All language subtitles for Wild Awakening-es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00: 00: 26.540 -> 00: 00: 27.970 Confié en ti 00: 00: 28.250 -> 00: 00: 29.600 nunca lo volveré a hacer 00: 00: 30.130 -> 00: 00: 32.390 Finalmente encontré a alguien para a quien realmente siento 00: 00: 32.630 -> 00: 00: 35.270 ¿Soy un juguete que quieres romper? 00: 00: 35.590 -> 00: 00: 37.020 Bueno, ya lo rompiste. 00: 00: 37.220 -> 00: 00: 38.360 llama a la policía 00: 00: 39.430 -> 00: 00: 40.570 Fagot viejo patético. 00: 00: 41.180 -> 00: 00: 42.230 Encontré tu mierda 00: 00: 42.480 -> 00: 00: 44.440 y esta manchada de sangre! 00: 00: 52.110 -> 00: 00: 57.040 Señorita, leí en el informe que encontró. prueba del presunto delito 00: 00: 57.450 -> 00: 01: 00.500 Si lo encontre 00: 01: 01.200 -> 00: 01: 04.260 Le dije a mi hermano de inmediato y te llamó 00: 01: 05.580 -> 00: 01: 07.430 ¿Qué crees que pasó? 00: 01: 08.290 -> 00: 01: 11.510 En el momento No hay caso sin cuerpo ... 00: 01: 12.510 -> 00: 01: 14.560 Oficial, no sé qué pudo haber pasado. 00: 01: 15.260 -> 00: 01: 17.600 Pero es muy extraño que no sabemos donde esta 00: 01: 18.640 -> 00: 01: 21.610 Y luego encontrar esa sangre ... 00: 01: 22.270 -> 00: 01: 25.610 Sé que es difícil pero necesito que me digas yo que paso esta mañana 00: 01: 26.520 -> 00: 01: 30.580 Regresé de mi viaje y me sorprendió no verlo 00: 01: 31.520 -> 00: 01: 33.580 El nunca sale solo 00: 01: 34.320 -> 00: 01: 37.040 ¿Crees que alguien lo haría? ¿Tienes razones para deshacerte de él? 00: 01: 37.280 -> 00: 01: 40.250 No se quien o porque 00: 01: 46.080 -> 00: 01: 48.590 He estado trabajando en esa granja por veinte años 00: 01: 49.330 -> 00: 01: 51.390 Y nada como esto ha pasado 00: 01: 53.090 -> 00: 01: 56.350 Entiendo que tu fueron los últimos en verlo 00: 01: 57.340 -> 00: 02: 00.060 Si anoche estuvimos juntos 00: 02: 00.390 -> 00: 02: 02.150 Me levanté esta mañana 00: 02: 02.390 -> 00: 02: 05.440 Tomé un café y No he sabido de el 00: 02: 06.310 -> 00: 02: 09.360 Has mantenido algun tipo de relacion con la victima? 00: 02: 10.270 -> 00: 02: 13.160 Sabes a lo que me refiero, Aparte de lo estrictamente profesional. 00: 02: 13.650 -> 00: 02: 15.130 Sí 00: 02: 15.650 -> 00: 02: 17.130 Bueno no 00: 02: 17.490 -> 00: 02: 20.430 Es dificil de explicar 00: 02: 22.280 -> 00: 02: 24.540 Le amaba 00: 02: 26.120 -> 00: 02: 33.050 Pero al parecer prefería la compañia de mi hermano 00: 02: 35.420 -> 00: 02: 38.310 Como habrás adivinado soy gay 00: 02: 38.630 -> 00: 02: 41.570 Algunos de los testigos dijeron que te vieron hablando con él 00: 02: 42.140 -> 00: 02: 44.190 Tal vez fue la razon 00: 02: 44.510 -> 00: 02: 46.570 por qué lo mataste 00: 02: 47.600 -> 00: 02: 48.570 en un arrebato de celos! 00: 02: 49.140 -> 00: 02: 50.320 ¿No es verdad? 00: 02: 50.600 -> 00: 02: 52.490 ¿Es un crimen pasional? 00: 02: 52.690 -> 00: 02: 55.030 Hablaron y alguien lo mató por accidente 00: 02: 55.320 -> 00: 02: 56.880 ¿Así es como sucedió? 00: 02: 57.110 -> 00: 02: 58.410 ¡Respóndeme! 00: 02: 59.490 -> 00: 03: 02.290 No te preocupes porque somos va a comenzar una investigación 00: 03: 02.450 -> 00: 03: 06.290 No tengo duda que resolveremos el caso 00: 03: 13.630 -> 00: 03: 15.190 ¿Puedo entrar? 00: 03: 15.210 -> 00: 03: 17.010 ¡Por favor! 00: 03: 17.300 -> 00: 03: 19.310 Entra y sientate 00: 03: 22.590 -> 00: 03: 24.020 ¿Quién eres, señorita? 00: 03: 24.260 -> 00: 03: 25.770 Usted no aparece en el informe ... 00: 03: 25.970 -> 00: 03: 27.400 Tienes algo ¿Contribuir a la investigación? 00: 03: 27.680 -> 00: 03: 29.730 Porque si no, no pierdas el tiempo. 00: 03: 29.980 -> 00: 03: 33.110 ¡Escucha! Tengo el mismo derecho como ese grupo de locos 00: 03: 33.310 -> 00: 03: 34.280 ser interrogado 00: 03: 34.520 -> 00: 03: 36.410 Además, ¡todo esto quita mis piedras! 00: 03: 36.650 -> 00: 03: 40.290 Una mazmorra, un cadáver. detención por cargos ... 00: 03: 40.900 -> 00: 03: 42.910 Mira, mira como mi cabello se pone de punta. 00: 03: 43.450 -> 00: 03: 47.880 Bueno, la pelusa que me queda porque he tenido depilación láser 00: 03: 48.160 -> 00: 03: 51.300 Soy suave y dulce como agua de durazno 00: 03: 51.870 -> 00: 03: 53.180 Señor oficial 00: 03: 55.540 -> 00: 03: 57.510 Así que vas ¿Hacer una declaración? 00: 03: 59.550 -> 00: 04: 00.940 ¿Conoces a la víctima? 00: 04: 01.550 -> 00: 04: 03.440 Tal vez tienes razones desear su muerte? 00: 04: 03.630 -> 00: 04: 07.700 No seas absurdo. ¿Asesino? ...¡con que! 00: 04: 07.890 -> 00: 04: 09.860 Pero vamos, solo porque uno es lindo 00: 04: 10.430 -> 00: 04: 14.580 y la vista modelo es que He cruzado cables 00: 04: 14.810 -> 00: 04: 19.370 y podria volverse completamente loco y el asesinato como un asesino en serie ... 00: 04: 19.690 -> 00: 04: 21.540 Pero no no 00: 04: 21.820 -> 00: 04: 22.950 Yo no 00: 04: 23.780 -> 00: 04: 26.800 Pero confia en mi relájate y escucha 00: 04: 27.410 -> 00: 04: 28.670 No ves que tengo mucha psicosis? 00: 04: 28.910 -> 00: 04: 31.800 Como estoy entre dos aguas 00: 04: 32.540 -> 00: 04: 34.840 Te explico lo que se necesita 00: 04: 35.460 -> 00: 04: 37.390 La cosa es muy simple. 00: 04: 37.590 -> 00: 04: 39.800 Hace unos pocos años... 00: 06: 42.130 -> 00: 06: 44.810 Diecisiete años después 00: 07: 36.430 -> 00: 07: 39.480 ¡Buenos días señorita Emma! ¿Dónde está tu hermano? 00: 07: 40.180 -> 00: 07: 42.320 Necesito que firmes algunas ordenes 00: 07: 42.520 -> 00: 07: 46.200 Y algunos miembros han llamado para confirmar la salida el viernes 00: 07: 46.480 -> 00: 07: 48.540 ¿No se había levantado ya de la cama? 00: 07: 49.570 -> 00: 07: 53.210 Ramon no te preocupes Me haré cargo de ello 00: 08: 03.500 -> 00: 08: 05.390 Tony 00: 08: 08.250 -> 00: 08: 09.650 Tony 00: 08: 13.130 -> 00: 08: 15.690 Tony, despierta, mira que hora es! 00: 08: 16.220 -> 00: 08: 17.520 Mierda... 00: 08: 17.680 -> 00: 08: 18.520 ¡Déjame dormir! 00: 08: 18.680 -> 00: 08: 20.650 Ramón necesita que firmes algunas órdenes. 00: 08: 21.140 -> 00: 08: 23.360 Los socios han llamado para una salida en el fin de semana 00: 08: 23.600 -> 00: 08: 26.200 Conseguiremos dos nuevos caballos ... Y tú, todavía en la cama! 00: 08: 27.320 -> 00: 08: 28.410 Dios mío, ese dolor de cabeza ... 00: 08: 28.520 -> 00: 08: 29.370 ¿Que hora es? 00: 08: 29.690 -> 00: 08: 31.450 Son las doce en punto 00: 08: 31.690 -> 00: 08: 32.580 ¡Todos los días lo mismo! 00: 08: 33.150 -> 00: 08: 35.330 Vas de fiesta y luego no te levantas. 00: 08: 35.620 -> 00: 08: 38.420 Hay muchas cosas que hacer ¡Y Ramón no puede tomar decisiones! 00: 08: 38.660 -> 00: 08: 40.250 Bueno, llévalos hermana ... 00: 08: 40.450 -> 00: 08: 42.420 Y dejame dormir 00: 08: 47.460 -> 00: 08: 52.310 Si papá estuviera vivo estaría horrorizado de ver. cómo llevas tu sueño a la ruina 00: 08: 54.340 -> 00: 08: 55.440 Mira, suelta el tema! 00: 08: 55.640 -> 00: 08: 58.410 Nunca quise quedarme aqui y cuidar de todo 00: 08: 58.640 -> 00: 09: 00.650 era su sueño, no es mio 00: 09: 02.100 -> 00: 09: 05.210 Creo que ... debería irme, ¿no? 00: 09: 07.150 -> 00: 09: 08.240 Llámame 00: 09: 12.320 -> 00: 09: 18.090 Joder toni ¡Un chico diferente cada día! 00: 09: 18.320 -> 00: 09: 20.170 Sabes que te acepto como tu eres 00: 09: 20.410 -> 00: 09: 22.090 Pero debes poner tu vida en orden. 00: 09: 22.330 -> 00: 09: 24.460 o nunca encontraras alguien que realmente te ama 00: 09: 24.660 -> 00: 09: 25.550 Hermana... 00: 09: 26.120 -> 00: 09: 29.590 Ya que el sexo es tan fácil de conseguir El amor se ha vuelto mucho más difícil de encontrar. 00: 09: 30.090 -> 00: 09: 31.140 Adicionalmente 00: 09: 32.340 -> 00: 09: 33.680 Hay tantos buenos chicos por ahí ... 00: 09: 34.170 -> 00: 09: 37.200 ¡Sería un desperdicio no aprovechar! 00: 09: 41.640 -> 00: 09: 45.400 Vamos, déjame prepararme. Es tu culpa que llegue tarde 00: 09: 46.310 -> 00: 09: 47.200 ¿Yo? 00: 09: 47.350 -> 00: 09: 49.360 ¡Qué insolente eres! 00: 11: 36.460 -> 00: 11: 37.510 Aaron! 00: 11: 38.420 -> 00: 11: 40.270 Aaron! 00: 12: 55.330 -> 00: 12: 56.340 Aaron! 00: 12: 57.170 -> 00: 12: 58.300 Aaron! 00: 13: 05.590 -> 00: 13: 06.560 ¿Qué estás haciendo aquí? 00: 13: 06.760 -> 00: 13: 07.690 Nada padre 00: 13: 08.140 -> 00: 13: 09.440 ¿Has preparado el caballo de Emma? 00: 13: 09.680 -> 00: 13: 11.270 Yo iba a ahora 00: 13: 12.270 -> 00: 13: 15.240 Su fagot hermano no se ha levantado todavía 00: 13: 15.480 -> 00: 13: 18.530 Claro que va a estar follando alguna puta que trajo a casa anoche 00: 13: 19.320 -> 00: 13: 20.450 ¡Bruto! 00: 13: 20.690 -> 00: 13: 23.380 No entiendo como su padre no lo mató a golpes 00: 13: 23.650 -> 00: 13: 27.620 Le doy todo a este trabajo y Ese pervertido lo gasta en fiestas y drogas. 00: 13: 29.530 -> 00: 13: 30.590 Ramén! 00: 13: 31.080 -> 00: 13: 31.670 ¿Está listo River? 00: 13: 31.870 -> 00: 13: 33.130 Si inmediatamente 00: 13: 33.540 -> 00: 13: 34.590 Lo siento señorita Emma 00: 13: 34.910 -> 00: 13: 37.180 Acabo de decirle a Aaron que ya debería haberlo hecho 00: 13: 37.420 -> 00: 13: 38.550 ¡No regañes a tu hijo! 00: 13: 38.790 -> 00: 13: 40.300 Aaron vale mucho! 00: 13: 40.550 -> 00: 13: 41.680 Iré con el 00: 13: 42.340 -> 00: 13: 45.440 Yo ensillaba rio pero veo que se está poniendo tan fuerte 00: 13: 45.680 -> 00: 13: 47.400 Entonces él me ayudará 00: 14: 08.280 -> 00: 14: 09.460 Gracias aarón 00: 14: 09.660 -> 00: 14: 11.250 Voy a correr un poco con River 00: 14: 11.410 -> 00: 14: 14.210 Tengo la prueba de salto la próxima semana 00: 14: 14.370 -> 00: 14: 16.340 Y quiero que esté en forma 00: 14: 16.540 -> 00: 14: 18.270 Es un gran caballo 00: 14: 19.170 -> 00: 14: 20.680 Tiene mucho caracter 00: 14: 21.630 -> 00: 14: 24.140 me gusta de esa forma 00: 14: 24.460 -> 00: 14: 27.240 Solo necesita un poco ... cariño 00: 14: 40.230 -> 00: 14: 41.450 Ramén! 00: 14: 43.690 -> 00: 14: 45.120 Ramén! 00: 14: 47.530 -> 00: 14: 49.090 Bien ramén 00: 14: 49.320 -> 00: 14: 51.250 Emma me dijo que Tengo que firmar algo ... 00: 14: 51.490 -> 00: 14: 53.710 Si hay algunos albaranes para firmar 00: 14: 54.160 -> 00: 14: 55.340 Además de eso hay dos nuevos caballos. 00: 14: 55.580 -> 00: 14: 57.510 Y debemos hacer la entrada. 00: 14: 58.330 -> 00: 14: 59.340 ¿Algo más? 00: 14: 59.500 -> 00: 15: 02.350 ¡Sí! hay muchas cosas hacer aqui 00: 15: 02.710 -> 00: 15: 04.050 Entonces, vamos a empezar 00: 15: 04.300 -> 00: 15: 05.510 ¡Vamonos! 00: 15: 57.680 -> 00: 15: 58.530 ¡Espere! 00: 16: 21.410 -> 00: 16: 23.140 Vienes ¿Montar un rato? 00: 16: 23.420 -> 00: 16: 25.510 0k, preparas los caballos y lo haré. 00: 17: 13.590 -> 00: 17: 15.270 ¡Fagots! 00: 18: 03.270 -> 00: 18: 06.150 Lo primero que triunfa esta noche. paga una ronda de disparos 00: 18: 06.390 -> 00: 18: 08.200 0k, vamos! 00: 18: 08.690 -> 00: 18: 12.030 ¿Quien será? Tony que pequeños ojos azules no resistirá a nadie! 00: 18: 12.230 -> 00: 18: 13.540 Por eso vinimos, ¿verdad? 00: 18: 13.780 -> 00: 18: 17.410 Aquí es donde está sucediendo, y Conozco a todos los chicos que valen la pena. 00: 18: 17.610 -> 00: 18: 21.250 Bueno bebe y baila ¡Hasta que aparezca tu príncipe azul! 00: 18: 21.530 -> 00: 18: 25.210 Sí, cuando venga estaré tan borracho. que no voy a notar que es él 00: 18: 25.500 -> 00: 18: 29.300 Camarero no dejes mi vaso vaciar toda la noche por favor! 00: 18: 38.510 -> 00: 18: 39.310 Toni? 00: 18: 39.430 -> 00: 18: 40.440 Cuánto tiempo... 00: 18: 40.600 -> 00: 18: 41.650 Adri hombre, ¿qué pasa? 00: 18: 41.890 -> 00: 18: 44.190 Me veo bien ... bueno La verdad es que nunca te ves mal! 00: 18: 44.430 -> 00: 18: 46.610 No te he visto en mucho tiempo 00: 18: 47.140 -> 00: 18: 50.200 Bueno, me dijeron que dejaste todo. y fui a Londres por un año 00: 18: 50.480 -> 00: 18: 53.500 Si bueno la verdad ¿Podemos hablar afuera? 00: 18: 53.690 -> 00: 18: 56.080 Lo siento chicos, lo robo por un momento 00: 19: 03.330 -> 00: 19: 07.300 Lo siento, pero no quería decirlo. en frente de todos 00: 19: 07.500 -> 00: 19: 11.590 Sí, fui a Londres ... Estaba tan mal después de nuestra relación 00: 19: 12.080 -> 00: 19: 16.150 Necesitaba empezar de nuevo y aquí todo me recuerda a ti 00: 19: 16.420 -> 00: 19: 20.190 Me dijeron algo pero yo no sabía que ... 00: 19: 20.430 -> 00: 19: 22.190 Tómalo con calma, que no fue tu culpa 00: 19: 22.430 -> 00: 19: 26.230 No te vi que tu no estaban enamorados de mi 00: 19: 26.430 -> 00: 19: 27.440 ¡No! 00: 19: 27.640 -> 00: 19: 29.570 Estuve enamorado... 00: 19: 32.100 -> 00: 19: 35.620 Pero no sé qué pasa. justo cuando empiezo a preocuparme 00: 19: 36.150 -> 00: 19: 38.660 Lo destruyo o huyo de mi vida. 00: 19: 39.530 -> 00: 19: 40.540 Bueno sucedió 00: 19: 40.700 -> 00: 19: 42.670 volví tengo un nuevo trabajo 00: 19: 42.910 -> 00: 19: 43.290 Ah! 00: 19: 43.570 -> 00: 19: 45.380 ¡Y un mejor acento inglés! 00: 19: 46.290 -> 00: 19: 47.300 ¡Estúpido! 00: 19: 51.250 -> 00: 19: 53.180 te he extrañado 00: 19: 54.420 -> 00: 19: 56.350 Nos lo pasamos muy bien 00: 19: 57.550 -> 00: 19: 59.520 Ven aqui y dame un abrazo 00: 20: 24.450 -> 00: 20: 26.250 Adri, nos vamos ahora? 00: 20: 26.410 -> 00: 20: 27.420 ¡Si vamos! 00: 20: 27.620 -> 00: 20: 30.310 Lo siento Tony Presento a Bruno 00: 20: 30.500 -> 00: 20: 31.670 Mi novio... 00: 20: 32.170 -> 00: 20: 34.130 Nos conocimos en londres 00: 20: 34.380 -> 00: 20: 35.640 Estaba de vacaciones 00: 20: 35.880 -> 00: 20: 37.300 Un día se perdió ... 00: 20: 37.630 -> 00: 20: 39.560 Me pidió que le ayudara 00: 20: 40.170 -> 00: 20: 42.230 Y pasamos casi seis meses juntos. 00: 20: 42.630 -> 00: 20: 44.560 Ah ok, encantado de conocerte! 00: 20: 45.180 -> 00: 20: 46.660 Bueno ... debería volver adentro 00: 20: 47.260 -> 00: 20: 50.230 Mis amigos van a bombear el bar seco sin mi 00: 20: 51.140 -> 00: 20: 52.620 Me alegré de verte Adri 00: 20: 53.270 -> 00: 20: 56.120 Espero que te vaya bien 00: 21: 08.240 -> 00: 21: 09.640 ¡Como pudiste! 00: 21: 21.000 -> 00: 21: 51.000 GayHF.com - Blog de película temática gay 00: 22: 31.700 -> 00: 22: 34.590 Qué estás haciendo despierto a esta hora? 00: 22: 37.500 -> 00: 22: 38.380 Lo siento 00: 22: 39.330 -> 00: 22: 40.510 Yo no tenia sueño 00: 22: 40.880 -> 00: 22: 42.440 Así que vine a rozar el río 00: 22: 42.670 -> 00: 22: 44.150 Me relaja 00: 22: 44.380 -> 00: 22: 46.220 Y él también, ¿verdad River? 00: 22: 47.470 -> 00: 22: 48.560 Espero que no te moleste 00: 22: 49.050 -> 00: 22: 50.060 ¿Yo? 00: 22: 50.340 -> 00: 22: 51.100 No 00: 22: 51.390 -> 00: 22: 54.490 Fui a la gran fiesta con mis amigos 00: 22: 55.430 -> 00: 22: 57.110 No deberias fumar aqui 00: 22: 57.350 -> 00: 22: 58.200 ¡Y no eso! 00: 22: 58.440 -> 00: 23: 00.110 ¡Venga! No seas mariquita 00: 23: 00.400 -> 00: 23: 01.660 ¿No quieres relajarte? 00: 23: 02.150 -> 00: 23: 03.540 Esto te relajara 00: 23: 04.150 -> 00: 23: 07.170 Y abandonar las formalidades. y llamame Tony 00: 23: 09.410 -> 00: 23: 10.420 ¡Tómalo! 00: 23: 12.530 -> 00: 23: 14.630 ¿Nunca has fumado uno? 00: 23: 15.450 -> 00: 23: 17.420 ¡Tragar humo! 00: 23: 18.160 -> 00: 23: 19.510 ¡Aguántalo dentro! 00: 23: 22.710 -> 00: 23: 25.140 ¡No puedo creerlo! Tu no fumas 00: 23: 26.050 -> 00: 23: 27.690 Seguro que no bebes ... 00: 23: 36.350 -> 00: 23: 39.070 Además eres un chico muy guapo 00: 23: 39.390 -> 00: 23: 41.320 No entiendo porque no tienes todas las chicas 00: 23: 41.650 -> 00: 23: 43.450 haciendo cola en tu puerta ... 00: 23: 48.360 -> 00: 23: 50.460 Las mujeres son tan complicadas 00: 23: 51.780 -> 00: 23: 54.250 Si fueras gay Tendrías mucho éxito 00: 23: 54.530 -> 00: 23: 56.380 Follarías mucho 00: 23: 56.540 -> 00: 23: 58.630 Es tan fácil 00: 24: 01.210 -> 00: 24: 05.360 Además, un chico lo chupa. mejor que una niña 00: 24: 12.430 -> 00: 24: 13.650 Lo siento 00: 24: 14.300 -> 00: 24: 16.310 Debes pensar Soy un monstruo 00: 24: 16.810 -> 00: 24: 17.610 No es un monstruo 00: 24: 18.470 -> 00: 24: 20.280 Cuando yo te miro Veo a alguien que ... 00: 24: 20.520 -> 00: 24: 22.160 no necesita nada mas de la vida 00: 24: 27.440 -> 00: 24: 30.130 He pasado toda mi vida tratando de encontrarme ... 00: 24: 58.560 -> 00: 24: 59.360 Tony 00: 24: 59.850 -> 00: 25: 00.530 Tony! 00: 25: 02.520 -> 00: 25: 04.160 ¡Levántate! 00: 25: 05.270 -> 00: 25: 07.370 Otra noche de fiesta ... 00: 25: 08.570 -> 00: 25: 10.330 Y otro día sin poder. 00: 25: 10.530 -> 00: 25: 11.950 contar contigo ¡A causa de la resaca! 00: 25: 12.200 -> 00: 25: 13.500 ¡Levántate por favor! 00: 25: 16.570 -> 00: 25: 18.340 ¿Te llevaste el coche? 00: 25: 18.580 -> 00: 25: 19.670 ¿Te llevaste el coche? 00: 25: 20.500 -> 00: 25: 22.140 No, no me llevé el coche. 00: 25: 23.160 -> 00: 25: 24.560 Vinieron por mi 00: 25: 25.630 -> 00: 25: 27.510 Y luego me dejaron en la puerta 00: 25: 28.090 -> 00: 25: 30.430 La verdad es No recuerdo nada 00: 25: 31.210 -> 00: 25: 32.640 Un poco... 00: 25: 37.390 -> 00: 25: 38.650 Escucha me entiendes en la cama anoche? 00: 25: 39.390 -> 00: 25: 40.520 ¿Yo? No 00: 25: 41.560 -> 00: 25: 43.290 No llegues tarde por favor 00: 26: 21.260 -> 00: 26: 22.520 Buen trabajo Aaron! 00: 26: 43.160 -> 00: 26: 44.340 Eres profesional 00: 26: 44.620 -> 00: 26: 46.180 Tu padre puede relajarse 00: 26: 46.370 -> 00: 26: 47.380 ¡Te ha enseñado bien! 00: 26: 49.670 -> 00: 26: 52.140 Has estado entrenando con River. toda la mañana 00: 26: 53.880 -> 00: 26: 55.970 Prepararé algo para llevar y vamos a comer juntos? 00: 26: 57.630 -> 00: 26: 59.390 Ve a la señorita, no te preocupes 00: 26: 59.720 -> 00: 27: 01.520 Me encargaré de todo 00: 28: 02.320 -> 00: 28: 04.460 ¡Listo! ¡Vamonos! 00: 28: 10.580 -> 00: 28: 13.470 ¿Venga? ¡Que guapo! 00: 28: 34.020 -> 00: 28: 34.950 Ramén 00: 28: 36.520 -> 00: 28: 38.290 Ramén te estaba buscando 00: 28: 40.240 -> 00: 28: 41.410 Mañana es mi cumpleaños... 00: 28: 41.700 -> 00: 28: 43.370 Estoy teniendo una pequeña fiesta y mira como es todo! 00: 28: 43.660 -> 00: 28: 44.670 Mis amigos estan viniendo 00: 28: 44.910 -> 00: 28: 47.130 y no quiero que vean un jodido desastre 00: 28: 47.370 -> 00: 28: 49.590 Así que por favor, recoge los palos y ponerlos sobre la pared 00: 28: 50.540 -> 00: 28: 53.510 No me mires así. Te ayudaré. ¡Ir! 00: 28: 58.550 -> 00: 28: 59.560 OYE 00: 29: 00.090 -> 00: 29: 01.100 ¿Que pasa? 00: 29: 01.260 -> 00: 29: 02.140 ¿Cómo estás? 00: 29: 02.680 -> 00: 29: 04.480 ¿Vendrás mañana? 00: 29: 04.890 -> 00: 29: 06.150 Por supuesto, lo traes! 00: 29: 07.350 -> 00: 29: 08.230 ¿AHORA? 00: 29: 09.140 -> 00: 29: 11.150 ¡No, no estoy haciendo nada! 00: 29: 11.890 -> 00: 29: 12.940 De Verdad? 00: 29: 13.310 -> 00: 29: 14.910 Entonces escucha... ¡Me cambio la ropa y me voy! 00: 29: 15.150 -> 00: 29: 17.370 No llegaré tarde 20 minutos, esperame! 00: 29: 18.480 -> 00: 29: 21.340 ¿Sabes a quién conocí ayer? 00: 30: 42.440 -> 00: 30: 44.410 recuerdo cuando Éramos niños... 00: 30: 44.690 -> 00: 30: 46.660 Tu madre me dijo que jugué contigo 00: 30: 47.320 -> 00: 30: 48.620 que querías para ser mi amigo 00: 30: 49.280 -> 00: 30: 51.250 pero siempre que me acerque nunca me hablaste 00: 30: 51.450 -> 00: 30: 53.100 Ni siquiera me mirabas la cara 00: 30: 55.160 -> 00: 30: 56.590 Acabas de hablar de caballos 00: 30: 57.170 -> 00: 30: 59.380 Sus tamaños, colores, razas ... 00: 31: 00.630 -> 00: 31: 03.140 Que pudieran correr despues de unas horas de nacimiento 00: 31: 03.670 -> 00: 31: 06.060 Que beban casi cuarenta litros de agua al dia 00: 31: 07.590 -> 00: 31: 09.640 Me sorprendió que sabias muchas cosas 00: 31: 10.140 -> 00: 31: 11.620 Siendo como éramos tan pequeños 00: 31: 12.180 -> 00: 31: 13.440 ¡Realmente amo los caballos! 00: 31: 13.640 -> 00: 31: 15.570 Son tan fuertes y tan inteligentes. 00: 31: 16.520 -> 00: 31: 18.320 Tengo hambre. ¿Qué has traído? 00: 31: 19.440 -> 00: 31: 20.530 Me puedes dirigir 00: 31: 21.770 -> 00: 31: 23.500 Mira ayúdame 00: 31: 30.700 -> 00: 31: 33.080 Tortilla, salchichas 00: 31: 34.290 -> 00: 31: 35.210 un pan 00: 31: 35.500 -> 00: 31: 37.090 y un poco de vino 00: 33: 04.250 -> 00: 33: 06.050 ¡Deberíamos irnos! 00: 33: 06.540 -> 00: 33: 07.430 No aún no... 00: 33: 56.260 -> 00: 33: 57.480 No puedo 00: 35: 42.160 -> 00: 35: 43.590 - que pasa - ¡Nada! 00: 35: 44.240 -> 00: 35: 45.640 Tu eres mi hermanita 00: 35: 47.290 -> 00: 35: 48.170 Puedes decirme todo 00: 35: 48.410 -> 00: 35: 50.140 ¡Nada! ¡Dejar solo! 00: 35: 50.330 -> 00: 35: 51.380 ¡Vamos dime! 00: 35: 52.250 -> 00: 35: 53.090 Dime... 00: 35: 53.460 -> 00: 35: 54.350 Dime... 00: 35: 54.500 -> 00: 35: 55.470 ¡Detener! 00: 35: 56.090 -> 00: 35: 57.100 ¡No soy un niño! 00: 35: 57.260 -> 00: 35: 59.520 No crees que todo Se puede resolver con un cosquilleo! 00: 36: 00.260 -> 00: 36: 02.480 Oh, parece que el amor-enfermedad ... 00: 36: 03.140 -> 00: 36: 04.530 Ven y habla con tu hermano 00: 36: 05.220 -> 00: 36: 07.150 Tengo experiencia con esto! 00: 36: 09.480 -> 00: 36: 12.250 fui a dar un paseo con Aaron y River 00: 36: 12.520 -> 00: 36: 14.200 Despues del entrenamiento 00: 36: 15.570 -> 00: 36: 18.380 Preparé un picnic y comimos juntos 00: 36: 18.400 -> 00: 36: 20.160 ¿Te gusta el hijo de Ramén? 00: 36: 20.450 -> 00: 36: 22.120 Wow, con mi hermanita ... 00: 36: 22.450 -> 00: 36: 23.380 Cállate ¡O no lo explicaré! 00: 36: 23.660 -> 00: 36: 24.500 No, no ... ¡adelante! 00: 36: 24.660 -> 00: 36: 26.140 El chico es muy guapo 00: 36: 28.120 -> 00: 36: 28.590 Entonces 00: 36: 29.410 -> 00: 36: 30.420 Lo besé... 00: 36: 31.670 -> 00: 36: 33.340 pienso que ¡No me gusta! 00: 36: 33.630 -> 00: 36: 36.650 No lo creo si eres una chica dulce 00: 36: 38.130 -> 00: 36: 38.600 Una mujer 00: 36: 39.300 -> 00: 36: 41.520 ¡Una mujer! Yo quería decir 00: 36: 42.130 -> 00: 36: 45.160 Con los años te has convertido una hermosa mujercita 00: 36: 45.430 -> 00: 36: 48.120 Porque cuando eras un niño. eras muy feo! 00: 36: 57.440 -> 00: 36: 58.660 ¡Oye hermana! 00: 37: 01.320 -> 00: 37: 03.290 ¿Podría Aaron ser gay? 00: 37: 03.530 -> 00: 37: 05.090 ¿Qué quieres decir? 00: 37: 05.530 -> 00: 37: 06.250 Gay ... 00: 37: 06.490 -> 00: 37: 11.050 Sissy, maricón, queer, mariposa, abajo, puta ... 00: 37: 11.290 -> 00: 37: 12.050 ¡Detener! 00: 37: 12.290 -> 00: 37: 13.180 ¡No! 00: 37: 19.260 -> 00: 37: 20.310 ¡No! 00: 37: 22.470 -> 00: 37: 24.200 ¡Solo un poco! 00: 38: 00.170 -> 00: 38: 01.520 Mira ese pastel que compramos! 00: 38: 03.090 -> 00: 38: 04.270 Oh por favor, Me encanta la trufa 00: 38: 04.510 -> 00: 38: 06.270 ¡Tomemos un tiro antes! 00: 38: 06.510 -> 00: 38: 09.370 Oh si ¡Así que nos ponemos muy guarras! 00: 38: 11.310 -> 00: 38: 13.440 Una fiesta sin quejarse ... 00: 38: 14.190 -> 00: 38: 15.490 Saludos, para nosotros! 00: 38: 19.400 -> 00: 38: 20.280 Mmmm bien! 00: 38: 20.530 -> 00: 38: 21.540 ¡Tú los enciendes! 00: 38: 21.690 -> 00: 38: 22.410 Ayuadame 00: 38: 22.570 -> 00: 38: 23.500 ¡Qué nervios! 00: 38: 24.570 -> 00: 38: 27.210 23 años, Él es muy guapo 00: 38: 30.120 -> 00: 38: 31.510 Si el estuviera un poco mas maduro ... 00: 38: 32.080 -> 00: 38: 33.170 Qué puedes hacer... 00: 38: 33.370 -> 00: 38: 35.100 ¡Vamos cariño! 00: 38: 38.170 -> 00: 38: 42.260 Feliz cumpleaños a ti... 00: 38: 42.550 -> 00: 38: 46.430 Feliz cumpleaños a ti... 00: 38: 46.680 -> 00: 38: 51.190 Feliz cumpleaños querida toni 00: 38: 51.350 -> 00: 38: 55.110 ¡¡¡Feliz cumpleaños a ti!!! 00: 38: 55.230 -> 00: 38: 56.440 ¡Gracias chicos! 00: 38: 56.690 -> 00: 38: 57.610 ¡Apagar las velas! 00: 38: 58.190 -> 00: 38: 59.160 Sí, sí, apaga las velas! 00: 38: 59.360 -> 00: 39: 00.450 ¡Gracias por venir! 00: 39: 00.690 -> 00: 39: 01.950 ¡Pero primero pide un deseo! 00: 39: 02.190 -> 00: 39: 03.410 Sí, pide un deseo! 00: 39: 08.570 -> 00: 39: 09.460 Aaron! 00: 39: 09.620 -> 00: 39: 10.500 Aaron! 00: 39: 10.660 -> 00: 39: 12.500 Qué linda perra eres ... 00: 39: 13.120 -> 00: 39: 14.340 ¡Ven! ¡Siéntate! 00: 39: 14.540 -> 00: 39: 16.210 ¡Celebramos mi cumpleaños! 00: 39: 16.500 -> 00: 39: 18.430 No puedo tengo trabajo 00: 39: 18.710 -> 00: 39: 20.470 ¡Vamos hombre! ¡No rechaces mi invitación! 00: 39: 21.170 -> 00: 39: 22.470 ¡Ven! Siéntate con nosotros! 00: 39: 25.210 -> 00: 39: 26.470 Aqui a mi lado 00: 39: 36.310 -> 00: 39: 38.280 Además, recuerda que ¡Soy tu jefe! 00: 39: 50.660 -> 00: 39: 52.170 ¡Canta Gina! 00: 39: 52.330 -> 00: 39: 53.590 Sí, sí, canta Gina! 00: 40: 34.530 -> 00: 40: 37.250 Gina dinos como te hiciste mujer 00: 40: 37.450 -> 00: 40: 38.590 ¿Cómo me convertí en mujer? 00: 40: 39.160 -> 00: 40: 41.050 Los que nacieron Para dar a luz y fregar! 00: 40: 41.290 -> 00: 40: 44.430 Soy planeta mujer Con polla y tetas! 00: 40: 46.130 -> 00: 40: 48.060 Tal vez no te acuerdes cuando me soplo el cuello? 00: 41: 17.410 -> 00: 41: 18.420 Aaron! 00: 41: 19.120 -> 00: 41: 19.470 Aaron! 00: 41: 19.660 -> 00: 41: 21.220 ¡Te estaba buscando! 00: 41: 21.790 -> 00: 41: 23.800 Ayúdame a cargar fardos de paja. para mañana 00: 41: 24.670 -> 00: 41: 25.770 ¡Tengo que ir! 00: 41: 25.790 -> 00: 41: 26.760 ¡No, espera! 00: 41: 27.750 -> 00: 41: 29.400 Aaron! ¡Venga! 00: 41: 33.300 -> 00: 41: 34.310 ¡Venga! 00: 41: 36.600 -> 00: 41: 38.110 Bueno toni Quien dirige la fiesta 00: 41: 38.390 -> 00: 41: 40.360 Que hoy es tu dia especial 00: 41: 40.770 -> 00: 41: 42.440 Cantame otra cancion 00: 41: 43.390 -> 00: 41: 45.320 Pero escuchame por comer el pastel! 00: 41: 45.860 -> 00: 41: 50.490 Como odio a toni sabes que estoy a dieta 00: 41: 51.360 -> 00: 41: 53.790 Comer esta perra 00: 41: 54.200 -> 00: 41: 56.500 Venga corta el pastel y divídelo 00: 41: 56.660 -> 00: 41: 58.000 0k vamos ¡No soy una mujer! 00: 41: 58.330 -> 00: 42: 00.340 Venga ¡Cántanos algo! 00: 42: 37.410 -> 00: 42: 41.340 No puedo creer que estuvieras cenando con Ese montón de putos fagots! 00: 42: 41.540 -> 00: 42: 43.760 Padre, era Toni. ¡Me dijo que me sentara con ellos! 00: 42: 44.160 -> 00: 42: 45.220 ¡Es su cumpleaños! 00: 42: 45.540 -> 00: 42: 47.300 Y me puedes decir ¿Qué diablos estabas pensando? 00: 42: 47.670 -> 00: 42: 50.360 Hay mucho trabajo que hacer y no hay tiempo para la mentira! 00: 42: 50.800 -> 00: 42: 52.810 Ese pervertido no sabe. ¡Qué es trabajar! 00: 42: 53.340 -> 00: 42: 56.730 Siempre esta en fiestas Rodeado de todos esos imbéciles! 00: 42: 59.180 -> 00: 43: 01.230 Él es una mala influencia y ¡No te quiero cerca de él! 00: 43: 01.470 -> 00: 43: 02.570 ¿Me escuchas? 00: 43: 02.850 -> 00: 43: 04.360 No entiendo porque te pones asi 00: 43: 04.600 -> 00: 43: 05.440 Si no estuvieran haciendo nada malo 00: 43: 05.640 -> 00: 43: 06.700 ¡No me contestes! 00: 43: 07.310 -> 00: 43: 09.570 ¡Tú eres mi Hijo! ¡Y harás lo que yo diga! 00: 43: 10.190 -> 00: 43: 12.080 No quiero ver nunca ¡Te acercas a ese maricón! 00: 43: 12.820 -> 00: 43: 13.700 Si padre 00: 43: 26.460 -> 00: 43: 28.130 Con la señorita Emma es diferente. 00: 43: 28.330 -> 00: 43: 30.510 Ella no es culpable por ¡Tener un hermano así! 00: 43: 36.720 -> 00: 43: 37.730 ¡Hola chicos! 00: 43: 38.630 -> 00: 43: 39.480 ¿Que pasa? 00: 43: 44.140 -> 00: 43: 45.700 ¿No es esto una fiesta? 00: 43: 46.100 -> 00: 43: 47.280 Donde esta la musica 00: 43: 47.520 -> 00: 43: 48.570 Ahora lo tenemos! 00: 43: 51.190 -> 00: 43: 53.780 Llegamos tarde pero Al final llegamos! 00: 43: 54.230 -> 00: 43: 55.410 ¿Fue tu culpa? 00: 43: 55.780 -> 00: 43: 56.790 ¡Pon la música! 00: 44: 02.370 -> 00: 44: 03.760 ¡Vamos chicos, es mi cumpleaños! 00: 45: 23.320 -> 00: 45: 26.090 Lo has hecho muy bien ¡Habríamos sido geniales! 00: 45: 28.240 -> 00: 45: 29.420 Ha sido muy bueno 00: 45: 29.620 -> 00: 45: 31.550 Pero niña hiciste una mueca ... 00: 45: 31.750 -> 00: 45: 33.510 Te pasa algo ... 00: 45: 34.330 -> 00: 45: 36.430 No, es nada 00: 45: 40.300 -> 00: 45: 41.690 ¿Ya has terminado la fiesta? 00: 45: 42.050 -> 00: 45: 43.230 Claro maricón ... 00: 45: 43.510 -> 00: 45: 44.350 Buenas horas 00: 45: 45.220 -> 00: 45: 46.650 Me ha hecho tarde 00: 45: 46.850 -> 00: 45: 48.060 Ocupado 00: 45: 49.560 -> 00: 45: 51.740 ¿Qué pasa con las chicas? ¿Cómo estuvo la fiesta? 00: 45: 52.140 -> 00: 45: 54.570 Muy bien, pero el capataz ha tomado para cortar la basura 00: 45: 54.810 -> 00: 45: 56.370 ¿El capataz te ha cortado la mierda? ¿Por qué? 00: 45: 56.560 -> 00: 45: 58.290 Ooooo es verdad que no sabes ... 00: 45: 58.480 -> 00: 45: 59.120 Cuéntame, cuéntame... 00: 45: 59.320 -> 00: 46: 00.800 Nuestra Toni se ha enamorado con su hijo... 00: 46: 01.190 -> 00: 46: 02.500 ¿Que nuestro Toni está enamorado de su hijo? 00: 46: 02.650 -> 00: 46: 03.540 Como te quedas 00: 46: 03.740 -> 00: 46: 04.790 ¡Muerto! 00: 46: 07.120 -> 00: 46: 09.460 El capataz discutiendo con el chico guapo? 00: 46: 09.830 -> 00: 46: 10.670 ¿Sigues discutiendo? 00: 46: 10.950 -> 00: 46: 12.800 Sí, sí, pero discutiendo discutiendo! 00: 46: 13.210 -> 00: 46: 14.550 Sí. ¿Por qué? 00: 46: 14.830 -> 00: 46: 16.390 No lo sé si te dijera ... 00: 46: 16.630 -> 00: 46: 17.340 ¿Que pasa? 00: 46: 17.630 -> 00: 46: 19.270 Cuéntame, cuéntame... 00: 46: 19.300 -> 00: 46: 21.600 El otro dia estaba follando con el en el bosque ... 00: 46: 21.800 -> 00: 46: 22.640 Haciendo crucero? 00: 46: 22.880 -> 00: 46: 24.560 Pero estamos navegando, navegando, vamos !! 00: 46: 24.800 -> 00: 46: 26.600 En que te quedas ¡Muerto! ! 00: 46: 27.140 -> 00: 46: 28.560 ¡Eso es imposible! 00: 46: 28.720 -> 00: 46: 29.770 Imposible, ¿por qué? 00: 46: 30.140 -> 00: 46: 32.280 Los hombres gay piensan que todo el mundo es como tu 00: 46: 32.520 -> 00: 46: 34.490 Ramén tiene un hijo, Aaron! 00: 46: 34.850 -> 00: 46: 36.250 ¿Y qué importa tener un hijo? 00: 46: 36.480 -> 00: 46: 39.170 Eso, como si tener un hijo te significara. ¡No podía comer todas las pollas del mundo! 00: 46: 39.650 -> 00: 46: 40.370 ¡Por supuesto! 00: 46: 40.610 -> 00: 46: 42.450 No Ramén no! ¡Debes estar confundido! 00: 46: 42.690 -> 00: 46: 44.620 ¿Confuso? ¿Yo? ¡Nunca! 00: 46: 45.740 -> 00: 46: 47.170 Te lo estoy diciendo... 00: 46: 47.410 -> 00: 46: 48.380 ¡Maricón! 00: 49: 51.300 -> 00: 49: 53.190 Ramén, la dirección de entrega. esta en el sobre 00: 49: 53.430 -> 00: 49: 55.070 Junto con la documentación para el caballo. 00: 49: 55.260 -> 00: 49: 57.400 El cliente ya está notificado. Te encontrarán en la mañana 00: 49: 57.640 -> 00: 49: 58.270 No llegues tarde 00: 49: 58.470 -> 00: 50: 00.150 Sí señor, no te preocupes! 00: 50: 02.350 -> 00: 50: 03.490 Y sobre todo 00: 50: 03.690 -> 00: 50: 06.410 Recuerda parar cada dos O tres horas para darles agua. 00: 50: 06.650 -> 00: 50: 08.380 ¿Te pusiste en protectores de transporte? 00: 50: 08.610 -> 00: 50: 10.370 De acuerdo, no te preocupes señorita 00: 50: 10.570 -> 00: 50: 12.300 Bueno, vamos, vamos! 00: 50: 12.700 -> 00: 50: 14.660 Si pasa algo, llámame! 00: 51: 33.690 -> 00: 51: 34.660 ¡¿Qué estás haciendo?! 00: 51: 34.940 -> 00: 51: 35.540 Oh disculpe 00: 51: 35.780 -> 00: 51: 37.540 pensé que eras calentando demasiado 00: 51: 37.660 -> 00: 51: 39.170 ¡¡Tu lo descubrirás!! 00: 52: 00.000 -> 00: 52: 30.000 GayHF.com - Blog de película temática gay 00: 53: 30.560 -> 00: 53: 32.860 Oh, yo sabía que algo estuvo mal en la fiesta 00: 53: 33.060 -> 00: 53: 34.820 ¡Te gusta Aaron! 00: 53: 35.060 -> 00: 53: 36.410 No, no lo hago! 00: 53: 38.480 -> 00: 53: 40.410 Oh cielos esa mala mentira 00: 53: 40.650 -> 00: 53: 44.500 Mi experiencia me dice que tu cabeza está por un lado y tu coño por el otro 00: 53: 44.700 -> 00: 53: 48.590 Cuando te des cuenta comenzarás Bombeo de sangre hasta recalentar tu coño. 00: 53: 48.790 -> 00: 53: 52.090 Te perderás el oxígeno en la cabeza Si te quedas loco de chocho !! 00: 53: 52.330 -> 00: 53: 55.140 Ven aquí y siéntate junto a la tía Gina. 00: 53: 55.460 -> 00: 53: 59.220 Soy experta en cacaos coño-mentales! 00: 53: 59.460 -> 00: 54: 01.730 Te gusta Aaron, mucho! 00: 54: 02.180 -> 00: 54: 03.310 ¿No es verdad? 00: 54: 04.140 -> 00: 54: 05.350 Veamos... 00: 54: 05.510 -> 00: 54: 07.190 El es guapo pero ... 00: 54: 11.560 -> 00: 54: 13.320 Pues sí, me gusta él! 00: 54: 13.810 -> 00: 54: 15.780 Pero creo que no me gusta él! 00: 54: 16.860 -> 00: 54: 19.280 ¡Oh, pero eres una chica muy linda! 00: 54: 19.610 -> 00: 54: 20.290 ¡Mujer! 00: 54: 20.530 -> 00: 54: 21.500 ¡Yo soy una mujer! 00: 54: 22.740 -> 00: 54: 24.830 Estoy harto de que me trates como a un niño! 00: 54: 25.240 -> 00: 54: 26.580 Mantén la calma querida! 00: 54: 26.870 -> 00: 54: 27.710 ¡Tengo una resaca! 00: 54: 28.160 -> 00: 54: 31.420 Vengo de las tres extraños anoche! 00: 54: 31.620 -> 00: 54: 35.340 Espero que se hayan ido cuando llegue a casa ... o al menos hizo comida! 00: 54: 35.580 -> 00: 54: 38.360 Te conozco desde que eras un mocoso 00: 54: 38.710 -> 00: 54: 40.470 La hermana de mi mejor amiga 00: 54: 40.670 -> 00: 54: 43.180 Eres como mi sobrina 00: 54: 43.590 -> 00: 54: 46.390 En vista de esto ¡Ya eres una mujer adulta! 00: 54: 46.840 -> 00: 54: 48.520 ¡Te va a gustar Aaron! 00: 54: 48.800 -> 00: 54: 50.110 ¡Si él es un hombre! 00: 54: 50.390 -> 00: 54: 52.150 No, no me gusta! 00: 54: 52.810 -> 00: 54: 56.450 El otro día fuimos a dar un paseo por el río. y se sentó a comer algo ... 00: 54: 56.690 -> 00: 54: 57.570 ¡Y besada! 00: 54: 57.810 -> 00: 54: 59.540 ¿Lo besaste? 00: 55: 00.070 -> 00: 55: 01.740 El amor está en el aire, ¡oh Dios mío! 00: 55: 02.360 -> 00: 55: 04.620 ¡Se pone interesante! 00: 55: 04.820 -> 00: 55: 06.500 ¡Mujeres liberadas! 00: 55: 06.860 -> 00: 55: 08.210 Sí, lo besé ... 00: 55: 08.410 -> 00: 55: 09.800 ¡Pero él me rechazó! 00: 55: 10.370 -> 00: 55: 11.800 ¿Te ha rechazado? 00: 55: 12.250 -> 00: 55: 14.380 Algo de eso había oído. 00: 55: 16.290 -> 00: 55: 20.520 Él tiene una patología desde la infancia no lo hará. Déjalo interactuar con los demás mortales. 00: 55: 20.800 -> 00: 55: 24.430 Y su padre lo crió aqui rodeado de animales 00: 55: 24.630 -> 00: 55: 26.600 Sin siquiera mandarlo a la escuela. 00: 55: 26.800 -> 00: 55: 29.400 En plan mogly a lo salvaje. 00: 55: 30.600 -> 00: 55: 34.530 Y esta extraña afición. que tiene tatuajes religiosos 00: 55: 34.810 -> 00: 55: 37.610 En resumen, freaky, freaky! 00: 55: 39.190 -> 00: 55: 40.700 ¡Sí, lo sé! 00: 55: 41.150 -> 00: 55: 42.450 Pero... 00: 55: 43.530 -> 00: 55: 45.260 Creo que le gusta mi hermano! 00: 55: 45.700 -> 00: 55: 47.500 ¿Qué quieres decir con que le gusta a tu hermano? 00: 55: 47.700 -> 00: 55: 52.170 Estás implicando que ese pedazo de hombre podría ser gay? 00: 55: 52.370 -> 00: 55: 53.630 Con esa cara masculina! 00: 55: 53.830 -> 00: 55: 55.130 ¡Esos brazos fuertes! 00: 55: 55.330 -> 00: 55: 57.090 ¡¡Esas piernas folladoras !! 00: 55: 57.370 -> 00: 55: 59.470 Me estoy poniendo caliente !! 00: 55: 59.750 -> 00: 56: 02.690 Trae la botella para que esta ¡El café puede bendecirlo! 00: 56: 03.380 -> 00: 56: 06.480 Me dejas muerto heladas, congeladas, petrificadas vivas! 00: 56: 07.130 -> 00: 56: 08.190 ¡¡Y indignada !! 00: 56: 08.380 -> 00: 56: 09.730 ¿Qué pasa en esta casa? 00: 56: 10.180 -> 00: 56: 12.310 ¿Seré el único que no jodas? 00: 56: 16.680 -> 00: 56: 18.160 ¡Cálmese! 00: 56: 18.560 -> 00: 56: 20.070 ¡Cálmese! 00: 56: 22.230 -> 00: 56: 23.660 Conozco bien a Tony 00: 56: 24.070 -> 00: 56: 24.780 y... 00: 56: 25.150 -> 00: 56: 27.840 Ciertamente no lo dejará pasar. Una mosca que le puso el tiro! 00: 56: 28.150 -> 00: 56: 28.830 Pero... 00: 56: 31.240 -> 00: 56: 32.580 ¡Todavía tenemos tiempo! 00: 56: 32.830 -> 00: 56: 34.640 Dibujaremos artillería pesada. 00: 56: 34.660 -> 00: 56: 36.390 Jugaremos todo en una carta. 00: 56: 36.580 -> 00: 56: 38.470 ¡Sacaremos tus "armas de mujer"! 00: 56: 38.660 -> 00: 56: 39.720 ¿Qué quieres decir? 00: 56: 40.120 -> 00: 56: 42.470 Para ese bebé, algunos retoques aquí. 00: 56: 42.670 -> 00: 56: 44.640 ... un poco de sonrojo 00: 56: 44.840 -> 00: 56: 47.180 Esos pechos que Dios te ha dado! 00: 56: 48.090 -> 00: 56: 49.680 Soy un artista de transformación. 00: 56: 49.930 -> 00: 56: 54.560 En solo cinco minutos puedo convertir. un cajero de supermercado en Beyonce '! 00: 57: 45.650 -> 00: 57: 46.830 Oh cielos ... lo siento! 00: 57: 47.360 -> 00: 57: 49.790 El huracán Tony ha comenzado para arrasar ya ... 00: 57: 50.400 -> 00: 57: 52.500 ¡Y lo lleva todo por delante! 00: 58: 04.500 -> 00: 58: 06.600 ¡Vamos, nos vemos esta noche! 00: 58: 27.610 -> 00: 58: 28.370 ¿Qué estás haciendo? 00: 58: 28.610 -> 00: 58: 30.290 No puedes parar, ¿verdad? 00: 58: 30.530 -> 00: 58: 32.450 Cada chico que ves tiene que ser para ti! 00: 58: 32.820 -> 00: 58: 35.290 Por una que me gusta tuviste que arruinar todo 00: 58: 35.490 -> 00: 58: 37.500 Y hacer todo lo posible para meterlo en tu cama 00: 58: 37.700 -> 00: 58: 39.100 ¿Y para qué? 00: 58: 39.410 -> 00: 58: 42.100 Ser parte de tanto tiempo. Lista de hombres que pasan por tu vida. 00: 58: 42.370 -> 00: 58: 44.130 Y te olvidas de llamar! 00: 58: 44.420 -> 00: 58: 45.130 Me has decepcionado Tony 00: 58: 45.370 -> 00: 58: 47.220 Nunca debí haber dicho que me gustaba Aaron 00: 58: 47.460 -> 00: 58: 48.180 Pero hermana 00: 58: 48.420 -> 00: 58: 49.300 No hermana !! 00: 58: 49.550 -> 00: 58: 51.680 Un hermano no tendría ¡Robó al chico que me gusta! 00: 58: 52.090 -> 00: 58: 53.430 Solo estaba jugando ... 00: 58: 53.670 -> 00: 58: 55.270 ¡Eso es lo que quiero decir! 00: 58: 55.640 -> 00: 58: 59.230 Es solo un juguete para que juegues. con y luego olvidar 00: 58: 59.560 -> 00: 59: 01.280 ¡Pero realmente me gusta Aaron! 00: 59: 01.520 -> 00: 59: 02.030 No entiendo 00: 59: 02.310 -> 00: 59: 05.360 Me dijiste que reacciono mal cuando lo besaste! 00: 59: 05.690 -> 00: 59: 09.700 Solo queria saber si fue porque le gustan los hombres 00: 59: 10.150 -> 00: 59: 10.660 ¡Nada mas! 00: 59: 11.190 -> 00: 59: 12.840 ¡No es así de fácil! 00: 59: 13.320 -> 00: 59: 16.540 Viene facil para ti ¡Pero es muy difícil para mí! 00: 59: 17.200 -> 00: 59: 19.710 Solo quería que tuvieras un poco de consideración 00: 59: 20.120 -> 00: 59: 21.800 y darme cuenta de lo mucho que amo a Aaron 00: 59: 22.370 -> 00: 59: 23.590 Confié en ti 00: 59: 23.790 -> 00: 59: 25.380 ¡Y nunca lo lograré! 00: 59: 50.270 -> 00: 59: 52.700 Wow, hay muchos sementales aquí hoy! 00: 59: 53.110 -> 00: 59: 54.450 0h sí, preciosa! 00: 59: 54.690 -> 00: 59: 55.750 ¡Cada vez más! 00: 59: 56.110 -> 00: 59: 58.830 La gente no viene aqui sólo para montar un caballo ... 00: 59: 59.070 -> 01: 00: 00.210 Montar a caballo... 01: 00: 00.450 -> 01: 00: 02.180 Los encajo a mas de uno pero no hay silla! 01: 00: 02.660 -> 01: 00: 04.590 Siempre has sido muy amazona sucia 01: 00: 04.870 -> 01: 00: 08.180 Oh si, debemos ser hermosos Y una perra para ligar con un chico guapo. 01: 00: 08.670 -> 01: 00: 11.470 ¡Perra adentro y perra afuera! 01: 00: 12.500 -> 01: 00: 17.390 Puedo hacer un vestido como un top ¡Modelo de la alfombra roja! 01: 00: 19.720 -> 01: 00: 22.190 Fagot, no te atrevas para desafiarme no? 01: 00: 22.470 -> 01: 00: 24.320 A ver si puedes ... 01: 00: 37.400 -> 01: 00: 40.430 Como te quedas ¡¡Muerto!! 01: 03: 19.570 -> 01: 03: 20.780 ¡Marica! 01: 05: 59.230 -> 01: 06: 00.490 Aaron! 01: 06: 01.690 -> 01: 06: 02.740 Aaron! 01: 06: 04.650 -> 01: 06: 05.490 Aaron! 01: 06: 06.230 -> 01: 06: 07.370 Ramén? 01: 06: 08.690 -> 01: 06: 10.450 Ramén eres tu? 01: 06: 11.610 -> 01: 06: 13.370 Buenos dias señorita ya estoy aquí 01: 06: 14.240 -> 01: 06: 15.250 Próximamente... 01: 06: 15.620 -> 01: 06: 16.340 Sí 01: 06: 16.370 -> 01: 06: 19.500 Al final no estaba durmiendo. y conduje toda la noche 01: 06: 20.750 -> 01: 06: 22.510 ¿Sabes dónde está mi hijo? 01: 06: 27.630 -> 01: 06: 29.020 Yo creo que... 01: 06: 29.260 -> 01: 06: 31.390 Pasó la noche en el cobertizo. 01: 06: 34.890 -> 01: 06: 36.730 Gracias. No le hagas caso 01: 06: 37.140 -> 01: 06: 38.650 Ya sabes lo raro que es ... 01: 06: 45.730 -> 01: 06: 48.200 Perdon si me he molestado para despertarte señorita 01: 07: 39.410 -> 01: 07: 41.420 ¿Qué estás haciendo aquí? 01: 08: 20.780 -> 01: 08: 22.260 ¿Cómo sabes dónde vivo? 01: 08: 22.450 -> 01: 08: 23.500 ¿Me seguiste o qué? 01: 08: 23.740 -> 01: 08: 25.510 Solo queria verte 01: 08: 26.290 -> 01: 08: 28.220 ¡No puedes estar aquí, fuera! 01: 08: 28.750 -> 01: 08: 30.050 ¿Que pasa? 01: 08: 30.170 -> 01: 08: 33.310 Tienes miedo de que sepan que te gustan los chicos o que? 01: 08: 35.170 -> 01: 08: 37.430 Te dije que te fueras antes de ver a nadie 01: 08: 37.630 -> 01: 08: 39.150 ¡No me estoy yendo! 01: 08: 39.180 -> 01: 08: 41.270 Especialmente ahora que lo sé. estas en el puto closet 01: 08: 42.260 -> 01: 08: 44.320 Fagot viejo patético! 01: 08: 44.810 -> 01: 08: 46.290 Tendras que pagarme 01: 08: 46.480 -> 01: 08: 48.490 Si quieres mantener mi boca cerrada! 01: 09: 44.370 -> 01: 09: 45.670 Tony 01: 09: 50.160 -> 01: 09: 51.010 Tony 01: 09: 51.120 -> 01: 09: 53.050 Estoy aquí ¡en la cocina! 01: 09: 56.710 -> 01: 09: 57.640 Adri! 01: 09: 59.130 -> 01: 10: 00.310 ¿Qué estás haciendo aquí? 01: 10: 00.680 -> 01: 10: 01.980 ¡Qué bienvenida! 01: 10: 02.260 -> 01: 10: 03.350 No lo sé 01: 10: 03.590 -> 01: 10: 04.860 Esperaba al menos ... 01: 10: 05.100 -> 01: 10: 08.200 Adri, que bueno verte. unos besos No lo sé... 01: 10: 08.470 -> 01: 10: 09.950 ¿Hola como estas? 01: 10: 10.310 -> 01: 10: 11.900 Lo siento soy grosero 01: 10: 12.190 -> 01: 10: 13.280 siéntate 01: 10: 13.810 -> 01: 10: 14.950 Voy a hacer cafe 01: 10: 15.150 -> 01: 10: 16.540 ¿Te gustaría uno? 01: 10: 16.820 -> 01: 10: 17.950 Bien gracias 01: 10: 33.370 -> 01: 10: 34.680 Gracias 01: 10: 35.380 -> 01: 10: 37.300 La verdad es que no esperaba. para verte 01: 10: 38.960 -> 01: 10: 41.020 Despues de la otra noche 01: 10: 41.220 -> 01: 10: 42.520 No lo sé... 01: 10: 43.260 -> 01: 10: 44.910 Te vi con tu novio ... 01: 10: 45.470 -> 01: 10: 46.770 El ya no es mi novio 01: 10: 47.050 -> 01: 10: 48.480 He roto con el 01: 10: 48.970 -> 01: 10: 50.190 ¿Por qué? 01: 10: 50.480 -> 01: 10: 52.860 Solo fueron tres o cuatro días ... 01: 10: 53.390 -> 01: 10: 55.160 Estaban juntos por seis meses no? 01: 10: 55.440 -> 01: 10: 57.330 ¡Así que me conoces! 01: 10: 57.360 -> 01: 10: 59.240 ¡Sabes que no tengo cabeza! 01: 10: 59.530 -> 01: 11: 01.830 Siempre me dejo ser guiado por el corazón ... 01: 11: 02.030 -> 01: 11: 03.540 Y esta vez mi corazón se detuvo ... 01: 11: 03.820 -> 01: 11: 05.620 Cuando te vi de nuevo la otra noche 01: 11: 09.290 -> 01: 11: 09.920 Pero... 01: 11: 10.160 -> 01: 11: 11.380 ¡No puedo engañarme! 01: 11: 11.580 -> 01: 11: 13.340 Pensé que lo había superado 01: 11: 13.580 -> 01: 11: 15.930 Pero hablando contigo ... 01: 11: 16.460 -> 01: 11: 17.890 Siente tu voz ... 01: 11: 18.130 -> 01: 11: 20.010 Y sentir ese abrazo ... 01: 11: 21.090 -> 01: 11: 22.570 Me vi a mi mismo 01: 11: 22.970 -> 01: 11: 24.020 como era hace mucho tiempo 01: 11: 24.300 -> 01: 11: 27.020 Y comencé a recordar. momentos que vivimos juntos 01: 11: 27.970 -> 01: 11: 30.230 Y ahí fue cuando supe. Quiero estar contigo 01: 11: 31.220 -> 01: 11: 32.700 También... 01: 11: 33.350 -> 01: 11: 35.450 Cuando presenté a mi novio 01: 11: 35.730 -> 01: 11: 37.860 Tu cara cambió ... 01: 11: 38.150 -> 01: 11: 41.280 Lo vi en tus ojos que me querias de vuelta 01: 11: 41.730 -> 01: 11: 42.620 Adri ... 01: 11: 42.820 -> 01: 11: 44.330 También sentí lo mismo pero ... 01: 11: 50.990 -> 01: 11: 52.210 Adri no! 01: 11: 53.450 -> 01: 11: 55.180 No puedo 01: 11: 55.410 -> 01: 11: 56.420 ¿Por qué? 01: 11: 57.170 -> 01: 11: 59.340 Usted no tuvo que venir! 01: 11: 59.540 -> 01: 12: 00.640 ¿Que pasa? 01: 12: 02.710 -> 01: 12: 04.810 Las cosas han cambiado... 01: 12: 05.050 -> 01: 12: 06.100 No entiendo... 01: 12: 06.630 -> 01: 12: 10.400 Esa noche me hizo pensar en lo importante es encontrar a alguien que te ame 01: 12: 10.640 -> 01: 12: 13.280 Y a quien amas locamente sin pensar en otra cosa, pero ... 01: 12: 13.560 -> 01: 12: 14.900 ¡Déjanos amar! 01: 12: 15.310 -> 01: 12: 16.960 Tony ... estoy aquí 01: 12: 17.480 -> 01: 12: 18.360 Con usted 01: 12: 18.860 -> 01: 12: 20.120 ¡Volví! 01: 12: 21.320 -> 01: 12: 22.710 ¡No puede ser! 01: 12: 22.980 -> 01: 12: 24.380 ¡No más! 01: 12: 31.370 -> 01: 12: 32.960 Conoci a un chico 01: 12: 34.620 -> 01: 12: 36.100 Aaron 01: 12: 36.330 -> 01: 12: 38.090 El es el hijo del capataz 01: 12: 43.880 -> 01: 12: 45.930 El realmente me gusta 01: 12: 47.380 -> 01: 12: 51.780 Y me di cuenta de que él es la persona. Quiero a mi lado 01: 12: 52.010 -> 01: 12: 52.860 ¡Siempre! 01: 12: 53.600 -> 01: 12: 56.490 No ... no puedes hacer esto otra vez! 01: 12: 56.890 -> 01: 13: 00.070 No puedo volver a lo mismo que hace un año 01: 13: 01.190 -> 01: 13: 04.780 No sabes pero yo estaba a punto de hacer algo loco! 01: 13: 12.240 -> 01: 13: 14.250 ¿Qué me estás haciendo? 01: 13: 15.620 -> 01: 13: 17.420 La otra noche, tus ojos ... 01: 13: 17.620 -> 01: 13: 18.970 Tu boca, tus manos ... 01: 13: 19.250 -> 01: 13: 23.800 Me diste señales de que querias Para darnos otra oportunidad! 01: 13: 26.340 -> 01: 13: 29.030 ¡No puedo estar equivocado otra vez! 01: 13: 29.470 -> 01: 13: 31.060 ¿Estás jugando conmigo? 01: 13: 32.260 -> 01: 13: 33.610 Tony dime! 01: 13: 35.770 -> 01: 13: 38.150 ¿Soy un juguete que quieres romper? 01: 13: 40.270 -> 01: 13: 41.280 ¡Bien entonces! 01: 13: 41.560 -> 01: 13: 43.120 ¡Ya me has roto! 01: 16: 05.750 -> 01: 16: 07.010 Ramén 01: 16: 07.540 -> 01: 16: 08.940 No he visto a tu hijo esta mañana 01: 16: 09.590 -> 01: 16: 10.640 ¿Sabes donde está el? 01: 16: 11.550 -> 01: 16: 13.190 No lo sé, andar por ahí ... 01: 16: 14.010 -> 01: 16: 16.640 Si lo ves puedes tú decir que lo estoy buscando? 01: 16: 17.390 -> 01: 16: 18.860 No te preocupes señorita 01: 16: 19.050 -> 01: 16: 19.900 Gracias 01: 16: 39.570 -> 01: 16: 41.300 Ramén, ¿dónde está tu hijo? 01: 16: 42.490 -> 01: 16: 43.380 ¿Para qué lo quieres? 01: 16: 43.660 -> 01: 16: 45.010 Tengo que hablar con el 01: 16: 46.620 -> 01: 16: 48.590 Él estará abajo allí alimentando a los caballos 01: 16: 50.170 -> 01: 16: 51.010 De acuerdo 01: 17: 05.810 -> 01: 17: 07.070 Aaron! 01: 17: 08.060 -> 01: 17: 09.360 Aaron! 01: 17: 11.980 -> 01: 17: 12.950 Aaron! 01: 17: 15.440 -> 01: 17: 16.500 Aaron! 01: 17: 31.330 -> 01: 17: 32.760 Aaron! 01: 17: 44.100 -> 01: 17: 45.440 Aaron! 01: 18: 28.060 -> 01: 18: 29.320 Aaron! 01: 18: 42.860 -> 01: 18: 44.040 Aaron! 01: 18: 49.830 -> 01: 18: 51.130 Aaron! 01: 19: 05.800 -> 01: 19: 07.200 Oye, ¿has visto a Aaron? 01: 19: 09.020 -> 01: 19: 10.030 No 01: 19: 10.850 -> 01: 19: 12.190 Le pregunte a ramén 01: 19: 12.440 -> 01: 19: 14.280 Y me dijo que estaba abajo. alimentando a los caballos 01: 19: 14.520 -> 01: 19: 16.110 Pero el no estaba alli 01: 19: 17.820 -> 01: 19: 20.330 Yo también le habría preguntado a Ramén. y no pudo decirme 01: 19: 20.530 -> 01: 19: 21.950 Creo que él no sabe ... 01: 19: 23.030 -> 01: 19: 24.250 ¡Eso es extraño! 01: 19: 28.990 -> 01: 19: 30.750 Por lo que es controlado 01: 19: 33.580 -> 01: 19: 35.090 Pobre Aaron 01: 19: 36.040 -> 01: 19: 38.090 Solo puede divertirse cuando su padre no está aquí 01: 19: 40.090 -> 01: 19: 43.110 Te vi disfrutar ambos esta noche! 01: 19: 44.510 -> 01: 19: 46.240 ¿Dónde dormiste hoy, Tony? 01: 19: 46.470 -> 01: 19: 48.030 Tu cama está deshecha ... 01: 19: 49.010 -> 01: 19: 50.980 Te vi] 01: 19: 51.970 -> 01: 19: 53.570 Mira hermana 01: 19: 54.060 -> 01: 19: 56.360 No he hecho nada que Aaron no quería! 01: 19: 57.980 -> 01: 19: 59.780 Deberías estar feliz 01: 20: 00.190 -> 01: 20: 03.540 Finalmente he encontrado alguien que realmente me importa 01: 20: 04.450 -> 01: 20: 07.710 Tanto tiempo buscandolo y el estuvo aqui a mi lado 01: 20: 08.410 -> 01: 20: 10.340 ¡Estoy enamorada Emma! 01: 20: 11.120 -> 01: 20: 13.050 Anoche fue maravilloso! 01: 20: 15.080 -> 01: 20: 16.300 Sony! 01: 20: 16.710 -> 01: 20: 18.440 No quiero hacerte daño 01: 20: 19.210 -> 01: 20: 21.560 Sé que te gusta ... 01: 20: 23.760 -> 01: 20: 26.860 Pero te puedo asegurar que Aaron siente lo mismo por mi 01: 22: 12.620 -> 01: 22: 13.750 Tony! 01: 22: 14.280 -> 01: 22: 17.310 Tony, acabo de encontrar la pala de ramon manchada de sangre! 01: 22: 18.160 -> 01: 22: 19.560 ¡Y Aaron no está aquí! 01: 22: 30.220 -> 01: 22: 31.140 ¿Policía? 01: 23: 05.670 -> 01: 23: 08.440 Hemos recogido muestras de sangre. de la pala 01: 23: 08.710 -> 01: 23: 12.430 Lo analizaremos y determinaremos. Si son animales o algún otro tipo. 01: 23: 14.720 -> 01: 23: 16.940 ¿Eres Ramén? El capataz? 01: 23: 17.140 -> 01: 23: 17.900 Sí 01: 23: 18.140 -> 01: 23: 20.030 Dicen que es inusual que tu hijo no está aquí ... 01: 23: 20.430 -> 01: 23: 22.320 No se donde esta el 01: 23: 22.520 -> 01: 23: 23.650 El nunca va solo al pueblo 01: 23: 24.150 -> 01: 23: 27.000 Bueno, tiene que ser 48 horas. para declararlo desaparecido. 01: 23: 27.270 -> 01: 23: 29.660 Sin embargo, si el resultado del análisis mostrar algo sospechoso ... 01: 23: 29.940 -> 01: 23: 33.750 Traemos una orden de registro o Si es necesario cavar aquí en la granja! 01: 23: 34.110 -> 01: 23: 36.250 Nos acompañaras a la estacion de policia! 01: 23: 36.530 -> 01: 23: 39.550 ¡Así que podemos abrir una investigación! 01: 23: 43.080 -> 01: 23: 44.730 Voy por Land Rover 01: 24: 13.820 -> 01: 24: 16.510 En el momento todo el mundo es sospechoso 01: 24: 16.700 -> 01: 24: 18.210 Así que de vuelta a la granja 01: 24: 18.660 -> 01: 24: 20.540 Y recibirás nuestras novedades. 01: 24: 56.860 -> 01: 24: 58.040 estoy muy cansado 01: 24: 58.280 -> 01: 25: 00.130 He estado despierto por un tiempo 01: 25: 04.830 -> 01: 25: 07.300 Voy a alimentar a los caballos 01: 25: 59.380 -> 01: 26: 00.730 Emma "! 01: 26: 00.930 -> 01: 26: 02.850 ¡¡Llama a la policía!! 01: 26: 13.730 -> 01: 26: 15.460 ¡Tu hijo! 01: 26: 16.190 -> 01: 26: 17.700 Tu propio hijo !! 01: 26: 19.240 -> 01: 26: 20.800 ¡Fuiste tu! 01: 26: 21.030 -> 01: 26: 22.510 ¡Encontré tu camisa! 01: 26: 22.740 -> 01: 26: 24.220 ¡Y está manchada de sangre! 01: 26: 25.030 -> 01: 26: 26.840 ¡Levántate! 01: 26: 28.960 -> 01: 26: 30.880 ¡Levántate, dije! 01: 26: 31.750 -> 01: 26: 36.350 Y lo peor es que mataste a los tuyos. Hijo porque estaba tratando de ser feliz! 01: 26: 36.590 -> 01: 26: 38.560 Tu hijo estaba enamorado de mí! 01: 26: 38.800 -> 01: 26: 39.850 ¡Y yo también lo amé! 01: 26: 40.130 -> 01: 26: 42.990 Y si nos fuimos a la cama juntos anoche 01: 26: 43.260 -> 01: 26: 44.480 ¡Cállate! ¡¡Cállate!! 01: 26: 44.680 -> 01: 26: 45.560 ¿Que pasa? 01: 26: 45.760 -> 01: 26: 47.690 ¿Es difícil de aceptar, eh? 01: 26: 47.930 -> 01: 26: 49.070 Te conozco... 01: 26: 49.180 -> 01: 26: 51.870 Y sé que nunca te ha gustado. ¡mi estilo de vida! 01: 26: 53.810 -> 01: 26: 56.920 Dios sabe que yo prefiero ¡Un hijo muerto antes que un maricón! 01: 26: 57.150 -> 01: 26: 58.080 ¿Maricón? 01: 26: 58.280 -> 01: 27: 02.210 Tu y yo sabemos que hay noches cuando vas al bosque para chicos ... 01: 27: 02.450 -> 01: 27: 04.090 ¡Es por eso que tu esposa te dejó! 01: 27: 04.370 -> 01: 27: 06.710 Cuando ella se dio cuenta de que ¡Se había casado con un monstruo! 01: 27: 06.950 -> 01: 27: 08.380 ¡No! ¡Noooooo! 01: 29: 21.710 -> 01: 29: 23.310 ¡Ah, estás aquí! 01: 29: 23.550 -> 01: 29: 25.280 ¡Tengo mucho trabajo! 01: 29: 26.340 -> 01: 29: 30.410 Si vas a explicar algo Mejor que cualquier cosa que no quiero escuchar! 01: 29: 38.520 -> 01: 29: 39.700 Escucha hijo 01: 29: 39.850 -> 01: 29: 41.910 Me equivoqué en muchas cosas ... 01: 29: 42.190 -> 01: 29: 45.790 Pero te tengo, y cuidar de ti es el Lo mejor que me ha pasado en esta vida. 01: 29: 46.030 -> 01: 29: 49.500 Te amo y lo que sea siempre te amaré! 01: 29: 50.660 -> 01: 29: 52.000 Eres un hombre 01: 29: 52.280 -> 01: 29: 55.670 Así que si quieres vivir tu vida. de una manera que nunca, y nunca dije! 01: 29: 55.950 -> 01: 29: 57.460 Entenderé y permitiré 01: 29: 57.660 -> 01: 29: 59.930 Muy a mi pesar tengo que salir de aqui 01: 30: 00.170 -> 01: 30: 00.800 Lejos 01: 30: 01.040 -> 01: 30: 02.440 Muy lejos]! 01: 30: 08.880 -> 01: 30: 10.730 Y Tony, ¡olvídalo! 01: 30: 10.970 -> 01: 30: 13.060 Él no tiene que saber nada. 01: 30: 13.470 -> 01: 30: 15.980 Emma es muy joven y ella no puede quedarse sola 01: 30: 16.220 -> 01: 30: 18.190 Así que ahora te vas! 01: 30: 18.430 -> 01: 30: 20.650 ¡Vete y no mires atrás! 01: 30: 21.400 -> 01: 30: 23.240 ¡Me encargaré de todo! 01: 30: 28.860 -> 01: 30: 30.370 ¡Te dije que te fueras! 01: 30: 30.700 -> 01: 30: 31.250 ¡Sal de aquí! 01: 30: 31.530 -> 01: 30: 32.930 ¡Sal de aquí! 01: 30: 33.280 -> 01: 30: 35.170 ¡Sal de aquí! 01: 31: 00.520 -> 01: 31: 02.530 Buenos días, sueño! 01: 31: 10.990 -> 01: 31: 13.540 ¡Es hora de volver al mundo real! 53790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.