All language subtitles for Goodrich.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 سی‌نما تقدیم می‌کند www.30nama.com 2 00:00:05,024 --> 00:00:10,024 کانال رسمی تیم ترجمه‌ی ۳۰نما @CinamaSub 3 00:00:10,048 --> 00:00:15,048 مترجمین: امیر موذنی، امین احمدی «M_619» , «Pink Panther» 4 00:00:38,996 --> 00:00:40,714 ریدم توش 5 00:00:40,715 --> 00:00:42,270 بله؟ 6 00:00:42,271 --> 00:00:43,826 اندی 7 00:00:43,827 --> 00:00:45,783 بله. نایومی؟ 8 00:00:45,784 --> 00:00:48,613 صبرکن ببینم. کجایی؟ چرا خونه نیستی؟ 9 00:00:48,614 --> 00:00:50,180 ببخشید که نصف شب 10 00:00:50,181 --> 00:00:51,485 بیدارت کردم 11 00:00:51,486 --> 00:00:53,183 داستان چیه؟ کجایی؟ 12 00:00:53,184 --> 00:00:54,923 ،گوش کن، الان بهت می‌گم 13 00:00:54,924 --> 00:00:57,492 ولی نمی‌خوام نگران بشی، باشه؟ 14 00:00:57,493 --> 00:00:59,124 صبرکن ببینم، نگران بشم؟ 15 00:00:59,125 --> 00:01:00,756 داستان چیه؟ داری من رو می‌ترسونی 16 00:01:00,757 --> 00:01:03,019 حالت خوبه؟ 17 00:01:03,020 --> 00:01:05,282 ...آره. نه، خوبم 18 00:01:05,283 --> 00:01:07,044 قرار نیست مشکلی برام پیش بیاد 19 00:01:07,045 --> 00:01:08,807 ...ولی اندی 20 00:01:08,808 --> 00:01:10,722 من رفتم کلینیک ترک اعتیاد 21 00:01:11,114 --> 00:01:13,072 نه، عزیزم. بی شوخی، کجایی؟ 22 00:01:13,073 --> 00:01:15,030 رفتم کلینیک ترک اعتیاد - جان؟ - 23 00:01:15,031 --> 00:01:17,599 نه... به همین خاطر گفتم !نگران نشو 24 00:01:17,600 --> 00:01:19,709 ،باشه؟ یه ساعت پیش خودم رو تحویلشون دادم 25 00:01:19,710 --> 00:01:22,135 متوجه نشدی برنگشتم خونه؟ 26 00:01:22,136 --> 00:01:24,562 صبر کن ببینم، صبر کن 27 00:01:24,563 --> 00:01:25,997 صبر کن 28 00:01:25,998 --> 00:01:27,477 چی داری می‌گی؟ 29 00:01:27,478 --> 00:01:28,957 ...چرا آخه 30 00:01:28,958 --> 00:01:30,872 چرا آخه بری کلینیک ترک اعتیاد؟ برای چی اصلا؟ 31 00:01:30,873 --> 00:01:33,592 .چون به کمک نیاز دارم، اندی چرا آخه آدم باید بره؟ 32 00:01:33,593 --> 00:01:36,313 ...صبر کن ببینم. چی 33 00:01:36,314 --> 00:01:38,227 صبر کن 34 00:01:38,228 --> 00:01:40,535 چی داری می‌گی؟ متوجه نمی‌شم - خیلی خب، صبر کن - 35 00:01:40,536 --> 00:01:42,319 ...تو داری به من می‌گی - برای چی کمک لازم داری؟ - 36 00:01:42,320 --> 00:01:44,973 باورم نمی‌شه 37 00:01:44,974 --> 00:01:46,801 نمی‌دونستی؟ - چی رو؟ - 38 00:01:46,802 --> 00:01:48,586 خدایا، باورم نمی‌شه - ...نایومی، نمی‌دونم - 39 00:01:48,587 --> 00:01:50,413 باورم نمی‌شه - ...روحم هم - 40 00:01:50,414 --> 00:01:52,112 البته - فکر کردم کنارم تو تخت خوابیدی - 41 00:01:52,113 --> 00:01:53,460 ...نه، نمی‌دونم 42 00:01:53,461 --> 00:01:55,376 عزیزم، عزیزم. ببین 43 00:01:55,377 --> 00:01:56,767 نایومی، ببین 44 00:01:56,768 --> 00:01:58,704 گاهی اوقات احتمالا زیادی مشروب می‌خوری 45 00:01:58,705 --> 00:02:00,642 اندی، ول کن ما رو لطفا - این عادتت خوب نیست، می‌دونم - 46 00:02:00,643 --> 00:02:02,338 ولی خب، همه اینطوری هستن 47 00:02:02,339 --> 00:02:04,950 ولی کلینیک ترک اعتیاد؟ دیونه شده؟ - ...نه، برای اون نیست - 48 00:02:04,951 --> 00:02:07,126 گوش کن، برای مشروب خوردنم نیست 49 00:02:07,127 --> 00:02:09,129 باید یه چیزی مصرف کنم تا خوابم بپره - چی؟ - 50 00:02:09,130 --> 00:02:11,522 و یه چیزی هم مصرف کنم تا خوابم ببره 51 00:02:11,523 --> 00:02:13,546 و من... پیش همه دکترهای لس‌آنجلس رفتم 52 00:02:13,547 --> 00:02:15,569 حتی مجبور شدم با ماشین برم ناحیه اورنج یکی رو ببینم 53 00:02:15,570 --> 00:02:18,312 ...ناحیه اورنج؟ جان - آره - 54 00:02:18,313 --> 00:02:20,008 ...صبر کن ببینم. یعنی 55 00:02:20,009 --> 00:02:23,230 ،باور کن حرف رو حرفات با عقل جور در نمیان 56 00:02:23,231 --> 00:02:25,144 حس می‌کنم توهم زدم 57 00:02:25,145 --> 00:02:27,277 .البته که نمی‌دونستی البته که نمی‌دونستی 58 00:02:27,278 --> 00:02:28,408 چرا اصلا باید می‌دونستی؟ 59 00:02:28,409 --> 00:02:29,845 ،هر روز صبح پا می‌شی می‌ری 60 00:02:29,846 --> 00:02:31,019 قبل از این که بتونم ،یه کلوم باهات حرف بزنم 61 00:02:31,020 --> 00:02:32,716 و هر شب هم برای کارت، می‌ری بیرون 62 00:02:32,717 --> 00:02:34,958 زندگی‌هامون کاملا جدا از همه ...و منم فقط 63 00:02:34,959 --> 00:02:37,200 برات نامرئی هستم - پس اینا تقصیر منه؟ - 64 00:02:37,201 --> 00:02:39,463 چطور ممکنه هیچی درمورد زندگیم ندونی؟ 65 00:02:39,464 --> 00:02:41,638 ،یه بار خیلی سنگینی روی دوشمه 66 00:02:41,639 --> 00:02:44,033 و برای مدت خیلی زیادی دارم حملش می‌کنم 67 00:02:44,034 --> 00:02:45,555 و دیگه طاقتش رو ندارم 68 00:02:45,556 --> 00:02:46,905 صبر کن، صبر کن 69 00:02:46,906 --> 00:02:49,037 .صبر کن. خیلی خب اینطوری‌هام نیست 70 00:02:49,038 --> 00:02:51,606 چطور می‌تونی همچین چیزی بگی؟ - اینطوری‌هام نیست - 71 00:02:51,607 --> 00:02:52,606 پس من رو روشن کن بگو قضیه چیه 72 00:02:52,607 --> 00:02:54,216 خیلی خب. تو ناراحتی 73 00:02:54,217 --> 00:02:57,002 .می‌فهمم، ولی عزیزم من تو رو می‌شناسم 74 00:02:57,003 --> 00:02:59,069 تو مادر فوق العاده‌ای هستی 75 00:02:59,070 --> 00:03:01,136 ببخشید 76 00:03:01,137 --> 00:03:03,312 ...زنی که من باهاش زندگی می‌کنم - اندی - 77 00:03:03,313 --> 00:03:04,662 به قرصی اعتیاد نداره - اندی - 78 00:03:04,663 --> 00:03:06,969 نداری - هی - 79 00:03:06,970 --> 00:03:08,274 نمی‌فهمی چی می‌گم 80 00:03:08,275 --> 00:03:09,536 به حرف‌هام گوش نمی‌دی 81 00:03:09,537 --> 00:03:11,452 خودم رو تحویل یه مرکز ترک اعتیاد 82 00:03:11,453 --> 00:03:13,127 به نام جورنیز دادم - جورنیز؟ - 83 00:03:13,128 --> 00:03:14,802 کنار جاده کوهی مالیبو هستش 84 00:03:14,803 --> 00:03:17,371 دیوارهای زردی داره و زنی که مسئول پذیرش هست ،هم اسمش سیسیل‌ـه 85 00:03:17,372 --> 00:03:19,677 و قراره برای 90 روز، اینجا باشم 86 00:03:19,678 --> 00:03:20,895 صبر کن ببینم، چی؟ 87 00:03:20,896 --> 00:03:22,810 باید برم - گفتی 90 روز؟ - 88 00:03:22,811 --> 00:03:25,074 مراقب بچه‌ها باش، اندی - گفتی 90 روز؟ - 89 00:03:25,075 --> 00:03:26,117 از پسش برمیای 90 00:03:26,118 --> 00:03:27,729 صبر کن، نه، نه، نه 91 00:03:27,730 --> 00:03:28,990 همین الان دارم میام 92 00:03:28,991 --> 00:03:30,470 جایی نرو و میام حرف بزنیم 93 00:03:30,471 --> 00:03:32,298 ...نه، نیا 94 00:03:32,299 --> 00:03:34,953 نمی‌تونم... نمی‌تونم صدات رو بشنوم 95 00:03:34,954 --> 00:03:36,520 صبر کن، صدات داره قطع می‌شه 96 00:03:36,521 --> 00:03:38,086 نه، گفتم نیا، اندی 97 00:03:38,087 --> 00:03:40,349 ببین. تا یه ساعت دیگه می‌رسم - نه - 98 00:03:40,350 --> 00:03:42,613 .تا یه ساعت دیگه می‌رسم با ماشین برمی‌گردیم 99 00:03:42,614 --> 00:03:44,180 و درموردش حرف می‌زنیم 100 00:03:44,181 --> 00:03:46,399 اندی، نیا 101 00:03:46,400 --> 00:03:48,379 من نمی‌تونم... بشنوم 102 00:03:48,380 --> 00:03:50,360 نمی‌تونم... صدات رو بشنوم 103 00:03:50,361 --> 00:03:52,797 دارم از پیشت می‌رم 104 00:03:54,625 --> 00:03:55,799 چی؟ 105 00:03:55,800 --> 00:03:59,326 !دارم از پیشت می‌رم 106 00:04:04,000 --> 00:04:09,000 «گـودریـچ» 107 00:04:17,170 --> 00:04:18,997 نفس عمیق، دم، بازدم 108 00:04:18,998 --> 00:04:20,737 ببخشید. ببخشید 109 00:04:20,738 --> 00:04:22,413 ببخشید که دیر کردم - نه، نه. عب نداره. نگران نباش - 110 00:04:22,414 --> 00:04:24,089 سلام - ایکاش می‌شد بدون تو، کارمون رو شروع کنیم. سلام - 111 00:04:24,090 --> 00:04:25,481 خب، چطور پیش رفت؟ 112 00:04:25,482 --> 00:04:26,918 نمی‌دونم چرا هنوز همچین داستانی داریم 113 00:04:26,919 --> 00:04:28,179 نباید اینقدر بترسم 114 00:04:28,180 --> 00:04:30,270 که به رئیس مونثم بگم که حامله‌ام 115 00:04:30,271 --> 00:04:32,272 گریس، این چیز طبیعی هستش 116 00:04:32,273 --> 00:04:34,143 بیا. جات رو باهام عوض کن 117 00:04:34,144 --> 00:04:36,013 خیلی خب 118 00:04:36,014 --> 00:04:38,102 خیلی خب - !سلام به هر دوی شما - 119 00:04:38,103 --> 00:04:40,671 سلام - دکتر ورما، واقعا متاسفم که دیر کردم - 120 00:04:40,672 --> 00:04:43,283 اصلا عب نداره 121 00:04:43,284 --> 00:04:44,326 خیلی خب 122 00:04:44,327 --> 00:04:45,675 حالتون چطوره؟ 123 00:04:45,676 --> 00:04:48,113 راستش، سوزش سر دل خیلی بدی دارم 124 00:04:48,114 --> 00:04:50,027 وای نه - اینجا - 125 00:04:50,028 --> 00:04:51,877 این طبیعیه؟ 126 00:04:51,878 --> 00:04:53,727 دیشب غذای تایلندی خوردیم 127 00:04:53,728 --> 00:04:55,381 دلیلش نمی‌تونه همین باشه؟ به نظرم به همین خاطرـه 128 00:04:55,382 --> 00:04:58,210 پیشنهاد می‌دم غذاهای سرخ شده یا تند رو 129 00:04:58,211 --> 00:05:00,168 در این مقطع نخورین - خیلی خب - 130 00:05:00,169 --> 00:05:01,779 خیلی خب. پس این رو هم به لیست غذاها اضافه می‌کنیم 131 00:05:01,780 --> 00:05:03,390 ،نه غذای تند بخورم ،نه سرخ شده 132 00:05:03,391 --> 00:05:04,695 ،نه کافئین، نه الکل 133 00:05:04,696 --> 00:05:06,001 ...نه سوشی - سکس هم نداشته باشیم - 134 00:05:07,132 --> 00:05:08,743 راستش، هیچ مشکلی نداره که سکس داشته باشین 135 00:05:08,744 --> 00:05:10,047 حتی می‌شه گفت خوب هم هست 136 00:05:10,048 --> 00:05:11,919 می‌دونستم. آخه منم خودم یه دکترم 137 00:05:11,920 --> 00:05:14,401 خیلی خب - می‌دونستم این چیزا حقیقت نداره - 138 00:05:14,705 --> 00:05:16,097 خیلی خب - خیلی خب - 139 00:05:16,098 --> 00:05:18,056 خیلی خب. بذارین یه نگاهی بندازیم، باشه؟ 140 00:05:20,037 --> 00:05:22,016 اون صدا رو می‌شنوی؟ 141 00:05:22,017 --> 00:05:25,063 صدای ضربان قلب کاملا سالم و بدون مشکله 142 00:05:29,546 --> 00:05:30,765 جوابش رو بده خب - نه، عزیزم - 143 00:05:30,766 --> 00:05:32,374 چیزی نیست. مشکلی پیش نمیاد 144 00:05:32,375 --> 00:05:34,029 گریس، توصیه من به تو مثل همیشه اینه که آروم باشی 145 00:05:34,030 --> 00:05:35,943 همه چی عالیه 146 00:05:35,944 --> 00:05:37,641 و یه ماه دیگه، دوباره برگردین که ببینمتون 147 00:05:37,642 --> 00:05:38,989 بسیار عالی - خیلی خب، ممنون - 148 00:05:38,990 --> 00:05:40,817 البته - ،دکتر ورما - 149 00:05:40,818 --> 00:05:42,037 می‌تونم یه سوالی ازتون بپرسم؟ - آره. می‌شه دنبالم بیاین؟ - 150 00:05:42,038 --> 00:05:43,604 چیزی نمی‌خوای؟ - نه. خوبم - 151 00:05:46,466 --> 00:05:47,972 چه خبرا، بابا؟ 152 00:05:47,973 --> 00:05:49,479 نایومی رفته کلینیک ترک اعتیاد 153 00:05:49,480 --> 00:05:50,610 چی؟ 154 00:05:50,611 --> 00:05:54,049 گویا به قرص خوردن اعتیاد پیدا کرده 155 00:05:54,050 --> 00:05:56,093 و این که از پیشم رفت 156 00:05:56,094 --> 00:05:58,053 .گویا دوباره از هم جدا شدیم خدایا 157 00:05:58,054 --> 00:05:59,206 صبر کن ببینم، جان من؟ 158 00:05:59,207 --> 00:06:00,359 آره. جان تو 159 00:06:00,360 --> 00:06:02,710 دوقلوها چی؟ می‌دونن؟ 160 00:06:03,885 --> 00:06:05,581 امشب باهاشون حرف می‌زنم 161 00:06:05,582 --> 00:06:07,366 بابا - حرف می‌‌زنم. بهشون گفتم - 162 00:06:07,367 --> 00:06:10,239 ،که نایومی امروز صبح قرار دکتر داشته 163 00:06:11,066 --> 00:06:13,938 وقتی بهت گفتم نایومی رفته کلینیک ترک اعتیاد 164 00:06:13,939 --> 00:06:15,112 چندان تعجب نکردی 165 00:06:15,113 --> 00:06:17,071 به چیزی شک کرده بودی؟ 166 00:06:17,072 --> 00:06:20,118 ...نمی‌دونم. به نظرم چندان مسئله تعجب‌آوری نیست 167 00:06:20,554 --> 00:06:22,729 تعجب‌آور نیست؟ یعنی چی؟ 168 00:06:22,730 --> 00:06:24,383 ...ببین، من بهت... من بهت - هی - 169 00:06:24,384 --> 00:06:25,776 بذار از تو ماشین بهت زنگ می‌زنم، باشه؟ - بیا بریم - 170 00:06:25,777 --> 00:06:27,387 باید برم - ،خیلی خب. ولی صبر کن - 171 00:06:27,388 --> 00:06:29,388 می‌دونستی داشت از اون قرص‌ها مصرف می‌کرد؟ 172 00:06:29,389 --> 00:06:30,867 بابا، باید برم. بعدا بهت زنگ می‌زنم 173 00:06:30,868 --> 00:06:32,261 خدایا، همیشه باید ترافیک داشته باشیم آخه؟ 174 00:06:32,262 --> 00:06:33,740 چی شده؟ چی می‌خواد؟ 175 00:06:33,741 --> 00:06:37,135 خب، نایومی خانم خودش رو تحویل کلینیک ترک اعتیاد داده 176 00:06:37,136 --> 00:06:38,288 و از پیشش رفته 177 00:06:38,289 --> 00:06:39,441 ...نبابا. چی 178 00:06:39,442 --> 00:06:41,139 .صبر کن ببینم برای چی رفته ترک اعتیاد؟ 179 00:06:41,140 --> 00:06:42,531 به نظرم داروهای تجویزی 180 00:06:42,532 --> 00:06:44,316 ،چرا قبلا در این مورد چیزی بهت نگفته بود؟ 181 00:06:44,317 --> 00:06:46,143 چون روحشم خبر نداشت 182 00:06:46,144 --> 00:06:48,973 کی آخه نمی‌دونه که همسرش به قرص اعتیاد پیدا کرده؟ 183 00:06:51,672 --> 00:06:53,107 این دیگه چه کوفتیه؟ 184 00:06:53,108 --> 00:06:55,023 شبیه یه باشگاه بیرون شهریه 185 00:06:55,024 --> 00:06:56,764 خدایا 186 00:07:01,551 --> 00:07:03,422 ،سلام. من اندی گودریچ هستم 187 00:07:03,423 --> 00:07:05,512 و اومدم نایومی پارسونز رو ببینم 188 00:07:05,513 --> 00:07:07,165 دیشب خودشون رو تحویل دادن 189 00:07:07,166 --> 00:07:08,775 سلام 190 00:07:08,776 --> 00:07:10,603 سلام 191 00:07:10,604 --> 00:07:12,169 ببخشید - اشکالی نداره - 192 00:07:12,170 --> 00:07:15,347 خیلی خب، بذارین ببینم 193 00:07:15,348 --> 00:07:16,827 و خانم پارسونز هم منتظرتون هستن؟ 194 00:07:16,828 --> 00:07:18,654 آره. نه 195 00:07:18,655 --> 00:07:20,265 .یعنی خب، نه واقعا ولی من شوهرشون هستم 196 00:07:20,266 --> 00:07:21,570 ...پس - صحیح - 197 00:07:21,571 --> 00:07:23,398 خب، عذر می‌خوام آقای گودریچ 198 00:07:23,399 --> 00:07:25,270 ولی اجازه نداریم که رد یا تایید کنیم 199 00:07:25,271 --> 00:07:26,967 که خانم پارسونز، اینجا هستن 200 00:07:26,968 --> 00:07:28,882 .نه، می‌دونم که اینجاست ...یعنی خب 201 00:07:28,883 --> 00:07:31,407 می‌دونم اینجا هستن، چون خودش بهم گفت اینجاست 202 00:07:31,408 --> 00:07:33,713 نمی‌دونستم می‌خواستن ،خودشون رو تحویل بدن 203 00:07:33,714 --> 00:07:36,020 پس آره - و من کاملا متوجه هستم - 204 00:07:36,021 --> 00:07:37,281 و بهشون اطلاع می‌دم 205 00:07:37,282 --> 00:07:39,175 که سر زدین 206 00:07:39,176 --> 00:07:41,069 خب نه، فقط بهش بگین که همین الان اینجام 207 00:07:41,070 --> 00:07:42,505 ...یعنی خب، لازم نیست که 208 00:07:42,506 --> 00:07:43,940 ...همین الان اینجام خب. فقط بهش 209 00:07:43,941 --> 00:07:46,378 فقط بهش خبر بدین - ایکاش می‌تونستم، ولی نمی‌تونم - 210 00:07:46,379 --> 00:07:48,729 ...اینجا کسی هست که 211 00:07:48,730 --> 00:07:50,817 ...نمی‌دونم چطور بگم 212 00:07:50,818 --> 00:07:53,036 شخصی هست که مافوقتون باشه؟ - بله، البته - 213 00:07:53,037 --> 00:07:55,974 و متاسفانه ایشون هم قراره به شما بگه خانم پارسونز 214 00:07:55,975 --> 00:07:58,913 ،گفته نه ایشون و نه ما نباید با شما حرف بزنیم 215 00:07:58,914 --> 00:08:00,304 خیلی خب 216 00:08:00,305 --> 00:08:01,480 ...خیلی خب، ببینین 217 00:08:01,481 --> 00:08:03,526 می‌تونم یه پیغام براشون بذارم 218 00:08:03,918 --> 00:08:05,353 من یه پیغام می‌خوام بذارم - خیلی خب - 219 00:08:05,354 --> 00:08:06,789 !می‌خوام همسر کوفتیم رو ببینم 220 00:08:06,790 --> 00:08:09,097 ببخشید 221 00:08:10,794 --> 00:08:12,491 سلام؟ - سلام - 222 00:08:12,492 --> 00:08:14,972 سلام، از مدرسه ابتدایی کراس ویندز باهاتون تماس می‌گیرم 223 00:08:14,973 --> 00:08:16,799 بله - کسی قرار هست بیاد - 224 00:08:16,800 --> 00:08:18,279 تا بیلی و موس رو ببره؟ 225 00:08:18,280 --> 00:08:19,868 ...بابایی - ببخشید. گفتم که ببخشید - 226 00:08:19,869 --> 00:08:21,457 یعنی خب، چی می‌خواین بگم بهتون؟ 227 00:08:21,458 --> 00:08:23,067 حواسم نبود تا قبل از ظهر ،مدرسه هستین 228 00:08:23,068 --> 00:08:24,633 ...و اون نزدیک‌ها هم نبودم، پس 229 00:08:24,634 --> 00:08:26,722 ،این که کسی نیاد دنبالت خیلی خجالت آوره 230 00:08:26,723 --> 00:08:28,920 یعنی خب، می‌شه گفت بدترین حسی هستش که آدم 231 00:08:28,921 --> 00:08:31,119 تو دنیا ممکنه بهش دست بده - می‌شه گفت بدترین حسی هستش - 232 00:08:31,120 --> 00:08:33,512 که آدم ممکنه تو دنیا بهش دست بده یا واقعا بدترین حسی هستش 233 00:08:33,513 --> 00:08:35,515 که به آدم تو دنیا دست می‌ده؟ - ببین، اگه نمی‌خوای جوری حرف بزنم - 234 00:08:35,516 --> 00:08:37,299 ،که انگار اهل لس‌آنجلس هستم پس من رو توی لس‌آنجلس بزرگ نکن 235 00:08:37,300 --> 00:08:38,604 ،هی هی هی از این کارها نکن 236 00:08:38,605 --> 00:08:40,128 روی میز غذاخوری، خط می‌ندازی 237 00:08:40,129 --> 00:08:41,346 ای بابا 238 00:08:41,347 --> 00:08:42,564 مامان کجاست؟ 239 00:08:42,565 --> 00:08:44,305 اون هیچوقت این چیزها یادش نمی‌ره 240 00:08:44,306 --> 00:08:46,460 آره، مامان همیشه شب‌ها، یه لیوان آب 241 00:08:46,461 --> 00:08:48,615 کنار تختم می‌ذاره و دیشب نذاشته بود 242 00:08:48,616 --> 00:08:50,180 آره 243 00:08:50,181 --> 00:08:52,923 می‌خواستم بهتون یه چیزی درمورد مامانی بگم، باشه؟ 244 00:08:54,491 --> 00:08:56,360 چی شده؟ 245 00:08:56,361 --> 00:08:58,973 مامان مجبور شد برای یه مدت برگرده خونه‌شون 246 00:08:58,974 --> 00:09:00,322 تا مامان بزرگ رو ببینه 247 00:09:00,323 --> 00:09:01,670 مامانی رفته سنت لوئیس؟ 248 00:09:01,671 --> 00:09:02,845 فکر کردم گفتی 249 00:09:02,846 --> 00:09:05,066 که امروز صبح، وقت دکتر داشته 250 00:09:05,067 --> 00:09:06,370 آره، نه 251 00:09:06,371 --> 00:09:08,199 ...ببخشید. این رو گفتم چون نمی‌خواستم 252 00:09:08,200 --> 00:09:10,070 شما دوتا نگران بشین 253 00:09:10,071 --> 00:09:13,378 ولی مامانی باید می‌رفت دیدن مامان بزرگ ،چون که خب می‌دونین 254 00:09:13,379 --> 00:09:14,683 حالش چندان خوب نیست 255 00:09:14,684 --> 00:09:16,686 ،مسئله جدی نیست ...ولی خب می‌دونین 256 00:09:16,687 --> 00:09:19,035 و خب داره پیر هم می‌شه 257 00:09:19,036 --> 00:09:21,430 پس مامانی می‌خواست برگرده و یکم پیشش بمونه 258 00:09:21,431 --> 00:09:23,214 مامان بزرگ، هم سن توـه 259 00:09:23,215 --> 00:09:25,128 نه، نیست 260 00:09:25,129 --> 00:09:26,782 ...نه، نیست. خیلی 261 00:09:26,783 --> 00:09:28,916 ،خیلی از من پیرتره ...ولی خب بگذریم 262 00:09:28,917 --> 00:09:31,614 پس، فقط خودمون می‌مونیم؟ 263 00:09:31,615 --> 00:09:32,680 آره 264 00:09:32,681 --> 00:09:33,746 فقط خودمون 265 00:09:33,747 --> 00:09:35,487 قراره خوش بگذره، مگه نه؟ 266 00:09:35,488 --> 00:09:37,163 حال می‌ده 267 00:09:37,164 --> 00:09:38,839 مگه نه؟ 268 00:09:39,491 --> 00:09:40,883 می‌رم فورزا بازی کنم 269 00:09:40,884 --> 00:09:42,537 صبر کن. امروز قرار بود !من اول از کامپیوتر استفاده کنم 270 00:09:42,538 --> 00:09:44,192 هرکی اول برسه، اول استفاده می‌کنه 271 00:09:44,193 --> 00:09:45,323 ،نه، دو روز آخر هفته تو استفاده کردی 272 00:09:45,324 --> 00:09:46,933 ...نه، نکردم 273 00:09:46,934 --> 00:09:48,196 مامانی گفته ما نباید 274 00:09:48,197 --> 00:09:49,697 اینقدر غذای گلوتن‌دار بخوریم، می‌دونی که 275 00:09:49,698 --> 00:09:51,199 می‌گه برای روده‌هامون بده 276 00:09:51,200 --> 00:09:52,896 عزیزم، عزیزم، عزیزم 277 00:09:52,897 --> 00:09:54,354 یه دستمال کاغذی زیرش بذار 278 00:09:54,355 --> 00:09:55,811 باید به چوب احترام گذاشت 279 00:09:55,812 --> 00:09:58,641 ...انگار مامانی یکم داره شماها رو 280 00:09:58,642 --> 00:10:00,208 عجیب و غریب بار میاره 281 00:10:00,209 --> 00:10:01,164 بذار بهتون بگم چرا 282 00:10:01,165 --> 00:10:03,603 ...چون از قرار معلوم، گلوتن 283 00:10:03,604 --> 00:10:05,256 خیلی هم خوشمزه است 284 00:10:06,606 --> 00:10:07,693 چه گلوتن خوشمزه‌ای 285 00:10:07,694 --> 00:10:10,283 خیلی خب، می‌خواین براتون تو ظرف بکشم؟ 286 00:10:10,284 --> 00:10:12,872 خودمون می‌کشیم - خیلی خب - 287 00:10:12,873 --> 00:10:15,440 خیلی خب پس، نوش جان 288 00:10:17,051 --> 00:10:19,008 بابا، این تو خشکبار هم هست؟ 289 00:10:19,009 --> 00:10:21,076 چرا؟ حساسیت داری؟ - موس داره - 290 00:10:21,077 --> 00:10:23,144 .موس. ریدم توش، یادم رفت خدایا، تف کن 291 00:10:23,145 --> 00:10:24,274 .تف کن، تف کن بده من 292 00:10:24,275 --> 00:10:25,450 موس. بده به من - وای خدا - 293 00:10:25,451 --> 00:10:28,018 تف کن، تف کن - ای بابا! بابایی - 294 00:10:28,453 --> 00:10:29,845 خدایا 295 00:10:31,239 --> 00:10:34,937 پاستا با کره و پنیر 296 00:10:34,938 --> 00:10:37,898 غذای مخصوص اینجا - مامانی توی آب، نمک می‌ریزه - 297 00:10:37,899 --> 00:10:39,813 توصیه خوبیه. توصیه واقعا خوبیه 298 00:10:39,814 --> 00:10:41,553 نمک، نمک، نمک 299 00:10:41,554 --> 00:10:42,466 فلفل می‌بینم 300 00:10:42,467 --> 00:10:44,339 ...ولی نمکی نمیـ - طبقه آخر - 301 00:10:47,255 --> 00:10:49,866 برای نمک، خیلی دور از دسترسه 302 00:10:50,345 --> 00:10:53,391 بفرما. اینم یکم نمک 303 00:10:54,175 --> 00:10:56,917 ،بابایی، می‌شه موقع غذا خوردن تلوزیون نگاه کنیم؟ 304 00:10:56,918 --> 00:10:58,787 نمی‌شه حرف بزنیم؟ 305 00:10:58,788 --> 00:11:00,484 ... امشب دارم می‌رم بیرون و 306 00:11:00,485 --> 00:11:01,661 ...و خب 307 00:11:01,662 --> 00:11:03,183 نمی‌دونم 308 00:11:03,184 --> 00:11:05,316 ،ترجیح می‌دم قبل از رفتنم یکم با هم وقت بگذرونیم 309 00:11:05,317 --> 00:11:06,621 کجا قراره بری؟ 310 00:11:06,622 --> 00:11:08,319 یه قراری دارم - چه‌جور قراری؟ - 311 00:11:08,320 --> 00:11:09,668 قرار شام 312 00:11:09,669 --> 00:11:11,627 ولی همین الان هم داریم شام می‌خوریم - می‌دونم - 313 00:11:11,628 --> 00:11:12,715 ولی این یه قرار شام کاریه 314 00:11:12,716 --> 00:11:14,477 قراره با هنرمند جدیدمون، آشنا بشم 315 00:11:14,478 --> 00:11:16,239 کی قراره از ما پرستاری کنه؟ - تالی - 316 00:11:16,240 --> 00:11:18,286 می‌دونستی تالی توی ارتش اسرائیل بوده؟ 317 00:11:18,287 --> 00:11:19,721 به همین خاطر، استخدامش کردم 318 00:11:19,722 --> 00:11:21,681 می‌دونستی بیرون، سیگار می‌کشه؟ 319 00:11:21,682 --> 00:11:23,726 این رو نمی‌دونستم. ممنون 320 00:11:23,727 --> 00:11:25,771 در این مورد، باهاش حرف می‌زنم 321 00:11:25,772 --> 00:11:28,687 قضیه درمورد سیگار کشیدنمه؟ اون دختر کوچولو، خیلی دهن لقه 322 00:11:28,688 --> 00:11:31,386 نه، قضیه درمورد سیگار کشیدن ،نیست، ولی خب اگه می‌تونی 323 00:11:31,387 --> 00:11:34,170 یکم پیش بچه‌ها، عادت‌هایی داشته باشی 324 00:11:34,171 --> 00:11:36,826 که کمتر سرطان‌زا باشن هم خوب می‌شه. باشه؟ 325 00:11:36,827 --> 00:11:40,787 ...نه، می‌خواستم بگم که 326 00:11:42,179 --> 00:11:44,138 نایومی رفته 327 00:11:44,139 --> 00:11:45,704 ...و 328 00:11:45,705 --> 00:11:47,271 کمک نیاز دارم 329 00:11:47,272 --> 00:11:48,358 مشکلی نیست 330 00:11:48,359 --> 00:11:49,642 کجا رفته؟ ترک اعتیاد؟ 331 00:11:49,643 --> 00:11:50,926 از این مسئله، خبر داشتی؟ 332 00:11:50,927 --> 00:11:53,582 اندی، البته که می‌دونم 333 00:11:53,583 --> 00:11:55,040 البته که می‌دونم. خوش به حالش 334 00:11:55,041 --> 00:11:56,498 چیز خوبیه. دارن بهش کمک می‌کنن 335 00:11:56,499 --> 00:11:57,760 چرا نگران شدی؟ 336 00:11:58,935 --> 00:12:00,153 نمی‌دونستی؟ 337 00:12:00,154 --> 00:12:02,133 نمی‌دونستم 338 00:12:02,134 --> 00:12:04,113 اندی، این خوب نیست 339 00:12:04,114 --> 00:12:06,769 می‌دونم - گوش کن، کمکت می‌کنم باشه؟ متوجه‌ام - 340 00:12:06,770 --> 00:12:08,510 زندگی متاهلی سخته، باشه؟ - آره - 341 00:12:08,511 --> 00:12:10,511 شوهرم یه گی هستش 342 00:12:10,512 --> 00:12:12,819 یعنی چی شوهرت یه گی هستش؟ 343 00:12:12,820 --> 00:12:14,081 شوهرم گی هستش 344 00:12:14,082 --> 00:12:15,342 توی تل‌آویو زندگی می‌کنه 345 00:12:15,343 --> 00:12:16,736 دوست پسرش هم خیلی خوشگله 346 00:12:16,737 --> 00:12:18,649 !یعنی خب پشمام 347 00:12:18,650 --> 00:12:20,043 حق داره 348 00:12:20,044 --> 00:12:21,174 صبر کن ببینم، طرف یه گی هستش؟ 349 00:12:21,175 --> 00:12:22,697 یه دوست پسر هم داره؟ 350 00:12:22,698 --> 00:12:24,352 چرا هنوز با هم هستین پس؟ - چرا که نه؟ - 351 00:12:24,353 --> 00:12:25,569 اندی، سخت نگیر 352 00:12:25,570 --> 00:12:26,853 کِی قراره برگردی خونه؟ 353 00:12:26,854 --> 00:12:28,138 ساعت 3 یا 4 صبح؟ 354 00:12:28,139 --> 00:12:29,530 نه. حدودا 11 355 00:12:29,531 --> 00:12:30,750 یعنی چی 3 صبح؟ - خیلی خب - 356 00:12:40,498 --> 00:12:42,456 سلام! بکا. برگشتی - !سلام - 357 00:12:42,457 --> 00:12:43,980 آره - حالت چطوره؟ در چه وضعی؟ - 358 00:12:43,981 --> 00:12:45,415 خیلی بهترم - خوبه، خوبه - 359 00:12:45,416 --> 00:12:47,636 ممنون، اندی - خوشحالم برگشتی - 360 00:12:47,984 --> 00:12:49,768 مراقب باش 361 00:12:49,769 --> 00:12:51,771 نندازینش، دوستان 362 00:12:51,772 --> 00:12:53,337 آره 363 00:12:53,338 --> 00:12:54,904 عالیه 364 00:12:57,080 --> 00:12:58,778 خوبه - خوبه، اومدین - 365 00:12:58,779 --> 00:12:59,908 بالاخره 366 00:12:59,909 --> 00:13:00,823 اون تابلو بیرون 367 00:13:00,824 --> 00:13:02,084 آره 368 00:13:02,085 --> 00:13:03,783 .حالم ازش بهم می‌خوره خیلی مزخرفه 369 00:13:03,784 --> 00:13:05,044 هر روز، بدتر می‌شه 370 00:13:05,045 --> 00:13:06,524 مظنه یکی جدید رو بهم بگو، باشه؟ 371 00:13:06,525 --> 00:13:07,611 .8,000 372 00:13:07,612 --> 00:13:09,178 ?8,000 373 00:13:09,179 --> 00:13:11,267 یه مظنه دیگه هم می‌گیرم - باشه - 374 00:13:11,268 --> 00:13:13,226 شام دیشب چطور پیش رفت؟ - نمی‌دونم - 375 00:13:13,227 --> 00:13:15,185 به نظرم داره با خیلی‌ها ...مذاکره می‌کنه که خب 376 00:13:15,186 --> 00:13:16,664 خوبه 377 00:13:16,665 --> 00:13:18,448 زنگ زد؟ - نه - 378 00:13:18,449 --> 00:13:20,712 ولی دو زنگ زد و قرار نیست ،از این مسئله خوشتون بیاد 379 00:13:20,713 --> 00:13:22,017 ولی تصمیم گرفته قطعه‌ای رو که 380 00:13:22,018 --> 00:13:24,455 می‌خواستین به اینگا بفروشین رو به مادرش تقدیم کنه 381 00:13:24,456 --> 00:13:26,239 بهش... جان من؟ 382 00:13:26,240 --> 00:13:29,199 خدایا. می‌دونی چیه؟ بهش زنگ بزن 383 00:13:29,200 --> 00:13:30,548 من باهاش حرف می‌زنم... نه 384 00:13:30,549 --> 00:13:31,897 زنگ بزن با مادرش حرف بزنم 385 00:13:31,898 --> 00:13:33,289 ...خیلی خب. و صرفا جهت یادآوری 386 00:13:33,290 --> 00:13:34,704 امشب جلسه اولیا و مربیان دارین 387 00:13:34,705 --> 00:13:36,119 نایومی از من خوات که اگه وقت داشتین برین 388 00:13:36,120 --> 00:13:38,034 توی برنامه‌تون بذارمش - خیلی خب - 389 00:13:38,035 --> 00:13:39,208 همه اولیا باید شرکت کنن 390 00:13:39,209 --> 00:13:41,168 یا یه جلسه اختیاریه؟ 391 00:13:42,386 --> 00:13:43,866 نمی‌دونم 392 00:13:43,867 --> 00:13:45,955 من 27 سالمه 393 00:13:46,390 --> 00:13:47,695 سای توی دفترتونه 394 00:13:47,696 --> 00:13:48,828 ،با حسابدار، قرار جلسه داشتین 395 00:13:48,829 --> 00:13:50,133 اونم 15 دقیقه پیش 396 00:13:50,134 --> 00:13:51,133 باشه، باشه 397 00:13:51,134 --> 00:13:52,874 اندی، خودت 398 00:13:52,875 --> 00:13:54,615 ...واضحا این رو خواستی، پس 399 00:13:54,616 --> 00:13:58,315 ببین، بازار که دست من نیست، باشه؟ 400 00:13:58,316 --> 00:14:00,142 ...یعنی خب، می‌دونی 401 00:14:00,143 --> 00:14:02,014 کسی به یه نقاشی، نیاز نداره 402 00:14:02,015 --> 00:14:04,756 .بیا یه لحظه برگردیم عقب تو یه وام از بانک گرفتی 403 00:14:04,757 --> 00:14:05,974 ،تا کارت رو انجام بدی 404 00:14:05,975 --> 00:14:07,737 ولی باید به ملت حقوق بدی، اندی 405 00:14:07,738 --> 00:14:09,337 حقوق‌هایی خیلی بیشتر از درآمدی که داری 406 00:14:09,338 --> 00:14:10,937 چندین ماهه که دارم این رو بهت می‌گم 407 00:14:10,938 --> 00:14:12,676 آره، در این مورد، حرف زدیم 408 00:14:12,677 --> 00:14:13,940 ،منتها داریم به پایان سال نزدیک می‌شیم 409 00:14:13,941 --> 00:14:15,115 مطمئن نیستیم الان زمان مناسبی 410 00:14:15,116 --> 00:14:16,159 برای اخراج کسی باشه - صحیح - 411 00:14:16,160 --> 00:14:17,377 دوستان، ول کنین لطفا 412 00:14:17,378 --> 00:14:18,987 به زور دارین از پس هزینه‌ها برمیاین 413 00:14:18,988 --> 00:14:20,860 و بعدش ماه بعد از راه می‌رسه و دوباره مشکلات سر و کله‌شون پیدا می‌شه 414 00:14:20,861 --> 00:14:22,644 مجبور می‌شین از یکی قرض کنین که به اون یکی بدین 415 00:14:22,645 --> 00:14:23,950 در یه مقطعی هم دیگه کسی نمی‌مونه که بتونین ازش قرض بگیرین 416 00:14:23,951 --> 00:14:25,080 می‌شه یه نظری بدم؟ 417 00:14:25,081 --> 00:14:27,562 بفرما - اندی - 418 00:14:27,997 --> 00:14:31,717 به نظرم وقتشه که به نقل مکان کرد، فکر کنیم 419 00:14:31,718 --> 00:14:35,439 ،می‌دونم که 26 ساله که اینجا هستیم ولی هزینه اجاره‌اش داره پدرمون رو در میاره 420 00:14:35,440 --> 00:14:36,526 سای 421 00:14:36,527 --> 00:14:38,267 ول کن ما رو 422 00:14:38,268 --> 00:14:40,662 اینجا کلی خاطره داریم، می‌دونی؟ 423 00:14:42,403 --> 00:14:43,751 درضمن، 28 ساله 424 00:14:43,752 --> 00:14:45,622 اندی، اینطوری به قضیه نگاه کن 425 00:14:45,623 --> 00:14:47,190 هنرمندهات، مبلغی رو در نمیارن 426 00:14:47,191 --> 00:14:49,322 که بازار ملک ازت می‌گیره. مگه نه؟ 427 00:14:49,323 --> 00:14:52,979 ،ماه پیش، پیشنهاد دادم که با قیمت کمتر موجودیمون رو بفروشیم 428 00:14:52,980 --> 00:14:53,979 ...و سعی کردیم این کار رو بکنیم،ولی 429 00:14:53,980 --> 00:14:55,632 راست می‌گه. سعی کردیم 430 00:14:55,633 --> 00:14:58,288 ،نمی‌تونم بیشتر از این قیمت‌ها رو پایین بیارم. هنرمندام از کفم می‌پرن 431 00:14:58,289 --> 00:15:00,268 نمی‌تونم 432 00:15:00,269 --> 00:15:02,020 یه هنرمند جدید پیدا کردم 433 00:15:02,021 --> 00:15:03,771 ..بذار بهت بگم، طرف خیلی خفنه 434 00:15:03,772 --> 00:15:06,296 مگه نه، سای؟ خیلی خفنه - آره - 435 00:15:06,297 --> 00:15:08,516 دو عالیه. ملت عاشقشن 436 00:15:08,517 --> 00:15:09,516 بسیار عالی 437 00:15:09,517 --> 00:15:10,909 آیا هنوز چیزی فروخته؟ نه 438 00:15:10,910 --> 00:15:14,174 ایشون همونی هستن که الان آثارشون اونجا هستن؟ 439 00:15:14,175 --> 00:15:16,480 آره 440 00:15:17,133 --> 00:15:18,307 خیلی خب 441 00:15:18,308 --> 00:15:19,483 ...ببینین، مسئله اینجاست 442 00:15:19,484 --> 00:15:21,528 شما رفتین زیر بار قرض 443 00:15:21,529 --> 00:15:24,183 و در یه مقطعی، دیگه کسی بهتون کمکی نمی‌کنه 444 00:15:24,184 --> 00:15:26,185 ببینین، الان برای حدود هفت ماهه که داریم 445 00:15:26,186 --> 00:15:28,971 ،ماهی یک بار، هم دیگه رو می‌بینیم و شرایط هیچ بهبودی نداشته 446 00:15:28,972 --> 00:15:31,059 درواقع، همه چی بدتر شده 447 00:15:31,060 --> 00:15:34,780 ...به نظرم بدون یه نمایشگاه جدید ...تازه یکی که خیلی برامون سود داشته باشه 448 00:15:34,781 --> 00:15:38,502 فقط چند ماه دیگه دووم میارین 449 00:15:38,503 --> 00:15:39,676 در بهترین حالت 450 00:15:39,677 --> 00:15:40,895 ببخشید 451 00:15:40,896 --> 00:15:42,680 ،وقتی اولین بار اومدیم اینجا ،فقط خودمون بودیم 452 00:15:42,681 --> 00:15:44,507 یه مغازه خالکوبی و یه اسباب‌بازی فروشی 453 00:15:44,508 --> 00:15:47,293 ،الان قدم به قدم شده مغازه کفش فروشی 454 00:15:47,294 --> 00:15:50,078 و نصف هر بلوک هم شده فروشگاه اپل 455 00:15:50,079 --> 00:15:51,907 در حال حاضر، تمام کارکنان ما 456 00:15:51,908 --> 00:15:53,690 درحال پاسخگویی به متقاضیان دیگه می‌باشند 457 00:15:53,691 --> 00:15:55,998 در صورت تمایل به تماس یکی از کارکنان، کلید یک را فشار دهید - نماینده انسانی - 458 00:15:57,130 --> 00:15:58,913 ببخشید، متوجه نشدم 459 00:15:58,914 --> 00:16:00,698 ،تمایل دارید یکی از کارکنان با شما تماس بگیره؟ 460 00:16:00,699 --> 00:16:02,722 !خدایا، این ماس ماسک خرابه 461 00:16:02,723 --> 00:16:04,745 ببخشید، متوجه نشدم 462 00:16:04,746 --> 00:16:07,400 ،تمایل دارید یکی از کارکنان - با شما تماس بگیره؟ !نماینده انسانی - 463 00:16:07,401 --> 00:16:10,056 ببخشید، متوجه نشدم 464 00:16:10,970 --> 00:16:13,668 ببخشید، متوجه نشدم 465 00:16:14,016 --> 00:16:15,451 بابا، الان نمی‌تونم حرف بزنم 466 00:16:15,452 --> 00:16:17,323 الان 45 دقیقه است که با شرکت پست 467 00:16:17,324 --> 00:16:19,195 ،که میز پوشکم رو تحویل داده دارم سعی می‌کنم حرف بزنم 468 00:16:19,196 --> 00:16:20,369 بعدا باید بهت زنگ بزنم 469 00:16:20,370 --> 00:16:21,675 صبر کن، صبر کن 470 00:16:21,676 --> 00:16:23,155 .فقط یه لحظه بهم فرصت بده ،عزیزم 471 00:16:23,156 --> 00:16:24,635 واقعا امشب به کمکت نیاز دارم، رفیق 472 00:16:24,636 --> 00:16:25,809 هیچی حالیم نیست 473 00:16:25,810 --> 00:16:27,289 یه جلسه‌ای تو مدرسه هست 474 00:16:27,290 --> 00:16:28,769 پاک یادم رفت 475 00:16:28,770 --> 00:16:31,294 تالی نمی‌تونه بمونه و یه نفر رو می‌خوام تا مراقب بچه‌ها باشه 476 00:16:31,295 --> 00:16:33,557 می‌شه امشب مراقب بچه‌ها باشی، لطفا؟ 477 00:16:33,558 --> 00:16:35,646 گریسی، لطفا 478 00:16:35,647 --> 00:16:37,300 نظرت چیه؟ - نه - 479 00:16:37,301 --> 00:16:39,214 نه، ببخشید. نه 480 00:16:39,215 --> 00:16:40,695 جان من؟ - آره، جان شما - 481 00:16:40,696 --> 00:16:41,825 چرا نه آخه؟ 482 00:16:41,826 --> 00:16:45,004 ...چون می‌دونی، من 483 00:16:45,005 --> 00:16:46,787 یه عالمه کار رو سرم ریخته 484 00:16:46,788 --> 00:16:50,400 ...نمی‌دونم. هم کار دارم، همه حامله هستم و 485 00:16:50,401 --> 00:16:51,705 خیلی خب 486 00:16:51,706 --> 00:16:53,316 نمی‌خوام 487 00:16:53,317 --> 00:16:55,100 ،صبر کن. ببین 488 00:16:55,101 --> 00:16:57,711 .واقعا به کمکت نیاز دارم، عزیزم واقعا، باور کن 489 00:16:57,712 --> 00:17:01,150 یعنی خب، من که هیچوقت ازت درخواست کمک نمی‌کنم، مگه نه؟ نمی‌کنم 490 00:17:01,151 --> 00:17:03,847 ...یعنی خب، خودم توی شرایط خیلی استرس‌آوری خدایا 491 00:17:03,848 --> 00:17:06,634 هیچ ایده‌ای نداری الان شرایط چقدر استرس‌آور هستن 492 00:17:06,635 --> 00:17:08,396 ...جدی می‌گم. پس فقط ازت می‌خوام 493 00:17:08,397 --> 00:17:10,158 فقط قراره برای چند ساعت باشه 494 00:17:10,159 --> 00:17:12,466 همین... چند ساعت، باشه؟ 495 00:17:12,467 --> 00:17:14,141 دارم بهت التماس می‌کنم 496 00:17:14,142 --> 00:17:15,816 دیگه افتادم به التماس کردن، باشه؟ 497 00:17:15,817 --> 00:17:18,472 ،دارم بهت التماس می‌کنم به دخترم، که بهم کمک کنه 498 00:17:18,473 --> 00:17:19,559 باشه؟ 499 00:17:19,560 --> 00:17:20,930 چند بار همچین کاری کردم؟ 500 00:17:20,931 --> 00:17:22,301 اصلا کِی همچین کاری کردم؟ 501 00:17:22,302 --> 00:17:23,564 واقعا می‌خوای جواب بدم؟ 502 00:17:23,565 --> 00:17:24,912 تازگی. تازگی 503 00:17:24,913 --> 00:17:26,480 می‌خواستم بگم تازگی 504 00:17:26,481 --> 00:17:27,610 می‌خواستم بگم 505 00:17:27,611 --> 00:17:29,178 ...می‌خواستم بگم که کِی 506 00:17:29,179 --> 00:17:32,225 تازگی‌ها ازت خواستم... عزیزم؟ 507 00:17:35,924 --> 00:17:38,274 چند ماه باید حامله باشی؟ 508 00:17:38,275 --> 00:17:39,579 نه ماه 509 00:17:39,580 --> 00:17:40,884 به لحاظ فنی البته ده 510 00:17:40,885 --> 00:17:42,647 و چقدر دیگه مونده تا تموم بشه؟ 511 00:17:42,648 --> 00:17:44,410 سه و نیم ماه دیگه 512 00:17:44,411 --> 00:17:46,674 می‌دونی پسر هستش یا دختر؟ - نه - 513 00:17:46,675 --> 00:17:49,023 می‌خوایم سورپرایز بشیم - چرا؟ - 514 00:17:49,024 --> 00:17:52,288 پیت می‌خواد. راستش من واقعا دلم می‌خواد بدونم 515 00:17:52,289 --> 00:17:54,116 دلت می‌خواد چی باشه؟ 516 00:17:54,117 --> 00:17:56,727 البته که یه دختر 517 00:17:57,076 --> 00:17:58,076 ببخشید 518 00:17:58,077 --> 00:17:59,229 متوجه‌ام 519 00:17:59,230 --> 00:18:00,382 صحیح 520 00:18:00,383 --> 00:18:02,081 هیجان زده‌ای که قراره مامان بشی یا نه چندان؟ 521 00:18:02,082 --> 00:18:03,603 آره 522 00:18:03,604 --> 00:18:06,172 ...خیلی خب، شما دوتا 523 00:18:06,173 --> 00:18:07,433 حتما گرسنه‌تونه 524 00:18:07,434 --> 00:18:09,913 ،بذارین ببینم باباتون چی داره؟ 525 00:18:09,914 --> 00:18:12,091 شرط می‌بندم که پاستا و کره و پنیر داره 526 00:18:12,092 --> 00:18:14,397 چرا همیشه میگی باباتون؟ 527 00:18:14,398 --> 00:18:16,268 مگه بابای همه ما نیست؟ 528 00:18:16,269 --> 00:18:19,271 ،خب، من 27 سال ازتون بزرگترم 529 00:18:19,272 --> 00:18:22,013 ،که بین خواهر و برادرها خیلی کمیابه 530 00:18:22,014 --> 00:18:24,146 منتها به جز توی لس‌آنجلس 531 00:18:24,147 --> 00:18:26,278 صبرکن، تو 36 سالته؟ 532 00:18:26,279 --> 00:18:27,453 مامانت ریاضیش خوبه؟ 533 00:18:27,454 --> 00:18:28,803 چون قطعا این رو 534 00:18:28,804 --> 00:18:29,891 از بابام به ارث نبردی 535 00:18:29,892 --> 00:18:30,978 پدرمون 536 00:18:30,979 --> 00:18:33,982 صحیح. خیلی خب 537 00:19:23,727 --> 00:19:24,815 سلام 538 00:19:25,990 --> 00:19:27,469 سلام، بابایی 539 00:19:27,470 --> 00:19:29,080 نمی‌دونم... نمی‌دونم چرا بهت گفتم بابایی 540 00:19:29,081 --> 00:19:30,734 سلام بابا. چرا اینقدر زود اومدی خونه؟ 541 00:19:30,735 --> 00:19:32,388 چی شده؟ - من رو که می‌شناسی. زود جیم زدم - 542 00:19:32,389 --> 00:19:34,520 تو رو ببین. حالت چطوره؟ - سلام - 543 00:19:34,521 --> 00:19:36,653 خوبم - وای خدا - 544 00:19:36,654 --> 00:19:37,784 هر روز داره بزرگتر می‌شه 545 00:19:37,785 --> 00:19:39,265 عالی به نظر بیای، جغله 546 00:19:39,266 --> 00:19:40,874 جدی می‌گم. عالی به نظر میای 547 00:19:40,875 --> 00:19:42,137 امیدوارم دختر باشه - بابا - 548 00:19:42,138 --> 00:19:43,311 امیدوارم دیگه 549 00:19:43,312 --> 00:19:44,704 ببخشید. هیچ مشکلی پیش نمیاد 550 00:19:44,705 --> 00:19:46,489 باورم نمی‌شه بچه‌ام داره بچه‌دار می‌شه 551 00:19:46,490 --> 00:19:47,794 آره - گرسنته؟ - 552 00:19:47,795 --> 00:19:50,188 .من که ضعف کردم غذا دارم؟ 553 00:19:50,189 --> 00:19:52,582 پس حالا باید همچین جلساتی شرکت کنی؟ 554 00:19:52,583 --> 00:19:54,670 جلسه‌های اولیا و مربیان؟ 555 00:19:54,671 --> 00:19:56,215 آره. چی داری می‌گی؟ 556 00:19:56,216 --> 00:19:57,761 از این کارها، برای تو هم کردم 557 00:19:57,762 --> 00:20:00,198 هیچوقت - ول کن - 558 00:20:00,199 --> 00:20:01,460 خدایا گریس، ولم کن 559 00:20:01,461 --> 00:20:03,376 چی از جون من می‌خوای؟ تمام سعیم رو کردم 560 00:20:03,377 --> 00:20:06,074 مگه رابطه خوبی نداریم؟ 561 00:20:06,466 --> 00:20:08,380 چرا 562 00:20:08,381 --> 00:20:10,992 ،منتها وقتی هم سن بیلی و موس بودم 563 00:20:10,993 --> 00:20:12,253 خیلی کم می‌دیدمت 564 00:20:12,254 --> 00:20:14,996 ،می‌رفتیلندن، سویس 565 00:20:14,997 --> 00:20:16,649 میامی، نیویورک 566 00:20:16,650 --> 00:20:17,998 ...یعنی خب 567 00:20:17,999 --> 00:20:19,869 عملا تو گالریت داشتی زندگی می‌کردی 568 00:20:19,870 --> 00:20:22,264 آخه خب، مشکلی نیست. ولی خب بیا صادق باشیم... منم تو زندگیت بودوم 569 00:20:22,265 --> 00:20:24,397 ،با هم رفتیم نیویورک من و تو، یادته؟ 570 00:20:24,398 --> 00:20:26,702 یک بار. یک بار رفتیم 571 00:20:26,703 --> 00:20:28,639 آره! یادته چقدر بهمون خوش گذشت؟ 572 00:20:28,640 --> 00:20:30,577 رفتیم اجرای موزیکال راکتز 573 00:20:30,578 --> 00:20:32,099 رفتیم رستوران سرندیپیتی 574 00:20:32,100 --> 00:20:34,494 مگه من بزرگترین طرفدارت نیستم؟ 575 00:20:34,495 --> 00:20:36,930 هستم دیگه. اون مقاله‌ای 576 00:20:36,931 --> 00:20:39,542 ،که درمورد مرگ تئاترهای هنری کشورمون نوشتی عالی بود 577 00:20:39,543 --> 00:20:41,152 به همه توی دفتر نشونش دادم 578 00:20:41,153 --> 00:20:43,329 .همه عاشقش شدن سای بهت ایمل زد؟ 579 00:20:43,330 --> 00:20:45,112 آره، زد 580 00:20:45,113 --> 00:20:46,375 می‌دونی چیه؟ این بحث 581 00:20:46,376 --> 00:20:47,332 واقعا داره بهم استرس می‌ده 582 00:20:47,333 --> 00:20:48,550 کار دارم 583 00:20:48,551 --> 00:20:50,074 باید کمد کت‌ها رو مرتب کنم 584 00:20:50,075 --> 00:20:51,598 تا جا برای لباس‌های بچه باز بشه 585 00:20:51,599 --> 00:20:52,946 کمرم به شدت درد می‌کنه 586 00:20:52,947 --> 00:20:54,862 یه کله توی قفسه سینه‌ام قرار گرفته 587 00:20:54,863 --> 00:20:56,864 پس اگه عب نداره 588 00:20:56,865 --> 00:20:58,865 می‌دونی چیه؟ 589 00:20:58,866 --> 00:21:00,584 حتما خیلی از کارت خوشت میاد 590 00:21:00,585 --> 00:21:02,303 ،که حاضری برای انجامش ،پیش بچه‌هات نباشی 591 00:21:02,304 --> 00:21:04,132 چون دارم فکر می‌کنم که اصلا 592 00:21:04,133 --> 00:21:05,829 ،به کسشرایی که درموردشون می‌نویسم اهمیت می‌دم یا نه؟ 593 00:21:05,830 --> 00:21:07,701 و تازه هنوز بچه‌ام به دنیا هم نیومده 594 00:21:07,702 --> 00:21:09,267 حتی شاید ازش خوشم هم نیاد 595 00:21:09,268 --> 00:21:11,008 یعنی چی کسشر؟ کسشر نمی‌نویسی 596 00:21:11,009 --> 00:21:12,401 .تو نویسنده فوق العاده‌ای هستی چی داری می‌گی؟ 597 00:21:12,402 --> 00:21:14,250 چرا؟ داری فکر می‌کنی از کارت استعفا بدی؟ 598 00:21:14,251 --> 00:21:16,100 تو یه نویسنده سرگرمی ارشدی 599 00:21:16,101 --> 00:21:17,710 می‌دونم چه سمتی دارم، بابا. ممنون 600 00:21:17,711 --> 00:21:19,320 می‌دونی چیه؟ حرفام رو فراموش کن 601 00:21:19,321 --> 00:21:22,498 و درضمن قربان شما که مراقب بچه‌هات بودم 602 00:21:22,499 --> 00:21:23,891 ...کجا داری می‌ری؟ بیا یکم 603 00:21:23,892 --> 00:21:25,284 می‌خواستم تشکر کنم 604 00:21:25,285 --> 00:21:26,371 ،اگه یه لحظه بهم فرصت بدی 605 00:21:26,372 --> 00:21:27,764 می‌خواستم ازت تشکر کنم 606 00:21:27,765 --> 00:21:29,156 چیه؟ پیت ازت می‌خواد از کارت استعفا بدی؟ 607 00:21:29,157 --> 00:21:31,290 اصلا مشکلت با پیت چیه؟ 608 00:21:31,291 --> 00:21:33,074 آدم فوق العاده‌ای هستش 609 00:21:33,075 --> 00:21:34,857 ،به شدت آدم قابل اطمینانی هست 610 00:21:34,858 --> 00:21:37,251 مهربونه، دکتر فوق العاده‌ای هستش 611 00:21:37,252 --> 00:21:39,602 ،اصلا آدمی نیست که هیچوقت 612 00:21:39,603 --> 00:21:41,691 هیچوقت ازم بخواد تا از کارم استعفا بدم 613 00:21:41,692 --> 00:21:43,779 ...من - چیه؟ - 614 00:21:43,780 --> 00:21:45,694 چیه؟ چیه؟ - هیچی - 615 00:21:45,695 --> 00:21:47,609 ...یعنی خب 616 00:21:47,610 --> 00:21:49,698 ،بخوایم صادق باشیم دکتر گوش و حلق و بینیه 617 00:21:49,699 --> 00:21:52,049 ...ولی خب، عب نداره. یعنی خب - وای خدا - 618 00:21:52,050 --> 00:21:54,007 پس دکتر گوش و حلق و بینی 619 00:21:54,008 --> 00:21:56,184 برای جناب عالی، کار باحالی نیست؟ جناب باحال؟ 620 00:21:56,185 --> 00:21:57,793 نه، نه، ببین. جدی می‌گم 621 00:21:57,794 --> 00:22:00,710 .ازش خیلی خوشم میاد، جدی می‌گم واقعا ازش خوشم میاد 622 00:22:00,711 --> 00:22:02,581 جدی 623 00:22:02,582 --> 00:22:04,518 طرف از اون بچه مثبت‌هاست ...و اشکالی هم نداره 624 00:22:04,519 --> 00:22:06,455 بعضی آدم‌ها بچه مثبتن - خیلی خب، می‌دونی چیه؟ - 625 00:22:06,456 --> 00:22:08,064 نه، قرار نیست به خودم استرس بدم 626 00:22:08,065 --> 00:22:10,372 این کار برای آدم خوب نیست !و همین الانش هم به اندازه کافی، استرس دارم 627 00:22:10,373 --> 00:22:12,592 .خیلی خب، خیلی خب لازم نیست به خودت استرس بدی 628 00:22:12,593 --> 00:22:14,333 آروم باش. فقط داریم حرف می‌زنیم 629 00:22:14,334 --> 00:22:16,464 ...می‌دونی چیه؟ تو 630 00:22:16,465 --> 00:22:19,207 تو یه عقده‌ای درمورد باورهای عرفی داری 631 00:22:19,208 --> 00:22:20,860 این موضوع که من 632 00:22:20,861 --> 00:22:22,863 عقاید هنری جناب رو درمورد برعکس زندگی کردن 633 00:22:22,864 --> 00:22:24,559 باور ندارم، بی‌احترامی بهت نیست 634 00:22:24,560 --> 00:22:26,714 .من سر و سامان می‌خوام می‌خواستم ازدواج کنم 635 00:22:26,715 --> 00:22:28,868 ،و یه خانواده تشکیل بدم !و نمی‌دونم 636 00:22:28,869 --> 00:22:30,892 خیلی خب، شاید زیادی نگران آینده هستم 637 00:22:30,893 --> 00:22:33,579 و دارم فکر می‌کنم که نمی‌خوام بچه‌ام رو ول کنم 638 00:22:33,580 --> 00:22:35,880 تا برم یه مقاله درمورد یه کاربر تیک تاک بنویسم 639 00:22:35,881 --> 00:22:37,793 خیلی خب، حرف‌هات منطقی نیستن 640 00:22:37,794 --> 00:22:39,598 چون اولا که گفتی اصلا مطمئن نیستی 641 00:22:39,599 --> 00:22:41,402 ،که قراره از بچه خوشت بیاد یا نه و الان داری می‌گی 642 00:22:41,403 --> 00:22:43,579 که می‌خوای از کارت استعفا بدی تا وقت بیشتری رو باهاشون بگذرونی 643 00:22:43,580 --> 00:22:46,060 ...پس - دارم مسئله رو تجزیه و تحیلیل می‌کنم - 644 00:22:46,061 --> 00:22:48,017 باشه - اینطوری مسائل رو تجزیه و تحلیل می‌کنم - 645 00:22:48,018 --> 00:22:49,998 می‌فهمم - فقط دارم همه چی رو تجزیه و تحلیل می‌کنم - 646 00:22:49,999 --> 00:22:52,229 ،صبر کن، الان دیگه متوجه‌ام فقط به خودت استرس نده 647 00:22:52,230 --> 00:22:54,460 چه کاری برای کمک از دست من ساخته است؟ - !فقط کمک کن - 648 00:22:54,461 --> 00:22:56,396 بابا، نپرس، فقط انجام بده 649 00:22:56,397 --> 00:22:58,332 باشه، وقتی بهم بگن 650 00:22:58,333 --> 00:23:00,639 ،برای کمک چیکار کنم ...بهتر عمل می‌کنم، همین 651 00:23:00,640 --> 00:23:03,382 خدایا، ایکاش می‌تونستم این بحث رو ضبط کنم 652 00:23:03,383 --> 00:23:05,383 تا برای روانشناسم، پخشش کنم 653 00:23:05,384 --> 00:23:08,038 می‌بینی؟ پیت می‌دونه چقدر آدم بامزه‌ای هستی؟ 654 00:23:08,039 --> 00:23:09,778 آره، می‌دونه - خیلی خب - 655 00:23:09,779 --> 00:23:11,432 واقعا می‌خوای کمک کنی؟ - آره - 656 00:23:11,433 --> 00:23:13,522 ،خیلی خب، برای خرید وسایل بچه بیا بریم خرید 657 00:23:13,523 --> 00:23:14,957 پیت کل هفته، شیفت داره 658 00:23:14,958 --> 00:23:16,829 ،و فروشگاه‌ها هم آخر هفته‌ها شلوغن 659 00:23:16,830 --> 00:23:18,701 و صبرش رو ندارم که تنهایی برم 660 00:23:18,702 --> 00:23:20,920 ...حله. حله. بریم 661 00:23:20,921 --> 00:23:22,923 منتها یکم دوره 662 00:23:22,924 --> 00:23:25,185 نه، می‌خوام برم. من... عزیزم؟ 663 00:23:25,186 --> 00:23:27,056 خیلی دوست دارم باهات وقت بگذرونم، پس مشکلی ندارم 664 00:23:27,057 --> 00:23:29,103 بیا بریم. مهم نیست چقدر دوره 665 00:23:29,104 --> 00:23:31,018 هفته بعد، هر روزی که خواستی - خیلی خب - 666 00:23:31,019 --> 00:23:32,888 سه شنبه، نمی‌دونم 667 00:23:32,889 --> 00:23:35,652 ،و پنجشنبه رو هم مطمئن نیستم ...ولی فقط 668 00:23:35,653 --> 00:23:38,417 فقط بهم ایمیل بزن کی وقت داری، باشه؟ - باشه - 669 00:23:38,418 --> 00:23:39,853 خیلی خب، خوبه. نمی‌تونم صبر کنم - خیلی خب - 670 00:23:39,854 --> 00:23:41,636 دوست دارم - خیلی خب، بسیار عالی - 671 00:23:41,637 --> 00:23:43,247 عالی به نظر میای 672 00:23:45,641 --> 00:23:47,512 بابا؟ 673 00:23:47,513 --> 00:23:51,560 نقاشی‌هایی که از خودمون کشیدیم رو توی اتاق هنر مدرسه دیدی؟ 674 00:23:53,127 --> 00:23:54,475 دیدم 675 00:23:54,476 --> 00:23:57,217 به نظرم محشر بودن، جدی می‌گم 676 00:23:57,218 --> 00:23:59,960 استفاده‌ات از نور خورشید، خیلی قشنگ بود 677 00:23:59,961 --> 00:24:01,701 و موس، تو هم یه جور فاز 678 00:24:01,702 --> 00:24:03,092 ،ژان باسکیایی داری 679 00:24:03,093 --> 00:24:04,747 که خیلی باهاش حال می‌کنم 680 00:24:04,748 --> 00:24:06,575 خیلی انتزاعیه، عالیه 681 00:24:06,576 --> 00:24:08,664 صبر کنین، باید جواب بدم 682 00:24:08,665 --> 00:24:11,187 سلام. نظرت چیه؟ 683 00:24:11,188 --> 00:24:14,061 نمی‌تونی خودت رو توی اون اثر ببینی؟ 684 00:24:14,062 --> 00:24:15,844 واقعا؟ 685 00:24:15,845 --> 00:24:17,890 بابا؟ - واقعا؟ - 686 00:24:17,891 --> 00:24:19,370 به نظر من که عالیه 687 00:24:19,371 --> 00:24:20,981 بابا، ترک اعتیاد چیه؟ 688 00:24:20,982 --> 00:24:23,462 ...قراره 689 00:24:24,767 --> 00:24:26,616 یه لحظه صبر کن 690 00:24:26,617 --> 00:24:28,467 بهت زنگ می‌زنم 691 00:24:28,468 --> 00:24:30,424 خداحافظ. ببخشید؟ 692 00:24:30,425 --> 00:24:32,471 یه دختری تو مدرسه گفت که مامانش گفته 693 00:24:32,472 --> 00:24:35,430 .که مامانمون الان اونجاست حقیقت داره؟ 694 00:24:36,170 --> 00:24:38,780 .نه، حقیقت نداره اصلا حقیقت نداره 695 00:24:38,781 --> 00:24:41,697 کی بهت گفته؟ کدوم دختر؟ می‌رم به مادرش زنگ بزنم 696 00:24:41,698 --> 00:24:44,483 اگه بهم نگی، می‌رم تو گوگل می‌زنمش 697 00:24:49,183 --> 00:24:50,705 خیلی خب 698 00:24:50,706 --> 00:24:52,664 خیلی خب، ببین 699 00:24:52,665 --> 00:24:56,495 ترک اعتیاد جاییه که مردم وقتی حال خوبی ندارن، می‌رن 700 00:24:57,234 --> 00:24:59,170 می‌رن تا حالشون بهتر بشه 701 00:24:59,171 --> 00:25:01,108 ولی مامانتون اونجا نیست 702 00:25:01,109 --> 00:25:03,023 مامان رفته سنت لوئیس 703 00:25:03,458 --> 00:25:05,503 دیروز بهمون گفت 704 00:25:05,504 --> 00:25:07,157 کِی با مامانتون حرف زدین؟ 705 00:25:07,158 --> 00:25:09,768 بعد مدرسه، بهمون زنگ می‌زنه 706 00:25:09,769 --> 00:25:12,380 چرا عجیبه؟ 707 00:25:14,425 --> 00:25:17,014 عجیب نیست. عجیب نیست 708 00:25:17,015 --> 00:25:19,605 اصلا عجیب نیست. خوبه 709 00:25:19,606 --> 00:25:21,562 خوبه 710 00:25:21,563 --> 00:25:23,521 بیاین، بیاین. دیر شده 711 00:25:23,522 --> 00:25:25,436 ،کیفتون رو بردارین 712 00:25:25,437 --> 00:25:27,482 دیگه باید راه بیوفتیم 713 00:25:28,352 --> 00:25:31,115 برای هالووین امسال می‌خوای چه لباسی بپوشی، موس؟ 714 00:25:31,116 --> 00:25:33,880 ماشین فضایی بازی فورزا - چی؟ - 715 00:25:33,881 --> 00:25:35,054 اصلا منطقی نیست همچین چیزی [تریسا تامپسون، نقاش تاثیرگذار، در 81 سالگی، درگذشت] 716 00:25:35,055 --> 00:25:37,884 بابا، می‌شه بریم خرید لباس هالووین؟ 717 00:25:37,885 --> 00:25:39,777 هالووین؟ تازگی تابستون بود 718 00:25:39,778 --> 00:25:41,311 باورم نمی‌شه - بیا دیگه - 719 00:25:41,312 --> 00:25:42,845 مدرسه‌مون دیر می‌شه 720 00:25:42,846 --> 00:25:44,542 خیلی خب - مدرسه‌مون - 721 00:25:44,543 --> 00:25:45,848 خیلی روی دیر اومدن، حساسه - خیلی خب - 722 00:25:45,849 --> 00:25:48,894 خیلی خب، بیاین بریم 723 00:25:48,895 --> 00:25:50,787 .سلام، سای. بیلی هستم می‌شه بعدا بهتون زنگ بزنه؟ 724 00:25:50,788 --> 00:25:52,681 مدرسه‌مون دیر شده 725 00:25:52,682 --> 00:25:54,377 گوشیم چطور دست تو افتاد؟ 726 00:25:54,378 --> 00:25:56,163 ازش بپرس اون مقاله مجله تایمز رو دیده یا نه 727 00:25:56,164 --> 00:25:58,904 اون مقاله... دیدش - خیلی خب - 728 00:25:58,905 --> 00:26:02,473 بهش بگو که به جانی بگه که شماره دختر طرف رو در بیاره 729 00:26:02,474 --> 00:26:04,475 می‌شه به جانی بگی که شماره دختر طرف رو در بیاره؟ 730 00:26:04,476 --> 00:26:05,780 اسمش؟ 731 00:26:05,781 --> 00:26:08,392 لولا، لولا تامپسون - لولا، لولا تامپسون - 732 00:26:08,393 --> 00:26:10,590 ،خیلی خب، تا یه ساعت دیگه میاد. خداحافظ 733 00:26:10,591 --> 00:26:12,788 خیلی خب. بیاین بریم - ناهارمون چی پس؟ - 734 00:26:12,789 --> 00:26:14,528 نمی‌تونین تو مدرسه ناهار بگیرین؟ 735 00:26:14,529 --> 00:26:16,270 این همه پول مدرسه می‌دم 736 00:26:16,271 --> 00:26:17,400 و بهتون غذا نمی‌دن؟ 737 00:26:17,401 --> 00:26:18,663 ،اگه ما رو مدرسه می‌بردی 738 00:26:18,664 --> 00:26:20,252 می‌دونستی که فقط روزهای خاص 739 00:26:20,253 --> 00:26:21,841 ،مثل سه‌شنبه‌ها که تاکو داریم بهمون غذا می‌دن 740 00:26:21,842 --> 00:26:23,668 و امروز از اون روزها نیست 741 00:26:23,669 --> 00:26:25,496 باشه، باشه. بیاین 742 00:26:25,497 --> 00:26:26,584 بشینین تو ماشین. بیاین بریم 743 00:26:26,585 --> 00:26:28,151 سر راه، یه چیزی می‌گیریم 744 00:26:29,610 --> 00:26:31,066 سلام. بیاین 745 00:26:31,067 --> 00:26:32,590 ...ببخشید دیر کردیم. ما 746 00:26:32,591 --> 00:26:34,462 ببخشید. عذر می‌خوام. خیلی خب - خداحافظ - 747 00:26:34,463 --> 00:26:36,420 سلام. یکم دیر کردیم - سلام - 748 00:26:36,421 --> 00:26:37,769 اینا بچه‌هام هستن 749 00:26:37,770 --> 00:26:39,684 کلاس سوم هستن - چهارم - 750 00:26:39,685 --> 00:26:41,599 ...کلاس 751 00:26:41,600 --> 00:26:43,383 اسم معلمتون چیه؟ همونی که موهاش عجیبه؟ 752 00:26:43,384 --> 00:26:45,734 خانم جی منظورتونه؟ - آره، توی کلاس خانم جی هستن - 753 00:26:45,735 --> 00:26:47,453 از دکتر برگه‌ای گرفتین؟ 754 00:26:47,454 --> 00:26:49,031 ...نه، فقط 755 00:26:49,032 --> 00:26:50,608 می‌دونین، دیر کردیم 756 00:26:50,609 --> 00:26:53,045 مجبورم دیر حاضر شدن برای جفتشون بزنم 757 00:26:53,046 --> 00:26:55,396 !بابا - نه، تقصیر منه - 758 00:26:55,397 --> 00:26:56,680 این یکی تقصیر منه تقصیر منه 759 00:26:56,681 --> 00:26:57,964 من داشتم یه چیزی تو روزنامه می‌خوندم 760 00:26:57,965 --> 00:26:59,312 ناهارشون رو یادم رفت 761 00:26:59,313 --> 00:27:01,532 بعدش یهو دیدم ساعت 8 شده 762 00:27:01,533 --> 00:27:02,707 ...پس 763 00:27:02,708 --> 00:27:04,230 ببخشید 764 00:27:04,231 --> 00:27:05,754 از این خبرها نیست 765 00:27:05,755 --> 00:27:07,168 دیر اومدن 766 00:27:07,169 --> 00:27:08,582 نه 767 00:27:08,583 --> 00:27:10,149 ساعت 8:07 است 768 00:27:10,150 --> 00:27:11,804 ،این اصلا چندان هم دیر نیست فقط هفت دقیقه 769 00:27:11,805 --> 00:27:13,631 ول کنین ما رو، تاحالا نشده 770 00:27:13,632 --> 00:27:15,110 برای ناهاری چیزی، دیر برسین؟ 771 00:27:15,111 --> 00:27:17,199 ...اونقدرها مهم نیست. فقط - !سلام، سلام - 772 00:27:17,200 --> 00:27:19,942 !ببخشید دیر کردیم - سلام! مشکلی نیست، تری - 773 00:27:19,943 --> 00:27:21,770 خوش اومدی، الکساندر 774 00:27:21,771 --> 00:27:24,033 سلام، الکس - خیلی خب، بیا اینجا ببینم - 775 00:27:24,034 --> 00:27:26,122 .بیا اینجا، رفیق خیلی خب، ببخشید 776 00:27:26,123 --> 00:27:28,211 واقعا عذر می‌خوام - داستان این یارو چیه؟ - 777 00:27:28,647 --> 00:27:30,170 الکس صرع داره 778 00:27:30,171 --> 00:27:31,780 همیشه می‌برنش دکتر 779 00:27:33,956 --> 00:27:35,915 خیلی دوست دارم 780 00:27:43,226 --> 00:27:44,705 سلام - سلام. حالتون چطوره؟ - 781 00:27:44,706 --> 00:27:46,359 سلام. حالتون چطوره؟ - سلام - 782 00:27:46,360 --> 00:27:47,796 خیلی اینجا به همه چی حساسن، مگه نه؟ 783 00:27:47,797 --> 00:27:49,318 ،آره، به ما راحت می‌گیرن 784 00:27:49,319 --> 00:27:51,365 ولی خیلی به سروقت اومدن، گیر می‌دن - آره - 785 00:27:51,366 --> 00:27:53,214 .راستی من تری هستم الکساندر با بیلی و موس 786 00:27:53,215 --> 00:27:55,314 همکلاسی هستن - آره، آره، آره - 787 00:27:55,315 --> 00:27:57,082 می‌دونم. سلام. اندی هستم - ...آره، من - 788 00:27:57,083 --> 00:27:59,054 توی جلسه اولیا و مربیان، یه لحظه دیدمتون 789 00:27:59,055 --> 00:28:01,027 ...ولی فرصت نکردم که - آره - 790 00:28:01,028 --> 00:28:02,505 هی 791 00:28:02,506 --> 00:28:04,594 ،اگه این چیزا بهم مربوط نیستن ...بهم بگین، ولی 792 00:28:04,595 --> 00:28:07,467 بیلی درمورد پسرتون الکساندر بهم گفت 793 00:28:07,468 --> 00:28:10,340 .و واقعا از این بابت متاسفم خیلی سخته 794 00:28:10,341 --> 00:28:12,037 ...من 795 00:28:12,038 --> 00:28:13,734 خدایا. ببخشید 796 00:28:13,735 --> 00:28:15,345 ..نه، خوبم. من 797 00:28:15,346 --> 00:28:16,694 خوبم 798 00:28:16,695 --> 00:28:18,652 واقعا متاسفم - نه، خوبم - 799 00:28:18,653 --> 00:28:20,567 صبر کن، صبر کن - خوبم - 800 00:28:20,568 --> 00:28:22,657 بیا، بیا - ...همه چی احساساتیم می‌کنه. من یه بازیگرم، پس - 801 00:28:22,658 --> 00:28:24,398 آره. تمیزه - ممنون - 802 00:28:25,834 --> 00:28:27,552 ،ممنون. من یه بازیگرم برای همین احساساتم رو 803 00:28:27,553 --> 00:28:29,272 راحت بروز می‌دم - البته، آره - 804 00:28:29,273 --> 00:28:30,533 کارتون چیه؟ 805 00:28:30,534 --> 00:28:32,361 همه چی 806 00:28:32,362 --> 00:28:34,538 بیشتر طراحی‌های گرافیکی 807 00:28:34,539 --> 00:28:36,714 آره، می‌دونین دیگه - البته، خیلی سخته - 808 00:28:36,715 --> 00:28:38,455 ،آره، وقتی چیزی فیلمبرداری نمی‌کنم کار طراحی گرافیک می‌کنمف 809 00:28:38,456 --> 00:28:41,219 و تازگی، هیچ کار فیلمبرداری ندارم 810 00:28:41,220 --> 00:28:43,982 خدایا، باز ناراحتتون کردم - نه - 811 00:28:43,983 --> 00:28:46,246 خیلی خجالت آوره - نه، نه - 812 00:28:46,247 --> 00:28:47,463 ببین - واو - 813 00:28:47,464 --> 00:28:49,465 دوتا از اینا دادم خدمتت - بسیار عالی - 814 00:28:49,466 --> 00:28:51,467 بازم تمیزه - ممنون - 815 00:28:51,468 --> 00:28:54,579 ،از وقتی شوهرم از پیشمون رفت وضعم خوب نیست 816 00:28:54,580 --> 00:28:57,692 ...از شنیدنش متاسفم - ممنون - 817 00:28:57,693 --> 00:28:58,737 چند وقت گذشته؟ 818 00:28:58,738 --> 00:28:59,737 سه سال 819 00:28:59,738 --> 00:29:01,521 سه سال؟ - آره - 820 00:29:01,522 --> 00:29:02,936 و از وقتی رفته، فقط یک بار 821 00:29:02,937 --> 00:29:04,351 اومده دیدن الکس - تو این سه سال؟ - 822 00:29:04,352 --> 00:29:05,873 آره. باورتون می‌شه؟ 823 00:29:05,874 --> 00:29:07,746 ،باورم نمی‌شه... متاسفم ،طرف رو نمی‌شناسم 824 00:29:07,747 --> 00:29:09,486 ولی به نظر رفتار مزخرفی میاد 825 00:29:10,313 --> 00:29:11,487 دقیقا. ممنون 826 00:29:11,488 --> 00:29:12,662 رفتار مزخرفیه 827 00:29:12,663 --> 00:29:14,622 آره - آره، این چیزها - 828 00:29:14,623 --> 00:29:16,275 بیشتر از حد تحملش بود 829 00:29:16,276 --> 00:29:18,494 ولی من و الکس، مشکلی نداریم 830 00:29:18,495 --> 00:29:20,193 همه چی رو تحت کنترل داریم 831 00:29:21,281 --> 00:29:22,891 داروهای خوبی استفاده می‌کنه 832 00:29:22,892 --> 00:29:25,110 دکترش خیلی خوبه 833 00:29:25,111 --> 00:29:27,329 خوبه - ...ولی - 834 00:29:27,330 --> 00:29:29,810 آره، ولی یه نفر ازت می‌پرسه روزت چطور داره پیش می‌ره 835 00:29:29,811 --> 00:29:32,292 یک دفعه مثل ابربهاری، گریه‌ات می‌گیره - آره - 836 00:29:34,598 --> 00:29:36,818 ...خب 837 00:29:39,386 --> 00:29:40,778 ...منم راستش 838 00:29:40,779 --> 00:29:42,650 وضعیت مشابهی دارم 839 00:29:42,651 --> 00:29:44,346 یکم 840 00:29:44,347 --> 00:29:45,870 آره 841 00:29:45,871 --> 00:29:48,742 من و نایومی... آره - نگو - 842 00:29:48,743 --> 00:29:51,354 آره - به همین خاطر، جلسه اولیا و مربیان رو نیومد؟ - 843 00:29:51,355 --> 00:29:52,528 خب، یه جورایی 844 00:29:52,529 --> 00:29:55,837 رفته.. پیش یه نفر 845 00:29:55,838 --> 00:29:57,055 آره 846 00:29:57,056 --> 00:29:58,752 از یه نفر متخصص داره کمک می‌گییره 847 00:29:58,753 --> 00:30:00,407 یه مسئله‌ای با چیزی که مصرف می‌کنه، پیدا کرده 848 00:30:00,408 --> 00:30:02,757 مسئله با موادی که مصرف می‌کنه 849 00:30:02,758 --> 00:30:03,844 ...می‌دونی،اون 850 00:30:03,845 --> 00:30:06,456 ...داشت یه چیزایی مصرف می‌کرد، پس - کوکائین؟ - 851 00:30:06,457 --> 00:30:07,827 نه، نه 852 00:30:07,828 --> 00:30:09,197 نه 853 00:30:09,198 --> 00:30:10,330 نه. قرص‌های تجویزی 854 00:30:11,810 --> 00:30:13,159 من شوهرشم و حتی روحم هم خبر نداشت 855 00:30:13,160 --> 00:30:14,594 باورت می‌شه؟ - ...خب - 856 00:30:14,595 --> 00:30:16,684 نه، نه منظورم اینه باعث می‌شه چه آدمی به نظر بیام؟ 857 00:30:16,685 --> 00:30:17,989 نمی‌دونم... دارم سرت رو درد میارم؟ 858 00:30:17,990 --> 00:30:19,818 ...چون من... لازمه - خدایا، به هیچ وجه - 859 00:30:19,819 --> 00:30:21,167 جدی می‌گم‌ها - نه، بگو - 860 00:30:21,168 --> 00:30:22,516 ...من شوهرشم... من باید همه چی رو 861 00:30:22,517 --> 00:30:24,648 ،یعنی خب، بهم بگو دارم انکار می‌کنم چیزی رو؟ 862 00:30:24,649 --> 00:30:26,781 عقلم کمه؟ نمی‌دونم 863 00:30:26,782 --> 00:30:28,413 آره. می‌خوای بشینی؟ 864 00:30:28,414 --> 00:30:30,044 بیا بشینیم. حتما 865 00:30:30,045 --> 00:30:32,352 شاید فقط لازم داشت یه مدت از همه این قضایا، دور بشه. می‌فهمی؟ 866 00:30:32,353 --> 00:30:33,700 از من. می‌فهمی؟ 867 00:30:33,701 --> 00:30:36,138 راستی باید کلینیک ترک اعتیادش رو ببینی 868 00:30:36,139 --> 00:30:37,225 مثل هتل پنج ستاره است 869 00:30:37,226 --> 00:30:38,749 فکر می‌کنی کی داره پول اونجا رو می‌ده؟ 870 00:30:40,316 --> 00:30:42,231 خب، داره سعی می‌کنه بهبود پیدا کنه 871 00:30:42,232 --> 00:30:43,798 این... خوبه، مگه نه؟ 872 00:30:43,799 --> 00:30:45,364 خانواده‌ها از پس اینجور مشکلات، بر میان 873 00:30:45,365 --> 00:30:47,127 آره، می‌دونم. ولی اون به من چیزی نگفت 874 00:30:47,128 --> 00:30:48,889 .روحم هم خبر نداشت بهم نگفت 875 00:30:48,890 --> 00:30:51,718 ،که چه حالی داشت و حالا من شدم آدم بدـه 876 00:30:51,719 --> 00:30:54,635 ...بذار یه چیزی بهت بگم حرف زدن با تو خیلی راحته 877 00:30:54,636 --> 00:30:55,723 کسی تاحالا این رو بهت گفته بود؟ 878 00:30:57,159 --> 00:30:58,856 ...ممنون. این 879 00:30:58,857 --> 00:31:01,206 ،وقتی باهاش حرف می‌زنی چه حالی داره؟ 880 00:31:01,207 --> 00:31:03,817 هربار بهش زنگ می‌زنم، بهم اجازه نمی‌دن... نمی‌تونم ببینمش 881 00:31:03,818 --> 00:31:06,429 .نمی‌ذارم باهاش حرف بزنم هیچی نمی‌دونم 882 00:31:08,301 --> 00:31:10,651 توصیه من اینه که به تلاشت ادامه بده 883 00:31:10,652 --> 00:31:13,480 آره - بازم زنگ بزن - 884 00:31:14,002 --> 00:31:17,049 ...دیگه باید برم 885 00:31:17,701 --> 00:31:19,507 موفق باشی - ممنون. آره - 886 00:31:19,508 --> 00:31:21,215 مراقب خودت باش، اندی - حتما - 887 00:31:21,216 --> 00:31:23,179 از پسش برمیای، مامانی - خیلی خب - 888 00:31:23,180 --> 00:31:25,144 ممنون - خیلی خب - 889 00:31:32,412 --> 00:31:35,415 ببخشید که بیشتر، هوات رو نداشتم 890 00:31:35,416 --> 00:31:37,851 ببخشید، باشه؟ 891 00:31:37,852 --> 00:31:39,375 فقط می‌خوام بگم که امیدوارم 892 00:31:39,376 --> 00:31:40,549 کمکی که بهش نیاز داری رو داری دریافت می‌کنی 893 00:31:40,550 --> 00:31:42,988 .هوات رو خواهم داشت دلم برات تنگ شده 894 00:31:44,251 --> 00:31:46,099 بله؟ 895 00:31:46,100 --> 00:31:47,949 نایومی؟ 896 00:31:48,558 --> 00:31:50,015 سلام؟ نایومی 897 00:31:51,638 --> 00:31:53,258 خیلی خب. خیلی خب 898 00:31:53,259 --> 00:31:54,695 می‌دونم خودتی 899 00:31:55,957 --> 00:31:57,915 ...بچه‌ها بهم گفتن که 900 00:31:57,916 --> 00:32:02,355 ،بعد از مدرسه، بهشون زنگ می‌زنی پس اومدم خونه تا باهات حرف بزنم 901 00:32:04,009 --> 00:32:05,662 خیلی خب 902 00:32:06,054 --> 00:32:07,968 می‌دونم که نمی‌خوای چیزی بگی 903 00:32:07,969 --> 00:32:10,363 اشکال نداره. من حرف می‌زنم 904 00:32:10,364 --> 00:32:12,103 باشه؟ 905 00:32:12,104 --> 00:32:13,756 خیلی خب. اومدم دیدنت 906 00:32:13,757 --> 00:32:15,454 مطمئنم که... مطمئنم که می‌دونی 907 00:32:15,455 --> 00:32:17,978 و هر روز زنگ زدم و برات پیغام گذاشتم 908 00:32:17,979 --> 00:32:21,199 نمی‌دونم... پیغام‌هام به دستت رسیدن یا نه 909 00:32:21,200 --> 00:32:24,420 ...راستش، مطمئنم که به دستت رسیدن، ولی 910 00:32:24,421 --> 00:32:27,162 فقط می‌خواستم یه سری مسائل رو بیان کنم، باشه؟ 911 00:32:27,163 --> 00:32:28,858 ...می‌خوام بگم که 912 00:32:28,859 --> 00:32:32,275 ،ببخشید که بیشتر هوات رو نداشتم 913 00:32:32,276 --> 00:32:35,811 که حتی نمی‌دونستم باید بیشتر هوات رو می‌داشتم 914 00:32:35,812 --> 00:32:39,348 ،می‌دونم که تازگی ،رابطه‌مون یکم شکرآب شده 915 00:32:39,349 --> 00:32:42,395 و اوضاع... درست نبودن 916 00:32:42,396 --> 00:32:44,048 و منم این رو پشت گوش انداختم 917 00:32:44,049 --> 00:32:46,572 تمام حواسم درگیر گالری بود 918 00:32:46,573 --> 00:32:49,140 ،و همه اتفاقاتی که اونجا داره میوفته 919 00:32:49,141 --> 00:32:51,708 که درضمن، شرایط فقط داره بدتر می‌شه 920 00:32:53,449 --> 00:32:56,757 و من توی دنیای خودم بودم 921 00:32:56,758 --> 00:32:58,584 می‌دونم که بودم 922 00:32:58,585 --> 00:33:00,978 و متاسفم. عذر خواهی می‌کنم 923 00:33:00,979 --> 00:33:03,982 امیدوارم کمکی که نیاز داری رو داری دریافت می‌کنی 924 00:33:03,983 --> 00:33:06,680 و هروقت آماده بودی، اینجام 925 00:33:06,681 --> 00:33:09,769 اینجا خواهم بود 926 00:33:09,770 --> 00:33:12,424 باشه؟ اینجا منتظرت می‌مونم 927 00:33:12,425 --> 00:33:15,080 بچه‌ها خیلی دلشون برات تنگ شده 928 00:33:15,081 --> 00:33:17,256 و منم دلم برات تنگ شده 929 00:33:17,952 --> 00:33:20,607 نایومی 930 00:33:21,521 --> 00:33:22,869 .خیلی خب، می‌فهمم می‌فهمم 931 00:33:22,870 --> 00:33:24,436 ...قرار نیست... قرار نیست 932 00:33:24,437 --> 00:33:26,961 .قرار نیست چیزی بگی عب نداره 933 00:33:27,353 --> 00:33:28,614 ...پس می‌تونی 934 00:33:28,615 --> 00:33:32,749 دوباره زنگ بزنی تا با بچه‌ها ...حرف بزنی و منم 935 00:33:32,750 --> 00:33:34,228 جواب نمی‌دم 936 00:33:34,229 --> 00:33:36,710 قول می‌دم که بر ندارم، باشه؟ 937 00:33:36,711 --> 00:33:39,125 خیلی خب 938 00:33:39,126 --> 00:33:41,541 دوست دارم 939 00:33:41,542 --> 00:33:43,325 خیلی خب 940 00:33:51,333 --> 00:33:53,814 خیلی خب، می‌شه حداقل توضیح بدی چرا با من حرف نمی‌زنی؟ 941 00:33:53,815 --> 00:33:55,207 وای خدا 942 00:33:55,208 --> 00:33:56,772 خیلی خب. اینجا رو داشته باش 943 00:33:56,773 --> 00:33:58,274 بچه‌ها، کجایین؟ دارم می‌رم 944 00:33:58,275 --> 00:33:59,656 باید اون دکمه بالایی رو فشار بدی 945 00:33:59,657 --> 00:34:00,935 هی، هی - می‌دونم - 946 00:34:00,936 --> 00:34:02,214 تو خونه نه، تو خونه نه - دارم فشارش می‌دم - 947 00:34:02,215 --> 00:34:03,953 حالا دور چراغ رومیزی، حرکتش بده 948 00:34:03,954 --> 00:34:04,781 بیارش پایین. زودباش - خیلی خب، عشق کن - 949 00:34:04,782 --> 00:34:06,043 خیلی خب 950 00:34:06,044 --> 00:34:07,306 زودباشین. اصلا کی این ماس ماسک رو براتون گرفته؟ 951 00:34:07,307 --> 00:34:08,851 .تو و مامان کریسمس پارسال 952 00:34:08,852 --> 00:34:10,395 بیلی 953 00:34:10,396 --> 00:34:12,311 زودباش - سخت نگیر - 954 00:34:12,312 --> 00:34:14,095 بیارش پایین. کنترل رو بده من 955 00:34:14,096 --> 00:34:15,879 دارم خوش می‌گذرونیم - باید برم - 956 00:34:15,880 --> 00:34:17,794 !بیلی! کنترل رو بده به من 957 00:34:18,404 --> 00:34:20,231 تقصیر خودت بود - !بیلی - 958 00:34:20,232 --> 00:34:22,059 چه مرگته؟ چی گفتم بهت؟ 959 00:34:22,060 --> 00:34:24,017 می‌دونی اون چقدر گرون بوده؟ - مهم نیست - 960 00:34:24,018 --> 00:34:26,455 به هرحال که اصلا اجازه نداریم تو این خونه، به چیزی دست بزنیم 961 00:34:26,456 --> 00:34:28,718 چرا، حق دارین. فقط حق ندارین که یه پهپاد کوفتی رو 962 00:34:28,719 --> 00:34:30,589 توی خونه من، پرواز بدین 963 00:34:30,590 --> 00:34:32,157 بالاخره گفتیش. خونه تو 964 00:34:32,158 --> 00:34:34,114 !اینجا خونه توـه 965 00:34:34,115 --> 00:34:36,378 .من مامان رو می‌خوام اون بیشتر از تو، ما رو دوست داره 966 00:34:36,379 --> 00:34:39,816 واقعا؟ خب مامان اینجا نیست، مگه نه؟ 967 00:34:49,478 --> 00:34:51,392 بیلی، متاسفم 968 00:34:51,393 --> 00:34:55,223 ببخشید که صدام رو بردم بالا و از اون حرف زشت، استفاده کردم 969 00:34:55,224 --> 00:34:56,703 عصبی بودم 970 00:34:56,704 --> 00:34:58,901 داد زدم. نباید این کار رو می‌کردم 971 00:34:58,902 --> 00:35:01,099 می‌شه لطفا، عذرخواهیم رو بپذیری؟ 972 00:35:03,057 --> 00:35:05,494 .زودباش، عزیزم باید به زودی برم 973 00:35:07,235 --> 00:35:10,238 هی تالی، می‌شه لطفا در رو باز کنی؟ 974 00:35:10,239 --> 00:35:11,718 به نظرت دارم چیکار می‌کنم؟ 975 00:35:14,721 --> 00:35:17,027 بیلی، غذا آوردن 976 00:35:17,376 --> 00:35:19,117 لطفا، عزیزم - !فقط برو - 977 00:35:19,118 --> 00:35:20,618 !هر شب می‌ری بیرون 978 00:35:20,619 --> 00:35:22,119 !خب کار دارم 979 00:35:22,120 --> 00:35:23,903 ...یه نفر باید چندین نسل 980 00:35:23,904 --> 00:35:26,863 از بچه‌هایی که از من متنفرن رو حمایت مالی کنه دیگه 981 00:35:27,255 --> 00:35:29,431 بیل، لطفا 982 00:35:32,956 --> 00:35:35,872 اگه امشب بمونم چی؟ 983 00:35:35,873 --> 00:35:38,179 می‌تونیم با هم یه فیلم ببینیم 984 00:35:38,180 --> 00:35:40,181 چطوره؟ 985 00:35:44,838 --> 00:35:46,666 عالیه 986 00:35:47,188 --> 00:35:49,973 باورم نمی‌شه شماها تاحالا این فیلم رو ندیدین 987 00:35:49,974 --> 00:35:52,759 کجا باید می‌دیدمش آخه؟ 988 00:35:54,500 --> 00:35:56,632 اجازه عبورم؟ 989 00:35:56,633 --> 00:35:57,980 بدم نمیاد یه سفر برم 990 00:35:57,981 --> 00:35:59,809 فرقی به حال شرط ما نمی‌کنه 991 00:35:59,810 --> 00:36:01,462 هنوزم ده هزار فرانک بهم بدهکاری 992 00:36:01,463 --> 00:36:03,987 ،و اون ده هزار فرانک خرج و مخارجمون رو پوشش می‌ده 993 00:36:03,988 --> 00:36:05,292 خرج و مخارجمون رو؟ 994 00:36:05,293 --> 00:36:07,338 ،لویی 995 00:36:07,339 --> 00:36:11,212 به نظرم این شروع یه دوستی زیباست 996 00:36:14,172 --> 00:36:15,651 ای بابا، عالی بود دیگه 997 00:36:18,088 --> 00:36:20,002 خب، نظرتون چیه؟ 998 00:36:20,003 --> 00:36:21,918 یعنی خب، تهش حتی به هم دیگه هم نرسیدن 999 00:36:21,919 --> 00:36:23,484 خیلی عجیبه 1000 00:36:23,485 --> 00:36:26,313 ،می‌دونم. به همین خاطر 1001 00:36:26,314 --> 00:36:28,316 ،ولی یه داستان عاشقانه خیلی خوبه می‌فهمی؟ 1002 00:36:28,317 --> 00:36:29,795 ...یه جورایی 1003 00:36:29,796 --> 00:36:31,798 .پایانیه که بهش می‌گن تلخ و شیرین می‌فهمی؟ 1004 00:36:31,799 --> 00:36:33,973 ...ببین 1005 00:36:33,974 --> 00:36:37,195 روابط ساده نیستن، رفیق 1006 00:36:37,673 --> 00:36:40,241 چطور با این همه دخترهایی که تو زندگیت هستن، سر و کله می‌زنی؟ 1007 00:36:41,721 --> 00:36:44,637 نه چندان خوب، دوست من 1008 00:36:44,638 --> 00:36:47,074 نه چندان خوب 1009 00:36:47,553 --> 00:36:50,817 .دیگه وقت خوابتون گذشته بیاین بریم 1010 00:36:50,818 --> 00:36:53,428 بابا؟ - بله؟ - 1011 00:36:54,516 --> 00:36:57,476 مامان یه روز برمی‌گرده؟ 1012 00:36:57,477 --> 00:36:58,954 البته که قرار برگرده 1013 00:36:58,955 --> 00:37:00,804 البته که قرار برگرده 1014 00:37:00,805 --> 00:37:02,655 چرا می‌پرسی؟ 1015 00:37:03,090 --> 00:37:06,224 فقط همچین حسی داشتم به نظرم 1016 00:37:07,616 --> 00:37:10,314 ببین، پسرم، مامانتون شما رو 1017 00:37:10,315 --> 00:37:14,101 خیلی خیلی خیلی دوست داره که نخواد برگرده 1018 00:37:15,233 --> 00:37:18,497 و خب، اوضاع ما هم بد نبوده تا الان، مگه نه؟ 1019 00:37:19,106 --> 00:37:21,020 آره 1020 00:37:21,021 --> 00:37:23,545 اوضاعمون خیلی خوب بوده 1021 00:37:27,854 --> 00:37:29,158 خیلی خب 1022 00:37:29,159 --> 00:37:32,075 بهم کمک کن این خانم خانم‌ها رو ببریم 1023 00:37:32,076 --> 00:37:34,295 خیلی خب 1024 00:38:22,256 --> 00:38:24,040 بابا، می‌شه در رو پشت سرت ببندی؟ 1025 00:38:24,041 --> 00:38:25,824 آره، آره - ممنون - 1026 00:38:25,825 --> 00:38:27,348 .بیا، بذار من اون رو ببرم ...بذار من میارم 1027 00:38:27,349 --> 00:38:28,915 .بابا، کمک لازم ندارم کمک لازم ندارم 1028 00:38:28,916 --> 00:38:31,917 خیلی خب 1029 00:38:31,918 --> 00:38:34,181 غذا داری؟ حمصی، چیزی؟ 1030 00:38:35,400 --> 00:38:36,575 ...چیه؟ به چی 1031 00:38:36,576 --> 00:38:38,619 بله؟ 1032 00:38:38,620 --> 00:38:40,534 چی شده؟ - ،سلام، من و جانی هستیم - 1033 00:38:40,535 --> 00:38:44,060 و خبرهای خوب و بدی داریم 1034 00:38:44,061 --> 00:38:45,234 ...خیلی خب، خبر 1035 00:38:45,235 --> 00:38:46,802 خبر خوب رو بگو - خیلی خب - 1036 00:38:46,803 --> 00:38:48,086 نه، خبر بد رو اول بگو، باشه؟ 1037 00:38:48,087 --> 00:38:49,369 خیلی خب - بیخیالش - 1038 00:38:49,370 --> 00:38:50,763 خبر خوبت رو بگو - ...خب - 1039 00:38:50,764 --> 00:38:52,241 آره، بگو - خیلی خب - 1040 00:38:52,242 --> 00:38:53,635 ...خیلی خب. خبر خوب اینه که - هی، یه لحظه واستا - 1041 00:38:53,636 --> 00:38:55,333 بیل. یه لحظه من رو ببخش - گریس - 1042 00:38:55,334 --> 00:38:57,117 من چی گفتم مگه؟ - بیل - 1043 00:38:57,118 --> 00:38:58,900 ببخشید - کلی بچه داری - 1044 00:38:58,901 --> 00:39:00,642 حسابش از دست آدم در می‌ره دیگه - می‌دونم. یه لحظه ببخشید - 1045 00:39:00,643 --> 00:39:02,991 هی، صبر کن 1046 00:39:02,992 --> 00:39:06,212 خیلی خب. بگو - خیلی خب - 1047 00:39:06,213 --> 00:39:09,694 خب، خبر خوبه اینه که دختر تریسا تامپستون 1048 00:39:09,695 --> 00:39:13,176 با کسی، قرار ملاقات نداره و این که جواب کسی رو هم نمی‌ده 1049 00:39:13,177 --> 00:39:14,699 این خبر خوبیه؟ 1050 00:39:14,700 --> 00:39:16,963 .امشب توی هالیوود، اجرا داره یه خواننده هستش 1051 00:39:16,964 --> 00:39:19,705 به نظرمون باید بری اونجا و باهاش حرف بزنی 1052 00:39:19,706 --> 00:39:21,183 و ببینی چیکار می‌تونی بکنی 1053 00:39:21,184 --> 00:39:22,969 ...فقط یه سر بزنم؟ یعنی خب چجور خواننده‌ای هستش؟ 1054 00:39:22,970 --> 00:39:25,318 ...خب 1055 00:39:25,319 --> 00:39:27,582 گویا یه جور کلاب موسیقی جاز باشه 1056 00:39:27,583 --> 00:39:28,974 ایول 1057 00:39:28,975 --> 00:39:30,237 آره، می‌تونم برم 1058 00:39:30,238 --> 00:39:31,280 خوش می‌گذره 1059 00:39:31,281 --> 00:39:34,197 خب، خبر بد چیه؟ 1060 00:39:36,156 --> 00:39:40,160 ...یکم پیش، با دو حرف زدم و 1061 00:39:40,161 --> 00:39:42,075 داره از پیش ما می‌ره، اندی 1062 00:39:42,076 --> 00:39:43,859 واقعا متاسفم 1063 00:39:44,556 --> 00:39:46,448 انتظارش رو نداشتم 1064 00:39:46,449 --> 00:39:48,222 دقیقا چی گفت؟ 1065 00:39:48,223 --> 00:39:49,995 چرا به من زنگ نزد؟ 1066 00:39:49,996 --> 00:39:51,823 خب، نگرانه. طرف جوونه 1067 00:39:51,824 --> 00:39:53,695 نمایشگاه‌های اول، همیشه سخت می‌گذرن، سای 1068 00:39:53,696 --> 00:39:55,567 یک میلیون بار این چیزها رو گذروندیم 1069 00:39:55,568 --> 00:39:56,697 ما تمام سعی و تلاشمون رو ،برای اون بچه گذاشتیم 1070 00:39:56,698 --> 00:39:58,134 حالا همینطوری می‌خواد بذاره و بره؟ 1071 00:39:58,135 --> 00:39:59,613 راجع به آگهی 1072 00:39:59,614 --> 00:40:01,094 که توی روزنامه ال‌‌ای تایمز جور کردیم، بهش گفتی؟ 1073 00:40:01,095 --> 00:40:02,747 درموردش بهش گفتم 1074 00:40:02,748 --> 00:40:05,011 ولی می‌خواد تقصیرهای فروش نرفتن آثار رو گردن کی بندازه؟ خودش؟ 1075 00:40:05,012 --> 00:40:07,883 ،ببین، برو سراغ این کلاب جاز 1076 00:40:07,884 --> 00:40:09,407 با لولا تامپسون صحبت کن 1077 00:40:09,408 --> 00:40:10,755 من می‌شناسمت 1078 00:40:10,756 --> 00:40:13,411 و می‌‌دونم که می‌تونی طرف رو راضی کنی 1079 00:40:19,199 --> 00:40:20,809 چی شده؟ 1080 00:40:20,810 --> 00:40:22,157 هیچی 1081 00:40:22,158 --> 00:40:23,289 هیچی هیچی 1082 00:40:23,290 --> 00:40:25,117 امشب یه قراری دارم 1083 00:40:25,118 --> 00:40:26,946 .یه کلاب جاز یه خواننده رو باید ببینم 1084 00:40:26,947 --> 00:40:28,294 قرار کاریه 1085 00:40:28,295 --> 00:40:29,470 گویا کلاب خیلی باحالیه 1086 00:40:29,471 --> 00:40:30,731 می‌خوای با من بیای؟ 1087 00:40:30,732 --> 00:40:32,995 راستی، خونه‌ات خیلی قشنگه 1088 00:40:32,996 --> 00:40:34,431 این صندلی‌ها رو تازه خریدی؟ 1089 00:40:34,432 --> 00:40:37,259 نه. تقریبا یه سالی هست که دارمشون 1090 00:40:37,260 --> 00:40:39,001 واقعا؟ - منتها تو هیچوقت سر نمی‌زنی - 1091 00:40:39,002 --> 00:40:40,438 بس کن. همیشه سر می‌زنم 1092 00:40:40,439 --> 00:40:41,742 آره جان خودت - جدی می‌گم - 1093 00:40:41,743 --> 00:40:42,830 ،نظرت چیه؟ من و تو 1094 00:40:42,831 --> 00:40:44,093 امشب می‌زنیم بیرون 1095 00:40:44,094 --> 00:40:45,224 من و تو، می‌زنیم بیرون 1096 00:40:45,225 --> 00:40:47,008 .ساعت 10 شروع می‌شه خوش می‌گذره 1097 00:40:47,009 --> 00:40:49,098 گویا سوشی خوبی هم سرو می‌کنن 1098 00:40:49,751 --> 00:40:51,884 تازگی، یکم سختمه ساعت 10 جایی برم، بابا 1099 00:40:51,885 --> 00:40:53,362 صحیح - آره - 1100 00:40:53,363 --> 00:40:54,755 ببخشید، راست می‌گی - آره - 1101 00:40:54,756 --> 00:40:56,191 خب، شام می‌خوای چیکار کنی؟ 1102 00:40:56,192 --> 00:40:57,802 ...چطوره که - سلام اهل منزل - 1103 00:40:57,803 --> 00:40:59,108 سلام پیت. حالت چطوره؟ 1104 00:40:59,109 --> 00:41:01,458 سلام اندی - سلام عزیزم - 1105 00:41:01,459 --> 00:41:02,982 خیلی ممنون که بردیش خرید 1106 00:41:02,983 --> 00:41:04,244 خیلی خوشحالم مجبور نشدم برم 1107 00:41:04,245 --> 00:41:05,593 قربان شما - جان من؟ - 1108 00:41:05,594 --> 00:41:06,941 آره. همینطوری می‌گم 1109 00:41:06,942 --> 00:41:08,944 راستی خیلی خوشگل شدی - من؟ - 1110 00:41:08,945 --> 00:41:10,032 خل شدی 1111 00:41:10,033 --> 00:41:11,598 نشدم 1112 00:41:11,599 --> 00:41:12,948 درضمن، از اون رستوران یونانی که دوست داری، غذا گرفتم 1113 00:41:12,949 --> 00:41:14,253 جدی؟ 1114 00:41:14,254 --> 00:41:16,386 و همینطور یه ماست بستنی خوشمزه 1115 00:41:16,387 --> 00:41:18,083 به به 1116 00:41:18,084 --> 00:41:20,216 اندی، ایکاش می‌دونستم هنوزم اینجایی 1117 00:41:20,217 --> 00:41:21,696 وگرنه بیشتر کباب می‌خریدم 1118 00:41:21,697 --> 00:41:22,914 ...نه، میل نداریم. یه چیزی 1119 00:41:22,915 --> 00:41:24,177 یه چیزی سر راه می‌گیرم 1120 00:41:24,178 --> 00:41:26,440 امروز خوش گذشت 1121 00:41:26,441 --> 00:41:27,745 ...صبر کن... نه 1122 00:41:27,746 --> 00:41:29,442 بذار من برش دارم - نه، بمون - 1123 00:41:29,443 --> 00:41:31,400 صبر کن. بابا، چطوره بمونی؟ 1124 00:41:31,401 --> 00:41:32,924 می‌تونیم... غذا رو یه کاریش کنیم - آره - 1125 00:41:32,925 --> 00:41:34,404 غذا به اندازه کافی هست - نه، نه. مشکلی نیست - 1126 00:41:34,405 --> 00:41:35,862 جدی می‌گم، مشکلی نیست 1127 00:41:35,863 --> 00:41:37,810 ...خیلی خب 1128 00:41:37,811 --> 00:41:39,757 خب... خوش بگذره 1129 00:41:39,758 --> 00:41:42,369 .نگران من نباش. مشکلی ندارم ممنون، جغله 1130 00:41:42,370 --> 00:41:45,415 می‌بینمت - می‌بینمت، پیت - 1131 00:41:54,773 --> 00:41:56,034 سلام - سلام - 1132 00:41:56,035 --> 00:41:57,689 باجه بلیط اونجاست - حله - 1133 00:41:57,690 --> 00:41:59,473 ممنون 1134 00:42:00,518 --> 00:42:02,519 سلام - سلام - 1135 00:42:02,520 --> 00:42:05,479 ،حالتون چطوره؟ لولا تامپستون اینجا برنامه داره؟ 1136 00:42:07,263 --> 00:42:09,352 ...صبر کنین، شما 1137 00:42:09,353 --> 00:42:10,744 ...لولا 1138 00:42:10,745 --> 00:42:12,268 ...شما... باهاشون هستین یا 1139 00:42:12,269 --> 00:42:13,791 ...نه ایشون ...قرار بود 1140 00:42:13,792 --> 00:42:15,141 ایشون قرار بود اجرا داشته باشن - صبر کنین - 1141 00:42:15,142 --> 00:42:16,621 آره. احتمالا 1142 00:42:16,622 --> 00:42:17,969 فکر کنم 1143 00:42:17,970 --> 00:42:19,144 آره، راستش لولا تامپسون 1144 00:42:19,145 --> 00:42:20,494 آره، اسمش اینجاست - ایناهاش - 1145 00:42:20,495 --> 00:42:21,625 خوبه، خوبه. حالا چی؟ 1146 00:42:21,626 --> 00:42:23,235 ...یعنی خب چیزی باید بگیرم - می‌شه 20 دلار - 1147 00:42:23,236 --> 00:42:24,846 بفرمایید - بله - 1148 00:42:24,847 --> 00:42:26,739 ولی 25 دلار اگه انلاین می‌خواین 1149 00:42:26,740 --> 00:42:28,632 نه... بفرمایید 1150 00:42:28,633 --> 00:42:30,068 بفرمایید، نقدی می‌دم 1151 00:42:30,069 --> 00:42:32,114 و امشب درمورد آثار فمنیست‌هاست 1152 00:42:32,115 --> 00:42:33,485 لذت ببرین 1153 00:42:34,856 --> 00:42:37,859 ایول، زن‌هایی که دارن از زن‌ها حمایت می‌کنن 1154 00:42:40,296 --> 00:42:41,862 خیلی بهم خوش گذشت 1155 00:42:41,863 --> 00:42:43,952 حس می‌کنم بعد از امشب 1156 00:42:43,953 --> 00:42:45,301 پریود‌هامون قراره همزمان بشن 1157 00:42:46,564 --> 00:42:48,870 .خیلی ازتون ممنون دیگه دارم می‌رم 1158 00:42:48,871 --> 00:42:50,567 عالی هستین 1159 00:42:50,568 --> 00:42:52,352 .از بقیه شبتون لذت ببرین نباید اینقدر آدم مستاصلی باشم 1160 00:42:52,353 --> 00:42:55,573 !بزنین به افتحار لولا تامپسون 1161 00:43:04,538 --> 00:43:07,019 ♪ عشق ♪ 1162 00:43:07,410 --> 00:43:09,848 ♪ عشق ♪ 1163 00:43:10,500 --> 00:43:13,154 ♪ می‌خوام با وجودت، عشق بازی کنم ♪ 1164 00:43:13,155 --> 00:43:15,810 ♪ تو رنگ و روی انرژیت، غرق بشم ♪ 1165 00:43:15,811 --> 00:43:18,769 ♪ بعد با خاطرات، خود ارضایی کنم ♪ 1166 00:43:18,770 --> 00:43:21,686 ♪ می‌خوام درونت، خودم رو گم کنم ♪ 1167 00:43:21,687 --> 00:43:23,709 ♪ تا این که من رو پیدا کنی ♪ ♪ محبوسم کنی ♪ 1168 00:43:23,710 --> 00:43:26,418 ♪ در آزادی زندان‌هایت ♪ 1169 00:43:26,419 --> 00:43:29,127 ♪ در یک مکان و زمان، وجود داشته باشیم ♪ 1170 00:43:29,128 --> 00:43:32,848 ♪ با هم ترکیب بشیم تا وقتی ♪ ♪ افکارت با افکار من، درهم آمیخته بشن ♪ 1171 00:43:32,849 --> 00:43:36,602 ♪ با هم ترکیب بشیم تا وقتی ♪ ♪ که افکارت با افکار من، به آرومی پخته بشن ♪ 1172 00:43:36,603 --> 00:43:40,568 ♪ با هم ترکیب بشیم تا وقتی ♪ ♪ افکارت با افکار من، درهم آمیخته بشن ♪ 1173 00:43:40,569 --> 00:43:44,684 ♪ خدایا، می‌خوام عصاره ذکاوتت رو بنوشم ♪ 1174 00:43:44,685 --> 00:43:48,800 ♪ رد عشق بازی شبانه رو روی گردنم ♪ ♪ نظاره و درموردش تامل کنم ♪ 1175 00:43:48,801 --> 00:43:52,760 ♪ می‌خوام با نیمه گمشده‌ام، عشق بازی کنم ♪ 1176 00:43:53,239 --> 00:43:56,242 ♪ ...ریدم توش ♪ 1177 00:43:59,245 --> 00:44:01,159 یه نفر بهم گل داده 1178 00:44:01,160 --> 00:44:03,641 ...این - ببخشید، لولا؟ - 1179 00:44:03,642 --> 00:44:04,684 سلام 1180 00:44:04,685 --> 00:44:06,425 سلام - ...سلام... اول بگم که - 1181 00:44:06,426 --> 00:44:07,992 خیلی اجرای جالبی بود 1182 00:44:07,993 --> 00:44:09,907 آماده همچین چیزی نبودم 1183 00:44:09,908 --> 00:44:11,844 ولی عالی بود - ممنون - 1184 00:44:11,845 --> 00:44:13,530 اندی گودریچ - ممنون - 1185 00:44:13,531 --> 00:44:15,217 از آشنایی باهاتون خوش وقت شدم، اندی - آره - 1186 00:44:15,218 --> 00:44:16,871 ...امیدوار بودم که بتونیم 1187 00:44:16,872 --> 00:44:18,524 یکم با هم حرف بزنیم 1188 00:44:18,525 --> 00:44:20,831 ...خب، دیگه داشتم می‌رفتم، پس 1189 00:44:20,832 --> 00:44:23,965 ،من صاحب گالری گودریچ هستم اینجا توی لس‌آنجلس 1190 00:44:23,966 --> 00:44:26,314 آها، خیلی خب 1191 00:44:26,315 --> 00:44:30,885 می‌خواستم بدونم می‌شه درمورد مادر تریسا، صحبت کنیم یا نه 1192 00:44:30,886 --> 00:44:33,866 مادرتون، تریسا 1193 00:44:33,867 --> 00:44:36,848 نه مادر تریسا - منظورتون رو فهمیدم - 1194 00:44:36,849 --> 00:44:38,239 ،واقعا عذر می‌خوام 1195 00:44:38,240 --> 00:44:39,807 ولی هنوز نمی‌خوام با کسی حرف بزنم 1196 00:44:39,808 --> 00:44:42,374 جدی؟ - ...می‌فهمین؟ یکم - 1197 00:44:42,375 --> 00:44:45,508 زمان می‌خوام تا همه چی رو حلاجی کنم 1198 00:44:45,509 --> 00:44:46,944 تازگی فوت کردن 1199 00:44:46,945 --> 00:44:49,643 .آره، کاملا متوجه‌ام جدی می‌گم 1200 00:44:49,644 --> 00:44:51,383 فقط می‌خوام بهتون بگم 1201 00:44:51,384 --> 00:44:55,127 ،که طرفدار پروپاقرص کارهای مادرتون هستم 1202 00:44:55,128 --> 00:44:56,693 ،برای دهه‌ها 1203 00:44:56,694 --> 00:44:58,172 و کسی ایشون رو تا اواخر ،دوران کاریشون 1204 00:44:58,173 --> 00:44:59,784 کشف نکرده بود 1205 00:44:59,785 --> 00:45:01,698 آره خب، خوش شانس بود 1206 00:45:01,699 --> 00:45:03,788 همیشه می‌گفت: اگه ،یه هنرمند مونث باشه 1207 00:45:03,789 --> 00:45:05,267 ...تهش قراره - تهش قراره بمیری - 1208 00:45:05,268 --> 00:45:08,401 قبل از این که پولی در بیاری 1209 00:45:09,402 --> 00:45:11,055 آره، می‌دونم 1210 00:45:11,056 --> 00:45:13,058 این رو به منم گفت 1211 00:45:14,799 --> 00:45:16,278 می‌دونی، اولین باری 1212 00:45:16,279 --> 00:45:17,757 که آثار مادرت رو دیدم رو یادمه 1213 00:45:17,758 --> 00:45:20,587 ،همون لحظه یه تابلو نقلی ازش رو خریدم 1214 00:45:20,588 --> 00:45:22,588 ،و واقعا می‌خواستم نماینده هنریش باشم 1215 00:45:22,589 --> 00:45:24,590 ،ولی خب می‌دونین قبلش سراغ یه جای دیگه رفته بود 1216 00:45:24,591 --> 00:45:26,593 گوش کن، به نظرم :باید همچین کاری کنیم 1217 00:45:26,594 --> 00:45:29,117 ،بیشتر به مردم معرفیشون می‌کنیم که خب می‌دونین 1218 00:45:29,118 --> 00:45:31,097 ،باعث می‌شه قیمت آثارشون هم بالاتر بره 1219 00:45:31,098 --> 00:45:33,078 ،ولی استحقاقش رو داره ...دارم بهت می‌گم 1220 00:45:33,079 --> 00:45:34,426 ببخشید 1221 00:45:34,427 --> 00:45:36,602 ذهنم خیلی داره جلو جلو می‌ره 1222 00:45:36,603 --> 00:45:38,778 حرف زدن در این مورد، خیلی هیجان زده‌ام می‌کنه - خیلی خب - 1223 00:45:38,779 --> 00:45:41,434 از کجا بدونم قرار نیست همراه بقیه هنرمندهای سیاه پوست 1224 00:45:41,435 --> 00:45:43,088 فقط اسم و آثارشون رو بزنین تو نمایشگاهتون؟ 1225 00:45:43,089 --> 00:45:44,741 فقط آثار ایشون رو نمایش می‌دیم. ببین 1226 00:45:44,742 --> 00:45:46,874 ،می‌دونم که ما فقط یه گالری کوچولو هستیم 1227 00:45:46,875 --> 00:45:48,657 ولی این به نفع شماست 1228 00:45:48,658 --> 00:45:50,486 اگه هنوز کسی بهت ،پیشنهادی نداده 1229 00:45:50,487 --> 00:45:52,097 همه قراره به زودی بدن 1230 00:45:52,098 --> 00:45:53,619 کسی پیشنهادی داده؟ 1231 00:45:53,620 --> 00:45:56,754 شما فقط تنها مردی بودی که برای برنامه‌ام، امشب اومد 1232 00:45:56,755 --> 00:46:00,496 ،من هروقت که بتونم می‌رم اجرا و آثار فمنیست‌ها رو ببینم 1233 00:46:00,497 --> 00:46:01,845 خیلی خب 1234 00:46:01,846 --> 00:46:04,022 فقط یه چیز دیگه قبل از این که دیگه بریم 1235 00:46:04,023 --> 00:46:05,544 ،بقیه جاها 1236 00:46:05,545 --> 00:46:07,416 تو قراره فقط 1237 00:46:07,417 --> 00:46:09,635 یکی دیگه از ده بیستا هنرمندشون باشی 1238 00:46:09,636 --> 00:46:12,204 کارگردان اونجا فقط می‌خواد تو توی لیستش باشی 1239 00:46:12,205 --> 00:46:15,468 ،اگه با من بیای من در اختیارت خواهم بود 1240 00:46:15,947 --> 00:46:18,862 ،خیلی خب، روز طولانی بوده 1241 00:46:18,863 --> 00:46:22,170 و درحال حاضر، ذهنم ...فقط به فکر یه دوش آب گرمه، پس 1242 00:46:22,171 --> 00:46:24,782 یه سر به گالریت می‌زنم - ایول - 1243 00:46:24,783 --> 00:46:27,131 ،و تحت شرایط رسمی‌تری با هم آشنا می‌شم 1244 00:46:27,132 --> 00:46:28,829 این بهترین پیشنهادیه که به کسی دادم 1245 00:46:28,830 --> 00:46:29,960 ایول 1246 00:46:29,961 --> 00:46:33,791 و بله، پیشنهادات دیگه‌ای هم بودن 1247 00:46:35,096 --> 00:46:36,814 چندتا پیشنهاد دیگه؟ شوخی می‌کنم 1248 00:46:38,535 --> 00:46:39,970 !خیلی خب، لباس‌های هالووین 1249 00:46:39,971 --> 00:46:41,799 بریم بخریم 1250 00:46:41,800 --> 00:46:43,061 خیلی خب، می‌دونین چی می‌خواین بخرین؟ 1251 00:46:43,062 --> 00:46:44,148 تقسیم بشیم؟ 1252 00:46:45,934 --> 00:46:47,891 ایول 1253 00:46:47,892 --> 00:46:49,088 بگذریم، چی داشتم می‌گفتم؟ 1254 00:46:49,089 --> 00:46:50,284 که تو یه بازنده‌ای - آره - 1255 00:46:50,285 --> 00:46:52,374 تو این رو گفتی، نه من 1256 00:46:52,375 --> 00:46:54,245 واقعا هم نیستی - صحیح - 1257 00:46:54,246 --> 00:46:57,444 خب، بهم گفتن زمان ...همه زخم‌ها رو بهبود می‌ده، ولی 1258 00:46:57,445 --> 00:47:00,643 ،اینجا نشستم و منتظر ولی زخمی بهبود نیافته 1259 00:47:00,644 --> 00:47:01,774 می‌فهمی؟ 1260 00:47:01,775 --> 00:47:03,733 باید بزنی بیرون، حاجی 1261 00:47:03,734 --> 00:47:05,822 .بیشتری بری بین آدم‌ها آخه ببین تو رو 1262 00:47:05,823 --> 00:47:07,912 ،آدم خیلی خوبی هستی ،مرد خیلی خوشتیپی هستی 1263 00:47:07,913 --> 00:47:09,303 بابای فوق العاده‌ای هستی 1264 00:47:09,304 --> 00:47:11,002 ،فقط باید با قدرت و اراده این مسئله رو پشت سر بذاری 1265 00:47:11,003 --> 00:47:12,654 بیا - ممنون، اندی - 1266 00:47:12,655 --> 00:47:15,528 تو چطور؟ پروسه بهبودی تو چطور پیش می‌ره؟ 1267 00:47:15,529 --> 00:47:16,876 نچندان جالب 1268 00:47:16,877 --> 00:47:19,314 هنوز خبری از نایومی نشنیدم 1269 00:47:19,315 --> 00:47:20,749 نمی‌دونم. حالم از این وضع، بهم می‌خوره 1270 00:47:20,750 --> 00:47:23,362 چند روز پیش، رفته بودم 1271 00:47:23,363 --> 00:47:24,971 خونه دخترم و شوهرش 1272 00:47:24,972 --> 00:47:27,235 و خب، نمی‌دونم، حس عجیبی داشتم 1273 00:47:27,236 --> 00:47:30,151 ...باعث شد حس کنم انگار 1274 00:47:31,631 --> 00:47:32,980 تنهام راستش 1275 00:47:32,981 --> 00:47:34,241 آره 1276 00:47:34,242 --> 00:47:35,591 آره، تنهام - !بابا! بابا! بابا - 1277 00:47:35,592 --> 00:47:37,376 !این لباس بوبا فت رو ببین 1278 00:47:37,377 --> 00:47:38,680 !چه باحاله 1279 00:47:38,681 --> 00:47:40,640 جت پک و زره دست 1280 00:47:40,641 --> 00:47:42,119 !و کمربند مهمات هم داره 1281 00:47:42,120 --> 00:47:44,404 خیلی خیلی خفنه 1282 00:47:44,405 --> 00:47:46,688 ولی می‌دونی چیه، رفیق؟ یکم گرونه 1283 00:47:46,689 --> 00:47:48,604 مطمئنم می‌تونیم یه چیز باحال‌تر از این پیدا کنیم 1284 00:47:48,605 --> 00:47:50,867 خیلی خب 1285 00:47:50,868 --> 00:47:51,998 به نظر من که نه 1286 00:47:51,999 --> 00:47:54,370 .عاشقشم. عاشقشم لباس خوبی پیدا کردی، رفیق 1287 00:47:54,371 --> 00:47:56,742 .لباس عالی پیدا کردی برش دار 1288 00:47:56,743 --> 00:47:58,157 ایول - قراره بخریمش - 1289 00:47:58,158 --> 00:47:59,572 اندی، لازم نیست از این کارها بکنی - نه، این با من - 1290 00:47:59,573 --> 00:48:01,181 ...نه - بیخیالش بابا - 1291 00:48:01,182 --> 00:48:02,465 نگرانش نباش - یه لباس دیگه پیدا می‌کنیم - 1292 00:48:02,466 --> 00:48:03,750 فقط قراره یه بار بپوشتش - چندان مسئله خاصی نیست - 1293 00:48:03,751 --> 00:48:04,576 ...نگران نباش 1294 00:48:04,577 --> 00:48:06,578 ممنون. خیلی لطف کردی 1295 00:48:06,579 --> 00:48:08,580 تاحالا به این فکر کردی 1296 00:48:08,581 --> 00:48:11,039 که حقیقت ماجرا رو درمورد نایومی، به بچه‌ها بگی؟ 1297 00:48:11,040 --> 00:48:13,499 یعنی خب، مطمئنم که تا الان، به یه چیزایی بو بردن 1298 00:48:13,500 --> 00:48:15,065 درکشون خیلی بالاست، می‌دونی؟ 1299 00:48:15,066 --> 00:48:18,199 خیلی کم می‌دونن، ولی متوجه خیلی چیزها می‌شن 1300 00:48:18,200 --> 00:48:20,679 اینشون خیلی جالبه - بهش فکر کردم - 1301 00:48:20,680 --> 00:48:24,771 ،آخه... همچین حسی دارم که این کار پایان یه باوری براشون خواهد بود 1302 00:48:24,772 --> 00:48:26,860 می‌فهمی؟ مثلا اون‌ها هنوز به پری دندون باور دارن 1303 00:48:26,861 --> 00:48:28,731 دوست ندارن وقتی توی بشقاب غذاشون 1304 00:48:28,732 --> 00:48:30,254 سبزیجات و گوشت، با هم تماس داشته باشن 1305 00:48:30,255 --> 00:48:31,604 !بابا، بابا، بابا - !هی، هی، هی - 1306 00:48:31,605 --> 00:48:33,474 چی برداشتین؟ چی برداشتین؟ 1307 00:48:33,475 --> 00:48:36,217 چون من فقط پنج دقیقه دیگه می‌تونم اینجا رو تحمل کنم 1308 00:48:36,218 --> 00:48:38,306 خیلی خب. من قراره ،یه زامبی دیوانه بشم 1309 00:48:38,307 --> 00:48:40,395 و موس هم قراره روح یه آدم فضایی مرده بشه 1310 00:48:40,396 --> 00:48:41,614 قراره خیلی خفن بشه 1311 00:48:41,615 --> 00:48:43,180 خیلی خب، خیلی خب 1312 00:48:43,181 --> 00:48:45,051 به نظرم یه ایده بهتری دارم 1313 00:48:45,052 --> 00:48:46,574 !شکلات میدی یا شیطونی می‌کنم 1314 00:48:46,575 --> 00:48:50,513 ببینم کی اومده خونه‌مون؟ 1315 00:48:50,514 --> 00:48:54,453 یه پیرمرد باحال و یه خانم جوان زیبا 1316 00:48:54,454 --> 00:48:56,934 !وای ببین! بوبا فت 1317 00:49:00,328 --> 00:49:01,763 خیلی خب. پسش بده 1318 00:49:01,764 --> 00:49:04,309 .خیلی خب، صبر کن این رو میدم، اون آبنبات رو می‌گیرم 1319 00:49:04,310 --> 00:49:06,856 بذار ببینم چی داری 1320 00:49:06,857 --> 00:49:08,075 .بابا، یه نگاه انداختم آجیل توش نیست 1321 00:49:08,076 --> 00:49:09,294 ممنون - بذار منم یه نگاه بندازم - 1322 00:49:09,295 --> 00:49:11,426 این رو بهت می‌دم 1323 00:49:13,559 --> 00:49:15,213 وای خدا 1324 00:49:15,214 --> 00:49:17,997 اندی، من رو ترسوندی 1325 00:49:17,998 --> 00:49:19,782 این خونه فوق العاده است 1326 00:49:19,783 --> 00:49:21,218 ممنون 1327 00:49:21,219 --> 00:49:22,960 خونه خوبیه - خیلی قشنگه - 1328 00:49:22,961 --> 00:49:24,548 ...دنج و راحت و شیک و 1329 00:49:24,549 --> 00:49:26,147 آره - عالی - 1330 00:49:26,148 --> 00:49:28,405 چند وقته اینجا زندگی می‌کنین؟ 1331 00:49:28,406 --> 00:49:30,317 از 17؟ نه، 18 سال پیش تا الان 1332 00:49:30,318 --> 00:49:32,230 واو - آره. 18 سال - 1333 00:49:32,231 --> 00:49:33,839 ویسکی می‌خوری؟ 1334 00:49:33,840 --> 00:49:36,538 ،راستش من بیشتر شراب دوست دارم ولی چرا که نه، آره 1335 00:49:36,539 --> 00:49:38,626 بفرما - ممنون - 1336 00:49:38,627 --> 00:49:42,457 آره. درست بعد از طلاقم با اَن، خریدمش 1337 00:49:42,458 --> 00:49:43,718 اَن 1338 00:49:43,719 --> 00:49:46,156 ایشون مادر دختر بزرگت هستن، درسته؟ 1339 00:49:46,157 --> 00:49:47,985 آره، درسته - چند سال مزدوج بودین؟ - 1340 00:49:47,986 --> 00:49:49,811 حدود 14 سال 1341 00:49:49,812 --> 00:49:51,770 اونم کارش مرتبط به هنرـه 1342 00:49:51,771 --> 00:49:55,079 مسئول موزه والتون تو مرکز شهرـه 1343 00:49:55,080 --> 00:49:56,862 آره 1344 00:49:56,863 --> 00:49:58,647 مسئول موزه. چه سمت مهمی 1345 00:49:58,648 --> 00:49:59,821 آره 1346 00:49:59,822 --> 00:50:01,867 راستش، خیلی از هنر سرش می‌شه 1347 00:50:01,868 --> 00:50:03,913 اعتراف می‌کنم که کارش خیلی درسته 1348 00:50:03,914 --> 00:50:05,828 ...که توضیح می‌ده 1349 00:50:07,743 --> 00:50:09,136 ...احتمالا چرا از پیشم رفت، ولی 1350 00:50:10,659 --> 00:50:13,314 می‌دونی، خیلی نوشیدنی خوبیه 1351 00:50:13,315 --> 00:50:14,662 آره، باید هم باشه 1352 00:50:14,663 --> 00:50:16,926 مال یه بطری 31 ساله هستش، رفیق - جان؟ - 1353 00:50:16,927 --> 00:50:18,711 اندی، دیونه شدی؟ 1354 00:50:18,712 --> 00:50:19,841 این رو سر من حروم نکن 1355 00:50:19,842 --> 00:50:21,582 حتی فرق این چیزا رو هم نمی‌تونم تشخیص بدم 1356 00:50:21,583 --> 00:50:23,541 .البته که می‌تونی به نظرم سلیقه خوبی داری 1357 00:50:23,542 --> 00:50:27,546 و به نظر آدمی میای که از تجملات خوشش بیاد 1358 00:50:27,547 --> 00:50:30,983 بگذریم، لذت ببر 1359 00:50:30,984 --> 00:50:33,856 آخه می‌دونی، مگه چند بار فرصتش پیش میاد 1360 00:50:33,857 --> 00:50:35,662 که با یه الف، نوشیدنی بنوشم؟ 1361 00:50:37,469 --> 00:50:39,949 خیلی خب - از اون خیلی خوب‌های خوب بود؟ - 1362 00:50:39,950 --> 00:50:41,167 خیلی خب خوب یا بد؟ 1363 00:50:41,168 --> 00:50:42,387 ...خب - خوب؟ - 1364 00:50:42,388 --> 00:50:43,953 !کیر توش 1365 00:50:43,954 --> 00:50:46,107 !کیر توش 1366 00:50:48,262 --> 00:50:50,002 بذار با عذرخواهی شروع کنم 1367 00:50:50,003 --> 00:50:52,026 وای خدا - حاجی، اصلا مسئله‌ای نیست - 1368 00:50:52,027 --> 00:50:54,051 آخه می‌دونی... خیلی وقته که با کسی نبودم 1369 00:50:54,052 --> 00:50:55,530 !نگران نباش - و آتش فروزان رو دیدم - 1370 00:50:55,531 --> 00:50:56,965 و موسیقی سکسی رو شنیدم 1371 00:50:56,966 --> 00:50:58,554 ...و یه ویسکی 30 ساله رو هم نوشیدم ...فکر کردم 1372 00:50:58,555 --> 00:51:00,437 فکر کردم فضا داره رومانتیک می‌شه؟ - صحیح - 1373 00:51:00,438 --> 00:51:02,553 می‌تونم درک کنم که چرا ...ممکنه این تصور ایجاد بشه که... ولی 1374 00:51:02,554 --> 00:51:04,677 ...راستی، بذار این رو بپرسم به نظرت بهم میاد گی باشم؟ 1375 00:51:04,678 --> 00:51:06,801 بهم میاد؟ - خیلی حس معذب بودن دارم - 1376 00:51:06,802 --> 00:51:09,022 ...نه رفیق، جدی می‌گم - ...بگذریم - 1377 00:51:09,023 --> 00:51:10,240 از دیدنت خوشحال شدم، رفیق 1378 00:51:10,241 --> 00:51:13,113 !الکس! بیا بریم 1379 00:51:13,114 --> 00:51:14,374 می‌دونی چیه؟ 1380 00:51:14,375 --> 00:51:16,224 ،صرفا جهت اطلاع من زیادی برات جون هستم 1381 00:51:16,225 --> 00:51:18,074 خب، مشکل اصلی ماجرا این نیست، رفیق 1382 00:51:18,075 --> 00:51:21,121 تو بهم گفتی بزنم بیرون و با آدم‌های جدید آشنا بشم 1383 00:51:21,122 --> 00:51:22,731 ،آره، آره، آره ولی منظورم خودم نبودم 1384 00:51:22,732 --> 00:51:23,992 منظورم خودم نبود 1385 00:51:23,993 --> 00:51:25,342 یه ویسکی 30 ساله رو خوردم 1386 00:51:25,343 --> 00:51:27,387 خجالت بکش که همچین جنسی رو !برای من سرو کردی 1387 00:51:27,388 --> 00:51:29,608 .رفیق، فقط یه جرعه خوردی چندان مسئله خاصی نبود 1388 00:51:29,609 --> 00:51:31,566 نه، نه. تو دلم گفتم به سلامتی 1389 00:51:31,567 --> 00:51:32,871 و تا تهش رو خوردم 1390 00:51:32,872 --> 00:51:35,353 خیلی خجالت‌آوره 1391 00:51:35,354 --> 00:51:38,573 !و تازه شبیه یه الف هم لباس پوشیدم 1392 00:51:38,574 --> 00:51:40,966 !الکس! باید بریم 1393 00:51:40,967 --> 00:51:42,490 حاجی، یکم آروم باش 1394 00:51:42,491 --> 00:51:43,839 جدی می‌گم. ببین 1395 00:51:43,840 --> 00:51:45,188 ،همسرم رفته ترک اعتیاد 1396 00:51:45,189 --> 00:51:47,060 ...کسب و کارم به گا رفته 1397 00:51:47,061 --> 00:51:48,495 یه یارویی هم این وسط من رو بوسیده 1398 00:51:48,496 --> 00:51:50,977 در این مقطع، راستش رو می‌خوای بدونی؟ 1399 00:51:50,978 --> 00:51:53,545 تقریبا اصلا به هیچ جاییم نیست 1400 00:52:00,421 --> 00:52:02,467 بچه‌ها 1401 00:52:07,602 --> 00:52:10,170 می‌تونم باهاتون حرف بزنم؟ 1402 00:52:10,649 --> 00:52:11,823 بچه‌ها؟ 1403 00:52:11,824 --> 00:52:14,392 داری با بابای الکس، قرار می‌ذاری؟ 1404 00:52:14,393 --> 00:52:16,044 نه، قرار نمی‌ذارم 1405 00:52:16,045 --> 00:52:19,527 ...اگه داری قرار می‌ذاری، عب نداره ...ازش خوشمون میاد... ولی 1406 00:52:19,528 --> 00:52:21,790 مجبور می‌شم به مامان بگم داری با یه مرد، قرار می‌ذاری 1407 00:52:21,791 --> 00:52:23,574 البته 1408 00:52:23,575 --> 00:52:26,055 البته. قابل درکه 1409 00:52:26,056 --> 00:52:28,535 ولی نه، ما فقط دوست هستیم 1410 00:52:28,536 --> 00:52:32,888 ولی می‌دونی، ممنون که اینقدر روشن‌فکر هستی 1411 00:52:34,803 --> 00:52:38,807 یعنی خب راستش رو بخوای، مطمئن نیستم هیچکدوم از حرف‌هات رو اصلا باور می‌کنم یا نه 1412 00:52:38,808 --> 00:52:41,810 .تو به ما دروغ گفتی تو و مامان، جفتتون دروغ گفتین 1413 00:52:42,376 --> 00:52:45,162 .می‌دونی چیه؟ راست می‌گی دروغ گفتیم 1414 00:52:45,163 --> 00:52:47,293 نباید می‌گفتیم 1415 00:52:47,294 --> 00:52:49,730 نمی‌خواستیم نگران بشین 1416 00:52:49,731 --> 00:52:53,213 ولی باید باهاتون صادق می‌بودیم 1417 00:52:53,214 --> 00:52:54,692 متاسفم 1418 00:52:54,693 --> 00:52:57,870 پس حقیقت چیه؟ الان کجاست؟ 1419 00:52:59,088 --> 00:53:01,526 ...خیلی خب، راستش 1420 00:53:02,353 --> 00:53:07,095 مامانتون حس و حال خوبی نداشت، می‌فهمین؟ 1421 00:53:07,096 --> 00:53:11,492 پس شروع به انجام کارهایی کرد که حس بهتری داشته باشه 1422 00:53:11,493 --> 00:53:15,409 کاشف به عمل اومد که اون کارها براش مضر بودن 1423 00:53:15,410 --> 00:53:18,585 ،پس تصمیم گرفت ،چون آدم باهوشیه 1424 00:53:18,586 --> 00:53:21,894 ،تا بره یه جایی که کلی دکتر دارن 1425 00:53:21,895 --> 00:53:23,677 ،دکترهای خیلی خوب 1426 00:53:23,678 --> 00:53:26,377 تا بهش کمک کنن واقعا حس بهتری داشته باشه 1427 00:53:26,378 --> 00:53:29,118 ترک اعتیاد همینه؟ 1428 00:53:29,684 --> 00:53:31,990 آره، یه جورایی 1429 00:53:31,991 --> 00:53:33,819 ...آره، یه جورایی مثل وقتیه که 1430 00:53:33,820 --> 00:53:36,037 ،می‌دونین، وقتی مریض می‌شین مثلا 1431 00:53:36,038 --> 00:53:39,432 می‌رین پیش دکتر، می‌فهمین؟ 1432 00:53:39,433 --> 00:53:41,978 ...اینم تقریبا همونه، به جز این که 1433 00:53:41,979 --> 00:53:44,525 قراره یکم بیشتر کارش طول بکشه 1434 00:53:44,526 --> 00:53:46,353 قراره بمیره؟ 1435 00:53:46,354 --> 00:53:48,028 نه، به هیچ وجه 1436 00:53:48,029 --> 00:53:49,703 قرار نیست چیزیش بشه 1437 00:53:49,704 --> 00:53:51,401 حتی از قبل هم قراره بهتر بشه 1438 00:53:51,402 --> 00:53:54,927 به همین خاطر، همیشه اون قرص‌ها رو می‌خورد؟ 1439 00:53:54,928 --> 00:53:58,104 چون حس و حال خوبی نداشت؟ 1440 00:53:59,279 --> 00:54:02,369 آره. نمی‌دونستم این مسئله رو می‌دونستی 1441 00:54:02,804 --> 00:54:06,460 .خب، من باهاش زندگی می‌کنم چندان راز خاصی نبود 1442 00:54:07,113 --> 00:54:10,116 آره. ایکاش منم به باهوشی تو بودم 1443 00:54:10,117 --> 00:54:12,552 کِی قراره برگرده خونه؟ 1444 00:54:12,553 --> 00:54:14,294 خب، قراره یه مدت طول بکشه، می‌فهمی؟ 1445 00:54:14,295 --> 00:54:15,774 ،قراره یه مدت اونجا بمونه 1446 00:54:15,775 --> 00:54:17,863 ،ولی به محض این که حالش بهتر بشه 1447 00:54:17,864 --> 00:54:19,952 ،قراره برگرده اینجا پیش ما 1448 00:54:19,953 --> 00:54:22,084 پیش شماها 1449 00:54:23,216 --> 00:54:25,087 قول می‌دم 1450 00:54:25,653 --> 00:54:29,178 ،می‌دونم که جاش رو پر نمی‌کنم ...ولی می‌دونین 1451 00:54:30,005 --> 00:54:32,485 من قرار نیست جایی برم 1452 00:54:32,486 --> 00:54:36,185 باشه؟ من همینجا پیشتون هستم 1453 00:54:36,664 --> 00:54:39,014 باشه؟ - باشه - 1454 00:54:39,015 --> 00:54:41,147 هی 1455 00:54:43,671 --> 00:54:44,976 بسیار عالی 1456 00:54:44,977 --> 00:54:48,328 ...می‌خواین چندتا عکس 1457 00:54:49,286 --> 00:54:51,636 از جایی که مامان اونجاست، ببینین؟ 1458 00:54:52,419 --> 00:54:54,160 فکر نکنم 1459 00:54:54,161 --> 00:54:55,203 خیلی خب 1460 00:54:55,204 --> 00:54:56,683 من دوست دارم ببینم 1461 00:54:56,684 --> 00:55:00,035 .خیلی خب، ببین بیا اینجا 1462 00:55:05,432 --> 00:55:07,085 قشنگه، مگه نه؟ 1463 00:55:17,314 --> 00:55:19,663 خب، قیمت اولیه برای تابلوی گالری 1464 00:55:19,664 --> 00:55:22,231 از اولی و دومی، گرون‌تر بود 1465 00:55:22,232 --> 00:55:24,712 فعلا نمی‌تونیم از این کارها بکنیم 1466 00:55:24,713 --> 00:55:27,148 خیلی گرونه 1467 00:55:27,149 --> 00:55:29,326 ...شاید بتونیم یکی از اون 1468 00:55:29,327 --> 00:55:31,023 ...نمی‌دونم پرچم‌ها بگیریم که 1469 00:55:31,024 --> 00:55:32,633 بیخیال... ایده احمقانه‌ایه 1470 00:55:32,634 --> 00:55:34,242 حتی خودم هم از اون پرچم‌ها، خوشم نمیاد 1471 00:55:34,243 --> 00:55:37,508 اگه تابلو رو روی پنجره نقاشی کنیم، چی؟ 1472 00:55:37,509 --> 00:55:39,073 جالب می‌شه، مگه نه؟ 1473 00:55:39,074 --> 00:55:41,338 خیلیخب، آره. می‌تونیم - خیلی خب. روش کار کن - 1474 00:55:41,339 --> 00:55:43,318 خیلی خب، حتما - خیلی خب - 1475 00:55:43,319 --> 00:55:45,297 این‌ها هم براتون اومدن 1476 00:55:45,298 --> 00:55:49,258 یه تعداد نامه‌ای که برای کلینیک ترک اعتیاد ...جورنیز، فرستاده بودین، من 1477 00:55:50,259 --> 00:55:52,479 پسشون فرستادن 1478 00:56:08,713 --> 00:56:10,279 ارزش امتحان کردنش رو داشت 1479 00:56:10,280 --> 00:56:11,845 ببخشید 1480 00:56:11,846 --> 00:56:14,195 .نه، مسئله‌ای نیست مشکلی نیست 1481 00:56:14,196 --> 00:56:15,675 می‌خواستی درمورد چی صحبت کنیم؟ 1482 00:56:15,676 --> 00:56:17,156 گفتی درمورد یه مسئله‌ای می‌خواستی حرف بزنی 1483 00:56:17,157 --> 00:56:19,157 ...اره، ولی 1484 00:56:19,158 --> 00:56:22,030 می‌دونی، به نظرم الان ...وقت مناسبی نیست 1485 00:56:22,031 --> 00:56:23,204 نه، نه، نه. الان بهترین وقت ممکنه 1486 00:56:23,205 --> 00:56:24,685 بعدا کار دارم. چه کاری داری؟ 1487 00:56:24,686 --> 00:56:26,644 ...خیلی خب 1488 00:56:27,819 --> 00:56:31,605 اندی، خودت می‌دونی چقد کار کردن برای تو رو دوست دارم 1489 00:56:31,606 --> 00:56:34,042 یه پیشنهاد کاری دیگه بهت شده 1490 00:56:34,913 --> 00:56:38,351 در واقع، رفیقم داره توی پورتلند یه گالری افتتاح می‌کنه 1491 00:56:38,352 --> 00:56:39,722 و می‌خواد من مدیریتش کنم 1492 00:56:39,723 --> 00:56:41,092 ...من فقط با خودم گفتم 1493 00:56:41,093 --> 00:56:43,704 ...با این همه تغییراتی که داره اینجا صورت می‌گیره 1494 00:56:43,705 --> 00:56:46,772 ...واقعا واقعا متاسفم 1495 00:56:46,773 --> 00:56:49,090 دیوونه شدی؟ باید این کارو بکنی 1496 00:56:49,091 --> 00:56:51,408 این اتفاق خوبی برای توئه مرد 1497 00:56:51,409 --> 00:56:53,061 آره؟ ایول - آره - 1498 00:56:53,062 --> 00:56:54,714 دستور میدم که این کارو بکنی 1499 00:56:54,715 --> 00:56:56,172 .باید انجامش بدی جدی میگم مرد 1500 00:56:56,173 --> 00:56:57,630 این کار خوبی برای توئه رفیق 1501 00:56:57,631 --> 00:56:59,567 ممنونم - واقعا تبریک میگم - 1502 00:56:59,568 --> 00:57:01,505 مچکر 1503 00:57:02,375 --> 00:57:05,987 .سلام لولا عجب، اومدی 1504 00:57:07,119 --> 00:57:10,186 می‌دونی چی توی فکرمه؟ ...می‌خوام یک ضابط 1505 00:57:10,187 --> 00:57:13,570 به استودیوی مادرت بفرستم تا همه‌چیز رو کاتالوگ کنه 1506 00:57:13,571 --> 00:57:16,955 ...به کل اون جریان یک زمینه‌ی آکادمیک بدم 1507 00:57:16,956 --> 00:57:18,434 می‌دونی؟ 1508 00:57:18,435 --> 00:57:20,132 در دسترس دانشجوها قرار بدم 1509 00:57:20,133 --> 00:57:23,265 خوشم اومد - آره - 1510 00:57:23,744 --> 00:57:26,006 ...این اثر 1511 00:57:26,007 --> 00:57:27,443 واقعا قویه 1512 00:57:27,444 --> 00:57:30,229 همسرم اونو کشیده 1513 00:57:30,230 --> 00:57:32,361 آره، از هم جدا شدیم 1514 00:57:32,710 --> 00:57:34,058 ...یعنی 1515 00:57:34,059 --> 00:57:36,278 .نمی‌دونم این چه اهمیتی داره مهم نیست 1516 00:57:36,279 --> 00:57:37,888 اهمیتی نداره - سلام - 1517 00:57:37,889 --> 00:57:40,979 .سلام. شرمنده بیلی پشت گوشیه 1518 00:57:40,980 --> 00:57:42,611 ،بهش گفتم توی جلسه هستی 1519 00:57:42,612 --> 00:57:44,242 اما گفت مسئله‌ی مهمیه 1520 00:57:44,243 --> 00:57:45,591 .یه لحظه صبر کن باید اینو جواب بدم 1521 00:57:45,592 --> 00:57:46,941 آره، راحت باش - دخترمه - 1522 00:57:46,942 --> 00:57:48,813 سی ثانیه طول می‌کشه 1523 00:57:50,162 --> 00:57:52,947 سلام، چه خبر؟ 1524 00:57:53,339 --> 00:57:55,514 نه، نمی‌تونی ببینیش 1525 00:57:55,515 --> 00:57:57,865 چون برای رده سنی بالای 13 سال هستش 1526 00:57:57,866 --> 00:57:59,170 صبر کن. شرمنده 1527 00:57:59,171 --> 00:58:01,956 .اصلا تلاشتم نکن گوشی رو بده تالی 1528 00:58:01,957 --> 00:58:03,043 آره 1529 00:58:03,044 --> 00:58:04,697 من همچین حرفی نزدم 1530 00:58:04,698 --> 00:58:06,352 هرگز اینو نگفتم 1531 00:58:06,353 --> 00:58:07,744 ساعت 6:30 1532 00:58:07,745 --> 00:58:09,180 من وسط یه کاریم 1533 00:58:09,181 --> 00:58:11,226 .برگر بوقلمون، فکر خوبیه انتخاب خوبیه، خوشم اومد 1534 00:58:11,227 --> 00:58:14,621 .آره، آره، برو باشه. بای 1535 00:58:14,622 --> 00:58:16,535 هی، متاسفم 1536 00:58:16,536 --> 00:58:18,102 نه، مشکلی نیست 1537 00:58:18,103 --> 00:58:20,018 دخترت چند سالشه؟ 1538 00:58:20,019 --> 00:58:22,934 دوقلو هستن راستش 1539 00:58:23,325 --> 00:58:25,763 نه سالشونه 1540 00:58:25,764 --> 00:58:27,547 نه؟ - آره - 1541 00:58:27,548 --> 00:58:28,982 عجب 1542 00:58:28,983 --> 00:58:31,943 البته به زودی سنشون دو رقمی میشه. آره 1543 00:58:31,944 --> 00:58:34,510 عالیه - آره - 1544 00:58:34,511 --> 00:58:36,034 سن خوبی هستن - واقعا سن خوبیه - 1545 00:58:36,035 --> 00:58:37,731 آره 1546 00:58:38,732 --> 00:58:39,950 سلام - سلام - 1547 00:58:39,951 --> 00:58:42,301 اون...؟ - توی جلسه‌ست - 1548 00:58:47,349 --> 00:58:49,372 اوه سلام. ببین کی اومده 1549 00:58:49,373 --> 00:58:51,396 عجب. بکا میشه...؟ - بله - 1550 00:58:51,397 --> 00:58:54,748 سلام سای - سلام عزیزم - 1551 00:58:54,749 --> 00:58:56,162 نگاش کن 1552 00:58:56,163 --> 00:58:57,576 عالی شدی 1553 00:58:57,577 --> 00:59:00,144 ممنونم. توئم - خب، ممنون از خودت - 1554 00:59:00,145 --> 00:59:02,713 آره - حالت چطوره؟ اوضاع چطوره با...؟ - 1555 00:59:02,714 --> 00:59:04,279 با...؟ 1556 00:59:04,280 --> 00:59:05,541 خوبه - !خوبه - 1557 00:59:05,542 --> 00:59:07,521 آره، حالم خوبه 1558 00:59:07,522 --> 00:59:09,502 عالیه، عالیه 1559 00:59:10,198 --> 00:59:11,460 انگار سرش شلوغه، ها؟ 1560 00:59:11,461 --> 00:59:13,179 بله. آره 1561 00:59:13,180 --> 00:59:14,898 ...آره 1562 00:59:14,899 --> 00:59:16,552 فکر کنم برنامه پیاده‌روی‌مون رو فراموش کرده 1563 00:59:16,553 --> 00:59:18,205 نه، فکر نکنم - چرا - 1564 00:59:18,206 --> 00:59:20,165 .فکر نکنم، نه ...دختر تریسا تامپسون 1565 00:59:20,166 --> 00:59:21,557 ،یهویی اومدش 1566 00:59:21,558 --> 00:59:24,342 که باید بگم که خیلی هیچان انگیزه 1567 00:59:24,343 --> 00:59:27,564 .این وضعیت می‌تونه پاسخِ به دعاهای ما باشه 1568 00:59:27,565 --> 00:59:29,566 ...اخیرا شرایط سخت بود، پس 1569 00:59:29,567 --> 00:59:31,871 ...خیلی 1570 00:59:31,872 --> 00:59:34,353 خیلی بابت این پیاده‌روی که قراره دوتایی برین هیجان زده‌م 1571 00:59:34,354 --> 00:59:36,093 فضای باز، هوای تازه 1572 00:59:36,094 --> 00:59:39,401 می‌دونم که اونم نیاز داره یکم ذهنش آزاد بشه 1573 00:59:39,402 --> 00:59:41,533 حتما - خیلی متاسفم - 1574 00:59:41,534 --> 00:59:43,014 می‌دونستم که یه کاری دارم لعنت بهش 1575 00:59:43,015 --> 00:59:45,059 یه کاری 1576 00:59:45,060 --> 00:59:46,320 سلام 1577 00:59:46,321 --> 00:59:49,976 ،لولا تامپسون ...ایشون دختر حامله و فکر کنم 1578 00:59:49,977 --> 00:59:53,590 ،به شدت عصبانی از دست من .گریس هستش 1579 00:59:53,591 --> 00:59:54,938 گریس، لولا 1580 00:59:54,939 --> 00:59:56,854 خیلی خوشحال شدم - خوشوقتم - 1581 00:59:56,855 --> 00:59:58,660 .بابا، می‌تونیم یه وقت دیگه بریم مشکلی نیست 1582 00:59:58,661 --> 01:00:00,281 .نه، نه، نه این کارم رو تموم می‌کنم 1583 01:00:00,282 --> 01:00:01,902 و بعد میریم - کی زایمان داری؟ - 1584 01:00:01,903 --> 01:00:03,773 شش هفته دیگه 1585 01:00:03,774 --> 01:00:05,731 واقعا بهترین زمان ممکنه 1586 01:00:05,732 --> 01:00:07,691 .راستش خیلی نامساعد هستم 1587 01:00:07,692 --> 01:00:09,257 اجازه هست؟ 1588 01:00:09,258 --> 01:00:11,172 آره، البته 1589 01:00:12,347 --> 01:00:14,392 دختر من 17 سالشه 1590 01:00:14,393 --> 01:00:16,395 در یک چشم به هم زدن می‌گذره 1591 01:00:16,396 --> 01:00:19,180 مگه نه؟ - آره - 1592 01:00:19,181 --> 01:00:20,790 ...یه لحظه صبر کن، تو 1593 01:00:20,791 --> 01:00:24,272 فردا شب من توی خونه‌م تمرین تنفس آگاهانه قراره برگذار کنم 1594 01:00:24,273 --> 01:00:27,362 شما چیکاره هستین؟ دوست دارین بیاین؟ 1595 01:00:27,363 --> 01:00:30,104 لطفا بیاین 1596 01:00:31,540 --> 01:00:33,367 باشه - آره؟ - 1597 01:00:33,368 --> 01:00:35,849 آره، یادگیری تنفس بهتر به دردم می‌خوره 1598 01:00:41,986 --> 01:00:44,401 سای جوری گفت که انگار من باید خبر داشته باشم 1599 01:00:44,402 --> 01:00:46,914 بابا، جریان چیه؟ تو خیلی پنهان‌کار هستی 1600 01:00:46,915 --> 01:00:49,346 خب، اوضاع الان زیاد جالب نیست 1601 01:00:49,347 --> 01:00:51,541 ... نمی‌تونیم اجاره گالری رو بدیم و 1602 01:00:51,542 --> 01:00:53,736 .هنرمندهامون هم فروشی ندارن نمی‌دونم 1603 01:00:53,737 --> 01:00:57,305 در کل بهترین سالم نبوده 1604 01:00:57,306 --> 01:00:58,872 تو فکر تعطیلی هستی؟ 1605 01:00:58,873 --> 01:01:00,133 نه، نه، نه 1606 01:01:00,134 --> 01:01:01,809 .یه راهی پیدا می‌کنم یه راهی پیدا می‌کنم 1607 01:01:01,810 --> 01:01:03,485 .آره، البته البته که پیدا می‌کنی 1608 01:01:03,486 --> 01:01:04,964 آره 1609 01:01:04,965 --> 01:01:06,923 ...قضیه تریسا 1610 01:01:06,924 --> 01:01:08,816 اگه بتونیم اون رو جور کنیم خوب میشه 1611 01:01:08,817 --> 01:01:10,710 دوباره ما رو به شهرت می‌رسونه 1612 01:01:10,711 --> 01:01:12,886 نمی‌دونم، خیلی اذیتم می‌کنه 1613 01:01:12,887 --> 01:01:15,061 دفتر رو نگاه می‌کنم 1614 01:01:15,062 --> 01:01:17,978 و این آدما رو خیلی دوست دارم 1615 01:01:17,979 --> 01:01:20,066 بدم میاد ببینم که برن 1616 01:01:20,067 --> 01:01:23,114 ،اگه مجبور باشن برن دنبال یه کاری بگردن خیلی اذیتم می‌کنه 1617 01:01:23,115 --> 01:01:25,332 واقعا میگم 1618 01:01:25,333 --> 01:01:27,052 پسر، قدیما همه با من همکاری می‌کردن 1619 01:01:27,053 --> 01:01:28,771 سلیقه خیلی خوبی داشتم 1620 01:01:28,772 --> 01:01:30,948 .نمی‌دونم شاید از دستش دادم شاید دیگه بروز نیستم 1621 01:01:30,949 --> 01:01:32,905 .وایسا تو چیزی رو از دست ندادی 1622 01:01:32,906 --> 01:01:35,343 ...و برای کسی که بالغ هستش 1623 01:01:35,344 --> 01:01:37,563 .خیلی هم آدم بروز و خوش سلیقه‌ای هستی - منظورت هم سن‌های خودم هستن - 1624 01:01:37,564 --> 01:01:39,478 خب آره - آره - 1625 01:01:41,307 --> 01:01:43,134 متوجه‌م. می‌فهمم 1626 01:01:43,135 --> 01:01:44,830 آره 1627 01:01:44,831 --> 01:01:48,705 مشکل اینه که من هنوز اصلا دلم نمی‌خواد که کار رو ول کنم 1628 01:01:48,706 --> 01:01:51,708 هنوز کلی کار دارم و ایده‌های خوبی دارم 1629 01:01:51,709 --> 01:01:53,447 و کلی چیز می‌خوام انجام بدم 1630 01:01:53,448 --> 01:01:55,755 می‌دونی، احتمالا این روزا خیلی زیادی فکر می‌کنم 1631 01:01:55,756 --> 01:01:57,625 می‌دونی چطوریه که؟ - آره - 1632 01:01:57,626 --> 01:01:59,280 ...میری تو خیال و زنم باهام صحبت نمی‌کنه 1633 01:01:59,281 --> 01:02:01,674 ...کسب و کارم ریده میشه یه لحظه بشینیم؟ 1634 01:02:03,285 --> 01:02:04,807 آخ 1635 01:02:04,808 --> 01:02:07,375 این پیاده‌روی هم سخته 1636 01:02:09,334 --> 01:02:10,638 ...چیه؟ اینطوری نگام 1637 01:02:10,639 --> 01:02:12,728 عزیزم. هنوز به اونجا نرسیده 1638 01:02:12,729 --> 01:02:14,208 .نگاه نمی‌کنم نگاهی نیست 1639 01:02:14,209 --> 01:02:15,774 یه نگاهی کردی 1640 01:02:15,775 --> 01:02:17,515 من چیزیم نمیشه. بیخیال 1641 01:02:17,516 --> 01:02:19,343 همه‌چی مرتبه 1642 01:02:19,344 --> 01:02:21,171 باشه؟ - بیا - 1643 01:02:21,172 --> 01:02:25,698 ،زندگی اگه دهنت رو سرویس نکنه پس یعنی کارش رو انجام نمیده 1644 01:02:27,787 --> 01:02:29,962 ...خیلی متاسفم که گفتم اوه، بیخیال 1645 01:02:29,963 --> 01:02:32,792 نباید این حرفا رو به تو می‌گفتم. ببخشید 1646 01:02:32,793 --> 01:02:34,837 نه، چیزی نیست، واقعا 1647 01:02:34,838 --> 01:02:36,882 راستش، همیشه اینطوری میشم 1648 01:02:36,883 --> 01:02:39,842 .دست خودم نیست چیزی نیست. قول میدم 1649 01:02:39,843 --> 01:02:43,672 باشه - فقط می‌دونم که کارت چقد برات ارزش داره - 1650 01:02:44,543 --> 01:02:47,546 .و من نمی‌دونم که چی باید بگم ...بدم میاد از این، من 1651 01:02:47,547 --> 01:02:49,243 بدم میاد تو رو اینطوری ببینم 1652 01:02:49,244 --> 01:02:50,983 خودمم بدم میاد اینطوری باشم 1653 01:02:50,984 --> 01:02:53,378 چه کاری از من بر میاد؟ - هیچی. یعنی، ما مشکلی نداریم - 1654 01:02:53,379 --> 01:02:55,074 نگرانش نباش 1655 01:02:55,075 --> 01:02:58,252 ... فقط گریه نکن، چون تو گریه کنی اشک منم در میاد و 1656 01:02:58,253 --> 01:03:00,972 .ما میشیم آدمایی که اینجا توی طبیعت دارن گریه می‌کنن 1657 01:03:00,973 --> 01:03:03,692 .تا حالا گریه‌ی تو رو ندیدم 1658 01:03:03,693 --> 01:03:06,304 واقعا؟ - باشه، یه بار فقط - 1659 01:03:06,305 --> 01:03:07,718 یه بار 1660 01:03:07,719 --> 01:03:09,132 متنفر بودم ازش 1661 01:03:09,133 --> 01:03:11,309 گریه نکن - باشه - 1662 01:03:11,310 --> 01:03:13,267 چشم 1663 01:03:16,444 --> 01:03:17,793 من خوب میشم 1664 01:03:17,794 --> 01:03:19,664 شاید بهتره که گریه کنم 1665 01:03:19,665 --> 01:03:22,123 ،خب، اگه آدم بخواد گریه کنه 1666 01:03:22,124 --> 01:03:24,223 الان وقت خوبیه - باشه - 1667 01:03:24,224 --> 01:03:26,324 اوضاع زیاد جالب نیست اما گریه نمی‌کنم 1668 01:03:26,325 --> 01:03:27,695 نمی‌کنم - منم - 1669 01:03:27,696 --> 01:03:29,066 خوب میشم - منم - 1670 01:03:29,067 --> 01:03:30,937 قول میدم. منو ببین 1671 01:03:30,938 --> 01:03:32,808 ما خوب میشیم، درسته؟ 1672 01:03:32,809 --> 01:03:34,898 نگران من نباش. چیزیم نمیشه 1673 01:03:34,899 --> 01:03:36,115 من همیشه خوبم 1674 01:03:36,116 --> 01:03:39,511 .یالا، بریم ...بریم که 1675 01:03:39,512 --> 01:03:41,077 از یه تپه‌ای بریم بالا 1676 01:03:41,078 --> 01:03:43,820 یالا. پیرمرد و باردار 1677 01:03:43,821 --> 01:03:45,778 بابا 1678 01:03:45,779 --> 01:03:47,735 شرمنده، شرمنده 1679 01:03:47,736 --> 01:03:49,390 خیله خب 1680 01:03:49,913 --> 01:03:52,654 تب طلای کالیفرنیا چه سالی شروع شد؟ 1681 01:03:52,655 --> 01:03:54,961 چه سالی بود؟ 1682 01:03:55,788 --> 01:03:59,051 سال 1848 بود؟ 1683 01:03:59,052 --> 01:04:00,837 خیلی ممنونم 1684 01:04:00,838 --> 01:04:02,359 !ایول! ایول 1685 01:04:02,360 --> 01:04:04,449 و اولین بار کجا کشف شد؟ 1686 01:04:04,450 --> 01:04:05,275 اینکه آسونه 1687 01:04:05,276 --> 01:04:06,799 واقعا؟ - آره - 1688 01:04:06,800 --> 01:04:08,845 ...آیا 1689 01:04:09,323 --> 01:04:10,497 ساترز میل بود؟ 1690 01:04:10,498 --> 01:04:12,521 ،موس گودریچ هستن خانم‌ها و آقایون 1691 01:04:12,522 --> 01:04:14,545 .خیلی ممنونم اینم از این 1692 01:04:14,546 --> 01:04:18,332 نظرتون درباره شب‌خوابیِ دوتایی چیه؟ 1693 01:04:18,333 --> 01:04:20,420 هیجان زده‌ایم - خیلی هیجان دارم - منم - 1694 01:04:20,421 --> 01:04:22,336 اما بدون ما قراره چیکار کنی؟ 1695 01:04:22,337 --> 01:04:24,294 من؟ یه مهمونی بزرگ می‌گیرم 1696 01:04:24,295 --> 01:04:26,470 .یه مهمونی خیلی بزرگ آره، کلی غذا 1697 01:04:26,471 --> 01:04:27,472 واقعا؟ - آدما و سلبریتی‌ها رو میگم بیان - 1698 01:04:27,473 --> 01:04:29,038 بابا - دی‌جی - 1699 01:04:29,039 --> 01:04:31,519 واقعا می‌خوای چیکار کنی؟ - نه - 1700 01:04:31,520 --> 01:04:32,869 بیلی و من برنامه داریم 1701 01:04:32,870 --> 01:04:33,956 بیلی منم 1702 01:04:33,957 --> 01:04:36,002 .منظورم گریسی هستش شرمنده، شرمنده 1703 01:04:36,003 --> 01:04:38,048 .بیا، این مال تو اینم واسه تو 1704 01:04:38,049 --> 01:04:39,352 برو بریم 1705 01:04:39,353 --> 01:04:41,268 اون خانمِ پشت میزی یه چوریم می‌کنه 1706 01:04:41,269 --> 01:04:42,965 راستش یکم منو می‌ترسونه 1707 01:04:42,966 --> 01:04:45,533 کلوچه شکلاتی برام گذاشتی؟ 1708 01:04:45,534 --> 01:04:47,600 آره - همون مدلی که دوست دارم؟ - 1709 01:04:47,601 --> 01:04:49,667 دقیقا. بیرونش برشته‌ست 1710 01:04:49,668 --> 01:04:51,604 داخلش هم لطیف و نرم 1711 01:04:51,605 --> 01:04:53,378 واسه منم گذاشتی؟ - آره گذاشتم - 1712 01:04:53,379 --> 01:04:55,151 دو تا گذاشتم برات 1713 01:04:55,152 --> 01:04:56,936 هی! شنیدما - هی، یالا، بجنبید - 1714 01:04:56,937 --> 01:04:59,504 یالا 1715 01:05:11,298 --> 01:05:16,347 تنفس عمیق شما رو به یک ارتعاش بالاتر می‌بره 1716 01:05:17,739 --> 01:05:20,219 آروم و لطیف دم بگیر 1717 01:05:20,220 --> 01:05:24,485 با اتفاقات درون بدنت هماهنگ شو 1718 01:05:26,270 --> 01:05:29,926 ،احساس کن که استرست داره کاهش پیدا می‌کنه اضطرابت داره از بین میره 1719 01:05:31,884 --> 01:05:34,191 در ناحیه‌ی اطراف سینه‌ت 1720 01:05:34,192 --> 01:05:36,889 شانه‌هات 1721 01:05:37,411 --> 01:05:39,239 باهاش هماهنگ شو 1722 01:05:41,154 --> 01:05:43,068 هماهنگم، همونجا هماهنگ شدم 1723 01:05:43,069 --> 01:05:45,463 ،از دماغت نفس بکش 1724 01:05:45,464 --> 01:05:47,291 از دهنت بده بیرون 1725 01:05:48,814 --> 01:05:51,512 بذار بدنت به صورت طبیعی حرکت کنه 1726 01:05:52,426 --> 01:05:56,474 ،حالا یه سری حرکت اضافه کنیم شانه‌ها رو درگیر کن 1727 01:05:58,911 --> 01:06:00,739 دستات 1728 01:06:05,483 --> 01:06:10,401 حالا، چانه به سوی سینه، و همینطوری نگه دارید 1729 01:06:11,924 --> 01:06:13,359 با تنفس باز بشید 1730 01:06:15,580 --> 01:06:17,798 آره، یالا بچه‌ها 1731 01:06:17,799 --> 01:06:20,367 تمام انرژی‌های منفی رو بریزین بیرون 1732 01:06:20,368 --> 01:06:22,217 واقعا تخلیه کنین 1733 01:06:24,274 --> 01:06:26,329 ،تمام ضربه‌های روحی 1734 01:06:26,330 --> 01:06:29,115 .همه‌ش در بدن شماست بریزید بیرون 1735 01:06:29,116 --> 01:06:30,072 می‌ریزم 1736 01:06:30,073 --> 01:06:33,206 و رها کنین 1737 01:06:34,512 --> 01:06:36,383 حالا بذارید نور وارد بشه 1738 01:06:36,384 --> 01:06:38,255 از انگشتان پا - باشه - 1739 01:06:39,996 --> 01:06:41,998 ،وارد زانوهاتون بشه 1740 01:06:41,999 --> 01:06:43,869 ذهنتون 1741 01:06:43,870 --> 01:06:45,457 قلبتون 1742 01:06:56,208 --> 01:06:59,363 حالا، یکم قوی‌تر عمل کنید 1743 01:06:59,364 --> 01:07:00,755 یالا 1744 01:07:00,756 --> 01:07:02,365 همینه 1745 01:07:46,802 --> 01:07:48,324 ازتون می‌خوام روی کلمه‌ای تمرکز کنین 1746 01:07:48,325 --> 01:07:50,762 ...که چیزی که حس می‌کنین الان از دنیا می‌خواین رو 1747 01:07:50,763 --> 01:07:52,676 .توصیف کنه 1748 01:07:52,677 --> 01:07:56,420 همه در یک زمان دقیق کلمات‌مون رو فریاد می‌زنیم 1749 01:07:56,421 --> 01:07:59,684 و رهاشون می‌کنیم - !کمک - 1750 01:08:00,641 --> 01:08:03,122 می‌خواستم تا سه بشمارم 1751 01:08:03,123 --> 01:08:04,950 شرمنده 1752 01:08:10,434 --> 01:08:12,697 حالت خوبه گودریچ؟ 1753 01:08:12,698 --> 01:08:14,393 معرکه‌م - آره؟ - 1754 01:08:14,394 --> 01:08:17,701 نمی‌دونستم که به همچین چیزی نیاز دارم 1755 01:08:17,702 --> 01:08:20,748 مشخص شد، واقعا به این نیاز داشتم 1756 01:08:20,749 --> 01:08:23,272 واقعا ممنون که ما رو دعوت کردی 1757 01:08:23,273 --> 01:08:25,775 واقعا تاثیر گذار بود 1758 01:08:25,776 --> 01:08:28,278 آره. باعث خوشحالی منه - اوه خوبه - 1759 01:08:28,279 --> 01:08:29,495 آره، می‌خواستم باهات صحبت کنم 1760 01:08:29,496 --> 01:08:31,455 من خیلی به این قضیه فکر کردم 1761 01:08:32,978 --> 01:08:36,634 ...من از این ایده که با یک گالری همکاری کنم 1762 01:08:36,635 --> 01:08:38,722 که واقعا درک می‌کنه 1763 01:08:38,723 --> 01:08:41,116 و توجهی که لایقش هستیم رو بهمون میده، خوشم میاد 1764 01:08:41,117 --> 01:08:44,511 ،می‌دونی؟ مهمتر از اون 1765 01:08:44,512 --> 01:08:46,469 ... من آدم خانواده دوستی هستم و 1766 01:08:46,470 --> 01:08:49,385 ...امشب که همراه دخترت دیدمت، من 1767 01:08:49,386 --> 01:08:52,302 با شخصیت تو واقعا ارتباط برقرار کردم 1768 01:08:52,303 --> 01:08:55,587 و به نظرم من همچین مردی رو می‌خوام 1769 01:08:55,588 --> 01:08:58,873 ،همچین آدمی رو ...که در سطح دنیا 1770 01:08:58,874 --> 01:09:00,613 .نماینده مادر من باشه 1771 01:09:00,614 --> 01:09:04,051 اوه پسر. عجب. عالیه 1772 01:09:04,052 --> 01:09:07,665 ،ممنون. یه شب اومدم توپانگا .یهو شدم آدم بغلی 1773 01:09:09,145 --> 01:09:11,712 این... عجب. واقعا خوشحال شدم 1774 01:09:11,713 --> 01:09:13,060 هیجان زده‌م - آره، منم همینطور - 1775 01:09:13,061 --> 01:09:15,803 ،قول میدم بهت که به خوبی برای تو کار رو انجام میدیم 1776 01:09:15,804 --> 01:09:17,761 مطمئنم همینطوره 1777 01:09:17,762 --> 01:09:19,458 درست تنفس می‌کنم 1778 01:09:19,459 --> 01:09:20,895 به کسب و کار برگشتم 1779 01:09:20,896 --> 01:09:22,679 خوش گذشت - آره - 1780 01:09:22,680 --> 01:09:24,116 .و همه‌ش به خاطر توئه می‌دونی دیگه؟ 1781 01:09:24,117 --> 01:09:25,900 آره، خیلی هم نقش نداشتم ولی قبول می‌کنم 1782 01:09:25,901 --> 01:09:27,684 .نه، داشتی خوش گذشت. ممنون عزیزم 1783 01:09:27,685 --> 01:09:29,382 .بریم یه کاری بکنیم جشن بگیریم. یالا 1784 01:09:29,383 --> 01:09:31,775 .دیر وقته تازه بچه‌هات چی میشن؟ 1785 01:09:31,776 --> 01:09:34,039 نباید بری خونه؟ - رفتن خونه دوستشون - 1786 01:09:34,040 --> 01:09:35,082 یالا، چیکار می‌خوای بکنی؟ 1787 01:09:35,083 --> 01:09:37,041 مشروب که نمی‌تونی بخوری - نه - 1788 01:09:37,042 --> 01:09:39,000 باشه، پس بریم بستنی بخوریم 1789 01:09:39,001 --> 01:09:40,501 نعنایی دوست داری 1790 01:09:40,502 --> 01:09:42,002 آره؟ - آره - 1791 01:09:42,003 --> 01:09:44,113 باشه، یه جای نقلی توی ونیس می‌شناسم 1792 01:09:44,114 --> 01:09:46,225 اگه عجله کنیم، قبل اینکه ببنده می‌تونیم برسیم 1793 01:09:46,226 --> 01:09:47,747 بزن بریم 1794 01:09:49,576 --> 01:09:52,318 .یه لحظه صبر کن بذار اینو جواب بدم 1795 01:09:52,319 --> 01:09:54,015 الو. الو 1796 01:09:54,016 --> 01:09:55,190 سلام 1797 01:09:55,191 --> 01:09:58,237 .آروم باش تب داری؟ 1798 01:10:01,806 --> 01:10:03,895 آره 1799 01:10:04,548 --> 01:10:06,113 باشه، باشه، باشه 1800 01:10:06,114 --> 01:10:07,290 میام. میام 1801 01:10:07,291 --> 01:10:09,074 نیم ساعته میام 1802 01:10:09,466 --> 01:10:11,423 نیم ساعت خیلی نیست 1803 01:10:11,424 --> 01:10:14,427 می‌خوای پشت گوشی صحبت کنیم تا برسم؟ 1804 01:10:16,777 --> 01:10:20,433 .چیزی نمیشه منم دوست دارم عزیزم 1805 01:10:22,130 --> 01:10:23,175 گریس بود 1806 01:10:23,176 --> 01:10:24,871 گریس منم 1807 01:10:24,872 --> 01:10:27,745 بیلی بود. شرمنده. بیلی 1808 01:10:28,311 --> 01:10:30,616 ...حالش خوب نیست. میشه 1809 01:10:30,617 --> 01:10:33,054 میشه بستنی رو بذاریم برای بعد؟ 1810 01:10:33,055 --> 01:10:34,925 آره 1811 01:10:34,926 --> 01:10:36,797 باشه 1812 01:10:37,233 --> 01:10:39,191 آره 1813 01:10:56,817 --> 01:10:58,666 سلام اَن 1814 01:10:58,667 --> 01:11:00,418 اندی. سلام 1815 01:11:00,419 --> 01:11:02,169 سلام - سلام - 1816 01:11:02,170 --> 01:11:04,911 سلام - خدایا، حتما خیلی زود رسیدم - 1817 01:11:04,912 --> 01:11:06,609 گریس نگفته بود قراره اینجا باشی 1818 01:11:06,610 --> 01:11:08,307 خب منو بچه‌ها کلوچه درست کردیم 1819 01:11:08,308 --> 01:11:10,353 و تازه رسوندیم‌شون 1820 01:11:10,354 --> 01:11:11,353 حالت چطوره؟ 1821 01:11:11,354 --> 01:11:13,399 ...من، می‌دونی 1822 01:11:13,400 --> 01:11:15,009 نه، متاسفم 1823 01:11:15,010 --> 01:11:16,859 ...گریس بهم گفت. من 1824 01:11:16,860 --> 01:11:18,708 واسه نایومی ناراحتم 1825 01:11:18,709 --> 01:11:20,537 باشه. ممنونم 1826 01:11:20,538 --> 01:11:22,538 مچکر. آره 1827 01:11:22,539 --> 01:11:24,279 هی، تبریک میگم 1828 01:11:24,280 --> 01:11:27,065 .الان دیگه سطحت رفته بالا کار خوبی رو کسب کردی 1829 01:11:27,066 --> 01:11:28,370 ایولا - آره - 1830 01:11:28,371 --> 01:11:30,198 آره. ممنون - قربونت - 1831 01:11:30,199 --> 01:11:31,852 .خیلی سرم شلوغه ،یکسره تو سفرم 1832 01:11:31,853 --> 01:11:34,050 ،که دیگه زیاد دوستش ندارم 1833 01:11:34,051 --> 01:11:36,248 اما وقتی بچه به دنیا بیاد آروم پیش میرم 1834 01:11:36,249 --> 01:11:37,336 آره. البته 1835 01:11:37,337 --> 01:11:38,423 آره - آره - 1836 01:11:38,424 --> 01:11:40,296 به هرحال، خودت در چه حالی؟ 1837 01:11:40,297 --> 01:11:41,513 جواب ندادی 1838 01:11:41,514 --> 01:11:45,301 می‌دونی، به طرز عجیبی خوبم 1839 01:11:45,302 --> 01:11:46,562 خوبم 1840 01:11:46,563 --> 01:11:48,564 تو همیشه خوبی 1841 01:11:48,565 --> 01:11:50,261 ...خب 1842 01:11:50,262 --> 01:11:51,958 این یک تعریف بود 1843 01:11:51,959 --> 01:11:54,657 اینطور به نظر نیومد اما خب مشکلی نیست 1844 01:11:54,658 --> 01:11:57,356 وایسا، تو آثار تریسا تامپسون رو گرفتی 1845 01:11:57,357 --> 01:11:58,704 آره. آره - عجب - 1846 01:11:58,705 --> 01:12:00,664 خیلی کار بزرگیه. آره - آره، خوبه - 1847 01:12:00,665 --> 01:12:02,099 خوبه. آره 1848 01:12:02,100 --> 01:12:04,320 می‌دونی، به نظرم من تو رو بهش علاقه مند کردم 1849 01:12:04,321 --> 01:12:07,540 فکر نکنم 1850 01:12:08,236 --> 01:12:11,196 چرا گالری نیستی؟ ساعت نزدیک یازدهه 1851 01:12:11,197 --> 01:12:12,414 این اولین بارته 1852 01:12:12,415 --> 01:12:14,394 نمی‌دونم، رفتم بازار 1853 01:12:14,395 --> 01:12:16,375 بچه‌ها رو رسوندم مدرسه، اومدم اینجا 1854 01:12:16,376 --> 01:12:18,115 تو رفتی بازار؟ 1855 01:12:18,116 --> 01:12:21,467 .من رفتم بازار الان دیگه بازاری شدم 1856 01:12:21,946 --> 01:12:23,381 ،هی، اگه زود رسیدی 1857 01:12:23,382 --> 01:12:24,905 می‌خوای بریم قهوه‌ای چیزی بخوریم؟ 1858 01:12:24,906 --> 01:12:26,166 پیاده روی کنیم؟ 1859 01:12:26,167 --> 01:12:28,213 ،یالا، بله بگو قبل اینکه 1860 01:12:28,214 --> 01:12:29,562 قبل اینکه یه بهونه بیاری 1861 01:12:40,138 --> 01:12:42,706 اوه عجب. آره 1862 01:12:43,271 --> 01:12:45,448 خیره کننده‌ست - هنوز استعدادش رو داره - 1863 01:12:45,449 --> 01:12:47,689 ...فکر کردی به 1864 01:12:56,415 --> 01:12:58,242 هی بذار یه سوالی ازت بپرسم 1865 01:12:58,243 --> 01:13:00,592 نظرت راجع به پیت چیه؟ 1866 01:13:00,593 --> 01:13:02,660 پیت عالیه؟ - واقعا؟ - 1867 01:13:02,661 --> 01:13:04,727 آره - نه، پیت رو دوست دارم - 1868 01:13:04,728 --> 01:13:09,689 فقط اینکه گریس خیلی بامزه‌ست و پیت اصلا بامزه نیست 1869 01:13:09,690 --> 01:13:12,126 آدم خوبیه، می‌دونی 1870 01:13:12,127 --> 01:13:13,953 آره اما خب کی اهمیت میده؟ 1871 01:13:13,954 --> 01:13:16,957 اون بابای خوبی میشه - آره، احتمالا حق با توئه - 1872 01:13:16,958 --> 01:13:19,003 .گریس عالیه خدای من، اون معرکه‌س 1873 01:13:19,004 --> 01:13:20,873 جوری میگی انگار تازه باهاش آشنا شدی 1874 01:13:20,874 --> 01:13:23,355 نه، آخه زمان زیادی رو باهم گذروندیم 1875 01:13:23,356 --> 01:13:24,399 ...اون 1876 01:13:24,400 --> 01:13:26,466 .تو کار خوبی کردی اَن واقعا 1877 01:13:26,467 --> 01:13:28,534 ،تو همیشه حاضر بودی 1878 01:13:28,535 --> 01:13:30,993 برای خانواده از هرچیزی بگذری 1879 01:13:30,994 --> 01:13:33,452 ممنون. تحسین می‌کنم اینو. واقعا 1880 01:13:34,018 --> 01:13:36,629 این فرق بین من و تو هستش 1881 01:13:36,630 --> 01:13:39,415 من هیچوقت اینطوری نمی‌دیدمش که دارم چیزی رو فدا می‌کنم 1882 01:13:41,460 --> 01:13:43,680 اَن. اینجایی پس 1883 01:13:44,811 --> 01:13:48,641 اندی. ایشون بری کلاین هستش 1884 01:13:48,642 --> 01:13:49,902 خوشحالم بالاخره دیدمت 1885 01:13:49,903 --> 01:13:52,296 خوشوقتم - اوه درسته - 1886 01:13:52,297 --> 01:13:55,343 ،ما قراره گریس رو ناهار ببریم بیرون اگه می‌خوای همراه ما بیا 1887 01:13:55,344 --> 01:13:57,497 دلم می‌خواست اما باید برم گالری 1888 01:13:57,498 --> 01:13:59,652 و بعدش کار دارم 1889 01:13:59,653 --> 01:14:00,913 ...اما در هر صورت کریسمس 1890 01:14:00,914 --> 01:14:02,785 خونه گریسی می‌بینمت دیگه؟ 1891 01:14:02,786 --> 01:14:05,353 راستش، ما تعطیلات قراره بریم نیویورک 1892 01:14:05,354 --> 01:14:07,530 می‌دونی، قبل اینکه بچه بیاد یه سفر سریع می‌خوایم بریم 1893 01:14:07,531 --> 01:14:09,270 رو دست کریسمس توی شهر نمیاد دیگه؟ 1894 01:14:09,271 --> 01:14:10,575 واقعا نمیاد 1895 01:14:10,576 --> 01:14:12,448 .قراره زیبا باشه عالی میشه 1896 01:14:12,449 --> 01:14:14,232 ممنون. بریم؟ 1897 01:14:14,233 --> 01:14:15,406 آره 1898 01:14:15,407 --> 01:14:17,801 مراقب باش اندی 1899 01:14:53,967 --> 01:14:56,100 هی، چه خوب شده بچه‌ها 1900 01:14:56,101 --> 01:14:58,711 لولا تامپسون اومده 1901 01:14:59,451 --> 01:15:01,671 به این زودی؟ 1902 01:15:01,672 --> 01:15:03,716 خیله خب 1903 01:15:06,937 --> 01:15:09,287 اینو بگم که قطعا سوئیس موکا نمی‌خواد 1904 01:15:09,288 --> 01:15:10,592 باشه 1905 01:15:10,593 --> 01:15:12,333 .سفید دیوونه می‌کنه سفید ساده 1906 01:15:12,334 --> 01:15:14,074 سفید ساده. باشه - همین رنگ - 1907 01:15:14,075 --> 01:15:15,335 سلام - سلام - 1908 01:15:15,336 --> 01:15:17,055 .زود اومدی .مشکلی نیست 1909 01:15:17,056 --> 01:15:18,775 .خوبه خوب شد 1910 01:15:18,776 --> 01:15:20,253 تیم روابط عمومی هنوز نیومده 1911 01:15:20,254 --> 01:15:22,518 .و خیلی چیزا رو باید با تو مرور کنم 1912 01:15:22,519 --> 01:15:24,106 اول، بیا بچه‌هام رو ببین 1913 01:15:24,107 --> 01:15:25,694 .آره، اندی، صبر کن 1914 01:15:25,695 --> 01:15:29,046 زود اومدم چون باید باهات صحبت کنم 1915 01:15:29,047 --> 01:15:31,091 باشه 1916 01:15:31,701 --> 01:15:34,617 واقعا راه آسونی برای گفتنش نیست 1917 01:15:34,618 --> 01:15:38,010 مسئله شخصی نیست، باشه؟ 1918 01:15:38,011 --> 01:15:41,058 باشه - می‌خوام این رو بدونی - 1919 01:15:41,537 --> 01:15:43,059 گمونم بهتره همینطوری بگمش 1920 01:15:43,060 --> 01:15:47,760 آثار رو به یک گالری دیگه دادم 1921 01:15:48,369 --> 01:15:50,109 یک گالری در نیویورک 1922 01:15:50,110 --> 01:15:51,807 ...اومدن اینجا و 1923 01:15:51,808 --> 01:15:55,463 ،به یک خریدار بزرگ منو وصل کردن 1924 01:15:55,464 --> 01:15:58,249 بهم قول دادن در هر شهر یک نمایشگاه برگذار بشه 1925 01:15:58,250 --> 01:15:59,945 نیویورک، لندن، پاریس 1926 01:15:59,946 --> 01:16:02,819 حتی شهر بازل هم ما رو قبول کرده 1927 01:16:02,820 --> 01:16:05,082 آره. یه لحظه صبر کن 1928 01:16:05,604 --> 01:16:07,563 معامله‌تون بسته شده؟ 1929 01:16:08,694 --> 01:16:09,868 آره، بسته شده 1930 01:16:09,869 --> 01:16:13,546 ... یکم پیش قراردادها رو امضا کردم و 1931 01:16:13,547 --> 01:16:17,224 ...می‌دونی، بین ما قراردادی نبود، پس 1932 01:16:17,616 --> 01:16:19,356 نه، نبود 1933 01:16:19,357 --> 01:16:21,533 ...قراردادی نداشتیم چون تنها چیزی که داشتیم 1934 01:16:21,534 --> 01:16:23,274 .قول تو بود 1935 01:16:23,275 --> 01:16:26,886 اندی 1936 01:16:30,020 --> 01:16:31,237 بذار یه چیزی ازت بپرسم 1937 01:16:31,238 --> 01:16:32,674 ،کل جریانِ، می‌دونی 1938 01:16:32,675 --> 01:16:35,155 ،خانواده و این حرفا ...اونا چی بودن؟ اونا همه 1939 01:16:35,156 --> 01:16:37,026 البته که حقیقت داشتن 1940 01:16:37,027 --> 01:16:38,985 این تصمیم آسونی برای من نبود 1941 01:16:38,986 --> 01:16:40,944 من دنبال این نبودم 1942 01:16:40,945 --> 01:16:42,509 اونا اومدن دنبال من 1943 01:16:42,510 --> 01:16:44,948 ...پیشنهادشون فقط 1944 01:16:45,862 --> 01:16:48,364 .پول زیادی بود، اندی 1945 01:16:48,365 --> 01:16:50,866 من یک مادر تنهای 50 ساله‌م 1946 01:16:50,867 --> 01:16:52,651 ...می‌دونم، می‌دونم - !بابا، کمک - 1947 01:16:52,652 --> 01:16:54,652 !الکس 1948 01:17:07,100 --> 01:17:08,231 ببخشید 1949 01:17:08,232 --> 01:17:10,189 سلام. من دنبال الکساندر کاچ هستم 1950 01:17:10,190 --> 01:17:12,213 .حدود یه ساعت پیش آوردنش من پدرشم 1951 01:17:12,214 --> 01:17:14,238 خیله خب، اتاق 702، انتهای راهرو سمت راست 1952 01:17:14,239 --> 01:17:15,455 باشه ممنون 1953 01:17:32,386 --> 01:17:33,735 سلام 1954 01:17:33,736 --> 01:17:36,150 من در بربنک سر فیلمبرداری بودم 1955 01:17:36,151 --> 01:17:38,533 .قضیه اینه تشنجش آروم شده 1956 01:17:38,534 --> 01:17:40,917 به خاطر زمین خوردن آوردنش، باشه؟ - آره، آره - 1957 01:17:40,918 --> 01:17:42,439 خیله خب، برنامه اینه 1958 01:17:42,440 --> 01:17:44,615 ،یه شب نگه‌ش می‌دارن 1959 01:17:44,616 --> 01:17:46,705 فقط واسه اینکه مطمئن بشن که دوباره اتفاق نیفته، درسته؟ 1960 01:17:46,706 --> 01:17:48,358 بله - ،به محض اینکه حالش خوب بشه - 1961 01:17:48,359 --> 01:17:49,752 صبح اول وقت می‌فرستنش خونه 1962 01:17:49,753 --> 01:17:50,883 و همه‌چی درست میشه 1963 01:17:50,884 --> 01:17:52,057 اون خیلی خوب بود مرد 1964 01:17:52,058 --> 01:17:54,494 حین بخیه زدن خیلی شجاع بود 1965 01:17:54,495 --> 01:17:56,933 .حتما خیلی ترسیده باورم نمیشه پیشش نبودم 1966 01:17:56,934 --> 01:17:58,847 اوه بیخیال، خودت رو سرزنش نکن 1967 01:17:58,848 --> 01:18:01,938 .حالش خوب میشه واقعا نگرانش نباش 1968 01:18:01,939 --> 01:18:03,591 شرمنده ازش غافل شدم 1969 01:18:03,592 --> 01:18:05,767 نه. خدای من، بیخیال 1970 01:18:05,768 --> 01:18:07,029 هی، تو کار پیدا کردی، ها؟ 1971 01:18:07,030 --> 01:18:09,119 .آره، آره هنرپیشه مهمان توی یک سریال تلویزیونی 1972 01:18:09,120 --> 01:18:10,380 خوبه - آره - 1973 01:18:10,381 --> 01:18:12,447 چطور پیش رفت؟ - خوب بود - 1974 01:18:12,448 --> 01:18:14,330 خیله خب، خوبه - تمومش کردم - 1975 01:18:14,331 --> 01:18:16,213 چایی می‌خوای؟ قهوه؟ 1976 01:18:16,214 --> 01:18:17,692 نه، نه، نه - مطمئنی؟ - 1977 01:18:17,693 --> 01:18:19,085 .نه، بهتره بری ...دیر وقته 1978 01:18:19,086 --> 01:18:20,391 .نه، نه اینجا پیشت می‌مونم 1979 01:18:20,392 --> 01:18:21,697 نه، نه. ممنونم. من خوبم - خیله خب - 1980 01:18:21,698 --> 01:18:23,067 باشه، باشه 1981 01:18:23,068 --> 01:18:24,437 خیله خب 1982 01:18:24,438 --> 01:18:28,094 .هی نگران نباش حالش خوب میشه 1983 01:18:28,095 --> 01:18:29,225 نگران نباش 1984 01:18:29,226 --> 01:18:31,315 نگران به نظر میای. بیا اینجا 1985 01:18:31,316 --> 01:18:34,013 بفرما - ممنونم - 1986 01:18:36,668 --> 01:18:38,713 خیله خب. آروم بگیر، رفیق 1987 01:18:38,714 --> 01:18:40,759 .اوه آره خیله خب، شرمنده 1988 01:21:33,453 --> 01:21:34,672 سلام حالت چطوره، مرد؟ - 1989 01:21:34,673 --> 01:21:35,977 ممنون اومدی 1990 01:21:35,978 --> 01:21:38,023 مگه میشد نیام - خیلی ممنونم - 1991 01:21:38,024 --> 01:21:39,589 رو به رشد باشی - ممنون رفیق - 1992 01:21:39,590 --> 01:21:41,070 سلام دکتر - سلام. دوست دارم مرد - 1993 01:21:41,071 --> 01:21:42,853 ممنون رفیق 1994 01:21:42,854 --> 01:21:45,290 اد، اومدی - باورم نمیشه - 1995 01:21:45,291 --> 01:21:47,728 باورم نمیشه گودریچ داره تعطیل می‌کنه 1996 01:21:49,469 --> 01:21:50,774 سلام 1997 01:21:50,775 --> 01:21:52,428 خب، اینم از این 1998 01:21:52,429 --> 01:21:54,974 آره، اینم از این - حالت چطوره رئیس؟ - 1999 01:21:54,975 --> 01:21:57,521 .حس می‌کنم از بدن خودم جدا شدم 2000 01:21:57,522 --> 01:22:00,089 اوهوم - آره - 2001 01:22:00,567 --> 01:22:02,004 حسابدار رو کی دعوت کرده؟ 2002 01:22:02,005 --> 01:22:04,571 خدای من، نگاش کن 2003 01:22:04,572 --> 01:22:06,660 آره، سلام 2004 01:22:06,661 --> 01:22:08,705 هی 2005 01:22:08,706 --> 01:22:11,622 من میرم چند کلمه‌ای حرف بزنم 2006 01:22:11,623 --> 01:22:13,776 آره، باشه. گوش کن 2007 01:22:13,777 --> 01:22:15,930 من دوست دارم رفیق 2008 01:22:15,931 --> 01:22:19,021 منم دوست دارم رفیق 2009 01:22:19,022 --> 01:22:20,935 هی 2010 01:22:20,936 --> 01:22:23,895 بدون تو نمی‌تونستم همچین کاری کنم، می‌دونی 2011 01:22:24,678 --> 01:22:26,376 می‌خوام اینو بدونی 2012 01:22:31,295 --> 01:22:32,772 سلام. سلام 2013 01:22:32,773 --> 01:22:34,818 ...اول از همه 2014 01:22:34,819 --> 01:22:38,954 می‌خوام از همگی بابت اینکه امشب اومدین تشکر کنم 2015 01:22:38,955 --> 01:22:42,653 امشب شب ویژه‌ای هستش 2016 01:22:43,088 --> 01:22:46,526 شب غم‌انگیز اما تاریخی‌ای برای منه 2017 01:22:46,527 --> 01:22:48,745 شب بزرگیه 2018 01:22:48,746 --> 01:22:53,402 ،می‌دونین، بودایی‌ها میگن، سر آخر 2019 01:22:53,403 --> 01:22:56,449 :فقط سه تا چیزه که مهمه 2020 01:22:56,450 --> 01:22:58,407 ،اینکه چقد عشق ورزیدی 2021 01:22:58,408 --> 01:23:00,366 چقد با ملایمت زندگی کردی 2022 01:23:00,367 --> 01:23:03,194 ...و چقد به زیبایی 2023 01:23:03,195 --> 01:23:05,457 چیزهایی رو رها کردی 2024 01:23:05,458 --> 01:23:09,245 .که اصلا تعلق به تو نداشتن 2025 01:23:10,594 --> 01:23:12,335 من چندان با ملایمت زندگی نکردم 2026 01:23:14,685 --> 01:23:17,774 و فکر کنم همه می‌دونین 2027 01:23:17,775 --> 01:23:20,821 که رها کردن مسائل برای من سخته 2028 01:23:22,867 --> 01:23:26,479 اما بعدش مسئله‌ی عشق هستش 2029 01:23:26,480 --> 01:23:29,394 آره. مرد 2030 01:23:29,395 --> 01:23:31,266 ...و عشق، یعنی 2031 01:23:31,267 --> 01:23:34,357 امشب خیلی عشق و محبت اینجا احساس می‌کنم 2032 01:23:35,097 --> 01:23:38,143 ،و باید بهتون بگم که من عاشق این گالری بودم 2033 01:23:38,144 --> 01:23:41,668 .پسر، با هرچیزی که در چنته داشتم 2034 01:23:48,936 --> 01:23:51,026 ،می‌دونین، آدم وقتی چیزی رو با چشم‌های خودش می‌بینه 2035 01:23:51,027 --> 01:23:53,158 ،مثلا بگیم بچه مدرسه‌ای‌ها 2036 01:23:53,159 --> 01:23:54,550 ...که از خیابون رد میشن 2037 01:23:54,551 --> 01:23:57,945 ...زیر شاید یه مقداری بارون 2038 01:23:57,946 --> 01:24:00,121 ،یا جوری که آفتاب صبحگاهی 2039 01:24:00,122 --> 01:24:01,948 از پنجره میزنه به خونه 2040 01:24:01,949 --> 01:24:05,170 ...و به یک ظرف میوه روی پیشخون آشپزخانه برخورد می‌کنه 2041 01:24:05,562 --> 01:24:10,175 ...یا شاید بهتر 2042 01:24:21,360 --> 01:24:23,449 .لبخند روی صورت دخترتون 2043 01:24:29,064 --> 01:24:30,934 ...می‌دونین، آدم 2044 01:24:30,935 --> 01:24:34,243 ،چشماش رو می‌بنده و میگه 2045 01:24:34,244 --> 01:24:36,941 "باید این صحنه رو یادم بمونه" 2046 01:24:40,162 --> 01:24:43,295 ،چون در اون لحظه 2047 01:24:43,296 --> 01:24:46,429 اون یک اثر هنریه 2048 01:24:46,907 --> 01:24:49,040 هنر خالصه 2049 01:24:50,824 --> 01:24:52,912 اوه پسر. خیله خب 2050 01:24:52,913 --> 01:24:55,960 خب، مسیر درازی رو اومدیم دوستان 2051 01:24:55,961 --> 01:24:58,180 اما حسابی به من حال داد 2052 01:24:58,181 --> 01:25:00,138 هی، ممنون که اومدین 2053 01:25:22,856 --> 01:25:24,902 آخرش همه میان 2054 01:25:24,903 --> 01:25:26,207 بابا 2055 01:25:26,208 --> 01:25:27,773 حقیقته 2056 01:25:27,774 --> 01:25:29,950 هی، خیلی خوشحال شدم که همه رو دیدم 2057 01:25:29,951 --> 01:25:31,690 واقعا عالی بود اما 2058 01:25:31,691 --> 01:25:35,478 واقعا، یه جورایی حس کردم .مهمان مراسم تدفین خودم هستم 2059 01:25:35,479 --> 01:25:36,521 می‌دونی؟ 2060 01:25:36,522 --> 01:25:38,871 ،خب اگه نظر منو بخوای 2061 01:25:38,872 --> 01:25:41,287 به نظرم این در واقع اتفاق خوبیه 2062 01:25:41,288 --> 01:25:43,703 آره؟ - آره، یه فصل جدید برات باز شده - 2063 01:25:43,704 --> 01:25:45,095 آره، شاید 2064 01:25:45,096 --> 01:25:47,707 هی، بچه‌ها رو می‌تونم بیشتر ببینم 2065 01:25:47,708 --> 01:25:49,927 یکم سفر کنم 2066 01:25:50,449 --> 01:25:53,583 شاید رفتم کلاس رقص تانگو 2067 01:25:54,192 --> 01:25:56,934 و قراره پدربزرگ بشی 2068 01:25:58,414 --> 01:26:02,026 .اوه بیخیال گودریچ فقط یه کلمه‌ست دیگه 2069 01:26:02,679 --> 01:26:05,160 ...خیله خب، من باید بشینم 2070 01:26:06,204 --> 01:26:08,641 ،نه، نه نگران نباش، بابا 2071 01:26:08,642 --> 01:26:09,685 خودم ردیفش می‌کنم 2072 01:26:09,686 --> 01:26:11,556 ...عزیزم - نیازی نیست کمکم کنی - 2073 01:26:11,557 --> 01:26:14,865 عزیزم، لازم نیست توی هر فرصتی که پیش میاد بهم تیکه بندازی 2074 01:26:14,866 --> 01:26:17,128 آفرین، ممنون 2075 01:26:19,131 --> 01:26:21,131 بابا بزرگ - آره - 2076 01:26:21,132 --> 01:26:23,221 بابابزرگ قیافه‌ش می‌خوره ابروهاش پشمالو باشه 2077 01:26:23,222 --> 01:26:26,484 و چوب دستی داشته باشه .و با یه کت قدیمی 2078 01:26:26,485 --> 01:26:29,140 حس می‌کنم داری پیرمردِ توی کارتون "بالا" رو توصیف می‌کنی 2079 01:26:31,664 --> 01:26:34,232 ...ببین، می‌دونم این مکالمه بعدا یه جایی 2080 01:26:34,233 --> 01:26:36,756 ،به ضرر خودم میشه ...پس میشه یه جورایی 2081 01:26:36,757 --> 01:26:39,280 از این رونوشت حذفش کنیم 2082 01:26:39,281 --> 01:26:42,501 و جوری شناخته بشم که ...من واقعا، واقعا 2083 01:26:42,502 --> 01:26:44,546 .مشتاق بچه هستم 2084 01:26:44,547 --> 01:26:49,160 در واقع، کلمه‌ی سرخوش به ذهن آدم میاد 2085 01:26:50,422 --> 01:26:52,424 بیا 2086 01:26:53,425 --> 01:26:56,211 نمی‌دونم متوجه شدی یا نه اما من به شدت حامله‌م 2087 01:26:56,212 --> 01:26:57,733 چیزیت نمیشه 2088 01:26:57,734 --> 01:26:59,365 سرحالی 2089 01:26:59,366 --> 01:27:00,997 خوبی. بهم اعتماد کن 2090 01:27:00,998 --> 01:27:02,347 به اندازه کافی حاملگی دیدم 2091 01:27:02,348 --> 01:27:04,828 که می‌دونم 2092 01:27:05,220 --> 01:27:07,222 همراه من بنوش 2093 01:27:11,182 --> 01:27:14,206 ،حالا که صحبت حرفه‌ای بودن در این زمینه شد 2094 01:27:14,207 --> 01:27:17,232 ...آخرین وقت دکترم قبل کریسمس 2095 01:27:17,233 --> 01:27:18,841 ،فردا هستش 2096 01:27:18,842 --> 01:27:21,409 و رانندگی داره یکم برام سخت میشه 2097 01:27:21,410 --> 01:27:23,977 ...مامان نیویورکه و پیت باید بره سرکار، پس 2098 01:27:23,978 --> 01:27:26,805 ...حالا - ...می‌خواستم بدونم که - 2099 01:27:26,806 --> 01:27:31,550 .پدر پیرت کاملا در دسترس هستش 2100 01:27:31,551 --> 01:27:33,683 می‌برتت 2101 01:27:33,684 --> 01:27:35,684 با کمال خوشحالی 2102 01:27:35,685 --> 01:27:38,340 شوخی می‌کنی؟ مشتاقشم 2103 01:27:40,646 --> 01:27:42,822 ممنون که امشب اومدی عزیزم 2104 01:27:43,954 --> 01:27:45,171 ،می‌دونم اما بازم 2105 01:27:45,172 --> 01:27:47,262 لطف داشتی - بیخیال - 2106 01:27:51,135 --> 01:27:53,529 ،می‌دونی ...این قضیه برای منم 2107 01:27:53,530 --> 01:27:56,227 .یه جورایی حس پایان یک عصر رو میده 2108 01:28:00,492 --> 01:28:03,059 خب، بحران میانسالی 2109 01:28:03,060 --> 01:28:05,627 .چیز آسونی نیست، از من گفتن 2110 01:28:05,628 --> 01:28:08,761 نمی‌دونستم قصد داری تا 120 سالگی زندگی کنی 2111 01:28:08,762 --> 01:28:10,849 لطفا اینقدر عمر نکن، باشه؟ 2112 01:28:10,850 --> 01:28:13,157 فکر نکنم بتونم از پس هزینه تراپی‌ها بر بیام 2113 01:28:13,158 --> 01:28:16,378 قشنگ بود. 120 سالگی 2114 01:28:16,379 --> 01:28:18,423 خدای من 2115 01:28:21,165 --> 01:28:22,383 خدا رو شکر 2116 01:28:55,634 --> 01:28:57,114 کریسمس مبارک 2117 01:28:57,115 --> 01:28:59,725 اومدی خونه 2118 01:29:00,160 --> 01:29:02,075 .آره، خسته شدم 2119 01:29:02,076 --> 01:29:05,121 ...کشیدم کنار، پس 2120 01:29:05,122 --> 01:29:08,908 .خدایا، خیلی اینجا ساکته بچه‌ها کجان؟ 2121 01:29:08,909 --> 01:29:12,695 ،خونه دوتسشون هستن خونه الکس 2122 01:29:13,870 --> 01:29:17,134 آره، پدرش رو یکم می‌شناسم 2123 01:29:17,135 --> 01:29:18,962 خیلی مشتاقم ببینمشون 2124 01:29:20,964 --> 01:29:23,923 .ببین، خیلی متاسفم باید زنگ می‌زدم 2125 01:29:23,924 --> 01:29:26,186 ...من فقط 2126 01:29:26,839 --> 01:29:28,274 ...نمی‌دونستم 2127 01:29:28,275 --> 01:29:30,713 واقعا نمی‌دونستم که دلت می‌خواد منو ببینی یا نه 2128 01:29:30,714 --> 01:29:32,714 نه، آخه، می‌دونستم که نود روز شده 2129 01:29:32,715 --> 01:29:35,631 ...چون توی گوشیم آلارم گذاشته بودم 2130 01:29:36,719 --> 01:29:39,764 ...که فعال شد پس 2131 01:29:39,765 --> 01:29:41,245 البته که دلم می‌خواد ببینمت 2132 01:29:41,246 --> 01:29:42,376 ...اندی 2133 01:29:42,377 --> 01:29:44,422 چرا باید اون کارو می‌کردی؟ 2134 01:29:44,423 --> 01:29:46,205 من بهت کمک می‌کردم 2135 01:29:46,206 --> 01:29:48,947 نمی‌دونستم که دیگه چیکار کنم 2136 01:29:48,948 --> 01:29:52,735 .می‌دونی ترسیده بودم خیلی ترسیده بودم 2137 01:29:52,736 --> 01:29:54,454 و خانواده‌مون رو رها نکردم 2138 01:29:54,455 --> 01:29:56,173 واقعا امیدوارم اینو بدونی 2139 01:29:56,174 --> 01:29:57,478 می‌دونم، می‌دونم 2140 01:29:57,479 --> 01:29:59,175 فقط نمی‌خواستم توی اون حال منو ببینن 2141 01:29:59,176 --> 01:30:01,047 می‌دونم - نمی‌خواستم اینطوری درباره من فکر کنن - 2142 01:30:01,048 --> 01:30:02,440 می‌دونم، می‌دونم 2143 01:30:02,441 --> 01:30:05,400 می‌دونم - باشه - 2144 01:30:06,052 --> 01:30:07,576 متاسفم نایومی 2145 01:30:08,185 --> 01:30:11,231 ...گفتنش خیلی ساده‌ست، اما 2146 01:30:11,232 --> 01:30:13,145 ...این 2147 01:30:13,146 --> 01:30:15,584 ...اولین باره که فرصتش شده بگمش 2148 01:30:15,585 --> 01:30:17,629 .در حالی که بهت نگاه می‌کنم 2149 01:30:17,630 --> 01:30:20,066 ممنون 2150 01:30:20,502 --> 01:30:23,461 در هر صورت، من دیگه گذر کردم 2151 01:30:23,462 --> 01:30:26,420 ...و من و حالم خوبه 2152 01:30:26,421 --> 01:30:28,923 ،می‌دونی، ترک اعتیاد مسیر عجیبیه 2153 01:30:28,924 --> 01:30:31,426 اما کم کم دارم حس می‌کنم که دیگه خودم شدم 2154 01:30:31,427 --> 01:30:33,427 عالیه. خوبه. خوبه 2155 01:30:33,428 --> 01:30:35,429 هی، من واقعا این بار می‌خوام کمکت کنم، باشه؟ 2156 01:30:35,430 --> 01:30:39,346 ... چون کلی درباره‌ش مطالعه کردم و 2157 01:30:39,347 --> 01:30:42,437 فقط دلم می‌خواد خیلی بهت کمک کنم باشه؟ 2158 01:30:42,438 --> 01:30:44,961 دوست دارم 2159 01:30:49,835 --> 01:30:52,054 ...من 2160 01:30:52,055 --> 01:30:54,883 من کلی فکر کردم 2161 01:30:54,884 --> 01:30:59,845 ،کلی وقت واسه فکر کردن داشتم ...و ما 2162 01:30:59,846 --> 01:31:01,934 دوست باشیم برامون بهتره 2163 01:31:05,677 --> 01:31:08,506 اوه. خیله خب 2164 01:31:11,509 --> 01:31:15,078 ...در اعماق وجودت، همیشه یه جورایی نمی‌دونستی که 2165 01:31:15,079 --> 01:31:16,340 رابطه ما قرار نیست دوام بیاره؟ 2166 01:31:18,647 --> 01:31:21,258 راستش، نمی‌تونم بگم که همچین حسی داشتم، نه 2167 01:31:22,433 --> 01:31:25,436 انتظار اینو نداشتم 2168 01:31:27,220 --> 01:31:29,439 ما چیزای زیادی داریم که شاکرش باشیم - آره - 2169 01:31:29,440 --> 01:31:31,660 ... دو تا بچه قشنگ داریم و 2170 01:31:31,661 --> 01:31:33,618 تو قراره بابابزرگ بشی 2171 01:31:33,619 --> 01:31:35,010 آره 2172 01:31:35,011 --> 01:31:37,143 ...آره، اون 2173 01:31:37,144 --> 01:31:38,274 اوه لعنتی 2174 01:31:45,500 --> 01:31:48,154 یالا، یالا، یالا 2175 01:31:48,155 --> 01:31:49,460 ...سلام. با گریس تماس گرفتین 2176 01:31:49,461 --> 01:31:51,635 خدایا 2177 01:31:51,636 --> 01:31:52,942 اگه پیغام بذاری، بهت زنگ میزنم 2178 01:31:52,943 --> 01:31:54,116 لعنتی 2179 01:31:54,117 --> 01:31:56,511 .سلام. با گریس تماس گرفتین 2180 01:31:56,946 --> 01:31:58,513 گریسی، عزیزم. تو راهم 2181 01:31:58,514 --> 01:31:59,991 باشه؟ باشه. خیله خب 2182 01:31:59,992 --> 01:32:01,558 لعنتی 2183 01:32:01,559 --> 01:32:03,125 .سلام. با گریس تماس گرفتین 2184 01:32:03,126 --> 01:32:05,083 اگه پیغام بذاری، بهت زنگ میزنم 2185 01:32:05,084 --> 01:32:08,174 عزیزم تو راهم، باشه؟ چند دقیقه دیگه میرسم 2186 01:32:16,008 --> 01:32:17,618 همینجا خوبه. ممنون 2187 01:32:19,273 --> 01:32:21,622 خدای من - رسیدم - 2188 01:32:21,623 --> 01:32:23,973 یادت اومد که قرار بود بیای دنبالم؟ 2189 01:32:23,974 --> 01:32:25,409 .نه، می‌دونم عزیزم با پیت تماس گرفتم 2190 01:32:25,410 --> 01:32:26,801 و گفت اینجا بیام دیدنت 2191 01:32:26,802 --> 01:32:29,107 سعی کردم بهت زنگ بزنم 2192 01:32:29,108 --> 01:32:31,284 چی شد، ها؟ بچه‌ها یه مسئله‌ای پیش آوردن؟ 2193 01:32:31,285 --> 01:32:34,113 یادت رفت؟ چی شده بود بابا؟ 2194 01:32:34,114 --> 01:32:36,941 خب، نایومی اومدش 2195 01:32:36,942 --> 01:32:39,597 خیله خب، من خوشحالم که اون سر حال شده 2196 01:32:39,598 --> 01:32:40,771 ...شاید الان دیگه من بتونم دوباره 2197 01:32:40,772 --> 01:32:42,686 کسی بشم که تو از ماشینت بهش زنگ می‌زنی 2198 01:32:42,687 --> 01:32:45,037 یا وقتی که لازم داری بدونی که .برای پختن سیب زمینی چه دمای حرارتی لازمه خبرشو می‌گیری 2199 01:32:45,038 --> 01:32:47,343 گریسی، بیخیال - حرفمون تمومه؟ - 2200 01:32:47,344 --> 01:32:49,564 چون من به خاطر تو وقت دکترم دیرم شده 2201 01:32:49,565 --> 01:32:51,653 متاسفم، ببین، زنِ یهو دم درم اومد 2202 01:32:51,654 --> 01:32:52,783 چیکار باید می‌کردم؟ 2203 01:32:52,784 --> 01:32:54,568 سه ماهه باهاش صحبت نکردم 2204 01:32:54,569 --> 01:32:55,831 باید باهاش صحبت می‌کردم - نه، می‌فهمم. متوجه‌م - 2205 01:32:55,832 --> 01:32:57,811 اولویت بوده دیگه - نه عزیزم. بیخیال - 2206 01:32:57,812 --> 01:32:59,791 ببین، من فقط چند دقیقه دیر کردم 2207 01:32:59,792 --> 01:33:02,119 .الان دیگه اومدم بیا بریم بالا 2208 01:33:02,120 --> 01:33:04,448 متوجه نیستی نه؟ - چیو؟ - 2209 01:33:04,449 --> 01:33:06,189 من مثل یه احمق منتظرت بودم 2210 01:33:06,190 --> 01:33:07,755 خیلی متاسفم. حس خیلی بدی دارم 2211 01:33:07,756 --> 01:33:09,321 متنفرم از اینکه روت رو بندازم زمین 2212 01:33:09,322 --> 01:33:10,976 متنفری از اینکه روم رو بندازی زمین؟ 2213 01:33:10,977 --> 01:33:12,063 آره همینطوره 2214 01:33:12,064 --> 01:33:13,935 تو کل زندگیم من رو نا امید کردی 2215 01:33:13,936 --> 01:33:16,286 .این که چیزی نیست این یه نوبت دکتره 2216 01:33:16,287 --> 01:33:18,636 چطور نا امیدت کردم...؟ 2217 01:33:19,115 --> 01:33:21,291 .جوابش رو نده بیا بریم بالا 2218 01:33:21,292 --> 01:33:22,813 خیال می‌کردم تغییر کردی 2219 01:33:22,814 --> 01:33:24,772 .واقعا میگم خیال می‌کردم بزرگ شدی 2220 01:33:24,773 --> 01:33:26,730 و می‌دونی چیه؟ شایدم واقعا بزرگ شدی 2221 01:33:26,731 --> 01:33:29,299 .اما فقط برای اوناست من بخشی ازش نیستم 2222 01:33:29,300 --> 01:33:30,561 من بخشی از گروه قدیمی هستم 2223 01:33:30,562 --> 01:33:31,822 ...مزیتِ اندی گودریچِ 2224 01:33:31,823 --> 01:33:34,259 جدید و بهبود یافته به من نمی‌رسه 2225 01:33:34,260 --> 01:33:37,262 کسی که پنکیک درست می‌کنه .و فیلمای قدیمی نشونت میده 2226 01:33:37,263 --> 01:33:39,721 نه، نه، نسخه غیرقابل دسترسی ...که هیچوقت خونه نبود 2227 01:33:39,722 --> 01:33:42,180 .و هیچوقت نمی‌پرسید روزت چطوره از گودریچ به من رسید 2228 01:33:42,181 --> 01:33:43,879 عزیزم، این وضعیت واقعا الان برای سلامتیت خوب نیست 2229 01:33:43,880 --> 01:33:45,749 واقعا؟ چون به نظر من خوبه 2230 01:33:45,750 --> 01:33:47,839 به نظرم خیلی خوبه که ...حرفایی که سی ساله 2231 01:33:47,840 --> 01:33:50,799 .توی دلت بوده رو بریزی بیرون 2232 01:33:50,800 --> 01:33:52,800 از دستت عصبانی هستم 2233 01:33:52,801 --> 01:33:56,761 .و تا جایی که یادمه از دستت عصبانی بودم 2234 01:33:56,762 --> 01:33:59,110 ...یک جریان خشم که تکه‌هایی کوتاه 2235 01:33:59,111 --> 01:34:01,810 .از علاقه بهت بینش بود 2236 01:34:02,288 --> 01:34:04,464 ...می‌دونی چقد برای من سخته که ببینم 2237 01:34:04,465 --> 01:34:07,054 یهویی تو تبدیل شدی به پدر نمونه؟ 2238 01:34:07,055 --> 01:34:09,644 می‌دونی برای من چقد دردناکه؟ 2239 01:34:10,166 --> 01:34:12,384 نسخه‌ای از تو بهشون رسید که من هیچوقت نداشتم 2240 01:34:12,385 --> 01:34:16,367 .من حتی نتونستم بعد از یازده سالگی با تو زندگی کنم 2241 01:34:16,368 --> 01:34:20,350 .حتی یادم نیست که تو توی پیژامه چه شکلی هستی 2242 01:34:21,351 --> 01:34:23,439 ،منو تو فقط دوست هم هستیم 2243 01:34:23,440 --> 01:34:25,942 ،اما اونا تو رو دارن .تمام تو رو 2244 01:34:25,943 --> 01:34:28,368 اونا می‌تونن تو رو داشته باشن و من هرگز نداشتم 2245 01:34:28,369 --> 01:34:30,794 اما می‌دونی کی پشتت رو داره؟ 2246 01:34:30,795 --> 01:34:33,688 کی همیشه هواتو داره؟ من 2247 01:34:33,689 --> 01:34:36,136 می‌دونم - چه توی بدی چه توی خوشی - 2248 01:34:36,137 --> 01:34:38,585 ...چون من تنها کسی هستم که تو رو 2249 01:34:38,586 --> 01:34:40,500 ،به اندازه‌ای که خودت، به خودت علاقه داری .دوست داره 2250 01:34:40,501 --> 01:34:42,458 و یه چیز دیگه 2251 01:34:42,459 --> 01:34:44,547 می‌دونی چرا با پیت ازدواج کردم؟ 2252 01:34:44,548 --> 01:34:46,636 چون هیچ شباهتی به تو نداره 2253 01:34:46,637 --> 01:34:49,684 و شاید به همین خاطر ازش خوشت نمیاد 2254 01:34:49,685 --> 01:34:50,945 خیله خب عزیزم. خواهش می‌کنم 2255 01:34:50,946 --> 01:34:53,513 ،می‌دونی هر سری که تو رو می‌بینم 2256 01:34:53,514 --> 01:34:56,080 دلم می‌خواد بدوئم بغلت و بهت سیلی بزنم؟ 2257 01:34:56,081 --> 01:34:59,694 .یعنی، این گیج کننده‌ترین چیز توی زندگی منه 2258 01:34:59,695 --> 01:35:04,786 ...چون هیچکس، هیچکس نمی‌تونه دل من رو بشکونه به اندازه‌ی 2259 01:35:05,917 --> 01:35:06,961 خدای من 2260 01:35:06,962 --> 01:35:08,528 چیه؟ چی شده؟ 2261 01:35:09,268 --> 01:35:11,227 خدای من، داره میاد و تو پیشمی 2262 01:35:11,228 --> 01:35:12,314 چی؟ چی داره میاد؟ 2263 01:35:12,315 --> 01:35:14,447 ببخشید... چی؟ !بچه، بابا، بچه - 2264 01:35:14,448 --> 01:35:16,579 مطمئنی؟ - آره مطمئنم - 2265 01:35:16,580 --> 01:35:18,060 خیله خب. چیزی نیست - ...دکتر هفته پیش بهم گفت - 2266 01:35:18,061 --> 01:35:19,713 ،که من نزدیک 9 ماهم شده 2267 01:35:19,714 --> 01:35:21,367 اما قرار نبود تا سه و نیم هفته دیگه بچه به دنیا بیاد 2268 01:35:21,368 --> 01:35:22,760 خیله خب. خیله خب - و هنوز مجرای من هم منبسط نشده - 2269 01:35:22,761 --> 01:35:24,392 ...و سر بچه اولت نباید 2270 01:35:24,393 --> 01:35:26,023 همچین بشه - درسته - 2271 01:35:26,024 --> 01:35:27,417 ...خدای من، مامان نیویورکه و پیت 2272 01:35:27,418 --> 01:35:28,765 نه، چیزی نیست - پیت، خیله خب - 2273 01:35:28,766 --> 01:35:30,136 چیکار کنیم؟ - به پیت زنگ بزن - 2274 01:35:30,137 --> 01:35:31,508 به پیت زنگ بزن ...و بهش بگو که 2275 01:35:31,509 --> 01:35:32,682 ساک رو برداره 2276 01:35:32,683 --> 01:35:34,575 .حله. حله بریم بالا؟ 2277 01:35:34,576 --> 01:35:36,469 !نه، بابا، باید بریم بیمارستان 2278 01:35:36,470 --> 01:35:37,731 چشم. بزن بریم. باشه 2279 01:35:37,732 --> 01:35:39,037 به پیت زنگ میزنی؟ ماشینت کجاست؟ 2280 01:35:39,038 --> 01:35:40,256 یالا. یالا. اینجاست. هی 2281 01:35:40,257 --> 01:35:41,583 .پیت، پیت گریس داره بچه دار میشه 2282 01:35:41,584 --> 01:35:42,834 ما داریم میریم بیمارستان 2283 01:35:42,835 --> 01:35:44,086 .یالا. بجنب وقتشه 2284 01:35:44,087 --> 01:35:45,000 بگو ساک رو بگیره 2285 01:35:45,001 --> 01:35:45,913 هی، ساک رو بردار رفیق 2286 01:35:45,914 --> 01:35:47,305 و دمپایی بغل تختم 2287 01:35:47,306 --> 01:35:48,655 ،باشه، و دمپایی‌ش رو هم بگیر 2288 01:35:48,656 --> 01:35:49,568 از سمت تخت خودش 2289 01:35:49,569 --> 01:35:51,222 ،آره و تن پوش راحتیم 2290 01:35:51,223 --> 01:35:53,269 ،اونی که توش موهام رو سشوار می‌کنم نه .اون یکی 2291 01:35:53,270 --> 01:35:54,683 ،تن پوش راحتی رو بگیر ،اون یکی نه 2292 01:35:54,684 --> 01:35:56,217 .اونی که سشوار می‌کشه نه دیگه چی؟ 2293 01:35:56,218 --> 01:35:57,724 اسپری رایحه درمانی - رایحه درمانی - 2294 01:35:57,725 --> 01:35:59,391 اسپری رایحه درمانی یادت نره 2295 01:35:59,392 --> 01:36:01,058 !اوه، اوه و خون بند ناف 2296 01:36:01,059 --> 01:36:02,626 کنار در ورودیه - می‌خوای خودت باهاش صحبت کنی؟ - 2297 01:36:03,911 --> 01:36:05,270 باشه 2298 01:36:05,271 --> 01:36:06,629 خیله خب عزیزم 2299 01:36:06,630 --> 01:36:07,936 داری انقباض تجربه می‌کنی - دستم رو فشار بده - 2300 01:36:07,937 --> 01:36:09,350 همینه. فشار بده 2301 01:36:09,351 --> 01:36:10,764 همینه 2302 01:36:10,765 --> 01:36:11,940 .عالی داری پیش میری تقریبا تمومه 2303 01:36:11,941 --> 01:36:13,331 بخش بدش تمومه - بابا؟ - 2304 01:36:13,332 --> 01:36:15,638 بله؟ - واقعا خوشحالم اینجایی - 2305 01:36:15,639 --> 01:36:17,946 .منم عزیزم منم همینطور، خوشحالم 2306 01:36:17,947 --> 01:36:20,121 ...واقعا متاسف 2307 01:36:20,122 --> 01:36:22,951 یکم این یکی رو بگیر - الان خوبم بابا - 2308 01:36:22,952 --> 01:36:24,604 .خوبم. خوبم الان دیگه خوبم 2309 01:36:24,605 --> 01:36:26,562 خیله خب. یالا - آره خوبم - 2310 01:36:26,563 --> 01:36:28,130 ...و بابت تمام حرفای بدی که بهت زدم 2311 01:36:28,131 --> 01:36:29,521 .متاسفم 2312 01:36:29,522 --> 01:36:31,284 خواهش می‌کنم بهشون اصلافکر هم نکن 2313 01:36:31,285 --> 01:36:33,047 .نگرانش نباش هورمون‌هات قاطی کرده 2314 01:36:33,048 --> 01:36:35,311 .نه، نه، واقعی گفتمشون فقط اینکه بهتر بود نگم 2315 01:36:35,312 --> 01:36:36,833 واقعا بدجنسی کردم 2316 01:36:36,834 --> 01:36:39,968 ،و وقتی اینطوری میشم بدم میاد و واقعا متاسفم 2317 01:36:39,969 --> 01:36:41,447 نگران نباش. چیزی نیست 2318 01:36:41,448 --> 01:36:43,145 باشه - آره - 2319 01:36:43,146 --> 01:36:44,362 آره 2320 01:36:44,363 --> 01:36:45,799 هی - چیه؟ - 2321 01:36:45,800 --> 01:36:47,192 امشب قراره بچه دار بشی 2322 01:36:47,193 --> 01:36:48,540 آره - ،در واقع - 2323 01:36:48,541 --> 01:36:50,281 بچه ممکنه روز کریسمس به دنیا بیاد 2324 01:36:50,282 --> 01:36:52,937 این مذهبی‌ترین کاریه که تا حالا کردم 2325 01:36:52,938 --> 01:36:54,765 ،خب گریس خیلی سریع داری پیشروی می‌کنی 2326 01:36:54,766 --> 01:36:56,593 ،پس اگه با اپیدورال راحت باشی 2327 01:36:56,594 --> 01:36:58,268 .به نظرم باید پیش بریم 2328 01:36:58,269 --> 01:37:00,194 خیله خب، من راستش امیدوار بودم 2329 01:37:00,195 --> 01:37:02,120 اگه مشکلی نیست، بدون اون پیش برم 2330 01:37:02,121 --> 01:37:03,294 ممکنه اوضاع رو آهسته کنه 2331 01:37:03,295 --> 01:37:04,514 اما قطعا دردت رو کاهش میده 2332 01:37:05,820 --> 01:37:07,951 .خیله خب باشه می‌خوادش 2333 01:37:07,952 --> 01:37:10,889 ،خیله خب، انگار قراره یه مدتی اینجا باشم 2334 01:37:10,890 --> 01:37:13,828 اما به محض اینکه بچه به دنیا بیاد بهت زنگ میزنم، باشه؟ 2335 01:37:14,219 --> 01:37:16,047 آره، قول میدم 2336 01:37:16,048 --> 01:37:17,831 قول میدم 2337 01:37:17,832 --> 01:37:20,399 می‌دونم. منم خوشحالم که اومده خونه 2338 01:37:20,400 --> 01:37:23,053 باشه. باشه، دوست دارم 2339 01:37:23,054 --> 01:37:24,447 خیله خب، دوست دارم. هی پیت 2340 01:37:24,448 --> 01:37:25,273 اوه خدایا 2341 01:37:25,274 --> 01:37:26,665 یالا پیت - هی - 2342 01:37:26,666 --> 01:37:27,842 حالت خوبه؟ - چطوره؟ - 2343 01:37:27,843 --> 01:37:29,233 خوبه - اوه، خوبه پس - 2344 01:37:29,234 --> 01:37:30,757 یالا. بیا اینجا 2345 01:37:30,758 --> 01:37:31,932 سلام - سلام - 2346 01:37:31,933 --> 01:37:33,455 سلام - خوبی؟ - 2347 01:37:33,456 --> 01:37:35,196 حالش چطوره؟ - خوب داره پیش میره - 2348 01:37:35,197 --> 01:37:37,547 فکر کنم حس دستم دوباره برگشته 2349 01:37:37,548 --> 01:37:39,070 قراره بابا بشم - قراره پدر بشی - 2350 01:37:40,158 --> 01:37:41,463 موفق باشی پیت 2351 01:37:45,860 --> 01:37:47,469 هی گریس؟ ...ما قراره تو رو 2352 01:37:47,470 --> 01:37:49,079 به یه طرف بچرخونیم، باشه؟ 2353 01:37:49,080 --> 01:37:50,907 !وایسا، چی؟ پیت - چی شده؟ - 2354 01:37:50,908 --> 01:37:52,170 نمی‌دونم جریان چیه - سلام همگی - 2355 01:37:52,171 --> 01:37:53,345 خیله خب، ببینیم چه خبره 2356 01:37:53,346 --> 01:37:54,781 ...خیله خب، انقباضات تو 2357 01:37:54,782 --> 01:37:56,239 یکی پس از دیگری هستش 2358 01:37:56,240 --> 01:37:57,697 ...و سر عادی شدن ضربان قلب 2359 01:37:57,698 --> 01:37:59,133 .به بچه داره سخت می‌گذره 2360 01:37:59,134 --> 01:38:02,050 .پس، بیاید اون طرفی بخوابونیم اینم از این 2361 01:38:02,051 --> 01:38:03,442 خب، مامان و بابا - بله - 2362 01:38:03,443 --> 01:38:04,747 برنامه اینه 2363 01:38:04,748 --> 01:38:06,183 من می‌خوام چند دقیقه صبر کنم 2364 01:38:06,184 --> 01:38:07,620 تا ببینم که ضربان قلبش خودش عادی میشه یا نه 2365 01:38:07,621 --> 01:38:09,578 .ما می‌خوایم ببینیم که ضربان قلبش بالا بره 2366 01:38:09,579 --> 01:38:12,843 و در غیر این صورت، من یک عمل فوریِ سزارین انجام میدم 2367 01:38:12,844 --> 01:38:14,214 وایسا، چی؟ 2368 01:38:14,215 --> 01:38:15,584 خدای من 2369 01:38:15,585 --> 01:38:18,893 هی، بیا با صحبت حلش کنیم، باشه؟ 2370 01:38:18,894 --> 01:38:20,328 هی - آره - 2371 01:38:20,329 --> 01:38:21,982 با صحبت پیش میریم - باشه - 2372 01:38:21,983 --> 01:38:24,811 .باشه؟ بچه چیزیش نمیشه، قول میدم 2373 01:38:24,812 --> 01:38:26,638 دست منو بگیر. هی 2374 01:38:26,639 --> 01:38:28,380 ...ما بچه رو به اون اتاق زیبای از نظر جنسی خنثی 2375 01:38:28,381 --> 01:38:30,904 .که در خانه ساختی می‌بریم 2376 01:38:30,905 --> 01:38:33,168 و یه شش ماهی رو هم قرار نیست بخوابیم 2377 01:38:33,169 --> 01:38:34,690 .اما مهم نیست 2378 01:38:34,691 --> 01:38:36,714 ،و بعد، چشم به هم بزنی ...قراره 2379 01:38:36,715 --> 01:38:38,738 .به روز اول مدرسه برسیم باورت میشه؟ 2380 01:38:38,739 --> 01:38:41,523 .اما من قراره یه آدم بی دست و پا باشم 2381 01:38:41,524 --> 01:38:44,701 اما تو، تو قراره آدم منسجم و یکپارچه باشی 2382 01:38:44,702 --> 01:38:46,745 یه کار درست 2383 01:38:46,746 --> 01:38:48,573 و بعد قراره توی ماشین بزنی زیر گریه 2384 01:38:48,574 --> 01:38:51,186 و سفرهای خانوادگیِ محشری خواهیم داشت 2385 01:38:51,187 --> 01:38:53,231 چون تو بهترین برنامه سفرها رو می‌ریزی 2386 01:38:53,232 --> 01:38:55,472 ...آره. و قراره یه عکس هم بگیریم 2387 01:38:55,473 --> 01:38:57,790 .که برج کج پیزا رو اینطوری نگه داشتیم 2388 01:38:57,791 --> 01:38:59,754 .و همچنین قراره کلی اشتباه هم بکنیم 2389 01:38:59,755 --> 01:39:01,718 ...اما بعد قراره بچه دوم بیاریم 2390 01:39:02,980 --> 01:39:04,677 و درآمدمون کمتر میشه 2391 01:39:06,157 --> 01:39:08,159 فکر کنم بچه‌مون یه مدتی ...در دوران دبیرستان 2392 01:39:08,160 --> 01:39:10,008 .قراره خیلی از طرف ما خجالت زده بشه 2393 01:39:10,009 --> 01:39:11,858 مخصوصا من، می‌دونم 2394 01:39:12,337 --> 01:39:14,470 .اما از پسش بر میایم و همدیگه رو داریم 2395 01:39:14,471 --> 01:39:16,298 درسته؟ - آره - 2396 01:39:16,299 --> 01:39:18,125 و بعد دانشگاه 2397 01:39:18,126 --> 01:39:20,258 داریم ملافه برای یک تخت یک و نیم نفره می‌گیریم؟ 2398 01:39:20,259 --> 01:39:22,434 چطور به اینجا رسیدیم؟ 2399 01:39:25,263 --> 01:39:26,873 فکر کنم بچه‌مون که بره دانشگاه 2400 01:39:26,874 --> 01:39:28,658 .خیلی قراره دلش برامون تنگ بشه 2401 01:39:28,963 --> 01:39:31,008 اوهوم - آره - 2402 01:39:32,183 --> 01:39:33,793 و فکر کنم ما هم یه آپارتمان نقلی 2403 01:39:33,794 --> 01:39:36,383 توی ساحل شرقی برای خودمون می‌گیریم 2404 01:39:36,384 --> 01:39:38,973 یه دوره متحولی جدید برای خودمون ایجاد می‌کنیم 2405 01:39:39,408 --> 01:39:41,801 قراره خیلی عالی بشه، گریس 2406 01:39:44,456 --> 01:39:46,719 و این تازه شروعشه 2407 01:39:46,720 --> 01:39:48,983 همینجا، همین الان 2408 01:39:48,984 --> 01:39:50,026 آره 2409 01:39:50,027 --> 01:39:52,943 خیلی دوست دارم - دوست دارم - 2410 01:39:57,252 --> 01:39:59,950 بابا، داری گریه می‌کنی؟ 2411 01:40:00,298 --> 01:40:01,516 نه 2412 01:40:01,517 --> 01:40:02,778 نه، اصلا 2413 01:40:02,779 --> 01:40:06,565 خیله خب، ضربان قلب بچه داره میاد بالا 2414 01:40:06,566 --> 01:40:08,044 آفرین بابا - عجب - 2415 01:40:08,045 --> 01:40:09,438 یه نگاه بنداز - مطمئنین؟ - 2416 01:40:09,439 --> 01:40:10,700 بله - خیله خب، عالیه - 2417 01:40:10,701 --> 01:40:13,094 بذار ببینم 2418 01:40:13,572 --> 01:40:16,140 خیله خب. فکر کنم آماده فشار هستیم 2419 01:40:16,141 --> 01:40:18,011 آماده‌ای گریس؟ 2420 01:40:18,012 --> 01:40:19,099 ...من - از پسش بر میای - 2421 01:40:19,100 --> 01:40:20,188 آماده‌م - آره آماده‌ای - 2422 01:40:20,189 --> 01:40:21,753 خیله خب - تو می‌تونی - 2423 01:40:21,754 --> 01:40:23,407 .خیله خب ده سانت منبسط شده 2424 01:40:23,408 --> 01:40:25,061 ...فشار، من - ...هرکسی که - 2425 01:40:25,062 --> 01:40:26,368 وجودش لازم نیست بره بیرون لطفا - من دیگه برم بیرون - 2426 01:40:26,369 --> 01:40:28,326 باشه - خیله خب، آروم باش - 2427 01:40:28,327 --> 01:40:30,502 هی عزیزم 2428 01:40:30,503 --> 01:40:32,678 بله بابا؟ 2429 01:40:33,462 --> 01:40:35,594 قبل اینکه برم یه چیز دیگه بگم 2430 01:40:40,599 --> 01:40:43,820 تو می‌دونی که جفت روحی من هستی دیگه؟ 2431 01:40:45,735 --> 01:40:47,606 فقط خواستم اینو بهت بگم 2432 01:40:47,607 --> 01:40:49,652 همین 2433 01:40:55,875 --> 01:40:58,400 ...خیله خب، من 2434 01:40:59,009 --> 01:41:00,662 خب، بریم تو کارش - باشه - 2435 01:41:00,663 --> 01:41:02,317 یالا - بریم تو کارش - 2436 01:41:53,759 --> 01:41:55,543 گریس به خوبی از پسش بر اومد 2437 01:41:55,544 --> 01:41:57,719 خیله خب، خوبه - استراحت کرده. بچه سالمه - 2438 01:41:57,720 --> 01:41:59,896 ،و من همیشه اینو نمیگم اما بچه خیلی نازه 2439 01:42:00,984 --> 01:42:03,225 ممنون. عالیه. خدایا 2440 01:42:03,226 --> 01:42:05,847 ...خیلی ممنونم 2441 01:42:05,848 --> 01:42:08,470 واقعا ترسناک بود 2442 01:42:09,645 --> 01:42:10,949 شما عالی بودی 2443 01:42:10,950 --> 01:42:12,603 واقعا عالی بودی 2444 01:42:12,604 --> 01:42:16,086 فکر نمی‌کردم اینقدر احساساتی بشم 2445 01:42:16,087 --> 01:42:17,130 مچکرم 2446 01:42:17,131 --> 01:42:19,110 ،خواهش می‌کنم، خب عذر خواهی نکن 2447 01:42:19,111 --> 01:42:21,602 و قابلت رو نداشت - ممنون - 2448 01:42:21,603 --> 01:42:24,094 یه لحظه. داشت یادم می‌رفت 2449 01:42:24,095 --> 01:42:25,442 دختره 2450 01:42:33,800 --> 01:42:35,670 تق تق 2451 01:42:35,671 --> 01:42:37,193 دختره 2452 01:42:37,194 --> 01:42:38,716 ای جانم 2453 01:42:38,717 --> 01:42:40,544 ،اون عالی بودش یک ابرقهرمان بود واقعا 2454 01:42:40,545 --> 01:42:42,765 .تعجبی نداره البته که ابرقهرمانه 2455 01:42:42,766 --> 01:42:46,029 حالت چطوره عزیزم؟ پسر، خیلی خستم - 2456 01:42:46,030 --> 01:42:47,160 اوه، منظورت گریس بود 2457 01:42:47,161 --> 01:42:48,858 آره - آره - 2458 01:42:48,859 --> 01:42:50,598 خوشحالم 2459 01:42:50,599 --> 01:42:52,252 آره، مطمئنم - آره - 2460 01:42:52,253 --> 01:42:54,646 می‌دونی، بچه‌ها معمولا نباید اینقدر خوشگل باشن 2461 01:42:54,647 --> 01:42:55,952 اون زیباست 2462 01:42:55,953 --> 01:42:57,258 مگه نه؟ - آره - 2463 01:42:57,259 --> 01:42:59,651 خیلی نازه 2464 01:43:00,130 --> 01:43:02,611 پدرو - هی - 2465 01:43:02,612 --> 01:43:03,915 دستخوش رفیق 2466 01:43:03,916 --> 01:43:05,047 کارت خوب بود. عالی بودی 2467 01:43:05,048 --> 01:43:06,310 پدر خوبی هستی 2468 01:43:06,311 --> 01:43:07,919 میشه بیایم داخل؟ 2469 01:43:07,920 --> 01:43:09,095 اوه آره، بیاین - آره بیاین اینجا - 2470 01:43:09,096 --> 01:43:10,400 یالا، یالا 2471 01:43:10,401 --> 01:43:13,143 خاله و دایی اومدن - کریسمس مبارک - 2472 01:43:13,144 --> 01:43:16,015 خیلی نازه 2473 01:43:22,370 --> 01:43:23,936 دماغ کوچیکش رو دوست دارم 2474 01:43:23,937 --> 01:43:25,067 خیلی نازه 2475 01:43:25,068 --> 01:43:26,677 آره. منم 2476 01:43:33,685 --> 01:43:35,120 بابا؟ 2477 01:43:35,121 --> 01:43:37,559 می‌خوای بچه رو دستت بگیری؟ 2478 01:43:38,386 --> 01:43:41,432 آره، آره، آره، آره 2479 01:43:42,216 --> 01:43:43,433 البته 2480 01:43:43,434 --> 01:43:45,306 یادته چطوری باید گرفت؟ - آره - 2481 01:43:45,307 --> 01:43:46,697 خیله خب 2482 01:43:46,698 --> 01:43:48,308 مثل دوچرخه سواری 2483 01:43:48,309 --> 01:43:49,658 سرت رو بالا بگیرم 2484 01:43:57,101 --> 01:43:59,494 این بو 2485 01:44:04,848 --> 01:44:07,284 من بابابزرگ تو هستم 2486 01:44:07,719 --> 01:44:09,852 خوش اومدی 2487 01:44:10,000 --> 01:44:20,000 سی‌نما، دانلود فیلم با لینک مستقیم www.30nama.com 2488 01:44:20,024 --> 01:44:30,024 مترجمین: امیر موذنی، امین احمدی «M_619» , «Pink Panther»218213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.