All language subtitles for The.Rookie.S01E16.HDTV.x264-KILLERS [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,242 --> 00:00:09,588 He's clean. 2 00:00:09,625 --> 00:00:10,899 See? 3 00:00:10,934 --> 00:00:13,168 - Just out for a stroll. - A stroll? 4 00:00:13,203 --> 00:00:15,859 It is sad the way you guys are harassing an innocent man. 5 00:00:15,914 --> 00:00:18,071 Officer Nolan, are you familiar with the Crack Almanac? 6 00:00:18,132 --> 00:00:20,212 - Is it available on Kindle? - Four basic principles... 7 00:00:20,248 --> 00:00:22,177 Look Out, Cook Out, Cash Out, Stash Out. 8 00:00:22,273 --> 00:00:24,246 Cook out... cook cocaine into crack. 9 00:00:24,312 --> 00:00:25,979 - Look out... - For the cops. 10 00:00:26,201 --> 00:00:27,617 You really could stand to work on that one. 11 00:00:27,663 --> 00:00:28,748 Stash out. 12 00:00:28,785 --> 00:00:29,986 You want to stash the rocks nearby 13 00:00:30,023 --> 00:00:31,463 so if the cops catch you, you're clean. 14 00:00:34,905 --> 00:00:36,272 - So, you want me to... - Yep. 15 00:00:36,463 --> 00:00:38,242 Of course. 16 00:00:43,392 --> 00:00:45,193 Oh, God. 17 00:00:45,438 --> 00:00:46,738 Oh! That stinks! 18 00:00:46,773 --> 00:00:48,023 See, I don't even... 19 00:00:53,133 --> 00:00:55,100 - Goat. - Okay. You know what? 20 00:00:55,137 --> 00:00:56,804 Maybe D'Andre 21 00:00:56,852 --> 00:00:58,046 really is just out for a stroll. 22 00:00:58,106 --> 00:01:01,632 Ah, but there is still one principle left, Officer Nolan... 23 00:01:01,738 --> 00:01:03,205 Cash out. 24 00:01:03,242 --> 00:01:04,523 See, a real good hustler 25 00:01:04,557 --> 00:01:07,132 only wants to be seen on his corner doing business, 26 00:01:07,169 --> 00:01:10,562 which means if D'Andre is here, so is his money. 27 00:01:21,182 --> 00:01:22,305 That's not mine. 28 00:01:22,342 --> 00:01:23,429 You sure? 29 00:01:23,466 --> 00:01:26,101 'Cause it looks like a couple thousand here. 30 00:01:26,185 --> 00:01:27,804 Can I see that remote? 31 00:01:27,841 --> 00:01:29,859 I got Henry this same model for Christmas. 32 00:01:38,725 --> 00:01:40,164 Cash out and stash out. 33 00:01:40,201 --> 00:01:42,314 Stroll's over. Turn around, put your hands behind your back. 34 00:01:42,351 --> 00:01:43,762 Left, left, pull up, pull up, pull up. 35 00:01:45,576 --> 00:01:46,835 Sorry! 36 00:01:51,238 --> 00:01:52,571 Yo, I need a break. 37 00:01:52,608 --> 00:01:54,008 I can't believe we don't get 38 00:01:54,045 --> 00:01:55,703 a single vacation or personal day 39 00:01:55,750 --> 00:01:57,226 during our entire probationary year. 40 00:01:57,312 --> 00:01:58,819 It's how we prove our commitment. 41 00:01:58,854 --> 00:02:00,454 Wearing wool in August isn't enough? 42 00:02:01,489 --> 00:02:02,791 Why are you so cheery? 43 00:02:02,828 --> 00:02:04,058 I'm just livin' my best life. 44 00:02:04,092 --> 00:02:05,059 Oh. 45 00:02:05,132 --> 00:02:06,220 - Jessica. - Jessica. 46 00:02:07,296 --> 00:02:08,617 No. 47 00:02:08,687 --> 00:02:09,992 Yeah, okay, a little. 48 00:02:10,029 --> 00:02:11,382 - Yes, yes, yeah, a little. - Yeah. 49 00:02:11,468 --> 00:02:13,701 That's great. You... You seem really happy. 50 00:02:13,735 --> 00:02:15,202 - Thank you. - Oh, we should do a double date. 51 00:02:15,289 --> 00:02:16,463 I'd love for you to meet Gino. 52 00:02:16,500 --> 00:02:18,286 Sounds great, but she's out of town right now. 53 00:02:18,323 --> 00:02:19,431 She's, uh, doing a lecture 54 00:02:19,468 --> 00:02:21,008 at the Department of Homeland Security. 55 00:02:21,042 --> 00:02:22,482 Can I have your attention? 56 00:02:22,518 --> 00:02:23,630 Let's go, Boots. 57 00:02:23,667 --> 00:02:25,445 Everyone, gather up. 58 00:02:27,782 --> 00:02:29,884 All right, guys, listen up. 59 00:02:30,289 --> 00:02:31,852 Internal Affairs will be conducting 60 00:02:31,887 --> 00:02:33,507 random integrity tests this week. 61 00:02:33,609 --> 00:02:35,726 - Reversals. - That's right, Officer West. 62 00:02:35,841 --> 00:02:37,187 What's a reversal? 63 00:02:37,224 --> 00:02:39,359 Where cops go undercover to rat out other cops. 64 00:02:39,396 --> 00:02:41,197 IA officers will be spending the week 65 00:02:41,234 --> 00:02:42,695 pretending to be criminals 66 00:02:42,732 --> 00:02:44,414 so they can analyze how we treat them. 67 00:02:44,453 --> 00:02:46,187 So, what Tim said. 68 00:02:46,601 --> 00:02:50,081 Do you think this is a joke, Officer Lopez? Officer Bradford? 69 00:02:50,118 --> 00:02:51,398 - No, ma'am. - No, ma'am. 70 00:02:51,482 --> 00:02:53,500 Good. 'Cause I take it very seriously. 71 00:02:53,639 --> 00:02:55,054 If you have to change your behavior 72 00:02:55,091 --> 00:02:57,765 because of these reversals, we have a problem. 73 00:02:57,890 --> 00:03:00,959 My officers do things the right way... every day. 74 00:03:01,173 --> 00:03:02,367 Is that understood? 75 00:03:02,404 --> 00:03:03,638 Yes, ma'am. 76 00:03:03,772 --> 00:03:04,953 Dismissed. 77 00:03:05,046 --> 00:03:06,980 Are reversals really that hard to spot? 78 00:03:07,046 --> 00:03:09,847 I mean, you can usually make a cop by the way they walk. 79 00:03:09,884 --> 00:03:11,618 Not these guys. They train for this. 80 00:03:11,655 --> 00:03:13,189 It's like the Super Bowl to them. 81 00:03:13,226 --> 00:03:14,360 They go all-in. 82 00:03:14,397 --> 00:03:15,968 About two years ago, they took over a bank 83 00:03:16,005 --> 00:03:18,740 and masqueraded as robbers just to test our response time. 84 00:03:18,783 --> 00:03:20,052 They cleared the bank out first. 85 00:03:20,089 --> 00:03:21,689 Every teller and customer was a plant. 86 00:03:21,773 --> 00:03:22,921 That's dedicated. 87 00:03:22,958 --> 00:03:24,492 No, it's a waste of time and resources, 88 00:03:24,529 --> 00:03:25,595 which is why I make it my mission 89 00:03:25,632 --> 00:03:26,734 to seek and destroy reversals. 90 00:03:26,771 --> 00:03:28,343 I don't see what the fuss is about. 91 00:03:28,442 --> 00:03:30,273 A cop should be held to the highest standards. 92 00:03:30,344 --> 00:03:32,687 Of course you side with IA. Your dad's in charge. 93 00:03:32,787 --> 00:03:34,875 Okay, it's not about my dad. The integrity of a co... 94 00:03:34,969 --> 00:03:36,269 Hey. 95 00:03:36,392 --> 00:03:37,531 Morning. 96 00:03:37,673 --> 00:03:38,992 Here to see a client? 97 00:03:39,060 --> 00:03:40,794 Yeah. 98 00:03:41,035 --> 00:03:42,859 I won't keep you. 99 00:03:45,405 --> 00:03:47,028 Did... Did you guys break up? 100 00:03:48,509 --> 00:03:51,144 No. We had... a few dates. Then we stopped. 101 00:03:51,225 --> 00:03:53,193 Sounds like a breakup to me. 102 00:03:53,230 --> 00:03:54,497 - What happened? - Nothing. 103 00:03:54,534 --> 00:03:56,093 - It's fine. Let's go. - Okay. 104 00:03:56,130 --> 00:03:57,320 7-Adam-15, 105 00:03:57,357 --> 00:03:59,302 disturbance at the Altobello Hotel. 106 00:04:01,390 --> 00:04:02,670 You're saying this is my fault? 107 00:04:02,707 --> 00:04:04,147 You're damn right it's your fault! 108 00:04:04,183 --> 00:04:05,703 Do you have any idea how much my car costs? 109 00:04:05,742 --> 00:04:07,372 Please, ma'am. If we could take this inside... 110 00:04:07,429 --> 00:04:08,624 What seems to be the problem here? 111 00:04:08,661 --> 00:04:10,228 Valet destroyed my car. 112 00:04:10,949 --> 00:04:12,632 - That car? - Yeah, look, the paint job. 113 00:04:12,734 --> 00:04:13,800 Right there. 114 00:04:14,749 --> 00:04:16,136 That scratch will buff right out. 115 00:04:16,173 --> 00:04:18,374 - You're lying. He's lying! - This is a civil matter. 116 00:04:18,417 --> 00:04:19,551 Feel free to take photographs 117 00:04:19,585 --> 00:04:20,825 and send it in for an insurance claim. 118 00:04:20,866 --> 00:04:22,106 You mean you're not gonna arrest him? 119 00:04:22,142 --> 00:04:23,388 There's no crime here, ma'am. 120 00:04:23,422 --> 00:04:24,522 Oh, like hell there isn't. 121 00:04:24,557 --> 00:04:26,157 I know you did it on purpose, too! 122 00:04:26,192 --> 00:04:27,673 'Cause I caught you starting at my ass 123 00:04:27,710 --> 00:04:28,960 when I gave you the car. 124 00:04:28,997 --> 00:04:30,733 I see nicer asses on the regular. 125 00:04:31,393 --> 00:04:33,127 No! Let go! 126 00:04:34,483 --> 00:04:35,765 Drop that knife! 127 00:04:35,802 --> 00:04:37,069 - Oh! - Oh! Let go of me! 128 00:04:37,106 --> 00:04:38,202 I'm sorry. Sorry about that. 129 00:04:38,239 --> 00:04:39,467 Whoa. Sorry about that. 130 00:04:39,504 --> 00:04:40,858 I didn't mean for that to happen. 131 00:04:40,917 --> 00:04:42,017 Yeah, right. 132 00:04:42,137 --> 00:04:43,389 Is that how you get off? 133 00:04:43,460 --> 00:04:45,598 You handcuff hot girls and rip off their clothes?! 134 00:04:45,850 --> 00:04:47,546 No, ma'am. 135 00:04:47,801 --> 00:04:49,303 I'm just saying, cops don't have 136 00:04:49,340 --> 00:04:50,705 the best reputation right now. 137 00:04:50,904 --> 00:04:52,872 And if these tests help the public trust us, 138 00:04:52,906 --> 00:04:54,181 isn't it worth it? 139 00:04:54,264 --> 00:04:55,808 And how are we supposed to trust each other 140 00:04:55,842 --> 00:04:56,967 if our fellow officers 141 00:04:57,004 --> 00:04:59,038 are trying to trick us into screwing up? 142 00:04:59,227 --> 00:05:01,461 I... ask myself that every day. 143 00:05:02,367 --> 00:05:03,534 That's different. 144 00:05:03,571 --> 00:05:04,915 I do it to make you a better cop, 145 00:05:04,952 --> 00:05:06,118 not betray you. 146 00:05:27,809 --> 00:05:28,909 You're, uh... 147 00:05:28,946 --> 00:05:30,976 Yes. It's me. 148 00:05:33,869 --> 00:05:36,062 - License and registration? - Yes, sir. Uh... 149 00:05:36,136 --> 00:05:37,603 I'm so sorry. 150 00:05:37,818 --> 00:05:39,048 I can't believe I did that. 151 00:05:39,085 --> 00:05:40,972 I-I've never run a stop sign before. 152 00:05:41,702 --> 00:05:43,179 I watch you on the red carpet. 153 00:05:43,291 --> 00:05:44,424 Like, all the time. 154 00:05:44,608 --> 00:05:46,593 It's always nice to meet a fan. 155 00:05:47,124 --> 00:05:48,837 Uh, Officer, is there any way 156 00:05:48,874 --> 00:05:50,601 you could let me slide on this one, 157 00:05:50,638 --> 00:05:53,439 or just let me off with a... with a stern warning? 158 00:05:53,476 --> 00:05:54,897 It's just that I'm really late right now, 159 00:05:54,934 --> 00:05:56,436 and I got a lot of people waiting for me on set. 160 00:05:56,473 --> 00:05:58,541 You ran a stop sign. We could arrest you for it. 161 00:05:58,578 --> 00:05:59,879 Arrest me? 162 00:05:59,916 --> 00:06:01,550 Come on. It's... It's a nice, quiet street. 163 00:06:01,587 --> 00:06:02,890 There's no harm done. 164 00:06:03,039 --> 00:06:04,573 You know, I could get you tickets 165 00:06:04,610 --> 00:06:06,311 to any big movie premiere you'd like, 166 00:06:06,348 --> 00:06:08,109 or is there a particular star you ever wanted to meet? 167 00:06:08,155 --> 00:06:10,249 Okay, sir, bribery of a public officer 168 00:06:10,286 --> 00:06:11,899 is in violation of co... 169 00:06:14,421 --> 00:06:15,988 What? 170 00:06:16,092 --> 00:06:17,827 Oh, you gotta be kidding me. 171 00:06:20,927 --> 00:06:22,234 Murphy. 172 00:06:22,362 --> 00:06:23,729 Officer Bradford. 173 00:06:23,866 --> 00:06:25,327 Nice touch, roping in a celebrity. 174 00:06:25,364 --> 00:06:27,331 Well, he had community service hours to work off. 175 00:06:27,460 --> 00:06:29,094 You thought we'd let him go 'cause he's famous? 176 00:06:29,131 --> 00:06:30,498 Had I known it was you, 177 00:06:30,535 --> 00:06:32,603 I would've put a strung-out cop behind the wheel. 178 00:06:33,202 --> 00:06:35,207 I know you have a soft spot. 179 00:06:39,194 --> 00:06:40,834 Hey, excuse me, does that mean I can go? 180 00:06:40,914 --> 00:06:43,224 Write him up. Reckless driving. 181 00:06:43,300 --> 00:06:45,434 Giving false information to a police officer. 182 00:06:45,471 --> 00:06:46,890 Disobedience to traffic signs. 183 00:06:46,934 --> 00:06:49,077 Unlawful act with a green air sticker. 184 00:06:49,147 --> 00:06:50,614 Driving with an obstructed view. 185 00:06:50,891 --> 00:06:52,435 Unnecessary use of horn. 186 00:06:52,554 --> 00:06:55,148 Failure to exercise caution when passing animals. 187 00:06:55,418 --> 00:06:56,484 Wha... 188 00:06:56,730 --> 00:06:57,780 Is he serious?! 189 00:07:00,030 --> 00:07:01,226 What if she's one of the 190 00:07:01,263 --> 00:07:02,664 reversals? 191 00:07:02,701 --> 00:07:04,357 It's not your fault her tacky dress broke 192 00:07:04,397 --> 00:07:05,895 when she tried to stab a guy. 193 00:07:06,117 --> 00:07:07,550 If she's IA, she'll report 194 00:07:07,587 --> 00:07:09,748 you used reasonable force given the threat. 195 00:07:10,124 --> 00:07:12,563 You think it's possible that the dress was designed 196 00:07:12,600 --> 00:07:13,995 to fail on contact? 197 00:07:14,346 --> 00:07:15,646 You know, like... 198 00:07:15,782 --> 00:07:17,252 those break-away pants? 199 00:07:18,567 --> 00:07:20,718 I'm gonna go finish the paperwork. 200 00:07:24,968 --> 00:07:26,288 Thanks, you guys. 201 00:07:26,325 --> 00:07:27,600 Right this way. 202 00:07:27,734 --> 00:07:31,030 Please, believe me, I did not mean to expose you like that. 203 00:07:31,064 --> 00:07:32,230 Um... 204 00:07:32,267 --> 00:07:33,444 The woman with the phone, 205 00:07:33,481 --> 00:07:34,801 I spoke to her. She was very reasonable. 206 00:07:34,838 --> 00:07:36,165 I watched her delete all the footage. 207 00:07:36,199 --> 00:07:37,803 You have no idea who I am, do you? 208 00:07:37,838 --> 00:07:39,405 Uh, you are Astrid Heisserer. 209 00:07:39,439 --> 00:07:40,571 Uh... 210 00:07:40,626 --> 00:07:42,555 No priors, no outstanding warrants. 211 00:07:42,592 --> 00:07:45,127 - What's your name? - John Nolan. 212 00:07:45,164 --> 00:07:47,268 - Badge number. - 25253. 213 00:07:47,305 --> 00:07:49,025 If you want to lodge a complaint, that is your right. 214 00:07:49,061 --> 00:07:51,984 Oh, I'm gonna lodge something... believe me. 215 00:07:56,987 --> 00:07:58,488 Yo, that's messed up. 216 00:07:58,525 --> 00:07:59,792 You went through Wesley's phone? 217 00:07:59,826 --> 00:08:00,932 I thought he was cheating on me. 218 00:08:00,969 --> 00:08:02,895 Cheating? You guys only went on a few dates. 219 00:08:02,929 --> 00:08:04,344 I knew you wouldn't understand. 220 00:08:04,381 --> 00:08:06,656 Oh, I understand, I just don't approve. 221 00:08:07,377 --> 00:08:09,899 And I understand that's not the tone to take with a T.O., 222 00:08:09,936 --> 00:08:11,625 - so I take it back. - Good. 223 00:08:11,662 --> 00:08:13,191 Except the "that's messed up" part. 224 00:08:13,228 --> 00:08:14,412 That, I stand by. 225 00:08:15,743 --> 00:08:17,282 Whoa. 226 00:08:17,319 --> 00:08:18,599 How much you wanna bet it's a reversal? 227 00:08:18,636 --> 00:08:20,076 That's pretty convincing drunk-driving. 228 00:08:21,405 --> 00:08:22,805 $20 it's legit. 229 00:08:22,949 --> 00:08:24,617 Driver, pull over now. 230 00:08:37,015 --> 00:08:38,850 Unless IA's recruiting out of grade school, 231 00:08:39,032 --> 00:08:40,973 I just made 20 bucks. 232 00:08:41,535 --> 00:08:42,968 Are you okay? 233 00:08:43,055 --> 00:08:44,290 Good. Get out. 234 00:08:44,327 --> 00:08:46,920 I can't. I have to get her to the hospital. 235 00:08:47,121 --> 00:08:49,070 - She's dying. - Lopez. 236 00:08:49,438 --> 00:08:52,500 My sister OD'd. Please... help her! 237 00:08:56,977 --> 00:08:59,790 - She's barely breathing. - Control, start RA to our location. 238 00:08:59,866 --> 00:09:01,300 Female, 20s, overdose. 239 00:09:01,337 --> 00:09:02,886 - Do you know what she took? - No. I'm sorry. 240 00:09:02,938 --> 00:09:04,206 - Pupils are pin points. - It's okay. 241 00:09:04,243 --> 00:09:06,040 It's probably heroin. Get the NARCAN. 242 00:09:13,079 --> 00:09:14,973 Come on, stay with us. 243 00:09:15,417 --> 00:09:17,051 Here you go. All right, step back. 244 00:09:17,085 --> 00:09:18,313 She's gonna be okay. 245 00:09:18,350 --> 00:09:19,830 This stuff will wake her right up, all right? 246 00:09:20,790 --> 00:09:22,557 It'll wake her right up. 247 00:09:22,591 --> 00:09:24,692 Come on. Come on, come on, come on, come on. 248 00:09:24,726 --> 00:09:25,885 Come on. 249 00:09:25,922 --> 00:09:27,695 Come on. 250 00:09:28,399 --> 00:09:30,698 You got her help. You saved her. 251 00:09:31,211 --> 00:09:32,500 It's all right, just breathe. 252 00:09:34,532 --> 00:09:35,751 7-Adam-19, 253 00:09:35,788 --> 00:09:38,339 459 in progress, 117 Ayers. 254 00:09:38,407 --> 00:09:40,208 Police! We're coming in! 255 00:09:48,931 --> 00:09:50,098 Mushrooms? 256 00:09:50,132 --> 00:09:51,360 Hallucinogens. 257 00:09:51,397 --> 00:09:52,897 This is a grow house. 258 00:09:53,127 --> 00:09:56,229 Careful... these places are usually booby trapped. 259 00:10:00,657 --> 00:10:02,448 Oh, my God. 260 00:10:03,065 --> 00:10:04,594 See? Booby trapped. 261 00:10:04,667 --> 00:10:06,446 Please, just get this thing off of me. 262 00:10:06,524 --> 00:10:09,274 I-I don't think we should. He could've severed an artery. 263 00:10:09,311 --> 00:10:10,680 The paramedics will know what to do. 264 00:10:10,717 --> 00:10:12,718 No, no, no. We don't need to call anybody else. 265 00:10:12,755 --> 00:10:14,916 There's like half a million dollars' worth of mushrooms in here. 266 00:10:14,952 --> 00:10:17,220 We split it, you pretend you never saw me... 267 00:10:17,353 --> 00:10:19,028 everybody wins. 268 00:10:20,437 --> 00:10:21,804 Okay. 269 00:10:21,841 --> 00:10:23,266 - What?! - Really? 270 00:10:23,303 --> 00:10:25,605 Yeah. But I want 60%. 271 00:10:25,853 --> 00:10:27,130 So, call Detective Murphy 272 00:10:27,167 --> 00:10:28,901 and ask her if that's okay with Internal Affairs. 273 00:10:29,032 --> 00:10:30,165 Who? 274 00:10:30,202 --> 00:10:32,118 Wait, you think this is another reversal? 275 00:10:32,154 --> 00:10:33,766 - Two in two hours? - That's how they do it. 276 00:10:33,803 --> 00:10:34,962 They try and catch you when your guard is down. 277 00:10:34,998 --> 00:10:36,255 What are you talking about? 278 00:10:36,292 --> 00:10:38,394 Look, I've got to say, this is impressive FX work. 279 00:10:38,475 --> 00:10:40,910 But we are in Hollywood, so, how'd you do it? Hmm? 280 00:10:41,132 --> 00:10:42,733 Metal plates? Peg leg? 281 00:10:43,855 --> 00:10:45,576 Wait. Wait. What are you doing? What are you doing?! 282 00:10:45,612 --> 00:10:46,662 Calling your bluff. 283 00:10:49,936 --> 00:10:52,904 7-Adam-19, we need an RA to 117 Ayers. 284 00:10:53,164 --> 00:10:55,897 30-year-old male, severe trauma to left leg. 285 00:10:58,305 --> 00:10:59,940 You're lucky his leg's gonna be okay. 286 00:10:59,977 --> 00:11:01,258 If Murphy hadn't gotten in my head, 287 00:11:01,295 --> 00:11:02,446 that never would've happened. 288 00:11:02,483 --> 00:11:03,950 Blame the reversals, not me. 289 00:11:04,011 --> 00:11:05,606 What happened between you two? 290 00:11:05,643 --> 00:11:06,943 Did she investigate you or something? 291 00:11:07,074 --> 00:11:08,244 Indirectly. 292 00:11:10,808 --> 00:11:12,809 Is it Isabel? 293 00:11:15,300 --> 00:11:17,242 Look, Murphy was her investigating officer. 294 00:11:17,279 --> 00:11:19,162 Okay, but you're not Isabel, 295 00:11:19,199 --> 00:11:20,852 - so what's her beef with you? - Not your concern. 296 00:11:20,889 --> 00:11:22,348 Start the paperwork. 297 00:11:25,002 --> 00:11:26,402 - Everything okay? - Yes, ma'am. 298 00:11:26,516 --> 00:11:28,516 Um, we had a reversal, 299 00:11:28,554 --> 00:11:30,211 but Officer Bradford saw right through it, so... 300 00:11:30,256 --> 00:11:31,829 I heard, IA is stepping up 301 00:11:31,866 --> 00:11:33,386 - their game using celebrities. - Yeah. 302 00:11:33,422 --> 00:11:34,727 - Stay vigilant. - Mm. 303 00:11:34,861 --> 00:11:36,962 I wanted to say I really appreciated 304 00:11:36,999 --> 00:11:38,666 what you said earlier today... 305 00:11:38,703 --> 00:11:41,005 about cops doing the right thing every day. 306 00:11:41,042 --> 00:11:42,363 Is that because you're seeing evidence 307 00:11:42,399 --> 00:11:44,120 of officers acting otherwise? 308 00:11:44,154 --> 00:11:46,255 No. Not at all. I-I was just... 309 00:11:46,289 --> 00:11:47,555 Relax, Officer Chen. 310 00:11:47,592 --> 00:11:48,872 I'm not gonna ask you to narc on anyone. 311 00:11:49,743 --> 00:11:51,391 But part of protecting and serving 312 00:11:51,428 --> 00:11:54,047 is making sure you refuse to do anything that crosses a line. 313 00:11:54,264 --> 00:11:56,063 So if anybody is asking you to do so, 314 00:11:56,100 --> 00:11:58,135 - I expect you to come talk to me. - Yes, ma'am. 315 00:11:58,227 --> 00:12:00,384 Okay. Tell me, how's that new apartment working out? 316 00:12:00,547 --> 00:12:03,594 Oh. Uh, it's great. It's in a quiet neighborhood. 317 00:12:03,631 --> 00:12:06,099 There's lots of coffee shops, and people walking around. 318 00:12:11,214 --> 00:12:12,750 Comics? 319 00:12:12,968 --> 00:12:14,702 Yeah. Uh... 320 00:12:14,739 --> 00:12:16,602 I found it in the lost and found. 321 00:12:16,727 --> 00:12:19,188 And by lost and found, I mean my locker. 322 00:12:19,430 --> 00:12:20,797 Thanks. 323 00:12:20,891 --> 00:12:22,236 Yeah. 324 00:12:23,804 --> 00:12:25,423 So, what happens now? 325 00:12:25,695 --> 00:12:28,615 I... Your sister, she's... she's stable. 326 00:12:28,789 --> 00:12:31,434 Uh, no reason that she can't make a full recovery. 327 00:12:31,554 --> 00:12:33,210 Then it's up to her. 328 00:12:33,511 --> 00:12:35,478 But ODs have a way of, um, 329 00:12:35,515 --> 00:12:37,320 putting things into perspective. 330 00:12:37,985 --> 00:12:40,854 My mom OD'd three times before she died. 331 00:12:41,044 --> 00:12:43,469 Each time, she swore she was gonna get clean. 332 00:12:44,926 --> 00:12:47,828 Cassie and I found her when we went down for breakfast. 333 00:12:47,938 --> 00:12:49,266 She was blue. 334 00:12:49,456 --> 00:12:50,677 Yeah. 335 00:12:50,947 --> 00:12:52,900 - You can't lose hope. - Yeah. 336 00:12:52,975 --> 00:12:54,190 That's what everyone says. 337 00:12:54,224 --> 00:12:55,688 'Cause it's true, Jake. 338 00:12:57,269 --> 00:12:59,770 Social Services is on their way to get you placed somewhere safe 339 00:12:59,807 --> 00:13:01,774 while your sister gets the help she needs. 340 00:13:01,932 --> 00:13:03,998 - Okay? - Sure. 341 00:13:08,063 --> 00:13:10,102 I'll be right back. 342 00:13:10,244 --> 00:13:13,146 Hey. Hold up. Can we talk? 343 00:13:13,438 --> 00:13:14,727 Okay. 344 00:13:18,688 --> 00:13:20,539 I need to explain something. 345 00:13:21,508 --> 00:13:23,235 My dad left when I was a kid. 346 00:13:23,300 --> 00:13:25,579 And my mom never really got past it. 347 00:13:25,693 --> 00:13:27,861 There was no one stable growing up in my life, 348 00:13:28,091 --> 00:13:30,493 so I guess what I'm trying to say is, 349 00:13:30,532 --> 00:13:32,744 I think that's the reason why I-I... 350 00:13:32,943 --> 00:13:34,696 I went through your phone. 351 00:13:36,808 --> 00:13:38,594 - You sound like my clients. - What? 352 00:13:38,680 --> 00:13:39,839 Everybody's dad bailed. 353 00:13:39,876 --> 00:13:41,477 No one's mom was perfect. 354 00:13:42,906 --> 00:13:44,268 Doesn't change what you did. 355 00:13:44,329 --> 00:13:45,612 No, I know, but... 356 00:13:45,649 --> 00:13:46,776 You're a grown woman, 357 00:13:46,813 --> 00:13:50,040 so having a bad childhood isn't a valid excuse anymore. 358 00:13:50,547 --> 00:13:54,073 Look, I wish I could trust you again, but... 359 00:13:54,885 --> 00:13:56,318 I don't see how I can. 360 00:13:58,315 --> 00:13:59,983 I'm sorry. 361 00:14:07,206 --> 00:14:09,540 Tim was so convinced we caught another reversal, 362 00:14:09,577 --> 00:14:11,611 he pried open the bear trap. 363 00:14:11,902 --> 00:14:14,024 I've never seen someone actually pass out from pain before. 364 00:14:14,104 --> 00:14:15,727 That's tough, not as bad as 365 00:14:15,764 --> 00:14:17,532 the helplessness in that kid's eyes. 366 00:14:19,389 --> 00:14:21,282 What about you? Good day? Bad day? 367 00:14:21,319 --> 00:14:25,022 I had to pry a psycho off a valet at a five-star hotel. 368 00:14:25,111 --> 00:14:28,070 Uh, her dress ripped as I was cuffing her, 369 00:14:28,107 --> 00:14:29,307 exposing her unmentionables. 370 00:14:29,344 --> 00:14:30,452 Boy, she was pissed. 371 00:14:30,487 --> 00:14:32,460 - Wow. - What? 372 00:14:32,532 --> 00:14:34,296 That was for sure a reversal. 373 00:14:34,424 --> 00:14:36,292 Yeah, dress was probably rigged... 374 00:14:36,326 --> 00:14:37,604 - like break-away pants. - Mm-hmm. 375 00:14:37,641 --> 00:14:39,276 - That's what I thought! - Yeah? 376 00:14:39,329 --> 00:14:40,496 Oh. 377 00:14:40,530 --> 00:14:41,997 Okay, I see what you're doing. 378 00:14:42,032 --> 00:14:43,132 Can I get that to go, please? 379 00:14:43,166 --> 00:14:44,604 No, come on! Don't be like that. 380 00:14:44,641 --> 00:14:46,911 No, as much as I would love to keep telling war stories... 381 00:14:46,948 --> 00:14:48,036 Thank you, Dez... 382 00:14:48,073 --> 00:14:50,074 I have another full day of reversals tomorrow, 383 00:14:50,111 --> 00:14:51,743 and this rookie needs his beauty sleep. 384 00:15:43,266 --> 00:15:44,700 Hey. 385 00:15:44,734 --> 00:15:46,586 So, they canvassed the area. No one saw the shooter. 386 00:15:46,623 --> 00:15:47,990 He fired a couple hundred rounds. 387 00:15:48,027 --> 00:15:49,615 Yeah, no one's admitting they saw him. 388 00:15:49,719 --> 00:15:51,286 Yeah, patrol found the car he escaped in. 389 00:15:51,399 --> 00:15:52,966 It was reported stolen this afternoon. 390 00:15:53,048 --> 00:15:55,148 - SID is all over it. - Who'd you piss off? 391 00:15:55,198 --> 00:15:56,865 Clearly someone with access to heavy weaponry. 392 00:15:56,929 --> 00:15:58,211 I didn't recognize the guy. 393 00:15:58,328 --> 00:16:00,009 According to intelligence, you've been greenlit 394 00:16:00,045 --> 00:16:00,953 by Southern Front. 395 00:16:01,023 --> 00:16:02,873 - Greenlit? - Means they put a hit on you. 396 00:16:02,910 --> 00:16:04,885 How's a rookie get greenlit before me? 397 00:16:05,053 --> 00:16:07,008 - I gotta step up my game. - It's not a badge of honor. 398 00:16:07,045 --> 00:16:08,289 Violent white supremacist gang 399 00:16:08,326 --> 00:16:09,887 wants you dead, you're doing something right. 400 00:16:09,923 --> 00:16:12,101 I-I'm sorry, white supremacy gang and greenlit? 401 00:16:12,145 --> 00:16:13,383 W-Wh... What the hell is going on? 402 00:16:13,420 --> 00:16:14,929 Normally, gangs don't target cops... 403 00:16:14,966 --> 00:16:16,299 more trouble than it's worth. 404 00:16:16,388 --> 00:16:18,752 Unless a cop disrespects a gang member, 405 00:16:18,789 --> 00:16:19,883 then all bets are off. 406 00:16:19,920 --> 00:16:22,496 You arrested a woman today. Astrid Heisserer. 407 00:16:23,660 --> 00:16:25,728 Her dress broke. I-I embarrassed her. 408 00:16:25,864 --> 00:16:27,231 I thought she was IA. 409 00:16:27,297 --> 00:16:28,367 She's not. 410 00:16:28,404 --> 00:16:30,133 She's the baby mama of the leader of Southern Front, 411 00:16:30,170 --> 00:16:32,905 one of the most violent criminal enterprises in the country. 412 00:16:32,969 --> 00:16:34,489 And because of how you treated her, 413 00:16:34,525 --> 00:16:36,633 he authorized everyone in the gang to kill you. 414 00:16:36,759 --> 00:16:38,894 - What about Talia? - Yeah, what about me? 415 00:16:38,960 --> 00:16:40,321 Nolan is the one who put hands on her. 416 00:16:40,358 --> 00:16:41,289 He's the one they're after. 417 00:16:41,326 --> 00:16:43,420 How many Southern Front members are there? 418 00:16:43,693 --> 00:16:45,360 In the greater Los Angeles area? 419 00:16:45,397 --> 00:16:46,461 Several thousand. 420 00:16:46,496 --> 00:16:48,672 And protecting you will be our number-one priority. 421 00:16:48,724 --> 00:16:50,325 Step one is to get you off the streets. 422 00:16:50,437 --> 00:16:52,271 Come with me, Nolan. I'm gonna escort you home. 423 00:17:00,255 --> 00:17:02,957 K9 unit already swept the property. 424 00:17:03,022 --> 00:17:04,155 Owner coming home tonight? 425 00:17:04,192 --> 00:17:06,682 Uh, no, Ben left for New York yesterday. 426 00:17:06,716 --> 00:17:08,564 So, what's happening here? 427 00:17:08,601 --> 00:17:10,907 The DA approved a VARDA alarm. 428 00:17:10,977 --> 00:17:12,297 It bypasses 911, 429 00:17:12,334 --> 00:17:14,802 sends a red alert to all the cops in the area. 430 00:17:14,839 --> 00:17:16,139 So, what's next? 431 00:17:16,227 --> 00:17:17,394 That's up to you. 432 00:17:17,431 --> 00:17:19,040 I mean, I can't just go to work, right? 433 00:17:19,077 --> 00:17:21,211 I'd be endangering everyone who came within five feet of me. 434 00:17:21,413 --> 00:17:23,047 Being a cop is being at risk. 435 00:17:23,084 --> 00:17:24,679 So you're saying I should just... 436 00:17:24,870 --> 00:17:26,871 report for duty, act like nothing happened? 437 00:17:26,908 --> 00:17:29,390 I think we tell criminals what to do, not the other way around. 438 00:17:29,472 --> 00:17:31,673 - No matter the consequences? - No matter the consequences. 439 00:17:32,204 --> 00:17:34,298 But, look, it's up to you. 440 00:17:34,377 --> 00:17:35,677 No one is gonna judge you either way. 441 00:17:35,750 --> 00:17:36,970 Yeah, right. 442 00:17:37,008 --> 00:17:38,149 Nolan. 443 00:17:39,045 --> 00:17:40,579 This isn't about bravery. 444 00:17:40,826 --> 00:17:42,235 You have a family. 445 00:17:42,409 --> 00:17:45,094 Any cop who's ever worn a badge understands that. 446 00:17:45,524 --> 00:17:46,938 All set, Captain. 447 00:17:46,975 --> 00:17:48,181 Okay. 448 00:17:48,218 --> 00:17:50,152 It seems the system is up and armed. 449 00:17:50,233 --> 00:17:51,457 We have a unit parked out front. 450 00:17:51,494 --> 00:17:53,072 Try to get some sleep. 451 00:17:53,229 --> 00:17:55,000 Don't see that happening. 452 00:17:55,264 --> 00:17:56,399 No. 453 00:17:56,509 --> 00:17:58,333 - Thank you. - Have a good night. 454 00:17:59,665 --> 00:18:01,588 Hey. What are you doing here? 455 00:18:01,671 --> 00:18:03,146 Guard duty. 456 00:18:03,305 --> 00:18:04,906 I think we have that covered. 457 00:18:04,943 --> 00:18:06,711 Now it's extra covered. 458 00:18:07,102 --> 00:18:09,311 You call me directly if anything happens. 459 00:18:09,345 --> 00:18:10,462 Yes, ma'am. 460 00:18:10,552 --> 00:18:11,652 Okay. 461 00:18:14,509 --> 00:18:16,977 West and Chen reporting for duty. 462 00:18:17,159 --> 00:18:21,110 Guys, this is very sweet, but honestly, it's unnecessary. 463 00:18:21,253 --> 00:18:22,887 You'd do the same for us. 464 00:18:23,579 --> 00:18:25,260 So, how do you want to do this? 465 00:18:25,294 --> 00:18:27,446 Personally, I'd go with alternating two-hour shifts 466 00:18:27,483 --> 00:18:29,751 with a static position plus a rover. 467 00:18:29,899 --> 00:18:32,834 Oh, and I have earpieces and walkies, 468 00:18:33,009 --> 00:18:34,536 just so we can keep in constant contact. 469 00:18:34,993 --> 00:18:36,438 You got anything sweet? 470 00:18:36,472 --> 00:18:37,712 Yeah, I think there's some ice cream. 471 00:18:37,748 --> 00:18:39,441 - Mm. - Wait, guys. 472 00:18:39,502 --> 00:18:40,624 Guys! 473 00:18:40,661 --> 00:18:42,626 Look, come on. We need to stay focused. 474 00:18:43,617 --> 00:18:45,318 You know, the whole point of guard duty 475 00:18:45,355 --> 00:18:47,696 is that we take turns being up so everyone gets some sleep. 476 00:18:47,784 --> 00:18:49,084 You could've left at any time. 477 00:18:49,157 --> 00:18:51,119 Yep. No one would've given you grief. 478 00:18:51,154 --> 00:18:52,254 Yeah, right. 479 00:18:52,288 --> 00:18:54,266 Ohh. We got to get to the station. 480 00:18:54,303 --> 00:18:55,834 Our shift starts soon. 481 00:18:56,094 --> 00:18:58,116 - I should go in. - What... To work? 482 00:18:58,153 --> 00:18:59,427 Absolutely not. 483 00:18:59,462 --> 00:19:01,186 You're safest right here. 484 00:19:01,430 --> 00:19:03,198 We'll manage without you for a few weeks at work. 485 00:19:03,232 --> 00:19:04,345 What if it's longer than that? 486 00:19:04,382 --> 00:19:05,782 My training would be put on hold, 487 00:19:05,839 --> 00:19:09,337 I'd... stay a rookie while you guys moved up. 488 00:19:09,605 --> 00:19:11,506 We'd be separated. 489 00:19:12,835 --> 00:19:15,047 That's never gonna happen. 490 00:19:15,492 --> 00:19:17,193 This, uh... This will all be over soon. 491 00:19:17,422 --> 00:19:19,757 - Yeah. - And if it's not? 492 00:19:20,120 --> 00:19:21,554 Then it's... 493 00:19:21,938 --> 00:19:23,528 good you have a pool. 494 00:19:31,271 --> 00:19:33,456 All right. Everyone, settle down. Captain. 495 00:19:33,493 --> 00:19:34,934 Thank you for coming in... 496 00:19:34,970 --> 00:19:36,014 most of you on your day off. 497 00:19:36,051 --> 00:19:37,032 Till this is resolved, 498 00:19:37,066 --> 00:19:39,234 all overtime limits have been lifted. 499 00:19:39,462 --> 00:19:41,516 As you may know, 500 00:19:41,696 --> 00:19:45,157 Southern Front originated as a white supremacist prison gang 501 00:19:45,194 --> 00:19:46,501 about 15 years ago. 502 00:19:46,538 --> 00:19:48,641 Since then, they have branched out in a big way. 503 00:19:48,678 --> 00:19:50,812 Drugs, prostitution, extortion. 504 00:19:50,938 --> 00:19:52,436 But what sets them apart 505 00:19:52,473 --> 00:19:54,341 is their access to military weapons. 506 00:19:54,378 --> 00:19:55,627 Their leader, 507 00:19:55,671 --> 00:19:57,290 the so-called "King Midas," 508 00:19:57,353 --> 00:20:00,657 is currently serving three consecutive life sentences. 509 00:20:00,823 --> 00:20:02,102 His son, Cole, 510 00:20:02,173 --> 00:20:04,492 he controls the day-to-day operations on the street. 511 00:20:04,527 --> 00:20:07,415 But make no mistake, his father is pulling the strings. 512 00:20:07,500 --> 00:20:10,602 Lifting the greenlight would be a huge loss of face for Cole, 513 00:20:10,700 --> 00:20:11,909 so he's not gonna do it willingly. 514 00:20:11,946 --> 00:20:13,696 So, we gotta make this a business decision. 515 00:20:13,733 --> 00:20:15,884 We put a big enough hurt on their operation, 516 00:20:15,956 --> 00:20:17,452 they'll lift the greenlight. 517 00:20:21,517 --> 00:20:23,143 Sorry I'm late. 518 00:20:49,272 --> 00:20:53,032 Yesterday, Southern Front tried to kill one of our own. 519 00:20:53,525 --> 00:20:55,526 Today, we hit back. 520 00:21:03,809 --> 00:21:05,377 - What? - Nothing. 521 00:21:05,590 --> 00:21:08,254 Look, everyone else sees this big hero move, 522 00:21:08,291 --> 00:21:09,605 but I see your ego getting in the way 523 00:21:09,642 --> 00:21:11,408 of you doing the smart thing. 524 00:21:11,862 --> 00:21:13,207 Look. 525 00:21:13,481 --> 00:21:14,949 If you don't want to ride with me... 526 00:21:14,986 --> 00:21:16,697 It's not about my safety. 527 00:21:16,822 --> 00:21:18,251 It's about yours. 528 00:21:18,288 --> 00:21:20,191 You're risking your life to prove a point. 529 00:21:20,246 --> 00:21:21,720 Seems worth it to me... 530 00:21:21,777 --> 00:21:23,433 if you're making the right point. 531 00:21:23,574 --> 00:21:25,667 But there's no sense in taking a needless risk, 532 00:21:25,704 --> 00:21:27,632 which is why Officer Nolan will be staying far away 533 00:21:27,667 --> 00:21:29,834 from anything Southern Front related. 534 00:21:29,939 --> 00:21:31,373 And I'll be riding with him. 535 00:21:32,602 --> 00:21:34,503 Whether I agree with his decision or not, 536 00:21:34,540 --> 00:21:35,740 he's my rookie. 537 00:21:35,775 --> 00:21:37,596 And I'll take good care of him. 538 00:21:39,269 --> 00:21:40,545 Yes, ma'am. 539 00:21:43,849 --> 00:21:45,340 Riding with the captain. 540 00:21:45,377 --> 00:21:47,311 And I thought being greenlit was scary. 541 00:21:47,486 --> 00:21:48,587 I drive. 542 00:21:48,621 --> 00:21:49,847 Of course. 543 00:21:50,113 --> 00:21:51,347 Officer Nolan. 544 00:21:51,694 --> 00:21:53,361 - Keys. - Yes. 545 00:21:55,087 --> 00:21:57,832 How exactly are we hurting Midas's operation? 546 00:21:57,869 --> 00:21:58,929 By attacking Southern Front 547 00:21:58,966 --> 00:22:00,011 where they make all their money... 548 00:22:00,048 --> 00:22:01,098 the three Ts. 549 00:22:02,597 --> 00:22:03,918 Drug trafficking. 550 00:22:07,550 --> 00:22:09,184 Weapons trafficking. 551 00:22:11,554 --> 00:22:12,844 And sex trafficking. 552 00:22:26,238 --> 00:22:27,459 I'll handle processing. 553 00:22:27,493 --> 00:22:29,386 You get started on the asset paperwork. 554 00:22:29,572 --> 00:22:31,739 I still don't see how confiscating 20 gallons of lube 555 00:22:31,776 --> 00:22:33,376 is gonna get the gang to back off Nolan. 556 00:22:33,511 --> 00:22:35,679 Asset forfeiture is where we do the most damage today. 557 00:22:35,933 --> 00:22:37,543 Law says we can seize everything and anything 558 00:22:37,580 --> 00:22:39,281 connected to their illegal operation. 559 00:22:39,318 --> 00:22:41,619 Vehicles, merchandise, even the massage parlor. 560 00:22:41,732 --> 00:22:44,019 Well, so, why didn't we hit it last week? 561 00:22:44,064 --> 00:22:45,145 Vice knew that Southern Front 562 00:22:45,182 --> 00:22:46,742 - owned that shop. - 'Cause it's whack-a-mole. 563 00:22:46,777 --> 00:22:48,057 You take out one criminal enterprise, 564 00:22:48,093 --> 00:22:49,131 another one takes its place. 565 00:22:49,168 --> 00:22:50,669 Usually not a good use of our time. 566 00:22:50,706 --> 00:22:52,026 But today, that's exactly what we want. 567 00:22:52,062 --> 00:22:53,282 Make sure Southern Front's scared 568 00:22:53,319 --> 00:22:55,049 one of their competitors is about to move in, a... 569 00:22:55,086 --> 00:22:56,486 - Move! - Don't touch me, man! Come on! 570 00:22:56,522 --> 00:22:58,143 You gotta be kidding me. 571 00:22:59,555 --> 00:23:00,916 What the hell are you doing here? 572 00:23:00,953 --> 00:23:02,894 My job. Making sure cops don't break the law. 573 00:23:02,928 --> 00:23:04,313 One of our officers was greenlit. 574 00:23:04,350 --> 00:23:05,590 Came within seconds of being killed. 575 00:23:05,626 --> 00:23:07,832 When do you think that a cop's most likely to cross a line? 576 00:23:07,867 --> 00:23:09,594 When they're scared, angry, and want revenge. 577 00:23:09,631 --> 00:23:12,190 They might... I don't know... yell at a detective. 578 00:23:12,242 --> 00:23:14,873 How about I write you up for conduct unbecoming an officer? 579 00:23:14,907 --> 00:23:16,171 Knock yourself out. 580 00:23:16,227 --> 00:23:17,742 This is about Isabel, and you know it. 581 00:23:17,777 --> 00:23:18,910 You know, it is about Isabel. 582 00:23:18,944 --> 00:23:21,391 It's about the fact that you covered for her for months. 583 00:23:21,453 --> 00:23:22,784 - That's not true. - Oh, please. 584 00:23:22,821 --> 00:23:24,888 Any cop can tell an addict 10 miles out. 585 00:23:24,981 --> 00:23:26,081 You knew she was using, 586 00:23:26,118 --> 00:23:28,078 and you let her come to work every day with a loaded gun. 587 00:23:28,115 --> 00:23:30,164 You had an obligation to report her, and you didn't. 588 00:23:30,201 --> 00:23:31,312 Okay, that's a lie. 589 00:23:31,349 --> 00:23:32,938 But I'd expect nothing less from a cop like you. 590 00:23:32,975 --> 00:23:35,061 Uh, hey, I need you to come check something for me. 591 00:23:35,098 --> 00:23:36,499 I want to make sure I'm doing it by the book. 592 00:23:36,535 --> 00:23:37,360 Okay? So, come on. 593 00:23:37,397 --> 00:23:38,778 Hey, you know what? If I were you, 594 00:23:38,815 --> 00:23:40,227 I'd ask for another T.O. 595 00:23:40,264 --> 00:23:41,766 Yeah, well, you're not me. 596 00:23:41,920 --> 00:23:43,071 Ma'am. 597 00:23:52,188 --> 00:23:54,305 I was told there was a cop coming 598 00:23:54,342 --> 00:23:57,010 with the authority to negotiate. 599 00:23:57,047 --> 00:23:58,313 Cut the crap. 600 00:23:58,350 --> 00:24:00,151 Only color you care about is green. 601 00:24:00,188 --> 00:24:03,453 And the LAPD has taken a lot of that from you today. 602 00:24:03,516 --> 00:24:06,852 Now, if you want to stop the bleeding, sit your ass down. 603 00:24:12,358 --> 00:24:15,093 Look, I reviewed the body cam footage. 604 00:24:15,217 --> 00:24:17,760 That girl tried to stab a guy right in front of my officer. 605 00:24:17,883 --> 00:24:19,717 He used minimal force to stop her... 606 00:24:19,754 --> 00:24:21,867 no disrespect was intended or shown. 607 00:24:21,904 --> 00:24:23,742 Your son is overreacting, 608 00:24:23,779 --> 00:24:25,513 and I don't think it's his first time. 609 00:24:25,611 --> 00:24:29,086 It's time for the adults to de-escalate matters. 610 00:24:29,682 --> 00:24:30,953 You been in the game long? 611 00:24:30,990 --> 00:24:32,047 Almost 20 years. 612 00:24:32,084 --> 00:24:34,943 Then you know I can't just rescind the greenlight. 613 00:24:35,011 --> 00:24:36,555 It's gotta come from Cole. 614 00:24:36,626 --> 00:24:39,962 Any other way, my guys don't respect him. 615 00:24:40,159 --> 00:24:42,360 Yeah. Sucks to be you. 616 00:24:43,114 --> 00:24:44,347 Let me be clear. 617 00:24:44,498 --> 00:24:45,966 I'm not here to negotiate. 618 00:24:46,165 --> 00:24:48,533 We cost you $1 million in lost revenue 619 00:24:48,567 --> 00:24:50,496 and three in seized assets. 620 00:24:50,665 --> 00:24:52,266 And we're just getting started. 621 00:24:53,484 --> 00:24:55,719 None of that matters without honor. 622 00:24:55,820 --> 00:24:58,803 You're way out on a ledge, Midas. 623 00:24:59,334 --> 00:25:02,336 In half a day, we shut down seven of your businesses, 624 00:25:02,377 --> 00:25:04,688 put 46 of your men behind bars, 625 00:25:04,725 --> 00:25:09,262 and just imagine the damage we can do tomorrow, 626 00:25:09,365 --> 00:25:12,008 when we start hitting your spots in San Diego, 627 00:25:12,137 --> 00:25:13,622 San Jose, Victorville. 628 00:25:13,659 --> 00:25:14,750 I can keep going. 629 00:25:14,787 --> 00:25:18,423 Your son... is about to destroy everything you built 630 00:25:18,460 --> 00:25:20,561 because his girlfriend yelled at him. 631 00:25:20,678 --> 00:25:23,922 Do the right thing... call off the greenlight. 632 00:25:24,811 --> 00:25:26,016 7-Adam-15, 633 00:25:26,053 --> 00:25:27,797 possible 459 in progress, 634 00:25:27,873 --> 00:25:29,555 1936 Kristol Lane. 635 00:25:29,637 --> 00:25:32,106 7-Adam-15, show us responding. 636 00:25:32,429 --> 00:25:33,858 I hate this. 637 00:25:34,098 --> 00:25:36,066 Feels like everyone's fighting my battle for me. 638 00:25:36,147 --> 00:25:37,920 City still needs policing. 639 00:26:15,154 --> 00:26:16,350 Ah, that was... 640 00:26:16,405 --> 00:26:17,483 Exhilarating. 641 00:26:17,520 --> 00:26:19,330 I was gonna say "terrifying." 642 00:26:21,236 --> 00:26:23,134 Guess I better get used to that. 643 00:26:23,255 --> 00:26:26,224 You know, when I, uh... I was first stationed in Baghdad, 644 00:26:26,266 --> 00:26:28,221 I used to get these headaches. 645 00:26:28,811 --> 00:26:30,778 Took me a few days to realize it was 'cause my eyes 646 00:26:30,815 --> 00:26:32,632 kept darting around, looking for trouble. 647 00:26:32,759 --> 00:26:33,972 That's what it is. 648 00:26:34,006 --> 00:26:36,319 I didn't stop looking, but it does stop hurting. 649 00:26:37,408 --> 00:26:38,517 7-Adam-15, 650 00:26:38,554 --> 00:26:40,478 go to channel 2 for Sergeant Grey. 651 00:26:40,513 --> 00:26:42,386 Copy. 652 00:26:42,960 --> 00:26:45,171 - Andersen. - It worked. 653 00:26:45,220 --> 00:26:47,892 Midas forced Cole to lift the greenlight. 654 00:26:50,852 --> 00:26:53,617 I guess you are back to being just another rookie. 655 00:26:53,682 --> 00:26:55,167 Thank God. 656 00:26:55,473 --> 00:26:56,975 Thank you, Sergeant. 657 00:26:57,129 --> 00:26:58,263 My pleasure. 658 00:26:58,297 --> 00:26:59,454 So, does that mean 659 00:26:59,491 --> 00:27:01,826 this little "Odd Couple" partnership is over? 660 00:27:01,894 --> 00:27:03,065 Hell no! 661 00:27:03,168 --> 00:27:05,223 We got a burglary call to take. 662 00:27:07,571 --> 00:27:10,750 7-Adam-15, show us Code 6 on the burglary call. 663 00:27:10,976 --> 00:27:12,611 Be advised, we have an open door. 664 00:27:12,665 --> 00:27:14,045 Going in to clear. 665 00:27:54,219 --> 00:27:56,165 Nolan! Cover... 666 00:28:00,897 --> 00:28:02,462 Hey, there! 667 00:28:23,236 --> 00:28:24,778 Look who's awake. 668 00:28:27,335 --> 00:28:29,903 Packs quite a kick, doesn't it? 669 00:28:30,032 --> 00:28:33,000 It's got four times the voltage as LAPD uses. 670 00:28:34,569 --> 00:28:38,792 Could probably cook the eyeball right out of your skull. 671 00:28:38,829 --> 00:28:40,111 Okay, look, look, I did not intend 672 00:28:40,148 --> 00:28:41,353 to disrespect Astrid, okay? 673 00:28:41,390 --> 00:28:42,357 Or you, okay? 674 00:28:42,394 --> 00:28:43,626 And I would be happy to apologize. 675 00:28:43,663 --> 00:28:45,187 Too late for that now. 676 00:28:45,283 --> 00:28:47,900 Only way this ends is with you dead. 677 00:28:49,810 --> 00:28:52,311 Yeah, I, uh... I'd heard that you were dumb, 678 00:28:52,348 --> 00:28:55,832 but it is shocking to see it in person. 679 00:28:55,869 --> 00:28:57,326 - Dumb? - Dumb. 680 00:28:59,085 --> 00:29:01,920 Who lured you into an ambush with a false surrender? 681 00:29:01,957 --> 00:29:03,558 Does your father know that it was false? 682 00:29:03,595 --> 00:29:04,989 Huh, junior? 683 00:29:05,626 --> 00:29:08,802 I can't imagine that revelation's gonna go too well, huh? 684 00:29:12,114 --> 00:29:13,915 I think it'll go fine. 685 00:29:15,163 --> 00:29:17,764 Oh, he's dumber than I thought. 686 00:29:17,908 --> 00:29:19,583 What's my rank? 687 00:29:20,001 --> 00:29:22,157 - What? - What is my rank? 688 00:29:22,194 --> 00:29:23,322 Come on, you're the leader 689 00:29:23,359 --> 00:29:25,501 of the sixth-largest gang in all of California. 690 00:29:25,538 --> 00:29:27,738 Surely you can tell from my uniform what rank I am. 691 00:29:27,775 --> 00:29:29,209 Who the hell cares? 692 00:29:30,549 --> 00:29:32,083 You're going to. 693 00:29:32,845 --> 00:29:34,790 See, it's one thing to put a hit out on a rookie... 694 00:29:34,827 --> 00:29:35,954 - No offense. - None taken. 695 00:29:36,033 --> 00:29:37,350 But two bars? 696 00:29:39,175 --> 00:29:40,372 Oh, for crying out loud. 697 00:29:40,409 --> 00:29:42,389 And a badge that says "Captain"? 698 00:29:43,962 --> 00:29:46,196 You've just crossed a line that anybody with half a brain 699 00:29:46,233 --> 00:29:47,590 would run screaming from. 700 00:29:47,627 --> 00:29:50,696 A line that even your father might whack you for crossing. 701 00:29:50,958 --> 00:29:52,353 Understood? 702 00:29:52,830 --> 00:29:54,931 So, let me tell you how this is gonna go. 703 00:29:55,138 --> 00:29:57,441 You and your little goonies are gonna... 704 00:29:58,867 --> 00:30:00,277 - Hey! Cole! - No! 705 00:30:00,383 --> 00:30:01,951 Hurt me! Right? 706 00:30:01,988 --> 00:30:03,322 I'm the one you wanna hurt, right? 707 00:30:03,359 --> 00:30:05,860 Killing me, that's trouble you can handle, okay? 708 00:30:05,897 --> 00:30:07,129 But not her. You need to let her go. 709 00:30:07,166 --> 00:30:09,116 - Do you think I'm dumb, too? - No. 710 00:30:09,199 --> 00:30:10,666 No. 711 00:30:13,501 --> 00:30:15,021 No! 712 00:30:17,055 --> 00:30:18,789 No! No! 713 00:30:19,393 --> 00:30:20,730 No! 714 00:30:22,976 --> 00:30:24,431 If the line's already been crossed, 715 00:30:24,468 --> 00:30:25,770 then there's no going back. 716 00:30:25,807 --> 00:30:28,442 Which means neither of you are walking out of here. 717 00:30:30,024 --> 00:30:31,636 As long as your bodies never turn up, 718 00:30:31,673 --> 00:30:34,034 - the murder can't be pinned on me. - No, you're wrong. 719 00:30:34,071 --> 00:30:35,620 And Southern Front'll weather the storm. 720 00:30:35,657 --> 00:30:37,250 It's gonna be so much worse. 721 00:30:37,287 --> 00:30:38,688 You need to get her out of there now. 722 00:30:39,747 --> 00:30:41,745 Hey, listen. What about this? 723 00:30:41,782 --> 00:30:43,324 What if I... What if I made a video? 724 00:30:43,361 --> 00:30:46,097 I'll apologize to Astrid. You just have to let her up. 725 00:30:46,134 --> 00:30:47,738 I already told you that it's not gonna work, man. 726 00:30:47,775 --> 00:30:48,592 - It's done. - Hey, think about it. 727 00:30:48,629 --> 00:30:50,630 Me, like this, you standing over me? 728 00:30:50,771 --> 00:30:53,560 Come on, she'll eat it up. You'll get laid for weeks. 729 00:30:55,429 --> 00:30:56,630 Okay, yeah. 730 00:30:56,667 --> 00:30:58,334 Okay. Just get her out first. Right now. 731 00:30:58,371 --> 00:30:59,810 No, you got to make the video first. 732 00:30:59,847 --> 00:31:01,527 - We're gonna tape it... take it... - Come on! 733 00:31:01,563 --> 00:31:02,799 Yeah, here. 734 00:31:02,985 --> 00:31:05,287 You recording? Hey, baby girl, this is for you! 735 00:31:05,407 --> 00:31:07,475 Astrid, I apologize. 736 00:31:07,512 --> 00:31:09,073 I should not have laid my hands on you. 737 00:31:09,110 --> 00:31:11,438 You deserved more respect than that. I am sorry. 738 00:31:11,475 --> 00:31:12,646 Can we please let her up now? 739 00:31:12,680 --> 00:31:13,748 Nah, you got to do it again. 740 00:31:13,785 --> 00:31:15,084 You got to put some feeling into it. 741 00:31:15,121 --> 00:31:16,988 - I didn't believe that. - Come on, man! 742 00:31:17,025 --> 00:31:19,430 - I didn't believe you! Do it again! - No! 743 00:31:22,800 --> 00:31:25,302 Do another take right now! Say it with feeling! 744 00:31:47,464 --> 00:31:49,295 No! 745 00:31:56,628 --> 00:31:57,796 No! 746 00:31:57,975 --> 00:31:59,342 Cap... 747 00:32:16,082 --> 00:32:17,149 Come on! 748 00:32:21,847 --> 00:32:23,283 Come on. 749 00:32:24,819 --> 00:32:26,353 Come on. 750 00:32:28,856 --> 00:32:30,030 Come on! 751 00:32:30,569 --> 00:32:32,103 Come on. Come on. 752 00:32:32,231 --> 00:32:34,366 Come on. Come on. 753 00:32:34,470 --> 00:32:35,971 Oh, come on, come on! 754 00:33:39,157 --> 00:33:40,624 It was Cole. 755 00:33:44,361 --> 00:33:46,962 Officers! Order, arms. 756 00:34:14,311 --> 00:34:16,245 Execution, arms. 757 00:34:21,478 --> 00:34:22,945 I'm so sorry. 758 00:34:59,010 --> 00:35:00,542 You're gonna give up your son right now! 759 00:35:00,576 --> 00:35:01,810 The hell I am! 760 00:35:01,844 --> 00:35:03,226 He killed my captain! 761 00:35:03,865 --> 00:35:05,425 You got one chance to save him 762 00:35:05,470 --> 00:35:07,154 and what's left of your operation. 763 00:35:07,499 --> 00:35:09,881 Find out where he is and give him to me, 764 00:35:10,086 --> 00:35:11,820 or I'll burn your world to ash. 765 00:35:31,779 --> 00:35:33,251 Thanks. 766 00:35:36,198 --> 00:35:38,411 There'll be time for grief later. 767 00:35:39,045 --> 00:35:40,857 We have a job to finish. 768 00:35:40,978 --> 00:35:43,537 Midas gave up his son. We know where he's headed. 769 00:35:44,384 --> 00:35:46,652 Look, I know what's in your hearts. 770 00:35:46,819 --> 00:35:48,544 What you want to do more than anything. 771 00:35:48,628 --> 00:35:51,138 I'd be lying if I said I didn't want it, too. 772 00:35:51,650 --> 00:35:53,817 Word is... you kill a cop, 773 00:35:53,968 --> 00:35:56,334 you never see the inside of a cell. 774 00:35:58,565 --> 00:35:59,990 But that's... 775 00:36:02,310 --> 00:36:04,970 ...that's not what Captain Andersen would want. 776 00:36:07,607 --> 00:36:10,676 Killing this loser won't honor her memory. 777 00:36:10,710 --> 00:36:12,567 Doing our jobs will. 778 00:36:13,775 --> 00:36:16,623 And we owe it to her to do it the right way. 779 00:36:17,250 --> 00:36:18,615 Agreed? 780 00:36:22,222 --> 00:36:23,834 All right, let's go. 781 00:36:25,692 --> 00:36:27,357 All units, get ready. 782 00:36:27,428 --> 00:36:29,568 Airship has a visual. Two minutes out. 783 00:36:30,040 --> 00:36:31,407 You were right. 784 00:36:31,598 --> 00:36:33,432 I was selfish. I got her killed. 785 00:36:33,466 --> 00:36:35,039 No. Don't do that. 786 00:36:35,193 --> 00:36:36,545 Don't make this about you. 787 00:36:36,662 --> 00:36:38,084 She didn't die because of your choice. 788 00:36:38,121 --> 00:36:40,615 She died doing her job the only way she knew how. 789 00:36:40,777 --> 00:36:43,568 Look at it any other way, you diminish her. 790 00:36:48,637 --> 00:36:51,005 Look, you need to know that no matter what happens next... 791 00:36:51,144 --> 00:36:53,152 whether we arrest this guy or we kill him... 792 00:36:53,286 --> 00:36:55,301 - it won't make things better. - I know that. 793 00:36:55,371 --> 00:36:57,290 No. You only think you do. 794 00:36:57,340 --> 00:36:58,734 Please don't tell me to "use it"... 795 00:36:58,824 --> 00:37:01,126 the grief or the anger... to make myself a better cop. 796 00:37:01,161 --> 00:37:02,361 I can't handle that right now. 797 00:37:02,395 --> 00:37:03,529 I wasn't going to. Okay? 798 00:37:03,563 --> 00:37:05,165 Grief is grief. It's... 799 00:37:05,308 --> 00:37:06,732 It's a hole that can't be filled, 800 00:37:06,766 --> 00:37:08,053 but over time, it'll shrink enough 801 00:37:08,090 --> 00:37:10,603 so that you won't fall in every time you take a step. 802 00:37:10,699 --> 00:37:12,438 But trust me, if there's one thing you can use 803 00:37:12,472 --> 00:37:13,962 to make yourself a better cop, 804 00:37:14,102 --> 00:37:16,696 it'll be her life... not her death. 805 00:37:17,882 --> 00:37:19,115 One minute. 806 00:37:19,157 --> 00:37:21,024 Think this guy'll go down without a fight? 807 00:37:21,193 --> 00:37:23,093 I hope not. 808 00:37:27,985 --> 00:37:29,244 - Hello? - Hey. 809 00:37:29,281 --> 00:37:31,290 I heard what happened. I'm so sorry. 810 00:37:31,375 --> 00:37:33,009 Thanks. I-I really can't talk right now. 811 00:37:33,046 --> 00:37:35,247 I said a bunch of things earlier. 812 00:37:35,528 --> 00:37:37,630 They don't really matter right now. 813 00:37:37,726 --> 00:37:39,360 I want to be here for you. 814 00:37:40,846 --> 00:37:42,447 I want that, too. 815 00:37:43,336 --> 00:37:45,278 20 seconds out. Get ready. 816 00:37:45,348 --> 00:37:47,182 Okay, I gotta go maybe shoot a guy. 817 00:37:47,264 --> 00:37:48,939 - Call you later. - What... 818 00:38:06,853 --> 00:38:08,799 Cole Midas, you are surrounded 819 00:38:08,836 --> 00:38:09,954 by the LAPD. 820 00:38:09,991 --> 00:38:13,392 Step out of the vehicle with your hands in the air. 821 00:38:14,857 --> 00:38:16,603 I've got a clean shot, Sarge! 822 00:38:16,720 --> 00:38:19,589 Get out of the damn car... now! 823 00:38:29,317 --> 00:38:31,018 Okay! 824 00:38:31,217 --> 00:38:32,685 I'm getting out! 825 00:38:32,766 --> 00:38:34,088 Don't shoot! 826 00:38:37,571 --> 00:38:40,106 Nolan, go arrest that man. 827 00:38:47,037 --> 00:38:48,337 It shouldn't be him. 828 00:38:48,405 --> 00:38:49,838 No, it needs to be. 829 00:38:58,278 --> 00:38:59,896 Hands on your head. 830 00:39:00,340 --> 00:39:01,978 Interlace your fingers. 831 00:39:02,080 --> 00:39:03,382 Eyes front. Don't move. 832 00:39:15,882 --> 00:39:17,267 Other hand. 833 00:39:20,906 --> 00:39:22,033 Over here. 834 00:39:22,119 --> 00:39:23,232 Ugh! 835 00:39:23,284 --> 00:39:24,724 You have the right to remain silent. 836 00:39:24,760 --> 00:39:26,360 Anything you say can and will be used against you 837 00:39:26,396 --> 00:39:27,953 - in a court of law. - Come on! 838 00:39:28,158 --> 00:39:30,259 We both know I won't live to stand trial. 839 00:39:30,324 --> 00:39:32,159 Yes, you will. 840 00:39:32,410 --> 00:39:34,259 Because the woman you killed taught us 841 00:39:34,341 --> 00:39:36,275 it's not our job to punish you. 842 00:39:36,449 --> 00:39:38,117 Just to see to it that you are. 843 00:39:57,299 --> 00:39:58,637 You coming? 844 00:40:10,092 --> 00:40:11,826 Wh... No, don't... 845 00:40:15,455 --> 00:40:17,111 What the hell is wrong with you? 846 00:40:17,240 --> 00:40:19,041 Captain's dead, and you're out here spying on us? 847 00:40:19,098 --> 00:40:20,399 Your watch commander called. 848 00:40:20,436 --> 00:40:21,877 Said his people were gonna do this right... 849 00:40:21,913 --> 00:40:23,729 wanted to make sure that we saw it. 850 00:40:24,659 --> 00:40:26,293 Sorry about your captain. 851 00:40:26,608 --> 00:40:27,908 I liked her. 852 00:40:29,084 --> 00:40:32,119 I also trashed the "conduct unbecoming" charge, 853 00:40:32,156 --> 00:40:33,507 so... 854 00:40:34,446 --> 00:40:36,247 You were right... that was bush league. 855 00:40:37,241 --> 00:40:38,408 Good. 856 00:40:39,031 --> 00:40:40,334 Wait. 857 00:40:43,673 --> 00:40:45,740 Look, I'm only... I'm only saying this 858 00:40:45,777 --> 00:40:48,078 because Andersen would want me to. 859 00:40:49,236 --> 00:40:50,853 But you were right, too. 860 00:40:51,428 --> 00:40:54,630 I knew Isabel was using in the end, and... 861 00:40:54,924 --> 00:40:57,822 I didn't say anything because I was trying to help her. 862 00:40:59,524 --> 00:41:00,924 She was my wife. 863 00:41:02,251 --> 00:41:03,657 How's she doing? 864 00:41:05,270 --> 00:41:06,571 Better. 865 00:41:06,706 --> 00:41:08,103 She's clean. 866 00:41:10,352 --> 00:41:11,634 I'm glad. 867 00:41:17,695 --> 00:41:19,229 Is everything okay? 868 00:41:19,319 --> 00:41:20,935 Yeah, for now. 869 00:41:21,826 --> 00:41:23,288 All right, back to work. 870 00:41:32,917 --> 00:41:34,408 What? 871 00:41:34,601 --> 00:41:37,353 First time I met the captain, I fell flat on my face. 872 00:41:38,270 --> 00:41:39,871 Bishop and Lopez sent me to her office, 873 00:41:39,908 --> 00:41:42,410 told me I needed to introduce myself before roll call. 874 00:41:42,487 --> 00:41:44,737 - You got punked. - That's exactly what she said. 875 00:41:45,578 --> 00:41:46,723 Tried to play it off, 876 00:41:46,760 --> 00:41:49,381 but she was way too smart for that. 877 00:41:49,673 --> 00:41:50,974 Yeah. 878 00:41:53,253 --> 00:41:55,205 She asked for you to be assigned to Mid-Wilshire. 879 00:41:55,265 --> 00:41:56,565 You know that? 880 00:41:57,827 --> 00:41:59,079 No. 881 00:42:00,267 --> 00:42:01,560 Why? She didn't even know me. 882 00:42:01,594 --> 00:42:03,328 She felt your experience would make you 883 00:42:03,386 --> 00:42:05,253 a valuable addition to our house. 884 00:42:08,446 --> 00:42:10,380 Guess I got a lot to live up to. 885 00:42:12,705 --> 00:42:14,049 We all do. 886 00:42:16,192 --> 00:42:17,556 We all do. 887 00:42:20,180 --> 00:42:24,180 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 63067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.