Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,706 --> 00:01:41,040
I'm sorry to have kept you waiting.
2
00:01:41,400 --> 00:01:46,400
Tsukemi soba and kakei soba, please
3
00:01:47,660 --> 00:01:48,620
Enjoy your meal
4
00:01:59,960 --> 00:02:01,180
My dream is
5
00:02:01,180 --> 00:02:03,540
It was a dream to work together as husband and wife.
6
00:02:04,990 --> 00:02:08,940
When I'm at home, when working...
7
00:02:11,480 --> 00:02:16,280
...my desire not to leave my beloved wife is stronger than anyone else's
8
00:02:16,280 --> 00:02:21,440
With the help of his beloved wife we can run our shop
9
00:02:21,440 --> 00:02:24,520
We live happily every day
10
00:02:24,520 --> 00:02:27,430
No matter how many times you say it
11
00:02:27,430 --> 00:02:29,940
But it really makes me happy
12
00:02:35,150 --> 00:02:38,650
I think so, but we didn't have any green onions either.
13
00:02:40,470 --> 00:02:41,830
Then let's go!
14
00:03:15,700 --> 00:03:16,900
What should we do?
15
00:03:23,280 --> 00:03:24,660
Are you okay?!
16
00:03:25,280 --> 00:03:26,360
My legs hurt...
17
00:03:29,000 --> 00:03:29,800
It hurts...!
18
00:03:30,100 --> 00:03:31,080
Is it okay!?
19
00:03:31,080 --> 00:03:34,140
Your legs...? Can you show me your leg for a moment
20
00:03:34,140 --> 00:03:35,020
Stop it!!
21
00:03:38,620 --> 00:03:39,020
Hello?
22
00:03:45,450 --> 00:03:47,410
I need an ambulance right now.
23
00:03:49,490 --> 00:03:53,940
Yes, there's been a car accident in my car...
24
00:03:54,780 --> 00:03:56,720
...a cyclist has fallen and is injured!
25
00:03:59,280 --> 00:03:59,300
Yes
26
00:04:12,040 --> 00:04:13,060
We'really sorry for causing your wife to be involved in the accident
27
00:04:16,160 --> 00:04:18,060
It was our fault
28
00:04:20,020 --> 00:04:20,620
Well,
29
00:04:21,440 --> 00:04:24,360
fortunately it was just a sprain in the leg but
30
00:04:25,170 --> 00:04:27,160
please take care of that and drive well too
31
00:04:29,286 --> 00:04:29,420
Um
32
00:04:30,470 --> 00:04:32,580
Can't you apologize to your wife directly?
33
00:04:35,353 --> 00:04:35,620
Wait
34
00:04:44,160 --> 00:04:44,860
Sorry
35
00:04:46,700 --> 00:04:48,780
Let's get on together
36
00:04:56,710 --> 00:04:57,790
It seems like
37
00:04:58,710 --> 00:05:00,310
she was quite shocked
38
00:05:00,310 --> 00:05:03,010
She doesn't listen to me at all.
39
00:05:04,943 --> 00:05:05,810
Is that true?
40
00:05:07,470 --> 00:05:09,510
Please leave her alone now!
41
00:05:12,530 --> 00:05:16,090
But she's in such a bad condition...
42
00:05:17,790 --> 00:05:20,870
You don' t have to apologize anymore, just let her go home
43
00:05:25,283 --> 00:05:26,350
I'm really sorry
44
00:05:34,790 --> 00:05:35,830
I'm really sorry.
45
00:05:36,730 --> 00:05:38,210
Excuse me, sir!
46
00:05:48,460 --> 00:05:50,670
Let's think about it together...
47
00:05:54,210 --> 00:05:54,810
Be strong
48
00:06:25,333 --> 00:06:26,200
A little more
49
00:06:36,180 --> 00:06:37,450
Hey honey
50
00:06:38,043 --> 00:06:38,310
Yes?
51
00:06:39,010 --> 00:06:40,410
Can we take a break for now
52
00:06:40,410 --> 00:06:40,980
It would better if you could stay here
53
00:06:45,780 --> 00:06:45,980
But
54
00:06:46,930 --> 00:06:48,080
We have to know the situation
55
00:06:50,650 --> 00:06:51,240
Maybe
56
00:06:51,240 --> 00:06:54,200
You might have to go against your will.
57
00:06:56,430 --> 00:07:00,280
I'm just going to see him, it's not like we'll be seeing each other again soon...
58
00:07:07,160 --> 00:07:08,380
It bothers me so much!
59
00:07:13,310 --> 00:07:16,900
Okay then but don't meet with him again
60
00:07:18,220 --> 00:07:18,420
Yes
61
00:07:19,450 --> 00:07:19,800
Sorry
62
00:07:21,873 --> 00:07:23,140
Don' worry about us
63
00:08:47,020 --> 00:08:47,850
Excuse-me
64
00:08:47,850 --> 00:08:51,630
I'm worried about your wife.
65
00:08:55,446 --> 00:08:56,180
How is she?
66
00:09:06,210 --> 00:09:10,410
She's not well, but we took her to the hospital this morning...
67
00:09:11,020 --> 00:09:11,840
...and they said it was a panic disorder
68
00:09:17,106 --> 00:09:17,640
Really?!
69
00:09:18,120 --> 00:09:21,000
Without me you can't go out
70
00:09:25,230 --> 00:09:26,450
Excuse me!
71
00:09:31,620 --> 00:09:36,340
If you're in trouble, please tell me anything
72
00:09:36,960 --> 00:09:37,360
Please
73
00:09:37,360 --> 00:09:39,890
Even if it's a little bit
74
00:09:39,890 --> 00:09:41,310
To reduce the burden
75
00:09:41,310 --> 00:09:43,070
We want to help
76
00:09:44,910 --> 00:09:45,310
Please
77
00:09:48,130 --> 00:09:49,850
What kind of power do you say?
78
00:10:14,680 --> 00:10:15,840
This is my number
79
00:10:16,840 --> 00:10:18,490
In case there is something wrong
80
00:10:18,490 --> 00:10:20,930
Can't you call anytime
81
00:10:31,490 --> 00:10:31,910
Okay
82
00:10:38,866 --> 00:10:39,600
How was it?
83
00:10:53,290 --> 00:10:54,170
Excuse me!
84
00:10:55,050 --> 00:10:56,030
We haven't received the order yet.
85
00:10:57,230 --> 00:10:58,370
Please wait a moment
86
00:10:58,930 --> 00:11:00,370
Sorry, I'm busy
87
00:11:00,930 --> 00:11:01,650
This year
88
00:11:01,650 --> 00:11:02,950
Are you okay
89
00:11:04,750 --> 00:11:06,030
Here is your order
90
00:11:09,170 --> 00:11:09,770
Thank you
91
00:11:09,770 --> 00:11:11,070
Is this one okay too
92
00:11:11,070 --> 00:11:12,250
Miso-stewed udon
93
00:11:12,570 --> 00:11:12,770
Yes
94
00:11:20,800 --> 00:11:21,600
Tempura udon
95
00:11:23,540 --> 00:11:24,340
Tempura Udon
96
00:11:24,340 --> 00:11:25,080
Thank you.
97
00:11:46,620 --> 00:11:47,900
You looked fine to me
98
00:11:49,313 --> 00:11:49,780
Really?
99
00:11:51,280 --> 00:11:54,510
We were walking together
100
00:11:56,926 --> 00:11:57,260
I see
101
00:11:58,420 --> 00:11:58,920
You look well
102
00:12:01,690 --> 00:12:03,690
Maybe we should go visit again
103
00:12:03,690 --> 00:12:05,450
Is that okay with you
104
00:12:08,133 --> 00:12:09,600
For now, it's a relief
105
00:12:20,160 --> 00:12:24,880
My wife lied because she didn't want us
106
00:12:24,880 --> 00:12:27,840
She was serious and clumsy.
107
00:12:29,160 --> 00:12:32,660
Her pure heart had become a trap for her to fall into
108
00:13:02,920 --> 00:13:03,600
Hello?
109
00:13:04,560 --> 00:13:06,180
This is Sakurai
110
00:13:10,066 --> 00:13:10,400
Hello
111
00:13:35,996 --> 00:13:36,930
Hello, come in
112
00:13:37,290 --> 00:13:37,490
Yes
113
00:13:38,470 --> 00:13:38,870
Please
114
00:13:47,280 --> 00:13:47,880
Excuse me
115
00:13:59,063 --> 00:13:59,730
Come here.
116
00:14:12,526 --> 00:14:13,060
Sit down
117
00:14:18,540 --> 00:14:20,220
Where is your wife?
118
00:14:21,770 --> 00:14:22,770
She went back to her parents' house
119
00:14:22,770 --> 00:14:24,650
It's been about two weeks
120
00:14:26,926 --> 00:14:28,260
How is she doing now
121
00:14:28,260 --> 00:14:30,900
I'm taking care of her at home
122
00:14:33,753 --> 00:14:34,420
Is that so
123
00:14:34,420 --> 00:14:38,690
To be honest, we don't have much time
124
00:14:38,690 --> 00:14:42,050
I don't know. To be honest, it's hard for me to say what to do with my life right now
125
00:14:45,720 --> 00:14:46,120
No way
126
00:14:46,120 --> 00:14:50,170
Even for myself...I'm stressed out
127
00:14:50,170 --> 00:14:51,910
Not just because of being a wife
128
00:14:57,693 --> 00:14:58,760
Just like before
129
00:15:00,370 --> 00:15:04,160
How can we continue our marriage?
130
00:15:05,566 --> 00:15:06,500
Please tell us
131
00:15:06,500 --> 00:15:10,910
If there is anything that i can help you
132
00:15:10,910 --> 00:15:13,390
Please let us know
133
00:15:13,390 --> 00:15:13,590
Let me do my best.
134
00:15:16,926 --> 00:15:17,860
Will you help?
135
00:15:18,560 --> 00:15:21,040
Yes, please let me work hard!
136
00:15:24,580 --> 00:15:28,180
You haven't had sex with your wife since then...
137
00:15:28,270 --> 00:15:29,310
...and it's driving her crazy
138
00:15:32,553 --> 00:15:34,220
Wont'cha help us out here
139
00:15:41,110 --> 00:15:44,770
What should I be doing to help
140
00:15:44,770 --> 00:15:47,260
That much you know
141
00:15:48,646 --> 00:15:48,780
No
142
00:15:54,533 --> 00:15:55,200
It can not
143
00:15:57,110 --> 00:15:58,530
What's the use of being strong?
144
00:16:06,980 --> 00:16:10,860
Can't we do it in a shop or something like that ?
145
00:16:10,860 --> 00:16:11,860
We don' t have that kind of money!
146
00:16:14,670 --> 00:16:15,870
If you want money,
147
00:16:17,270 --> 00:16:19,210
then l'll pay for iit...
148
00:16:27,010 --> 00:16:28,210
Is this enough...?
149
00:16:31,706 --> 00:16:33,440
Are you sure about this..?
150
00:16:37,273 --> 00:16:39,540
This is all what can be done but..
151
00:16:42,386 --> 00:16:42,720
Sorry
152
00:16:45,563 --> 00:16:46,230
No problem
153
00:16:53,360 --> 00:16:55,700
I'll call you tomorrow, too.
154
00:16:58,980 --> 00:16:59,530
Tomorrow?
155
00:17:02,290 --> 00:17:03,290
Not tomorrow...
156
00:17:03,290 --> 00:17:04,990
...but every day from now on
157
00:17:08,293 --> 00:17:09,160
Every day...?
158
00:17:09,160 --> 00:17:11,760
Are you going to the store everyday ?
159
00:17:12,946 --> 00:17:13,080
No
160
00:17:13,240 --> 00:17:17,380
You don't have that much money
161
00:17:18,800 --> 00:17:22,260
Then how many times can we do it once a month
162
00:17:23,060 --> 00:17:24,040
If possible
163
00:17:24,040 --> 00:17:26,160
How about once a month?
164
00:17:28,280 --> 00:17:28,475
That'suicide.
165
00:17:32,380 --> 00:17:34,200
Can't I do that for you ?
166
00:17:35,190 --> 00:17:37,990
Forget it, take this and go home!
167
00:17:49,600 --> 00:17:50,680
What should we do...
168
00:17:55,433 --> 00:17:56,900
Go home now criminal !
169
00:18:03,930 --> 00:18:05,330
What should be done..
170
00:18:54,486 --> 00:18:58,220
Is it OK if only the hands are used to clean up the mess
171
00:19:33,653 --> 00:19:35,120
What's wrong with you?
172
00:19:35,140 --> 00:19:35,760
Do it.
173
00:20:51,533 --> 00:20:52,200
Look at me
174
00:20:55,476 --> 00:20:57,010
I have to see your face
175
00:20:57,010 --> 00:20:58,550
You have to look at me, or you won't be able to take it off.
176
00:21:01,273 --> 00:21:02,340
Don' get excited
177
00:21:05,033 --> 00:21:05,900
Look this way
178
00:21:07,983 --> 00:21:08,250
Wife
179
00:21:21,610 --> 00:21:22,410
Come on wife
180
00:21:23,590 --> 00:21:24,190
Look more
181
00:21:24,190 --> 00:21:27,230
If you don''t see I can not take if off
182
00:21:28,010 --> 00:21:28,470
Come
183
00:21:29,483 --> 00:21:29,750
Look
184
00:21:34,170 --> 00:21:35,370
Look at me, wifey.
185
00:21:40,043 --> 00:21:40,510
Wife...
186
00:21:40,510 --> 00:21:42,450
Look at the baby more closely
187
00:21:51,046 --> 00:21:51,380
Wifey
188
00:21:55,026 --> 00:21:55,760
Look closer
189
00:22:00,013 --> 00:22:00,280
Wife
190
00:22:02,113 --> 00:22:02,380
More
191
00:22:17,326 --> 00:22:18,060
Look closer
192
00:22:29,860 --> 00:22:30,660
Oh, my wife.
193
00:22:43,140 --> 00:22:45,610
I can't get excited like this...
194
00:22:45,840 --> 00:22:46,740
Say something!
195
00:24:13,666 --> 00:24:15,600
My wife is warm in your mouth
196
00:24:20,120 --> 00:24:21,440
Oh,my wife
197
00:24:22,230 --> 00:24:23,920
It feels good
198
00:24:25,593 --> 00:24:25,860
Warm
199
00:24:30,773 --> 00:24:31,040
Wife
200
00:24:37,320 --> 00:24:37,520
Wi-
201
00:24:37,520 --> 00:24:37,685
It'so warm.
202
00:24:59,020 --> 00:25:01,420
Use your tongue more and feel better
203
00:25:43,936 --> 00:25:45,270
Use your tongue more
204
00:25:49,500 --> 00:25:50,900
Lick with your tongue
205
00:27:08,880 --> 00:27:09,680
That's right
206
00:27:17,860 --> 00:27:20,870
I want to lick you more disgustingly.
207
00:27:47,026 --> 00:27:47,560
Damn it!
208
00:28:02,540 --> 00:28:03,940
It's not a good thing
209
00:28:12,260 --> 00:28:12,860
Talk here
210
00:28:24,980 --> 00:28:26,300
That's all I can do.
211
00:28:28,046 --> 00:28:29,180
Please let me go!
212
00:28:35,650 --> 00:28:36,250
Let me...
213
00:28:43,236 --> 00:28:44,770
Stop it, please stop it
214
00:28:46,493 --> 00:28:47,360
I'll run away
215
00:30:12,900 --> 00:30:13,660
Oh, shit!
216
00:30:18,593 --> 00:30:19,260
Oh shit...
217
00:30:19,260 --> 00:30:19,820
It's too much
218
00:30:33,763 --> 00:30:34,030
Shit
219
00:31:35,826 --> 00:31:38,160
It's not a scalp, it's not a scalp.
220
00:32:44,376 --> 00:32:45,510
Oh! It feels good
221
00:33:22,730 --> 00:33:24,330
Oh, my blood feels good.
222
00:33:59,993 --> 00:34:01,060
It feels so good
223
00:35:05,503 --> 00:35:06,570
Take it all off.
224
00:35:11,980 --> 00:35:13,500
I won't laugh forever
225
00:38:52,470 --> 00:38:55,390
I'm going to eat it all.
226
00:40:45,776 --> 00:40:46,910
It's hard, but...
227
00:41:22,480 --> 00:41:22,630
It'so hot.
228
00:41:30,130 --> 00:41:31,610
I feel sick...
229
00:41:43,040 --> 00:41:44,240
Oh, my back hurts!
230
00:41:44,440 --> 00:41:46,400
My back is burning like hell
231
00:41:53,393 --> 00:41:53,860
My back
232
00:43:28,720 --> 00:43:30,080
It feels so good.
233
00:44:15,580 --> 00:44:18,200
My dear wife, it feels so good!
234
00:44:19,160 --> 00:44:20,400
Dear wife...
235
00:44:28,926 --> 00:44:29,660
Dear wife..
236
00:44:29,660 --> 00:44:30,440
I feel great
237
00:44:33,413 --> 00:44:34,080
Oh my dear
238
00:44:34,080 --> 00:44:34,780
How do you feel?
239
00:44:35,430 --> 00:44:35,900
Wife
240
00:45:04,460 --> 00:45:04,660
Wi-
241
00:46:20,400 --> 00:46:21,800
Oh, it's a scapegoat.
242
00:48:29,400 --> 00:48:29,600
No!
243
00:48:56,640 --> 00:48:57,840
Well, I'll go too.
244
00:49:16,300 --> 00:49:17,740
Let me use your hand
245
00:49:51,533 --> 00:49:52,200
Talk to me
246
00:53:55,686 --> 00:53:56,820
I don't have time
247
00:54:01,190 --> 00:54:02,190
You can go back
248
00:54:13,796 --> 00:54:15,530
I'm going to the bathroom.
249
00:58:20,653 --> 00:58:22,120
Wife, take it all off.
250
01:02:53,406 --> 01:02:54,340
You can go now
251
01:03:02,296 --> 01:03:02,830
Don't go
252
01:03:04,630 --> 01:03:04,930
You are so strong.
253
01:03:27,120 --> 01:03:28,120
My dear wife...
254
01:05:55,626 --> 01:05:58,560
My dear wife, you have a thin and nasty hair
255
01:06:01,413 --> 01:06:02,080
Oh my god!
256
01:06:02,680 --> 01:06:04,320
I can see your nasty mark
257
01:06:22,330 --> 01:06:23,130
Oh, my wife.
258
01:06:31,476 --> 01:06:32,410
You're so wet!
259
01:06:34,690 --> 01:06:35,690
My dear wife...
260
01:06:40,200 --> 01:06:40,240
You've got a long beard
261
01:06:46,830 --> 01:06:47,630
My dear wife
262
01:06:57,263 --> 01:06:57,730
My dear
263
01:07:13,360 --> 01:07:14,360
You're so thin.
264
01:07:14,360 --> 01:07:15,340
So thin...
265
01:07:37,500 --> 01:07:39,900
It feels good to be big, doesn't it?
266
01:07:41,180 --> 01:07:47,640
My wife is addicted to this size and she's been asking for it every day
267
01:07:56,030 --> 01:07:58,030
Is your husband bigger than me
268
01:07:58,030 --> 01:07:58,510
I wonder if it's a big one.
269
01:08:06,420 --> 01:08:09,120
It seems to have good body reaction
270
01:08:26,300 --> 01:08:27,880
White and white
271
01:08:37,946 --> 01:08:39,480
You are so used to this
272
01:08:45,303 --> 01:08:46,570
You're getting used
273
01:17:37,340 --> 01:17:38,180
I'll be suspected.
274
01:17:40,353 --> 01:17:40,620
Okay
275
01:22:55,530 --> 01:22:58,640
What the hell are you doing?
276
01:23:00,173 --> 01:23:00,440
Hey!
277
01:23:41,883 --> 01:23:43,150
Hey, you know what?
278
01:23:43,540 --> 01:23:44,380
If you move out now
279
01:23:44,380 --> 01:23:46,620
You'll be held responsible as a housekeeper
280
01:23:48,200 --> 01:23:52,460
Are you going to blame the subcontractor again tomorrow
281
01:23:54,470 --> 01:23:55,470
It's normal for the housekeeper
282
01:23:55,470 --> 01:23:59,410
To check on your work and then hand it over
283
01:23:59,410 --> 01:24:04,420
But I don't use any difficult Japanese
284
01:24:06,160 --> 01:24:06,960
Don'y get it
285
01:24:06,960 --> 01:24:10,920
You're right, but I don't need that anymore.
286
01:24:11,500 --> 01:24:12,200
Please change your company!
287
01:24:14,640 --> 01:24:15,720
That's what you want to do?
288
01:24:17,320 --> 01:24:19,460
You've been working twice and still haven' t recovered yet...
289
01:24:19,460 --> 01:24:22,020
...so it makes sense for me if you change your company?!
290
01:24:34,440 --> 01:24:35,020
Hello there
291
01:24:35,020 --> 01:24:39,160
This is Mizumore Construction Company from Freelife Real Estate
292
01:24:39,160 --> 01:24:42,800
What is the name of this company...?
293
01:24:44,930 --> 01:24:45,850
The namesake for Otaku Corporation
294
01:24:45,850 --> 01:24:48,510
Your name? You're the receptionist, aren't you.
295
01:24:52,480 --> 01:24:53,760
That's rude of me...
296
01:24:54,300 --> 01:24:54,920
No not at all!
297
01:24:57,360 --> 01:25:01,540
I'm Iwata from Nishimura Kogyo
298
01:25:01,540 --> 01:25:03,060
Mr..Iwata from Nishi Mura Kogyou
299
01:25:06,820 --> 01:25:07,900
Nice to meet you
300
01:25:10,760 --> 01:25:13,170
So where is it that water got clogged up
301
01:25:13,170 --> 01:25:13,390
Here you are.
302
01:25:22,236 --> 01:25:27,570
My husband put the dirty things in the room and took them to the winter house...
303
01:25:29,430 --> 01:25:31,030
Is this all?
304
01:25:32,850 --> 01:25:37,850
Oh, there is water coming back from a drain on your washing machine as well
305
01:25:39,476 --> 01:25:39,810
I see
306
01:25:40,910 --> 01:25:43,370
Let's check over there
307
01:25:54,243 --> 01:25:55,110
Ah here it is
308
01:25:55,110 --> 01:25:56,090
This sucks
309
01:26:03,800 --> 01:26:05,020
Let's have a drink.
310
01:26:06,810 --> 01:26:08,090
Yes, sir!
311
01:26:09,270 --> 01:26:10,870
Mr Iwata from Nishimura Kogyo?
312
01:26:12,750 --> 01:26:13,690
Nice to meet you
313
01:26:15,410 --> 01:26:16,050
Hello
314
01:26:18,113 --> 01:26:19,180
This is terrible
315
01:26:32,090 --> 01:26:33,350
I don't like that kind of thing
316
01:26:38,210 --> 01:26:39,490
They're all rude
317
01:26:41,090 --> 01:26:44,230
The last business man wasn' t even polite
318
01:26:48,260 --> 01:26:50,000
If the water doesn''t flow well
319
01:26:50,000 --> 01:26:51,960
I heard that you can make a lot of money if you don't go to school.
320
01:26:52,980 --> 01:26:54,540
You have fix your hair as soon possible!
321
01:26:58,230 --> 01:26:58,630
See ya
322
01:27:06,660 --> 01:27:07,260
Take care
323
01:29:34,506 --> 01:29:37,240
My father was working in his work clothes
324
01:29:39,676 --> 01:29:41,210
When he came back home,
325
01:29:41,430 --> 01:29:43,450
He always smelled it
326
01:29:46,136 --> 01:29:47,270
It smelled so bad
327
01:29:49,270 --> 01:29:52,310
But I loved the smell of it.
328
01:29:55,020 --> 01:29:57,620
There were nights when we slept in those work clothes
329
01:30:39,360 --> 01:30:39,960
Excuse me
330
01:30:42,310 --> 01:30:42,910
Excuse Me
331
01:30:44,350 --> 01:30:44,550
Yes
332
01:30:45,510 --> 01:30:47,970
It's about collecting water
333
01:30:49,616 --> 01:30:49,750
Ok
334
01:30:49,750 --> 01:30:51,190
Can you do that?
335
01:30:52,290 --> 01:30:57,880
These three wells are connected by a drain pipe
336
01:30:57,880 --> 01:30:58,400
It's connected to the next house.
337
01:30:59,880 --> 01:31:03,900
The drain of this house is also flowing to the next house, isn't it?
338
01:31:04,440 --> 01:31:05,680
To three neighbors...
339
01:31:07,036 --> 01:31:13,970
Yes! And Mr Ota who lives in that neighborhood said he was stuck at home there for a while and got stuck
340
01:31:15,543 --> 01:31:16,610
What should I do
341
01:31:16,610 --> 01:31:21,170
So we asked Otanai-san but apparently is not here
342
01:31:23,430 --> 01:31:24,030
Is tha so
343
01:31:25,650 --> 01:31:28,930
Well, let's clean up the drain pipe of this house for now
344
01:31:30,150 --> 01:31:30,870
Please
345
01:34:49,370 --> 01:34:51,370
What? It hasn't been fixed yet
346
01:34:51,790 --> 01:34:52,750
You told me
347
01:34:53,730 --> 01:34:55,910
The next door is clogged
348
01:34:57,110 --> 01:34:58,450
So it will flow back
349
01:35:00,470 --> 01:35:01,390
The management company doesn't have enough explanation.
350
01:35:02,990 --> 01:35:05,890
But you know, I don' t know if it's a house or not
351
01:35:07,236 --> 01:35:07,370
No
352
01:35:07,710 --> 01:35:08,670
It is not such an issue
353
01:35:09,630 --> 01:35:11,130
What time is now
354
01:35:11,130 --> 01:35:11,670
Too heavy
355
01:35:11,670 --> 01:35:14,370
The new school student of the management company
356
01:35:15,970 --> 01:35:16,570
Let me go
357
01:36:29,670 --> 01:36:29,870
Hey
358
01:36:30,910 --> 01:36:31,830
What happened
359
01:36:33,756 --> 01:36:34,490
If you move
360
01:36:34,490 --> 01:36:35,890
Don''d be pretty
361
01:36:38,436 --> 01:36:38,570
Eh
362
01:36:43,630 --> 01:36:45,430
Let's take it easy tonight.
363
01:36:45,950 --> 01:36:47,350
I'll be done soon, Mom!
364
01:36:49,690 --> 01:36:52,330
If you have a baby right away...
365
01:36:54,196 --> 01:36:54,930
Stop it now
366
01:36:55,270 --> 01:36:55,470
Hey
367
01:36:56,936 --> 01:36:57,870
Just for today
368
01:36:57,870 --> 01:36:58,340
What?
369
01:36:59,530 --> 01:37:00,430
You don't have to go
370
01:37:00,430 --> 01:37:02,430
What are you talking about
371
01:37:02,983 --> 01:37:03,250
Stop
372
01:37:04,960 --> 01:37:06,630
It will end soon
373
01:37:10,663 --> 01:37:11,330
Right away
374
01:37:11,330 --> 01:37:13,690
I want to sleep more.
375
01:37:13,690 --> 01:37:14,410
You should go back to bed, too
376
01:37:14,410 --> 01:37:14,545
It'so hot
377
01:37:38,453 --> 01:37:39,720
We'll get wet later
378
01:38:01,010 --> 01:38:01,810
That will do
379
01:38:01,810 --> 01:38:02,330
It's okay, isn't it?
380
01:38:04,330 --> 01:38:06,510
You should take your time at night.
381
01:38:08,470 --> 01:38:10,810
I'll be done soon...
382
01:38:43,350 --> 01:38:45,710
What is he doing...?
383
01:39:16,220 --> 01:39:18,500
Hey! What are you doing?!
384
01:39:18,500 --> 01:39:19,620
Oh hi there
385
01:39:19,620 --> 01:39:21,220
No thank you
386
01:39:21,220 --> 01:39:23,380
From the management company
387
01:39:23,380 --> 01:39:25,760
Yeah, I called last night.
388
01:39:27,780 --> 01:39:30,760
Well...I was thinking of seeing you before the greeting
389
01:39:30,760 --> 01:39:33,620
It's polite to say hello first
390
01:39:36,220 --> 01:39:36,620
Sorry
391
01:39:36,620 --> 01:39:38,480
When entering a household property
392
01:39:39,000 --> 01:39:40,740
It is polite that we greet first
393
01:39:44,140 --> 01:39:45,540
If it were in America
394
01:39:45,540 --> 01:39:47,120
Without saying yes or no
395
01:39:47,120 --> 01:39:47,780
You will be shot
396
01:41:52,090 --> 01:41:53,290
I came to see you.
397
01:41:56,730 --> 01:41:57,330
No way...
398
01:41:57,680 --> 01:41:58,085
You don'trust me that much?
399
01:42:02,620 --> 01:42:03,900
No, it's not like that!
400
01:42:09,750 --> 01:42:10,845
Didn'you see what happened last night with Sasuke Yoyoza and the others?!
401
01:42:20,710 --> 01:42:23,310
Did they do anything suspicious about us??
402
01:42:27,330 --> 01:42:27,730
Well..
403
01:42:31,220 --> 01:42:32,360
They were watching all along
404
01:42:32,860 --> 01:42:34,610
About my situation
405
01:42:56,540 --> 01:42:57,340
My boss said
406
01:42:57,340 --> 01:42:59,700
I told your husband to be careful.
407
01:43:01,790 --> 01:43:04,430
He has a lot of complaints about you
408
01:43:04,430 --> 01:43:09,760
It's because he is in charge of the company, isn't it?
409
01:43:11,240 --> 01:43:12,000
Seems like it
410
01:43:15,520 --> 01:43:16,720
Everyone wants their father-in law
411
01:43:20,230 --> 01:43:21,810
That explains why
412
01:43:22,690 --> 01:43:24,130
You know very well
413
01:43:25,750 --> 01:43:26,490
Otherwise
414
01:43:26,490 --> 01:43:27,165
I don'think we can live in a place like this.
415
01:43:56,800 --> 01:43:57,600
So, wifey...
416
01:44:01,756 --> 01:44:03,690
Why did you look at me again?
417
01:44:09,670 --> 01:44:10,870
That's because....
418
01:44:16,530 --> 01:44:17,730
Don' come near me!
419
01:45:34,240 --> 01:45:34,840
Stop it!!
420
01:46:19,516 --> 01:46:20,850
Let go of my hand!!!
421
01:46:25,093 --> 01:46:25,960
Let go of me!
422
01:47:16,460 --> 01:47:20,140
My father was working like you.
423
01:47:25,780 --> 01:47:29,630
He always smelled sweat from his work clothes
424
01:47:36,740 --> 01:47:37,940
I liked that smell
425
01:47:49,076 --> 01:47:49,810
Mother, too
426
01:47:50,570 --> 01:47:52,070
She must have liked my father
427
01:48:42,740 --> 01:48:43,340
I saw it.
428
01:48:48,580 --> 01:48:49,820
Suddenly to the husband
429
02:05:08,210 --> 02:05:08,810
I'm fine.
430
02:09:16,980 --> 02:09:17,680
Sweat
431
02:09:19,270 --> 02:09:19,970
What?
432
02:09:22,820 --> 02:09:23,580
Can i lick your sweat
433
02:09:27,990 --> 02:09:28,125
It'salty.
434
02:11:18,280 --> 02:11:19,120
Welcome!
435
02:16:11,530 --> 02:16:12,590
130 yen, please
436
02:16:36,666 --> 02:16:38,000
I don't want to die.
437
02:17:02,670 --> 02:17:04,870
She's a young and energetic woman
438
02:17:04,870 --> 02:17:06,510
It's been a long time since I've had sex.
439
02:17:06,510 --> 02:17:10,550
It seems like there isn't much time to have sex because of the pregnancy...
440
02:18:09,543 --> 02:18:12,810
As expected, she didnยดt come home until 3 o'clock
441
02:18:12,810 --> 02:18:15,530
Let me try calling her
442
02:19:07,620 --> 02:19:09,340
Hello? This is Matsumoto
443
02:19:09,800 --> 02:19:10,820
Ah! Hello
444
02:19:11,200 --> 02:19:13,560
My store manager is at Sankuru Store
445
02:19:16,253 --> 02:19:18,520
Did you see Toten around 1am today
446
02:19:20,240 --> 02:19:20,440
Yes
447
02:19:20,440 --> 02:19:21,560
Yes, what's the matter?
448
02:19:23,380 --> 02:19:26,320
Didn't you drop a pouch at that time.
449
02:19:27,640 --> 02:19:33,940
There were various things such as an ID card and insurance in it so I contacted you...
450
02:19:35,300 --> 02:19:35,700
Pouchโฆ
451
02:19:35,700 --> 02:19:37,060
Please wait for me
452
02:19:41,690 --> 02:19:42,670
Excuse-me
453
02:19:42,670 --> 02:19:43,850
It seems to be dropped
454
02:19:44,590 --> 02:19:45,790
Is that right
455
02:19:46,610 --> 02:19:48,730
When will we see Tori
456
02:19:50,270 --> 02:19:50,670
Excuse
457
02:19:50,670 --> 02:19:52,530
I'm sorry. Can you send it to me?
458
02:19:53,470 --> 02:19:56,910
Is today impossible for you ?
459
02:19:56,910 --> 02:20:00,390
Sorry, but there are so many things that need done
460
02:20:00,390 --> 02:20:02,170
Could you send it by postage
461
02:20:03,950 --> 02:20:04,350
Really
462
02:20:07,290 --> 02:20:07,890
All right
463
02:20:09,916 --> 02:20:10,850
When we go out
464
02:20:10,850 --> 02:20:12,450
We will deliver the package
465
02:20:12,450 --> 02:20:14,950
Are u sure about this
466
02:20:15,910 --> 02:20:16,110
Yes
467
02:20:16,110 --> 02:20:18,610
It will arrive in 30 minutes
468
02:20:21,850 --> 02:20:23,070
I understand.
469
02:20:25,480 --> 02:20:26,340
Hey, Miyamoto!
470
02:20:27,733 --> 02:20:28,000
Yes?
471
02:20:28,520 --> 02:20:30,680
Can you take care of the store while we're here at work today
472
02:20:32,253 --> 02:20:32,920
Sure thing
473
02:20:40,260 --> 02:20:40,860
Take care
474
02:20:43,106 --> 02:20:43,640
Hi there
475
02:21:35,786 --> 02:21:36,120
Hello
476
02:21:37,460 --> 02:21:38,460
Sorry to bother
477
02:21:40,706 --> 02:21:41,240
This way
478
02:21:43,080 --> 02:21:43,680
Thank you
479
02:21:43,680 --> 02:21:46,960
Do have some time for me
480
02:21:46,960 --> 02:21:48,440
How about a cup o' tea
481
02:21:51,200 --> 02:21:51,600
May I?
482
02:21:52,000 --> 02:21:53,560
Yes, please.
483
02:21:55,300 --> 02:21:56,920
Well then...
484
02:21:57,620 --> 02:21:59,480
Excuse me for a moment
485
02:22:05,100 --> 02:22:05,700
Thank you
486
02:22:09,793 --> 02:22:11,660
We'll prepare tea right away
487
02:22:11,660 --> 02:22:12,940
Don't worry
488
02:22:12,940 --> 02:22:13,920
Please wait
489
02:22:36,680 --> 02:22:37,500
How are you?
490
02:22:37,500 --> 02:22:41,320
Are you going to move out soon ?
491
02:22:41,580 --> 02:22:42,440
Yes, that's right
492
02:22:43,640 --> 02:22:45,600
It must be hard for you
493
02:22:45,600 --> 02:22:47,360
The room is quite big
494
02:22:48,580 --> 02:22:50,580
Finally it seems like everything has been taken care of
495
02:22:50,580 --> 02:22:51,080
It's like that.
496
02:22:52,440 --> 02:22:53,900
By yourself?
497
02:22:55,020 --> 02:22:55,220
Yes
498
02:22:56,060 --> 02:22:56,660
Oh, I see
499
02:23:31,830 --> 02:23:35,090
Can you go home by yourself too
500
02:23:36,970 --> 02:23:37,170
Yes
501
02:23:42,220 --> 02:23:43,560
Which family do you belong to?
502
02:23:44,790 --> 02:23:45,630
I'm from Aomori.
503
02:23:47,930 --> 02:23:52,550
Oh, are you a pensioner or something like that ?
504
02:23:52,550 --> 02:23:52,810
No
505
02:23:55,200 --> 02:23:57,560
So did you come here from Aomori by commuting
506
02:23:59,393 --> 02:24:00,260
That's not it
507
02:24:02,300 --> 02:24:04,690
Aren't your parents single
508
02:24:08,680 --> 02:24:10,000
We got divorced
509
02:24:15,410 --> 02:24:17,090
Sorry for asking such an impolite question
510
02:24:39,280 --> 02:24:40,680
Don't worry about it.
511
02:24:53,330 --> 02:24:56,450
Ma'am, I'm leaving now
512
02:24:56,450 --> 02:24:58,370
Thank you for the meal
513
02:25:10,873 --> 02:25:12,140
Thank you very much
514
02:25:12,926 --> 02:25:13,060
No
515
02:25:43,516 --> 02:25:44,050
I can't.
516
02:25:47,250 --> 02:25:48,430
It's fine, isn' it?
517
02:33:24,673 --> 02:33:25,940
I'm sweating a lot.
518
02:35:33,663 --> 02:35:37,930
I feel like a normal wife is on top of me and coming to the top.
519
02:35:41,130 --> 02:35:42,490
Where does it feel good?
520
02:35:45,570 --> 02:35:47,570
The pussy feels good
521
02:35:47,570 --> 02:35:48,950
Pussy feels good
522
02:35:49,910 --> 02:35:51,290
It's comfortable
523
02:38:12,126 --> 02:38:12,860
Oh, my god!
524
02:38:39,363 --> 02:38:40,030
Ako-san...
525
02:39:37,246 --> 02:39:38,580
Take a shower please
526
02:39:42,150 --> 02:39:42,750
Thank you
527
02:40:14,420 --> 02:40:16,020
I'll leave the bowl here.
528
02:40:16,620 --> 02:40:17,300
Thank you very much!
529
02:44:24,630 --> 02:44:25,390
I'm fine.
530
02:45:57,236 --> 02:45:57,770
Ma'am...
531
02:53:46,236 --> 02:53:47,170
Well, then....
532
02:53:56,563 --> 02:53:57,430
Well, then...
533
02:54:03,530 --> 02:54:04,050
Ma'am.
534
02:54:09,133 --> 02:54:10,000
Don't hit me!
535
02:54:27,216 --> 02:54:29,950
Leave it like that and let me out of here
536
02:54:31,583 --> 02:54:31,850
Damn
537
02:54:39,570 --> 02:54:41,050
I can't breathe.
538
02:56:02,110 --> 02:56:03,710
And his wife moved away.
539
02:56:03,710 --> 02:56:04,310
[created using whisperjav 0.7]
31126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.