137 --> 00:23:39,037
For a truly effective practice,
392
00:23:39,039 --> 00:23:41,473
you just have to find
your comfort zone.
393
00:23:42,776 --> 00:23:44,843
Ah, very good, Claire.
394
00:23:46,113 --> 00:23:49,147
Why not go over
something... useful?
395
00:23:49,149 --> 00:23:51,583
Like your famous
flip turn technique.
396
00:23:51,585 --> 00:23:53,985
Thought you couldn't learn
from someone who doesn't swim.
397
00:23:54,822 --> 00:23:57,889
You know, when I first
met you, I thought...
398
00:23:57,891 --> 00:23:59,524
You thought what?
399
00:24:00,527 --> 00:24:03,562
I had a different impression,
that's all.
400
00:24:08,602 --> 00:24:09,734
OK.
401
00:24:09,736 --> 00:24:12,204
Alright, everyone,
party time's over.
402
00:24:12,206 --> 00:24:14,039
Let's get started.
403
00:24:20,547 --> 00:24:21,947
- Claire!
404
00:24:24,985 --> 00:24:27,118
The girls wanted to--
Hey, great robe!
405
00:24:27,120 --> 00:24:28,587
Is that terry towelling?
406
00:24:28,589 --> 00:24:29,900
I like Egyptian cotton
407
00:24:29,901 --> 00:24:31,212
but you've gotta be careful
with sheets.
408
00:24:31,213 --> 00:24:32,524
Grandma says they rip you off
with thread count
409
00:24:32,526 --> 00:24:33,792
if you're not careful.
410
00:24:33,794 --> 00:24:35,827
OK. What do you want,
Annabelle?
411
00:24:35,829 --> 00:24:37,762
Oh, right.
412
00:24:37,764 --> 00:24:40,098
The girls wanted to apologise
about the water balloons.
413
00:24:40,100 --> 00:24:41,600
- Mikayla made us do it.
414
00:24:41,602 --> 00:24:44,002
We're juniors
and she's a senior, so...
415
00:24:44,004 --> 00:24:45,136
We're not mean.
416
00:24:45,973 --> 00:24:47,606
Thanks.
417
00:24:48,709 --> 00:24:50,175
I'll talk to her.
418
00:24:54,948 --> 00:24:57,215
- Marco?
- Polo!
419
00:24:58,585 --> 00:25:00,886
- Marco?
- Polo!
420
00:25:02,723 --> 00:25:04,756
- Marco?
- Polo!
421
00:25:07,728 --> 00:25:10,762
And... what is this
teaching them?
422
00:25:10,764 --> 00:25:12,764
- Underwater acoustics.
- Ah.
423
00:25:12,766 --> 00:25:15,200
Helps with spatial sense
in the swim lane.
424
00:25:15,202 --> 00:25:17,068
Oh... Yes.
425
00:25:20,941 --> 00:25:22,307
- Marco?
- Polo!
426
00:25:22,309 --> 00:25:23,575
- Polo.
427
00:25:23,577 --> 00:25:25,710
Duck, duck...
428
00:25:25,712 --> 00:25:27,646
duck, duck
429
00:25:27,648 --> 00:25:30,882
duck, duck...
430
00:25:30,884 --> 00:25:32,050
goose!
431
00:25:36,323 --> 00:25:38,857
Is this really how you
practice in the States?
432
00:25:38,859 --> 00:25:41,860
Yeah, totally.
Helps with team building.
433
00:25:41,862 --> 00:25:44,129
Hmm. Ah, good.
434
00:25:46,633 --> 00:25:48,934
Hey... coach.
435
00:25:48,936 --> 00:25:50,335
How you doing?
436
00:25:51,939 --> 00:25:53,805
Can I go back to my dorm room?
437
00:25:53,807 --> 00:25:55,273
I have to, uh...
438
00:25:56,310 --> 00:25:58,343
Sure.
439
00:25:58,345 --> 00:26:00,045
Helps with hand-eye
coordination.
440
00:26:00,047 --> 00:26:01,646
Wait. Really?
441
00:26:01,648 --> 00:26:03,682
Oh, thanks coach.
442
00:26:03,684 --> 00:26:04,816
Alright!
443
00:26:07,654 --> 00:26:10,021
Goose!
444
00:26:21,902 --> 00:26:24,102
Be outta here in no time.
445
00:26:26,139 --> 00:26:28,073
You're only just waking up?
446
00:26:28,075 --> 00:26:29,874
Breakfast is over-rated.
447
00:26:29,876 --> 00:26:32,177
That was lunch.
448
00:26:32,179 --> 00:26:34,012
Oh, man, really?
449
00:26:35,015 --> 00:26:37,349
I was really looking forward
to those tater tots.
450
00:26:40,187 --> 00:26:43,822
Rule number six,
"Pick up after yourself."
451
00:26:43,824 --> 00:26:47,058
Rule number 13, "My side
of the room is my business."
452
00:26:47,060 --> 00:26:49,110
There's gotta be an exception
453
00:26:49,111 --> 00:26:51,161
when your mess starts
attracting bugs to our room.
454
00:26:51,164 --> 00:26:53,164
Agree to disagree.
455
00:27:01,775 --> 00:27:03,442
G'day!
456
00:27:03,443 --> 00:27:05,110
Well, someone's in
better spirits.
457
00:27:05,112 --> 00:27:06,992
I've been trying to contact you.
458
00:27:08,281 --> 00:27:10,248
Yeah, I've been at practice.
459
00:27:10,250 --> 00:27:11,850
OK.
460
00:27:11,852 --> 00:27:14,185
Still feeling homesick?
461
00:27:14,187 --> 00:27:17,956
Nah, I can stick it out.
It's fine.
462
00:27:17,958 --> 00:27:21,893
Well, what's created
the shift in attitude?
463
00:27:23,964 --> 00:27:27,298
Well, you know, I figured that
I could just sit and do nothing
464
00:27:27,300 --> 00:27:30,802
just as easily at this pool
as the one at home.
465
00:27:30,804 --> 00:27:32,370
Claire!
466
00:27:32,372 --> 00:27:35,874
Speaking of which, I should get
to my lounge chair. Bye, Dad.
467
00:27:36,810 --> 00:27:38,977
Hmm.
468
00:27:38,979 --> 00:27:42,180
Yeah, of course
I've been studying.
469
00:27:42,182 --> 00:27:44,149
Look, Dad, I'm already
late for practice, OK.
470
00:27:44,151 --> 00:27:45,984
Let's just discuss this later.
471
00:27:56,963 --> 00:27:58,830
Oh! Hey!
472
00:28:09,009 --> 00:28:10,975
- Quiet time.
- Quiet time.
473
00:28:10,977 --> 00:28:13,211
Come on, come on, come on, come on!
474
00:28:13,213 --> 00:28:15,914
We need to talk.
475
00:28:15,916 --> 00:28:17,382
What are you doing in my office?
476
00:28:17,384 --> 00:28:20,418
You should really
make an appointment.
477
00:28:20,420 --> 00:28:21,953
What's going on here?
478
00:28:23,724 --> 00:28:27,125
I know what it looks like
but Claire explained everything.
479
00:28:27,127 --> 00:28:29,494
We must love our sport,
480
00:28:29,496 --> 00:28:33,298
love swimming,
to be the best at it.
481
00:28:33,300 --> 00:28:36,367
Claire is reminding us
to love the pool.
482
00:28:37,270 --> 00:28:39,370
Is that so?
483
00:28:39,372 --> 00:28:42,407
It's important to keep
the passion alive.
484
00:28:42,409 --> 00:28:44,442
Claire, you can hear
what I have to say right now
485
00:28:44,444 --> 00:28:46,978
or in private - it's up to you.
486
00:28:48,315 --> 00:28:50,949
Is he always like this?
487
00:28:50,951 --> 00:28:52,417
Depends.
488
00:28:58,492 --> 00:29:00,291
I guess the umbrella's
not the only thing
489
00:29:00,293 --> 00:29:02,193
throwing shade today, is it?
490
00:29:10,103 --> 00:29:12,771
- You're making us worse.
- That's debatable.
491
00:29:12,773 --> 00:29:14,405
No, it's not.
492
00:29:14,407 --> 00:29:16,841
Claire, our average 100-metre
freestyle time has gone up
493
00:29:16,843 --> 00:29:18,777
since you got here.
494
00:29:18,779 --> 00:29:21,913
- OK.
- I care about my team. OK?
495
00:29:21,915 --> 00:29:23,782
We were just having
a little fun.
496
00:29:23,784 --> 00:29:25,817
Fine.
497
00:29:25,819 --> 00:29:29,254
Claire, you used to be one of
the best swimmers in the world.
498
00:29:29,256 --> 00:29:31,496
Did you have fun like this
when you were training?
499
00:29:32,259 --> 00:29:33,892
Really training.
500
00:29:34,961 --> 00:29:36,961
I know my team.
501
00:29:36,963 --> 00:29:38,530
They may be having fun now
502
00:29:38,532 --> 00:29:40,298
but if they don't
show up to compete,
503
00:29:40,300 --> 00:29:42,834
they are going to
hate themselves the next day.
504
00:29:44,004 --> 00:29:46,938
If there's going to be a camp
next year, then we need to win
505
00:29:46,940 --> 00:29:49,060
and that means
beating the best of the best.
506
00:29:51,178 --> 00:29:52,577
Yeah.
507
00:29:53,814 --> 00:29:55,880
Look...
508
00:29:55,882 --> 00:29:59,417
if you don't want
to be here, then...
509
00:29:59,419 --> 00:30:01,419
you should probably just go.
510
00:30:03,924 --> 00:30:07,158
You guys don't want me here
either, so, I'll talk to Bodhi.
511
00:30:08,028 --> 00:30:09,828
It's cool.
512
00:30:10,864 --> 00:30:13,464
Hiring you was just...
513
00:30:13,466 --> 00:30:16,234
another one of Bodhi's
crazy ideas.
514
00:30:18,104 --> 00:30:20,464
You don't think I have what it
takes to coach the boys?
515
00:30:21,441 --> 00:30:22,941
That's not--
516
00:30:22,943 --> 00:30:24,609
No, you guys didn't even
give me a chance.
517
00:30:24,611 --> 00:30:26,244
So you want coaching?
518
00:30:27,080 --> 00:30:28,913
You got it.
519
00:30:48,034 --> 00:30:50,201
Sorry to interrupt.
520
00:30:50,203 --> 00:30:52,503
But we need to enter
into phase two.
521
00:30:52,505 --> 00:30:53,872
I'm loving this energy.
522
00:30:54,975 --> 00:30:56,875
OK. So here's what
I'm thinking.
523
00:30:56,877 --> 00:30:59,010
I can take care of the
day-to-day coaching
524
00:30:59,012 --> 00:31:01,446
if you do the really
important work -
525
00:31:01,448 --> 00:31:05,149
visualising victory
and channelling holistic eating.
526
00:31:05,151 --> 00:31:07,318
Visualising victory,
channelling holistic eating.
527
00:31:07,320 --> 00:31:09,187
Tick, tick.
528
00:31:09,189 --> 00:31:10,622
Yeah, and that,
that is a great start.
529
00:31:10,624 --> 00:31:11,990
But if we're going to
530
00:31:11,992 --> 00:31:14,525
will something this big
into existence,
531
00:31:14,527 --> 00:31:16,494
we need 24/7 focus.
532
00:31:16,496 --> 00:31:22,267
Yes, we do, 365, or 366
on a leap year, but 365.
533
00:31:22,269 --> 00:31:23,534
Yeah, so you can just be
534
00:31:23,536 --> 00:31:26,471
channelling positive energy
through meditation
535
00:31:26,473 --> 00:31:28,973
and growing fresh produce
for the team.
536
00:31:28,975 --> 00:31:30,308
Done.
537
00:31:30,310 --> 00:31:32,510
It'll be fresh.
It'll be fresher than fresh.
538
00:31:32,512 --> 00:31:34,078
- I love that.
- It'll be so fresh
539
00:31:34,080 --> 00:31:35,947
you won't even know that it's
fresh.
540
00:31:35,949 --> 00:31:37,181
It'll be... Shh.
541
00:31:37,183 --> 00:31:39,083
Mm-hmm. Yep.
542
00:31:42,389 --> 00:31:44,322
Yes!
543
00:31:44,324 --> 00:31:45,690
See ya.
544
00:32:08,148 --> 00:32:10,181
Oh, how'd I do?
545
00:32:10,183 --> 00:32:13,184
I beat my time, I just know it.
546
00:32:13,186 --> 00:32:14,552
Huh?
547
00:32:14,554 --> 00:32:17,221
Oh... um... I didn't time you.
548
00:32:18,558 --> 00:32:20,224
Oh.
549
00:32:21,494 --> 00:32:24,162
That's OK. I'll just...
550
00:32:26,066 --> 00:32:28,599
summon up all my energy
and do it again.
551
00:32:30,370 --> 00:32:32,170
Sorry, I've...
552
00:32:32,172 --> 00:32:34,105
I've got a lot on my mind.
553
00:32:35,508 --> 00:32:37,308
Claire?
554
00:32:37,310 --> 00:32:38,743
Yeah, her too.
555
00:32:41,314 --> 00:32:44,549
Oh, it's Elsa Chang, isn't it?
556
00:32:44,551 --> 00:32:48,686
Would you believe I've lost to
her by one-tenth of a second,
557
00:32:48,688 --> 00:32:50,621
three separate times?
558
00:32:52,025 --> 00:32:55,526
She's like the Tonya Harding
of teen swimming.
559
00:32:57,364 --> 00:33:00,465
I need real focus
for this meet...
560
00:33:00,467 --> 00:33:02,467
and rooming with Claire
isn't helping.
561
00:33:04,471 --> 00:33:06,571
Well...
562
00:33:06,573 --> 00:33:08,706
have you tried
being nice to her?
563
00:33:10,243 --> 00:33:13,344
You know, my grandma
always used to say,
564
00:33:13,346 --> 00:33:16,314
"Catch more koalas with
eucalyptus than with a net."
565
00:33:17,584 --> 00:33:19,684
We had to put her in a home.
566
00:33:19,686 --> 00:33:22,720
But you know, you get it, yeah.
567
00:33:25,759 --> 00:33:28,292
Where's your team swimsuit?
568
00:33:28,294 --> 00:33:30,795
- Go!
- Sorry.
569
00:33:32,399 --> 00:33:34,883
Go!
570
00:33:57,157 --> 00:33:58,756
That's more like it.
571
00:34:04,431 --> 00:34:06,464
You wanted to see me,
ma'am, sir.
572
00:34:06,466 --> 00:34:08,132
I'm promoting you...
573
00:34:09,202 --> 00:34:10,668
from intern...
574
00:34:11,504 --> 00:34:13,237
to assistant.
575
00:34:13,239 --> 00:34:15,139
I don't know what to say.
I just...
576
00:34:15,141 --> 00:34:16,607
So many people have helped me
get to this point
577
00:34:16,609 --> 00:34:18,609
- and I'd just like to...
- Just follow my lead.
578
00:34:18,611 --> 00:34:21,279
OK. Come on, you can do this,
Annabelle!
579
00:34:23,116 --> 00:34:25,216
You're late.
580
00:34:25,218 --> 00:34:27,185
I thought--
581
00:34:27,187 --> 00:34:28,386
Fall in!
582
00:34:34,427 --> 00:34:36,194
It's been brought to my
attention
583
00:34:36,196 --> 00:34:38,329
that training has been too easy.
584
00:34:38,331 --> 00:34:39,597
I thought we were tapering.
585
00:34:41,501 --> 00:34:43,568
Yeah, that was a test.
586
00:34:43,570 --> 00:34:46,504
I wanted to see if any of you
actually wanted to train.
587
00:34:46,506 --> 00:34:48,639
You all failed, by the way.
588
00:34:51,111 --> 00:34:52,844
So from now on I'm going to be
training you
589
00:34:52,846 --> 00:34:54,445
whether you like it or not.
590
00:34:54,447 --> 00:34:56,781
I'll be turning you
into swimmers of iron.
591
00:34:58,618 --> 00:35:01,352
Doesn't iron sink, though?
592
00:35:02,288 --> 00:35:07,758
OK, we have a joker do we?
593
00:35:07,760 --> 00:35:10,895
Get in the water and swim
butterfly until I say stop.
594
00:35:10,897 --> 00:35:12,463
Is she for real?
595
00:35:12,465 --> 00:35:13,831
OK, OK, OK.
596
00:35:13,833 --> 00:35:16,567
As for the rest of you,
join him.
597
00:35:16,569 --> 00:35:19,370
If one of you is late,
everyone's late.
598
00:35:19,372 --> 00:35:22,440
Ah...
what about Coach Bodhi?
599
00:35:22,442 --> 00:35:23,841
From now on...
600
00:35:23,843 --> 00:35:25,843
I'm the only coach.
601
00:35:26,713 --> 00:35:27,912
Let's go!
602
00:35:30,817 --> 00:35:32,383
Come on, Captain!
603
00:35:36,689 --> 00:35:38,923
That's it. Move! Move!
604
00:35:45,231 --> 00:35:46,564
Butterfly! Let's go!
605
00:35:53,907 --> 00:35:55,239
Pick it up!
606
00:35:58,945 --> 00:36:01,679
That was... almost adequate.
607
00:36:02,615 --> 00:36:04,182
Go home and get some rest.
608
00:36:04,184 --> 00:36:07,185
I'll see you today at
two o'clock. Not three.
609
00:36:07,187 --> 00:36:08,386
For real?
610
00:36:08,388 --> 00:36:10,821
This is how you win
championships.
611
00:36:11,691 --> 00:36:13,191
Anyone got a problem with that?
612
00:36:18,665 --> 00:36:20,482
Rumour has it,
613
00:36:20,483 --> 00:36:22,300
Elsa Chang is the new
spokesmodel for Emu Milk.
614
00:36:22,302 --> 00:36:24,769
Oh, that doesn't
bode so well for us.
615
00:36:24,771 --> 00:36:28,206
Yeah, well, supposedly she's
in the best shape of her life.
616
00:36:28,975 --> 00:36:31,225
Fabulous.
617
00:36:31,226 --> 00:36:33,507
And here am I just worrying
about that American slob.
618
00:36:34,614 --> 00:36:36,480
Claire's never been
to Australia before.
619
00:36:36,482 --> 00:36:38,249
Maybe it's culture shock.
620
00:36:38,251 --> 00:36:42,253
Yeah, watching us drive on the
left must be so traumatising!
621
00:36:53,333 --> 00:36:56,267
I thought you said it looked
like an episode of 'Hoarders'.
622
00:36:59,739 --> 00:37:01,539
She even swept.
623
00:37:03,776 --> 00:37:05,810
Maybe you were wrong about her.
624
00:37:13,786 --> 00:37:16,887
Let's go.
Move! Move! Move!
625
00:37:21,461 --> 00:37:23,995
Faster! Faster!
Let's go! Move!
626
00:37:25,265 --> 00:37:26,998
Move those pretty faces!
627
00:37:27,000 --> 00:37:28,899
Come on, Liam. Faster.
628
00:37:41,414 --> 00:37:44,382
You wanted coaching, Liam?
You got it.
629
00:37:57,430 --> 00:37:59,897
Jorgensen, five minutes early
is ten minutes late.
630
00:37:59,899 --> 00:38:01,699
That's two kilometres.
631
00:38:01,701 --> 00:38:03,034
Dad, seriously,
632
00:38:03,036 --> 00:38:04,735
I still have top marks.
633
00:38:06,873 --> 00:38:08,539
Oh, you can't mean that?
634
00:38:14,447 --> 00:38:17,014
Hey, sorry if I'm late. You can
add that to our penalty laps.
635
00:38:17,016 --> 00:38:19,317
You OK?
636
00:38:19,319 --> 00:38:21,752
Yeah, don't worry.
I'm ready to practice.
637
00:38:29,462 --> 00:38:30,628
Must you?
638
00:38:30,630 --> 00:38:32,630
Oh...
639
00:38:32,632 --> 00:38:34,465
Sorry.
640
00:38:41,641 --> 00:38:44,375
You know, you're not exactly
Little Miss Silence either.
641
00:38:44,377 --> 00:38:49,513
I'm responding to my fan mail.
Remember when you had fans?
642
00:38:49,515 --> 00:38:53,117
Even the depleted Claire Army
can beat the Mikayla Not-Many.
643
00:38:53,119 --> 00:38:55,619
And I still have plenty of fans!
644
00:38:55,621 --> 00:38:57,722
Who sends snail mail anyway?
645
00:38:57,724 --> 00:38:59,824
People who appreciate penmanship
646
00:38:59,826 --> 00:39:01,559
and the intimacy of a letter.
647
00:39:01,561 --> 00:39:02,893
So...
648
00:39:02,895 --> 00:39:04,095
prisoners?
649
00:39:04,097 --> 00:39:06,964
Some of my fans
have made mistakes.
650
00:39:06,966 --> 00:39:08,566
Haven't we all?
651
00:39:17,643 --> 00:39:20,778
You do realise
it's September, right?
652
00:39:20,780 --> 00:39:22,980
Who keeps their New Year's
resolution?
653
00:39:22,982 --> 00:39:24,515
Champions.
654
00:39:33,593 --> 00:39:36,594
I literally can't move anything.
655
00:39:37,597 --> 00:39:40,865
I'm never gonna be on
the Twitch stream tonight.
656
00:39:40,867 --> 00:39:44,435
Coop... our stroke rate
is improving.
657
00:39:45,071 --> 00:39:48,406
Dude, if we can maintain
and hold this speed,
658
00:39:48,408 --> 00:39:50,141
then we should be able
to get the 100 metres
659
00:39:50,143 --> 00:39:52,877
in just under 50 seconds.
660
00:39:52,878 --> 00:39:55,612
I never thought I'd say this,
but I miss Coach Bodhi.
661
00:39:55,615 --> 00:39:57,148
Alright, I'll admit...
662
00:39:58,184 --> 00:40:00,718
Claire is a little harsh.
663
00:40:02,789 --> 00:40:04,188
A little?
664
00:40:05,491 --> 00:40:06,857
She's a monster.
665
00:40:06,859 --> 00:40:09,193
With a little whistle!
666
00:40:09,195 --> 00:40:11,796
Two champions neck and neck,
667
00:40:11,798 --> 00:40:13,898
both refusing to give up,
arms tiring,
668
00:40:13,900 --> 00:40:16,767
brows sweating, but still,
they still got it.
669
00:40:18,204 --> 00:40:19,970
Still got it.
670
00:40:19,972 --> 00:40:22,973
Yeah. Yeah. Yeah.
671
00:40:24,210 --> 00:40:25,810
Hi, Dad.
672
00:40:25,812 --> 00:40:27,678
So, you making friends?
673
00:40:27,680 --> 00:40:29,213
I'm making winners.
674
00:40:29,215 --> 00:40:31,982
OK, so you're coaching.
675
00:40:31,984 --> 00:40:34,151
Yeah, I'm whipping them
into shape.
676
00:40:34,153 --> 00:40:35,953
That's good.
677
00:40:35,954 --> 00:40:37,754
Listen, you be careful
you don't go too hard,
678
00:40:37,757 --> 00:40:40,858
you know, coaching is not just
about physical exercises.
679
00:40:40,860 --> 00:40:42,960
Look, you don't wanna
run them into the ground.
680
00:40:42,962 --> 00:40:44,462
Run them into the ground.
Got it.
681
00:40:44,464 --> 00:40:45,796
- Yeah, that's not what I said.
- Bye, Dad.
682
00:40:45,798 --> 00:40:46,897
I said--
683
00:40:51,504 --> 00:40:54,205
Congratulations. You survived.
684
00:40:54,207 --> 00:40:56,006
See you all tonight at 9pm
685
00:40:56,008 --> 00:40:57,975
for our first round of
night sessions.
686
00:40:57,977 --> 00:40:59,810
You're being serious?
687
00:40:59,812 --> 00:41:02,213
I'm just saying for us,
we've had enough.
688
00:41:02,215 --> 00:41:03,848
We should be tapering.
689
00:41:03,849 --> 00:41:05,482
We should be getting ready
for the championship.
690
00:41:05,485 --> 00:41:06,550
- Cooper.
- What?
691
00:41:06,552 --> 00:41:08,953
I'm speaking for
the team this time.
692
00:41:08,955 --> 00:41:12,022
I'm sorry, but we're not
training anymore.
693
00:41:12,024 --> 00:41:14,992
Yeah, I did this
exact program myself
694
00:41:14,994 --> 00:41:16,660
and it made me a better swimmer.
695
00:41:16,662 --> 00:41:20,264
Then why don't you get in
the water and you show us?
696
00:41:21,133 --> 00:41:23,033
You want me to swim? Fine.
697
00:41:55,735 --> 00:41:59,537
See? See? Let's go.
698
00:42:08,114 --> 00:42:10,047
Claire, are you OK?
699
00:42:10,049 --> 00:42:11,982
What do you care?
700
00:42:15,054 --> 00:42:17,621
You really have a phobia
about water, don't you?
701
00:42:18,858 --> 00:42:21,325
Just... didn't want
to get my hair wet.
702
00:42:22,828 --> 00:42:26,063
Look, I'm sorry about the guys.
703
00:42:27,767 --> 00:42:31,068
Just give it some time.
They'll come around, I promise.
704
00:42:31,070 --> 00:42:33,604
Yeah, I don't care.
705
00:42:33,606 --> 00:42:35,673
I'm done with the sport anyway.
706
00:42:36,809 --> 00:42:39,577
Be a shame to lose
such an amazing coach.
707
00:42:42,081 --> 00:42:44,782
I don't need your flattery.
708
00:42:44,784 --> 00:42:47,985
I'm not trying to flatter you.
I'm being serious.
709
00:42:47,987 --> 00:42:49,653
Your methods are helping.
710
00:42:50,356 --> 00:42:51,989
They hate me.
711
00:42:53,793 --> 00:42:56,226
You don't need to prove
anything to them, OK?
712
00:42:57,330 --> 00:42:59,863
Maybe there's a middle ground
713
00:42:59,865 --> 00:43:03,934
between being a boot camp
sergeant and a beach bum?
714
00:43:06,739 --> 00:43:08,305
It's just a thought.
715
00:43:28,194 --> 00:43:31,829
Come on, Claire.
716
00:43:37,303 --> 00:43:38,402
Hey.
717
00:43:40,773 --> 00:43:43,841
Hey, you know I cancelled
the night swims, right?
718
00:43:43,843 --> 00:43:45,209
Yeah.
719
00:43:45,211 --> 00:43:47,244
I just like to come out here
and chill.
720
00:43:47,246 --> 00:43:49,013
Look up at the stars.
721
00:43:50,082 --> 00:43:53,717
Don't tell the guys I said that.
722
00:43:53,719 --> 00:43:55,185
Yeah, you can trust me.
723
00:43:56,689 --> 00:43:58,889
I assume you're not
going to get in the water.
724
00:43:59,992 --> 00:44:03,060
I mean, I want to...
more than anything.
725
00:44:15,775 --> 00:44:17,141
So why not?
726
00:44:19,345 --> 00:44:21,712
It's OK. You can trust me too.
727
00:44:25,251 --> 00:44:28,085
Yeah, well, you heard about
my freak-out at the swim meet...
728
00:44:28,087 --> 00:44:29,887
right?
729
00:44:29,889 --> 00:44:32,289
It's pretty hard to avoid.
Yeah.
730
00:44:34,860 --> 00:44:38,395
Well, I had a water-skiing
accident right before that.
731
00:44:38,397 --> 00:44:40,264
I ended up in the hospital.
732
00:44:44,136 --> 00:44:46,236
Is that why you're
afraid of water?
733
00:44:47,306 --> 00:44:49,440
I'm not afraid of the water.
734
00:44:49,442 --> 00:44:51,775
I'm afraid of drowning.
735
00:44:53,746 --> 00:44:57,881
When I wiped out, I hit my head
and I was stuck under the water
736
00:44:57,883 --> 00:45:00,451
and then I couldn't tell
which way was up.
737
00:45:02,021 --> 00:45:04,254
Claire, that...
738
00:45:04,256 --> 00:45:06,423
must have been terrifying.
739
00:45:07,359 --> 00:45:09,393
Yeah, it was.
740
00:45:10,763 --> 00:45:13,797
After that, I thought that I
might never get to the Olympics.
741
00:45:14,467 --> 00:45:18,135
What if all that training
was for nothing?
742
00:45:19,371 --> 00:45:22,039
Was that why
you started swimming?
743
00:45:22,041 --> 00:45:23,474
To make the Olympics?
744
00:45:23,476 --> 00:45:25,109
No.
745
00:45:27,279 --> 00:45:29,146
Not at first, at least.
746
00:45:29,148 --> 00:45:30,948
You know...
747
00:45:32,351 --> 00:45:35,352
when I'm in the water,
I just...
748
00:45:37,022 --> 00:45:38,789
I just feel free.
749
00:45:40,025 --> 00:45:44,161
I know it's just following
a black line but...
750
00:45:45,865 --> 00:45:48,232
it's the best place
in the world.
751
00:45:56,142 --> 00:45:59,409
Oh, my god. Are you kidding me?
752
00:46:12,558 --> 00:46:16,393
Dear number 4981...
753
00:46:16,395 --> 00:46:18,862
Wait up!
754
00:46:29,074 --> 00:46:31,875
- I'm coming!
- Hey!
755
00:46:31,877 --> 00:46:34,278
- Don't leave without me.
- Hey! Hey, wait up!
756
00:46:47,960 --> 00:46:50,961
Hey, why didn't you
tell me about today?
757
00:46:50,963 --> 00:46:53,330
I didn't think you'd want to go.
758
00:46:58,170 --> 00:46:59,570
What is Claire doing here?
759
00:46:59,572 --> 00:47:02,072
This is for swimmers only.
No coaches.
760
00:47:03,242 --> 00:47:05,976
- I invited her.
- Ooh!
761
00:47:15,354 --> 00:47:17,187
Where are we going?
762
00:47:18,090 --> 00:47:19,957
You'll see.
763
00:47:40,312 --> 00:47:43,413
Time to introduce you
to an Aussie tradition.
764
00:47:59,665 --> 00:48:02,199
How high is that?
765
00:48:02,201 --> 00:48:04,501
About three metres,
give or take.
766
00:48:11,143 --> 00:48:13,076
Whoo-hoo-hoo-hoo!
767
00:48:15,681 --> 00:48:18,215
Don't worry.
No-one's going to make you jump.
768
00:48:18,217 --> 00:48:19,383
Yeah. Hard pass.
769
00:48:20,586 --> 00:48:22,386
I figured.
770
00:48:22,388 --> 00:48:24,488
Well, let me know
if you change your mind.
771
00:48:24,490 --> 00:48:26,490
Yeah! Whoo!
772
00:48:34,967 --> 00:48:36,166
Yeah!
773
00:48:37,403 --> 00:48:39,703
Whoo-hoo!
774
00:48:45,110 --> 00:48:47,210
What are you doing?
775
00:48:47,212 --> 00:48:49,146
Not sure what you're
referring to Mikayla.
776
00:48:49,148 --> 00:48:51,348
Don't play dumb. Why are you
being nice to that girl?
777
00:48:51,350 --> 00:48:53,116
I heard she's
torturing your team.
778
00:48:53,118 --> 00:48:54,484
Torture?
779
00:48:54,486 --> 00:48:57,287
That's a pretty strong word, OK?
780
00:48:57,289 --> 00:48:59,990
Accurate, but strong.
781
00:48:59,992 --> 00:49:02,159
Then why put up with her?
782
00:49:04,496 --> 00:49:06,296
We're getting better.
783
00:49:07,132 --> 00:49:08,966
Really?
784
00:49:14,506 --> 00:49:17,541
Well, I should hope so.
The meet's in two weeks.
785
00:49:17,543 --> 00:49:19,142
My squad will be ready.
786
00:49:19,144 --> 00:49:22,379
Hope her coaching pays off.
The team depends on it.
787
00:49:22,381 --> 00:49:23,480
Mmm.
788
00:49:26,752 --> 00:49:29,653
Come on, Annabelle!
You got this!
789
00:49:29,655 --> 00:49:32,222
Three, two, one...
- OK.
790
00:49:36,528 --> 00:49:38,128
Yeah!
791
00:49:38,130 --> 00:49:40,731
Oh, my gold, it's cod! Ooh!
792
00:49:47,573 --> 00:49:51,008
Oh, I found you!
793
00:49:51,010 --> 00:49:53,510
Thought you were
eaten by a dingo.
794
00:49:53,512 --> 00:49:55,445
No such luck.
795
00:49:56,648 --> 00:49:59,282
Want to talk about it?
796
00:49:59,284 --> 00:50:00,717
No.
797
00:50:03,255 --> 00:50:06,289
Claire Army Field Manual
rule number 14,
798
00:50:06,291 --> 00:50:08,525
"Don't be afraid
to ask for help."
799
00:50:12,031 --> 00:50:14,131
Why do you believe in me?
800
00:50:14,767 --> 00:50:16,767
Are you serious?
801
00:50:16,769 --> 00:50:19,302
Because you're, like,
the queen of swimming.
802
00:50:19,304 --> 00:50:20,537
Because you have
the greatest flip turn
803
00:50:20,539 --> 00:50:22,105
the world has ever seen.
804
00:50:22,106 --> 00:50:23,672
Because you've got, like, a
bajillion Instagram followers.
805
00:50:23,675 --> 00:50:26,309
Stop me if this is too much.
806
00:50:26,311 --> 00:50:28,512
Can I ask you something?
807
00:50:28,514 --> 00:50:30,047
Hit me.
808
00:50:31,083 --> 00:50:32,749
Do you like me?
809
00:50:32,751 --> 00:50:34,418
Like, as a person.
810
00:50:36,789 --> 00:50:39,089
Of course I do.
811
00:50:41,126 --> 00:50:42,559
As a friend?
812
00:50:45,464 --> 00:50:46,797
We're friends?
813
00:50:48,300 --> 00:50:51,134
I mean, if we're not,
I don't think I have any.
814
00:50:52,671 --> 00:50:55,672
I was happy being your
assistant but...
815
00:50:56,742 --> 00:50:58,708
I'd like to be your friend.
816
00:50:59,645 --> 00:51:01,778
Yeah, I'd like that too.
817
00:51:04,483 --> 00:51:06,516
Can I be honest with you...
818
00:51:06,518 --> 00:51:08,385
friend to friend?
819
00:51:12,257 --> 00:51:14,224
I just don't recognise myself.
820
00:51:16,261 --> 00:51:19,296
Like, when did I become
this disagreeable person?
821
00:51:20,799 --> 00:51:22,732
Did something happen?
822
00:51:22,734 --> 00:51:25,302
All of a sudden,
you just stopped swimming.
823
00:51:27,272 --> 00:51:29,339
Yeah, it's complicated.
824
00:51:30,876 --> 00:51:32,309
You know...
825
00:51:32,311 --> 00:51:34,478
my grandma always used to say...
826
00:51:35,314 --> 00:51:38,849
"It's not what happens to us
that defines us.
827
00:51:38,851 --> 00:51:40,884
"It's how we handle it."
828
00:51:45,491 --> 00:51:47,357
So, do friends hug?
829
00:51:48,360 --> 00:51:50,727
- I pushed it, didn't I?
- Mm-hmm.
830
00:51:58,837 --> 00:52:00,337
- Hey...
831
00:52:01,173 --> 00:52:02,706
can we talk?
832
00:52:04,476 --> 00:52:07,144
- Wanted to apologise--
- What?
833
00:52:08,480 --> 00:52:10,580
Wait, what?
834
00:52:10,582 --> 00:52:14,251
I know I haven't exactly
been the easiest to live with.
835
00:52:15,354 --> 00:52:17,621
You've got a real knack
for understatement.
836
00:52:19,291 --> 00:52:21,791
And I wanted to say
that I'm sorry.
837
00:52:21,793 --> 00:52:24,294
I've been going through some...
838
00:52:24,296 --> 00:52:26,263
stuff.
839
00:52:26,265 --> 00:52:29,166
That doesn't mean
I should take it out on you.
840
00:52:30,435 --> 00:52:33,436
Well, I'm sorry for
the water balloon prank.
841
00:52:35,474 --> 00:52:38,475
And I want you to know
that I forgive you...
842
00:52:38,477 --> 00:52:40,810
for stealing my lucky goggles.
843
00:52:42,347 --> 00:52:44,181
I never stole your goggles.
844
00:52:44,183 --> 00:52:46,416
Oh come on. I saw you.
845
00:52:47,286 --> 00:52:48,752
The Americas meet.
846
00:52:52,791 --> 00:52:56,626
I went to go shower and put
my goggles in the locker...
847
00:52:57,529 --> 00:52:59,296
saw you.
848
00:53:05,470 --> 00:53:08,805
When I came back,
they were gone.
849
00:53:11,343 --> 00:53:13,310
And so are my goggles.
850
00:53:14,913 --> 00:53:17,581
I swear I never took them.
851
00:53:18,584 --> 00:53:20,350
I remember that day.
852
00:53:21,653 --> 00:53:23,553
As soon as you went
in to shower,
853
00:53:23,555 --> 00:53:25,822
guess who else walked in.
854
00:53:25,824 --> 00:53:27,691
Elsa Chang.
855
00:53:29,361 --> 00:53:31,328
No! Why didn't you tell me?
856
00:53:34,600 --> 00:53:36,366
Would you have listened?
857
00:53:38,670 --> 00:53:41,338
That really messed with me.
858
00:53:41,340 --> 00:53:43,873
After that, I lost the race
to Elsa and then...
859
00:53:44,810 --> 00:53:47,444
I went water skiing
to clear my head.
860
00:53:49,014 --> 00:53:51,815
I was awful to you
for no reason.
861
00:53:51,817 --> 00:53:54,251
I haven't been much better.
862
00:53:55,721 --> 00:53:57,721
Can we start over?
863
00:53:59,024 --> 00:54:00,790
I'd like that.
864
00:54:21,013 --> 00:54:22,712
At ease.
865
00:54:26,418 --> 00:54:30,654
Guys, it's not a trick
this time. She means it.
866
00:54:41,967 --> 00:54:45,368
Looking good! Keep it up.
867
00:54:48,073 --> 00:54:50,674
Tim, remember
not to breathe flats to wall.
868
00:54:52,711 --> 00:54:54,944
Nice, Cooper.
869
00:54:56,014 --> 00:54:57,914
Mike, your dolphin kicks
were great
870
00:54:57,916 --> 00:54:59,649
but your dive was too deep.
871
00:55:06,325 --> 00:55:08,458
Nice!
872
00:55:08,460 --> 00:55:10,960
Great job, everyone. Nice work.
873
00:55:19,638 --> 00:55:21,604
Who is this person?
874
00:55:23,842 --> 00:55:25,742
She's our coach.
875
00:55:28,580 --> 00:55:30,947
97...
876
00:55:30,949 --> 00:55:33,550
98...
877
00:55:33,552 --> 00:55:35,385
99...
878
00:55:36,688 --> 00:55:38,054
100.
879
00:55:43,795 --> 00:55:45,929
How was practice today?
880
00:55:47,966 --> 00:55:51,468
I'm still one-tenth
of a second behind.
881
00:55:53,105 --> 00:55:56,973
It's never easy
right before a meet, is it?
882
00:55:58,877 --> 00:56:01,010
I just... I get so tense.
883
00:56:01,012 --> 00:56:04,013
And if one thing's out of
place, it just throws me off.
884
00:56:04,015 --> 00:56:06,549
Oh, yeah, I feel that.
885
00:56:06,551 --> 00:56:09,018
Once I ran out of low-volume
conditioner right before a meet
886
00:56:09,020 --> 00:56:11,087
and I freaked out
887
00:56:11,088 --> 00:56:13,155
because I was convinced it would
change the drag on my swim cap.
888
00:56:13,158 --> 00:56:14,724
No way!
889
00:56:15,827 --> 00:56:17,894
Well, once, I came second
890
00:56:17,896 --> 00:56:19,829
the day I had an omelette
for breakfast.
891
00:56:19,831 --> 00:56:21,531
So?
892
00:56:22,401 --> 00:56:24,768
So I haven't had eggs
in two years.
893
00:56:24,770 --> 00:56:27,070
My gosh.
894
00:56:27,072 --> 00:56:28,789
Seriously, though.
895
00:56:28,790 --> 00:56:30,507
I'm the most superstitious
swimmer you'll ever meet.
896
00:56:30,509 --> 00:56:32,008
I just wish I could relax.
897
00:56:32,010 --> 00:56:34,177
Yeah, maybe you should
try meditation.
898
00:56:35,614 --> 00:56:38,014
Not that I'm suggesting
you go full Coach Bodhi, but...
899
00:56:38,984 --> 00:56:41,184
What did you even
say to Coach Bodhi?
900
00:56:42,154 --> 00:56:44,954
I told them that
I had a vision...
901
00:56:46,425 --> 00:56:49,492
of him just visualising
victory for the boys
902
00:56:49,494 --> 00:56:51,828
and growing produce for them.
903
00:56:51,830 --> 00:56:53,897
Yeah.
904
00:56:53,899 --> 00:56:55,932
That's so funny.
905
00:56:55,934 --> 00:56:57,967
I reckon you'll get along
with the girls.
906
00:56:57,969 --> 00:56:59,602
Yeah?
907
00:56:59,604 --> 00:57:02,205
You should join us for dinner
tomorrow.
908
00:57:02,207 --> 00:57:04,574
Alright.
909
00:57:04,576 --> 00:57:06,075
Thanks.
910
00:57:07,979 --> 00:57:10,747
Ohm.
911
00:57:15,921 --> 00:57:17,954
Guys, I am so proud of you
912
00:57:17,956 --> 00:57:19,889
and the hard work you've been
putting in.
913
00:57:19,891 --> 00:57:23,693
So to finish off practice,
instead of ending with sprints,
914
00:57:23,695 --> 00:57:26,162
let's end with a different kind
of competition.
915
00:57:27,165 --> 00:57:29,199
So, whoever gets this
greased watermelon
916
00:57:29,201 --> 00:57:31,034
to their end of the pool
first...
917
00:57:31,036 --> 00:57:32,469
gets to eat it.
918
00:57:37,576 --> 00:57:39,816
It's mine, bro!
919
00:57:43,482 --> 00:57:45,402
Great way to end practice,
Coach.
920
00:57:51,590 --> 00:57:52,655
Hey.
921
00:57:54,025 --> 00:57:55,492
You came!
922
00:57:56,495 --> 00:57:58,895
- I brought cookies.
- Give them to me!
923
00:58:01,766 --> 00:58:03,666
It is so good to be here.
924
00:58:03,668 --> 00:58:05,902
Been spending way too much time
with the boys.
925
00:58:05,904 --> 00:58:09,205
Yeah... with Liam.
926
00:58:10,909 --> 00:58:12,842
I mean, he's... he's nice.
927
00:58:12,844 --> 00:58:17,680
He is a stone-cold hottie.
928
00:58:17,682 --> 00:58:19,249
Like, woah...
929
00:58:19,251 --> 00:58:22,218
Like, woooah! Like...
930
00:58:24,256 --> 00:58:25,889
I'll be right back.
931
00:58:27,993 --> 00:58:29,726
Hey, Coops.
932
00:58:29,728 --> 00:58:32,028
- Hey, Catastrophe Claire.
- Mmm.
933
00:58:32,030 --> 00:58:35,131
I'll never live that down. Wow.
934
00:58:35,133 --> 00:58:38,268
Shouldn't you be making
everyone laugh over there?
935
00:58:39,271 --> 00:58:43,540
Nah. They're talking
about swimming... again.
936
00:58:44,776 --> 00:58:49,913
You know, sometimes it's just
good to have a break.
937
00:58:49,915 --> 00:58:51,614
Yeah.
938
00:58:52,284 --> 00:58:54,017
I get it.
939
00:58:56,121 --> 00:58:58,655
What do you reckon, Claire?
940
00:58:58,657 --> 00:59:00,189
Are you gonna go back
to swimming?
941
00:59:00,191 --> 00:59:02,231
Are you ever gonna
try it again, or...?
942
00:59:03,728 --> 00:59:05,929
I mean, I don't know.
943
00:59:05,931 --> 00:59:09,666
I've been training
and doing it my whole life.
944
00:59:09,668 --> 00:59:10,767
Yeah.
945
00:59:10,769 --> 00:59:13,102
It's been really nice
just being here.
946
00:59:13,104 --> 00:59:14,771
And being normal.
947
00:59:15,974 --> 00:59:18,908
You gotta do
what makes you happy.
948
00:59:18,910 --> 00:59:21,044
Gotta do what makes you happy.
949
00:59:23,615 --> 00:59:25,915
- Alright. Thanks, Claire.
- Bye.
950
00:59:25,917 --> 00:59:27,650
Bye.
951
00:59:39,364 --> 00:59:42,031
Hey.
952
00:59:42,033 --> 00:59:44,200
You're missing
a pretty cool night.
953
00:59:46,705 --> 00:59:49,238
I spoke to my parents tonight.
954
00:59:53,244 --> 00:59:56,079
They know the dean
of the medical school.
955
00:59:56,081 --> 00:59:58,281
The day of the meet?
956
00:59:59,150 --> 01:00:01,117
Just feels like...
957
01:00:01,119 --> 01:00:03,686
my swimming career is over,
you know?
958
01:00:03,688 --> 01:00:05,722
No, you love swimming.
959
01:00:05,724 --> 01:00:07,724
I see it out there from you
every day.
960
01:00:07,726 --> 01:00:09,926
Yeah, my parents don't get that.
961
01:00:11,196 --> 01:00:13,096
I just wish...
962
01:00:13,098 --> 01:00:15,331
One of them had been
a swimmer, you know?
963
01:00:15,333 --> 01:00:18,134
And then maybe
they'd understand.
964
01:00:18,136 --> 01:00:21,671
Well, having an ex-Olympian dad
isn't much easier.
965
01:00:21,673 --> 01:00:24,073
The constant pressure
to succeed.
966
01:00:25,944 --> 01:00:28,111
It's better than
constant pressure to quit.
967
01:00:29,114 --> 01:00:31,080
Mmm.
968
01:00:48,199 --> 01:00:50,400
I don't want this camp to end.
969
01:00:51,736 --> 01:00:54,370
It's been pretty great,
hasn't it?
970
01:00:56,174 --> 01:00:58,908
Do you have to go back to America?
971
01:00:58,910 --> 01:01:00,910
Are you really going to
quit swimming?
972
01:01:11,890 --> 01:01:14,424
Maybe some more...
colour.
973
01:01:16,361 --> 01:01:17,727
I don't know.
974
01:01:22,934 --> 01:01:25,268
Attention everybody!
Listen up!
975
01:01:25,270 --> 01:01:27,170
I just received
an urgent communique
976
01:01:27,172 --> 01:01:29,439
from the Claire Army
Field Office in Sydney.
977
01:01:29,441 --> 01:01:31,307
This Claire Army thing
is really getting out of hand.
978
01:01:31,309 --> 01:01:33,309
According to my source,
979
01:01:33,310 --> 01:01:35,430
the Changs just posted new
personal bests in practice.
980
01:01:37,015 --> 01:01:38,948
We'll be facing the fastest
qualifying times
981
01:01:38,950 --> 01:01:40,950
in the history of Nationals.
982
01:01:46,124 --> 01:01:48,257
You're supposed to tell me
things like this
983
01:01:48,259 --> 01:01:50,326
before you just
say them to everyone.
984
01:01:50,328 --> 01:01:52,695
They're just so fast.
985
01:01:52,696 --> 01:01:55,063
I know, but when the waters
get rough, swimmers get tough.
986
01:01:55,066 --> 01:01:56,766
You got this.
987
01:02:02,273 --> 01:02:04,440
OK, guys, I know it's no fun
getting up this early
988
01:02:04,442 --> 01:02:07,243
but I will do everything I can
to prep you.
989
01:02:07,245 --> 01:02:09,279
So let's start off
with technique,
990
01:02:09,280 --> 01:02:11,314
because you get enough endurance
training at team practice.
991
01:02:11,316 --> 01:02:12,849
I will practice
every waking minute
992
01:02:12,851 --> 01:02:14,350
if it helps me beat Elsa Chang.
993
01:02:14,352 --> 01:02:18,321
Start with a quick warm-up,
then show me those flip turns.
994
01:02:32,871 --> 01:02:34,303
Looking good.
995
01:02:34,305 --> 01:02:35,838
They can be better, though.
996
01:02:37,008 --> 01:02:38,908
Let me explain how I do it.
997
01:02:40,411 --> 01:02:43,946
So, basically, it's a corkscrew
twist off the wall.
998
01:02:46,251 --> 01:02:50,820
You flip less as you turn and
then twist as you streamline.
999
01:02:59,097 --> 01:03:00,429
Yeah, just twist a split-second later,
1000
01:03:00,431 --> 01:03:01,964
it'll be even better.
1001
01:03:05,336 --> 01:03:07,970
Claire Field Army
Manual number five.
1002
01:03:07,972 --> 01:03:10,072
Early bird gets the fish.
1003
01:03:10,074 --> 01:03:12,074
And...
1004
01:03:12,076 --> 01:03:14,544
So, do you think
I could join in?
1005
01:03:14,546 --> 01:03:16,345
Get over here.
1006
01:03:18,449 --> 01:03:20,283
Yeah, let's see those again.
1007
01:03:30,061 --> 01:03:31,561
Nice, Liam!
1008
01:03:31,563 --> 01:03:34,463
- That actually felt faster.
- Yeah, it looks faster.
1009
01:03:34,465 --> 01:03:36,265
Claire, thank you.
1010
01:03:49,180 --> 01:03:53,082
How was your
insanely early practice?
1011
01:03:53,084 --> 01:03:55,084
- It was good.
- Yeah.
1012
01:03:55,086 --> 01:03:57,286
I'm starving. You ready?
1013
01:03:57,288 --> 01:03:59,922
Yeah, I'll... Hold on...
1014
01:04:00,558 --> 01:04:02,491
I'm still waking up.
1015
01:04:04,195 --> 01:04:07,029
She worked us pretty hard today.
1016
01:04:07,031 --> 01:04:11,868
Ah... The things
we do for love.
1017
01:04:11,870 --> 01:04:14,036
Whoo.
1018
01:04:15,073 --> 01:04:17,573
Oi, dude!
1019
01:04:17,575 --> 01:04:20,476
- We're just friends.
- Yeah.
1020
01:04:20,478 --> 01:04:22,411
Follow your heart, bro.
1021
01:04:23,348 --> 01:04:26,883
Nah. Otherwise,
you're just wasting time.
1022
01:04:28,987 --> 01:04:31,254
148...
1023
01:04:32,390 --> 01:04:36,425
149... 150.
1024
01:04:38,463 --> 01:04:42,131
Why are 150 push-ups
so much harder than 140?
1025
01:04:42,133 --> 01:04:44,033
Dawn practice was rough.
1026
01:04:44,035 --> 01:04:47,670
Morning was miserable and this
afternoon was excruciating.
1027
01:04:48,640 --> 01:04:51,474
Still on for early morning
practice tomorrow?
1028
01:04:51,476 --> 01:04:53,476
Oh, definitely.
1029
01:04:55,380 --> 01:04:59,348
So... how do you learn
to coach so well? Your dad?
1030
01:05:00,551 --> 01:05:02,251
Yeah.
1031
01:05:03,354 --> 01:05:07,456
But he says that he learned
everything he knows for my mom.
1032
01:05:07,458 --> 01:05:10,693
They sound like awesome parents.
1033
01:05:10,695 --> 01:05:13,062
They are.
1034
01:05:13,064 --> 01:05:14,664
They were.
1035
01:05:14,666 --> 01:05:17,199
My mum passed away when I was
six.
1036
01:05:19,103 --> 01:05:22,371
Claire, I'm... so sorry.
1037
01:05:24,042 --> 01:05:26,542
Can I ask what happened?
1038
01:05:27,545 --> 01:05:30,179
Yeah. Yeah, it was
a car accident.
1039
01:05:31,082 --> 01:05:34,984
And ever since then
it's just been me and my dad.
1040
01:05:36,120 --> 01:05:38,220
Swimming always kept us close.
1041
01:05:39,257 --> 01:05:41,991
Well, he must be
so proud of you.
1042
01:05:47,532 --> 01:05:50,399
The only reason why my parents
care about swimming
1043
01:05:50,401 --> 01:05:54,370
is because it gives them an
excuse to send me off to camp.
1044
01:05:56,040 --> 01:05:58,975
They leave for Bali
the minute I'm gone.
1045
01:06:00,178 --> 01:06:02,611
They haven't invited me once.
1046
01:06:05,984 --> 01:06:07,717
They've gotta recognise that
you're one of the best swimmers
1047
01:06:07,719 --> 01:06:08,985
in the country though, right?
1048
01:06:10,722 --> 01:06:12,722
I honestly don't know.
1049
01:06:15,093 --> 01:06:18,260
But I'm hoping if I keep
winning my meets,
1050
01:06:18,262 --> 01:06:22,264
then... then they'll
start watching me.
1051
01:06:25,670 --> 01:06:28,604
That's why I work so hard.
1052
01:06:28,606 --> 01:06:31,007
And hey, even if your parents
don't say it...
1053
01:06:31,642 --> 01:06:33,709
I know they care about you.
1054
01:06:35,013 --> 01:06:36,445
It's OK.
1055
01:06:37,315 --> 01:06:39,281
This club is my home.
1056
01:06:40,284 --> 01:06:42,184
But...
1057
01:06:42,186 --> 01:06:45,254
I don't know what I'd do
if we lose it.
1058
01:06:47,091 --> 01:06:50,659
I'll do everything I can
to help you keep it.
1059
01:06:50,661 --> 01:06:52,528
Thanks.
1060
01:06:58,102 --> 01:06:59,468
I got some wheatgrass...
1061
01:06:59,470 --> 01:07:01,137
wheatgrass, wheatgrass.
1062
01:07:01,139 --> 01:07:04,373
Oh, oh, oh.
1063
01:07:04,375 --> 01:07:06,742
I've got wheatgrass...
1064
01:07:06,744 --> 01:07:09,145
Double shot!
1065
01:07:22,160 --> 01:07:24,293
- You got up early?
- Yep.
1066
01:07:24,295 --> 01:07:26,395
- To swim.
- Yep.
1067
01:07:26,397 --> 01:07:29,165
Is this following your heart,
bro?
1068
01:07:29,167 --> 01:07:31,167
This is maintaining my pride.
1069
01:07:31,169 --> 01:07:34,136
Yeah, besides, can't let
my roomie show me up.
1070
01:07:35,239 --> 01:07:39,642
Namaste. One for you.
One for you.
1071
01:07:39,644 --> 01:07:42,845
Come on, you know you want to.
1072
01:07:42,847 --> 01:07:45,214
Gonna win championships.
1073
01:07:45,216 --> 01:07:46,482
- OK.
1074
01:07:46,484 --> 01:07:48,451
Er.
1075
01:07:48,453 --> 01:07:50,352
Cooper!
1076
01:07:50,354 --> 01:07:51,620
Good to see you.
1077
01:07:51,622 --> 01:07:54,156
Why don't you start us off
with some laps?
1078
01:07:54,158 --> 01:07:56,459
I'm already regretting this.
1079
01:08:00,198 --> 01:08:01,564
Ugh!
1080
01:08:13,678 --> 01:08:15,778
Alright, everyone. Bring it in.
1081
01:08:18,282 --> 01:08:20,649
Alright. This is
our last practice.
1082
01:08:21,786 --> 01:08:25,688
So take the rest of today
to focus and just rest up.
1083
01:08:26,757 --> 01:08:28,824
I'm really proud of all of you
1084
01:08:28,826 --> 01:08:30,759
for your hard work
and dedication.
1085
01:08:30,761 --> 01:08:32,461
- Thanks, Claire.
- Thanks, Claire.
1086
01:08:32,463 --> 01:08:33,596
Now let's win tomorrow!
1087
01:08:40,738 --> 01:08:42,872
Claire, thank you.
1088
01:08:42,874 --> 01:08:45,274
This is the best prepared
we've ever been for a race.
1089
01:08:45,276 --> 01:08:47,176
And you know what?
If the Changs win,
1090
01:08:47,178 --> 01:08:48,644
at least we know
we gave it our best shot.
1091
01:08:48,646 --> 01:08:51,847
For ourselves, our team,
for the camp.
1092
01:08:51,849 --> 01:08:54,550
No, you'll beat them,
I know you will.
1093
01:08:55,386 --> 01:08:56,919
Just gotta believe in yourself.
1094
01:08:56,921 --> 01:08:59,155
Thanks.
1095
01:08:59,157 --> 01:09:02,258
Alright, well, I'm gonna
head back to my room.
1096
01:09:02,260 --> 01:09:04,693
I gotta organise...
something...
1097
01:09:04,695 --> 01:09:07,530
I'll catch up with you later.
1098
01:09:09,600 --> 01:09:12,701
Do you want to...
do you want to go for a walk?
1099
01:09:12,703 --> 01:09:14,770
Yeah, sure.
1100
01:09:16,607 --> 01:09:19,675
Last practice at sundown, eh?
1101
01:09:34,892 --> 01:09:36,892
I'm really glad I came here.
1102
01:09:36,894 --> 01:09:38,527
Yeah, it was brave of you.
1103
01:09:38,529 --> 01:09:39,895
It could not have been easy
1104
01:09:39,897 --> 01:09:42,531
coaching a bunch of boys
in another country
1105
01:09:42,533 --> 01:09:44,867
but you made it work.
1106
01:09:44,869 --> 01:09:47,336
Claire, these are the fastest
times we've had.
1107
01:09:47,338 --> 01:09:49,505
Well, I had passionate,
dedicated swimmers.
1108
01:09:49,507 --> 01:09:51,507
Oh, well, thank you.
1109
01:09:51,509 --> 01:09:53,976
So your parents are letting you
swim tomorrow?
1110
01:09:55,613 --> 01:09:58,280
I worked it out.
1111
01:09:58,282 --> 01:10:00,249
Liam...
1112
01:10:00,251 --> 01:10:02,518
some people never
find their passion.
1113
01:10:02,520 --> 01:10:03,986
And you have.
1114
01:10:03,988 --> 01:10:06,589
- You shouldn't give that up.
- It's not that simple.
1115
01:10:07,491 --> 01:10:09,411
You of all people
should know that.
1116
01:10:11,295 --> 01:10:12,795
Look, Claire,
don't get me wrong.
1117
01:10:12,797 --> 01:10:15,497
I have complete faith
you'll get back in the pool
1118
01:10:15,499 --> 01:10:17,266
and you'll dominate again.
1119
01:10:18,869 --> 01:10:20,636
I don't know.
1120
01:10:20,638 --> 01:10:23,305
I think my swimming days
are over.
1121
01:10:23,307 --> 01:10:25,741
And I think I'm OK with that.
1122
01:10:27,378 --> 01:10:29,478
For what it's worth...
1123
01:10:29,480 --> 01:10:32,781
I think you're the best coach
we've ever had.
1124
01:10:32,783 --> 01:10:35,351
I mean, we've only ever had
Coach Bodhi...
1125
01:10:35,353 --> 01:10:37,253
but still...
1126
01:10:37,255 --> 01:10:39,321
Well, that means a lot.
1127
01:10:40,391 --> 01:10:42,324
Hey, I wanted to ask you...
1128
01:10:44,695 --> 01:10:46,762
do you want to be my girlfriend?
1129
01:10:49,667 --> 01:10:52,568
You... you know I can't
stay in Australia.
1130
01:10:54,772 --> 01:10:56,305
Yeah.
1131
01:11:20,731 --> 01:11:22,398
Ladies and gentlemen,
1132
01:11:22,400 --> 01:11:24,633
welcome to the National
Swimming Championships,
1133
01:11:24,635 --> 01:11:27,036
coming to you live
from Brisbane.
1134
01:11:49,827 --> 01:11:51,527
Jill Millions reporting live
1135
01:11:51,529 --> 01:11:53,329
from the National
Championships...
1136
01:11:53,331 --> 01:11:54,763
...the premier qualif--
1137
01:11:56,000 --> 01:12:00,336
Shouldn't you be at the meet?
Is everything OK?
1138
01:12:00,338 --> 01:12:02,504
Relax, Dad. I'm here.
1139
01:12:02,506 --> 01:12:04,740
Just wanted to hear your voice.
1140
01:12:04,742 --> 01:12:07,509
Well, I've been on pins and
needles.
1141
01:12:08,446 --> 01:12:09,878
So, how's the team?
1142
01:12:11,582 --> 01:12:13,982
They've got a real chance.
1143
01:12:13,984 --> 01:12:16,051
Now it's just up to them
to seize it.
1144
01:12:22,760 --> 01:12:26,628
- No sign of the Changs yet.
- Oh my god, is that Nicole?
1145
01:12:26,630 --> 01:12:28,497
Hey, girls.
Are you swimming today?
1146
01:12:28,499 --> 01:12:31,934
Yeah. I am. Yeah, I'm in
the 50-metre breaststroke.
1147
01:12:31,936 --> 01:12:33,435
I just love you so much.
1148
01:12:33,437 --> 01:12:35,838
I watch all your YouTube
videos, like, all of them.
1149
01:12:35,840 --> 01:12:37,139
Hey, I've got to go and race
1150
01:12:37,141 --> 01:12:39,508
but good luck and swim fast
today, alright?
1151
01:12:39,510 --> 01:12:41,610
Oh my god. She touched me
on the arm!
1152
01:12:41,612 --> 01:12:44,046
- Focus!
- Ow. OK.
1153
01:12:46,016 --> 01:12:47,750
Come on.
1154
01:12:47,752 --> 01:12:50,753
But there's more than
competition on everyone's mind.
1155
01:12:50,755 --> 01:12:52,054
Rumour has it,
1156
01:12:52,056 --> 01:12:55,023
disgraced American swimmer
Claire Carpenter
1157
01:12:55,025 --> 01:12:57,659
has been coaching the team
from Sundale.
1158
01:12:57,661 --> 01:13:00,696
- Is that her?
- Wha... Where?
1159
01:13:01,999 --> 01:13:03,532
It's not funny, Brad.
1160
01:13:07,638 --> 01:13:09,838
I knew we'd find you here.
1161
01:13:09,840 --> 01:13:12,408
Do you realise how poorly
it reflected on us
1162
01:13:12,410 --> 01:13:13,742
when you didn't show up?
1163
01:13:13,744 --> 01:13:15,177
Dad, I have to swim today.
1164
01:13:15,179 --> 01:13:16,845
Liam.
1165
01:13:16,847 --> 01:13:18,947
You must be the Hendersons?
1166
01:13:18,949 --> 01:13:21,083
Liam has told me
so much about you.
1167
01:13:21,085 --> 01:13:23,886
You must be so proud
of your son.
1168
01:13:23,888 --> 01:13:25,888
I've never seen anyone
work so hard.
1169
01:13:25,890 --> 01:13:27,723
He's the best swimmer
on the team.
1170
01:13:27,725 --> 01:13:29,691
And you are?
1171
01:13:29,693 --> 01:13:31,026
I'm Claire...
1172
01:13:31,028 --> 01:13:32,594
Hey, Claire!
1173
01:13:33,564 --> 01:13:35,831
Excuse me.
1174
01:13:35,833 --> 01:13:38,133
Hey, Bodhs.
1175
01:13:39,970 --> 01:13:42,104
I feel a strong energy
in the air.
1176
01:13:57,221 --> 01:14:01,590
I've done nothing but
visualise, believe, achieve.
1177
01:14:01,592 --> 01:14:03,892
I've been floating like
the sands from the Sahara
1178
01:14:03,894 --> 01:14:05,060
to the Nullarbor.
1179
01:14:05,062 --> 01:14:07,062
I've been at one with the tree.
1180
01:14:07,064 --> 01:14:10,799
And like the petals of the
sunflower, they've blossomed.
1181
01:14:10,801 --> 01:14:12,468
The gold is ours.
1182
01:14:12,470 --> 01:14:15,037
Once I deliver one of my
patented motivational speeches,
1183
01:14:15,039 --> 01:14:16,672
of course.
1184
01:14:16,674 --> 01:14:19,908
Yeah, how about doing that
from the stands?
1185
01:14:19,910 --> 01:14:23,245
Just visualise them hearing you.
1186
01:14:24,849 --> 01:14:28,584
Visualise, believe, achieve.
1187
01:14:29,620 --> 01:14:31,253
That's a great idea.
1188
01:14:35,793 --> 01:14:38,627
G'day.
1189
01:14:38,629 --> 01:14:40,062
Oh, sorry!
1190
01:14:43,133 --> 01:14:46,001
Claire Army rule number six...
1191
01:14:46,003 --> 01:14:47,870
probably need a swimsuit--
Check!
1192
01:14:47,872 --> 01:14:49,905
Claire Army Field Manual Rule
number seven,
1193
01:14:49,907 --> 01:14:51,707
generously apply sunscreen.
1194
01:14:51,709 --> 01:14:53,942
Check. OK, Claire Army Field
Manual rule number--
1195
01:14:53,944 --> 01:14:55,978
Annabelle, stop.
1196
01:14:56,881 --> 01:14:58,614
But I haven't finished
my checklist.
1197
01:14:58,616 --> 01:15:00,349
Yeah, well, guess what -
1198
01:15:00,350 --> 01:15:02,083
worrying about all the rules
will slow you down.
1199
01:15:02,086 --> 01:15:04,086
You've got this!
1200
01:15:04,955 --> 01:15:06,588
You really think so?
1201
01:15:06,590 --> 01:15:08,056
I know so.
1202
01:15:09,059 --> 01:15:10,959
Now go get 'em.
1203
01:15:10,961 --> 01:15:13,195
Aye, aye, Captain Claire.
1204
01:15:13,197 --> 01:15:14,863
Aye, aye.
1205
01:15:14,865 --> 01:15:16,231
Breaststroke swimmers,
1206
01:15:16,233 --> 01:15:17,699
please report to your lane.
1207
01:15:17,701 --> 01:15:19,134
Oh my god!
1208
01:15:19,136 --> 01:15:20,802
OK, I'll be fine.
1209
01:15:20,804 --> 01:15:23,672
- You know...
- Just keep going. You got it.
1210
01:15:42,726 --> 01:15:44,560
Annabelle! Annabelle!
1211
01:15:44,562 --> 01:15:46,562
Come on, Annabelle. Come on.
1212
01:15:49,600 --> 01:15:51,233
Come on, Annabelle! Come on.
1213
01:16:01,145 --> 01:16:03,845
In first place, JoJo Tam.
1214
01:16:03,847 --> 01:16:06,648
Second place,
Annabelle Shumpert.
1215
01:16:06,650 --> 01:16:08,584
Third place,
Kelly Son Hing.
1216
01:16:15,059 --> 01:16:17,225
Don't get down on yourself.
1217
01:16:18,162 --> 01:16:19,928
Are you kidding?
1218
01:16:19,930 --> 01:16:21,229
I came in second!
1219
01:16:21,231 --> 01:16:23,231
That's the spirit!
1220
01:16:23,233 --> 01:16:24,800
I'm so proud of you.
1221
01:16:24,802 --> 01:16:27,736
The best finish
before I had this was sixth.
1222
01:16:27,738 --> 01:16:30,272
It's like my birthday and
Christmas all rolled into one.
1223
01:16:31,875 --> 01:16:34,076
Annabelle, you just
put us in second place
1224
01:16:34,078 --> 01:16:35,377
in the team standings.
1225
01:16:35,379 --> 01:16:37,312
We have a real shot to win.
1226
01:16:37,314 --> 01:16:40,115
Uh, wha... what?
1227
01:16:43,354 --> 01:16:45,921
- Oh!
- Oh, oh. You OK? Hey!
1228
01:16:52,196 --> 01:16:55,731
Swimmers, report to your lanes.
1229
01:17:27,097 --> 01:17:28,964
Only two races left.
1230
01:17:28,966 --> 01:17:31,767
If you guys both take first
we could win this.
1231
01:17:31,769 --> 01:17:34,169
There's just one thing
standing in our way.
1232
01:17:34,171 --> 01:17:36,171
Well... two things.
1233
01:17:40,911 --> 01:17:43,345
It's time
for our final men's race,
1234
01:17:43,347 --> 01:17:45,113
the 200-metre freestyle.
1235
01:17:45,949 --> 01:17:48,950
This is my last race.
I better make it count.
1236
01:17:48,952 --> 01:17:50,952
Just concentrate on
those flip turns.
1237
01:18:26,023 --> 01:18:29,157
Hey. See you at
the finish line.
1238
01:18:46,410 --> 01:18:48,176
Clean start.
1239
01:18:48,178 --> 01:18:52,114
Henderson in lane four,
Chang in five, Bosny in six.
1240
01:19:00,891 --> 01:19:02,858
Chang leading the pack
1241
01:19:02,860 --> 01:19:04,459
with Henderson hot on his tail.
1242
01:19:17,374 --> 01:19:20,075
A nice flip turn
from Henderson there.
1243
01:19:24,248 --> 01:19:26,815
I tell you, it's
a real fight out front here
1244
01:19:26,817 --> 01:19:28,016
with Chang and Henderson.
1245
01:19:28,018 --> 01:19:30,085
That's it, that's it!
1246
01:19:30,086 --> 01:19:32,153
Chang is looking
strong here but can he hold on?
1247
01:20:28,412 --> 01:20:31,847
Can Henderson do it?
It's neck and neck.
1248
01:20:40,057 --> 01:20:41,489
Yes!
1249
01:20:45,963 --> 01:20:48,430
- Did he win?
- Yes, he won!
1250
01:20:49,399 --> 01:20:52,467
And in first place
we have Liam Henderson,
1251
01:20:52,469 --> 01:20:56,037
second Richard Chang,
third Cooper Bosny.
1252
01:21:01,111 --> 01:21:04,079
Yes! You did it!
1253
01:21:04,081 --> 01:21:06,281
- We did it.
- That was amazing.
1254
01:21:06,283 --> 01:21:09,384
Do you have superpowers?
Can you fly?
1255
01:21:11,020 --> 01:21:12,653
Please report for
the final race of the day,
1256
01:21:12,656 --> 01:21:15,390
the 200-metre women's freestyle.
1257
01:21:15,392 --> 01:21:17,392
Mikayla.
1258
01:21:21,565 --> 01:21:24,032
You did that, like,
50 times on the way over.
1259
01:21:24,034 --> 01:21:26,067
I've done it 87 times.
1260
01:21:26,069 --> 01:21:28,570
13 more and then
I'm ready to race.
1261
01:21:28,572 --> 01:21:30,305
Mikayla, stop.
1262
01:21:31,508 --> 01:21:34,075
Just remember the reason
you started swimming
1263
01:21:34,077 --> 01:21:35,477
in the first place.
1264
01:21:35,479 --> 01:21:37,445
Joy of being in the pool.
1265
01:21:43,387 --> 01:21:46,354
Oops, were those yours?
1266
01:21:50,060 --> 01:21:52,227
OK, don't let her get to you.
1267
01:21:52,229 --> 01:21:53,995
How am I supposed to swim?
1268
01:21:55,165 --> 01:21:56,564
Hold on.
1269
01:22:05,042 --> 01:22:06,708
Last ones never let me down.
1270
01:22:07,978 --> 01:22:09,511
Thanks.
1271
01:22:45,449 --> 01:22:48,183
Strong dive
off the blocks for Chang.
1272
01:22:48,185 --> 01:22:49,617
Michaels hot on her tail.
1273
01:23:03,667 --> 01:23:05,500
Chang is strong today.
1274
01:23:05,502 --> 01:23:07,268
Will Michaels be able
to catch up?
1275
01:23:07,270 --> 01:23:09,637
- I can't watch.
- It's OK. Mikayla's got this.
1276
01:23:12,042 --> 01:23:13,141
Yes.
1277
01:23:13,143 --> 01:23:15,076
Dig deep.
1278
01:23:16,680 --> 01:23:20,281
She's doing it.
This is a game of stamina now.
1279
01:23:20,283 --> 01:23:22,117
Go, Mikayla! Go, Mikayla!
1280
01:23:22,119 --> 01:23:24,219
- Come on!
- Come on, Mikayla!
1281
01:23:24,221 --> 01:23:25,587
Michaels hot on the tail
of Chang.
1282
01:23:25,589 --> 01:23:27,789
She's making ground.
Can she do it?
1283
01:23:30,160 --> 01:23:33,094
Just look at that speed!
The fight is on!
1284
01:23:38,635 --> 01:23:40,301
It's a close finish.
1285
01:23:40,303 --> 01:23:42,470
But has Michaels
done enough here?
1286
01:23:44,574 --> 01:23:47,575
And the winner, by
a hundredth of a second is...
1287
01:23:49,646 --> 01:23:51,780
Come on!
I can't take the suspense!
1288
01:23:51,782 --> 01:23:54,115
...Michaela Michaels.
1289
01:23:54,117 --> 01:23:56,184
Yeah!
1290
01:23:59,456 --> 01:24:02,690
And, now, the moment
you've all been waiting for,
1291
01:24:02,692 --> 01:24:04,459
the overall winners are...
1292
01:24:04,461 --> 01:24:06,528
Sundale Swim Club.
1293
01:24:10,233 --> 01:24:13,334
Sundale! Sundale! Sundale!
1294
01:24:18,809 --> 01:24:21,843
You're welcome.
You're welcome.
1295
01:24:21,845 --> 01:24:24,512
Namaste. One with the water.
1296
01:24:24,514 --> 01:24:26,481
You swam... Hmm.
1297
01:24:26,483 --> 01:24:27,615
Claire!
1298
01:24:27,617 --> 01:24:29,818
Thank you for everything, Coach.
1299
01:24:29,820 --> 01:24:32,420
You must thank yourself, not me.
1300
01:24:32,422 --> 01:24:35,356
- It's in the giving...
- That we receive.
1301
01:24:36,293 --> 01:24:38,426
How right you are.
1302
01:24:38,428 --> 01:24:40,762
Positive thinking is powerful.
1303
01:24:40,764 --> 01:24:42,730
I was thinking...
1304
01:24:42,732 --> 01:24:44,632
how about continuing coaching?
1305
01:24:44,634 --> 01:24:47,769
You could finish school
out here.
1306
01:24:47,771 --> 01:24:49,637
- Really?
- Yeah.
1307
01:24:49,639 --> 01:24:52,407
- I'll ask my dad. Yeah.
- Yes! Oh!
1308
01:24:52,409 --> 01:24:54,142
Congratulations.
1309
01:24:54,144 --> 01:24:56,611
Emus are champions
and so are you.
1310
01:24:56,613 --> 01:24:59,547
It would be an honour to
remain a sponsor of your camp.
1311
01:25:00,851 --> 01:25:03,118
Yes!
1312
01:25:03,119 --> 01:25:05,386
I'm here now with
today's winner, Ariarne Titmus.
1313
01:25:05,388 --> 01:25:07,188
How did you feel like
you raced today?
1314
01:25:07,190 --> 01:25:09,491
Put together a great race
and it's great to win gold here
1315
01:25:09,493 --> 01:25:11,693
- in front of an amazing crowd--
- Great, great.
1316
01:25:11,695 --> 01:25:13,862
Comment on your first
competitive loss?
1317
01:25:18,869 --> 01:25:20,835
Brad! Stop laughing!
1318
01:25:25,876 --> 01:25:27,742
Oh, that was just incredible.
1319
01:25:27,744 --> 01:25:30,578
- Yeah, the way you raced.
- Amazing.
1320
01:25:30,580 --> 01:25:32,747
Thanks. You guys have
already met Claire.
1321
01:25:32,749 --> 01:25:34,682
- She's my--
- Girlfriend.
1322
01:25:34,684 --> 01:25:36,851
She's my girlfriend.
1323
01:25:37,687 --> 01:25:40,188
She's the best coach
I've ever had.
1324
01:25:40,190 --> 01:25:42,824
Well, your son is
extremely talented.
1325
01:25:42,826 --> 01:25:45,426
Guys, I'm sorry
about the meeting.
1326
01:25:45,428 --> 01:25:46,761
But you really need to know
1327
01:25:46,763 --> 01:25:48,329
that I don't want
to quit swimming.
1328
01:25:48,331 --> 01:25:50,398
- Liam--
- Dad...
1329
01:25:50,400 --> 01:25:53,368
Med school is always
going to be there.
1330
01:25:53,370 --> 01:25:55,637
I really want to see where
this takes me now.
1331
01:25:56,806 --> 01:25:58,373
Well, your mother and I
1332
01:25:58,375 --> 01:26:00,275
certainly don't want
to make you unhappy.
1333
01:26:00,277 --> 01:26:03,244
Yeah. Liam, I don't think
we fully understood
1334
01:26:03,246 --> 01:26:05,580
just how much swimming
meant to you.
1335
01:26:05,582 --> 01:26:07,715
You're almost an adult now.
1336
01:26:07,717 --> 01:26:10,585
It's time we respect
your choices.
1337
01:26:10,587 --> 01:26:12,954
- We're proud of you.
- Thank you.
1338
01:26:12,956 --> 01:26:15,723
- So proud.
- I love you guys.
1339
01:26:17,227 --> 01:26:18,860
Hey.
1340
01:26:18,862 --> 01:26:21,563
Whoo-hoo! Yes!
1341
01:26:21,565 --> 01:26:23,898
- Well done, darling!
- Great swim, son!
1342
01:26:23,900 --> 01:26:26,501
That was tremendous!
It really was.
1343
01:26:26,503 --> 01:26:30,905
- Mum, Dad... can I be honest
just for one second?
1344
01:26:30,907 --> 01:26:32,674
I'm sorry. Uh...
1345
01:26:33,777 --> 01:26:36,511
Um, uh... I really want
to quit swimming.
1346
01:26:36,513 --> 01:26:39,714
I'm sorry. It's just... my
heart's just not in it anymore.
1347
01:26:39,716 --> 01:26:43,284
But I've got more cardboard.
More paint, more signs.
1348
01:26:43,286 --> 01:26:44,819
What will you do instead?
1349
01:26:44,821 --> 01:26:48,957
Well, I thought about it and
I've been getting really good,
1350
01:26:48,959 --> 01:26:51,726
and I was thinking of doing
competitive gaming.
1351
01:26:51,728 --> 01:26:53,761
- Competitive?
- Yeah.
1352
01:26:53,763 --> 01:26:56,531
- E-sports fill up arenas.
- Yes? We could go?
1353
01:26:56,533 --> 01:26:57,932
Yeah, let's do it.
1354
01:26:57,934 --> 01:26:59,834
Can we still come
and cheer for you?
1355
01:26:59,836 --> 01:27:01,803
Yeah, of course.
1356
01:27:01,805 --> 01:27:03,638
Let's do it, son.
1357
01:27:03,640 --> 01:27:05,573
Oh, darling!
1358
01:27:05,575 --> 01:27:08,309
Let's celebrate!
1359
01:27:08,311 --> 01:27:10,745
Well, we have a surprise
for you.
1360
01:27:14,784 --> 01:27:17,252
You know flowers
are a nice surprise.
1361
01:27:17,254 --> 01:27:18,620
Chocolates, that sort of thing.
1362
01:27:18,622 --> 01:27:21,456
Look, you don't have to jump.
1363
01:27:21,458 --> 01:27:23,958
But if you do,
we'll be right here.
1364
01:27:24,828 --> 01:27:26,628
Guess I can't drown
1365
01:27:26,630 --> 01:27:29,597
next to the two best swimmers
I've ever met, right?
1366
01:27:29,599 --> 01:27:32,367
So... I'm better than you?
1367
01:27:33,303 --> 01:27:35,536
Nearly.
1368
01:27:35,538 --> 01:27:36,704
You got this, Claire, come on.
1369
01:27:36,706 --> 01:27:38,706
- You can do it.
- Oh my gosh. OK.
1370
01:27:38,708 --> 01:27:40,408
Whoo-hoo!
1371
01:27:42,812 --> 01:27:46,281
Whoo! Come on, Claire.
You got this.
1372
01:27:46,283 --> 01:27:47,682
Whoo!
1373
01:27:55,525 --> 01:27:57,692
Whoo! Go, Claire!
1374
01:27:57,694 --> 01:27:59,627
You got this.
Come on, Claire.
1375
01:27:59,629 --> 01:28:01,929
- You can do it.
- Go, Claire!
1376
01:28:01,931 --> 01:28:04,065
Whoo!
1377
01:28:09,773 --> 01:28:12,307
- Oh my gosh, I did it!
- You did it.
1378
01:28:12,309 --> 01:28:15,576
- Yeah!
- You did it!
1379
01:29:06,896 --> 01:29:09,931
Man, it's hot in Australia.
1380
01:29:09,933 --> 01:29:11,766
Seven kilo take one.
1381
01:29:13,703 --> 01:29:15,770
Can I get a water?
1382
01:29:15,772 --> 01:29:17,972
Oh it's... Something
leaked from the top...
1383
01:29:17,974 --> 01:29:21,008
This bed is a Sealy bed.
How good is it?
1384
01:29:21,010 --> 01:29:23,077
- Mmm.
- Yeah, it's pretty good.
1385
01:29:23,079 --> 01:29:24,679
Marco...
1386
01:29:25,849 --> 01:29:28,783
I mean, you know
I can't stay in Australia.
1387
01:29:38,828 --> 01:29:40,928
That's cool.
1388
01:29:42,766 --> 01:29:43,965
Sorry.
1389
01:29:44,834 --> 01:29:46,534
That killed me!
1390
01:29:57,414 --> 01:29:59,080
OK, cut it there.
1391
01:29:59,082 --> 01:30:00,948
How am I doing?
1392
01:30:00,950 --> 01:30:03,084
I love it. I love you.
1393
01:30:11,094 --> 01:30:12,760
- Hey, beautiful.
- Hey.
1394
01:30:12,762 --> 01:30:14,662
Hey. How you doin'?
1395
01:30:14,664 --> 01:30:15,897
Are you drawing?
1396
01:30:15,899 --> 01:30:17,799
Yeah, I'm just doing
a little self-portrait.
1397
01:30:17,801 --> 01:30:19,934
Just so I can remember this moment.
1398
01:30:19,936 --> 01:30:22,703
It's pretty good, 'cause
when we win Nationals...
1399
01:30:22,705 --> 01:30:24,939
OK, there we go.
Do you like that?
1400
01:30:26,743 --> 01:30:28,843
Yeah, it's incomplete but...
1401
01:30:28,845 --> 01:30:30,611
I can hear the bell! Let's go.
1402
01:30:30,613 --> 01:30:33,047
Sound cut.
96996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.