All language subtitles for NTRD-123.en.whisperjav

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
ca Catalan
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:07,500 --> 00:03:10,780 I'm Kenji, 35 years old. 2 00:03:10,840 --> 00:03:12,780 Working at a foreign company's accounting office 3 00:03:13,720 --> 00:03:15,960 Not to brag but... 4 00:03:15,960 --> 00:03:16,720 ...I am the manager 5 00:03:17,580 --> 00:03:21,530 My wife Sara is 32 years old 6 00:03:21,530 --> 00:03:22,770 We've been married for 6 years 7 00:03:22,770 --> 00:03:24,210 No children 8 00:03:24,910 --> 00:03:26,070 We own our own business 9 00:03:27,630 --> 00:03:30,210 She and me were bosses and subordinates 10 00:03:30,713 --> 00:03:37,780 Even I couldn't do it, but with the strength of being able to work and the strength of being a direct boss 11 00:03:39,993 --> 00:03:41,660 I was able marry my wife. 12 00:03:43,820 --> 00:03:47,320 My father is doing construction and daiko 13 00:03:48,560 --> 00:03:49,740 As you can see 14 00:03:50,720 --> 00:03:53,400 Father was stubborn in his old craftsmanship 15 00:03:53,400 --> 00:03:57,440 From when he said that Daiko would not be made 16 00:03:57,440 --> 00:04:01,080 Since the day I left home, my father has hardly spoken to me. 17 00:04:03,200 --> 00:04:08,640 A year ago we moved in together because he lost his mother 18 00:04:13,476 --> 00:04:14,010 Hey Sara 19 00:04:16,180 --> 00:04:19,020 How is your dad's company doing? 20 00:04:19,020 --> 00:04:19,300 How is it? 21 00:04:23,333 --> 00:04:23,800 Well... 22 00:04:23,800 --> 00:04:26,860 I don't have a lot of time yet. 23 00:04:27,220 --> 00:04:30,060 But, it's much better than last year 24 00:04:31,413 --> 00:04:31,880 Oh yeah 25 00:04:31,880 --> 00:04:33,440 That was good 26 00:04:34,600 --> 00:04:35,340 Actually 27 00:04:35,340 --> 00:04:38,460 I want to give you some advice on business 28 00:04:38,460 --> 00:04:41,020 but if you talk about me 29 00:04:41,840 --> 00:04:43,900 my dad will be in bad mood 30 00:04:43,900 --> 00:04:44,180 It's not like I'm going to be able to do it. 31 00:04:47,310 --> 00:04:48,960 But you know, 32 00:04:49,680 --> 00:04:52,460 if he can work on the daikon rather than earn money? 33 00:04:54,280 --> 00:04:55,800 So instead of listening 34 00:04:55,800 --> 00:04:56,360 your advice 35 00:04:57,786 --> 00:04:58,120 maybe 36 00:05:00,966 --> 00:05:02,100 leaving things up 37 00:05:02,100 --> 00:05:03,700 is more appropriate 38 00:05:04,393 --> 00:05:04,660 Well 39 00:05:06,773 --> 00:05:07,240 even so 40 00:05:07,240 --> 00:05:09,700 But I'm hiring a new employee, you know. 41 00:05:10,860 --> 00:05:12,220 Don't worry about it! 42 00:05:12,340 --> 00:05:13,480 So that you don' get in trouble again 43 00:05:13,480 --> 00:05:15,160 You have my full support 44 00:05:16,440 --> 00:05:17,060 Sorry 45 00:05:17,720 --> 00:05:19,420 It's been so long since we've worked together 46 00:05:19,420 --> 00:05:20,980 And now she has to do the cleaning 47 00:05:20,980 --> 00:05:24,040 What are you talking about? 48 00:05:24,260 --> 00:05:24,740 We're family 49 00:05:24,740 --> 00:05:25,840 Of course 50 00:05:31,070 --> 00:05:32,010 Well then 51 00:05:35,276 --> 00:05:36,010 Wait for me 52 00:05:36,010 --> 00:05:36,490 Here is your lunch 53 00:05:50,140 --> 00:05:51,120 Here's your lunch box. 54 00:05:51,580 --> 00:05:53,200 Good luck with work, okay? 55 00:05:54,760 --> 00:05:57,160 Thank you as always Sara-san 56 00:05:58,320 --> 00:05:58,940 By the way 57 00:05:58,940 --> 00:06:01,100 How is Aisu doing at work 58 00:06:03,280 --> 00:06:03,480 Yes 59 00:06:04,280 --> 00:06:05,800 Kenji san is very good 60 00:06:05,800 --> 00:06:07,420 So don't worry 61 00:06:09,526 --> 00:06:09,860 I see 62 00:06:09,860 --> 00:06:11,760 That would be great 63 00:06:15,680 --> 00:06:18,120 Why dont we ask him directly 64 00:06:18,120 --> 00:06:18,920 Why don't you go see her? 65 00:06:19,940 --> 00:06:22,140 I'm sure she'll be happy. 66 00:06:24,340 --> 00:06:27,700 Well, that's a little... 67 00:06:28,920 --> 00:06:30,280 Then see you later! 68 00:06:32,316 --> 00:06:32,850 Okay bye 69 00:06:48,170 --> 00:06:48,570 Gekiyo 70 00:07:09,640 --> 00:07:10,240 Oh Gekiyo 71 00:07:13,586 --> 00:07:14,120 It hurts 72 00:07:24,890 --> 00:07:25,890 Ouch, it hurts. 73 00:07:37,850 --> 00:07:38,850 That felt good! 74 00:07:45,793 --> 00:07:48,060 I could have done a little more... 75 00:07:48,880 --> 00:07:49,900 Sorry sorry 76 00:07:49,900 --> 00:07:52,900 It was so pleasant that i couldn't hold back 77 00:07:56,533 --> 00:07:58,000 You can do this right? 78 00:08:00,326 --> 00:08:01,260 You can do it. 79 00:08:11,706 --> 00:08:13,240 I'm sure you can do it! 80 00:08:13,480 --> 00:08:15,200 One more time, right? 81 00:08:18,446 --> 00:08:18,980 Sorry... 82 00:08:19,920 --> 00:08:21,180 It's a little tough for me 83 00:08:24,590 --> 00:08:26,620 Recently when we have sex once 84 00:08:26,620 --> 00:08:28,320 She says one more time 85 00:08:28,320 --> 00:08:31,540 But if she does that to my face 86 00:08:31,540 --> 00:08:33,820 It's hard to do it again. 87 00:08:39,540 --> 00:08:43,240 But you have to try, right? 88 00:08:46,420 --> 00:08:47,620 I can't anymore... 89 00:08:50,480 --> 00:08:52,480 My dad passed away but why...? 90 00:08:55,170 --> 00:08:57,170 What are you talking about...? 91 00:08:57,170 --> 00:09:03,010 It's a weird story, but I happened to see my dad and mom having sex. 92 00:09:05,870 --> 00:09:08,110 When the old man came at that time 93 00:09:08,110 --> 00:09:11,410 Once you put it out there was no end 94 00:09:11,410 --> 00:09:15,350 In the end we had sex three times in succession 95 00:09:20,743 --> 00:09:21,210 Oh yeah 96 00:09:22,370 --> 00:09:24,190 Sorry for talking about strange things 97 00:09:24,190 --> 00:09:28,070 And it's disgusting to talk about your parents' sex, isn't it? 98 00:09:30,183 --> 00:09:30,650 Well... 99 00:09:33,080 --> 00:09:36,440 I think we should do that again. 100 00:09:37,120 --> 00:09:38,980 Oh! Sorry for tha.. 101 00:09:40,100 --> 00:09:42,320 It seems like you didn'' t have any genes at all 102 00:09:44,393 --> 00:09:44,660 Then 103 00:09:51,916 --> 00:09:53,250 Let me take a shower 104 00:09:57,513 --> 00:09:58,780 You can sleep first 105 00:09:58,780 --> 00:09:58,880 It's okay. 106 00:10:09,320 --> 00:10:12,360 Sorry, it doesn't have to be that heavy... 107 00:10:16,820 --> 00:10:18,020 No problem at all! 108 00:10:33,540 --> 00:10:35,980 The life of a married couple was just so-so 109 00:10:35,980 --> 00:10:38,280 for about once in the week 110 00:10:39,900 --> 00:10:41,060 But recently 111 00:10:41,060 --> 00:10:43,300 I thought maybe this wasn' enough 112 00:10:45,700 --> 00:10:47,100 So my wife came again 113 00:10:50,366 --> 00:10:54,300 I wanted to answer her if possible, but it was my instinct. 114 00:10:56,400 --> 00:10:59,720 But once she asked me out... 115 00:10:59,720 --> 00:11:01,140 ...I couldn't do that again! 116 00:11:08,800 --> 00:11:10,220 It's a common thing at the embassy 117 00:11:10,220 --> 00:11:12,910 When you finish work on that day 118 00:11:14,330 --> 00:11:15,330 You can go home 119 00:11:15,790 --> 00:11:19,530 It happened earlier than usual 120 00:11:21,390 --> 00:11:21,790 Sarah? 121 00:11:27,973 --> 00:11:28,240 Dad? 122 00:11:29,540 --> 00:11:32,360 What's up with you, dressed like that at this hour. 123 00:11:34,000 --> 00:11:38,040 It was raining today so I took a day off from work 124 00:11:38,980 --> 00:11:41,120 and thought it'd be good to get some exercise in my body 125 00:11:44,293 --> 00:11:44,960 Oh yeah... 126 00:11:46,460 --> 00:11:47,660 Where is Sarah...? 127 00:11:49,960 --> 00:11:52,660 She was here just now but where did she go..? 128 00:12:09,520 --> 00:12:10,260 I'm home! 129 00:12:10,260 --> 00:12:10,480 I'm home. 130 00:12:11,320 --> 00:12:11,640 What? 131 00:12:20,880 --> 00:12:24,080 Yeah,I finished my work today so came back early 132 00:12:24,080 --> 00:12:28,990 You should go to bed soon and get ready for dinner 133 00:12:28,990 --> 00:12:29,530 It'still 4 o'clock so take your time 134 00:12:36,460 --> 00:12:37,660 Thank you 135 00:12:39,480 --> 00:12:43,540 Why are taking a shower at this hour 136 00:12:48,870 --> 00:12:53,710 I was cleaning the bath, but accidentally took a shower. 137 00:12:54,910 --> 00:12:58,390 So...I thought of taking it off by chance 138 00:13:01,823 --> 00:13:02,490 Oh really? 139 00:13:04,750 --> 00:13:07,550 At this time in the middle of summer and sweating blood 140 00:13:07,550 --> 00:13:12,310 My parents, my wife who is taking a shower at this time of the day. 141 00:13:12,370 --> 00:13:14,930 Neither answer was an impossible story 142 00:13:14,930 --> 00:13:20,630 But I felt something that couldn't be said 143 00:13:20,630 --> 00:13:20,825 Oh! It'so hot 144 00:13:30,560 --> 00:13:31,160 It feels good 145 00:13:32,260 --> 00:13:32,460 Wow 146 00:13:37,530 --> 00:13:40,510 You're going to sweat 147 00:13:40,510 --> 00:13:40,710 You're going to fall. 148 00:13:46,220 --> 00:13:46,820 Ouch! 149 00:13:56,246 --> 00:13:57,980 It's refreshing, isn't it? 150 00:14:06,070 --> 00:14:07,170 Thank you so much 151 00:14:09,626 --> 00:14:10,160 I'm full 152 00:14:15,803 --> 00:14:17,670 Let me take off your t-shirt 153 00:14:19,553 --> 00:14:21,020 Are you okay with that 154 00:14:28,010 --> 00:14:28,910 Tissue. 155 00:14:30,580 --> 00:14:33,260 Were you satisfied today, too... 156 00:14:36,930 --> 00:14:38,870 Yeah of course 157 00:14:40,740 --> 00:14:45,260 I don't like it when you're the one who's always unsatisfied 158 00:14:49,286 --> 00:14:49,820 Well but 159 00:14:50,840 --> 00:14:55,780 You've been complaining about how much more time has passed since we last met 160 00:14:59,850 --> 00:15:01,190 That's not true. 161 00:15:01,910 --> 00:15:03,610 I'm going to take a shower now 162 00:15:33,720 --> 00:15:34,920 When did it start? 163 00:15:35,620 --> 00:15:36,860 It was hard for me to remember 164 00:15:36,860 --> 00:15:38,660 But my wife died 165 00:15:40,240 --> 00:15:46,380 My wife suddenly became satisfied with the sex 166 00:15:48,696 --> 00:15:50,430 Even though she said that, 167 00:15:50,990 --> 00:15:52,670 She saved someone who couldn't get back together 168 00:15:52,670 --> 00:15:53,630 I was saved. 169 00:16:09,620 --> 00:16:11,120 It's time to get down to business 170 00:16:12,460 --> 00:16:14,460 That day, my work ended early 171 00:16:14,460 --> 00:16:17,200 and it was about the time when we returned home in the middle of a day 172 00:16:22,820 --> 00:16:23,700 We're back 173 00:16:56,390 --> 00:16:56,990 The shock 174 00:17:18,423 --> 00:17:19,690 That feeling before 175 00:17:21,050 --> 00:17:22,010 that felt real 176 00:17:23,530 --> 00:17:24,870 But no way 177 00:17:25,630 --> 00:17:27,190 With that silent father 178 00:17:27,190 --> 00:17:29,590 I didn't expect that my wife, who is always serious and considerate 179 00:17:29,590 --> 00:17:32,270 would do such a thing. 180 00:17:36,440 --> 00:17:38,880 But she was still admiring me with embarrassment 181 00:17:51,600 --> 00:17:52,600 You just did it 182 00:17:52,600 --> 00:17:54,840 Do you want to do it again? 183 00:17:56,060 --> 00:17:57,020 Of course 184 00:17:59,000 --> 00:18:01,420 How many times should l have done this 185 00:18:01,420 --> 00:18:01,940 I want to sleep. 186 00:18:03,960 --> 00:18:07,500 You're a wild animal, Sara-san! 187 00:18:12,436 --> 00:18:13,570 Don't say that... 188 00:18:16,470 --> 00:18:16,635 Wait wait!! 189 00:18:26,953 --> 00:18:27,420 Kenji!? 190 00:18:36,890 --> 00:18:39,700 That night he questioned his wife and father 191 00:18:40,470 --> 00:18:42,840 Why did this happen? 192 00:18:47,160 --> 00:18:48,580 If you keep quiet you won'y know 193 00:18:51,480 --> 00:18:55,680 Kenji, I'm sorry. It's all my fault 194 00:18:55,680 --> 00:18:59,040 You don't have to apologize so suddenly 195 00:18:59,960 --> 00:19:02,060 Tell me from the beginning 196 00:19:05,540 --> 00:19:06,100 Listen 197 00:19:06,860 --> 00:19:09,660 It is not only your father who is at fault 198 00:19:09,660 --> 00:19:10,820 But also mine 199 00:19:12,770 --> 00:19:14,070 Wait a minute 200 00:19:14,070 --> 00:19:14,460 This isn' time for us both 201 00:19:15,550 --> 00:19:18,550 That would be annoying 202 00:19:20,110 --> 00:19:21,090 Either way 203 00:19:21,090 --> 00:19:22,730 Explain it properly 204 00:19:27,020 --> 00:19:29,280 I'll let you go. 205 00:20:06,570 --> 00:20:07,270 Ouch! 206 00:20:09,886 --> 00:20:11,220 Let me go, please... 207 00:20:15,240 --> 00:20:16,600 It was so painful 208 00:20:21,610 --> 00:20:22,210 Don't cry 209 00:20:33,806 --> 00:20:35,340 But it felt really good 210 00:20:40,743 --> 00:20:41,010 Then 211 00:20:41,010 --> 00:20:44,490 I'm going to take a shower. 212 00:20:44,490 --> 00:20:44,890 I'm going to go get the baby. 213 00:23:18,183 --> 00:23:18,850 Am i sick? 214 00:23:25,623 --> 00:23:28,290 I can't be satisfied with just one time. 215 00:24:11,553 --> 00:24:14,620 You couldn' t be satisfied with my sex, right? 216 00:24:17,516 --> 00:24:18,850 No way! It felt good 217 00:24:21,223 --> 00:24:22,490 It was good. But... 218 00:24:23,240 --> 00:24:23,280 But? 219 00:24:30,920 --> 00:24:36,700 I couldn't be satisfied with just one time, so 220 00:24:42,406 --> 00:24:47,340 So you had an affair right after having sex with me and your father saw it 221 00:24:56,423 --> 00:24:58,290 I didn't mean to peek at it. 222 00:25:03,320 --> 00:25:06,120 Anyway, tell me the rest of the story 223 00:25:08,240 --> 00:25:12,100 That day was my father's day off 224 00:25:15,920 --> 00:25:16,320 Father 225 00:25:27,200 --> 00:25:29,540 How about a cup for tea? 226 00:25:32,100 --> 00:25:32,300 Yes 227 00:25:50,910 --> 00:25:54,130 Dad, what do you want for dinner? 228 00:25:56,590 --> 00:25:59,870 Anything is fine. I'll leave it to Sara 229 00:26:03,673 --> 00:26:04,940 How about fish then 230 00:26:04,940 --> 00:26:06,740 You like fish 231 00:26:15,100 --> 00:26:15,900 What's wrong 232 00:26:24,060 --> 00:26:25,660 Can i ask you a question 233 00:26:25,660 --> 00:26:25,880 Can I ask you something? 234 00:26:27,280 --> 00:26:27,700 Yes. 235 00:26:28,960 --> 00:26:33,080 It's okay, but what is it all of a sudden about me ? 236 00:26:35,370 --> 00:26:41,590 You are not satisfied with the sex between Kenji and me right now 237 00:26:44,696 --> 00:26:45,030 No... 238 00:26:46,450 --> 00:26:46,870 Dad 239 00:26:46,870 --> 00:26:48,330 What do you mean by that suddenly 240 00:26:49,480 --> 00:26:50,880 Sorry to say this 241 00:26:51,460 --> 00:26:51,660 But 242 00:26:52,720 --> 00:26:54,400 After seeing your love 243 00:26:56,600 --> 00:26:57,400 At that time 244 00:26:57,400 --> 00:26:58,520 After our love 245 00:26:58,520 --> 00:27:01,820 After that, I found out that you went to see him again. 246 00:27:08,300 --> 00:27:10,140 Why did you do it so suddenly? 247 00:27:13,800 --> 00:27:19,220 It's not good for me if he comforts her alone after the love with Kenji 248 00:27:20,540 --> 00:27:25,200 Unlike him ,I can make a lot of mistakes 249 00:27:30,553 --> 00:27:32,420 What are you talking about ? 250 00:27:32,420 --> 00:27:33,520 Dad is strange 251 00:27:34,573 --> 00:27:34,840 Sara 252 00:27:43,090 --> 00:27:44,550 No, I don't want to. 253 00:27:51,820 --> 00:27:53,400 Please calm down 254 00:27:55,896 --> 00:27:57,630 Why dont you try some tea? 255 00:28:01,640 --> 00:28:03,060 Look at me 256 00:28:05,080 --> 00:28:07,720 What are you talking about 257 00:28:09,840 --> 00:28:11,240 You're curious aren'y 258 00:28:22,870 --> 00:28:23,470 Look here 259 00:28:26,600 --> 00:28:26,750 It'strange 260 00:28:33,000 --> 00:28:34,160 Dad, please calm down. 261 00:28:34,440 --> 00:28:35,960 Look at me more closely! 262 00:28:41,270 --> 00:28:41,870 You're curious about it? 263 00:28:43,136 --> 00:28:43,470 No... 264 00:28:43,470 --> 00:28:43,750 Here you go 265 00:28:45,220 --> 00:28:46,020 Wait a minute 266 00:28:50,293 --> 00:28:50,760 I can't 267 00:29:11,910 --> 00:29:13,050 Look carefully 268 00:29:13,050 --> 00:29:14,130 Is he moving his hand like that 269 00:29:14,130 --> 00:29:16,660 Didn' t i tell you 270 00:29:18,310 --> 00:29:22,170 It's possible to do this no matter how many times we take him out 271 00:29:22,170 --> 00:29:23,570 Possible...? 272 00:29:35,730 --> 00:29:36,930 How many times...? 273 00:29:38,730 --> 00:29:39,510 Hey look carefully 274 00:29:47,496 --> 00:29:48,430 What is this!? 275 00:29:48,430 --> 00:29:49,130 Unlike ice cream 276 00:29:49,130 --> 00:29:51,790 You can't cry even if you take it out once, right? 277 00:30:07,436 --> 00:30:08,370 I'll continue. 278 00:30:10,016 --> 00:30:10,350 Look! 279 00:30:21,523 --> 00:30:23,190 It came out right away... 280 00:30:29,950 --> 00:30:31,330 What's that?! 281 00:30:32,550 --> 00:30:36,010 Isn'it strange for both of you to do so!? 282 00:30:36,710 --> 00:30:37,130 Sorry 283 00:30:38,856 --> 00:30:39,190 Sarah 284 00:30:39,190 --> 00:30:41,010 Why don''t you stop your father from doing such a thing 285 00:30:44,950 --> 00:30:48,050 I tried to stop him, but... 286 00:30:48,810 --> 00:30:50,470 It's my fault. 287 00:30:55,890 --> 00:30:58,350 So which one was bigger? 288 00:31:01,890 --> 00:31:03,630 What do you mean by that?! 289 00:31:03,630 --> 00:31:07,090 You're asking me who is the bigger between dad and me! 290 00:31:13,300 --> 00:31:15,460 That doesn't matter at all 291 00:31:15,460 --> 00:31:16,940 No it does not!! 292 00:31:17,200 --> 00:31:18,160 Dad didnยดt say anything 293 00:31:18,920 --> 00:31:21,000 Then who is the biggest...? 294 00:31:23,860 --> 00:31:24,260 Well.. 295 00:31:29,980 --> 00:31:30,860 My father 296 00:31:46,200 --> 00:31:48,080 I'm going to take a shower. 297 00:32:06,526 --> 00:32:06,860 Wait! 298 00:32:07,360 --> 00:32:08,540 Please don't do that 299 00:32:13,556 --> 00:32:15,490 Are you trying to comfort me? 300 00:32:16,410 --> 00:32:18,410 What are you talking about?! 301 00:32:21,580 --> 00:32:21,745 He'sleeping 302 00:32:22,340 --> 00:32:24,440 It was his fault 303 00:32:24,440 --> 00:32:26,820 Because he didn' t satisfy your desire 304 00:32:28,320 --> 00:32:31,400 You have no choice but expose him 305 00:32:31,400 --> 00:32:33,100 No, it has been decided 306 00:32:34,280 --> 00:32:37,480 You always make sure you don't get caught, don'ycha? 307 00:32:40,270 --> 00:32:40,670 Yes... 308 00:32:44,580 --> 00:32:44,820 But he'sleeping! 309 00:32:51,920 --> 00:32:53,260 He is asleep!! 310 00:32:55,440 --> 00:32:57,360 It can be hard to put up with him all the time 311 00:32:59,160 --> 00:33:00,160 That is because 312 00:33:02,020 --> 00:33:03,040 Ahhhh it was dangerous 313 00:33:04,260 --> 00:33:05,620 Because of his sudden appearance 314 00:33:06,760 --> 00:33:08,600 We are not satisfied at all 315 00:33:08,600 --> 00:33:10,820 What do we have now 316 00:33:11,433 --> 00:33:11,900 I know. 317 00:33:14,200 --> 00:33:16,060 No, it's not like that... 318 00:33:16,060 --> 00:33:18,420 It was me who did this to you last time! 319 00:33:18,760 --> 00:33:19,720 You're talking about me right? 320 00:33:22,280 --> 00:33:28,380 Kenji-san will wake up soon so please don't do this anymore 321 00:33:28,380 --> 00:33:29,300 This is the only way 322 00:33:30,713 --> 00:33:31,380 It's okay. 323 00:33:57,550 --> 00:33:58,990 You'll be fine after a good rest 324 00:33:59,230 --> 00:34:02,830 You want to give it back, right? 325 00:34:48,523 --> 00:34:49,390 Hang in there 326 00:34:51,730 --> 00:34:52,730 I'm going crazy 327 00:35:10,470 --> 00:35:11,250 It's dangerous. 328 00:35:20,700 --> 00:35:23,700 I'm going to give you a shot, so take it easy 329 00:35:25,740 --> 00:35:26,140 Dad... 330 00:35:28,040 --> 00:35:28,780 You're right 331 00:35:28,780 --> 00:35:30,780 This is amazing 332 00:35:33,620 --> 00:35:33,820 Dad 333 00:35:35,720 --> 00:35:38,260 Do you know what we are doing? 334 00:35:41,980 --> 00:35:43,780 We are trying our best 335 00:35:45,206 --> 00:35:46,340 To make her happy 336 00:35:46,380 --> 00:35:47,920 In place of him 337 00:36:41,876 --> 00:36:45,210 I can do it as many times as you want, unlike him. 338 00:37:53,400 --> 00:37:55,000 This is what Sara wants! 339 00:37:59,380 --> 00:37:59,780 No way 340 00:38:02,240 --> 00:38:02,980 Come on. 341 00:38:56,163 --> 00:38:57,830 You're kidding me, right? 342 00:38:58,850 --> 00:39:02,510 After you had sex with me... 343 00:39:11,333 --> 00:39:12,200 It's my fault 344 00:39:15,360 --> 00:39:15,560 Hey 345 00:39:17,586 --> 00:39:18,320 Answer this 346 00:39:20,850 --> 00:39:22,450 After having sex with us 347 00:39:22,450 --> 00:39:24,410 How was sex with my dad? 348 00:39:29,760 --> 00:39:30,360 It was... 349 00:39:30,360 --> 00:39:31,020 I'm going to divorce you if you don'tell me! 350 00:39:44,423 --> 00:39:47,290 ...so good that it's the first time for us. 351 00:39:53,520 --> 00:39:55,010 Well, see ya later then 352 00:39:56,263 --> 00:39:56,730 See you 353 00:40:12,663 --> 00:40:13,730 What is this...? 354 00:40:14,666 --> 00:40:15,000 Oh no 355 00:40:18,170 --> 00:40:18,370 Dad 356 00:40:20,130 --> 00:40:21,610 I'm in trouble, Dad. 357 00:40:27,306 --> 00:40:29,440 She says she's in trouble but... 358 00:40:29,440 --> 00:40:32,160 ...Sara-san is really good at making sukebi! 359 00:40:33,880 --> 00:40:35,620 But it doesn't work...! 360 00:40:38,660 --> 00:40:41,480 It just doesnt' work for me dad!! 361 00:41:22,920 --> 00:41:28,120 You put on this kind of make up and you want to do something about that right? 362 00:41:30,060 --> 00:41:32,140 Please don't say that to me. 363 00:41:39,460 --> 00:41:39,860 Dad... 364 00:41:41,100 --> 00:41:42,240 You're already so scared, 365 00:41:44,703 --> 00:41:46,170 and hiding it from me? 366 00:41:46,490 --> 00:41:48,170 Maybe he'll come back! 367 00:42:52,046 --> 00:42:53,380 I can't stop eating! 368 00:43:34,090 --> 00:43:36,250 Dad, wait for me. 369 00:44:54,103 --> 00:44:54,970 Wait a minute 370 00:44:56,850 --> 00:44:57,730 You're the one who's talking. 371 00:45:03,600 --> 00:45:04,600 My father is... 372 00:45:04,600 --> 00:45:07,290 ...much stronger than you! 373 00:45:10,750 --> 00:45:11,350 Sara-san? 374 00:45:28,706 --> 00:45:29,040 Sara, 375 00:45:29,360 --> 00:45:32,010 you can't do it anymore 376 00:45:34,236 --> 00:45:35,170 You've changed 377 00:45:35,170 --> 00:45:35,470 Don't be sad. 378 00:45:40,940 --> 00:45:42,740 Be honest with me, come on! 379 00:45:43,266 --> 00:45:43,600 No... 380 00:45:52,063 --> 00:45:52,730 I'm scared 381 00:45:56,270 --> 00:45:56,870 Oh my god 382 00:46:23,040 --> 00:46:23,640 It's okay 383 00:46:24,920 --> 00:46:28,140 Please don' say such a thing 384 00:46:30,220 --> 00:46:31,200 You'll get excited. 385 00:46:33,600 --> 00:46:36,020 No, I'm not getting excited... 386 00:46:44,546 --> 00:46:45,280 But still.. 387 00:47:35,250 --> 00:47:37,870 No, Dad. Don't look at me like that! 388 00:47:40,850 --> 00:47:41,960 I'm looking at you... 389 00:47:43,830 --> 00:47:44,280 You're wrong 390 00:47:46,990 --> 00:47:49,200 It's no use trying to get over it 391 00:47:49,813 --> 00:47:50,080 Look 392 00:48:16,900 --> 00:48:20,000 What's going on with your dog? 393 00:48:22,966 --> 00:48:23,500 Tell me. 394 00:48:24,740 --> 00:48:25,070 I can'tell you that... 395 00:48:31,190 --> 00:48:32,250 You can not say it ? 396 00:48:32,250 --> 00:48:35,980 Then, let me check him in the bedroom 397 00:48:39,340 --> 00:48:40,540 In the bedroom ... 398 00:48:40,940 --> 00:48:41,140 No! 399 00:48:45,930 --> 00:48:46,590 If he is found out 400 00:48:48,886 --> 00:48:50,020 Let go of my hand 401 00:49:41,156 --> 00:49:41,690 Stop it! 402 00:49:48,740 --> 00:49:51,040 What's wrong with you? 403 00:50:37,176 --> 00:50:38,310 Please stop it... 404 00:51:03,640 --> 00:51:05,640 I can't do it anymore. 405 00:52:01,670 --> 00:52:02,910 No more... 406 00:52:02,910 --> 00:52:03,015 But no! 407 00:52:51,636 --> 00:52:52,170 Let's go 408 00:53:49,780 --> 00:53:52,180 You said you could try as many times 409 00:53:53,926 --> 00:53:54,860 As many times? 410 00:53:56,466 --> 00:53:57,400 How many times 411 00:54:06,703 --> 00:54:07,970 What are you doing? 412 00:54:11,860 --> 00:54:15,300 Why did you put me in such a place... 413 00:55:23,663 --> 00:55:26,930 You're the same as before, but your legs are red! 414 00:56:31,360 --> 00:56:34,240 My heart is getting harder and harder 415 00:56:37,360 --> 00:56:37,700 Why? 416 00:58:18,813 --> 00:58:19,280 Oh, no! 417 00:59:36,466 --> 00:59:38,400 You got a bruise on your head 418 00:59:45,003 --> 00:59:45,670 Look at me 419 00:59:51,560 --> 00:59:53,160 The doctor will find out 420 00:59:54,600 --> 00:59:55,400 Just wipe it 421 01:00:16,186 --> 01:00:17,320 I can't watch it. 422 01:00:18,020 --> 01:00:19,440 Dad, don' t look at me! 423 01:01:19,153 --> 01:01:22,420 It's been a long time since we've seen each other 424 01:01:24,326 --> 01:01:25,860 I have to wipe my sweat 425 01:02:05,683 --> 01:02:06,550 I'm so tired. 426 01:02:35,580 --> 01:02:36,780 My legs are stiff! 427 01:02:41,070 --> 01:02:43,390 My legs are stiff and my head is hard 428 01:02:58,980 --> 01:03:00,180 Let's go, Sara-san 429 01:03:20,470 --> 01:03:21,290 It still hurts 430 01:03:36,123 --> 01:03:36,990 You can do it 431 01:03:39,690 --> 01:03:40,690 Calm down. 432 01:04:01,536 --> 01:04:02,270 I'm coming! 433 01:04:45,593 --> 01:04:46,660 It's bleeding... 434 01:04:58,740 --> 01:05:00,940 You just blew it out, didn't you? 435 01:05:04,270 --> 01:05:05,470 I can do anything. 436 01:05:08,903 --> 01:05:09,170 Wow! 437 01:05:39,050 --> 01:05:40,650 Let me see your nails... 438 01:06:10,153 --> 01:06:11,820 Your legs are really long 439 01:06:42,200 --> 01:06:43,120 Oh, my God. 440 01:07:20,383 --> 01:07:20,650 Wow! 441 01:08:40,316 --> 01:08:41,250 It's too tight 442 01:09:02,376 --> 01:09:04,110 I'm going to the bathroom. 443 01:09:05,190 --> 01:09:06,590 Dad, let's go! 444 01:10:01,770 --> 01:10:02,370 Let' s go 445 01:10:53,140 --> 01:10:54,740 I don't know what to do. 446 01:10:56,220 --> 01:10:59,500 Can you leave me alone? 447 01:11:02,460 --> 01:11:02,860 But... 448 01:11:02,860 --> 01:11:03,440 No buts! 449 01:11:04,840 --> 01:11:06,900 Anyway, if you want be alone 450 01:11:06,900 --> 01:11:07,140 I don't want to hear it! 451 01:11:08,620 --> 01:11:09,020 Sorry. 452 01:11:25,540 --> 01:11:27,740 It's not good to say this, but... 453 01:11:29,186 --> 01:11:29,720 Even now 454 01:11:31,113 --> 01:11:31,980 ...I love you 455 01:11:43,440 --> 01:11:43,640 Dad 456 01:11:53,446 --> 01:11:53,780 Sorry 457 01:11:53,780 --> 01:11:57,580 But can you live alone for a while? 458 01:12:01,473 --> 01:12:01,740 Okay 459 01:12:04,446 --> 01:12:04,980 Thankyou 460 01:12:37,380 --> 01:12:37,620 Ouch! 461 01:12:50,260 --> 01:12:54,220 At that moment, my father asked me to leave this house. 462 01:12:55,710 --> 01:13:01,370 A week passed since then but I didn't know how to deal with her anymore 463 01:13:03,220 --> 01:13:04,300 To be honest 464 01:13:04,300 --> 01:13:06,500 Although he forgave us 465 01:13:06,500 --> 01:13:09,720 He couldn' t figure out the reason why we talked 466 01:13:36,486 --> 01:13:37,020 Hey Sara 467 01:13:39,200 --> 01:13:41,640 Let's go French in front of station today 468 01:13:43,190 --> 01:13:43,710 What? 469 01:13:44,910 --> 01:13:45,230 Today? 470 01:13:47,640 --> 01:13:47,860 Yeah. 471 01:13:48,520 --> 01:13:53,560 I'll reserve the place that you proposed to me, okay ? 472 01:13:56,670 --> 01:13:57,090 Are you sure about it 473 01:13:58,330 --> 01:13:58,530 Yes 474 01:13:59,570 --> 01:14:01,810 It's hard for us because we've been struggling all this time 475 01:14:03,300 --> 01:14:04,710 But if there is a chance 476 01:14:04,710 --> 01:14:06,150 We should have fun 477 01:14:08,656 --> 01:14:08,990 Right 478 01:14:18,043 --> 01:14:19,710 That makes my heart happy 479 01:14:22,190 --> 01:14:22,790 Thank you 480 01:14:28,630 --> 01:14:29,840 Since then 481 01:14:29,840 --> 01:14:33,780 My dad has been living alone in the neighborhood since he was a child. 482 01:14:35,400 --> 01:14:42,120 By the way, I decided to take care of my father's business because it is difficult for me 483 01:14:48,990 --> 01:14:50,990 ...to leave it up for his wife 484 01:14:50,990 --> 01:14:57,030 Three months have passed since that incident 485 01:14:59,536 --> 01:15:00,070 That day 486 01:15:00,070 --> 01:15:02,330 I came on an outing 487 01:15:17,236 --> 01:15:17,570 Hello 488 01:15:34,440 --> 01:15:35,020 Hello? 489 01:15:35,600 --> 01:15:36,940 Hello, Sara. 490 01:15:37,950 --> 01:15:39,870 Are you free now ? 491 01:15:40,190 --> 01:15:40,390 Yes 492 01:15:41,980 --> 01:15:43,680 It's all over my mind 493 01:15:44,560 --> 01:15:45,460 What should i do 494 01:15:48,546 --> 01:15:48,680 Eh 495 01:15:52,843 --> 01:15:53,710 If it is okay 496 01:15:53,710 --> 01:15:54,970 Let me help 497 01:15:57,096 --> 01:15:57,830 You will... 498 01:16:00,793 --> 01:16:01,060 Well 499 01:16:01,580 --> 01:16:02,500 If that happens 500 01:16:02,500 --> 01:16:03,300 That would be great 501 01:16:07,380 --> 01:16:07,840 Okay 502 01:16:07,840 --> 01:16:10,100 Okay. Can I ask you a favor? 503 01:16:12,110 --> 01:16:12,760 Nice to meet you 504 01:16:16,980 --> 01:16:18,180 Nice...to meet you 505 01:16:32,996 --> 01:16:33,330 Sorry 506 01:16:35,470 --> 01:16:39,450 How is he doing with his work these days 507 01:16:41,943 --> 01:16:42,810 He seems fine 508 01:16:42,810 --> 01:16:45,930 It's just that it seems busy 509 01:16:48,970 --> 01:16:49,570 Is tha so 510 01:16:49,570 --> 01:16:55,540 How's your father? Is he doing well at work. 511 01:16:57,640 --> 01:17:01,600 He is as usual, not too busy and not too free 512 01:17:02,380 --> 01:17:03,020 He is doing well 513 01:17:06,506 --> 01:17:06,840 I see 514 01:17:07,993 --> 01:17:08,860 That was good 515 01:17:14,333 --> 01:17:15,000 By the way 516 01:17:16,213 --> 01:17:16,480 Sara 517 01:17:21,193 --> 01:17:22,260 Are you two okay 518 01:17:25,786 --> 01:17:26,320 Oh, yes. 519 01:17:28,100 --> 01:17:30,040 We're good friends now 520 01:17:30,040 --> 01:17:30,520 I'm grateful to him forgiving me 521 01:17:42,160 --> 01:17:43,760 Is that so? That's great 522 01:17:56,900 --> 01:17:58,020 It doesn't matter 523 01:17:58,020 --> 01:18:00,340 Let me pick it up 524 01:18:29,590 --> 01:18:31,970 The clip...I lost the clip 525 01:18:31,970 --> 01:18:33,470 So let you find it 526 01:19:39,213 --> 01:19:40,680 I can't find the clip. 527 01:20:29,103 --> 01:20:30,170 Don' look at me! 528 01:20:44,030 --> 01:20:45,830 My precious handkerchief... 529 01:21:04,406 --> 01:21:05,540 Oh, it's Tanagimi 530 01:21:20,006 --> 01:21:20,540 It hurts 531 01:21:24,123 --> 01:21:24,590 Oh, no. 532 01:21:28,653 --> 01:21:30,120 I can't do it anymore! 533 01:22:17,960 --> 01:22:19,360 Look at my panties... 534 01:22:19,360 --> 01:22:19,675 Do you want touch me? 535 01:22:25,780 --> 01:22:25,980 Dad 536 01:22:25,980 --> 01:22:28,900 You have to try harder 537 01:22:32,353 --> 01:22:32,620 Ouch 538 01:22:34,380 --> 01:22:34,780 Daddy! 539 01:22:44,030 --> 01:22:44,630 Come here 540 01:23:04,420 --> 01:23:05,220 I'm so happy 541 01:23:08,823 --> 01:23:09,490 It's daddy 542 01:23:09,490 --> 01:23:09,830 What is it? 543 01:23:29,430 --> 01:23:31,430 You're so close to me, Icarus. 544 01:23:32,870 --> 01:23:35,090 Don't do that... 545 01:23:50,693 --> 01:23:51,360 It's true! 546 01:23:58,596 --> 01:24:00,330 It feels good, doesn't it? 547 01:24:11,816 --> 01:24:12,750 I'm sorry dad. 548 01:24:13,390 --> 01:24:17,030 Until the day after tomorrow... 549 01:24:21,730 --> 01:24:22,210 Really 550 01:24:29,350 --> 01:24:30,350 You'll be saved 551 01:24:30,350 --> 01:24:31,650 No matter how many times 552 01:24:31,650 --> 01:24:34,000 You want to see it again? 553 01:24:36,940 --> 01:24:39,560 I'll show you as many times as necessary. 554 01:24:40,400 --> 01:24:41,660 As many times... 555 01:24:41,660 --> 01:24:43,420 Until your satisfaction 556 01:24:46,286 --> 01:24:46,820 Oh, yes! 557 01:24:48,246 --> 01:24:48,580 Yes!! 558 01:24:48,580 --> 01:24:48,970 Let'show him a lot of them 559 01:24:51,960 --> 01:24:53,360 It makes me want more 560 01:25:02,280 --> 01:25:03,080 I'm so happy 561 01:25:39,943 --> 01:25:40,610 I knew it. 562 01:25:45,560 --> 01:25:45,960 Dad... 563 01:25:45,960 --> 01:25:50,560 Why does dad's tongue feel so good? 564 01:26:04,143 --> 01:26:06,210 It tickles, but he feels great! 565 01:26:23,950 --> 01:26:24,205 I want touch you! 566 01:26:46,910 --> 01:26:47,910 Do you like it? 567 01:26:49,790 --> 01:26:51,390 You want me touch your belly. 568 01:26:56,520 --> 01:26:59,420 Let me see your belly. 569 01:27:00,180 --> 01:27:02,380 Show me your belly! 570 01:27:04,160 --> 01:27:06,560 Don't lick it, please 571 01:27:31,556 --> 01:27:32,490 You are so big 572 01:27:35,573 --> 01:27:37,440 I'm not the same size as him 573 01:27:50,453 --> 01:27:51,520 I love you, dad. 574 01:28:24,723 --> 01:28:26,990 Your skin is so clear and white... 575 01:28:28,680 --> 01:28:32,140 And your fingers are so nostalgic! 576 01:28:35,570 --> 01:28:36,810 Look at me. 577 01:28:37,130 --> 01:28:38,250 I'm looking at you 578 01:28:41,370 --> 01:28:42,370 You are so nice 579 01:28:48,176 --> 01:28:49,710 Let's do the other side 580 01:28:59,633 --> 01:29:00,500 It feels good 581 01:29:12,640 --> 01:29:14,640 My father has a thicker tongue 582 01:30:05,773 --> 01:30:07,040 I'm going to sleep. 583 01:30:12,286 --> 01:30:14,020 Let me do it one more time 584 01:31:20,780 --> 01:31:21,580 You're quiet 585 01:31:25,886 --> 01:31:26,220 Am i? 586 01:31:26,220 --> 01:31:26,720 You're quiet. 587 01:31:28,280 --> 01:31:30,080 Of course you are! 588 01:31:31,700 --> 01:31:34,400 How long do you think it's going to take for me not being able with my father? 589 01:31:42,200 --> 01:31:45,720 I can smell your father... 590 01:32:02,180 --> 01:32:03,980 You look so happy. 591 01:32:07,700 --> 01:32:13,740 But you don't seem to be happy at all, do you? 592 01:32:16,140 --> 01:32:17,460 That's why... 593 01:32:17,500 --> 01:32:18,840 I'm lonely now! 594 01:32:20,380 --> 01:32:23,740 Yes it is very lonely and sad 595 01:32:27,653 --> 01:32:29,720 Even if we lick your feet a lot 596 01:32:34,696 --> 01:32:35,830 It feels so good. 597 01:32:36,920 --> 01:32:39,250 You don't have to say that... 598 01:32:40,100 --> 01:32:41,550 I'll give you a lot of compliments! 599 01:32:42,330 --> 01:32:43,170 Really? 600 01:32:43,610 --> 01:32:47,090 Under your wings, under your arms 601 01:32:52,803 --> 01:32:54,070 Does it feel good?! 602 01:32:55,596 --> 01:32:56,130 Say more 603 01:32:58,010 --> 01:32:59,210 Compliment me more 604 01:33:02,550 --> 01:33:02,730 It'so heavy! 605 01:33:11,956 --> 01:33:12,690 Feels good. 606 01:33:18,870 --> 01:33:19,670 Mr Shioda... 607 01:33:22,360 --> 01:33:26,020 You know, I'm not like him at all 608 01:33:30,400 --> 01:33:32,400 His penis is only half of this 609 01:33:39,616 --> 01:33:42,150 That's why every time I see his penis, 610 01:33:42,710 --> 01:33:44,310 it reminds me of my father. 611 01:33:46,820 --> 01:33:50,510 This is a happy day for him 612 01:33:50,510 --> 01:33:50,975 touch his penis like this again 613 01:33:56,096 --> 01:33:57,030 It feels great 614 01:33:57,030 --> 01:34:01,730 You want your dad touched too right? 615 01:34:02,390 --> 01:34:03,290 Of course 616 01:34:03,290 --> 01:34:07,870 I want you to sleep under the palm of my hand. 617 01:34:30,453 --> 01:34:32,520 Nagamachi-pon loves me so much! 618 01:34:43,560 --> 01:34:45,400 Wow, amazing. 619 01:34:52,473 --> 01:34:54,140 Your lips are so moist... 620 01:35:08,473 --> 01:35:11,940 When you get into my mouth it gets harder and harder 621 01:35:13,560 --> 01:35:15,930 My dad's dick is... 622 01:35:22,066 --> 01:35:22,600 my dick. 623 01:35:34,026 --> 01:35:36,360 I love my dad and his dick so much! 624 01:35:44,850 --> 01:35:45,640 In the end, 625 01:35:45,640 --> 01:35:51,060 I was worried about Keiri, so we decided to go back on the plane. 626 01:35:52,350 --> 01:35:54,530 More than anything else... 627 01:35:54,530 --> 01:35:59,810 ...I couldn't stop worrying when l thought that she would be alone with her father 628 01:36:07,243 --> 01:36:08,510 What are you doing? 629 01:36:12,090 --> 01:36:12,890 Let me do it 630 01:36:12,890 --> 01:36:13,770 Come on 631 01:36:24,173 --> 01:36:24,640 Oh, no! 632 01:36:29,823 --> 01:36:30,890 You are so kind. 633 01:36:42,900 --> 01:36:44,100 You are a good boy 634 01:37:28,160 --> 01:37:30,760 I'm so happy to see him getting bigger. 635 01:37:40,446 --> 01:37:41,580 Daddy, your butt! 636 01:37:44,106 --> 01:37:45,240 But it's gross... 637 01:38:16,360 --> 01:38:17,760 My butt hurts so much 638 01:38:17,760 --> 01:38:20,540 It feels like my dad is going through a menopause 639 01:38:20,540 --> 01:38:21,440 I want to put in a little bit. 640 01:38:26,010 --> 01:38:29,370 Please put it in, please! 641 01:38:29,770 --> 01:38:29,950 It'so hot... 642 01:39:03,870 --> 01:39:07,070 My father is getting bigger and bigger isn't he? 643 01:39:11,830 --> 01:39:16,090 It's been a long time since I've seen you, Chieko. 644 01:39:18,130 --> 01:39:18,870 How are you? 645 01:39:26,180 --> 01:39:26,980 My father... 646 01:39:27,820 --> 01:39:29,160 He has an awful mouth! 647 01:39:30,520 --> 01:39:31,360 Me too 648 01:39:32,820 --> 01:39:35,200 You can't even smoke 649 01:39:36,360 --> 01:39:36,560 Yes 650 01:39:36,560 --> 01:39:40,500 But he still doesn' t have it 651 01:39:40,500 --> 01:39:41,020 I can't do it. 652 01:39:45,260 --> 01:39:48,060 Dad's penis is amazing! 653 01:40:59,700 --> 01:41:01,500 The volume of my stomach... 654 01:42:38,483 --> 01:42:39,550 It hurts so much 655 01:42:49,966 --> 01:42:51,500 There are a lot in here 656 01:43:09,213 --> 01:43:10,280 Let's be polite. 657 01:43:55,500 --> 01:43:57,760 I can see it well! 658 01:44:02,000 --> 01:44:07,060 It is so happy to see my father and his wife together 659 01:44:07,060 --> 01:44:07,840 I'm so happy. 660 01:44:09,100 --> 01:44:10,180 What should we do? 661 01:44:10,600 --> 01:44:15,080 Maybe he can't have sex with me anymore... 662 01:44:15,080 --> 01:44:16,500 He's too good for me! 663 01:44:26,493 --> 01:44:27,760 Oh my god, it hurts 664 01:44:54,316 --> 01:44:54,850 So happy 665 01:44:54,850 --> 01:44:55,950 I'm so happy. 666 01:44:58,390 --> 01:45:01,470 Do you want me to show you where we're going again? 667 01:45:02,230 --> 01:45:03,270 Where are you going now?! 668 01:45:04,050 --> 01:45:04,250 No! 669 01:45:04,990 --> 01:45:05,245 Don'take it off!! 670 01:45:07,470 --> 01:45:08,630 Just leave it like this... 671 01:45:09,470 --> 01:45:10,250 You can keep wearing them, but don' take them off!!! 672 01:45:12,390 --> 01:45:14,310 It's not good if they stay on like this 673 01:45:14,310 --> 01:45:16,790 Are u sure about that?? 674 01:45:19,526 --> 01:45:20,660 Let go of my hand 675 01:45:20,660 --> 01:45:21,720 Let me go! 676 01:46:12,573 --> 01:46:13,840 I can do it, right? 677 01:46:16,033 --> 01:46:17,500 If you're my father... 678 01:46:54,633 --> 01:46:58,100 You are so hard even though this is the second time. 679 01:46:58,100 --> 01:46:58,600 It's hard, isn't it? 680 01:47:54,190 --> 01:47:54,590 Dad... 681 01:47:55,840 --> 01:47:57,260 I can hardly stop laughing. 682 01:47:58,820 --> 01:48:01,380 It makes me angry all the time! 683 01:48:18,030 --> 01:48:20,250 I'll do anything for you, Mr.Sora! 684 01:48:32,246 --> 01:48:33,580 Let me see your butt 685 01:48:33,580 --> 01:48:33,920 Look at my hand 686 01:48:37,433 --> 01:48:39,500 I'm going to put it in the bowl 687 01:48:39,500 --> 01:48:40,020 I'm going to sleep here. 688 01:48:47,780 --> 01:48:48,110 It'so heavy, isn't it? 689 01:48:57,720 --> 01:49:02,830 My belly is getting bigger and bigger... 690 01:50:30,440 --> 01:50:32,440 You're about to go again! 691 01:50:32,440 --> 01:50:32,600 I'm fine. 692 01:50:34,966 --> 01:50:35,500 Tan-kun! 693 01:50:36,300 --> 01:50:39,440 Let me out, let me out... 694 01:51:15,516 --> 01:51:17,050 Do you want to go home? 695 01:51:18,810 --> 01:51:20,690 I want a new house 696 01:52:32,770 --> 01:52:33,970 I want you to die. 697 01:52:45,160 --> 01:52:46,560 No, it's all in vain! 698 01:53:01,750 --> 01:53:03,150 Move a little more... 699 01:53:03,150 --> 01:53:05,330 Please move more. 700 01:53:06,876 --> 01:53:07,610 Don't stop! 701 01:53:14,193 --> 01:53:14,660 I won!! 702 01:53:19,620 --> 01:53:21,040 One more shot, please 703 01:53:38,910 --> 01:53:40,110 You were my father 704 01:53:41,760 --> 01:53:41,960 No? 705 01:54:06,780 --> 01:54:08,200 Are you all right? 706 01:54:13,823 --> 01:54:15,090 It's cold, isn't it 707 01:54:41,870 --> 01:54:42,410 Yeah. 708 01:55:09,856 --> 01:55:11,590 You must be hungry, right? 709 01:55:13,803 --> 01:55:14,670 I guess so... 710 01:55:15,870 --> 01:55:20,460 Hey! Let's do it again when you're done eating 711 01:55:23,860 --> 01:55:24,260 Got it 712 01:56:15,980 --> 01:56:17,640 I'll be back soon. 713 01:56:19,540 --> 01:56:22,180 What time are you coming home today? 714 01:56:22,660 --> 01:56:26,040 Even if it's late, Teju will come home today 715 01:56:27,886 --> 01:56:28,420 Really ? 716 01:56:28,420 --> 01:56:30,900 Then what do you want for dinner tonight 717 01:56:32,673 --> 01:56:33,140 Well... 718 01:56:33,140 --> 01:56:34,780 I'll leave it to you. 719 01:56:35,940 --> 01:56:36,580 Really? 720 01:56:38,973 --> 01:56:39,440 Then... 721 01:56:40,010 --> 01:56:42,460 How about cheese hamburg steak, your favorite dish! 722 01:56:42,880 --> 01:56:45,880 That's nice of you but i'm happy for that too 723 01:56:45,880 --> 01:56:48,720 Are you really happy now!? 724 01:56:49,220 --> 01:56:49,420 Yes 725 01:56:49,420 --> 01:56:51,440 Let me make one 726 01:56:51,440 --> 01:56:53,320 Well then see ya 727 01:56:55,520 --> 01:56:57,320 Wait a minute 728 01:56:59,520 --> 01:57:00,120 Thank You 729 01:57:00,120 --> 01:57:01,200 Is this okay 730 01:57:03,750 --> 01:57:04,170 Bye. 731 01:59:15,640 --> 01:59:20,040 In the end, I decided to keep quiet about what happened that night 732 01:59:20,040 --> 01:59:23,930 Of course it was annoying and unpleasant 733 01:59:23,930 --> 01:59:25,810 But more than that 734 01:59:25,950 --> 01:59:27,810 It was because of how excited i got 735 01:59:30,286 --> 01:59:31,020 From now on 736 01:59:31,020 --> 01:59:32,540 I'm sick of seeing them having sex. 737 01:59:34,140 --> 01:59:35,760 So, with all my heart and soul... 738 01:59:37,220 --> 01:59:41,280 ...I want to make her happy by doing it as many times as possible 739 01:59:45,373 --> 01:59:47,240 But when will she get tired? 740 01:59:48,520 --> 01:59:49,440 That's what worries me 741 01:59:49,440 --> 01:59:50,040 [created using whisperjav 0.7] 43441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.