Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,051 --> 00:00:11,219
[Ghost] Previously on Power...
2
00:00:11,219 --> 00:00:13,514
Simon needed someone
who speaks the language.
3
00:00:13,514 --> 00:00:14,139
[in Spanish]
Understand?
4
00:00:15,098 --> 00:00:16,475
-Is it true?
-What?
5
00:00:16,475 --> 00:00:19,019
You're mounting a war
against the Jimenez again.
6
00:00:19,311 --> 00:00:22,272
[in Spanish]
Holy shit, that's the flashiest
gun I've ever seen.
7
00:00:22,272 --> 00:00:24,817
What do you know?
It's classy.
8
00:00:25,442 --> 00:00:27,528
There's advantages
to being underestimated.
9
00:00:27,528 --> 00:00:28,696
Amen.
10
00:00:28,696 --> 00:00:29,780
How we looking with
the other thing, though?
11
00:00:29,780 --> 00:00:31,198
Going down as we speak.
12
00:00:31,699 --> 00:00:33,367
[grunting]
13
00:00:34,075 --> 00:00:35,661
Sure he won't wonder
where you are?
14
00:00:35,661 --> 00:00:37,245
[Tasha] It's his big night,
15
00:00:37,245 --> 00:00:39,331
and he won't even remember
I was invited
16
00:00:39,331 --> 00:00:40,708
in the first place.
17
00:00:40,708 --> 00:00:42,501
Funny thing is we never
would have come to this moment
18
00:00:42,501 --> 00:00:43,544
if it wasn't for each other.
19
00:00:43,544 --> 00:00:45,170
I guess that's true.
20
00:00:45,170 --> 00:00:47,506
I am humbled to be the
Eastern District of New York's
21
00:00:47,506 --> 00:00:48,924
new head of Criminal.
22
00:00:48,924 --> 00:00:52,051
I know who you are, Ray Ray.
23
00:00:55,973 --> 00:01:00,268
[Joe] ♪ They say this is
a big, rich town ♪
24
00:01:00,268 --> 00:01:04,398
♪ I just come from
the poorest part ♪
25
00:01:04,398 --> 00:01:06,233
♪ Bright lights, city life ♪
26
00:01:06,233 --> 00:01:11,071
♪ I gotta make it,
this is where it goes down ♪
27
00:01:11,071 --> 00:01:15,116
♪ I just happen
to come up hard ♪
28
00:01:15,116 --> 00:01:17,202
♪ Legal or illegal, baby,
I gotta make it ♪
29
00:01:17,202 --> 00:01:18,746
[50 Cent] ♪ I never took
a straight path nowhere ♪
30
00:01:18,746 --> 00:01:21,164
♪ Life's full of twists and
turns, bumps and bruises ♪
31
00:01:21,164 --> 00:01:23,208
♪ I live, I learn ♪
32
00:01:23,208 --> 00:01:25,502
♪ I'm from that city full of
yellow cabs and skyscrapers ♪
33
00:01:25,502 --> 00:01:27,713
♪ It's hard to get a start
in these parts without paper ♪
34
00:01:27,713 --> 00:01:30,382
♪ Homey I grew up in hell,
a block away from heaven ♪
35
00:01:30,382 --> 00:01:32,843
♪ That corner every 15 minutes,
they moving seven ♪
36
00:01:32,843 --> 00:01:36,013
♪ Pure snow, bag it,
then watch it go ♪
37
00:01:36,013 --> 00:01:38,515
♪ Occupational options,
get some blow or some hos ♪
38
00:01:38,515 --> 00:01:40,768
♪ Shoot the ball or the strap,
learn to rap or to jack ♪
39
00:01:40,768 --> 00:01:42,561
♪ Fuck it, man,
in the meantime ♪
40
00:01:42,561 --> 00:01:44,187
♪ Go head and pump a pack ♪
41
00:01:44,187 --> 00:01:46,189
♪ This my regal, royal flow,
my James Bond bounce ♪
42
00:01:46,189 --> 00:01:48,442
♪ That 007,
that's 62 on my count ♪
43
00:01:48,442 --> 00:01:51,361
♪ I'm an undercover liar,
I lie under the covers ♪
44
00:01:51,361 --> 00:01:54,155
♪ Look a bitch in the eyes
and tell her, baby, I love ya ♪
45
00:01:54,155 --> 00:01:56,241
♪ You're my inspiration,
you're my motivation ♪
46
00:01:56,241 --> 00:01:58,452
♪ You're the reason that
I'm moving with no hesitation ♪
47
00:01:58,452 --> 00:02:01,830
[Joe] ♪ They say this is
a big, rich town ♪
48
00:02:01,830 --> 00:02:07,294
♪ Yeah, I just come
from the poorest part ♪
49
00:02:07,294 --> 00:02:08,921
♪ Bright lights, city life ♪
50
00:02:08,921 --> 00:02:11,673
♪ I gotta make it,
this is where it goes down ♪
51
00:02:11,673 --> 00:02:13,801
♪ Oh, yeah, yeah ♪
52
00:02:13,801 --> 00:02:17,512
♪ I just happen
to come up hard ♪
53
00:02:17,512 --> 00:02:20,348
♪ Legal or illegal, baby,
I gotta make it ♪♪
54
00:02:20,348 --> 00:02:23,685
♪
55
00:02:28,189 --> 00:02:31,192
[Leary] So you ran outside
after you heard the gunshot?
56
00:02:31,192 --> 00:02:32,987
Yes.
57
00:02:32,987 --> 00:02:34,696
[Leary] Did you see anyone
when you came out?
58
00:02:34,696 --> 00:02:36,490
Besides your sister?
59
00:02:36,490 --> 00:02:38,199
No.
60
00:02:38,199 --> 00:02:40,243
[Leary] Can you think of anybody
that would want
61
00:02:40,243 --> 00:02:42,245
to hurt her or your family?
62
00:02:42,245 --> 00:02:44,456
No, everybody liked Raina.
63
00:02:44,456 --> 00:02:47,001
She was a good person.
64
00:02:47,001 --> 00:02:48,752
LEARY: Have you been
threatened by anybody
65
00:02:48,752 --> 00:02:50,253
that seemed dangerous
or suspicious,
66
00:02:50,253 --> 00:02:53,590
before or after
your father's court case?
67
00:02:53,590 --> 00:02:56,051
[Ghost] No, Detective,
he hadn't been threatened.
68
00:02:56,051 --> 00:02:57,678
Okay, look, we've been through
a lot this year as a family.
69
00:02:57,678 --> 00:02:59,220
He's told you
everything he knows.
70
00:02:59,220 --> 00:03:01,640
I understand this is difficult,
Mr. St. Patrick,
71
00:03:01,640 --> 00:03:03,433
but it's critical
if we're to find the person
72
00:03:03,433 --> 00:03:05,102
who killed your daughter.
73
00:03:05,102 --> 00:03:07,021
Please, can we
just go home?
74
00:03:07,021 --> 00:03:08,647
[Leary] We're almost done.
Almost.
75
00:03:08,647 --> 00:03:11,650
We found one set of prints
that deviated from the others:
76
00:03:11,650 --> 00:03:13,234
a man's 10 1/2 boot.
77
00:03:13,234 --> 00:03:16,738
Remember seeing anyone
in boots last night?
78
00:03:18,239 --> 00:03:21,493
Tariq, anything you know
will help.
79
00:03:21,493 --> 00:03:23,954
I told you
I didn't see anything!
80
00:03:23,954 --> 00:03:26,623
Don't you think I would have
said something if I did?
81
00:03:26,623 --> 00:03:28,249
Don't you think
I wanna catch him?
82
00:03:28,249 --> 00:03:29,501
[Leary] Okay, okay.
83
00:03:29,501 --> 00:03:31,879
You can go home.
We'll be in touch.
84
00:03:31,879 --> 00:03:34,255
[Ghost] Okay, let's go home.
Come on, son.
85
00:03:34,255 --> 00:03:37,258
[somber music]
86
00:03:37,258 --> 00:03:40,095
♪
87
00:03:40,095 --> 00:03:42,472
Okay.
88
00:03:42,472 --> 00:03:44,725
I can't just leave her here.
89
00:03:44,725 --> 00:03:47,186
The M.E. will release
the body after the autopsy.
90
00:03:47,186 --> 00:03:48,896
We'll call you
when she's ready.
91
00:03:48,896 --> 00:03:50,731
In the meantime, you can
take her things home now.
92
00:03:50,731 --> 00:03:54,068
♪
93
00:04:00,281 --> 00:04:02,325
You know, so there ain't,
like, some secret handshake
94
00:04:02,325 --> 00:04:03,952
or some shit, right?
95
00:04:03,952 --> 00:04:05,495
I just don't want to go
in there unprepared.
96
00:04:05,495 --> 00:04:07,622
Hey, you're Tony Teresi's kid.
That's good enough for me.
97
00:04:07,622 --> 00:04:09,290
Good enough for anybody
that matters.
98
00:04:09,290 --> 00:04:11,835
Listen, I'm sorry about
being a dick before.
99
00:04:11,835 --> 00:04:14,671
Fuck outta here.
I was being a dick first.
100
00:04:14,671 --> 00:04:16,882
[Tommy] Hold up.
101
00:04:16,882 --> 00:04:18,592
'Sup, K, I didn't know
you was back in town.
102
00:04:18,592 --> 00:04:20,301
Tell the old motherfucker
to go inside.
103
00:04:20,301 --> 00:04:22,512
Don't concern him.
This shit is about you and me.
104
00:04:22,512 --> 00:04:24,890
All right, all right.
105
00:04:24,890 --> 00:04:26,141
Go ahead, Sammy.
106
00:04:26,141 --> 00:04:27,559
We got a problem here, kid?
107
00:04:27,559 --> 00:04:28,936
No, no, no,
we good, we good.
108
00:04:28,936 --> 00:04:32,355
Go inside.
Come on, I got this.
109
00:04:32,355 --> 00:04:34,649
Believe me,
it's all right.
110
00:04:36,317 --> 00:04:40,321
[indistinct chatter,
music playing inside]
111
00:04:40,321 --> 00:04:41,907
Fuck you doing, K?
112
00:04:41,907 --> 00:04:44,284
Ghost told me you split
after you killed Jukebox.
113
00:04:44,284 --> 00:04:45,368
The fuck you doing
in town now?
114
00:04:45,368 --> 00:04:46,870
I had unfinished business.
115
00:04:46,870 --> 00:04:48,956
I come back here
to find this shit.
116
00:04:48,956 --> 00:04:52,042
Yo, what the fuck?
117
00:04:52,042 --> 00:04:54,253
KANAN: This your idea
of a welcome home present?
118
00:04:54,253 --> 00:04:55,879
Hell no. I just told you
that I didn't know
119
00:04:55,879 --> 00:04:57,338
you was in town
till right now.
120
00:04:57,338 --> 00:04:59,133
How I'm gonna send them
out to meet you?
121
00:04:59,133 --> 00:05:02,343
But more importantly,
you saved Tariq's life,
122
00:05:02,343 --> 00:05:03,971
according to both
him and Ghost.
123
00:05:03,971 --> 00:05:05,346
We ain't got no beef.
124
00:05:05,346 --> 00:05:07,599
I mean, you see that ink?
That's Tainos.
125
00:05:07,599 --> 00:05:09,601
These motherfuckers
are Cristobal's guys.
126
00:05:09,601 --> 00:05:10,727
Who the fuck is Cristobal?
127
00:05:10,727 --> 00:05:11,770
He took over for Anibal,
128
00:05:11,770 --> 00:05:13,021
head of the Tainos.
129
00:05:13,021 --> 00:05:14,648
One of my former primeras.
130
00:05:14,648 --> 00:05:16,108
He and Dre,
they tight like this.
131
00:05:16,108 --> 00:05:17,985
Dre.
132
00:05:17,985 --> 00:05:19,694
He knew I was coming back.
133
00:05:19,694 --> 00:05:22,030
I'm gonna take care
of this shit.
134
00:05:22,030 --> 00:05:23,907
I'm gonna go out of town,
I'm gonna put a crew together,
135
00:05:23,907 --> 00:05:26,076
I'm gonna come back,
I'm gonna fuck Dre up,
136
00:05:26,076 --> 00:05:27,410
and that Cristobal bitch, too.
137
00:05:27,410 --> 00:05:29,329
You let me go back inside,
138
00:05:29,329 --> 00:05:32,082
I might be able to get
some local backup.
139
00:05:32,082 --> 00:05:35,085
[phone vibrates]
140
00:05:35,085 --> 00:05:36,711
-Y'all still beefin'?
-Mm.
141
00:05:36,711 --> 00:05:39,547
You might wanna get, like a
marriage counselor or something.
142
00:05:39,547 --> 00:05:42,341
All right, fuck you,
motherfucker.
143
00:05:43,635 --> 00:05:45,971
[phone buzzes]
144
00:05:45,971 --> 00:05:49,224
[tense music]
145
00:05:49,224 --> 00:05:51,350
♪
146
00:06:03,322 --> 00:06:05,740
'Riq, wait.
147
00:06:08,660 --> 00:06:11,412
Now look,
I know I have told you
148
00:06:11,412 --> 00:06:14,791
not to talk about
our family with anyone.
149
00:06:14,791 --> 00:06:16,960
But if you saw something
last night
150
00:06:16,960 --> 00:06:18,920
that you were scared
to tell the cops,
151
00:06:18,920 --> 00:06:22,341
you have to tell us.
152
00:06:22,341 --> 00:06:24,176
You have to.
153
00:06:24,176 --> 00:06:27,386
I already told you
everything I know, Mom.
154
00:06:33,268 --> 00:06:34,853
[sighs]
155
00:06:34,853 --> 00:06:37,898
He's lying.
156
00:06:37,898 --> 00:06:40,108
You just can't see it
because he lies
157
00:06:40,108 --> 00:06:41,526
exactly the way you do.
158
00:06:41,526 --> 00:06:43,444
He's not lying, Tasha.
159
00:06:43,444 --> 00:06:46,031
He didn't see anything because
it was a professional hit.
160
00:06:46,031 --> 00:06:47,574
The Jimenez Cartel.
161
00:06:47,574 --> 00:06:50,369
Tommy warned me that they
were coming after us,
162
00:06:50,369 --> 00:06:52,204
and I didn't listen to him.
163
00:06:52,204 --> 00:06:54,331
Wait a minute, why the fuck
would the Jimenez be after us?
164
00:06:54,331 --> 00:06:56,457
Real estate project
I have with Simon Stern.
165
00:06:56,457 --> 00:06:59,460
The land we were building on
was Toros territory.
166
00:06:59,460 --> 00:07:03,090
So for the deal to go through,
I had to deal with the Jimenez.
167
00:07:03,090 --> 00:07:06,009
So you dragged us
back into the life.
168
00:07:06,009 --> 00:07:07,886
-No, Tasha--
-This is on you!
169
00:07:07,886 --> 00:07:10,055
-What happened to going clean?
-I'm gonna take care of it.
170
00:07:10,055 --> 00:07:12,015
There is no taking care of it!
171
00:07:12,015 --> 00:07:13,725
You can't fix this!
172
00:07:13,725 --> 00:07:15,476
Our daughter is gone, Ghost!
173
00:07:15,476 --> 00:07:17,896
I know! Fuck!
174
00:07:21,400 --> 00:07:23,484
I carried her.
175
00:07:23,484 --> 00:07:28,073
I carried that girl
in my body, Ghost.
176
00:07:28,073 --> 00:07:31,076
She was blood of my blood,
177
00:07:31,076 --> 00:07:33,954
flesh of my flesh.
178
00:07:33,954 --> 00:07:36,456
This isn't just
happening to you.
179
00:07:42,503 --> 00:07:44,714
But I'm gonna be the one
to end it, though.
180
00:07:45,924 --> 00:07:50,470
I won't rest until the man that
killed our daughter is dead.
181
00:07:51,679 --> 00:07:53,640
Good.
182
00:07:53,640 --> 00:07:56,810
You just better
not get killed.
183
00:07:56,810 --> 00:07:59,104
And don't get fucking caught.
184
00:07:59,104 --> 00:08:00,814
We still got
two kids upstairs
185
00:08:00,814 --> 00:08:04,484
that we need
to take care of.
186
00:08:12,533 --> 00:08:15,662
[Dirty South's
"The Unknown" plays]
187
00:08:15,662 --> 00:08:18,999
♪
188
00:08:40,728 --> 00:08:43,273
♪ A wall of darkness ♪
189
00:08:43,273 --> 00:08:48,111
♪ In front of me ♪
190
00:08:48,111 --> 00:08:50,780
♪ A life I've left ♪
191
00:08:50,780 --> 00:08:53,074
♪ Behind ♪
192
00:08:53,074 --> 00:08:56,036
♪
193
00:08:56,036 --> 00:08:58,205
♪ Reeling back ♪
194
00:08:58,205 --> 00:09:01,791
♪ On this journey ♪
195
00:09:01,791 --> 00:09:03,710
♪
196
00:09:03,710 --> 00:09:07,964
♪ Just don't ask why ♪
197
00:09:07,964 --> 00:09:10,050
♪
198
00:09:10,050 --> 00:09:12,469
♪ Dive deep ♪
199
00:09:12,469 --> 00:09:17,598
♪ To the unknown ♪
200
00:09:17,598 --> 00:09:20,268
♪ Dive deep ♪
201
00:09:20,268 --> 00:09:25,148
♪ To the unknown ♪
202
00:09:25,148 --> 00:09:27,984
♪ Dive deep ♪
203
00:09:27,984 --> 00:09:31,654
♪ To the unknown ♪
204
00:09:31,654 --> 00:09:33,073
♪ Eeeh ♪
205
00:09:33,073 --> 00:09:35,658
♪ Dive deep ♪
206
00:09:35,658 --> 00:09:39,538
♪ To the unknown ♪
207
00:09:39,538 --> 00:09:41,622
♪ Eeeh ♪
208
00:09:41,622 --> 00:09:45,085
♪
209
00:09:45,085 --> 00:09:48,505
[phone buzzes]
210
00:09:48,505 --> 00:09:51,591
♪
211
00:09:54,802 --> 00:09:58,014
♪ See I know ♪
212
00:09:58,014 --> 00:10:01,351
♪
213
00:10:05,355 --> 00:10:08,442
Tameika and I
have hand-picked this team.
214
00:10:08,442 --> 00:10:11,319
We want the dedication
and the professionalism
215
00:10:11,319 --> 00:10:13,029
of Eastern District's
Criminal Division
216
00:10:13,029 --> 00:10:14,614
to be unparalleled.
217
00:10:14,614 --> 00:10:16,657
Under my leadership,
we will become
218
00:10:16,657 --> 00:10:19,660
a paragon of criminal
interdiction.
219
00:10:19,660 --> 00:10:23,415
The mistakes of the past
will stay in the past.
220
00:10:23,415 --> 00:10:26,126
Now, last night
a house in Suffolk County
221
00:10:26,126 --> 00:10:28,545
was raided after the neighbors
made a complaint.
222
00:10:28,545 --> 00:10:30,671
Eighty-six keys of cocaine
were discovered,
223
00:10:30,671 --> 00:10:33,633
along with enough weapons
to equip a small army.
224
00:10:33,633 --> 00:10:35,594
We've been watching
this cell for months.
225
00:10:35,594 --> 00:10:36,677
This is my case.
226
00:10:36,677 --> 00:10:39,013
And maybe I'll
assign it to you, John.
227
00:10:39,013 --> 00:10:41,641
For now, everyone is briefed.
228
00:10:41,641 --> 00:10:45,395
A dozen bodies were also found
plastered inside the walls.
229
00:10:45,395 --> 00:10:47,564
According to
the FBI agents on site,
230
00:10:47,564 --> 00:10:51,943
one particular weapon
stood out from the rest.
231
00:10:51,943 --> 00:10:54,028
The inside mechanism
of this gun
232
00:10:54,028 --> 00:10:56,697
has been changed several times.
233
00:10:56,697 --> 00:10:58,492
Somebody loved this gun,
234
00:10:58,492 --> 00:11:00,619
enough to ensure
that he or she
235
00:11:00,619 --> 00:11:03,704
could continue to kill with it
and not be traced.
236
00:11:03,704 --> 00:11:05,832
Cooper Saxe,
nice of you to join.
237
00:11:05,832 --> 00:11:07,750
Sorry, boss.
238
00:11:07,750 --> 00:11:11,379
I was distracted by the news
about St. Patrick this morning.
239
00:11:11,379 --> 00:11:13,714
James St. Patrick no longer
matters to this office.
240
00:11:13,714 --> 00:11:15,634
Never should have
in the first place.
241
00:11:15,634 --> 00:11:18,386
That case is closed as far
as we're concerned, Saxe.
242
00:11:18,386 --> 00:11:20,138
Oh, it's not about his case.
243
00:11:20,138 --> 00:11:24,476
His daughter was shot and killed
outside her school last night.
244
00:11:24,476 --> 00:11:27,646
But I'm sorry, what were--
what were you saying?
245
00:11:33,109 --> 00:11:35,195
Yes, the next order of business
246
00:11:35,195 --> 00:11:38,739
is to trace the manufacturer
of this gun.
247
00:11:38,739 --> 00:11:41,742
[gentle music]
248
00:11:41,742 --> 00:11:44,703
♪
249
00:11:53,921 --> 00:11:55,798
[soft knock at door]
250
00:11:55,798 --> 00:11:57,592
[chuckles]
251
00:11:57,592 --> 00:12:00,679
I thought we fucked
James St. Patrick over.
252
00:12:00,679 --> 00:12:02,597
Destroy Injustice's
Man of the Year.
253
00:12:02,597 --> 00:12:04,765
He's a totally clean
businessman.
254
00:12:04,765 --> 00:12:06,767
He is, as far as I know.
255
00:12:06,767 --> 00:12:08,727
The teenage daughters
of legit businessmen
256
00:12:08,727 --> 00:12:10,397
don't get gunned down
in cold blood
257
00:12:10,397 --> 00:12:12,065
outside a Sadie Hawkins dance.
258
00:12:12,065 --> 00:12:13,774
We don't know what happened.
259
00:12:13,774 --> 00:12:16,236
She could have been in the wrong
place at the wrong time.
260
00:12:16,236 --> 00:12:18,238
Yeah, right.
You know, if it were me,
261
00:12:18,238 --> 00:12:21,700
and my daughter was murdered,
I'd want revenge.
262
00:12:21,700 --> 00:12:23,784
And I'm from Connecticut,
not Queens.
263
00:12:23,784 --> 00:12:24,952
I'm from Queens, Saxe.
264
00:12:24,952 --> 00:12:27,038
Exactly.
265
00:12:27,038 --> 00:12:28,789
Now, Greg--
You remember Greg?
266
00:12:28,789 --> 00:12:31,668
He had a theory that James
St. Patrick was the real Ghost.
267
00:12:31,668 --> 00:12:34,337
Major drug dealer,
murderer.
268
00:12:34,337 --> 00:12:36,423
Guys like that,
their kids get hurt.
269
00:12:36,423 --> 00:12:37,965
He's gonna make a move,
Angela.
270
00:12:37,965 --> 00:12:40,719
And when he does, it's gonna be
the perfect opportunity
271
00:12:40,719 --> 00:12:41,844
to take him down.
272
00:12:41,844 --> 00:12:43,179
Take him down for what?
273
00:12:43,179 --> 00:12:44,931
After everything
that's happened,
274
00:12:44,931 --> 00:12:47,975
this office is not looking
to prosecute James St. Patrick.
275
00:12:47,975 --> 00:12:49,810
This office, Angela, or you?
276
00:12:49,810 --> 00:12:51,979
This is evidence
of criminal involvement.
277
00:12:51,979 --> 00:12:54,982
You ignore it,
it's your funeral.
278
00:12:54,982 --> 00:12:56,901
Well, the little girl's really.
279
00:12:56,901 --> 00:12:58,819
-Get out.
-Too soon?
280
00:12:58,819 --> 00:13:00,779
Now.
281
00:13:04,867 --> 00:13:06,620
Sweet office.
282
00:13:12,833 --> 00:13:16,087
[Jacob Banks's "Mercy" plays]
283
00:13:16,087 --> 00:13:19,424
♪
284
00:13:23,802 --> 00:13:26,139
♪ I played the game ♪
285
00:13:26,139 --> 00:13:28,807
♪ I reconciled ♪
286
00:13:28,807 --> 00:13:30,977
♪ Well, well, well, well ♪
287
00:13:30,977 --> 00:13:33,688
♪ I wear the blame ♪
288
00:13:33,688 --> 00:13:37,108
♪ Like a suit and tie ♪
289
00:13:37,108 --> 00:13:40,528
♪ I sing your lullaby ♪
290
00:13:40,528 --> 00:13:42,405
♪ Your melodies ♪
291
00:13:42,405 --> 00:13:46,534
♪ Like a symphony ♪
292
00:13:46,534 --> 00:13:48,869
♪ We fold us in ♪
293
00:13:48,869 --> 00:13:52,791
♪ When we walk the wire ♪
294
00:13:52,791 --> 00:13:56,127
♪ I just need
a little mercy ♪
295
00:13:56,127 --> 00:13:57,545
♪ Mercy on me ♪
296
00:13:57,545 --> 00:14:00,674
[phone vibrates]
297
00:14:00,674 --> 00:14:03,884
♪ I just need a little mercy ♪
298
00:14:03,884 --> 00:14:06,137
♪ Mercy on me ♪
299
00:14:06,137 --> 00:14:08,222
♪
300
00:14:08,222 --> 00:14:11,225
♪ I just need a little mercy ♪
301
00:14:11,225 --> 00:14:15,563
♪ Mercy on me ♪♪
302
00:14:17,607 --> 00:14:19,359
[elevator chimes]
303
00:14:24,989 --> 00:14:27,992
[tense music]
304
00:14:27,992 --> 00:14:30,911
♪
305
00:14:30,911 --> 00:14:32,913
[Ghost] Thank you.
306
00:14:32,913 --> 00:14:35,875
♪
307
00:14:38,919 --> 00:14:42,923
Hey, Angie.
What are you doing here?
308
00:14:42,923 --> 00:14:45,009
Jamie, I'm so sorry.
309
00:14:45,009 --> 00:14:48,054
Is there anything I can do?
310
00:14:48,054 --> 00:14:50,890
No.
Nothing anyone can do.
311
00:14:50,890 --> 00:14:52,975
Do you have any idea
who could have done this?
312
00:14:52,975 --> 00:14:55,436
Was there anyone
targeting you?
313
00:14:55,436 --> 00:14:57,564
No.
Look, Angie, I gotta go
314
00:14:57,564 --> 00:14:59,524
make funeral arrangements,
all right?
315
00:14:59,524 --> 00:15:00,941
What's in the bag?
316
00:15:00,941 --> 00:15:02,109
It's just a suit.
317
00:15:02,109 --> 00:15:05,405
Jamie, I want to help.
Please.
318
00:15:05,405 --> 00:15:08,408
Whoever did this,
I will put them in jail.
319
00:15:08,408 --> 00:15:09,826
If you know, please tell me.
320
00:15:09,826 --> 00:15:11,911
I just told you,
I don't know.
321
00:15:13,954 --> 00:15:18,959
If you do know and you are
taking steps to get revenge,
322
00:15:18,959 --> 00:15:21,962
if you get caught,
you will lose everything
323
00:15:21,962 --> 00:15:23,506
you've ever worked for.
324
00:15:23,506 --> 00:15:26,676
You will lose everything.
325
00:15:26,676 --> 00:15:28,969
I already lost everything.
326
00:15:28,969 --> 00:15:31,931
Thanks for coming by.
327
00:15:38,979 --> 00:15:40,940
[sighs]
328
00:16:06,090 --> 00:16:08,760
-Ghost.
-Tommy.
329
00:16:12,012 --> 00:16:15,224
-You know where we're going?
-I know where to start.
330
00:16:16,225 --> 00:16:20,187
Everything we've ever done, man,
every choice we ever made,
331
00:16:20,187 --> 00:16:22,649
it was for those kids, brother.
332
00:16:25,359 --> 00:16:27,361
I know, brother.
333
00:16:27,361 --> 00:16:30,364
[tense music]
334
00:16:30,364 --> 00:16:33,701
♪
335
00:16:44,086 --> 00:16:46,046
Let's go get 'em.
336
00:16:46,046 --> 00:16:48,048
[engine starts, revs]
337
00:16:52,428 --> 00:16:55,014
I want that shit
to be sparkling,
338
00:16:55,014 --> 00:16:57,016
so I can fuck
your mama on it.
339
00:16:57,016 --> 00:16:59,101
[phone buzzes]
340
00:17:02,062 --> 00:17:03,481
Yo.
341
00:17:03,481 --> 00:17:05,065
Yo, you know where
I can find Ray Ray?
342
00:17:05,065 --> 00:17:07,067
What's up, little man?
What's good?
343
00:17:07,067 --> 00:17:09,069
Yo, I need to find Ray Ray.
He owe me some money.
344
00:17:09,069 --> 00:17:10,279
I ain't seen him
in a minute, man.
345
00:17:10,279 --> 00:17:12,072
I've been out in D.C.
346
00:17:12,072 --> 00:17:13,741
Why he owe you money?
You been hitting licks?
347
00:17:13,741 --> 00:17:15,075
Yeah, something like that.
348
00:17:15,075 --> 00:17:17,286
Yo, if you hear from him,
let me know.
349
00:17:17,286 --> 00:17:19,038
All right, bet.
350
00:17:22,667 --> 00:17:25,085
♪ Clap clap,
round of applause ♪
351
00:17:25,085 --> 00:17:27,087
♪ Clap clap,
round of applause ♪
352
00:17:27,087 --> 00:17:29,340
♪ Clap clap,
round of applause ♪
353
00:17:29,340 --> 00:17:32,092
Shit.
354
00:17:32,092 --> 00:17:33,720
Finally.
355
00:17:33,720 --> 00:17:35,429
Cuz, where you been?
I need my phone back.
356
00:17:35,429 --> 00:17:37,515
-Not yet.
-Did I ask?
357
00:17:37,515 --> 00:17:39,099
Give me my phone back.
358
00:17:39,099 --> 00:17:40,560
Look, your boy ain't show
last night.
359
00:17:40,560 --> 00:17:42,186
You might need
to text him again.
360
00:17:42,186 --> 00:17:44,104
Huh.
361
00:17:44,104 --> 00:17:45,606
Really?
362
00:17:45,606 --> 00:17:48,108
What, you catching feelings
for him or something?
363
00:17:48,108 --> 00:17:51,195
No.
364
00:17:51,195 --> 00:17:53,072
Look, he was there,
all right?
365
00:17:53,072 --> 00:17:55,616
Shit got fucked up.
366
00:17:55,616 --> 00:17:58,578
I had to clip his sister.
367
00:17:58,578 --> 00:18:00,120
What?
368
00:18:00,120 --> 00:18:01,873
You said that he just
owed you money.
369
00:18:01,873 --> 00:18:03,290
What the fuck you shooting
his sister for?
370
00:18:03,290 --> 00:18:04,876
Don't matter.
What's important is that
371
00:18:04,876 --> 00:18:06,878
I just read
his statement right here,
372
00:18:06,878 --> 00:18:08,796
and he didn't say shit
about me to the cops,
373
00:18:08,796 --> 00:18:12,050
which means he's gonna appeal
to a higher authority.
374
00:18:12,050 --> 00:18:13,092
His father.
375
00:18:13,092 --> 00:18:14,301
He hates his father.
376
00:18:14,301 --> 00:18:17,137
Yeah, 'cause his daddy's
a no-good motherfucker, yo.
377
00:18:17,137 --> 00:18:19,849
And he'll be looking
for me in a minute.
378
00:18:19,849 --> 00:18:21,392
Look, cuz,
I gotta leave town.
379
00:18:21,392 --> 00:18:23,644
What the fuck am I supposed
to do if you leave town?
380
00:18:23,644 --> 00:18:26,146
-I don't--
[knocking at door]
381
00:18:26,146 --> 00:18:27,565
[tense music]
382
00:18:27,565 --> 00:18:30,610
Go in the back,
and stay the fuck quiet.
383
00:18:34,154 --> 00:18:36,032
Yo, what's good?
384
00:18:36,032 --> 00:18:38,242
[Angela]
Detective Raymond Jones?
385
00:18:38,242 --> 00:18:40,078
Who's asking?
386
00:18:40,078 --> 00:18:42,162
[Angela] AUSA Angela Valdes.
387
00:18:55,051 --> 00:18:57,720
-Come in.
-Thank you.
388
00:18:57,720 --> 00:18:59,806
I'm looking into
Tariq St. Patrick.
389
00:18:59,806 --> 00:19:02,767
I was hoping you might
be able to help.
390
00:19:02,767 --> 00:19:06,062
I spoke with his principal,
Mrs. Chambers.
391
00:19:06,062 --> 00:19:08,230
She told me you were
at the school.
392
00:19:08,230 --> 00:19:11,734
I was wondering why you
had questions for him.
393
00:19:11,734 --> 00:19:13,653
Two students' houses
were robbed,
394
00:19:13,653 --> 00:19:17,197
and Tariq was near
or on the premises both times.
395
00:19:17,197 --> 00:19:20,200
The truth is,
the kid's on a bad path.
396
00:19:20,200 --> 00:19:23,162
I went there to scare
some sense into him.
397
00:19:23,162 --> 00:19:26,874
You know his sister was
killed last night, right?
398
00:19:26,874 --> 00:19:28,709
Yeah, yeah,
I heard about that.
399
00:19:28,709 --> 00:19:32,755
That's very sad.
400
00:19:32,755 --> 00:19:36,634
[suspenseful music]
401
00:19:36,634 --> 00:19:38,928
-[groans]
-Fuck is this, man?
402
00:19:38,928 --> 00:19:41,555
[Tommy] You know exactly
why we here!
403
00:19:47,227 --> 00:19:49,814
Get down!
404
00:19:49,814 --> 00:19:52,274
Ahh!
[groaning]
405
00:19:54,819 --> 00:19:57,237
-Shit, man.
-Don't move.
406
00:19:57,237 --> 00:19:59,239
I didn't burn your fucking
product, asshole!
407
00:19:59,239 --> 00:20:01,075
That's not why we're here.
408
00:20:01,075 --> 00:20:02,702
Which one of your Jimenez
jefes killed my daughter?
409
00:20:02,702 --> 00:20:03,619
Man, I don't know what
you talking about!
410
00:20:03,619 --> 00:20:04,662
Who gave the fucking order!
411
00:20:04,662 --> 00:20:05,913
You tell me,
maybe I'll spare your life.
412
00:20:05,913 --> 00:20:07,790
Who gave the order.
413
00:20:07,790 --> 00:20:09,625
[in Spanish]
Go to hell.
414
00:20:09,625 --> 00:20:11,794
-Motherfucker.
-Ahh! Shit!
415
00:20:11,794 --> 00:20:15,255
[grunting indistinctly]
416
00:20:15,255 --> 00:20:16,883
I had nothing to do
with your daughter.
417
00:20:16,883 --> 00:20:18,384
I didn't even know
about her till right now!
418
00:20:18,384 --> 00:20:19,719
You're a fucking liar.
419
00:20:19,719 --> 00:20:21,345
Why the fuck
should we believe you?
420
00:20:21,345 --> 00:20:23,056
The Jimenez don't kill kids.
421
00:20:23,056 --> 00:20:25,265
Alicia wouldn't approve of it,
422
00:20:25,265 --> 00:20:27,393
and Diego don't do shit
without her say-so, man.
423
00:20:29,353 --> 00:20:32,065
Get the fuck outta here.
424
00:20:33,440 --> 00:20:36,276
Swear on your motherfucking life
you never made any move
425
00:20:36,276 --> 00:20:39,279
against anyone in my family,
swear to me.
426
00:20:39,279 --> 00:20:41,240
Swear to me.
427
00:20:41,240 --> 00:20:43,283
I said swear to me,
motherfucker!
428
00:20:43,283 --> 00:20:45,285
I killed Julio.
429
00:20:45,285 --> 00:20:47,329
Dre set me up to do it.
430
00:20:47,329 --> 00:20:49,082
Dre?
431
00:20:49,082 --> 00:20:51,918
What the fuck?
Dre set you up to do what?
432
00:20:51,918 --> 00:20:54,003
Why?
You better fucking--
433
00:20:54,003 --> 00:20:56,130
Ghost, what the fuck?
He was talking Dre.
434
00:20:56,130 --> 00:20:57,548
I don't give a fuck
about Dre.
435
00:20:57,548 --> 00:20:59,175
I don't give a fuck
about any of that.
436
00:20:59,175 --> 00:21:01,052
If the Jimenez
didn't kill Raina--
437
00:21:01,052 --> 00:21:02,678
-He coulda been lying!
-The truth was the only way
438
00:21:02,678 --> 00:21:04,222
to save his life.
He gave that up, didn't he?
439
00:21:04,222 --> 00:21:05,890
Fucking no, man,
the Jimenez didn't do this.
440
00:21:05,890 --> 00:21:09,018
So we're back
to square fucking one.
441
00:21:11,311 --> 00:21:13,731
I gotta go plan
my daughter's funeral.
442
00:21:17,401 --> 00:21:20,863
We're gonna find out
who killed Raina, Ghost.
443
00:21:22,406 --> 00:21:24,324
I promise you that.
444
00:21:24,324 --> 00:21:26,660
[elevator chimes]
445
00:21:29,329 --> 00:21:31,331
Everything happens
for a reason.
446
00:21:31,331 --> 00:21:32,625
Sometimes we just
can't see--
447
00:21:32,625 --> 00:21:35,461
Sorry to interrupt.
448
00:21:35,461 --> 00:21:39,339
Oh, um, exc--excuse me.
449
00:21:39,339 --> 00:21:41,300
Let's go in here.
450
00:21:48,682 --> 00:21:50,768
I cannot believe
this is happening.
451
00:21:50,768 --> 00:21:52,812
I know, I know.
It's unimaginable.
452
00:21:52,812 --> 00:21:55,731
I don't understand how
you're even walking upright.
453
00:21:56,690 --> 00:21:58,192
Tasha, I'm going to help you
454
00:21:58,192 --> 00:22:00,069
get justice for Raina, okay?
455
00:22:00,069 --> 00:22:02,238
I have investigators.
I have contacts.
456
00:22:02,238 --> 00:22:05,365
I will not rest
until her killer is found.
457
00:22:07,160 --> 00:22:09,829
Do you--
458
00:22:09,829 --> 00:22:12,290
Do you have any idea
what happened?
459
00:22:13,373 --> 00:22:15,459
No.
460
00:22:15,459 --> 00:22:16,961
I don't.
461
00:22:16,961 --> 00:22:18,504
You can trust me, Tasha.
You know that.
462
00:22:18,504 --> 00:22:20,131
Whatever it is,
I can help.
463
00:22:20,131 --> 00:22:22,008
Look, Terry, please,
I can't talk about it, so--
464
00:22:22,008 --> 00:22:23,801
Yes, you can.
Yes, you can.
465
00:22:23,801 --> 00:22:27,721
Look...I love you.
466
00:22:27,721 --> 00:22:29,431
Tasha...I'm sorry.
467
00:22:29,431 --> 00:22:32,101
I know--I know this
isn't the right time.
468
00:22:32,101 --> 00:22:33,936
It's certainly
not the right place,
469
00:22:33,936 --> 00:22:35,395
but it is the truth,
470
00:22:35,395 --> 00:22:37,439
and I can't watch
this happen to you
471
00:22:37,439 --> 00:22:39,984
without--without being
a part of making it right.
472
00:22:42,402 --> 00:22:44,404
Wait.
473
00:22:44,404 --> 00:22:46,406
Wh--where's James?
474
00:22:46,406 --> 00:22:49,618
[gentle music]
475
00:22:49,618 --> 00:22:51,912
He's out...
476
00:22:51,912 --> 00:22:54,414
making arrangements.
477
00:22:56,000 --> 00:22:57,584
Tasha, listen to me.
478
00:22:57,584 --> 00:23:01,755
Your family is under intense
scrutiny right now, okay?
479
00:23:01,755 --> 00:23:05,176
So if something criminal is
happening that you can stop,
480
00:23:05,176 --> 00:23:06,969
then you need
to stop it right now.
481
00:23:06,969 --> 00:23:08,428
-Let me go.
-Tasha--
482
00:23:08,428 --> 00:23:10,181
You don't understand.
You're not a parent.
483
00:23:10,181 --> 00:23:13,809
Then help me to understand.
484
00:23:20,983 --> 00:23:22,442
Thanks for stopping by, Terry.
485
00:23:22,442 --> 00:23:24,153
I thi--I think you
should leave now.
486
00:23:24,153 --> 00:23:27,405
-Tasha--
-Bye, Terry.
487
00:23:27,405 --> 00:23:30,826
♪
488
00:23:39,585 --> 00:23:42,588
[suspenseful music]
489
00:23:42,588 --> 00:23:45,925
♪
490
00:24:04,484 --> 00:24:06,486
[engine starts]
491
00:24:13,786 --> 00:24:15,537
And I want my fucking money
for babysitting
492
00:24:15,537 --> 00:24:17,331
that little punk bitch,
Tariq.
493
00:24:17,331 --> 00:24:19,417
You ain't given me or Juke
our money in a minute.
494
00:24:19,417 --> 00:24:20,751
What's up, man?
495
00:24:20,751 --> 00:24:23,212
Look, I--I don't got time
to play games with you.
496
00:24:23,212 --> 00:24:25,381
All right,
I don't owe you shit.
497
00:24:25,381 --> 00:24:26,673
You ain't gonna shoot me
in broad daylight,
498
00:24:26,673 --> 00:24:28,342
so get the fuck
out my face.
499
00:24:28,342 --> 00:24:30,052
You think you're so slick,
young'n.
500
00:24:30,052 --> 00:24:33,013
See, you forgot I'm
an undercover cop, motherfucker.
501
00:24:33,013 --> 00:24:36,474
Yeah, this whole time
I've been wearing a wire.
502
00:24:36,474 --> 00:24:38,518
I got tapes on tapes
of you and Kanan
503
00:24:38,518 --> 00:24:42,064
running your fucking mouth
about drugs, kidnappings,
504
00:24:42,064 --> 00:24:44,108
pulling licks, all that shit.
505
00:24:44,108 --> 00:24:45,525
You want me to keep
my mouth shut,
506
00:24:45,525 --> 00:24:49,071
you pay me, motherfucker.
507
00:24:49,071 --> 00:24:50,864
I don't got shit on me.
508
00:24:50,864 --> 00:24:52,325
But I got a spot
I can meet you at
509
00:24:52,325 --> 00:24:53,784
with the money
I owe you, man.
510
00:24:53,784 --> 00:24:55,244
No, fuck that.
I say where.
511
00:24:55,244 --> 00:24:56,912
-Okay.
-I'll text you an address.
512
00:24:56,912 --> 00:24:59,165
You be there at 6:00.
513
00:24:59,165 --> 00:25:01,499
Don't fuck up, nigga.
514
00:25:04,337 --> 00:25:08,382
[indistinct chatter]
515
00:25:08,382 --> 00:25:09,842
I'm sorry for your loss, son.
516
00:25:09,842 --> 00:25:12,803
She's in a better place,
right?
517
00:25:12,803 --> 00:25:14,554
Yeah, I guess.
518
00:25:16,015 --> 00:25:19,893
[indistinct chatter]
519
00:25:21,020 --> 00:25:23,689
Oh, baby, come here.
520
00:25:23,689 --> 00:25:25,565
How are you holding up?
521
00:25:25,565 --> 00:25:27,567
I don't know what I would do
if I lost a sibling,
522
00:25:27,567 --> 00:25:29,236
but a twin?
523
00:25:29,236 --> 00:25:32,490
I just can't imagine
what you're going through.
524
00:25:41,415 --> 00:25:42,875
Where's Raina?
525
00:25:42,875 --> 00:25:45,919
When's she coming back home?
526
00:25:45,919 --> 00:25:48,922
I don't know, Yas.
527
00:25:54,053 --> 00:25:55,595
So how much
we gonna pull down?
528
00:25:55,595 --> 00:25:57,681
There's no way to know,
but this nigga Dre
529
00:25:57,681 --> 00:25:59,599
is strutting like he's
rich as a motherfucker.
530
00:25:59,599 --> 00:26:01,601
Ghost put him in position
to get that money.
531
00:26:01,601 --> 00:26:03,979
He got that money,
and we gonna take that.
532
00:26:03,979 --> 00:26:05,481
That's a fact.
533
00:26:05,481 --> 00:26:07,066
And his position
in the drug organization.
534
00:26:07,066 --> 00:26:09,609
We gonna be making money
hand over fist.
535
00:26:09,609 --> 00:26:12,488
This is our op right here.
Andre Coleman.
536
00:26:12,488 --> 00:26:13,655
You ever Google this nigga?
537
00:26:13,655 --> 00:26:15,282
Google, what the fuck for?
538
00:26:15,282 --> 00:26:17,659
-For this.
-You see him?
539
00:26:17,659 --> 00:26:19,328
That right there, that's Ghost.
540
00:26:19,328 --> 00:26:20,620
He outta the game now,
but back in the day
541
00:26:20,620 --> 00:26:22,331
he was a murdering
son of a bitch,
542
00:26:22,331 --> 00:26:23,623
and that right there,
that's Dre.
543
00:26:23,623 --> 00:26:25,042
That's our ops right there.
544
00:26:25,042 --> 00:26:26,626
-Mm.
-If he's smart,
545
00:26:26,626 --> 00:26:28,087
he moved his bitch
and his little girl,
546
00:26:28,087 --> 00:26:29,505
'cause I know where
that spot is at.
547
00:26:29,505 --> 00:26:30,923
You think this guy,
James St. Patrick,
548
00:26:30,923 --> 00:26:32,299
still work with Dre?
549
00:26:32,299 --> 00:26:33,926
Wouldn't make sense now,
550
00:26:33,926 --> 00:26:36,387
but nigga Ghost do be doing
some strange shit. Why?
551
00:26:36,387 --> 00:26:38,805
Says here his kid got shot.
Killed.
552
00:26:38,805 --> 00:26:41,641
-Tariq?
-A daughter.
553
00:26:41,641 --> 00:26:44,144
Raina.
554
00:26:45,312 --> 00:26:48,190
Oh, and she was
a smart girl, Father.
555
00:26:48,190 --> 00:26:51,651
You don't even know.
556
00:26:51,651 --> 00:26:53,611
Beautiful.
557
00:26:54,738 --> 00:26:56,990
I was there her whole life.
558
00:26:56,990 --> 00:26:58,992
You know,
a godfather is supposed
559
00:26:58,992 --> 00:27:01,661
to be there to protect you.
560
00:27:01,661 --> 00:27:03,663
A lot of fucking good
I was for her.
561
00:27:03,663 --> 00:27:06,666
[Callahan] Tommy, you can't
blame yourself.
562
00:27:06,666 --> 00:27:07,667
It's God's will.
563
00:27:07,667 --> 00:27:09,295
Fuck God's will.
564
00:27:09,295 --> 00:27:10,796
If I wasn't high
on the fucking shit,
565
00:27:10,796 --> 00:27:12,672
this never
would have happened.
566
00:27:12,672 --> 00:27:15,593
Well, I can't absolve you
from snorting your own product.
567
00:27:15,593 --> 00:27:19,388
When I catch one of my kids
with a frosty nose,
568
00:27:19,388 --> 00:27:22,558
I have him clean out the toilets
after the homeless come through.
569
00:27:22,558 --> 00:27:24,642
[chuckles]
570
00:27:26,937 --> 00:27:30,023
I am sorry about the girl.
571
00:27:30,023 --> 00:27:31,525
Yeah.
572
00:27:31,525 --> 00:27:34,236
I'm glad you came to see me.
573
00:27:41,701 --> 00:27:43,496
How's shit going with Dre?
574
00:27:43,496 --> 00:27:46,415
Uh, we got a meeting tonight
with the new connect.
575
00:27:46,415 --> 00:27:48,708
That fast?
This motherfucker.
576
00:27:48,708 --> 00:27:49,960
-Tommy.
-Sorry.
577
00:27:49,960 --> 00:27:52,463
This guy
who fucks mothers.
578
00:27:52,463 --> 00:27:54,214
Dre.
579
00:27:54,214 --> 00:27:56,049
He's been setting me up
all along.
580
00:27:56,049 --> 00:27:57,717
You know,
he even set up Julio
581
00:27:57,717 --> 00:28:00,762
to get killed by the Toros.
582
00:28:00,762 --> 00:28:02,848
Is that true?
583
00:28:02,848 --> 00:28:04,975
Oh, yeah.
584
00:28:04,975 --> 00:28:07,520
Jesus Christ.
585
00:28:07,520 --> 00:28:11,440
He's been fucking me left and
right this whole fucking time.
586
00:28:11,440 --> 00:28:13,275
If I catch him alone,
587
00:28:13,275 --> 00:28:14,818
I'm gonna break that
sixth commandment again.
588
00:28:14,818 --> 00:28:18,738
Tommy, I can't give you
absolution in advance.
589
00:28:18,738 --> 00:28:20,324
[phone buzzes]
Why not?
590
00:28:20,324 --> 00:28:22,075
Doesn't work that way.
I don't really know why.
591
00:28:22,075 --> 00:28:24,453
I've never really been able
to get an explanation on it.
592
00:28:24,453 --> 00:28:26,330
Father, I gotta take this.
593
00:28:26,330 --> 00:28:28,832
[buzzing continues]
594
00:28:28,832 --> 00:28:30,376
Yo, K, what's up?
595
00:28:30,376 --> 00:28:33,295
Yeah? Yeah, well,
you want to roll on Dre,
596
00:28:33,295 --> 00:28:34,754
I'm down for whatever.
597
00:28:34,754 --> 00:28:36,256
Oh, we're gonna do that
with a quickness
598
00:28:36,256 --> 00:28:38,008
as soon as I get
back up there,
599
00:28:38,008 --> 00:28:39,759
but that ain't
why I'm calling.
600
00:28:39,759 --> 00:28:41,887
I think I know who killed
Ghost's little girl.
601
00:28:41,887 --> 00:28:43,763
[dramatic music]
602
00:28:43,763 --> 00:28:45,558
Fuck you talking about?
603
00:28:45,558 --> 00:28:47,393
When I was up there
getting to know Tariq,
604
00:28:47,393 --> 00:28:49,728
we was hitting licks
with this cat named Ray Ray.
605
00:28:49,728 --> 00:28:51,564
Raymond Jones.
He a dirty cop.
606
00:28:51,564 --> 00:28:53,440
One of Jukebox's friends.
607
00:28:53,440 --> 00:28:55,775
-Why would he shoot Raina?
-I don't know.
608
00:28:55,775 --> 00:28:58,278
But Tariq called me,
asking how can he find him.
609
00:28:58,278 --> 00:29:00,197
Now the little nigga
ain't answering his phone.
610
00:29:00,197 --> 00:29:02,324
Either he went
looking for Ray Ray,
611
00:29:02,324 --> 00:29:03,867
or Ray Ray came looking
for him.
612
00:29:03,867 --> 00:29:05,744
I need to find Ray Ray.
613
00:29:05,744 --> 00:29:07,329
Where he stay at?
614
00:29:10,374 --> 00:29:13,752
[phone vibrates]
615
00:29:13,752 --> 00:29:16,296
We don't allow
those devices in here, son.
616
00:29:16,296 --> 00:29:18,340
Apologies.
And "James" is fine.
617
00:29:18,340 --> 00:29:21,093
I'm very sorry
about your loss, James.
618
00:29:21,093 --> 00:29:25,305
We're all devastated by what
your family is going through.
619
00:29:25,305 --> 00:29:26,848
We're here to help you.
620
00:29:26,848 --> 00:29:30,102
I'm here to accept
whatever help you can offer.
621
00:29:30,102 --> 00:29:31,895
I thought we'd
perform the service here.
622
00:29:31,895 --> 00:29:35,107
Councilman Tate told me
you don't have a church home.
623
00:29:35,107 --> 00:29:36,858
That's true.
624
00:29:36,858 --> 00:29:40,446
We'd like to become
your spiritual refuge.
625
00:29:40,446 --> 00:29:42,489
Your sanctuary.
626
00:29:42,489 --> 00:29:45,909
A place you can feel safe
to bow your head.
627
00:29:45,909 --> 00:29:47,620
For a small honorarium,
your daughter can have
628
00:29:47,620 --> 00:29:49,329
the homegoing she deserves.
629
00:29:49,329 --> 00:29:51,373
A police escort for the casket.
630
00:29:51,373 --> 00:29:53,833
A congregation in song,
631
00:29:53,833 --> 00:29:56,836
a crowd on the steps of
our great, historic façade.
632
00:29:56,836 --> 00:29:59,381
Um, again, Reverend,
633
00:29:59,381 --> 00:30:01,216
I'm humbled by your offer,
634
00:30:01,216 --> 00:30:03,260
but I think that'll draw
a lot of publicity, no?
635
00:30:03,260 --> 00:30:06,430
I think that's the last thing my
family and I need at this time.
636
00:30:06,430 --> 00:30:08,848
I mean, we've been
in the news enough.
637
00:30:08,848 --> 00:30:11,810
We can help shape
that publicity, son.
638
00:30:11,810 --> 00:30:14,146
It's coming
whether you like it or not.
639
00:30:14,146 --> 00:30:15,855
Consider it.
640
00:30:15,855 --> 00:30:18,317
I'm sure you'll see that
God is bringing us together
641
00:30:18,317 --> 00:30:20,611
for a reason.
642
00:30:28,535 --> 00:30:29,953
I think the word is charlatan?
643
00:30:29,953 --> 00:30:31,747
He's an opportunist certainly,
644
00:30:31,747 --> 00:30:33,666
but he believes
in what he's saying.
645
00:30:33,666 --> 00:30:35,417
Yeah, just like I believed in
what you were saying, Rashad,
646
00:30:35,417 --> 00:30:37,628
when you said you wanted
to give back to the community.
647
00:30:37,628 --> 00:30:39,879
Now you get us kicking back to
some two-bit hood from Queens.
648
00:30:39,879 --> 00:30:42,174
You got me up in here
turning my daughter's funeral
649
00:30:42,174 --> 00:30:43,550
into a press conference.
650
00:30:43,550 --> 00:30:45,636
James, Raina is gone.
651
00:30:45,636 --> 00:30:47,471
As hard as it is to face--
652
00:30:47,471 --> 00:30:48,888
No, no, no, no.
653
00:30:48,888 --> 00:30:51,308
You have no idea
how hard this is to face.
654
00:30:51,308 --> 00:30:53,143
I don't, but it's reality.
655
00:30:53,143 --> 00:30:55,562
And this is an opportunity
in a wake of tragedy.
656
00:30:55,562 --> 00:30:57,481
You want to help
your community,
657
00:30:57,481 --> 00:30:59,358
be the symbol
we need you to be,
658
00:30:59,358 --> 00:31:02,277
you gotta use that agony
to make change, brother.
659
00:31:02,277 --> 00:31:04,237
Look, Rashad,
with all due respect,
660
00:31:04,237 --> 00:31:05,698
I know we're in a church,
661
00:31:05,698 --> 00:31:07,324
but I don't give
a fuck about that today.
662
00:31:07,324 --> 00:31:08,908
You will tomorrow
663
00:31:08,908 --> 00:31:11,203
and all the tomorrows
after that.
664
00:31:11,203 --> 00:31:12,912
The daughters of innocent men
665
00:31:12,912 --> 00:31:15,708
sleep safely
in their beds, James.
666
00:31:15,708 --> 00:31:18,502
Now, I don't know what happened
to Raina or why.
667
00:31:18,502 --> 00:31:20,671
But if it had something
to do with your past,
668
00:31:20,671 --> 00:31:23,006
it needs to stay there.
669
00:31:23,006 --> 00:31:24,633
What you trying to say?
670
00:31:24,633 --> 00:31:26,593
I'm not trying
to say anything.
671
00:31:26,593 --> 00:31:27,969
Look, here's what's
gonna happen.
672
00:31:27,969 --> 00:31:30,764
You're gonna let Macedon
do Raina's service.
673
00:31:30,764 --> 00:31:32,932
I'm gonna stand up there
with you
674
00:31:32,932 --> 00:31:34,727
as your brother.
675
00:31:34,727 --> 00:31:36,936
And you're gonna let the police
handle everything else.
676
00:31:36,936 --> 00:31:39,565
You understand?
677
00:31:39,565 --> 00:31:41,400
Are we clear?
678
00:31:41,400 --> 00:31:43,193
Real clear.
679
00:31:43,193 --> 00:31:46,196
[tense music]
680
00:31:46,196 --> 00:31:49,533
♪
681
00:31:50,492 --> 00:31:52,619
Unfortunately,
we do have to tell Chanté
682
00:31:52,619 --> 00:31:54,954
that she's no longer
on the group song.
683
00:31:54,954 --> 00:31:57,332
-Hey, good to see you.
-Hey, hey.
684
00:31:57,332 --> 00:31:59,376
-How are you?
-Yeah.
685
00:31:59,376 --> 00:32:01,879
-Ahhh!
-Where the fuck is Ray Ray?
686
00:32:01,879 --> 00:32:03,756
You fucking hear me,
you insect?
687
00:32:03,756 --> 00:32:05,048
-Talk!
-I don't know! I don't know!
688
00:32:05,048 --> 00:32:06,966
I don't know.
689
00:32:06,966 --> 00:32:08,968
Look, he left town.
690
00:32:08,968 --> 00:32:11,096
Please don't shoot me.
Please don't shoot me.
691
00:32:11,096 --> 00:32:13,390
Please, please.
692
00:32:13,390 --> 00:32:15,934
Motherfucker!
693
00:32:15,934 --> 00:32:17,352
Did he say where?
694
00:32:17,352 --> 00:32:19,938
No.
695
00:32:20,980 --> 00:32:22,733
Is 'Riq okay?
696
00:32:25,985 --> 00:32:28,196
You know Tariq?
697
00:32:28,196 --> 00:32:30,449
Yeah, I heard
about his sister.
698
00:32:30,449 --> 00:32:32,284
I just wanted to make sure
he was okay.
699
00:32:32,284 --> 00:32:34,453
I didn't want him to think that
I had anything to do with it,
700
00:32:34,453 --> 00:32:36,079
'cause I didn't.
You have to let him know.
701
00:32:36,079 --> 00:32:37,706
Why would he think that?
702
00:32:37,706 --> 00:32:39,999
Because Ray Ray took
my phone last night,
703
00:32:39,999 --> 00:32:41,501
and he used it to--
704
00:32:41,501 --> 00:32:43,712
To what?
Used it to what?
705
00:32:43,712 --> 00:32:45,046
[stammers]
I don't--I don't--
706
00:32:45,046 --> 00:32:47,382
Never mind, never mind.
707
00:32:50,009 --> 00:32:51,929
Hey, what's your name?
708
00:32:56,015 --> 00:32:58,727
Destiny.
709
00:32:58,727 --> 00:33:02,105
Destiny.
710
00:33:02,105 --> 00:33:04,065
Have a seat, Destiny.
Come on.
711
00:33:04,065 --> 00:33:06,819
Please.
712
00:33:11,323 --> 00:33:13,867
You know, Tariq mentioned you.
713
00:33:13,867 --> 00:33:16,035
He was really upset last night,
714
00:33:16,035 --> 00:33:17,496
that you lied to him.
715
00:33:17,496 --> 00:33:19,331
He thought that you
set him up to die.
716
00:33:19,331 --> 00:33:20,874
No, I didn't lie to him.
I didn't know.
717
00:33:20,874 --> 00:33:22,626
I didn't know
what Ray was gonna do.
718
00:33:22,626 --> 00:33:25,545
It's okay, Destiny, 'cause
you can make this right now.
719
00:33:27,255 --> 00:33:29,591
You understand?
720
00:33:33,011 --> 00:33:35,263
[tense music]
721
00:33:35,263 --> 00:33:39,058
You are gonna make this right.
722
00:33:39,058 --> 00:33:40,936
I just need your help.
723
00:33:40,936 --> 00:33:42,938
You asking me
to snitch on my cousin.
724
00:33:42,938 --> 00:33:44,648
I ain't asking you
to do nothing.
725
00:33:44,648 --> 00:33:47,066
Any innocent little girl
just like you
726
00:33:47,066 --> 00:33:50,069
died yesterday.
727
00:33:50,069 --> 00:33:52,865
I don't wanna hurt you.
728
00:33:52,865 --> 00:33:55,617
But you need to tell me
where Ray Ray is at.
729
00:33:58,077 --> 00:34:00,038
He's going to D.C.
730
00:34:00,038 --> 00:34:02,081
That's good.
That's real good.
731
00:34:02,081 --> 00:34:05,043
What else?
732
00:34:09,214 --> 00:34:12,425
He's making a stop
in the city at his spot
733
00:34:12,425 --> 00:34:14,553
in the Heights.
734
00:34:16,095 --> 00:34:19,516
You got an address?
735
00:34:19,516 --> 00:34:21,142
[phone buzzes]
736
00:34:21,142 --> 00:34:22,644
Tommy?
737
00:34:22,644 --> 00:34:24,604
Yo, T, we found out
who killed Raina.
738
00:34:24,604 --> 00:34:26,899
What?
What are you talking about?
739
00:34:26,899 --> 00:34:28,692
I thought it was the Jimenez.
740
00:34:28,692 --> 00:34:30,443
No, it was some
dirty fucking cop.
741
00:34:30,443 --> 00:34:32,571
I'm about to meet up with
Ghost to get our hands on him.
742
00:34:32,571 --> 00:34:34,531
Don't let no cops
into the apartment, all right?
743
00:34:34,531 --> 00:34:36,115
What--I don't get it.
744
00:34:36,115 --> 00:34:37,826
Why would a cop
want to hurt Raina?
745
00:34:37,826 --> 00:34:39,244
It wasn't Raina
they was after.
746
00:34:39,244 --> 00:34:41,120
It was Tariq,
and the guy's still
747
00:34:41,120 --> 00:34:42,956
out there
looking for him.
748
00:34:42,956 --> 00:34:44,917
Okay, I'm coming to meet you.
749
00:34:44,917 --> 00:34:46,752
LaKeisha can watch
after the kids.
750
00:34:46,752 --> 00:34:48,127
No, we got this.
751
00:34:48,127 --> 00:34:49,922
You stay there.
Hold down Tariq.
752
00:34:49,922 --> 00:34:51,673
Find out what else he knows.
753
00:34:51,673 --> 00:34:55,510
And Tasha,
figure out some alibis.
754
00:34:55,510 --> 00:34:57,470
We're gonna need 'em.
755
00:34:57,470 --> 00:35:00,473
Fucking gut him, Tommy.
756
00:35:00,473 --> 00:35:03,476
[intense music]
757
00:35:03,476 --> 00:35:05,020
♪♪
758
00:35:08,690 --> 00:35:11,944
Oh, 'Keisha,
have you seen Tariq?
759
00:35:11,944 --> 00:35:14,112
No.
Why, what's wrong?
760
00:35:15,530 --> 00:35:18,867
-[mutters indistinctly]
-What's wrong?
761
00:35:18,867 --> 00:35:20,535
Baby...
762
00:35:20,535 --> 00:35:22,161
Where's your brother?
763
00:35:22,161 --> 00:35:23,246
He left.
764
00:35:23,246 --> 00:35:25,206
He left? Where?
765
00:35:27,667 --> 00:35:30,670
[tense music]
766
00:35:30,670 --> 00:35:34,007
♪
767
00:35:37,427 --> 00:35:39,137
[Tasha] Tariq?
768
00:35:40,806 --> 00:35:43,182
Have you guys seen Tariq?
769
00:35:43,182 --> 00:35:44,726
Nah, he said he was
going somewhere.
770
00:35:44,726 --> 00:35:46,603
Well, did he say where?
771
00:35:46,603 --> 00:35:47,980
No, he just took
his bag and left.
772
00:35:47,980 --> 00:35:49,439
I think he went in the office.
773
00:35:49,439 --> 00:35:52,776
♪
774
00:36:00,784 --> 00:36:04,037
[suspenseful music]
775
00:36:04,037 --> 00:36:07,124
♪
776
00:36:13,171 --> 00:36:15,173
[phone buzzes]
777
00:36:36,319 --> 00:36:39,031
[Dre] Karen and I both want
this to be the best club
778
00:36:39,031 --> 00:36:40,532
in New York City,
779
00:36:40,532 --> 00:36:41,867
so let's get, uh--
let's get that handled.
780
00:36:41,867 --> 00:36:45,244
-Uh-huh.
-All right, thank you.
781
00:36:45,244 --> 00:36:46,872
Hey, man.
782
00:36:46,872 --> 00:36:48,456
Sorry, I heard
about your sister, man.
783
00:36:48,456 --> 00:36:50,917
I'm glad you hit me up.
How you doing?
784
00:36:50,917 --> 00:36:53,045
'Riq, what the fuck
is this, man?
785
00:36:53,045 --> 00:36:54,504
I need to find Ray Ray.
786
00:36:54,504 --> 00:36:56,589
So what you want with me?
787
00:36:56,589 --> 00:36:58,257
Well, you introduced me
to Kanan,
788
00:36:58,257 --> 00:37:01,178
and you knew where I was
when Ray Ray sent that text.
789
00:37:01,178 --> 00:37:02,721
So I'm guessing
you know everything.
790
00:37:02,721 --> 00:37:06,349
So where the fuck is Ray Ray?
791
00:37:06,349 --> 00:37:08,351
Riq, you on that lean again?
792
00:37:08,351 --> 00:37:09,853
Mm-hmm.
793
00:37:09,853 --> 00:37:11,188
And I might be high enough
to shoot you
794
00:37:11,188 --> 00:37:12,731
right here in broad daylight.
795
00:37:12,731 --> 00:37:15,274
Hey. 'Riq, you'd be
shooting me for nothing.
796
00:37:15,274 --> 00:37:16,943
Look, I swear
I'd help you if I could,
797
00:37:16,943 --> 00:37:18,277
but I don't know
where he is, 'Riq.
798
00:37:18,277 --> 00:37:20,613
That's bullshit.
You're lying to me.
799
00:37:20,613 --> 00:37:23,282
Everybody's always
fucking lying to me.
800
00:37:23,282 --> 00:37:26,327
Ray Ray was looking for me
when he shot my sister, man.
801
00:37:26,327 --> 00:37:28,287
All right, little bro, look,
802
00:37:28,287 --> 00:37:31,958
I feel you, but Ray Ray
is a bad motherfucker.
803
00:37:31,958 --> 00:37:34,127
Let me handle this.
Put the gun down--
804
00:37:34,127 --> 00:37:36,046
No, I'm taking care of it.
805
00:37:36,046 --> 00:37:37,630
Listen, Dre, I covered
for you before.
806
00:37:37,630 --> 00:37:39,298
But if you don't tell me
where Ray Ray is,
807
00:37:39,298 --> 00:37:41,384
I will snitch on you
to my pops and my Uncle Tommy.
808
00:37:41,384 --> 00:37:43,011
I'll tell 'em
that you knew everything.
809
00:37:43,011 --> 00:37:44,303
I'll tell them that you knew
810
00:37:44,303 --> 00:37:46,098
that Kanan was alive
this whole time,
811
00:37:46,098 --> 00:37:47,348
and that you knew
who killed my sister
812
00:37:47,348 --> 00:37:48,433
and you still ain't say shit.
813
00:37:48,433 --> 00:37:50,268
I did that for you, man.
814
00:37:50,268 --> 00:37:52,311
I kept shit quiet
for you, man.
815
00:37:52,311 --> 00:37:55,273
Yeah, I'll tell them
everything I know about you
816
00:37:55,273 --> 00:37:56,357
at any time.
817
00:37:56,357 --> 00:37:58,777
So either you speak
or I will.
818
00:37:58,777 --> 00:38:00,779
So where the fuck is Ray Ray?
819
00:38:00,779 --> 00:38:03,115
-Hey, hey--
-Where is he?
820
00:38:05,117 --> 00:38:06,325
Fine.
821
00:38:06,325 --> 00:38:08,245
Nigga's gonna be
in Washington Heights
822
00:38:08,245 --> 00:38:09,162
at 6:00 P.M.
823
00:38:09,162 --> 00:38:11,748
735 Fort Washington Ave.
824
00:38:11,748 --> 00:38:14,209
Apartment 5C.
825
00:38:14,209 --> 00:38:15,752
♪
826
00:38:15,752 --> 00:38:18,130
All right.
827
00:38:18,130 --> 00:38:21,216
♪
828
00:38:29,099 --> 00:38:31,143
[knocking at door]
829
00:38:36,355 --> 00:38:38,858
-Tasha.
-I need your help.
830
00:38:44,363 --> 00:38:49,161
I asked Jamie--James--
if he wanted me to help.
831
00:38:49,161 --> 00:38:50,996
-He said no.
-Tariq is missing.
832
00:38:50,996 --> 00:38:52,914
Can you please
track his cell phone, please?
833
00:38:52,914 --> 00:38:56,876
Oh, my God, yes.
Yes, I can do that.
834
00:38:56,876 --> 00:38:58,753
Can you get me Agent Donovan?
835
00:38:58,753 --> 00:39:00,379
No police.
836
00:39:00,379 --> 00:39:04,342
Ghost--James said
you cloned his phone once.
837
00:39:05,802 --> 00:39:09,764
Actually, never mind.
I'll call him later.
838
00:39:16,395 --> 00:39:19,774
Carl, I need you to find
a cell phone for me.
839
00:39:19,774 --> 00:39:21,651
Yes, I'll pay cash.
840
00:39:21,651 --> 00:39:23,903
I don't care.
Okay.
841
00:39:23,903 --> 00:39:26,906
What's Tariq's cell number?
842
00:39:27,949 --> 00:39:29,534
It's a 347 local.
843
00:39:29,534 --> 00:39:32,495
I'll text it to you
right now.
844
00:39:32,495 --> 00:39:35,414
He's fast.
845
00:39:35,414 --> 00:39:37,167
Okay. Thank you.
846
00:39:49,179 --> 00:39:52,598
Did Tariq run away
because he shot Raina?
847
00:39:52,598 --> 00:39:55,601
Is that why Jamie told me
that he didn't need my help?
848
00:39:55,601 --> 00:39:58,688
What? What the--
849
00:39:58,688 --> 00:40:01,149
Tariq did not kill Raina.
850
00:40:01,149 --> 00:40:02,984
Are you out of your
goddamn mind?
851
00:40:02,984 --> 00:40:04,944
He would never
hurt his sister.
852
00:40:04,944 --> 00:40:08,823
Tasha, then why are you here?
853
00:40:08,823 --> 00:40:11,409
Why couldn't I involve
the police?
854
00:40:14,037 --> 00:40:16,455
You don't trust me.
855
00:40:16,455 --> 00:40:18,833
But you knew I would help.
856
00:40:20,085 --> 00:40:22,420
Tell me what's happening.
857
00:40:25,464 --> 00:40:27,008
I just--
858
00:40:27,008 --> 00:40:30,136
I just need to find Tariq.
859
00:40:33,598 --> 00:40:35,975
Listen to me, Tasha.
860
00:40:35,975 --> 00:40:37,936
I went to Tariq's school.
861
00:40:37,936 --> 00:40:39,979
A police officer
named Raymond Jones
862
00:40:39,979 --> 00:40:41,480
had been there
looking for Tariq.
863
00:40:41,480 --> 00:40:43,275
I went to see him.
864
00:40:43,275 --> 00:40:44,943
He's the one
that suggested
865
00:40:44,943 --> 00:40:46,319
that Tariq killed Raina.
866
00:40:46,319 --> 00:40:48,863
I just looked
in Raina's file,
867
00:40:48,863 --> 00:40:50,489
and the same Detective Jones
868
00:40:50,489 --> 00:40:53,451
has been looking at Tariq's
witness statements.
869
00:40:55,120 --> 00:40:57,455
Did Raymond Jones kills Raina?
870
00:40:59,874 --> 00:41:02,210
I--I don't know.
871
00:41:03,336 --> 00:41:05,463
Tasha, where is James
right now?
872
00:41:09,968 --> 00:41:12,887
[phone vibrates]
873
00:41:12,887 --> 00:41:16,182
Okay, Tariq is in
Washington Heights.
874
00:41:16,182 --> 00:41:18,101
I can't get you an address
875
00:41:18,101 --> 00:41:20,019
because it's all done
with cell towers,
876
00:41:20,019 --> 00:41:21,562
but this is what's close.
877
00:41:21,562 --> 00:41:23,898
Okay.
878
00:41:25,358 --> 00:41:28,361
If James gets caught
killing Detective Jones,
879
00:41:28,361 --> 00:41:30,738
he will get the death penalty
this time, Tasha.
880
00:41:30,738 --> 00:41:33,074
I promise you.
881
00:41:36,702 --> 00:41:38,704
Thank you, Angela.
882
00:41:38,704 --> 00:41:41,707
[tense music]
883
00:41:41,707 --> 00:41:45,044
♪
884
00:41:46,712 --> 00:41:49,966
[Phantom Passenger's
"Run For Cover" plays]
885
00:41:49,966 --> 00:41:53,303
♪
886
00:41:56,514 --> 00:41:58,516
♪ Yeah ♪
887
00:41:58,516 --> 00:42:01,311
♪ Running in these streets
you don't wanna trip ♪
888
00:42:01,311 --> 00:42:03,562
♪ It's getting hard to breathe,
take another breath ♪
889
00:42:03,562 --> 00:42:05,773
♪ Murder on your screen,
death is not a myth ♪
890
00:42:05,773 --> 00:42:09,319
♪ The world is at my knees,
not my fingertips ♪
891
00:42:09,319 --> 00:42:11,570
♪ When it start jumping
on these blocks ♪
892
00:42:11,570 --> 00:42:14,782
♪ It'll have you
pumping like Reeboks.
893
00:42:14,782 --> 00:42:17,285
[Woman] Um, who is it?
894
00:42:17,285 --> 00:42:20,038
♪ You looking at a savage,
run for cover ♪
895
00:42:20,038 --> 00:42:23,375
♪
896
00:42:28,587 --> 00:42:31,674
♪ You looking at a savage,
run for cover ♪
897
00:42:31,674 --> 00:42:33,092
Tariq!
898
00:42:33,092 --> 00:42:35,178
♪ Run for cover ♪
899
00:42:35,178 --> 00:42:37,889
♪ Run for cover ♪
900
00:42:37,889 --> 00:42:39,598
♪ Run for cover ♪
901
00:42:39,598 --> 00:42:41,684
♪ You looking at a savage,
run for cover ♪
902
00:42:41,684 --> 00:42:43,602
Fuck!
903
00:42:43,602 --> 00:42:45,604
♪ Stuck up in a prison
where there's no bars ♪
904
00:42:45,604 --> 00:42:48,066
♪ Chills around your body,
it's a cold war ♪
905
00:42:48,066 --> 00:42:50,568
Tariq!
906
00:42:50,568 --> 00:42:53,612
♪ Click clack of a bomb
over Baghdad ♪
907
00:42:53,612 --> 00:42:55,614
♪ Ain't nobody living
by an honor code ♪
908
00:42:55,614 --> 00:42:58,743
♪ See them folks only
want to bring a dollar home ♪
909
00:42:58,743 --> 00:43:01,579
♪ Rally round your fam
with a hundred drummers ♪
910
00:43:01,579 --> 00:43:04,582
♪ You looking at a savage,
run for cover ♪
911
00:43:04,582 --> 00:43:07,585
♪
912
00:43:14,175 --> 00:43:16,302
♪ Run for cover ♪
913
00:43:16,302 --> 00:43:19,805
♪ Run for cover ♪
914
00:43:19,805 --> 00:43:22,058
♪ Run for cover ♪
915
00:43:22,058 --> 00:43:23,684
♪ Run for cover ♪
916
00:43:23,684 --> 00:43:26,645
♪ You looking at a savage,
run for cover ♪
917
00:43:26,645 --> 00:43:29,648
♪
918
00:43:38,866 --> 00:43:42,078
♪ Run for cover ♪
919
00:43:42,078 --> 00:43:44,372
♪ Run for cover ♪
920
00:43:44,372 --> 00:43:46,541
♪ Run for cover ♪
921
00:43:46,541 --> 00:43:48,585
♪ Run for cover ♪
922
00:43:48,585 --> 00:43:51,087
♪ You looking at a savage,
run for cover ♪
923
00:43:51,087 --> 00:43:54,424
♪
924
00:43:56,468 --> 00:43:59,178
Don't fucking turn around.
925
00:43:59,178 --> 00:44:01,764
You killed my sister.
926
00:44:01,764 --> 00:44:05,101
♪
927
00:44:11,149 --> 00:44:12,691
Who the fuck
told you I was here?
928
00:44:12,691 --> 00:44:13,734
Dre?
929
00:44:13,734 --> 00:44:15,528
I ain't dumb.
930
00:44:15,528 --> 00:44:17,113
I know you're a cop,
and I got the drop on you.
931
00:44:17,113 --> 00:44:18,697
Goddamn right I'm a cop,
932
00:44:18,697 --> 00:44:20,533
and you came up in here
with no backup.
933
00:44:20,533 --> 00:44:22,076
-Hmm?
-I ain't alone.
934
00:44:22,076 --> 00:44:24,412
[chuckles]
That's bullshit.
935
00:44:24,412 --> 00:44:25,955
Ain't no way your pops
or your Uncle Tommy
936
00:44:25,955 --> 00:44:27,706
gonna let you
come up here first.
937
00:44:27,706 --> 00:44:30,084
If they were here,
I'd already be dead.
938
00:44:30,084 --> 00:44:31,710
You deserve to die
for what you did.
939
00:44:31,710 --> 00:44:33,754
Then pull the trigger,
motherfucker.
940
00:44:33,754 --> 00:44:36,007
Be a man.
941
00:44:36,007 --> 00:44:37,842
Go ahead, do it.
942
00:44:37,842 --> 00:44:41,387
Do it.
943
00:44:41,387 --> 00:44:44,140
Yeah, that's what
I fucking thought.
944
00:44:44,140 --> 00:44:45,724
You a little bitch.
945
00:44:45,724 --> 00:44:48,978
Just like I thought you were
when I first met you.
946
00:44:48,978 --> 00:44:51,730
Your sister, she the real G.
947
00:44:51,730 --> 00:44:54,025
At least she stepped up.
948
00:44:54,025 --> 00:44:56,486
[gunshot]
949
00:44:58,154 --> 00:45:00,697
[panting]
950
00:45:01,740 --> 00:45:03,451
[gunshot]
951
00:45:14,753 --> 00:45:18,174
Son, are you okay?
952
00:45:18,174 --> 00:45:21,760
You okay?
You okay?
953
00:45:21,760 --> 00:45:23,762
Tariq?
954
00:45:23,762 --> 00:45:24,763
Are you okay?
955
00:45:24,763 --> 00:45:25,931
He killed Raina, Uncle T.
956
00:45:25,931 --> 00:45:27,600
I had to fix it.
957
00:45:27,600 --> 00:45:29,977
-He's okay.
-I had to, I had to.
958
00:45:29,977 --> 00:45:33,022
Hey, it's all right.
959
00:45:33,022 --> 00:45:34,982
Oh, my gosh.
960
00:45:34,982 --> 00:45:36,775
-Are you all right?
-He's fine.
961
00:45:36,775 --> 00:45:38,735
-Oh, my God.
-Thank God, he's fine.
962
00:45:38,735 --> 00:45:41,239
Baby, give me my gun.
Come on.
963
00:45:41,239 --> 00:45:43,824
Give me my gun.
964
00:45:43,824 --> 00:45:45,742
-Tommy.
-Yeah.
965
00:45:48,162 --> 00:45:49,914
[approaching sirens]
966
00:45:49,914 --> 00:45:51,748
Oh, shit.
967
00:45:51,748 --> 00:45:53,792
We gotta get out of here.
Come on.
968
00:45:53,792 --> 00:45:55,920
Take off your backpack.
Turn your jacket inside out.
969
00:45:55,920 --> 00:45:57,796
Come on, let's go!
970
00:45:57,796 --> 00:45:59,798
I saw this motherfucker
talking to Dre today.
971
00:45:59,798 --> 00:46:01,634
Do you know
this piece of shit?
972
00:46:01,634 --> 00:46:02,801
No.
973
00:46:02,801 --> 00:46:05,304
Son, how'd you know
where to find him?
974
00:46:05,304 --> 00:46:07,056
Dre told me.
975
00:46:07,056 --> 00:46:08,558
Come on, let's go.
976
00:46:08,558 --> 00:46:10,809
[sirens approaching]
977
00:46:13,646 --> 00:46:15,856
The witness picked out
a photograph of Tommy Egan
978
00:46:15,856 --> 00:46:17,525
as the man who kidnapped her.
979
00:46:17,525 --> 00:46:18,817
And we already have
a tracker on his car.
980
00:46:18,817 --> 00:46:21,404
-We could just turn it on.
-Maybe.
981
00:46:21,404 --> 00:46:23,822
Even better,
she said she could voice ID
982
00:46:23,822 --> 00:46:25,658
James St. Patrick
as the man who told her
983
00:46:25,658 --> 00:46:27,159
to say good-bye
to her boyfriend.
984
00:46:27,159 --> 00:46:28,827
Now, she never saw
the boyfriend again.
985
00:46:28,827 --> 00:46:30,829
I told you we were
staying away from St. Patrick.
986
00:46:30,829 --> 00:46:33,040
I guess our alert to be
called if his name came up
987
00:46:33,040 --> 00:46:34,959
is still in the NYPD system.
988
00:46:34,959 --> 00:46:37,044
She heard St. Patrick
on TV of all things
989
00:46:37,044 --> 00:46:38,713
and she felt
she should come in.
990
00:46:38,713 --> 00:46:40,923
I'm not convinced
there's enough to pursue here.
991
00:46:40,923 --> 00:46:42,383
Did you talk to Angela?
992
00:46:42,383 --> 00:46:44,885
Pssh.
She's been gone for hours.
993
00:46:44,885 --> 00:46:48,264
Just listen to what
the woman has to say, huh?
994
00:46:49,724 --> 00:46:52,017
Where is she?
995
00:46:52,017 --> 00:46:55,396
Maria Suarez, this is
U.S. Attorney Tameika Robinson.
996
00:46:55,396 --> 00:46:57,856
Would you please
tell her your story?
997
00:46:57,856 --> 00:47:00,401
Exactly what you told me.
998
00:47:00,401 --> 00:47:03,655
[suspenseful music]
999
00:47:03,655 --> 00:47:05,698
♪
1000
00:47:09,952 --> 00:47:12,871
This winter is
fucking endless.
1001
00:47:12,871 --> 00:47:15,291
You made me meet you out here
to talk about the weather?
1002
00:47:15,291 --> 00:47:16,751
Look, man, the meeting's
not till later.
1003
00:47:16,751 --> 00:47:18,169
What do you want
to talk about?
1004
00:47:18,169 --> 00:47:20,045
I want out.
1005
00:47:20,045 --> 00:47:21,838
I don't like
the way you work.
1006
00:47:21,838 --> 00:47:22,965
Hold on.
1007
00:47:22,965 --> 00:47:24,425
Where is this
coming from, Padre?
1008
00:47:24,425 --> 00:47:25,968
Me and you never
had problems before.
1009
00:47:25,968 --> 00:47:28,554
That was before I found out
you set up Julio to die.
1010
00:47:28,554 --> 00:47:30,889
I don't want
any part of that.
1011
00:47:30,889 --> 00:47:33,100
You do that,
you'll do anything.
1012
00:47:33,100 --> 00:47:36,688
I gotta keep
my kids safe.
1013
00:47:36,688 --> 00:47:38,731
And, um...
1014
00:47:38,731 --> 00:47:41,942
Who told you I did
anything to Julio?
1015
00:47:41,942 --> 00:47:43,902
Tommy.
1016
00:47:44,903 --> 00:47:46,447
Okay.
1017
00:47:46,447 --> 00:47:47,990
And you believe him?
1018
00:47:47,990 --> 00:47:49,701
I mean, you know he's a--
1019
00:47:49,701 --> 00:47:52,244
He's a fucking crackhead,
right?
1020
00:47:53,496 --> 00:47:56,374
He wouldn't lie to me.
1021
00:47:56,374 --> 00:48:00,712
Look, Dre...
1022
00:48:00,712 --> 00:48:03,589
you let me walk away
without a fight.
1023
00:48:03,589 --> 00:48:05,758
I'll never tell
those guys about Julio.
1024
00:48:05,758 --> 00:48:08,386
You ain't saying shit
to anyone ever.
1025
00:48:08,386 --> 00:48:10,638
I just told you,
I won't be a problem.
1026
00:48:10,638 --> 00:48:14,933
No, no, you just told me
that you belong to Tommy.
1027
00:48:14,933 --> 00:48:16,935
And that shit ain't
gonna fly with me, man.
1028
00:48:16,935 --> 00:48:17,936
Dre--
1029
00:48:17,936 --> 00:48:19,689
[breathing heavily]
1030
00:48:24,235 --> 00:48:26,111
[coughs]
1031
00:48:26,111 --> 00:48:28,489
[groans]
1032
00:48:28,489 --> 00:48:30,783
Rest in peace, motherfucker.
1033
00:48:32,535 --> 00:48:35,788
[dramatic music]
1034
00:48:35,788 --> 00:48:38,875
♪
1035
00:48:39,792 --> 00:48:41,586
[Arrow Benjamin's
"Silent Preacher" plays]
1036
00:48:41,586 --> 00:48:44,839
[vocalizing]
1037
00:48:44,839 --> 00:48:47,924
♪
1038
00:48:51,596 --> 00:48:54,265
♪ I'm slow in the quicksand ♪
1039
00:48:54,265 --> 00:48:56,267
♪ Drowning in the sun ♪
1040
00:48:56,267 --> 00:48:58,394
-Where we going?
-Trust me.
1041
00:48:58,394 --> 00:48:59,978
♪ I'm a sleeping hero ♪
1042
00:48:59,978 --> 00:49:03,148
♪ And a bullet's
in the gun ♪
1043
00:49:03,148 --> 00:49:05,150
♪ Dream in the fast lane ♪
1044
00:49:05,150 --> 00:49:06,485
♪ But I wake up in a crash ♪
1045
00:49:06,485 --> 00:49:09,405
I'm not sorry.
1046
00:49:09,405 --> 00:49:11,990
I'm not sorry either.
1047
00:49:11,990 --> 00:49:15,119
Take off your shirt.
1048
00:49:15,119 --> 00:49:16,871
♪ Sometimes I pray ♪
1049
00:49:16,871 --> 00:49:18,831
♪ The prayer to me ♪
1050
00:49:18,831 --> 00:49:20,999
♪ Was more than just
a silent preacher ♪
1051
00:49:20,999 --> 00:49:24,712
♪ And my faith
was heaven made ♪
1052
00:49:24,712 --> 00:49:26,589
I had to fix it, Mom.
1053
00:49:26,589 --> 00:49:30,008
Listen to me, Tariq.
1054
00:49:30,008 --> 00:49:31,552
Listen.
1055
00:49:31,552 --> 00:49:33,304
When we go upstairs,
1056
00:49:33,304 --> 00:49:35,013
you're gonna get off
that elevator
1057
00:49:35,013 --> 00:49:36,891
and go straight
to my bathroom.
1058
00:49:36,891 --> 00:49:38,601
Don't talk to anyone.
1059
00:49:38,601 --> 00:49:40,144
BENJAMIN:
♪ Sometimes I pray ♪
1060
00:49:40,144 --> 00:49:42,020
♪ The prayer to me ♪
1061
00:49:42,020 --> 00:49:44,022
♪ Was more than just
a silent preacher ♪
1062
00:49:44,022 --> 00:49:47,025
♪ And my faith
was heaven made ♪
1063
00:49:47,025 --> 00:49:51,029
♪ Standing for
what I believe in ♪
1064
00:49:51,029 --> 00:49:52,114
[Tasha] And then you're gonna
1065
00:49:52,114 --> 00:49:52,865
take off the rest
of your clothes,
1066
00:49:52,865 --> 00:49:54,032
put 'em in a trash bag.
1067
00:49:54,032 --> 00:49:55,534
Don't touch anything.
1068
00:49:55,534 --> 00:49:57,536
You hear me?
1069
00:49:57,536 --> 00:50:00,997
♪
1070
00:50:02,416 --> 00:50:04,042
[Tasha] And you're gonna
wash your hands
1071
00:50:04,042 --> 00:50:06,879
better than you've
ever washed 'em before.
1072
00:50:06,879 --> 00:50:08,589
Go under Daddy's sink
1073
00:50:08,589 --> 00:50:10,800
and make sure
you scrub your nails
1074
00:50:10,800 --> 00:50:13,051
with a toothbrush
and hydrogen peroxide.
1075
00:50:13,051 --> 00:50:14,303
♪
1076
00:50:14,303 --> 00:50:16,054
[Benjamin] ♪ Silent preacher ♪
1077
00:50:16,054 --> 00:50:17,723
[Tasha] Then you're gonna
get in the shower
1078
00:50:17,723 --> 00:50:20,058
and don't come out
until you scrub your hair
1079
00:50:20,058 --> 00:50:23,312
and wash every inch
of your body, twice.
1080
00:50:23,312 --> 00:50:25,940
[Benjamin] ♪ Silent preacher ♪
1081
00:50:25,940 --> 00:50:27,608
[Tasha] Don't stop
until you wash
1082
00:50:27,608 --> 00:50:29,318
every bit of this day
down the drain.
1083
00:50:29,318 --> 00:50:33,197
[Benjamin] ♪ Silent preacher ♪
1084
00:50:33,197 --> 00:50:35,073
♪ Louder ♪
1085
00:50:35,073 --> 00:50:38,034
♪
1086
00:50:44,917 --> 00:50:47,419
Tommy...
1087
00:50:47,419 --> 00:50:49,087
One more stop.
1088
00:50:49,087 --> 00:50:51,089
♪
1089
00:50:51,089 --> 00:50:53,091
[phone buzzes]
1090
00:50:53,091 --> 00:50:56,094
♪
1091
00:50:58,556 --> 00:51:00,975
-Yo.
-I just said we gotta go.
1092
00:51:00,975 --> 00:51:02,393
It's for you.
1093
00:51:02,393 --> 00:51:05,604
♪
1094
00:51:06,898 --> 00:51:10,108
[vocalizing]
1095
00:51:10,108 --> 00:51:12,110
Hello.
1096
00:51:12,110 --> 00:51:13,946
♪
1097
00:51:13,946 --> 00:51:17,449
Yo, how long y'all think before
we get this product, man?
1098
00:51:17,449 --> 00:51:19,117
-I don't know.
-Shit better be fast.
1099
00:51:19,117 --> 00:51:22,038
I just bounced a check on
Grandma's gall bladder surgery.
1100
00:51:22,038 --> 00:51:23,956
Man, you spent all your money
on Afro Sheen.
1101
00:51:23,956 --> 00:51:27,125
Ohhh, and you spent
all yours on toothpaste.
1102
00:51:27,125 --> 00:51:28,961
The fuck outta here.
1103
00:51:28,961 --> 00:51:31,923
Motherfuckers can see your
teeth from outer space and shit.
1104
00:51:31,923 --> 00:51:35,384
Yo man, you guys seen
Father Callahan?
1105
00:51:35,384 --> 00:51:36,761
-No.
-No.
1106
00:51:36,761 --> 00:51:38,054
Sorry for the delay,
everyone.
1107
00:51:38,054 --> 00:51:39,764
I'd like to meet our connect,
1108
00:51:39,764 --> 00:51:42,767
Alicia and Diego Jimenez.
1109
00:51:42,767 --> 00:51:46,102
We're very happy to begin
this new partnership.
1110
00:51:47,772 --> 00:51:49,273
Normally we do not meet
our primeras,
1111
00:51:49,273 --> 00:51:53,109
but we have an issue
we'd like to address.
1112
00:51:56,196 --> 00:51:59,366
The death of Uriel,
the head of the Toros Locos.
1113
00:51:59,366 --> 00:52:00,576
-Ohh.
-That wasn't us.
1114
00:52:00,576 --> 00:52:02,160
-Hell no.
-The power vacuum
1115
00:52:02,160 --> 00:52:04,789
at the top of the Toros
is already causing trouble.
1116
00:52:04,789 --> 00:52:06,749
Uriel had a very firm hand.
1117
00:52:06,749 --> 00:52:09,167
Our agreement was based
on access to this hotel
1118
00:52:09,167 --> 00:52:11,169
and others like it, yes,
but first,
1119
00:52:11,169 --> 00:52:13,589
on a smooth transfer,
no war.
1120
00:52:13,589 --> 00:52:15,173
Alicia, look,
you have my word,
1121
00:52:15,173 --> 00:52:17,426
no one in this room
made the call to kill Uriel.
1122
00:52:17,426 --> 00:52:20,054
[Poncho] Yo, yo, yo,
Callahan is not here.
1123
00:52:20,054 --> 00:52:22,098
He might have done it.
That's right, he didn't show.
1124
00:52:22,098 --> 00:52:24,308
Callahan dropped out
for different reasons.
1125
00:52:24,308 --> 00:52:26,102
Look, we're ready to proceed.
1126
00:52:26,102 --> 00:52:27,937
I could vouch for
each one of these men.
1127
00:52:27,937 --> 00:52:30,355
No one will make a move
without my say-so.
1128
00:52:30,355 --> 00:52:33,358
[tense music]
1129
00:52:33,358 --> 00:52:36,695
♪
1130
00:52:37,488 --> 00:52:39,991
So we are agreed.
1131
00:52:39,991 --> 00:52:40,741
Diego?
1132
00:52:40,741 --> 00:52:42,326
We're agreed.
1133
00:52:42,326 --> 00:52:45,203
♪
1134
00:52:45,203 --> 00:52:47,706
[camera shutter snapping,
indistinct radio chatter]
1135
00:52:49,583 --> 00:52:51,251
No word from Jones at all?
1136
00:52:51,251 --> 00:52:52,878
I'm sorry, Miss Valdes.
1137
00:52:52,878 --> 00:52:56,090
I spoke to Detective Jones
personally.
1138
00:52:56,090 --> 00:52:58,216
When he didn't report, I sent
one of my unis to look for him.
1139
00:52:58,216 --> 00:53:01,303
Apparently the shots-fired call
came from this location
1140
00:53:01,303 --> 00:53:02,847
not long after
you and I spoke.
1141
00:53:02,847 --> 00:53:04,890
We found his car
parked outside.
1142
00:53:04,890 --> 00:53:06,350
What is this place?
1143
00:53:06,350 --> 00:53:08,226
A flop we put together
as part of his cover.
1144
00:53:08,226 --> 00:53:10,146
The techs haven't run
the DNA yet,
1145
00:53:10,146 --> 00:53:13,231
but that blood type
matches Jones'.
1146
00:53:13,231 --> 00:53:14,692
There was rug here.
1147
00:53:14,692 --> 00:53:17,653
The doer must have used it
to get rid of a body.
1148
00:53:21,157 --> 00:53:23,909
Detective Jones
was very careful.
1149
00:53:23,909 --> 00:53:27,079
We have no idea who could
have tracked him here.
1150
00:53:28,246 --> 00:53:29,623
You see that?
1151
00:53:29,623 --> 00:53:32,543
[tense music]
1152
00:53:32,543 --> 00:53:34,628
♪
1153
00:53:34,628 --> 00:53:36,254
There's a bullet in there.
1154
00:53:36,254 --> 00:53:40,051
If you run the ballistics,
I bet you'll get a match.
1155
00:53:40,051 --> 00:53:43,137
♪
1156
00:53:49,309 --> 00:53:50,811
Hey.
1157
00:53:50,811 --> 00:53:54,023
I'm so glad that you called.
1158
00:53:54,023 --> 00:53:56,316
[sighs]
1159
00:53:56,316 --> 00:53:57,776
Mm.
1160
00:53:57,776 --> 00:53:59,945
Are you okay?
1161
00:54:02,907 --> 00:54:05,784
I need to tell you
what happened today.
1162
00:54:07,411 --> 00:54:09,997
All right.
1163
00:54:12,290 --> 00:54:15,251
But I need to know
1164
00:54:15,251 --> 00:54:17,504
that you will never
tell anyone.
1165
00:54:17,504 --> 00:54:19,464
[chuckles]
Tash...
1166
00:54:19,464 --> 00:54:21,257
you can trust me.
1167
00:54:24,428 --> 00:54:25,721
Um...
1168
00:54:25,721 --> 00:54:28,432
if someone...
1169
00:54:28,432 --> 00:54:30,559
lost a member
of their family,
1170
00:54:30,559 --> 00:54:34,146
the person closest to them
in the world,
1171
00:54:34,146 --> 00:54:36,607
and--and they knew
who killed her,
1172
00:54:36,607 --> 00:54:38,609
and they went
to confront that person,
1173
00:54:38,609 --> 00:54:40,694
just to talk,
1174
00:54:40,694 --> 00:54:43,363
but in the heat of the moment
their gun--
1175
00:54:46,825 --> 00:54:49,036
If they killed
the person who killed her--
1176
00:54:49,036 --> 00:54:51,956
-Tasha--
-If they did,
1177
00:54:51,956 --> 00:54:54,416
what would you tell them,
Terry?
1178
00:54:54,416 --> 00:54:57,293
Tell James
to get a lawyer.
1179
00:55:02,758 --> 00:55:05,094
It's not James.
1180
00:55:10,766 --> 00:55:13,269
It's me.
1181
00:55:16,272 --> 00:55:17,564
Wait.
1182
00:55:17,564 --> 00:55:19,357
What?
1183
00:55:21,693 --> 00:55:25,363
I need a lawyer, Terry.
1184
00:55:25,363 --> 00:55:27,699
I need a lawyer.
1185
00:55:34,999 --> 00:55:39,586
I can either be your lover
1186
00:55:39,586 --> 00:55:43,381
or your lawyer, Tasha, but--
1187
00:55:43,381 --> 00:55:45,050
but not both.
1188
00:55:45,050 --> 00:55:48,304
[gentle music]
1189
00:55:48,304 --> 00:55:51,347
♪
1190
00:56:03,902 --> 00:56:06,362
Will you take my case?
1191
00:56:08,699 --> 00:56:12,036
♪
1192
00:56:16,414 --> 00:56:17,541
[in Spanish]
We'll be in touch.
1193
00:56:17,541 --> 00:56:19,543
Okay.
1194
00:56:19,543 --> 00:56:21,879
[distant emergency sirens]
1195
00:56:29,970 --> 00:56:33,224
[dramatic music]
1196
00:56:33,224 --> 00:56:34,225
♪
1197
00:56:34,225 --> 00:56:35,433
[Tommy] Fuck!
1198
00:56:35,433 --> 00:56:37,353
He's with the fucking
Jimenez, man.
1199
00:56:37,353 --> 00:56:40,064
We can't just roll up
and shoot the motherfucker.
1200
00:56:40,064 --> 00:56:43,483
It's gonna take more planning,
more soldiers.
1201
00:56:43,483 --> 00:56:46,362
I got some guys with me.
1202
00:56:46,362 --> 00:56:48,197
Yeah, but that ain't gonna
be enough, K.
1203
00:56:48,197 --> 00:56:49,740
I may have some people.
1204
00:56:49,740 --> 00:56:54,536
♪
1205
00:56:54,536 --> 00:56:56,747
Anybody feel like Italian?
1206
00:56:56,747 --> 00:56:59,750
[Gallant's "Shotgun" plays]
1207
00:56:59,750 --> 00:57:03,087
♪
1208
00:57:22,564 --> 00:57:27,444
♪ How did I get stuck
in this valiant position ♪
1209
00:57:27,444 --> 00:57:30,655
♪ Either I survive
for an instant ♪
1210
00:57:30,655 --> 00:57:33,491
♪ Or cradle the earth ♪
1211
00:57:33,491 --> 00:57:36,995
♪ My godforsaken
weakened pulse ♪
1212
00:57:36,995 --> 00:57:39,497
♪ I knew I had
to amend this ♪
1213
00:57:39,497 --> 00:57:41,875
♪ Though I never was
a force to be reckoned ♪
1214
00:57:41,875 --> 00:57:46,213
♪ Or a sight to behold ♪
1215
00:57:46,213 --> 00:57:50,717
♪ With burns on the backs
of my palms ♪
1216
00:57:50,717 --> 00:57:53,845
♪ Will I regret my cause ♪
1217
00:57:53,845 --> 00:57:56,598
♪ Or revel in my thoughts ♪
1218
00:57:56,598 --> 00:58:00,936
♪ Oh, I'm caught
in the winds ♪
1219
00:58:00,936 --> 00:58:02,980
♪ Of remorse ♪
1220
00:58:02,980 --> 00:58:06,942
♪ 'Cause everybody knows ♪
1221
00:58:06,942 --> 00:58:08,819
♪ What good is a sword ♪
1222
00:58:08,819 --> 00:58:10,279
♪ Next to a shotgun ♪
1223
00:58:10,279 --> 00:58:12,114
♪ Oh no ♪
1224
00:58:12,114 --> 00:58:15,367
[vocalizing]
1225
00:58:15,367 --> 00:58:18,703
♪
1226
00:58:18,703 --> 00:58:21,957
♪ What good is a sword
next to a shotgun ♪
1227
00:58:21,957 --> 00:58:23,708
♪
1228
00:58:23,708 --> 00:58:27,171
♪ Oh I know that
I'd rather be bold ♪
1229
00:58:27,171 --> 00:58:29,714
♪ Next to a shotgun ♪♪
86014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.