Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,990 --> 00:00:06,125
A k�vetkez� film szerepl�i a 'r�t' nyelv
egy korai verzi�j�t besz�lik.
2
00:00:06,125 --> 00:00:09,125
Ford�t�s nem sz�ks�ges a
t�rt�net meg�rt�s�hez.
3
00:00:16,900 --> 00:00:21,660
1991-ben az olvad� gleccser al�l egy
f�rfi teste ker�lt el� az �tz-v�lgyi-Alpokban.
4
00:00:21,660 --> 00:00:25,660
Az emberek el�sz�r egy
turist�nak v�lt�k.
5
00:00:25,660 --> 00:00:31,290
De k�s�bb a tud�sok kider�tett�k,
hogy m�r 5300 �ve halott.
6
00:00:31,290 --> 00:00:36,090
Ez az � t�rt�nete...
629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.