All language subtitles for Sistas s08e01 Dead Man Walking.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,101 [Andi] Previously on Sistas... 2 00:00:02,102 --> 00:00:03,268 If all goes well, 3 00:00:03,269 --> 00:00:04,470 you could be looking at Atlanta's 4 00:00:04,471 --> 00:00:05,538 next first lady. 5 00:00:06,272 --> 00:00:07,840 [Karen] Is everything okay? 6 00:00:07,841 --> 00:00:10,109 [Doctor] In very rare cases, it's possible for a mother 7 00:00:10,110 --> 00:00:12,611 to become pregnant by two different fathers. 8 00:00:12,612 --> 00:00:14,046 [Rich] Yo, I think Sabrina's the one. 9 00:00:14,047 --> 00:00:15,514 She goin' through this fertility thing. 10 00:00:15,515 --> 00:00:17,049 She's got this new co-worker, Damani, 11 00:00:17,050 --> 00:00:18,517 who's trying give her his sperm. 12 00:00:18,518 --> 00:00:20,352 -I can't lose her, man. -Then don't. 13 00:00:20,353 --> 00:00:22,287 -Sabrina! -Rich, what are you doing here? 14 00:00:22,288 --> 00:00:23,489 Please tell me I'm not too late. 15 00:00:23,490 --> 00:00:24,590 Oh my god! 16 00:00:24,591 --> 00:00:27,493 I love this reality show it's my favorite! 17 00:00:27,494 --> 00:00:28,694 We got a problem. 18 00:00:28,695 --> 00:00:30,596 The investors are pulling their money out now. 19 00:00:30,597 --> 00:00:32,531 Gary's being investigated by the FBI. 20 00:00:32,532 --> 00:00:36,402 All of these nosy, snooping - in my life. 21 00:00:36,403 --> 00:00:38,937 [Tamara] One quick edit, and your life is over, Gary. 22 00:00:38,938 --> 00:00:40,606 [ Tamara panting ] 23 00:00:40,607 --> 00:00:41,775 Checkmate, bitch. 24 00:00:41,776 --> 00:00:44,877 [Hudson] Penelope can cause a lot of problems for us. 25 00:00:44,878 --> 00:00:46,211 We need to take her out. 26 00:00:46,212 --> 00:00:48,502 You gonna do me like you did Kimberly Palmer? 27 00:00:48,503 --> 00:00:49,715 [screams] 28 00:00:49,716 --> 00:00:51,216 He killed my baby. 29 00:00:51,217 --> 00:00:53,152 I want him dead . 30 00:00:53,153 --> 00:00:55,020 Listen, -. If you don't marry me, 31 00:00:55,021 --> 00:00:56,321 I will release every video and photo 32 00:00:56,322 --> 00:00:57,389 I have of Jordan. 33 00:00:57,390 --> 00:00:58,657 I have to end this to tonight. 34 00:00:58,658 --> 00:01:00,392 You broke up with me to marry Gary? 35 00:01:00,393 --> 00:01:02,027 I needed to talk to him about Andi. 36 00:01:02,028 --> 00:01:03,462 Things got physical. 37 00:01:03,463 --> 00:01:05,030 Now he's got security puttin' hands on my fiancée! 38 00:01:05,031 --> 00:01:06,331 He's dead. 39 00:01:06,332 --> 00:01:08,066 You've been - Gary this whole time. 40 00:01:08,067 --> 00:01:10,936 If you won't fight him, I'll do it myself. 41 00:01:10,937 --> 00:01:12,137 Andi needs to be saved. 42 00:01:12,138 --> 00:01:13,639 We need to get Gary out of our lives 43 00:01:13,640 --> 00:01:14,573 once and for all. 44 00:01:14,574 --> 00:01:15,607 [Danni] We just gotta kill him. 45 00:01:15,608 --> 00:01:17,042 [Danni] The bridesmaids are here. 46 00:01:17,043 --> 00:01:18,577 This is a private event. Y'all can't be here. 47 00:01:18,578 --> 00:01:21,113 Actually, we're with the bridal party, thank you. 48 00:01:21,114 --> 00:01:22,744 [Andi] Let me get this over with. 49 00:01:24,918 --> 00:01:27,420 [screams bloody murder] 50 00:01:30,549 --> 00:01:32,418 [gasps] 51 00:01:32,419 --> 00:01:34,252 [Jordan] He can't do this to us. 52 00:01:34,253 --> 00:01:35,953 [Zac] He's dead! I don't care no more! 53 00:01:35,954 --> 00:01:37,522 [Danni] I will blow this shit up. 54 00:01:37,523 --> 00:01:39,123 [Hayden] You've been - Gary this whole time? 55 00:01:39,124 --> 00:01:40,426 [Andi gasps] 56 00:01:41,827 --> 00:01:44,028 Careful. 57 00:01:44,029 --> 00:01:45,196 You don't want to get any coffee stains 58 00:01:45,197 --> 00:01:47,532 on that nice suit. 59 00:01:47,533 --> 00:01:49,100 Especially since you're already going to have 60 00:01:49,101 --> 00:01:50,368 quite the cleaning bill 61 00:01:50,369 --> 00:01:51,869 with trying to get your fiancé's blood 62 00:01:51,870 --> 00:01:53,372 out of your wedding dress. 63 00:01:59,778 --> 00:02:02,046 Ms. Barnes, would you mind explaining to me 64 00:02:02,047 --> 00:02:03,481 how in just a few days, 65 00:02:03,482 --> 00:02:06,317 you go from wanting to testify against Gary Borders 66 00:02:06,318 --> 00:02:08,286 to dumping your wannabe politician boyfriend 67 00:02:08,287 --> 00:02:11,155 to nearly marrying Borders? 68 00:02:11,156 --> 00:02:14,058 I don't like being played, Ms. Barnes. 69 00:02:14,059 --> 00:02:17,128 -No one is playing with you. -Bullshit, Andi! 70 00:02:17,129 --> 00:02:18,463 Last time we spoke, 71 00:02:18,464 --> 00:02:20,031 you were just as eager to take Borders down 72 00:02:20,032 --> 00:02:22,835 as Penelope Williams was. What changed? 73 00:02:24,029 --> 00:02:28,139 [Andi] I don't know what you want me to say. 74 00:02:28,140 --> 00:02:29,808 How about the truth? 75 00:02:31,526 --> 00:02:34,145 We have to understand that 76 00:02:34,146 --> 00:02:36,948 my involvement with Gary is... 77 00:02:36,949 --> 00:02:38,516 is very complicated. 78 00:02:38,517 --> 00:02:41,352 So complicated that it ended with a knife in the man's chest? 79 00:02:41,353 --> 00:02:43,020 Surely you don't believe I had anything to do with 80 00:02:43,021 --> 00:02:45,122 what happened to Gary. 81 00:02:45,123 --> 00:02:46,390 I don't know what to believe 82 00:02:46,391 --> 00:02:47,792 since you won't be straight with me 83 00:02:47,793 --> 00:02:50,023 about why you got back together with the guy. 84 00:02:50,896 --> 00:02:53,331 It's a long story. 85 00:02:53,332 --> 00:02:56,367 Well, lucky for you I've got all the time in the world. 86 00:02:56,368 --> 00:02:58,136 So start talking. 87 00:03:01,557 --> 00:03:03,425 ♪ My girls hold me down ♪ 88 00:03:03,426 --> 00:03:05,594 ♪ When them boys mess around ♪ 89 00:03:05,595 --> 00:03:08,096 ♪ And my love life is a headache ♪ 90 00:03:08,097 --> 00:03:10,432 ♪ We're goin' out tonight ♪ 91 00:03:10,433 --> 00:03:12,835 ♪ 'Cause I'm looking for love ♪ 92 00:03:14,002 --> 00:03:17,665 After everything Borders put you through, 93 00:03:17,666 --> 00:03:19,366 why would you ever consider getting back together with him, 94 00:03:19,367 --> 00:03:21,470 let alone agree to marrying the guy? 95 00:03:23,638 --> 00:03:26,240 Hey, will you make me 96 00:03:26,241 --> 00:03:30,044 the most miserable man in the world 97 00:03:30,045 --> 00:03:31,545 by becoming my wife? 98 00:03:31,546 --> 00:03:34,381 You have lost your damn mind. 99 00:03:34,382 --> 00:03:36,617 Listen, bitch, if you don't marry me, 100 00:03:36,618 --> 00:03:39,186 I will release every video and photo I have of Jordan. 101 00:03:39,187 --> 00:03:42,056 I will engage the cartel in his dealings. 102 00:03:42,057 --> 00:03:44,091 And most likely he will - die. 103 00:03:44,092 --> 00:03:45,793 And if all else fails, 104 00:03:45,794 --> 00:03:49,697 I will keep - his life up until he is six feet under. 105 00:03:49,698 --> 00:03:51,500 Do you understand? 106 00:03:54,402 --> 00:03:57,738 My personal and romantic choices are immaterial to your case. 107 00:03:57,739 --> 00:03:59,607 Oh, come on, please. 108 00:03:59,608 --> 00:04:03,043 Save the legalese for someone who's impressed by you. 109 00:04:03,044 --> 00:04:04,378 You and I both know your love life 110 00:04:04,379 --> 00:04:06,313 is far from immaterial, 111 00:04:06,314 --> 00:04:07,615 especially when it comes to figuring out 112 00:04:07,616 --> 00:04:09,250 who iced Borders. 113 00:04:09,251 --> 00:04:11,219 Wait, you said "iced." 114 00:04:14,022 --> 00:04:15,522 Are you saying that Gary died? 115 00:04:16,691 --> 00:04:20,995 Someone plunged a knife into his chest, Andi. 116 00:04:20,996 --> 00:04:23,264 Yes, but as far as I understood, 117 00:04:23,265 --> 00:04:26,200 he was still in the ICU fighting. 118 00:04:26,201 --> 00:04:28,502 Well, he lost that battle about an hour ago. 119 00:04:28,503 --> 00:04:30,604 Blood clot. The hospital informed us. 120 00:04:30,605 --> 00:04:31,807 No one... 121 00:04:33,575 --> 00:04:34,843 Wait, are... 122 00:04:36,244 --> 00:04:38,847 So Gary is gone? 123 00:04:40,148 --> 00:04:43,984 Tears? Really? 124 00:04:43,985 --> 00:04:45,586 You know, I'm curious. 125 00:04:45,587 --> 00:04:47,021 Just what kind of freak nasty stuff 126 00:04:47,022 --> 00:04:48,824 were the two of you into anyway? 127 00:04:50,525 --> 00:04:53,794 Did you imagine Borders' tongue snaking deep inside of you 128 00:04:53,795 --> 00:04:55,763 while poor, pathetic Jordan Williams 129 00:04:55,764 --> 00:04:56,864 humped mindlessly 130 00:04:56,865 --> 00:04:58,632 in some desperate bid of pleasuring you? 131 00:04:58,633 --> 00:05:01,101 -I don't have to sit here and- -Sit down, Andi! 132 00:05:01,102 --> 00:05:03,238 Sit. Down. 133 00:05:08,710 --> 00:05:12,780 First of all, my name is Ms. Barnes to you. 134 00:05:12,781 --> 00:05:14,281 And secondly, 135 00:05:14,282 --> 00:05:17,017 when you called me asking for a second interview, 136 00:05:17,018 --> 00:05:19,653 I came with my own free will 137 00:05:19,654 --> 00:05:21,088 because I want to do whatever it takes 138 00:05:21,089 --> 00:05:23,891 to find out who did this to Gary. 139 00:05:23,892 --> 00:05:26,527 But if you're going to insult me and mock me 140 00:05:26,528 --> 00:05:28,729 and make unseemly innuendos, 141 00:05:28,730 --> 00:05:31,131 then we're both wasting our time. 142 00:05:31,132 --> 00:05:32,534 Okay? 143 00:05:36,771 --> 00:05:38,873 You might be right. 144 00:05:38,874 --> 00:05:42,209 Trying to get answers from you alone is pointless. 145 00:05:42,210 --> 00:05:45,379 You remember Detective Morgan from Atlanta PD? 146 00:05:45,380 --> 00:05:46,547 We're working this case together 147 00:05:46,548 --> 00:05:49,617 as a joint local and federal operation. 148 00:05:49,618 --> 00:05:50,918 Who knows? 149 00:05:50,919 --> 00:05:52,386 Maybe one of us will have a better time 150 00:05:52,387 --> 00:05:54,288 of getting your other guests 151 00:05:54,289 --> 00:05:56,159 from your ill-fated wedding to talk. 152 00:05:56,758 --> 00:05:59,093 [Morgan] Take a minute if you need to. 153 00:05:59,094 --> 00:06:00,594 Nah, I'm good. 154 00:06:00,595 --> 00:06:02,029 It's just this isn't some random boss 155 00:06:02,030 --> 00:06:05,566 we're talkin' about, you know? He's my best friend. 156 00:06:05,567 --> 00:06:07,968 He's like the brother I never had. 157 00:06:07,969 --> 00:06:09,570 [Morgan] It must be rough on you, 158 00:06:09,571 --> 00:06:11,438 knowing someone hated your friend enough 159 00:06:11,439 --> 00:06:13,374 to plunge a knife into his chest. 160 00:06:13,375 --> 00:06:14,875 On his wedding day, no less! 161 00:06:14,876 --> 00:06:16,510 You think it was one of those investors 162 00:06:16,511 --> 00:06:18,479 Gary was swindling via that high-level Ponzi scheme 163 00:06:18,480 --> 00:06:20,147 you two grifters called a hedge fund? 164 00:06:20,148 --> 00:06:21,548 Now, wait a second- 165 00:06:21,549 --> 00:06:23,784 Don't try to deny it, Hudson. 166 00:06:23,785 --> 00:06:25,719 The FBI was this close to nailing Borders 167 00:06:25,720 --> 00:06:28,856 when someone stuck that knife into his chest. 168 00:06:28,857 --> 00:06:31,325 Is that why he wanted to marry Andrea Barnes? 169 00:06:31,326 --> 00:06:32,493 As his wife, she wouldn't be compelled 170 00:06:32,494 --> 00:06:34,395 to testify against him, am I right? 171 00:06:34,396 --> 00:06:37,665 Hell no. Far from it. 172 00:06:37,666 --> 00:06:40,301 Look, I can't speak to Andi Barnes' motivation 173 00:06:40,302 --> 00:06:41,635 for marrying Gary, 174 00:06:41,636 --> 00:06:44,138 but Gary loved her with all his heart. 175 00:06:44,139 --> 00:06:46,307 So much so that it got him killed. 176 00:06:46,308 --> 00:06:47,875 [Morgan] Go on. 177 00:06:47,876 --> 00:06:50,010 [Hudson] No, listen, I think I said too much. 178 00:06:50,011 --> 00:06:52,246 Don't clam up on me now, Hudson. 179 00:06:52,247 --> 00:06:54,315 You may be shady enough to work for the Black Bernie Madoff, 180 00:06:54,316 --> 00:06:55,582 but I know you wanna see whoever did Borders in 181 00:06:55,583 --> 00:06:57,151 brought to justice. 182 00:06:57,152 --> 00:06:58,919 You're damn right I do. 183 00:06:58,920 --> 00:07:02,756 And for the record, it wasn't Gary who was corrupt. 184 00:07:02,757 --> 00:07:04,959 It was Andi. 185 00:07:04,960 --> 00:07:06,260 I'm listening. 186 00:07:06,261 --> 00:07:07,995 That greedy bitch was the worst thing 187 00:07:07,996 --> 00:07:10,097 that ever happened to him. 188 00:07:10,098 --> 00:07:11,966 Any mistake that Gary made 189 00:07:11,967 --> 00:07:16,103 was only because he was trying to make her more money. 190 00:07:16,104 --> 00:07:19,239 Nothing was good enough for that gold digger. 191 00:07:19,240 --> 00:07:20,541 [Morgan] Andi Barnes is one of the most 192 00:07:20,542 --> 00:07:23,110 in-demand divorce attorneys in all of Atlanta. 193 00:07:23,111 --> 00:07:25,813 She isn't exactly a welfare queen. 194 00:07:25,814 --> 00:07:27,848 Andi Barnes' salary at the law firm 195 00:07:27,849 --> 00:07:28,882 was small potatoes 196 00:07:28,883 --> 00:07:30,384 compared to all the money and gifts 197 00:07:30,385 --> 00:07:32,519 that Gary lavished on her. 198 00:07:32,520 --> 00:07:34,722 I mean, did you see that penthouse? 199 00:07:34,723 --> 00:07:37,758 If anyone had motivation for killing Gary, it's her. 200 00:07:37,759 --> 00:07:40,060 If Andi was looking for a payday, 201 00:07:40,061 --> 00:07:42,596 why would she stab Borders before they got hitched? 202 00:07:42,597 --> 00:07:44,131 As his widow, she'd stand to inherit all the money 203 00:07:44,132 --> 00:07:45,966 he'd been pilfering from those unsuspecting clients. 204 00:07:45,967 --> 00:07:48,936 I don't know. You're the police, not me. 205 00:07:48,937 --> 00:07:50,204 Investigate her. 206 00:07:50,205 --> 00:07:51,739 I'm sure she's got something sleazy up her sleeve. 207 00:07:51,740 --> 00:07:55,943 Maybe she had a...a... life insurance policy on Gary. 208 00:07:55,944 --> 00:07:57,578 Now you're just grasping for straws. 209 00:07:57,579 --> 00:07:59,079 Maybe. Maybe not. 210 00:07:59,080 --> 00:08:00,647 But all I'm saying is I wouldn't be surprised 211 00:08:00,648 --> 00:08:03,717 if Andi had something to do with Gary. 212 00:08:03,718 --> 00:08:07,421 Or one of her slutty girlfriends. 213 00:08:07,422 --> 00:08:10,090 Did you know that one of them is expecting twins 214 00:08:10,091 --> 00:08:12,359 from two different guys? 215 00:08:12,360 --> 00:08:13,962 Hello, condom much? 216 00:08:22,437 --> 00:08:24,187 [Watt] You feeling okay, Ms. Mott? 217 00:08:25,607 --> 00:08:28,275 Fine. Thanks for asking. 218 00:08:28,276 --> 00:08:31,278 I understand you're having twins. 219 00:08:31,279 --> 00:08:32,781 I am. 220 00:08:33,615 --> 00:08:35,483 The father must be excited. 221 00:08:36,184 --> 00:08:39,119 Correction, fathers. 222 00:08:39,120 --> 00:08:41,622 Could you, um... 223 00:08:41,623 --> 00:08:43,524 Could you go ahead and ask me whatever questions you had? 224 00:08:43,525 --> 00:08:45,826 I have to get going. 225 00:08:45,827 --> 00:08:48,429 [Watt] Somewhere more important to be? 226 00:08:48,430 --> 00:08:50,597 As a matter of fact, yes. 227 00:08:50,598 --> 00:08:52,933 I own and operate a salon here in Atlanta. 228 00:08:52,934 --> 00:08:56,537 I have to get there and open up for the day. 229 00:08:56,538 --> 00:08:57,538 -Ah. -[Karen] Yeah. 230 00:08:57,539 --> 00:08:59,573 Yes. Uh... 231 00:08:59,574 --> 00:09:01,008 Karen's Fresh Start Salon. 232 00:09:01,009 --> 00:09:03,544 [Karen] That's it. Yeah. [clears throat] 233 00:09:03,545 --> 00:09:06,947 I take it that name is symbolic? 234 00:09:06,948 --> 00:09:08,882 How do you mean? 235 00:09:08,883 --> 00:09:11,351 Symbolism. You know, figure of speech- 236 00:09:11,352 --> 00:09:15,856 I know what symbolism means, Agent Watt. 237 00:09:15,857 --> 00:09:18,392 Don't let the Southern twang fool you. 238 00:09:18,393 --> 00:09:20,561 I'm an educated Black Woman. 239 00:09:20,562 --> 00:09:21,996 I stand corrected. 240 00:09:23,665 --> 00:09:27,000 I was only saying you are quite literally in need 241 00:09:27,001 --> 00:09:29,670 of a fresh start. 242 00:09:29,671 --> 00:09:34,641 Let's see, your salon's first location burned down. 243 00:09:34,642 --> 00:09:38,745 And your ex-boyfriend/ baby daddy, Zac Taylor, 244 00:09:38,746 --> 00:09:41,248 has happily moved on with your friend Andi Barnes' paralegal. 245 00:09:41,249 --> 00:09:43,750 I'm sorry, what does any of this have to do with 246 00:09:43,751 --> 00:09:46,386 Gary Borders being stabbed? 247 00:09:46,387 --> 00:09:47,488 I was just getting to that. 248 00:09:47,489 --> 00:09:49,022 Okay. 249 00:09:49,023 --> 00:09:50,491 Could you get to it a little faster? 250 00:09:50,492 --> 00:09:52,559 As I said, I do have business to attend to. 251 00:09:52,560 --> 00:09:54,795 Don't be modest, Ms. Mott. 252 00:09:54,796 --> 00:09:57,631 You have two businesses to attend to. 253 00:09:57,632 --> 00:09:59,733 There's your salon 254 00:09:59,734 --> 00:10:03,137 and Roots to Riches, 255 00:10:03,138 --> 00:10:04,738 the haircare start-up you recently went in on 256 00:10:04,739 --> 00:10:07,241 with your salon manager. 257 00:10:07,242 --> 00:10:11,211 Pam, I think her name is? 258 00:10:11,212 --> 00:10:13,814 I take it your other baby daddy, 259 00:10:13,815 --> 00:10:16,650 Aaron Carter, he's an investor. 260 00:10:16,651 --> 00:10:19,887 Not to mention billionaire Marie Willis. 261 00:10:19,888 --> 00:10:21,622 You've done your homework. 262 00:10:21,623 --> 00:10:22,823 Ms. Mott, were you aware that 263 00:10:22,824 --> 00:10:24,791 Marie Willis was an early investor 264 00:10:24,792 --> 00:10:27,528 in Gary Borders' private equity fund? 265 00:10:27,529 --> 00:10:29,897 No. Why? 266 00:10:29,898 --> 00:10:33,400 It's a bit of a coincidence, wouldn't you say? 267 00:10:33,401 --> 00:10:35,502 Your new benefactor, 268 00:10:35,503 --> 00:10:39,006 who also happens to be Andi Barnes' top client, 269 00:10:39,007 --> 00:10:40,874 lost a shit ton of money investing with a man 270 00:10:40,875 --> 00:10:43,977 who was stabbed at the wedding you and your friends crashed. 271 00:10:43,978 --> 00:10:45,746 Are you insinuating we had anything to do with 272 00:10:45,747 --> 00:10:47,649 Gary Borders being stabbed? 273 00:10:49,951 --> 00:10:51,852 Maybe you and your little...coven- 274 00:10:51,853 --> 00:10:52,986 [scoffs] 275 00:10:52,987 --> 00:10:54,354 [Watt] -decided to take Gary Borders out 276 00:10:54,355 --> 00:10:55,355 as a group project. 277 00:10:55,356 --> 00:10:57,558 That is ridiculous. 278 00:10:57,559 --> 00:10:59,259 I may not have been Gary's biggest fan, 279 00:10:59,260 --> 00:11:02,062 but I would never be a part of some murder plot. 280 00:11:02,063 --> 00:11:04,064 What? It's crazy. 281 00:11:04,065 --> 00:11:05,699 If Gary Borders wasn't your favorite person, 282 00:11:05,700 --> 00:11:08,035 then why did you, Sabrina Hollins, 283 00:11:08,036 --> 00:11:09,102 and Daniella King 284 00:11:09,103 --> 00:11:11,305 all show up at his and Andrea Barnes' 285 00:11:11,306 --> 00:11:13,540 private wedding ceremony? 286 00:11:13,541 --> 00:11:16,476 For Andi, our friend. 287 00:11:16,477 --> 00:11:19,279 As moral support. That's why we was there. 288 00:11:19,280 --> 00:11:21,481 Or perhaps you just wanted to drive that stake 289 00:11:21,482 --> 00:11:23,317 into Gary's heart 290 00:11:23,318 --> 00:11:24,484 before he could suck the life 291 00:11:24,485 --> 00:11:27,020 out of your little pal Andi, right? 292 00:11:27,021 --> 00:11:29,071 Like the vampire you all thought he was? 293 00:11:31,159 --> 00:11:36,997 [lighthearted music] 294 00:11:36,998 --> 00:11:38,665 Fly guy. 295 00:11:38,666 --> 00:11:41,068 Oh shit, look at you. 296 00:11:41,069 --> 00:11:43,303 Lookin' like GQ 's Man of the Year. 297 00:11:43,304 --> 00:11:44,938 -Yeah? -[laughs] 298 00:11:44,939 --> 00:11:46,106 I see you. 299 00:11:46,107 --> 00:11:47,674 You know, always gotta fit the part 300 00:11:47,675 --> 00:11:49,978 of a corporate American titan. 301 00:11:51,346 --> 00:11:53,680 Yeah. Yeah, always. Mm-hmm. 302 00:11:53,681 --> 00:11:54,948 What the hell is that? 303 00:11:54,949 --> 00:11:56,750 Oh, this right here? This thing right here? 304 00:11:56,751 --> 00:11:59,686 This is, uh, acai berry, sea salt, 305 00:11:59,687 --> 00:12:01,355 and caramel juice blend. 306 00:12:01,356 --> 00:12:03,023 -, what? 307 00:12:03,024 --> 00:12:04,458 Yo, I'm trying something new. 308 00:12:04,459 --> 00:12:05,926 I'm an innovator. I'm like an artist. 309 00:12:05,927 --> 00:12:07,194 I'm the Basquiat of the juice shit, baby. 310 00:12:07,195 --> 00:12:08,695 Come on, you wanna get on the action? 311 00:12:08,696 --> 00:12:10,364 I got you. I got a cup right here. 312 00:12:10,365 --> 00:12:11,532 No, I'm good, man. 313 00:12:11,533 --> 00:12:12,766 It is too early for the hard stuff. 314 00:12:12,767 --> 00:12:14,435 -Oh, we got jokes, huh? -Always. 315 00:12:14,436 --> 00:12:16,236 [both chuckling] 316 00:12:16,237 --> 00:12:19,440 No, for real though, man, you hear from Danni yet? 317 00:12:19,441 --> 00:12:20,641 No, I haven't heard from her. 318 00:12:20,642 --> 00:12:22,743 She's still waiting to be interviewed. 319 00:12:22,744 --> 00:12:24,611 I can't believe this shit, man. 320 00:12:24,612 --> 00:12:25,846 The cops got both our girls down there 321 00:12:25,847 --> 00:12:27,848 talking about this shit again. 322 00:12:27,849 --> 00:12:29,383 Danni and Sabrina already told them everything they knew 323 00:12:29,384 --> 00:12:30,751 the night the shit went down. 324 00:12:30,752 --> 00:12:32,886 Yeah. Well, look, man, it's not just our girls. 325 00:12:32,887 --> 00:12:34,688 They got Jordan's girl too. 326 00:12:34,689 --> 00:12:36,056 -You mean Andi? -Yeah. 327 00:12:36,057 --> 00:12:37,057 Man, - her. 328 00:12:37,058 --> 00:12:38,358 That ain't Jordan's girl no more. 329 00:12:38,359 --> 00:12:41,228 -Damn, it's like that? -Hell yeah it's like that. 330 00:12:41,229 --> 00:12:43,197 Look, I can't say this shit in front of Sabrina, 331 00:12:43,198 --> 00:12:44,264 'cause that messy broad 332 00:12:44,265 --> 00:12:45,866 is one of her best friends or whatever, 333 00:12:45,867 --> 00:12:47,835 but this whole entire mess is Andi's fault. 334 00:12:47,836 --> 00:12:49,036 If she hadn't been playing our boy, Jordan, 335 00:12:49,037 --> 00:12:51,071 and Gary's ass at the same time, 336 00:12:51,072 --> 00:12:52,940 this whole thing could've been avoided. 337 00:12:52,941 --> 00:12:54,341 So have you heard for Sabrina? 338 00:12:54,342 --> 00:12:56,710 Any word on when she's supposed to be interviewed? 339 00:12:56,711 --> 00:12:58,712 Yeah, man, she, um... 340 00:12:58,713 --> 00:13:00,180 Yeah, she hit me back a little while ago 341 00:13:00,181 --> 00:13:01,915 saying that, um... 342 00:13:01,916 --> 00:13:04,751 they're taking her back for her inquiry. 343 00:13:04,752 --> 00:13:07,254 My lady right now is probably being questioned 344 00:13:07,255 --> 00:13:10,224 about who stabbed Gary Borders as we speak. 345 00:13:10,225 --> 00:13:11,693 This is some shit. 346 00:13:13,995 --> 00:13:17,331 Sure you don't wanna get in on this? 347 00:13:17,332 --> 00:13:18,799 -No. -Bro? Okay. 348 00:13:18,800 --> 00:13:20,334 We're supposed to support- 349 00:13:20,335 --> 00:13:22,703 I see how it is, man. Get your ass to work. 350 00:13:22,704 --> 00:13:24,071 You got a tip jar? 351 00:13:24,072 --> 00:13:25,974 [Rich] Oh, we got jokes! Okay. 352 00:13:28,643 --> 00:13:31,045 [Morgan] No need to be nervous, Ms. Hollins. 353 00:13:33,348 --> 00:13:35,482 Sorry. Is it that obvious? 354 00:13:35,483 --> 00:13:36,951 A little bit. 355 00:13:39,787 --> 00:13:43,957 I'm just not fond of being in places like this. 356 00:13:43,958 --> 00:13:46,527 Well, that's understandable. I wouldn't be too fond of 357 00:13:46,528 --> 00:13:47,861 police interrogation rooms either 358 00:13:47,862 --> 00:13:49,563 if I'd once been charged with conspiracy 359 00:13:49,564 --> 00:13:50,931 to commit felony bank robbery. 360 00:13:50,932 --> 00:13:52,099 And if you did your research, 361 00:13:52,100 --> 00:13:53,800 then you know that was a bit mistake, 362 00:13:53,801 --> 00:13:57,237 and I was completely innocent. 363 00:13:57,238 --> 00:13:58,872 Of course you were. 364 00:13:58,873 --> 00:14:02,276 So was your colleague, Mr. Maurice Webb. 365 00:14:02,277 --> 00:14:04,645 The two of you did some jail time. 366 00:14:04,646 --> 00:14:05,879 But by some miracle, 367 00:14:05,880 --> 00:14:07,447 both of you ended up back at your jobs 368 00:14:07,448 --> 00:14:08,815 at Brookhaven Bank & Trust. 369 00:14:08,816 --> 00:14:10,551 'Cause we didn't do anything. 370 00:14:10,552 --> 00:14:11,785 You even managed to snag yourself 371 00:14:11,786 --> 00:14:13,387 a little promotion. 372 00:14:13,388 --> 00:14:15,455 Things just really have a way of working out in your favor. 373 00:14:15,456 --> 00:14:17,891 Don't they, Ms. Hollins? 374 00:14:17,892 --> 00:14:20,060 If you feel that being accused for a crime 375 00:14:20,061 --> 00:14:24,264 that you didn't commit is being a lucky person, 376 00:14:24,265 --> 00:14:26,333 then sure. 377 00:14:26,334 --> 00:14:27,901 True. 378 00:14:27,902 --> 00:14:29,002 Whatever life throws at you, 379 00:14:29,003 --> 00:14:31,471 you just seem to persevere. 380 00:14:31,472 --> 00:14:33,173 Thanks. 381 00:14:33,174 --> 00:14:35,142 You're not even bitter like your friend Karen Mott. 382 00:14:35,143 --> 00:14:37,544 Now, that's a piece of work. 383 00:14:37,545 --> 00:14:39,846 Is there any wonder two guys knocked her up at the same time 384 00:14:39,847 --> 00:14:40,881 and left her high and dry? 385 00:14:40,882 --> 00:14:43,250 Excuse you, Detective? 386 00:14:43,251 --> 00:14:45,485 I don't think it's very fair or professional of you 387 00:14:45,486 --> 00:14:47,921 to speak of someone, especially that you don't know. 388 00:14:47,922 --> 00:14:50,792 Whoa, Ms. Hollins, I'm just making an observation. 389 00:14:50,793 --> 00:14:53,360 You're kind of defensive when it comes to 390 00:14:53,361 --> 00:14:55,128 your friends from college. 391 00:14:55,129 --> 00:14:59,333 Well, Karen, Danni, and Andi are more than my friends, okay? 392 00:14:59,334 --> 00:15:01,668 They are my family. 393 00:15:01,669 --> 00:15:04,304 I would do anything for them. 394 00:15:04,305 --> 00:15:05,706 Even kill? 395 00:15:05,707 --> 00:15:07,040 What? No! 396 00:15:07,041 --> 00:15:09,843 That's ridiculous, Detective. 397 00:15:09,844 --> 00:15:11,979 No one could blame you if you did. 398 00:15:11,980 --> 00:15:13,880 I mean, Gary Borders did some despicable things 399 00:15:13,881 --> 00:15:16,316 to Andrea Barnes. 400 00:15:16,317 --> 00:15:19,386 I did not kill Gary. 401 00:15:19,387 --> 00:15:21,688 You could probably get off on temporary insanity 402 00:15:21,689 --> 00:15:23,824 if you were the one who gutted Borders. 403 00:15:23,825 --> 00:15:24,925 Unless you have any other questions, 404 00:15:24,926 --> 00:15:26,627 I'd like to leave. 405 00:15:26,628 --> 00:15:34,502 [tense music] 406 00:15:50,952 --> 00:15:53,987 [hip-hop beats] 407 00:15:53,988 --> 00:15:58,225 I'm sorry, there's no smoking in this facility. 408 00:15:58,226 --> 00:16:03,263 What are you gonna do? Charge me with vaping? 409 00:16:03,264 --> 00:16:04,465 [sighs] 410 00:16:06,100 --> 00:16:08,402 Let me guess, Ms. King. 411 00:16:08,403 --> 00:16:10,237 You're gonna stick to the same song and dance 412 00:16:10,238 --> 00:16:13,040 your friends have been pedaling about crashing that wedding 413 00:16:13,041 --> 00:16:15,075 merely to be there for your girl. 414 00:16:15,076 --> 00:16:18,278 No. Who told you that? 415 00:16:18,279 --> 00:16:20,781 I went there with the specific intention 416 00:16:20,782 --> 00:16:22,316 to - that shit up. 417 00:16:25,353 --> 00:16:27,421 Okay, so... 418 00:16:27,422 --> 00:16:29,523 you're admitting you were there to cause problems? 419 00:16:29,524 --> 00:16:31,992 Honey, I wake up ready to choose violence every day, 420 00:16:31,993 --> 00:16:34,828 -if I have to. -Okay. 421 00:16:34,829 --> 00:16:36,863 Especially for men like Gary. 422 00:16:36,864 --> 00:16:39,032 Now we're getting somewhere. 423 00:16:39,033 --> 00:16:42,235 All right, so Jordan might be a little boring, 424 00:16:42,236 --> 00:16:46,606 you know, and entirely too close to his sister. 425 00:16:46,607 --> 00:16:49,943 At least he's not crazy. Gary? 426 00:16:49,944 --> 00:16:52,045 He's got bitches buried in his basement, 427 00:16:52,046 --> 00:16:54,414 and y'all need to check that out. 428 00:16:54,415 --> 00:16:56,283 How far would you say you were willing to go 429 00:16:56,284 --> 00:16:58,652 to stop Andi from marrying Gary? 430 00:16:58,653 --> 00:17:01,421 Oh, I told her that I would burn the place down, you know? 431 00:17:01,422 --> 00:17:03,890 -I see. -[Danni] Throw some gasoline... 432 00:17:03,891 --> 00:17:05,225 But you know what? 433 00:17:05,226 --> 00:17:06,860 Before I could even get to the gas station, 434 00:17:06,861 --> 00:17:08,929 someone turned him into a human shish kabob. 435 00:17:08,930 --> 00:17:10,965 [chuckles] 436 00:17:14,736 --> 00:17:18,939 Your account of the events are crazy enough to be true. 437 00:17:18,940 --> 00:17:22,342 You didn't stab Gary Borders, did you, Ms. King? 438 00:17:22,343 --> 00:17:24,077 Call me Danni. 439 00:17:24,078 --> 00:17:26,646 You and I can be on a first name basis. 440 00:17:26,647 --> 00:17:28,082 But no, I did not. 441 00:17:28,389 --> 00:17:32,219 Whoever did, though, can you arrange 442 00:17:32,220 --> 00:17:33,653 to get them a key to the city? 443 00:17:33,654 --> 00:17:39,560 'Cause that person is an American treasure. 444 00:17:45,108 --> 00:17:46,608 [Zac] I already told you, 445 00:17:46,609 --> 00:17:49,578 I ain't got nothing to say to you without my attorney present. 446 00:17:49,579 --> 00:17:51,713 [Morgan] Attorney? Why would you need an attorney 447 00:17:51,714 --> 00:17:53,248 unless you done somethin' wrong? 448 00:17:53,249 --> 00:17:55,119 Have you done somethin' wrong, Zac? 449 00:17:56,219 --> 00:17:58,720 You know this whole reverse psychology shit 450 00:17:58,721 --> 00:18:01,023 you do to get - to admit to shit 451 00:18:01,024 --> 00:18:03,525 they know they ain't do? 452 00:18:03,526 --> 00:18:05,261 It ain't workin' on me. 453 00:18:06,729 --> 00:18:09,531 My bad, I forgot you were an old pro at police inquiries. 454 00:18:09,532 --> 00:18:11,634 How's that brother of yours, by the way? 455 00:18:13,503 --> 00:18:17,539 [Zac] You know, you can either let me call my attorney 456 00:18:17,540 --> 00:18:21,376 or we can sit here mean-mugging each other all day. 457 00:18:21,377 --> 00:18:23,478 Would you chill out with the attorney? 458 00:18:23,479 --> 00:18:27,549 We're just two bruthas having a friendly conversation. 459 00:18:27,550 --> 00:18:31,720 [Zac] Friendly, right. 460 00:18:31,721 --> 00:18:33,488 Have I accused you of anything? 461 00:18:33,489 --> 00:18:34,823 [Zac] No. 462 00:18:34,824 --> 00:18:37,959 Exactly. Give me some credit. 463 00:18:37,960 --> 00:18:39,127 Besides, it's much more likely 464 00:18:39,128 --> 00:18:40,462 that that hot-tempered fiancée of yours 465 00:18:40,463 --> 00:18:43,999 was the one that dug that hole in Borders' chest. 466 00:18:44,000 --> 00:18:46,868 You can come at me all you want, 467 00:18:46,869 --> 00:18:49,604 but keep Fatima's name out your - mouth 468 00:18:49,605 --> 00:18:51,440 and off your suspect list. 469 00:18:51,441 --> 00:18:53,275 [Morgan] Was it Fatima's idea 470 00:18:53,276 --> 00:18:55,444 to show up at the wedding unannounced, 471 00:18:55,445 --> 00:18:58,013 or was it yours? 472 00:18:58,014 --> 00:18:59,548 [sighs] 473 00:18:59,549 --> 00:19:04,187 A...ttorn...ey. 474 00:19:04,213 --> 00:19:08,857 Well, since "attorney's" your favorite word, 475 00:19:08,858 --> 00:19:10,559 riddle me this. 476 00:19:10,560 --> 00:19:11,960 What's Heather's attorney gonna say 477 00:19:11,961 --> 00:19:13,195 when she finds out that you and Fatima 478 00:19:13,196 --> 00:19:16,298 are being investigated for murder? 479 00:19:16,299 --> 00:19:17,833 It'd be a shame if you lost custody 480 00:19:17,834 --> 00:19:20,303 of poor little mute Michael. 481 00:19:24,874 --> 00:19:26,475 Don't threaten my son. 482 00:19:26,476 --> 00:19:28,311 Cooperate and I won't have to. 483 00:19:34,584 --> 00:19:38,720 You said... "murder investigation." 484 00:19:38,721 --> 00:19:41,523 Are you telling me that Gary didn't make it? 485 00:19:41,524 --> 00:19:44,659 And here I thought you were from the hood. 486 00:19:44,660 --> 00:19:45,660 How many bruthas you know 487 00:19:45,661 --> 00:19:47,496 walk away from a knife in the heart? 488 00:19:47,497 --> 00:19:55,237 [tense music] 489 00:19:55,238 --> 00:19:57,639 [Watt] I gotta say, Ms. Wilson, 490 00:19:57,640 --> 00:19:58,940 I was surprised to learn 491 00:19:58,941 --> 00:20:02,544 you allowed yourself to be seen by numerous witnesses 492 00:20:02,545 --> 00:20:04,913 at a crime scene. 493 00:20:04,914 --> 00:20:06,648 First of all, I had no idea 494 00:20:06,649 --> 00:20:09,384 that my friend's wedding was gonna end so tragically 495 00:20:09,385 --> 00:20:11,186 when my fiancé and I decided to attend. 496 00:20:11,187 --> 00:20:14,322 Oh, you're good. 497 00:20:14,323 --> 00:20:17,592 Maybe the best one yet. 498 00:20:17,593 --> 00:20:19,928 Should I take that as a compliment? 499 00:20:19,929 --> 00:20:21,596 [Watt] Oh, absolutely. 500 00:20:21,597 --> 00:20:24,966 You're gonna make a hell of a lawyer someday. 501 00:20:24,967 --> 00:20:26,134 That is, if you don't let 502 00:20:26,135 --> 00:20:28,737 Zac Taylor's dysfunctional family 503 00:20:28,738 --> 00:20:30,572 or constant baby mama drama 504 00:20:30,573 --> 00:20:32,974 turn you into another sad, pathetic stereotype 505 00:20:32,975 --> 00:20:34,810 of the long-suffering Black woman 506 00:20:34,811 --> 00:20:36,746 standing by her trifling man. 507 00:20:39,415 --> 00:20:42,184 Sounds like someone's been watching too much TV. 508 00:20:42,185 --> 00:20:46,454 I'm more of a true crime podcast buff myself. 509 00:20:46,455 --> 00:20:47,889 Really? 510 00:20:47,890 --> 00:20:50,225 I wouldn't take you to have the attention span for podcasts, 511 00:20:50,226 --> 00:20:51,827 Agent Watt. 512 00:20:51,828 --> 00:20:54,262 Well, you'd be surprised at just how focused 513 00:20:54,263 --> 00:20:56,666 my attention can be, Ms. Wilson. 514 00:20:59,168 --> 00:21:02,270 Anyway, this new podcast I just downloaded 515 00:21:02,271 --> 00:21:04,573 is about this paralegal 516 00:21:04,574 --> 00:21:07,609 who is so ridiculously loyal to her boss, 517 00:21:07,610 --> 00:21:11,246 she decides to kill the woman's fiancé for her. 518 00:21:11,247 --> 00:21:13,048 Sounds a bit farfetched. 519 00:21:13,049 --> 00:21:16,084 You think so? 520 00:21:16,085 --> 00:21:18,253 What if our murderous paralegal's motive 521 00:21:18,254 --> 00:21:21,357 was a more personal one? 522 00:21:25,294 --> 00:21:27,195 I'm not done talking to you! 523 00:21:27,196 --> 00:21:28,396 Mother-! 524 00:21:28,397 --> 00:21:29,297 Secure that purse. Secure her purse! 525 00:21:29,298 --> 00:21:30,498 Get the - off of me. 526 00:21:30,499 --> 00:21:31,567 No! 527 00:21:41,878 --> 00:21:43,478 Shit. 528 00:21:43,479 --> 00:21:46,882 And what motive would she possibly have? 529 00:21:46,883 --> 00:21:49,217 I don't know. 530 00:21:49,218 --> 00:21:51,754 Maybe the dead man stole from her fiancé. 531 00:21:54,557 --> 00:21:59,694 So you think this paralegal would be so short sighted 532 00:21:59,695 --> 00:22:03,298 that she would risk her future and her fiancé's future 533 00:22:03,299 --> 00:22:06,201 over money? 534 00:22:06,202 --> 00:22:07,769 Come on, Agent Watt. 535 00:22:07,770 --> 00:22:09,137 I think it's time you stop listening to 536 00:22:09,138 --> 00:22:10,706 so many podcasts. 537 00:22:17,021 --> 00:22:19,222 Finally! 538 00:22:19,223 --> 00:22:20,624 Okay, we've been at this all morning. 539 00:22:20,625 --> 00:22:23,927 When is the questioning going to be over? 540 00:22:23,928 --> 00:22:25,495 I'm sorry. 541 00:22:25,496 --> 00:22:27,364 Is there something you'd rather be doing 542 00:22:27,365 --> 00:22:29,967 than helping us find out who used your wedding day 543 00:22:29,968 --> 00:22:32,536 as a cover to commit murder? 544 00:22:32,537 --> 00:22:34,271 Oh, Agent Watt, I take it by now 545 00:22:34,272 --> 00:22:36,273 you've interviewed everyone that was in attendance 546 00:22:36,274 --> 00:22:38,542 the night that Gary was stabbed, 547 00:22:38,543 --> 00:22:41,111 which leads me to believe that 548 00:22:41,112 --> 00:22:44,748 you have no viable suspects. 549 00:22:44,749 --> 00:22:46,183 I told you, Agent Watt, 550 00:22:46,184 --> 00:22:48,251 my friends are incapable of murder. 551 00:22:48,252 --> 00:22:52,457 And Hudson is...was...Gary's friend. 552 00:22:54,625 --> 00:22:57,495 None of the people in my inner circle could've done this. 553 00:22:57,496 --> 00:23:00,931 Don't tell me all the trauma you've experienced 554 00:23:00,932 --> 00:23:02,766 over the last few days has caused you to forget 555 00:23:02,767 --> 00:23:05,436 one very special guest at your nuptials, Andi. 556 00:23:07,411 --> 00:23:10,741 I don't know who you're talking about. 557 00:23:10,742 --> 00:23:13,610 Oh, I'm sure you do. 558 00:23:13,611 --> 00:23:15,412 And you're sitting there absolutely terrified 559 00:23:15,413 --> 00:23:19,916 about what he might be telling my colleague. 560 00:23:19,917 --> 00:23:22,285 Did you find out about my sister? 561 00:23:22,286 --> 00:23:23,820 Is she okay? 562 00:23:23,821 --> 00:23:25,756 Now that the threat to her life has been taken care of, 563 00:23:25,757 --> 00:23:27,190 can she come home? 564 00:23:27,191 --> 00:23:28,659 Take it easy, Mr. Williams. 565 00:23:28,660 --> 00:23:31,428 I'm here to talk to you about why your sister's in 566 00:23:31,429 --> 00:23:33,330 protective custody. 567 00:23:33,331 --> 00:23:35,632 Gary Borders. 568 00:23:35,633 --> 00:23:37,768 What more do you need to know about him? 569 00:23:37,769 --> 00:23:39,002 The man is a cancer 570 00:23:39,003 --> 00:23:41,905 who infected everyone and everything he touches. 571 00:23:41,906 --> 00:23:45,375 He did a lot more than touch your sister. 572 00:23:45,376 --> 00:23:49,212 He got her pregnant, caused her to miscarry, 573 00:23:49,213 --> 00:23:50,981 all the while lusting after Andrea Barnes 574 00:23:50,982 --> 00:23:53,483 during your entire relationship with the woman. 575 00:23:53,484 --> 00:23:55,252 It had to really piss you off when she ended things 576 00:23:55,253 --> 00:23:57,254 and ended up back with Borders. 577 00:23:57,255 --> 00:23:59,256 Hell yeah it did. 578 00:23:59,257 --> 00:24:01,625 Is that why you showed up at the wedding? 579 00:24:01,626 --> 00:24:05,262 Were you looking to settle the score? 580 00:24:05,263 --> 00:24:07,964 I wanted answers. That's all. 581 00:24:07,965 --> 00:24:10,967 Did you get the answers you were looking for? 582 00:24:10,968 --> 00:24:12,869 [Jordan] Not exactly. 583 00:24:12,870 --> 00:24:14,738 It had to be frustrating. 584 00:24:14,739 --> 00:24:17,340 One minute you're running for city council, 585 00:24:17,341 --> 00:24:19,943 building a future with the woman of your dreams. 586 00:24:19,944 --> 00:24:22,712 The next minute, your beloved sister vanishes 587 00:24:22,713 --> 00:24:24,347 without a trace, 588 00:24:24,348 --> 00:24:26,683 the campaign is mired in scandal, 589 00:24:26,684 --> 00:24:28,819 and your romance is on the rocks, 590 00:24:28,820 --> 00:24:31,722 with all roads leading back to Borders. 591 00:24:34,292 --> 00:24:36,693 I know what you're doing, Detective. 592 00:24:36,694 --> 00:24:38,295 You're hoping that I will aid you 593 00:24:38,296 --> 00:24:43,233 in establishing a motive for hurting Gary. 594 00:24:43,234 --> 00:24:46,236 Let me help you out- I didn't do it. 595 00:24:46,237 --> 00:24:47,971 [Morgan laughs] 596 00:24:47,972 --> 00:24:49,539 That's what they all say. 597 00:24:49,540 --> 00:24:51,775 Well, in my case, it's the truth. 598 00:24:51,776 --> 00:24:54,711 Did I want to see Gary pay for what he did to my sister? 599 00:24:54,712 --> 00:24:57,180 Absolutely. 600 00:24:57,181 --> 00:24:58,582 That's why I was glad when I found out 601 00:24:58,583 --> 00:25:01,451 that Penelope was testifying against him 602 00:25:01,452 --> 00:25:03,653 in front of a grand jury. 603 00:25:03,654 --> 00:25:05,388 You weren't glad when you found out 604 00:25:05,389 --> 00:25:07,057 Andrea Barnes knew your sister was in trouble 605 00:25:07,058 --> 00:25:08,892 and kept it to herself. 606 00:25:08,893 --> 00:25:09,961 [sighs] 607 00:25:11,762 --> 00:25:13,797 Andi decided to keep me in the dark 608 00:25:13,798 --> 00:25:15,899 because she was acting as Penelope's lawyer. 609 00:25:15,900 --> 00:25:18,802 [sighs] Come on, Jordan, you're smarter than that. 610 00:25:18,803 --> 00:25:20,270 Andi didn't keep you out of the loop 611 00:25:20,271 --> 00:25:22,539 because of attorney-client privilege. 612 00:25:22,540 --> 00:25:24,074 It was all some type of twisted game 613 00:25:24,075 --> 00:25:26,476 her and Borders were playing. 614 00:25:26,477 --> 00:25:28,778 Two naive siblings, you and Penelope, 615 00:25:28,779 --> 00:25:33,617 got caught up in a game of sex, lies, and scandal. 616 00:25:33,618 --> 00:25:35,785 You don't have a high opinion of Andi. 617 00:25:35,786 --> 00:25:37,754 I don't like lying bitches who manipulate men. 618 00:25:37,755 --> 00:25:39,824 Don't talk about her like that! 619 00:25:41,792 --> 00:25:43,693 I'll be damned. 620 00:25:43,694 --> 00:25:46,530 With all you lost because of that woman, 621 00:25:46,531 --> 00:25:48,633 you're still in love with Andi Barnes. 622 00:25:49,734 --> 00:25:52,369 Well, tell me something, Jordan. 623 00:25:52,370 --> 00:25:54,420 Did you love Andi enough to kill for her? 624 00:25:55,546 --> 00:26:00,443 [Andi] You do know this is bordering harassment, 625 00:26:00,444 --> 00:26:02,145 Agent Watt. 626 00:26:02,146 --> 00:26:04,147 How, exactly? 627 00:26:04,148 --> 00:26:08,051 I mean, you said yourself you volunteered to come in. 628 00:26:08,052 --> 00:26:09,352 No one's making you stay. 629 00:26:09,353 --> 00:26:10,754 [scoffs] 630 00:26:10,755 --> 00:26:12,622 So everyone who's free to go, 631 00:26:12,623 --> 00:26:17,160 you yell at "Sit down!" twice 632 00:26:17,161 --> 00:26:18,995 when they attempt to do so? 633 00:26:18,996 --> 00:26:21,097 You can leave whenever you want, Andi. 634 00:26:21,098 --> 00:26:23,667 Although I'm pretty sure you don't want to come off as 635 00:26:23,668 --> 00:26:24,868 more uncooperative. 636 00:26:24,869 --> 00:26:27,837 [laughs] Cooperative. You know what? 637 00:26:27,838 --> 00:26:30,740 I'm not worried about myself. 638 00:26:30,741 --> 00:26:32,509 I understand your little tactics. 639 00:26:32,510 --> 00:26:34,044 I'm an officer of the court. 640 00:26:34,045 --> 00:26:38,515 However, if your colleague is treating my friends this way 641 00:26:38,516 --> 00:26:40,483 when their only crime was to attend my wedding, 642 00:26:40,484 --> 00:26:41,851 then shame on you. 643 00:26:41,852 --> 00:26:43,920 I don't know what you're talking about. 644 00:26:43,921 --> 00:26:45,789 You don't. 645 00:26:45,790 --> 00:26:47,858 We let your pals go a while ago. 646 00:26:50,728 --> 00:26:51,929 You did? 647 00:26:53,297 --> 00:26:55,532 You see, 648 00:26:55,533 --> 00:26:59,236 you're the only one we're still questioning, Andi, 649 00:26:59,237 --> 00:27:01,004 because let's face it- 650 00:27:01,005 --> 00:27:03,474 you're the one with all the answers. 651 00:27:04,709 --> 00:27:07,478 Your friends are probably safe at home by now. 652 00:27:11,255 --> 00:27:15,085 [Female Newscaster] Embattled local financier 653 00:27:15,086 --> 00:27:17,921 Gary Borders was brutally stabbed this weekend 654 00:27:17,922 --> 00:27:20,790 just ahead of his planned nuptials to Andrea Barnes, 655 00:27:20,791 --> 00:27:22,626 a divorce attorney from Atlanta-based 656 00:27:22,627 --> 00:27:25,662 Benson, Jones, and Leeland Law Firm. 657 00:27:25,663 --> 00:27:28,231 Barnes recently managed to successfully help 658 00:27:28,232 --> 00:27:30,200 billionaire client Marie Willis 659 00:27:30,201 --> 00:27:32,469 prevent her ex-husband from walking away with 660 00:27:32,470 --> 00:27:34,170 a sizeable settlement. 661 00:27:34,171 --> 00:27:35,639 Borders, one of the southeast's 662 00:27:35,640 --> 00:27:37,941 most prominent hedge fund managers 663 00:27:37,942 --> 00:27:41,811 was allegedly being investigated by the FBI and SEC 664 00:27:41,812 --> 00:27:44,347 for securities fraud, wire fraud, 665 00:27:44,348 --> 00:27:46,483 mail fraud, and money laundering. 666 00:27:46,484 --> 00:27:48,852 The FBI and Atlanta PD are investigating 667 00:27:48,853 --> 00:27:51,321 Borders' stabbing in tandem. 668 00:27:51,322 --> 00:27:54,057 No suspects have been named. 669 00:27:54,058 --> 00:27:55,459 [sighs] All right. 670 00:27:56,560 --> 00:27:58,561 I trusted you. I, I, I took you back 671 00:27:58,562 --> 00:28:00,230 after all that shit. 672 00:28:00,231 --> 00:28:03,466 Listen, it was just sex. 673 00:28:03,467 --> 00:28:05,402 Just sex? 674 00:28:05,403 --> 00:28:07,904 That mother- got what she deserved 675 00:28:07,905 --> 00:28:09,806 and so will she. 676 00:28:09,807 --> 00:28:13,044 All right, um, where is my passport at? 677 00:28:16,213 --> 00:28:19,150 All right, I need to get the - up outta here. 678 00:28:21,619 --> 00:28:23,154 It has been real, ATL. 679 00:28:27,725 --> 00:28:30,093 [hip-hop music] 680 00:28:30,094 --> 00:28:31,762 Going somewhere? 681 00:28:36,426 --> 00:28:37,928 [door opens] 682 00:28:40,397 --> 00:28:41,530 Hi, babe. 683 00:28:41,531 --> 00:28:42,731 [chuckles] 684 00:28:42,732 --> 00:28:44,333 What are you doing here? 685 00:28:44,334 --> 00:28:45,768 I was waiting for you. 686 00:28:45,769 --> 00:28:47,203 You know, I was hoping you'd stop by 687 00:28:47,204 --> 00:28:48,204 before you head into the bank. 688 00:28:48,205 --> 00:28:49,572 Yeah. 689 00:28:49,573 --> 00:28:51,707 Thank you. 690 00:28:51,708 --> 00:28:53,843 I don't know, I just need to clear my head for a second 691 00:28:53,844 --> 00:28:56,312 before I even think about dealing with Maurice. 692 00:28:56,313 --> 00:28:58,180 I got you, I got you. 693 00:28:58,181 --> 00:29:00,416 Mm-hmm. 694 00:29:00,417 --> 00:29:02,618 [sighs] 695 00:29:02,619 --> 00:29:04,253 [chuckles] 696 00:29:04,254 --> 00:29:07,256 -You smell nice. -I try. 697 00:29:07,257 --> 00:29:09,291 Shouldn't you be at the juice bar? 698 00:29:09,292 --> 00:29:11,193 [sighs] I went in early. You know? 699 00:29:11,194 --> 00:29:12,795 I got my breakfast shift manager covering me 700 00:29:12,796 --> 00:29:14,930 -until I get back. -Mm-hmm. 701 00:29:14,931 --> 00:29:16,801 Being here for you is more important. 702 00:29:20,604 --> 00:29:21,938 What's wrong, babe? 703 00:29:24,708 --> 00:29:26,976 [sighs] I'm sorry. 704 00:29:26,977 --> 00:29:29,211 What-what happened? What's up? 705 00:29:29,212 --> 00:29:31,947 I'm just overwhelmed. 706 00:29:31,948 --> 00:29:35,985 They just interrogated me like I was doing something, you know? 707 00:29:35,986 --> 00:29:38,721 You know I was just trying to help Andi. 708 00:29:38,722 --> 00:29:41,724 Sabrina, come here. I got you, baby. 709 00:29:41,725 --> 00:29:43,894 I ain't goin' nowhere, okay? I promise. 710 00:29:44,728 --> 00:29:47,196 I ain't goin' nowhere, okay? 711 00:29:47,197 --> 00:29:50,567 -You promise? -Cross my heart and hope to die. 712 00:29:52,068 --> 00:29:53,969 Okay, how 'bout just "I promise"? 713 00:29:53,970 --> 00:29:56,071 Yeah, let's just stick there. 714 00:29:56,072 --> 00:29:57,173 Come here, baby. 715 00:29:58,608 --> 00:30:09,553 [mellow music] 716 00:30:15,058 --> 00:30:16,293 Oh, boy. 717 00:30:17,146 --> 00:30:20,563 I know I need to get to the airport, 718 00:30:20,564 --> 00:30:23,700 but I gotta get my head on straight first. 719 00:30:30,307 --> 00:30:32,075 All right. 720 00:30:33,710 --> 00:30:36,980 "Dear Diary... 721 00:30:38,582 --> 00:30:40,812 "Child, you ain't gonna believe this shit! 722 00:30:42,352 --> 00:30:44,820 "For a second there, 723 00:30:44,821 --> 00:30:49,158 "the lawman actually thought 724 00:30:49,159 --> 00:30:52,361 "your girl had that killer instinct. 725 00:30:52,362 --> 00:30:54,965 Who knows? Maybe I do." 726 00:30:57,500 --> 00:30:59,935 No, no. 727 00:30:59,936 --> 00:31:01,437 Mm-mm. 728 00:31:01,438 --> 00:31:04,840 My ass is not gonna be on World's Dumbest Criminals 729 00:31:04,841 --> 00:31:07,843 for writing some incriminating shit in my journal. 730 00:31:07,844 --> 00:31:12,047 Eegit. All right. 731 00:31:12,048 --> 00:31:14,516 Be for real, Danni. Be for real. 732 00:31:14,517 --> 00:31:17,252 Cretia said take it seriously. Okay. 733 00:31:17,253 --> 00:31:19,622 All right, all right. 734 00:31:19,623 --> 00:31:22,491 "My girl Andi 735 00:31:22,492 --> 00:31:28,097 "is really going through 736 00:31:28,098 --> 00:31:30,033 "some shit. 737 00:31:31,468 --> 00:31:35,170 "This - Gary 738 00:31:35,171 --> 00:31:38,207 "she been dealin' with on and off 739 00:31:38,208 --> 00:31:39,708 "for years 740 00:31:39,709 --> 00:31:45,248 "despite all the red flags. 741 00:31:45,782 --> 00:31:49,785 "Well, somebody done finally got his ass. 742 00:31:49,786 --> 00:31:52,488 Stabbed him." 743 00:31:52,489 --> 00:31:53,856 [sighs] 744 00:31:53,857 --> 00:31:56,091 "You know, if you ask anybody, 745 00:31:56,092 --> 00:31:59,495 "they'd say he had that shit coming. 746 00:31:59,496 --> 00:32:01,031 "But I ain't gonna lie, 747 00:32:03,433 --> 00:32:07,804 "being this close to someone else's trauma is... 748 00:32:10,140 --> 00:32:12,409 really making me think about my own." 749 00:32:18,648 --> 00:32:20,816 - this shit. 750 00:32:20,817 --> 00:32:30,160 [mellow music] 751 00:32:37,701 --> 00:32:39,202 Hey, boo. 752 00:32:41,905 --> 00:32:43,740 Hey, yourself. 753 00:32:45,275 --> 00:32:47,176 How are you doin'? 754 00:32:47,177 --> 00:32:48,544 Better now. 755 00:32:48,545 --> 00:32:49,946 -Yeah? -Mm-hmm. 756 00:32:52,148 --> 00:32:53,482 Hold, hold on. 757 00:32:53,483 --> 00:32:56,051 I wanna make sure you're good. 758 00:32:56,052 --> 00:32:57,754 Danni... 759 00:32:58,788 --> 00:33:02,324 Listen, you were just interrogated by the cops. 760 00:33:02,325 --> 00:33:04,226 -Yeah, don't remind me. -All morning. 761 00:33:04,227 --> 00:33:05,729 Danni, chill out. 762 00:33:07,197 --> 00:33:10,532 What? You don't- You don't want none of this? 763 00:33:10,533 --> 00:33:12,000 You sure? 764 00:33:12,001 --> 00:33:13,502 [sighs] Now you know I'll always want some of that. 765 00:33:13,503 --> 00:33:14,737 Good. 766 00:33:14,738 --> 00:33:16,872 Okay, listen, baby, baby, baby? 767 00:33:16,873 --> 00:33:20,209 One of your best friends just walked in on her fiancé 768 00:33:20,210 --> 00:33:24,012 bleeding out from a stab wound Saturday night. 769 00:33:24,013 --> 00:33:25,380 And the police actually think 770 00:33:25,381 --> 00:33:27,182 one of you might know something about who did it. 771 00:33:27,183 --> 00:33:30,385 Thanks for the recap. Now, do you want me to ride it? 772 00:33:30,386 --> 00:33:33,555 Or why don't we just do it right here on this couch, hm? 773 00:33:33,556 --> 00:33:36,658 Okay, look, what I want... 774 00:33:36,659 --> 00:33:38,494 is for you to talk to me 775 00:33:38,495 --> 00:33:40,095 about how you're feeling. 776 00:33:40,096 --> 00:33:43,398 Mm-hmm. Tony, see, I don't really want to talk. 777 00:33:43,399 --> 00:33:45,801 I want you to - me, so... 778 00:33:45,802 --> 00:33:47,803 Okay, okay, okay. 779 00:33:47,804 --> 00:33:50,106 [sighs] 780 00:33:52,275 --> 00:33:55,411 You seriously wanna have sex right now? 781 00:33:58,715 --> 00:34:01,818 Better get a move on if I want to make it to the shop in time. 782 00:34:02,752 --> 00:34:04,286 [sighs] 783 00:34:04,287 --> 00:34:08,757 Oh...oh Lord, give me the strength. 784 00:34:08,758 --> 00:34:10,392 Mrs. Von Hauser wants them micro braids 785 00:34:10,393 --> 00:34:13,529 on that slick scalp of hers. Oh, shit... 786 00:34:13,530 --> 00:34:17,466 [knocking on door] 787 00:34:17,467 --> 00:34:19,635 I'm coming! 788 00:34:19,636 --> 00:34:21,570 Hey, I said I'm coming! 789 00:34:21,571 --> 00:34:23,472 Pregnant lady here, thank you! 790 00:34:23,473 --> 00:34:25,574 [knocking on door] 791 00:34:25,575 --> 00:34:27,977 Okay, okay, okay! Okay! 792 00:34:28,511 --> 00:34:29,978 [sighs] 793 00:34:29,979 --> 00:34:31,680 Pam, what you doin' here? 794 00:34:31,681 --> 00:34:35,484 I thought you could use a friend and a ride to work. 795 00:34:35,485 --> 00:34:36,920 [clears throat] 796 00:34:37,140 --> 00:34:41,023 Well, you did say I was one of the besties 797 00:34:41,024 --> 00:34:45,060 after I had your back against Fatima and Danni 798 00:34:45,061 --> 00:34:48,931 at that disastrous mocktail party mess. 799 00:34:48,932 --> 00:34:52,034 I do vaguely remember saying something of the sort. 800 00:34:52,035 --> 00:34:54,636 -Was that what I said? -Really, bitch? 801 00:34:54,637 --> 00:34:56,572 You know we friends, Pam, stop. 802 00:34:56,573 --> 00:34:57,906 You better give me a hug! 803 00:34:57,907 --> 00:34:59,374 Okay, okay. 804 00:34:59,375 --> 00:35:02,611 After this morning I had, I could use one anyway. 805 00:35:02,612 --> 00:35:05,414 My goodness! Okay! 806 00:35:05,415 --> 00:35:07,316 Pam-Pam is here. 807 00:35:07,317 --> 00:35:09,985 [upbeat music] 808 00:35:09,986 --> 00:35:12,054 I swear, Fatima, 809 00:35:12,055 --> 00:35:14,465 cops was actin' like I'm the one who killed Gary. 810 00:35:18,728 --> 00:35:20,029 What? 811 00:35:21,297 --> 00:35:22,565 It's nothin'. 812 00:35:24,434 --> 00:35:26,034 No, somethin', say it. 813 00:35:26,035 --> 00:35:27,604 Whatever it is, just say it. 814 00:35:29,272 --> 00:35:31,940 Did you? 815 00:35:31,941 --> 00:35:33,442 Did I what? 816 00:35:33,443 --> 00:35:34,776 Zac, come on. 817 00:35:34,777 --> 00:35:38,680 You-so you think I killed Gary? 818 00:35:38,681 --> 00:35:41,149 -Zac- -Wow. 819 00:35:41,150 --> 00:35:42,818 You were so mad at him for the way 820 00:35:42,819 --> 00:35:45,187 his goon ripped me up and took my piece. 821 00:35:45,188 --> 00:35:47,356 And besides, he took your money too. 822 00:35:47,357 --> 00:35:48,757 Our money. 823 00:35:48,758 --> 00:35:50,792 And? We did split up for some time 824 00:35:50,793 --> 00:35:52,723 at the banquet hall on Saturday night. 825 00:35:54,464 --> 00:35:56,465 -Fatima- -Zac. 826 00:35:56,466 --> 00:35:57,633 Fatima. 827 00:35:57,634 --> 00:35:59,269 Zacariah! 828 00:36:01,237 --> 00:36:02,671 Wow, wow. 829 00:36:02,672 --> 00:36:05,608 You really think I got it in me to kill a man in cold blood? 830 00:36:05,609 --> 00:36:09,311 Baby, look, I'm not trippin' if you did. 831 00:36:09,312 --> 00:36:11,914 We just gotta be on the same page. 832 00:36:11,915 --> 00:36:14,149 Okay, okay. 833 00:36:14,150 --> 00:36:17,319 I'll put it on my unborn kids and Michael 834 00:36:17,320 --> 00:36:18,921 that I had nothing to do with what happened to 835 00:36:18,922 --> 00:36:21,290 that trick-ass - Gary! Come on! 836 00:36:21,291 --> 00:36:23,521 Okay, babe, you ain't gotta take it that far. 837 00:36:25,795 --> 00:36:27,163 I believe you. 838 00:36:29,465 --> 00:36:30,967 So? 839 00:36:33,469 --> 00:36:35,004 So what? 840 00:36:36,439 --> 00:36:37,873 Did you? 841 00:36:37,874 --> 00:36:39,207 Zac, really? 842 00:36:39,208 --> 00:36:41,710 Well, you just asked me the same question! 843 00:36:41,711 --> 00:36:44,179 If anybody had a reason to do it other than me, 844 00:36:44,180 --> 00:36:46,114 you had just as much. 845 00:36:46,115 --> 00:36:48,165 Especially the way he was treatin' Andi. 846 00:36:50,887 --> 00:36:52,321 You right. 847 00:36:52,322 --> 00:36:54,423 I have grown to love Andi like a sister, but... 848 00:36:54,424 --> 00:36:57,626 but I'm not doin' hard time for my family, my kids, 849 00:36:57,627 --> 00:36:59,528 for anybody. 850 00:36:59,529 --> 00:37:01,030 Even her. 851 00:37:03,800 --> 00:37:04,933 So I take that as a no? 852 00:37:04,934 --> 00:37:06,969 Zac, that's a hell no. 853 00:37:06,970 --> 00:37:09,137 Look, I didn't do Gary. 854 00:37:09,138 --> 00:37:11,541 Besides, I use knives as torture. 855 00:37:13,209 --> 00:37:16,044 I'll keep that in mind. 856 00:37:16,045 --> 00:37:19,047 So...if I didn't kill Gary 857 00:37:19,048 --> 00:37:21,717 and you didn't kill Gary... 858 00:37:21,718 --> 00:37:24,353 Then who the hell killed Gary? 859 00:37:24,354 --> 00:37:27,723 I don't know. And to be honest... 860 00:37:27,724 --> 00:37:30,493 everybody had a reason to kill that - Gary. 861 00:37:32,795 --> 00:37:35,831 Could be anybody. But you know, 862 00:37:35,832 --> 00:37:40,635 the cops gonna come sniffing around us again, eventually. 863 00:37:40,636 --> 00:37:42,138 Damn. 864 00:37:44,974 --> 00:37:46,942 Unless... 865 00:37:46,943 --> 00:37:48,510 Got it. 866 00:37:48,511 --> 00:37:51,980 You and I gonna figure it out on our own. 867 00:37:51,981 --> 00:37:54,616 Are you saying what I think you're saying? 868 00:37:54,617 --> 00:37:56,485 Oh yeah. 869 00:37:56,486 --> 00:37:57,919 You and I, we're gonna figure out 870 00:37:57,920 --> 00:37:59,555 who killed Gary Borders. 871 00:38:03,860 --> 00:38:05,193 Doc! 872 00:38:05,194 --> 00:38:06,328 Why didn't anyone tell me? Is he dead? 873 00:38:06,329 --> 00:38:07,696 -Shh! Calm down. -Is he dead!? 874 00:38:07,697 --> 00:38:09,464 Speak! 875 00:38:09,465 --> 00:38:11,833 Is he dead? 876 00:38:11,834 --> 00:38:14,636 Technically, yes, he was for a minute there, Mr. Hudson. 877 00:38:14,637 --> 00:38:16,738 And I assume that the police and the FBI 878 00:38:16,739 --> 00:38:18,140 used that to advantage, 879 00:38:18,141 --> 00:38:20,308 to try to scare a confession out of a suspect. 880 00:38:20,309 --> 00:38:21,877 That happens all of the time. 881 00:38:21,878 --> 00:38:23,578 At any rate, 882 00:38:23,579 --> 00:38:25,981 there were severe complications during the surgery. 883 00:38:25,982 --> 00:38:28,183 The patient did flatline on the table, 884 00:38:28,184 --> 00:38:31,253 but our trauma unit was able to revive him. 885 00:38:31,254 --> 00:38:34,456 Mr. Borders is one tough son of a bitch. 886 00:38:34,457 --> 00:38:36,626 Your friend's lucky to be alive. 887 00:38:37,393 --> 00:38:41,430 [chuckles] Okay. I see. 888 00:38:41,431 --> 00:38:43,698 You couldn't browbeat my friends into confessing to a crime 889 00:38:43,699 --> 00:38:44,966 they didn't commit, 890 00:38:44,967 --> 00:38:50,939 so you circled back to me. Unbelievable, Agent Watt. 891 00:38:50,940 --> 00:38:53,675 Real charmer. 892 00:38:53,676 --> 00:38:56,278 Women like you really make me sick. 893 00:38:56,279 --> 00:38:58,146 You know that? 894 00:38:58,147 --> 00:38:59,714 Excuse me? 895 00:38:59,715 --> 00:39:01,616 Whenever one of your kind 896 00:39:01,617 --> 00:39:04,186 comes forward about being in a toxic, abusive relationship 897 00:39:04,187 --> 00:39:05,454 with a man, 898 00:39:05,455 --> 00:39:07,189 half a dozen others yell "Me too!" 899 00:39:07,190 --> 00:39:09,524 from your top of your screeching lungs. 900 00:39:09,525 --> 00:39:12,060 Yet when a good man offers to help you, 901 00:39:12,061 --> 00:39:14,196 you go crawling right back 902 00:39:14,197 --> 00:39:17,399 to those bastard sons of - bitches 903 00:39:17,400 --> 00:39:19,835 that tormented you in the first place. 904 00:39:19,836 --> 00:39:22,304 It's pathetic. 905 00:39:22,305 --> 00:39:24,539 Okay, you're not playing fair now. 906 00:39:24,540 --> 00:39:26,350 I'll tell you what isn't fair, Andi. 907 00:39:26,351 --> 00:39:29,010 The fact that Jordan Williams is likely gonna lose 908 00:39:29,011 --> 00:39:32,380 any chance he ever had of being elected into public office 909 00:39:32,381 --> 00:39:34,749 because he had the misfortune of becoming involved with 910 00:39:34,750 --> 00:39:36,686 a fickle tramp like you. 911 00:39:37,620 --> 00:39:39,988 Wow. 912 00:39:39,989 --> 00:39:42,457 [chuckles] 913 00:39:42,458 --> 00:39:44,559 You really want a pat on your back 914 00:39:44,560 --> 00:39:48,163 for being one of the good ones, Agent Watt, don't you? 915 00:39:48,164 --> 00:39:49,764 You know, the truth is, 916 00:39:49,765 --> 00:39:52,300 the only thing that you did by convincing Penelope and I 917 00:39:52,301 --> 00:39:56,439 to confess about Gary was your - job. 918 00:39:59,041 --> 00:40:01,543 One of the good ones. Give me a break. 919 00:40:01,544 --> 00:40:04,646 I have been here all morning while you hurled insults 920 00:40:04,647 --> 00:40:07,750 and said the most sexist comments imaginable. 921 00:40:09,218 --> 00:40:11,153 All in some effort to pin me to a crime 922 00:40:11,154 --> 00:40:15,023 that I did not commit. You know it. 923 00:40:15,024 --> 00:40:16,992 You don't get a cookie for being 924 00:40:16,993 --> 00:40:18,994 one of the good ones, Agent Watt, 925 00:40:18,995 --> 00:40:22,531 because the truth is, if it weren't for men like you, 926 00:40:22,532 --> 00:40:26,701 who turn a blind eye to men like Gary's misogynistic ways, 927 00:40:26,702 --> 00:40:30,673 women like me wouldn't feel the need to scream "Me too!" 928 00:40:35,578 --> 00:40:37,012 Oh my god. 929 00:40:37,013 --> 00:40:39,047 [laughs] 930 00:40:39,048 --> 00:40:41,483 Bravo, Andi. 931 00:40:41,484 --> 00:40:45,120 No, seriously. Hah. Wow. 932 00:40:45,121 --> 00:40:48,957 Watch out, Viola Davis! Huh! 933 00:40:48,958 --> 00:40:51,660 You know, if it doesn't work out for you in divorce law, 934 00:40:51,661 --> 00:40:55,363 maybe you'll kill in Hollywood-quite literally. 935 00:40:55,364 --> 00:40:56,698 Ask Gary Borders. 936 00:40:56,699 --> 00:40:58,809 -You're an asshole. -You're a drama queen. 937 00:40:59,388 --> 00:41:04,072 Look, just go ahead and tell me why you did a 180 938 00:41:04,073 --> 00:41:06,408 and decided to marry Gary, okay? 939 00:41:06,409 --> 00:41:08,577 And we can all move on with our lives. 940 00:41:08,578 --> 00:41:12,280 You want to know why I agreed to marry Gary Borders? 941 00:41:12,281 --> 00:41:14,383 I'll tell you. Because you know- 942 00:41:18,821 --> 00:41:20,751 -Robin. -Don't say another word, Andi. 943 00:41:23,791 --> 00:41:27,321 barging into my interrogation room? 944 00:41:27,322 --> 00:41:28,889 I'm Andrea Barnes' legal counsel. 945 00:41:28,890 --> 00:41:30,024 Who are you? 946 00:41:30,025 --> 00:41:31,291 [Andi] Next, on Sistas... 947 00:41:31,292 --> 00:41:33,327 Andi is the prime suspect in Gary's stabbing. 948 00:41:33,328 --> 00:41:35,462 She has not been formally charged because? 949 00:41:35,463 --> 00:41:38,999 It's hard to see him in a hospital room like this. 950 00:41:39,000 --> 00:41:40,267 Barely hanging on. 951 00:41:40,268 --> 00:41:41,835 You two must be very good friends. 952 00:41:41,836 --> 00:41:44,405 I asked you a question. 953 00:41:44,406 --> 00:41:46,273 Where are you off to in such a hurry? 954 00:41:46,274 --> 00:41:48,842 -Stabbing, an interrogation. -Yeah. 955 00:41:48,843 --> 00:41:52,179 Not to mention thinkin' the love of your life is dead. 956 00:41:52,180 --> 00:41:53,715 Or could be. 957 00:41:54,975 --> 00:41:58,746 [music] 958 00:42:24,564 --> 00:42:26,165 [music] 959 00:42:26,733 --> 00:42:28,634 [music] 960 00:42:28,684 --> 00:42:33,234 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 69104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.