Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,336 --> 00:00:46,932
Good evening. This is Sander Vanocur,
and this is the GNT World News.
2
00:00:48,809 --> 00:00:51,972
After seven months of fighting,
the civil war in Shadaloo...
3
00:00:51,972 --> 00:00:53,809
may have reached
the turning point.
4
00:00:53,809 --> 00:00:56,475
The capital has just fallen.
5
00:00:56,475 --> 00:01:00,213
[ Speaking Native Languages ]
6
00:01:11,098 --> 00:01:14,693
This is Chun-Li Zang
with GNT News.
7
00:01:14,693 --> 00:01:19,399
A.N. forces are consolidating their hold
on Shadaloo City today...
8
00:01:19,399 --> 00:01:24,570
after a night of skirmishing that
secured this key Southeast Asian port.
9
00:01:24,570 --> 00:01:27,637
But these soldiers
aren't celebrating just yet.
10
00:01:27,637 --> 00:01:32,243
They know that defeating
the ragtag city militia is one thing.
11
00:01:32,243 --> 00:01:37,848
Defeating the heavily-armed forces
of General M. Bison is quite another.
12
00:01:39,593 --> 00:01:41,754
The Allied Nations forces know...
13
00:01:41,754 --> 00:01:45,287
that they are dealing
with a power-mad dictator.
14
00:01:45,287 --> 00:01:49,132
A dictator whose drug money
has equipped his army...
15
00:01:49,132 --> 00:01:51,000
with high-tech weaponry,
16
00:01:51,000 --> 00:01:54,063
which some intelligence experts fear...
17
00:01:54,063 --> 00:01:57,668
is equal to anything
in the industrialized world.
18
00:01:58,579 --> 00:02:01,912
lt's been only 24 hours...
19
00:02:01,912 --> 00:02:07,284
since this dangerous
and unpredictable warlord...
20
00:02:07,284 --> 00:02:10,323
seized 63 Allied Nations
relief workers...
21
00:02:10,323 --> 00:02:12,450
from a village north of here.
22
00:02:12,450 --> 00:02:16,360
This self-styled general's
ransom demands:
23
00:02:16,360 --> 00:02:20,127
an astonishing $20 billion !
24
00:02:20,127 --> 00:02:23,967
Meanwhile, the location
of the 63 hostages...
25
00:02:23,967 --> 00:02:26,063
remains unknown.
26
00:02:26,063 --> 00:02:29,166
Of the 15 Allied Nations troops...
27
00:02:29,166 --> 00:02:32,076
assigned to guard
the missing relief workers,
28
00:02:32,076 --> 00:02:35,479
twelve are confirmed dead
and three are missing.
29
00:02:35,479 --> 00:02:37,449
Their whereabouts ?
30
00:02:37,449 --> 00:02:38,917
Also unknown.
31
00:02:40,554 --> 00:02:43,887
You came from across
the world to fight me, soldier.
32
00:02:43,887 --> 00:02:45,550
[ Computer Voice ]
Stand clear.
33
00:02:45,550 --> 00:02:47,856
Now is your chance.
34
00:02:53,234 --> 00:02:55,225
- [ Spine Cracks ]
- Pathetic !
35
00:02:58,239 --> 00:03:00,639
l think l see the A.N. commander
arriving now.
36
00:03:00,639 --> 00:03:03,404
l'm going to try to talk to him.
37
00:03:06,480 --> 00:03:08,971
Yes ! Your turn now.
38
00:03:10,050 --> 00:03:11,278
[ Spine Cracks ]
39
00:03:11,278 --> 00:03:13,320
Colonel Guile ?
Colonel Guile !
40
00:03:13,320 --> 00:03:18,450
Col. Guile, Chun-Li Zang, GNT News.
May we speak to you sir, please ?
41
00:03:18,650 --> 00:03:19,500
No.
42
00:03:20,461 --> 00:03:22,429
But don't you want to speak
to the world audience ?
43
00:03:22,429 --> 00:03:25,522
[ Guile ]
No, but l do want to talk to someone.
44
00:03:25,522 --> 00:03:28,500
That bastard Bison !
45
00:03:28,500 --> 00:03:31,834
l know you like to look at yourself
on television, you sick son of a bitch.
46
00:03:31,834 --> 00:03:33,498
So look at this !
47
00:03:35,542 --> 00:03:38,602
What... are you doing ?
48
00:03:38,602 --> 00:03:42,809
Dee Jay, break in. Now !
49
00:03:42,809 --> 00:03:45,249
You wanted me on TV.
l'm on TV now ! Leave it !
50
00:03:50,357 --> 00:03:52,348
What the hell ?
51
00:03:52,348 --> 00:03:54,189
Balrog !
52
00:03:54,189 --> 00:03:57,287
- Balrog, do you believe this ?
- Believe this, Honda ?
53
00:03:57,287 --> 00:03:59,298
Man, l'm shootin' it.
54
00:04:00,734 --> 00:04:04,192
Col. Guile ! Greeting !
55
00:04:04,192 --> 00:04:06,330
He took the bait.
Trace that signal stat !
56
00:04:06,330 --> 00:04:10,468
Why do you address a fellow warrior
with such disrespect ?
57
00:04:10,468 --> 00:04:13,377
Warrior ? You ?
58
00:04:13,377 --> 00:04:17,213
How many doctors and nurses
have you killed this week ?
59
00:04:17,213 --> 00:04:20,253
How many children
have you orphaned ?
60
00:04:21,789 --> 00:04:24,883
- You will choke on those words, Guile.
- Anytime, dickhead.
61
00:04:24,883 --> 00:04:26,927
[ Guile ]
We'll go worldwide just like now.
62
00:04:26,927 --> 00:04:29,087
General, they're tracing this.
63
00:04:29,087 --> 00:04:32,223
You think you're so clever, Guile.
64
00:04:32,223 --> 00:04:36,827
Think about this.
You have three days.
65
00:04:36,827 --> 00:04:40,772
lf my $20 billion
are not delivered by then,
66
00:04:42,576 --> 00:04:47,775
the hostages will die, and the world
will hold you responsible !
67
00:04:47,775 --> 00:04:50,749
- Victory !
- Bison ! Bison !
68
00:04:50,749 --> 00:04:53,116
You hostages,
if you can hear me,
69
00:04:53,116 --> 00:04:56,156
we're coming, we're coming !
70
00:04:57,758 --> 00:05:00,727
Charlie, hang on, buddy.
We're coming !
71
00:05:00,727 --> 00:05:02,694
We're coming !
72
00:05:02,694 --> 00:05:04,731
Hang on, buddy.
73
00:05:18,746 --> 00:05:20,543
Carlos Blanka.
74
00:05:21,915 --> 00:05:24,543
Charlie !
75
00:05:24,543 --> 00:05:27,644
So you are Guile's friend.
76
00:05:27,644 --> 00:05:30,053
Take him to the laboratory.
77
00:05:32,126 --> 00:05:34,356
[ Computer ]
Attention, all personnel.
78
00:05:34,356 --> 00:05:37,056
Until zero hour,
all off-duty personnel...
79
00:05:37,056 --> 00:05:41,534
must be in full gear
with sidearms until further notice.
80
00:05:44,571 --> 00:05:47,631
We couldn't trace it.
He broke off too soon.
81
00:05:47,631 --> 00:05:52,145
You know what ?
For a minute, you were almost useful.
82
00:05:57,051 --> 00:05:59,110
[ Chun-Li ]
He doesn't like women, does he ?
83
00:05:59,110 --> 00:06:02,917
Oh, no.
No, he doesn't like journalists.
84
00:06:02,917 --> 00:06:06,482
l assure you,
it's an equal-opportunity dislike.
85
00:06:06,482 --> 00:06:11,154
j& Let's get ready to rumble j&
86
00:06:14,977 --> 00:06:17,172
j& Street fighter j&
87
00:06:17,172 --> 00:06:21,342
j& Let's get ready to rumble j&j&
88
00:06:25,388 --> 00:06:27,322
- [ Electricity Zapping ]
- Aah !
89
00:06:27,322 --> 00:06:31,053
Okay, we're off the street.
You feel safe yet ?
90
00:06:34,230 --> 00:06:36,721
Yeah... real safe.
91
00:06:36,721 --> 00:06:39,734
Hey, this way.
92
00:06:41,337 --> 00:06:44,067
[ Chanting ]
Vega ! Vega !
93
00:06:49,312 --> 00:06:51,143
ln here.
94
00:06:57,320 --> 00:06:59,311
Good evening, gentlemen.
95
00:06:59,311 --> 00:07:01,322
Good evening, Sagat.
96
00:07:01,322 --> 00:07:04,848
Quite a party. Didn't anyone
tell you there's a curfew ?
97
00:07:04,848 --> 00:07:08,795
ln Shadaloo City,
no one tells me anything.
98
00:07:08,795 --> 00:07:11,799
[ Helicopter Pilot Over Loudspeaker ]
There's a 7:OO P.M. curfew in Shadaloo City.
99
00:07:11,799 --> 00:07:14,165
Violators will be shot
on sight.
100
00:07:14,165 --> 00:07:16,568
May l offer you a drink...
or anything else ?
101
00:07:19,709 --> 00:07:23,770
[ Clears Throat ] Let's skip the
Miss Manners and get down to business.
102
00:07:23,770 --> 00:07:25,837
Do you have the $100,000 ?
103
00:07:31,721 --> 00:07:34,087
Do you have the weapons ?
104
00:07:34,087 --> 00:07:39,423
- They're hidden.
- When we get outside with our money, we'll call you on this.
105
00:07:39,423 --> 00:07:42,794
- Tell you where your guns are.
- Do we have a deal or not ?
106
00:07:48,371 --> 00:07:50,168
You need this, Sagat.
107
00:07:50,168 --> 00:07:53,970
Oh, no. l already know
that the weapons...
108
00:07:53,970 --> 00:07:58,241
are on the pier
behind the Malpraiso Brewery.
109
00:07:58,241 --> 00:08:00,578
ln fact, my men...
110
00:08:00,578 --> 00:08:04,983
have already unloaded the truck
and brought the weapons here.
111
00:08:04,983 --> 00:08:07,750
What's the matter, gentlemen ?
112
00:08:07,750 --> 00:08:12,817
Surely you're not afraid
of your own weapons !
113
00:08:15,831 --> 00:08:17,822
[ Speaking Native Language ]
114
00:08:18,834 --> 00:08:20,426
[ Native Language ]
115
00:08:21,470 --> 00:08:22,903
[ Native Language ]
116
00:08:27,576 --> 00:08:29,771
[ Laughing ]
117
00:08:31,147 --> 00:08:32,910
Toys !
118
00:08:32,910 --> 00:08:35,780
l like my games live,
119
00:08:35,780 --> 00:08:38,149
and in living color !
120
00:09:09,218 --> 00:09:14,053
lnteresting !
You aren't all talk after all.
121
00:09:24,533 --> 00:09:27,730
Ah ! Dr. Dhalsim.
122
00:09:27,730 --> 00:09:30,704
How is your research today ?
123
00:09:31,707 --> 00:09:35,541
The same: warped, corrupted.
124
00:09:35,541 --> 00:09:39,274
My science twisted to serve
perversion instead of peace.
125
00:09:39,274 --> 00:09:44,718
Tell you what. After l've crushed my enemies,
we'll see about getting you published.
126
00:09:44,718 --> 00:09:47,585
That should cheer you up. Hmm ?
127
00:09:47,585 --> 00:09:50,648
Now, let's have a look
at the patient.
128
00:10:07,376 --> 00:10:09,310
Excellent.
129
00:10:09,310 --> 00:10:11,869
He'll do very nicely.
130
00:10:11,869 --> 00:10:15,212
- You'll have a perfect soldier.
- You mean a perfect killer.
131
00:10:15,212 --> 00:10:19,311
Let's not quibble
over definitions.
132
00:10:19,311 --> 00:10:22,289
-[ Screaming ]
-ls that a reaction to the programming ?
133
00:10:22,289 --> 00:10:24,952
What's he receiving ?
134
00:10:27,963 --> 00:10:31,831
[ Dhalsim ]
See for yourself.
135
00:10:31,831 --> 00:10:36,361
Merely educational software.
Why does he find it disturbing ?
136
00:10:36,361 --> 00:10:38,929
Because, unlike you,
he's not psychotic.
137
00:10:40,242 --> 00:10:41,766
[ Groans ]
138
00:10:44,113 --> 00:10:46,343
You take risks, Doctor.
139
00:10:48,083 --> 00:10:53,180
Do not presume so much
on my good nature.
140
00:10:56,959 --> 00:11:00,690
When his brain has become
a killing machine,
141
00:11:00,690 --> 00:11:05,166
my... loyal scientists
will start on his body.
142
00:11:19,748 --> 00:11:22,046
[ Cheering ]
143
00:11:22,046 --> 00:11:24,517
The next fight.
144
00:11:24,517 --> 00:11:26,578
The challenger !
145
00:11:27,656 --> 00:11:28,906
Ryu !
146
00:11:30,359 --> 00:11:35,353
The defender...
my champion, Vega !
147
00:11:41,170 --> 00:11:43,638
All bets start...
148
00:11:43,638 --> 00:11:48,109
one hundred dollar American.
149
00:11:52,781 --> 00:11:55,147
Sorry l talked you
into all this.
150
00:11:55,147 --> 00:11:57,617
l'm sorry l listened.
151
00:12:05,027 --> 00:12:07,894
[ Crowd Chanting ]
Vega ! Vega !
152
00:12:13,202 --> 00:12:15,898
Popular guy.
153
00:12:15,898 --> 00:12:20,431
- The greatest cage fighter since lron Fist.
- Yeah ? What happened to him ?
154
00:12:20,431 --> 00:12:24,070
He retired and became me.
155
00:12:27,950 --> 00:12:30,214
[ Cheering ]
156
00:12:31,287 --> 00:12:35,087
Vega, over here !
157
00:12:35,087 --> 00:12:38,752
Vega ! Vega !
158
00:13:27,710 --> 00:13:30,270
[ Chanting ]
No weapons ! No weapons !
159
00:13:41,724 --> 00:13:43,419
Why are you making me watch this ?
160
00:13:43,419 --> 00:13:47,087
Research. You fight next.
161
00:13:57,840 --> 00:13:59,865
[ Buzzer Sounds ]
162
00:14:17,059 --> 00:14:19,405
You're all under arrest.
163
00:14:23,576 --> 00:14:28,206
[ Radio D.J. ]
Good morning, Shadaloo !
164
00:14:31,050 --> 00:14:33,951
The staff meeting is now in session.
New business.
165
00:14:33,951 --> 00:14:38,013
Uh, Colonel, my commando team
is at full readiness.
166
00:14:38,013 --> 00:14:42,585
But we need to know if the assault
will be by land, sea or air.
167
00:14:42,585 --> 00:14:45,654
[ Guile ]
l knew that was coming. Cammy ?
168
00:14:45,654 --> 00:14:49,862
We were able to get Bison
to break radio silence.
169
00:14:49,862 --> 00:14:53,235
Unfortunately, not long enough
to pinpoint the signal.
170
00:14:53,235 --> 00:14:56,707
At this point, all we say for certain
is his base is hidden...
171
00:14:56,707 --> 00:14:59,745
somewhere here,
the river delta region.
172
00:15:09,222 --> 00:15:11,315
Any other new business ?
173
00:15:18,264 --> 00:15:21,756
Sir ! Look.
174
00:15:21,756 --> 00:15:24,302
Shadaloo Tong.
175
00:15:27,173 --> 00:15:29,300
[ P.A. Announcer ]
Attention.
176
00:15:29,300 --> 00:15:32,469
There will be a series
of mandatory inoculations...
177
00:15:32,469 --> 00:15:36,140
for all prisoners
commencing at 1400 hours.
178
00:15:36,140 --> 00:15:38,308
Delousing will follow immediately.
179
00:15:38,308 --> 00:15:40,318
That is all.
180
00:15:40,318 --> 00:15:42,946
- You'd think they were afraid of us.
- Not us.
181
00:15:45,725 --> 00:15:47,989
This could be the break we need.
182
00:15:47,989 --> 00:15:51,030
lf Sagat runs guns to Bison,
183
00:15:51,030 --> 00:15:54,794
then he's got to know
where Bison is hiding.
184
00:15:54,794 --> 00:15:59,133
All we have to do
is to infiltrate someone... into his gang.
185
00:16:08,514 --> 00:16:13,816
Excuse me, sir, but Sagat didn't get to the top
of the Asian underworld by taking risks.
186
00:16:16,589 --> 00:16:19,717
He's not the type of guy
who makes new friends.
187
00:16:24,430 --> 00:16:26,990
[ Whistle Blows ]
188
00:16:32,905 --> 00:16:35,430
T. Hawk,
who are those two men ?
189
00:16:36,576 --> 00:16:40,137
Ken Masters and Ryu Hoshi.
190
00:16:40,137 --> 00:16:43,239
A couple of low-rent operators.
We took 'em in in last night's sweep.
191
00:16:46,919 --> 00:16:48,580
[ Whistle Blows ]
192
00:16:57,897 --> 00:17:02,630
- Get them patched up, and bring them to me.
- Yes, sir.
193
00:17:04,837 --> 00:17:07,328
- lf Sagat won't trust new friends,
- Hmm.
194
00:17:07,328 --> 00:17:09,874
maybe he'll trust
some new enemies.
195
00:17:11,043 --> 00:17:14,376
[ Groaning ]
196
00:17:14,376 --> 00:17:19,441
[ Computer ]
Subject's muscle mass increased by 49%.
197
00:17:19,441 --> 00:17:22,386
[ Groaning, Screaming ]
198
00:17:28,694 --> 00:17:31,060
[ Screaming Continues ]
199
00:17:42,241 --> 00:17:46,940
[ Computer ]
Subject's muscle mass increased by 50%.
200
00:17:48,915 --> 00:17:53,477
[ Man On Loudspeaker ] Attention, all medical
personnel. Refugees incoming on dock three.
201
00:17:53,477 --> 00:17:56,920
Refugees incoming
on dock three.
202
00:17:58,291 --> 00:18:02,159
Dr. Howard, report to
refugee infirmary at once.
203
00:18:02,159 --> 00:18:04,355
[ Baby Crying ]
204
00:18:06,399 --> 00:18:08,594
lt's all right.
205
00:18:14,173 --> 00:18:16,164
Here, here.
206
00:18:17,710 --> 00:18:19,803
Come on.
207
00:18:19,803 --> 00:18:22,074
These people here
have a chance.
208
00:18:22,074 --> 00:18:25,584
Those hostages Bison is holding
have less than that.
209
00:18:25,584 --> 00:18:27,744
What is this,
a guilt trip ?
210
00:18:27,744 --> 00:18:30,914
Call it a wake-up call, gentlemen.
211
00:18:31,857 --> 00:18:34,985
Manila, Hong Kong, Shadaloo.
212
00:18:34,985 --> 00:18:38,997
You tried to justify your con games
by telling yourselves...
213
00:18:38,997 --> 00:18:41,465
you've been stealing
from criminals.
214
00:18:43,703 --> 00:18:47,139
Now, are you the same
as Sagat and Bison ?
215
00:18:47,139 --> 00:18:50,869
Or am l right...
and you're different ?
216
00:18:52,979 --> 00:18:54,947
[ Ryu ]
We're different.
217
00:18:54,947 --> 00:18:57,312
Can we please leave ?
218
00:18:59,852 --> 00:19:02,320
The only way
you two are leaving...
219
00:19:02,320 --> 00:19:04,356
is over my dead body.
220
00:19:06,559 --> 00:19:11,223
Say, anybody out there know what to do if a Bison
trooper throws a hand grenade right in your face, huh!
221
00:19:11,223 --> 00:19:13,925
Angh ! You pick it up, pull,
and throw it right back at him !
222
00:19:13,925 --> 00:19:18,198
All right !
Load 'em up. Move 'em out.
223
00:19:18,198 --> 00:19:21,672
l'm tired of being a warden.
224
00:19:25,645 --> 00:19:29,877
- Take 'em to the harbor. Yes, Sir.
- The navy has a brig waiting for them.
225
00:19:29,877 --> 00:19:33,441
Bon voyage, Sagat.
Enjoy the sea air.
226
00:19:33,441 --> 00:19:37,683
This isn't over, Guile.
l own this city !
227
00:19:37,683 --> 00:19:40,317
Well, l'm the repo man.
228
00:19:40,317 --> 00:19:42,999
And you're out of business.
229
00:19:49,969 --> 00:19:52,938
You just had to come
to this country, didn't you, huh ?
230
00:19:52,938 --> 00:19:55,337
Why'd l listen to you ?
You can't think. You can't fight.
231
00:19:55,337 --> 00:19:58,999
- You can't even know----
- l'm sick....of your crap, huh !
232
00:20:00,379 --> 00:20:03,974
- Break it up ! Get in the truck !
- Son of a bitch !
233
00:20:06,886 --> 00:20:10,083
- Get in the truck. Come on !
- All right, next batch.
234
00:20:10,083 --> 00:20:13,353
Cell block ""D,""
line up for the next truck.
235
00:20:27,373 --> 00:20:31,173
Ryu ! Ken !
Throw us the keys.
236
00:20:31,173 --> 00:20:34,576
Go to hell.
237
00:20:34,576 --> 00:20:38,845
Forget our past.
l can help you escape the city.
238
00:20:58,671 --> 00:21:00,434
[ Screams ]
239
00:21:00,434 --> 00:21:02,303
Let's go.
Go ! Go !
240
00:21:09,648 --> 00:21:11,513
[ Machine Gun Fire ]
241
00:21:14,320 --> 00:21:16,618
Go ! Go !
242
00:21:45,684 --> 00:21:47,549
[ Gunshots ]
243
00:21:49,255 --> 00:21:51,416
- [ Rifle Shots ]
- Don't !
244
00:21:51,416 --> 00:21:53,822
You'll hit the Colonel !
245
00:22:12,836 --> 00:22:14,827
[ Beeps ]
246
00:22:19,243 --> 00:22:21,234
[ Beeping ]
247
00:22:28,519 --> 00:22:29,839
[ Gunfire ]
248
00:22:32,689 --> 00:22:35,988
[ Cheering ]
249
00:22:39,263 --> 00:22:41,857
[ Cameras Clicking ]
250
00:22:44,935 --> 00:22:46,869
Medics !
251
00:22:47,404 --> 00:22:49,463
Medics !
252
00:22:51,875 --> 00:22:55,003
[ Man ]
Cool it. Hey, man, cool it.
253
00:22:56,380 --> 00:22:59,008
[ Cameras Clicking ]
254
00:23:06,456 --> 00:23:08,583
[ Bison ]
The temple above us...
255
00:23:08,583 --> 00:23:12,151
was the wonder
of the ancient world.
256
00:23:12,151 --> 00:23:16,598
Bisonopolis shall be
the wonder of my world.
257
00:23:16,598 --> 00:23:20,865
But l think the food court
should be larger.
258
00:23:20,865 --> 00:23:24,567
All the big franchises
will want in.
259
00:23:24,567 --> 00:23:28,907
[ Chun-Li ] Dateline Shadaloo City,
Shadaloo, Southeast Asia.
260
00:23:28,907 --> 00:23:31,413
The world is in shock
at the news...
261
00:23:31,413 --> 00:23:35,042
that Colonel William F. Guile
has been killed.
262
00:23:35,042 --> 00:23:39,077
lt happened just 30 minutes ago
during a jailbreak by Victor Sagat,
263
00:23:39,077 --> 00:23:42,216
the gunrunner who was
the principal arms supplier...
264
00:23:42,216 --> 00:23:44,852
for renegade Gen. M. Bison.
265
00:23:44,852 --> 00:23:49,661
lt was hoped that the Allied Nation
forces would restore order here,
266
00:23:49,661 --> 00:23:54,261
but after today's tragedy,
nothing is certain...
267
00:23:54,261 --> 00:23:57,364
except that Bison's
mad threats will continue,
268
00:23:57,364 --> 00:24:01,275
and that the new A.N. commander's
first order of business...
269
00:24:01,275 --> 00:24:04,837
is to bury Col. Guile.
270
00:24:04,837 --> 00:24:09,079
For GNT, this is Chun-Li Zang.
271
00:24:09,079 --> 00:24:11,382
That's great news, General !
Congratulations.
272
00:24:11,382 --> 00:24:14,720
- On the contrary, l mourn.
- Okay.
273
00:24:14,720 --> 00:24:19,251
l was hoping to face Guile personally
on the battlefield.
274
00:24:20,998 --> 00:24:24,263
One gentleman warrior
to another...
275
00:24:24,263 --> 00:24:27,633
in respectful combat.
276
00:24:27,633 --> 00:24:30,639
Then l would snap his spine.
277
00:24:30,639 --> 00:24:31,889
Ahh !
278
00:24:33,844 --> 00:24:36,904
The road not taken.
279
00:24:37,447 --> 00:24:39,415
But why ?
280
00:24:39,415 --> 00:24:44,352
Why do they still
call me a warlord ?
281
00:24:44,352 --> 00:24:46,446
And mad ?
282
00:24:48,625 --> 00:24:51,116
All l want to do...
283
00:24:51,116 --> 00:24:55,824
is to create
the perfect genetic soldier !
284
00:24:55,824 --> 00:24:59,630
Not for power,
not for evil,
285
00:25:01,138 --> 00:25:03,231
but for good !
286
00:25:04,908 --> 00:25:07,376
Carlos Blanka will be
the first of many.
287
00:25:07,376 --> 00:25:10,845
They shall march
out of my laboratory...
288
00:25:10,845 --> 00:25:14,077
and sweep away
every adversary,
289
00:25:14,077 --> 00:25:17,484
every creed, every nation,
290
00:25:17,484 --> 00:25:21,046
until the very planet
is in the loving grip...
291
00:25:21,046 --> 00:25:25,288
of the Pax Bisonica.
292
00:25:27,931 --> 00:25:32,265
And then peace will reign...
293
00:25:32,265 --> 00:25:35,169
in the world,
294
00:25:35,169 --> 00:25:38,002
and all humanity...
295
00:25:38,002 --> 00:25:41,636
shall bow to me...
296
00:25:41,636 --> 00:25:45,113
in humble gratitude.
297
00:25:55,659 --> 00:25:58,321
That was beautiful.
298
00:26:00,230 --> 00:26:02,790
[ Man Over Loudspeaker ]
Curfew violators will be arrested.
299
00:26:02,790 --> 00:26:05,164
Anyone resisting arrest
will be shot.
300
00:26:05,164 --> 00:26:07,965
- Clear the press.
- Yes, Sir.
301
00:26:15,245 --> 00:26:19,579
A wireless mike on the coastal
highway heading north. Hmm.
302
00:26:19,579 --> 00:26:22,174
[ Chun-Li ]
Damn ! We got interference.
303
00:26:22,174 --> 00:26:26,018
- No, That's not interference. lt's too steady.
- What's the problem ?
304
00:26:26,018 --> 00:26:28,819
We're not the only ones
who put a homing device on that truck.
305
00:26:28,819 --> 00:26:32,328
Well, let's analyze
this other signal.
306
00:26:36,233 --> 00:26:39,202
Whoa ! Looks like
that other signal...
307
00:26:39,202 --> 00:26:43,000
is aimed right back here:
A.N. Headquarters.
308
00:26:43,000 --> 00:26:45,234
Here ?
That doesn't make any sense.
309
00:26:45,234 --> 00:26:48,277
- Hmm.
- [ Knock At Door ]
310
00:26:48,277 --> 00:26:51,041
Your five minutes are up.
Move out.
311
00:26:51,041 --> 00:26:53,275
Honda, we gotta go, bro.
312
00:26:54,651 --> 00:26:56,642
- Excuse me, bro.
- [ Groans ]
313
00:27:04,327 --> 00:27:08,286
j&j& [ Rock On Radio ]
314
00:27:12,469 --> 00:27:16,303
You two, follow our signal. l'll
catch up with you at the thieves market.
315
00:27:17,607 --> 00:27:20,371
l'll find out
who's playing games with us.
316
00:27:20,371 --> 00:27:23,140
- Watch your back, Li.
- l didn't know you cared.
317
00:27:23,140 --> 00:27:26,808
We don't. You're the only one
who can sign our expense accounts.
318
00:27:28,318 --> 00:27:30,513
lt's clear. Go !
319
00:27:42,866 --> 00:27:44,629
They can go.
320
00:27:55,312 --> 00:27:58,873
[ Door Opens, Closes ]
321
00:28:18,902 --> 00:28:20,597
[ Beeping ]
322
00:28:41,892 --> 00:28:44,383
[ Beeping Continues ]
323
00:29:15,292 --> 00:29:18,625
Hmm.
Another homing device.
324
00:29:34,144 --> 00:29:36,237
[ Gasps ]
325
00:29:39,115 --> 00:29:42,676
lf l didn't give you
an interview when l was alive,
326
00:29:42,676 --> 00:29:45,152
no way l'm gonna do it
when l'm dead.
327
00:29:47,724 --> 00:29:53,060
Of course ! Those two young men who led
the prison break and killed you !
328
00:29:53,060 --> 00:29:55,467
They're working for you,
aren't they ?
329
00:29:56,935 --> 00:30:01,804
Are you asking as a reporter
or... as something else ?
330
00:30:04,376 --> 00:30:07,903
Sergeant, take Miss Zang
into custody.
331
00:30:07,903 --> 00:30:09,709
No, wait, wait !
Wait, please.
332
00:30:09,709 --> 00:30:13,115
You're right. l'm not here
just to cover the news.
333
00:30:13,115 --> 00:30:16,245
l don't want a story about Bison.
334
00:30:16,245 --> 00:30:18,346
l want his head !
335
00:30:18,346 --> 00:30:21,052
Now, it's taken me...
336
00:30:21,052 --> 00:30:24,323
20 years to get this far.
337
00:30:24,323 --> 00:30:26,887
You can't lock me up,
not when l'm this close.
338
00:30:26,887 --> 00:30:29,058
Take her away.
339
00:30:29,058 --> 00:30:30,567
Yes, sir.
340
00:30:30,567 --> 00:30:31,317
No.
341
00:30:34,606 --> 00:30:37,370
l knew you wouldn't understand.
342
00:30:37,370 --> 00:30:40,776
l understand better
than you know.
343
00:30:40,776 --> 00:30:44,873
This war is not about
your personal vendetta.
344
00:30:50,789 --> 00:30:53,121
lt's about mine.
345
00:30:53,121 --> 00:30:57,094
Darling, basic black's
not really you.
346
00:30:57,094 --> 00:30:58,999
- Prison gray, perhaps ?
- [ Chuckles ]
347
00:31:00,000 --> 00:31:04,800
- Hey Stop. Hey, come back here !
- Where do you think you're going, No ?
348
00:31:06,538 --> 00:31:08,631
Hey, stop. Stop !
349
00:31:08,631 --> 00:31:11,403
You don't have a chance. Stop!
Guards.
350
00:31:11,403 --> 00:31:14,002
What a screw up !
351
00:31:16,348 --> 00:31:19,408
What a woman !
352
00:31:19,408 --> 00:31:23,284
Cruise missile. All original equipment.
You add your own warhead.
353
00:31:23,284 --> 00:31:26,188
Armored personnel carrier.
Surplus from lraqi Army.
354
00:31:26,188 --> 00:31:29,659
Five speeds.
Two forward, three reverse.
355
00:31:29,659 --> 00:31:32,959
1972 turbo French chopper.
Like new.
356
00:31:32,959 --> 00:31:35,932
Only used once to evacuate American Embassy
in Saigon.
357
00:31:35,932 --> 00:31:39,869
Go Ahead. Kick at the tire.
Welcome, warlords of Shadaloo.
358
00:31:39,869 --> 00:31:44,568
Gen. Bison invites you to share
his food, drink and entertainment.
359
00:32:16,575 --> 00:32:18,839
No, no, no, no.
360
00:32:18,839 --> 00:32:20,674
[ Crowd ]
Yes ! Yes !
361
00:32:20,674 --> 00:32:23,237
- Yes !
- No !
362
00:32:42,501 --> 00:32:44,093
She likes me.
363
00:32:49,141 --> 00:32:53,499
- How about our explosive finale ?
- Not yet. We have a problem.
364
00:33:05,757 --> 00:33:06,477
Now...
365
00:33:07,859 --> 00:33:09,884
to business.
366
00:33:09,884 --> 00:33:11,953
[ Chuckles ]
367
00:33:15,534 --> 00:33:18,628
This place makes Detroit
look like Disneyland.
368
00:33:18,628 --> 00:33:21,036
The only question is,
369
00:33:21,036 --> 00:33:24,769
whose lowlifes are gonna kill us first,
Sagat's or Bison's ?
370
00:33:31,683 --> 00:33:36,313
[ Ryu ] l was right. You've forgotten
everything our sensei talked about.
371
00:33:36,313 --> 00:33:38,379
Trust. Honor.
372
00:33:38,379 --> 00:33:40,254
Whatever you think,
373
00:33:40,254 --> 00:33:43,556
we're in this until we get that
homing device up to Bison's fortress.
374
00:33:45,063 --> 00:33:47,156
Ken ?
375
00:34:09,121 --> 00:34:11,681
[ Giggling ]
376
00:34:16,660 --> 00:34:18,999
You got another one of those masks
for me, darling ?
377
00:34:18,999 --> 00:34:20,597
[ Punch, Scream ]
378
00:34:22,100 --> 00:34:25,297
[ Bison ] l am pleased
with your goods, Sagat.
379
00:34:25,297 --> 00:34:28,635
Now, as for payment,
380
00:34:28,635 --> 00:34:31,471
why settle for mere money ?
381
00:34:31,471 --> 00:34:34,535
After l defeat the A.N.,
382
00:34:34,535 --> 00:34:38,105
what if l were to share
the country with you ?
383
00:34:42,155 --> 00:34:47,721
When the war is over, we'll see
how much of the country is left.
384
00:34:49,461 --> 00:34:52,191
Meanwhile,
385
00:34:52,191 --> 00:34:54,858
let's see the color
of your money.
386
00:35:02,007 --> 00:35:03,941
Enough !
387
00:35:12,484 --> 00:35:14,543
[ Sagat ]
ls this a joke ?
388
00:35:16,822 --> 00:35:19,814
This money isn't worth the paper
it's printed on.
389
00:35:19,814 --> 00:35:22,257
On the contrary !
390
00:35:22,257 --> 00:35:25,922
Every Bison dollar
will be worth...
391
00:35:25,922 --> 00:35:28,090
five British pounds.
392
00:35:28,090 --> 00:35:30,498
That is the exchange rate...
393
00:35:30,498 --> 00:35:33,936
the Bank of England will set
once l've kidnapped their Queen.
394
00:35:35,507 --> 00:35:37,998
We know you're working
for Col. Guile.
395
00:35:37,998 --> 00:35:41,341
You may not believe me,
but we're your friends.
396
00:35:43,181 --> 00:35:46,048
l must've been insane...
397
00:35:46,048 --> 00:35:48,985
to think l could do
business with you, Bison !
398
00:35:51,289 --> 00:35:54,952
You raving lunatic !
399
00:36:00,132 --> 00:36:01,895
l know you.
400
00:36:01,895 --> 00:36:06,199
You're Edmund Honda, the sumo
from Hawaii. You almost made Yokozuna.
401
00:36:06,199 --> 00:36:09,434
Until the Shadaloo Tong
destroyed my reputation.
402
00:36:09,434 --> 00:36:13,069
They did the same thing to me
and my boxing career.
403
00:36:13,069 --> 00:36:15,773
Don't tell me !
Figure skating.
404
00:36:20,118 --> 00:36:22,416
All you need to know...
405
00:36:22,416 --> 00:36:26,389
is that the weapons,
ammunitions Bison and Sagat deal in,
406
00:36:26,389 --> 00:36:29,291
are gonna blow them
straight to hell.
407
00:36:30,695 --> 00:36:34,563
This conclave is over !
408
00:36:36,034 --> 00:36:39,333
You will die for this insult, Sagat.
409
00:36:39,333 --> 00:36:42,862
You've got ten minutes.
410
00:36:42,862 --> 00:36:45,759
- [ Ken ] Well, that was special.
- Come on. We've got work to do. What.
411
00:36:45,759 --> 00:36:47,005
lt's show time.
412
00:36:50,248 --> 00:36:52,443
[ lndistinct Shouting ]
413
00:36:52,443 --> 00:36:56,351
She said this place will blow
in ten minutes. Things can't get worse.
414
00:36:56,351 --> 00:36:59,754
[ Guns Cocking ]
415
00:37:01,126 --> 00:37:03,890
Uh, l was wrong.
lt got worse.
416
00:37:03,890 --> 00:37:06,624
Ken, back me up.
417
00:37:06,624 --> 00:37:10,065
- General, you should be-- I mean---
- Sagat, loosen up. It's a party.
418
00:37:11,937 --> 00:37:16,840
- Are you with me or against me ?
- ls that multiple choice ?
419
00:37:16,840 --> 00:37:20,173
You dare to interfere ?
420
00:37:20,173 --> 00:37:24,477
Yeah, uh, because--
421
00:37:24,477 --> 00:37:27,882
Because there are enemy spies
everywhere among us, General.
422
00:37:27,882 --> 00:37:30,285
Show me these spies.
423
00:37:30,285 --> 00:37:35,349
This is Chun-Li Zang. And this may be
my final broadcast, but if it is,
424
00:37:35,349 --> 00:37:37,752
- l and my comrades will know...
- There they are !
425
00:37:37,752 --> 00:37:41,192
we have not died in vain,
for we will have ended the careers...
426
00:37:41,192 --> 00:37:44,360
of the two warlords who have brought
so much death and destruction...
427
00:37:44,360 --> 00:37:47,098
to this part of the world.
428
00:37:48,306 --> 00:37:50,331
Bison ! Sagat !
429
00:37:50,331 --> 00:37:55,368
All your weapons of death
are going to be blown sky-high.
430
00:38:04,341 --> 00:38:06,741
Happy landings.
431
00:38:19,689 --> 00:38:22,886
Quick !
Change the channel !
432
00:38:26,463 --> 00:38:29,057
Evacuate at once !
433
00:38:46,750 --> 00:38:50,550
[ Bison ] Search the camp.
Find Chun-Li !
434
00:39:15,712 --> 00:39:18,738
[ Bison ]
The technology of East and West.
435
00:39:18,738 --> 00:39:21,943
While the governments scorned me,
436
00:39:21,943 --> 00:39:24,543
their corporations adored me !
437
00:39:24,543 --> 00:39:29,456
Zangief, see that Ken and Ryu
are given clean clothing,
438
00:39:29,456 --> 00:39:32,962
for it was they who first warned us
of Chun-Li's treachery.
439
00:39:32,962 --> 00:39:35,623
They are our honored guests.
440
00:39:35,623 --> 00:39:39,897
Sagat, Vega,
you are welcome to stay here.
441
00:39:39,897 --> 00:39:43,629
l think you will find
the coming events...
442
00:39:43,629 --> 00:39:46,202
most educational.
443
00:39:46,202 --> 00:39:48,471
[ Zangief ]
General, what about them ?
444
00:39:53,883 --> 00:39:56,113
Take these two
to the interrogation room.
445
00:39:56,113 --> 00:39:58,177
[ Guards Speaking
Native Language ]
446
00:39:58,177 --> 00:40:02,885
They will talk...
or they will die.
447
00:40:03,693 --> 00:40:05,684
Preferably both.
448
00:40:09,833 --> 00:40:14,634
Take the, uh... journalist
to my chambers.
449
00:40:14,634 --> 00:40:17,172
We have decided...
450
00:40:17,172 --> 00:40:20,937
to grant her
a private interview.
451
00:40:20,937 --> 00:40:24,947
Get off me, man. Take it easy, Pal.
Get off me.
452
00:40:25,915 --> 00:40:27,906
There. Let's go.
453
00:40:27,906 --> 00:40:32,999
Ken, Ryu, come with me.
We take care of you.
454
00:40:35,859 --> 00:40:38,123
- This way.
- [ Computer ] Attention.
455
00:40:41,398 --> 00:40:43,764
You're gonna dehydrate yourself.
456
00:40:43,764 --> 00:40:46,563
Move ! l said, ""Move !""
457
00:40:50,273 --> 00:40:53,902
This sucks !
Those guys are good guys... like us.
458
00:40:53,902 --> 00:40:56,571
Lately l don't feel very good.
459
00:41:15,565 --> 00:41:18,125
An attack from the air
is impossible.
460
00:41:19,769 --> 00:41:24,570
The only chance is an assault
with a small amphibious force... here.
461
00:41:26,042 --> 00:41:28,875
The main force will come
from the north,
462
00:41:28,875 --> 00:41:32,039
while a single vessel equipped...
463
00:41:32,039 --> 00:41:34,242
with the latest
in stealth technology...
464
00:41:34,242 --> 00:41:39,050
will come up this channel
and strike these defenses from the east.
465
00:41:39,050 --> 00:41:41,556
- Colonel ?
- Yes ?
466
00:41:41,556 --> 00:41:45,151
A single boat
against everything he's got ?
467
00:41:45,151 --> 00:41:48,220
The pilot would have to be
out of his mind.
468
00:41:48,220 --> 00:41:53,759
Luckily, Bison has driven me crazy.
So l'm gonna do it.
469
00:41:53,759 --> 00:41:56,733
Synchronize your watches.
0500.
470
00:41:56,733 --> 00:41:59,769
Cast off at 0600.
471
00:41:59,769 --> 00:42:01,799
This is it.
472
00:42:13,022 --> 00:42:16,651
Let me show you
how we treat foreigners in Shadaloo.
473
00:42:39,149 --> 00:42:41,310
[ Laughing ]
474
00:42:43,820 --> 00:42:48,484
- You are next, Yankee !
- Maybe you oughta lie down first.
475
00:42:48,484 --> 00:42:50,048
Yeah.
476
00:42:52,162 --> 00:42:54,153
[ Coughing ]
477
00:42:58,968 --> 00:43:00,959
And take a bath ! Whew !
478
00:43:05,241 --> 00:43:07,175
Oh, man !
479
00:43:08,478 --> 00:43:12,312
Oh, God. How do you keep
from crying out ?
480
00:43:12,312 --> 00:43:17,115
l'm sumo, brother. My body can be
in one place, my mind another.
481
00:43:17,115 --> 00:43:21,283
Next time your mind leaves,
tell it to bring back a pizza.
482
00:43:21,283 --> 00:43:26,090
- Honda, gimme your hand.
- We've only been in jail two hours. Maybe next month.
483
00:43:26,090 --> 00:43:28,926
Gimme your hand, fool !
484
00:43:30,934 --> 00:43:33,926
Ready ? Go !
485
00:43:41,711 --> 00:43:44,771
Now you look like
Bison troopers !
486
00:43:46,983 --> 00:43:49,110
This is where we train...
487
00:43:49,110 --> 00:43:53,815
in our glorious struggle
against the Allied Nations tyranny.
488
00:43:57,627 --> 00:44:00,391
- How ya doin' ?
- Hey, lookin' great.
489
00:44:00,391 --> 00:44:04,024
- Nice goin'.
- Hey, great uniforms.
490
00:44:04,024 --> 00:44:07,365
- Long live Bison.
- Yep, Bison.
491
00:44:10,106 --> 00:44:14,042
l see you later
in the commissary, huh ?
492
00:44:20,049 --> 00:44:22,574
You get a good look
at that video map ?
493
00:44:22,574 --> 00:44:26,088
- Just got the left half.
- Good. l got the right.
494
00:44:27,323 --> 00:44:29,518
j&j& [ Reveille ]
495
00:44:29,518 --> 00:44:34,029
[ Soldier ]
Troops... fall in !
496
00:44:38,635 --> 00:44:40,660
Attention !
497
00:44:50,680 --> 00:44:53,148
l'll handle this.
498
00:44:55,385 --> 00:44:57,478
As you were, Colonel.
499
00:44:57,478 --> 00:45:01,285
What a surprise.
Welcome to the Shadaloo front.
500
00:45:01,285 --> 00:45:04,656
- You're just in time for the kickoff.
- l'm afraid not, Colonel.
501
00:45:04,656 --> 00:45:08,185
The Security Council has just voted.
They've decided to negotiate.
502
00:45:08,185 --> 00:45:11,756
- You're joking !
- We think we can deal with Gen. Bison.
503
00:45:11,756 --> 00:45:15,395
You're instructed to call off
the assault. Contact him.
504
00:45:15,395 --> 00:45:17,632
Request an extension
of his deadline.
505
00:45:17,632 --> 00:45:20,403
We are prepared to pay
the ransom demand.
506
00:45:20,403 --> 00:45:22,774
Twenty billion dollars ?
507
00:45:22,774 --> 00:45:26,144
What will prevent him
from taking more hostages next month...
508
00:45:26,144 --> 00:45:29,582
and asking for 50 billion,
100 billion ?
509
00:45:29,582 --> 00:45:31,916
Colonel, have you lost your mind ?
510
00:45:31,916 --> 00:45:34,923
No. You've lost your balls !
511
00:45:34,923 --> 00:45:36,925
Col. Guile,
512
00:45:36,925 --> 00:45:40,019
deliver these instructions
to your troops.
513
00:45:40,019 --> 00:45:43,896
Then consider yourself
relieved of your command.
514
00:45:54,410 --> 00:45:56,173
Troopers,
515
00:45:56,173 --> 00:45:59,703
l just received new orders.
516
00:45:59,703 --> 00:46:03,355
Our superiors say
the war is cancelled.
517
00:46:03,355 --> 00:46:06,390
We can all go home.
518
00:46:06,390 --> 00:46:09,086
Bison is getting paid off
for his crimes,
519
00:46:09,086 --> 00:46:12,824
and our friends
who have died here...
520
00:46:12,824 --> 00:46:15,458
will have died for nothing.
521
00:46:16,835 --> 00:46:19,395
But... we can all go home.
522
00:46:20,839 --> 00:46:24,036
Meanwhile, ideals like peace...
523
00:46:24,036 --> 00:46:28,910
freedom and justice,
they get packed up.
524
00:46:28,910 --> 00:46:32,246
But... we can all go home.
525
00:46:33,719 --> 00:46:36,449
Well, l'm not going home.
526
00:46:38,357 --> 00:46:41,690
l'm gonna get on my boat,
and l'm going upriver.
527
00:46:41,690 --> 00:46:47,357
And l'm going to kick that son
of a bitch Bison's ass so hard...
528
00:46:47,357 --> 00:46:50,766
that the next Bison wanna-be
is gonna feel it.
529
00:46:50,766 --> 00:46:56,206
Now, who wants to go home...
and who wants to go with me ?
530
00:46:56,206 --> 00:46:58,334
[ Cheering ]
531
00:47:07,720 --> 00:47:10,450
Come on !
532
00:47:10,450 --> 00:47:11,921
- Let's go !
- Yeah.
533
00:47:17,963 --> 00:47:19,590
Col. Guile ?
534
00:47:32,111 --> 00:47:33,976
Move it ! Move it !
535
00:47:37,916 --> 00:47:40,248
Let's go !
Move ! Move !
536
00:47:40,248 --> 00:47:43,846
- Come on !
- Col. Guile !
537
00:47:43,846 --> 00:47:47,449
Col. Guile, these instructions--
538
00:47:49,094 --> 00:47:53,030
Stop them, please.
539
00:47:53,030 --> 00:47:56,431
Hey, l would love to !
But some moron just canned me.
540
00:48:35,207 --> 00:48:38,199
[ Chun-Li ]
lt was 20 years ago.
541
00:48:38,199 --> 00:48:42,714
You hadn't promoted yourself
to general yet.
542
00:48:42,714 --> 00:48:45,272
You were just
a petty drug lord.
543
00:48:47,052 --> 00:48:52,115
You and your gang of murderers
gathered your small ounce of courage...
544
00:48:52,115 --> 00:48:56,389
to raid across the border
for food, weapons.
545
00:48:56,389 --> 00:48:59,556
Hmph. Slave labor.
546
00:49:04,670 --> 00:49:07,537
My father
was the village magistrate.
547
00:49:10,375 --> 00:49:13,674
A simple man
with a simple code: justice.
548
00:49:15,214 --> 00:49:18,911
He gathered the few people
that he could to stand against you.
549
00:49:21,220 --> 00:49:24,986
You and your bullies
were driven back...
550
00:49:24,986 --> 00:49:27,423
by farmers with pitchforks.
551
00:49:30,529 --> 00:49:35,159
My father saved his village
at the cost of his own life.
552
00:49:36,835 --> 00:49:38,996
You had him shot...
553
00:49:38,996 --> 00:49:41,232
as you ran away.
554
00:49:42,774 --> 00:49:48,144
A hero... at a thousand paces.
555
00:49:48,144 --> 00:49:50,681
l'm sorry.
556
00:49:50,681 --> 00:49:52,944
l don't remember any of it.
557
00:49:54,086 --> 00:49:56,213
You don't remember ?
558
00:49:56,213 --> 00:49:58,552
For you...
559
00:49:58,552 --> 00:50:02,355
the day Bison
graced your village...
560
00:50:02,355 --> 00:50:06,796
was the most important day
of your life.
561
00:50:06,796 --> 00:50:08,856
But for me...
562
00:50:08,856 --> 00:50:11,095
it was Tuesday.
563
00:50:16,943 --> 00:50:19,275
[ Computer ]
Attention, all troopers.
564
00:50:19,275 --> 00:50:23,805
Weapons inspections will continue
to be at random until further notice.
565
00:50:23,805 --> 00:50:26,545
lf your weapons are not
at full battle-readiness,
566
00:50:26,545 --> 00:50:28,553
penalties will be severe.
567
00:50:32,592 --> 00:50:34,526
- [ Beeping ]
- Those guys'll be happy to see us.
568
00:50:39,632 --> 00:50:43,568
Well, if it isn't our little buddies
who double-crossed us !
569
00:50:43,568 --> 00:50:45,228
[ Gagging ]
570
00:50:45,228 --> 00:50:49,332
- What did he say ?
- Hell, tell Bison these guys are fanatics.
571
00:50:49,332 --> 00:50:53,072
[ Gagging, Mumbling ]
572
00:50:53,072 --> 00:50:55,706
l think he said
he could lead us outside.
573
00:51:00,119 --> 00:51:03,179
What l said was...
574
00:51:03,179 --> 00:51:06,020
we're on the same side !
575
00:51:06,020 --> 00:51:08,025
[ Grunts ]
576
00:51:08,025 --> 00:51:13,054
l spent the past ten years
working in the media world,
577
00:51:13,054 --> 00:51:16,932
using it to gather
intelligence on you.
578
00:51:17,971 --> 00:51:23,170
j&j& [ Romantic Music ]
579
00:51:23,170 --> 00:51:26,679
l found partners who hated you
and your friends...
580
00:51:26,679 --> 00:51:29,044
as much as l did.
581
00:51:38,124 --> 00:51:40,820
But most importantly,
582
00:51:40,820 --> 00:51:44,556
l studied the martial arts
of three continents.
583
00:51:44,556 --> 00:51:47,122
So that one day...
584
00:51:47,122 --> 00:51:49,293
l could meet you,
585
00:51:50,370 --> 00:51:53,134
avenge my father...
586
00:51:54,474 --> 00:51:55,907
[ Laughs ]
587
00:51:58,878 --> 00:52:03,872
and end your reign
of terror... myself.
588
00:52:15,261 --> 00:52:19,789
[ Laughs ]
l don't think so.
589
00:52:21,734 --> 00:52:23,964
You see,
590
00:52:23,964 --> 00:52:27,768
no one has ever seen you
in combat.
591
00:52:27,768 --> 00:52:33,210
You always hid behind
your sumo and your boxer.
592
00:52:34,247 --> 00:52:39,150
Why, since you entered
this country,
593
00:52:40,520 --> 00:52:43,148
you never even threw
a single punch.
594
00:52:43,148 --> 00:52:46,089
No, my dear.
595
00:52:46,089 --> 00:52:48,423
l know women.
596
00:52:48,423 --> 00:52:49,623
And you...
597
00:52:52,065 --> 00:52:54,192
are harmless.
598
00:52:58,037 --> 00:53:02,497
That's exactly what
l wanted you to think.
599
00:53:02,497 --> 00:53:04,509
Yah-tah !
600
00:53:18,791 --> 00:53:22,989
[ Honda ]
Li ! Hey, Li ! We're comin' !
601
00:53:22,989 --> 00:53:25,121
Hang on ! Li !
602
00:53:26,766 --> 00:53:27,766
No !
603
00:53:34,273 --> 00:53:36,298
Li, let me at 'im !
604
00:53:37,143 --> 00:53:41,671
[ Gas Hissing ]
605
00:53:41,671 --> 00:53:43,875
Son of a--
lt's gas !
606
00:53:43,875 --> 00:53:45,815
- Oh, no !
- We gotta get out of here !
607
00:53:45,815 --> 00:53:48,046
Come on !
608
00:53:50,590 --> 00:53:52,990
[ Coughing, Groaning ]
609
00:53:54,394 --> 00:53:56,954
[ Grunting ]
610
00:54:00,266 --> 00:54:04,566
[ Wicked Laughter ]
611
00:54:25,958 --> 00:54:29,724
Attention, all boats.
Stand by at attack vector Alpha.
612
00:54:29,724 --> 00:54:32,321
l'll take out the enemy radar.
613
00:54:32,321 --> 00:54:34,696
Capt. Sawada,
l'm counting on you.
614
00:54:34,696 --> 00:54:37,600
We'll be there, Colonel.
Just save some for us.
615
00:54:41,808 --> 00:54:43,901
Formation attack.
616
00:54:48,781 --> 00:54:52,740
Coming about.
[ Continues lndistinct ]
617
00:54:58,024 --> 00:55:01,084
j& Some people choose
to find a 'tude j&
618
00:55:03,129 --> 00:55:06,758
j& Some things are worth
fighting for j&
619
00:55:06,758 --> 00:55:09,859
j&j& [ Continues lndistinct ]
620
00:55:14,073 --> 00:55:17,008
What's wrong with that ?
621
00:55:17,008 --> 00:55:19,840
[ Laughter On Video ]
622
00:55:19,840 --> 00:55:22,904
[ Laughing ]
623
00:55:25,618 --> 00:55:30,612
[ Computer ]
Subject's muscle mass increased by 7 1%.
624
00:55:43,903 --> 00:55:49,205
-[ Blanka Screams ]
-Subject's muscle mass increased by 72%.
625
00:55:49,205 --> 00:55:51,038
[ Growls ]
626
00:55:52,912 --> 00:55:57,281
[ Blanka Groaning ]
627
00:56:03,656 --> 00:56:07,558
Subject's muscle mass
increased by 73%.
628
00:56:13,699 --> 00:56:16,031
[ Screaming, Groaning Continue ]
629
00:56:25,478 --> 00:56:27,912
[ Groaning ]
630
00:56:42,228 --> 00:56:44,594
[ Dolphins Screeching ]
631
00:56:44,594 --> 00:56:48,225
[ Martin Luther King ]
l have a dream that one day--
632
00:56:52,305 --> 00:56:55,468
[ People Laughing ]
633
00:57:05,084 --> 00:57:07,018
[ Computer ]
Attention, Quartermaster.
634
00:57:07,018 --> 00:57:09,987
Uniforms and sidearms will be
issued to the Shadaloo Tong...
635
00:57:09,987 --> 00:57:13,514
by 1800 hours.
636
00:57:13,514 --> 00:57:17,188
- Move it, fat boy ! Come on !
- Move it, cutie.
637
00:57:17,188 --> 00:57:19,697
- Don't try anything.
- [ Vega ] l told you...
638
00:57:19,697 --> 00:57:21,733
we couldn't trust them.
639
00:57:21,733 --> 00:57:23,962
[ Bison ]
Vega, be civil.
640
00:57:23,962 --> 00:57:26,800
They worked so hard to get here.
641
00:57:28,674 --> 00:57:32,371
Let them enjoy
their ringside seats.
642
00:57:32,371 --> 00:57:35,539
You know, it's interesting.
Had you worked together...
643
00:57:35,539 --> 00:57:40,416
instead of against each other,
you might have been successful.
644
00:57:42,434 --> 00:57:46,370
[ Cammy ] Colonel, we're approaching
Bison's outer radar perimeter.
645
00:57:46,370 --> 00:57:48,998
Prepare for stealth mode.
646
00:57:48,998 --> 00:57:51,099
- On line.
- Systems ready.
647
00:57:52,310 --> 00:57:53,030
Armed.
648
00:57:54,312 --> 00:57:57,247
Three, two, one ! Now !
649
00:58:10,595 --> 00:58:13,029
Enemy radar position
coming up, sir.
650
00:58:13,029 --> 00:58:14,622
lt's going down.
651
00:58:33,618 --> 00:58:35,779
General !
652
00:58:35,779 --> 00:58:39,221
Something very strange
on the river.
653
00:58:39,221 --> 00:58:42,419
Two of our radar stations
just went down.
654
00:58:42,419 --> 00:58:45,429
Go to visual.
655
00:58:45,429 --> 00:58:50,901
[ Computer ] System alert. Radar
stations two and three are off-line.
656
00:58:50,901 --> 00:58:52,960
Confirm and rectify.
657
00:58:56,841 --> 00:58:59,605
Radar stations are off-line.
658
00:58:59,605 --> 00:59:02,909
Activate sonar detectors
and filter all inputs.
659
00:59:05,750 --> 00:59:08,275
Colonel, someone's picked us up.
Stealth mode detected.
660
00:59:08,275 --> 00:59:11,186
- They're jamming us !
- System failure !
661
00:59:13,825 --> 00:59:18,956
Stealth mode compromised, sir.
We're busted. They know we're coming.
662
00:59:20,932 --> 00:59:23,492
[ Computer ]
Alert ! Alert !
663
00:59:23,492 --> 00:59:24,933
Aha !
664
00:59:24,933 --> 00:59:28,962
lntruder craft detected
at base of radar station seven.
665
00:59:28,962 --> 00:59:31,304
Prepare for attack mode.
666
00:59:32,644 --> 00:59:34,703
lntruder at radar station seven.
667
00:59:37,916 --> 00:59:40,441
- [ Alarm Beeping ]
- Yellow alert !
668
00:59:40,441 --> 00:59:43,146
Off-duty personnel,
report at once to shift commanders.
669
00:59:43,146 --> 00:59:45,781
Repeat.
Yellow alert.
670
00:59:55,233 --> 00:59:57,360
Perimeter guns.
671
00:59:58,703 --> 01:00:00,568
Fire !
672
01:00:06,811 --> 01:00:09,473
This is Gen. Bison.
673
01:00:09,473 --> 01:00:13,779
Our defenses are locked onto you.
ldentify yourself.
674
01:00:13,779 --> 01:00:16,480
This is the collection agency,
Bison.
675
01:00:16,480 --> 01:00:20,581
Your ass is six months overdue...
and it's mine.
676
01:00:20,581 --> 01:00:24,492
- Guile ? Alive !
- Of course !
677
01:00:24,492 --> 01:00:29,056
His death was designed
to ingratiate his spies with you.
678
01:00:30,902 --> 01:00:34,427
- l guess you didn't see that,
- did you ?
679
01:00:37,976 --> 01:00:39,705
[ Bison ]
This time, Colonel,
680
01:00:39,705 --> 01:00:43,009
you die for real.
681
01:00:49,120 --> 01:00:51,748
[ Computer ]
Attention. Attention.
682
01:00:51,748 --> 01:00:54,758
Stand clear.
Stand clear.
683
01:01:09,000 --> 01:01:11,999
- And now.
- Miss Zang.
684
01:01:12,377 --> 01:01:16,245
you will witness first hand
the power...
685
01:01:16,245 --> 01:01:19,112
that you spurned.
686
01:01:27,559 --> 01:01:29,823
- Mine field ahead !
- Proximity sensors !
687
01:01:29,823 --> 01:01:31,987
Oh, great.
688
01:02:00,892 --> 01:02:04,988
Colonel, they have a radar lock.
Thirty seconds, we're gonna be swimmin'.
689
01:02:04,988 --> 01:02:09,159
ln that case,
let's get an early start.
690
01:02:19,878 --> 01:02:21,869
[ Bison Laughing ]
691
01:02:27,585 --> 01:02:30,383
Game... over !
692
01:02:30,383 --> 01:02:33,447
[ Computer ] lntruder destroyed.
lntruder destroyed.
693
01:02:37,595 --> 01:02:40,063
Stand down from yellow alert.
694
01:02:40,063 --> 01:02:44,067
Repair crews to radar stations
one through six.
695
01:02:44,067 --> 01:02:47,798
- Estimated time to repair radar net--
- What are you doing ?
696
01:02:47,798 --> 01:02:49,840
Nothing.
697
01:02:49,840 --> 01:02:52,172
l have a dream today.
698
01:02:52,172 --> 01:02:53,710
Nothing, eh ?
699
01:03:00,084 --> 01:03:03,542
Security, this is--
700
01:03:07,926 --> 01:03:11,089
[ Groaning, Growling ]
701
01:03:23,308 --> 01:03:25,640
So you think you're smart, eh ?
702
01:03:27,045 --> 01:03:30,105
Let's see how smart you are
when you're not breathing.
703
01:03:31,182 --> 01:03:33,446
[ Alarm Beeping ]
704
01:03:42,827 --> 01:03:46,228
[ Grunting ]
705
01:03:55,039 --> 01:03:57,098
[ Dhalsim Groaning ]
706
01:04:01,312 --> 01:04:03,644
[ Growls ]
707
01:04:12,123 --> 01:04:14,023
[ Native Language ]
708
01:04:19,097 --> 01:04:21,998
- [ Snorts ]
- [ Shouting ]
709
01:04:24,168 --> 01:04:25,999
[ Men Laughing ]
710
01:04:41,719 --> 01:04:43,687
Come on !
711
01:04:53,665 --> 01:04:56,862
Yes, yes, Madam Secretary,
l gave him the orders.
712
01:04:56,862 --> 01:05:00,392
The man's impossible.
No, no, no.
713
01:05:00,392 --> 01:05:03,804
l stopped him from taking
all the soldiers.
714
01:05:03,804 --> 01:05:06,173
The rest of the army's...
back at the base.
715
01:05:10,315 --> 01:05:13,409
[ Cat Meowing ]
716
01:05:17,955 --> 01:05:20,082
T. Hawk, what's with the headband ?
717
01:05:20,082 --> 01:05:23,753
lt's Cherokee.
l wear it for good luck in battle.
718
01:05:23,753 --> 01:05:26,319
You should have brought
three of them.
719
01:05:56,701 --> 01:05:59,828
Colonel, are you all right ?
720
01:06:02,907 --> 01:06:06,570
Yeah, l'm okay.
721
01:06:06,570 --> 01:06:08,976
- ls the rope secure ?
- Almost.
722
01:06:13,217 --> 01:06:16,050
[ Water Splashing ]
723
01:06:16,050 --> 01:06:19,317
Four years of R.O.T.C.
for this shit.
724
01:06:19,317 --> 01:06:21,551
[ Grunting ]
725
01:06:21,551 --> 01:06:25,561
[ Vanocur ] lt is now only moments from
the deadline set by Gen. M. Bison...
726
01:06:25,561 --> 01:06:30,066
for the delivery of the $20 billion
ransom he has demanded for the hostages.
727
01:06:30,066 --> 01:06:32,068
Reports from Shadaloo itself
are unclear,
728
01:06:32,068 --> 01:06:34,934
and GNT correspondent
Chun-Li Zang...
729
01:06:34,934 --> 01:06:38,202
has been reported missing,
along with her news crew.
730
01:06:38,202 --> 01:06:41,870
- We are hopeful for a peaceful solution to this crisis,
- [ Alarm Beeping ]
731
01:06:41,870 --> 01:06:45,939
and we appeal to Gen. Bison
in the name of humanity.
732
01:06:45,939 --> 01:06:48,610
For GNT, this is Sander Vanocur.
733
01:06:48,610 --> 01:06:50,278
[ Bison ]
Dee Jay, has the A.N....
734
01:06:50,278 --> 01:06:53,846
deposited the 20 billion
in my Swiss bank ?
735
01:07:01,799 --> 01:07:04,859
Hell, no, General.
736
01:07:15,412 --> 01:07:19,940
Sir, we've set electronic
and visual markers.
737
01:07:19,940 --> 01:07:22,281
E.T.A. landing zone:
12 minutes.
738
01:07:22,281 --> 01:07:24,947
Roger, Lieutenant.
l'll be ready.
739
01:07:25,923 --> 01:07:27,982
[ Whispers ]
lf l'm alive.
740
01:07:37,168 --> 01:07:40,604
Open the hostage chamber.
741
01:07:41,705 --> 01:07:43,673
[ Computer ]
Hostage pit open.
742
01:07:43,673 --> 01:07:46,107
Stand clear.
Stand clear.
743
01:07:46,107 --> 01:07:48,111
Hostage pit open.
744
01:08:31,388 --> 01:08:33,822
[ Growling ]
745
01:08:39,964 --> 01:08:43,695
Charlie ! lt's me.
746
01:08:43,695 --> 01:08:45,997
l-l'm your friend, William.
747
01:08:45,997 --> 01:08:49,471
- Huh ?
- William.
748
01:08:49,471 --> 01:08:51,565
Friend ?
749
01:08:52,643 --> 01:08:54,270
Friend !
750
01:08:54,270 --> 01:08:56,279
William !
751
01:08:59,683 --> 01:09:02,413
What have they done to you ?
Charlie !
752
01:09:02,413 --> 01:09:05,785
[ Mumbling ]
753
01:09:10,327 --> 01:09:13,558
What have they done to me ?
Help me !
754
01:09:13,558 --> 01:09:15,861
- Help me.
- l'll help you.
755
01:09:15,861 --> 01:09:18,060
Help me !
756
01:09:21,572 --> 01:09:24,405
[ Cocks Gun ]
l'll help you.
757
01:09:24,405 --> 01:09:27,740
And then... l'll make them pay.
758
01:09:27,740 --> 01:09:29,574
Friend.
759
01:09:34,585 --> 01:09:35,585
No !
760
01:09:37,187 --> 01:09:39,712
You have no right.
761
01:09:39,712 --> 01:09:44,250
The world thought very little of you,
my dear guests.
762
01:09:44,250 --> 01:09:48,128
Too little to pay the pittance
l asked for.
763
01:09:48,128 --> 01:09:53,192
Too little to even mount
a decent rescue attempt.
764
01:09:53,192 --> 01:09:55,431
Move out !
765
01:09:57,474 --> 01:10:00,170
Your masters at the A.N....
766
01:10:00,170 --> 01:10:03,702
call me a wild beast.
767
01:10:03,702 --> 01:10:05,908
So be it !
768
01:10:05,908 --> 01:10:08,884
You do not deserve...
769
01:10:08,884 --> 01:10:12,753
the martial dignity
of a firing squad, no !
770
01:10:12,753 --> 01:10:18,799
You shall be killed
by a wild beast !
771
01:10:19,697 --> 01:10:21,631
A beast...
772
01:10:21,631 --> 01:10:25,658
born of my own genius !
773
01:10:25,658 --> 01:10:27,999
Raise the incubation chamber !
774
01:10:30,240 --> 01:10:33,573
[ Dhalsim ] lt was Bison's scientists
who warped his body.
775
01:10:33,573 --> 01:10:38,377
l did what l could to preserve his mind,
to keep him human.
776
01:10:38,377 --> 01:10:41,077
You call this human ?
777
01:10:41,077 --> 01:10:44,780
[ Dhalsim ]
His mind retains the capacity for good.
778
01:10:44,780 --> 01:10:48,388
Yes, and for evil as well.
779
01:10:51,161 --> 01:10:56,999
Will you kill him because he has
difficulty understanding the difference ?
780
01:10:57,689 --> 01:10:58,999
[ Computer Voice ]
Stand clear.
781
01:10:58,999 --> 01:11:02,966
lncubation chamber
arriving to command room level.
782
01:11:02,966 --> 01:11:06,771
The signal !
The real monster's upstairs !
783
01:11:06,771 --> 01:11:09,711
He expects to see his creation.
784
01:11:09,711 --> 01:11:14,099
Stand clear. lncubation chamber arriving
to the command room.
785
01:11:14,099 --> 01:11:17,917
[ Bison ]
Behold, the face of your destruction...
786
01:11:17,917 --> 01:11:20,079
and of my victory.
787
01:11:52,756 --> 01:11:53,916
Hai-ya !
788
01:11:55,225 --> 01:11:56,715
Yes !
789
01:12:00,564 --> 01:12:03,260
Shoot the hostages !
790
01:12:05,469 --> 01:12:09,530
[ Computer ] Hostage pit closing.
Stand clear. Stand clear.
791
01:12:09,530 --> 01:12:12,200
[ Grunts ]
""Fat boy"" this !
792
01:12:19,416 --> 01:12:21,384
Go ! Go !
793
01:12:33,630 --> 01:12:38,033
[ Alarm Beeping ]
Red alert ! Red alert !
794
01:12:38,033 --> 01:12:40,696
All personnel,
report to battle stations.
795
01:12:40,696 --> 01:12:44,298
Battle stations.
Report to battle stations at once.
796
01:13:05,796 --> 01:13:07,730
Hai-ya !
797
01:13:13,170 --> 01:13:14,797
You wouldn't happen to have
our passports handy, would you Colonel?
798
01:13:14,797 --> 01:13:18,501
Get the hostages free, and l'll get you
two first-class tickets home, okay ?
799
01:13:18,501 --> 01:13:19,501
Go !
800
01:13:20,377 --> 01:13:22,504
Go, cowards !
801
01:13:22,504 --> 01:13:25,446
[ Yelling ]
802
01:13:29,853 --> 01:13:33,584
- [ Growls ]
- Ah-sah !
803
01:13:39,897 --> 01:13:42,297
Come on. Go !
804
01:13:48,205 --> 01:13:52,072
All that's left is revenge.
805
01:14:16,563 --> 01:14:19,657
Find Ken and Ryu,
and get the hostages out.
806
01:14:20,901 --> 01:14:23,028
Hey ! Good-bye !
807
01:14:23,028 --> 01:14:25,799
We'll do what we can.
808
01:14:25,799 --> 01:14:27,670
Okay. Go.
809
01:14:27,670 --> 01:14:29,675
[ Computer ]
Attention, all troopers.
810
01:14:29,675 --> 01:14:33,372
Remember that maintaining your health
plan benefits is your responsibility.
811
01:14:35,983 --> 01:14:39,214
- Mainframe link has been severed.
- Where's Blanka ?
812
01:14:39,214 --> 01:14:41,948
[ Dee Jay ] l don't know, General.
Everything's crossing !
813
01:14:43,057 --> 01:14:46,686
[ Bison ]
He's fighting my men !
814
01:14:46,686 --> 01:14:49,991
The cerebral programming !
Quick, patch it in here !
815
01:14:51,999 --> 01:14:53,591
No !
816
01:15:26,333 --> 01:15:29,999
Now! Now! Keep moving !
Let's rock and roll !
817
01:15:40,380 --> 01:15:43,547
Hup, hup !
Watch your step !
818
01:15:46,453 --> 01:15:50,753
[ Bison ] Then defeat is
a possibility. Very well.
819
01:15:50,753 --> 01:15:53,759
We shall face it together, Dee Jay,
820
01:15:53,759 --> 01:15:58,287
- [ Man Screaming ]
- with the stoicism...
821
01:15:58,287 --> 01:16:00,993
of the true warrior.
822
01:16:00,993 --> 01:16:03,366
[ Computer ]
Battle systems are compromised.
823
01:16:03,366 --> 01:16:07,635
Estimated repair time:
18 months, 24 days.
824
01:16:10,844 --> 01:16:12,471
- Sayonara, buddy.
- Come on. Let's go.
825
01:16:12,471 --> 01:16:15,379
- Where are you going, man ?
- What are you, nuts ?
826
01:16:15,379 --> 01:16:18,247
Ryu, Guile put a gun to our head.
We did our part.
827
01:16:18,247 --> 01:16:21,116
The real soldiers are here,
and we're gone.
828
01:16:21,116 --> 01:16:24,248
What's wrong with you, man ? There's people
fighting upstairs, dying upstairs.
829
01:16:24,248 --> 01:16:26,485
Yeah. And they get paid for it.
We don't !
830
01:16:26,485 --> 01:16:28,494
Now, you coming with me or not ?
831
01:16:28,494 --> 01:16:30,792
Maybe before this place blows up,
we can find something worthwhile.
832
01:16:30,792 --> 01:16:35,927
No, thanks. l already found
something worthwhile.
833
01:16:35,927 --> 01:16:39,563
- l don't understand.
- l know you don't.
834
01:16:41,642 --> 01:16:44,540
Stop ! Stop !
835
01:17:30,791 --> 01:17:35,499
Sir, We're pushing back the enemy,
but there's skirmishes on every level.
836
01:17:35,499 --> 01:17:37,959
Still no sign of Bison.
837
01:17:42,336 --> 01:17:43,826
He's probably hiding.
838
01:17:46,807 --> 01:17:48,741
Hiding ?
839
01:17:48,741 --> 01:17:51,539
What do l have
to fear from you ?
840
01:17:51,539 --> 01:17:56,515
Worker ants scurrying about...
841
01:17:56,515 --> 01:17:58,574
with their pitiful weapons,
842
01:17:58,574 --> 01:18:01,519
afraid of the purity...
843
01:18:01,519 --> 01:18:03,681
of unarmed combat.
844
01:18:03,681 --> 01:18:06,555
Come out from behind
the curtain, wizard !
845
01:18:06,555 --> 01:18:09,596
Let's see how pure
your combat really is.
846
01:18:09,596 --> 01:18:12,359
Come on !
847
01:18:12,359 --> 01:18:14,263
Sir, no !
That's exactly what he wants !
848
01:18:14,263 --> 01:18:17,064
No, T. Hawk.
That's what we both want.
849
01:18:17,064 --> 01:18:19,367
Am l right, Bison ?
850
01:18:19,367 --> 01:18:21,430
Are you man enough
to fight with me ?
851
01:18:21,430 --> 01:18:24,477
Anyone who opposes me
will be destroyed.
852
01:18:24,477 --> 01:18:27,741
- Colonel, you can't !
- Oh, yes, l can.
853
01:18:27,741 --> 01:18:30,009
Just take the hostages out.
854
01:18:30,009 --> 01:18:32,517
lf l'm not topside
in 15 minutes,
855
01:18:32,517 --> 01:18:36,113
evacuate without me,
both of you.
856
01:18:36,113 --> 01:18:39,716
- That's an order !
- Move out !
857
01:18:39,716 --> 01:18:41,784
That's right, men.
Move out !
858
01:18:41,784 --> 01:18:44,092
Troopers, out !
859
01:18:44,092 --> 01:18:46,325
Throw the enemy
into the sea !
860
01:18:46,325 --> 01:18:48,425
Leave us !
861
01:18:53,407 --> 01:18:56,069
You have made me a happy man.
862
01:18:56,069 --> 01:18:58,407
Next, l'll make you a dead one.
863
01:19:51,898 --> 01:19:55,061
- You'll have to do better than that.
- Okay.
864
01:19:55,061 --> 01:19:57,035
That's for Charlie.
865
01:19:57,035 --> 01:19:59,072
That's for his soldiers.
866
01:20:20,160 --> 01:20:22,025
Aaah !
867
01:20:25,098 --> 01:20:26,565
Come on !
868
01:20:33,306 --> 01:20:36,399
[ Chun-Li ]
The hostages, where are they ?
869
01:20:44,284 --> 01:20:47,649
Now then,
where are those hostages ?
870
01:21:10,110 --> 01:21:13,079
[ Groaning ]
871
01:21:37,137 --> 01:21:38,604
C.Q., this is Guile.
872
01:21:38,604 --> 01:21:41,232
Cammy here.
Colonel, are you all right ?
873
01:21:41,232 --> 01:21:44,040
l'm okay.
l'm just half dead.
874
01:21:44,040 --> 01:21:47,302
- And Bison ?
- All dead.
875
01:21:47,302 --> 01:21:50,835
- What's the situation ?
- Fighting in every corridor, sir.
876
01:21:50,835 --> 01:21:53,747
What about our reserves ?
Have they arrived yet ?
877
01:21:53,747 --> 01:21:56,809
Sawada's reinforcements
are still hitting the beachhead.
878
01:21:56,809 --> 01:22:00,322
They have their hands full
with the enemy outside the fortress.
879
01:22:00,322 --> 01:22:02,415
l'm afraid it could
still go either way.
880
01:22:02,415 --> 01:22:04,619
[ Guile ]
Well, it's gonna go our way.
881
01:22:04,619 --> 01:22:06,719
Have our troops
on the upper levels...
882
01:22:06,719 --> 01:22:08,957
fall back and turn on the enemy.
883
01:22:08,957 --> 01:22:13,765
- We'll trap the forces outside between both of our columns.
- We'll do it, Colonel.
884
01:22:13,765 --> 01:22:16,806
But we still haven't
found the hostages yet.
885
01:22:16,806 --> 01:22:20,104
l've got some volunteers on it.
886
01:22:20,104 --> 01:22:24,408
And maybe they'll be...
able to help.
887
01:22:29,753 --> 01:22:33,120
Colonel, l didn't read the last part.
Colonel, are you there ?
888
01:22:39,863 --> 01:22:42,195
Ah, yes !
889
01:22:42,195 --> 01:22:46,463
[ Sighs ]
My mama didn't raise no fool, baby.
890
01:22:46,463 --> 01:22:50,728
Oh, man !
l should have stayed at Microsoft.
891
01:22:50,728 --> 01:22:53,940
[ Computer ] All personnel,
report to battle stations.
892
01:22:53,940 --> 01:22:58,208
Battle stations.
Report to battle stations at once.
893
01:22:59,115 --> 01:23:02,582
There's gotta be something.
894
01:23:03,999 --> 01:23:04,707
Ahhh !
895
01:23:09,192 --> 01:23:11,353
Okay.
896
01:23:11,353 --> 01:23:13,755
Where's the old front door ?
897
01:23:23,440 --> 01:23:26,612
Ryu, where are you going ?
898
01:23:29,612 --> 01:23:32,999
Ryu, hang a ""U,"" amigo !
899
01:23:32,999 --> 01:23:35,680
You're walking into a trap !
900
01:23:36,653 --> 01:23:40,345
Ryu, get outta there !
901
01:23:40,345 --> 01:23:41,999
Ryu !
902
01:23:52,936 --> 01:23:56,166
- Vega !
- Where were we ?
903
01:23:56,740 --> 01:23:58,674
You were losing.
904
01:23:58,674 --> 01:24:01,003
[ Guile ]
No weapon, Bison.
905
01:24:01,003 --> 01:24:03,671
What happened to the purity
of unarmed combat ?
906
01:24:03,671 --> 01:24:08,013
This is merely
superconductor electromagnetism.
907
01:24:08,013 --> 01:24:09,847
Surely you've heard of it.
908
01:24:09,847 --> 01:24:13,787
lt levitates bullet trains
from Tokyo to Osaka.
909
01:24:13,787 --> 01:24:17,258
lt levitates my desk,
910
01:24:17,258 --> 01:24:19,955
where l ride
the saddle of the world.
911
01:24:21,097 --> 01:24:24,032
And it levitates...
912
01:24:25,201 --> 01:24:26,725
me !
913
01:25:01,504 --> 01:25:03,938
Something wrong, Colonel ?
914
01:25:03,938 --> 01:25:07,534
You come here prepared
to fight a madman,
915
01:25:07,534 --> 01:25:10,999
and instead
you found a god ?
916
01:25:27,430 --> 01:25:29,295
Ken !
917
01:26:17,080 --> 01:26:18,809
Die !
918
01:26:26,789 --> 01:26:29,815
[ Screaming ]
919
01:27:07,130 --> 01:27:09,999
Here you go, Sagat.
l owe you.
920
01:27:11,134 --> 01:27:14,999
lf l hadn't met you,
l might've become you.
921
01:27:27,116 --> 01:27:31,052
You still refuse
to accept... my godhood ?
922
01:27:32,121 --> 01:27:34,487
Keep your own God !
923
01:27:34,487 --> 01:27:39,654
ln fact, this might be
a good time to pray to him.
924
01:27:39,654 --> 01:27:42,425
For l beheld Satan,
925
01:27:42,425 --> 01:27:45,399
and he fell from heaven...
926
01:27:46,369 --> 01:27:49,964
like lightning !
927
01:27:57,246 --> 01:27:59,646
[ Yelling ]
928
01:28:07,523 --> 01:28:09,957
Bison, you're off the air !
929
01:28:11,427 --> 01:28:14,794
[ Computer ] Warning ! Warning !
Energy field unstable.
930
01:28:14,794 --> 01:28:17,128
This'll take one minute.
931
01:28:17,128 --> 01:28:18,792
Excuse me.
932
01:28:20,103 --> 01:28:22,298
Maybe less.
933
01:28:22,298 --> 01:28:24,602
We're the rescue team.
We'll take you to safety.
934
01:28:24,602 --> 01:28:27,142
Head up the stairs.
Please hurry.
935
01:28:36,486 --> 01:28:38,784
[ T. Hawk ]
Come on ! Get goin' !
936
01:28:38,784 --> 01:28:40,948
[ Cammy ]
This way. Hurry ! Go ! Come on !
937
01:28:40,948 --> 01:28:44,721
Honda, come on !
Hurry !
938
01:28:45,862 --> 01:28:48,558
Sorry, man.
Can't play no more.
939
01:28:51,100 --> 01:28:55,059
Coward, come back !
940
01:28:56,639 --> 01:28:58,072
Dee Jay !
941
01:28:58,072 --> 01:29:01,975
[ Computer ] Superconductor
field meltdown. Evacuate.
942
01:29:01,975 --> 01:29:07,312
Evacuate. All personnel, proceed to
main entrance level immediately.
943
01:29:08,718 --> 01:29:12,518
Dee Jay !
Why you out of uniform ?
944
01:29:12,518 --> 01:29:16,217
The enemies of peace and freedom
are at our walls.
945
01:29:16,217 --> 01:29:18,556
Are you totally demented, man ?
946
01:29:18,556 --> 01:29:20,562
Our boss is the enemy
of freedom and peace.
947
01:29:20,562 --> 01:29:23,394
These people have come
from all over the world to stop him.
948
01:29:23,394 --> 01:29:26,526
lf you're smart,
you'll save your own ass.
949
01:29:26,526 --> 01:29:30,561
Gen. Bison,
he's a bad guy ?
950
01:29:30,561 --> 01:29:33,131
lf you know this,
then why do you serve him ?
951
01:29:33,131 --> 01:29:36,645
Because he paid me
a freakin' fortune, you moron !
952
01:29:39,816 --> 01:29:42,512
You got... paid ?
953
01:29:42,512 --> 01:29:45,952
- [ Computer ] Warning ! Warning !
- Charlie !
954
01:29:45,952 --> 01:29:48,684
- Backup superconductor suppressors have failed.
- Charlie !
955
01:29:48,684 --> 01:29:51,955
Superconductor field meltdown
will occur in 60 seconds.
956
01:29:51,955 --> 01:29:54,016
Evacuate at once.
957
01:29:58,154 --> 01:30:00,588
- Yeah !
- Yeah !
958
01:30:00,588 --> 01:30:03,022
- Keep moving out towards the daylight.
- This way !
959
01:30:03,022 --> 01:30:05,026
Don't panic.
960
01:30:06,128 --> 01:30:09,120
- Pigtails ?
- Look who's talking !
961
01:30:10,299 --> 01:30:11,766
Come on !
This way !
962
01:30:11,766 --> 01:30:14,098
[ Computer ]
Sealing blast doors now.
963
01:30:17,239 --> 01:30:18,679
[ Grunting ]
964
01:30:21,911 --> 01:30:24,607
Hey, this way !
965
01:30:24,607 --> 01:30:28,172
Fifty seconds until
superconductor field meltdown.
966
01:30:28,172 --> 01:30:31,583
Evacuate.
Evacuate at once.
967
01:30:34,123 --> 01:30:36,057
Jamaica, here l come.
968
01:30:36,057 --> 01:30:38,059
Here we come.
969
01:30:38,059 --> 01:30:40,652
Forty seconds
until total meltdown.
970
01:30:40,652 --> 01:30:44,063
Come on !
Get goin' ! Get goin' !
971
01:30:44,063 --> 01:30:47,125
Evacuate at once.
972
01:30:49,538 --> 01:30:52,268
Charlie !
973
01:30:52,268 --> 01:30:55,071
We have to go.
This whole place is gonna go up.
974
01:30:55,071 --> 01:30:58,602
l can't go back, my friend.
Not like this.
975
01:30:58,602 --> 01:31:00,444
Charlie !
976
01:31:00,444 --> 01:31:03,576
Don't worry.
He will not be alone.
977
01:31:03,576 --> 01:31:07,089
l must atone for my part
in this evil.
978
01:31:07,089 --> 01:31:11,183
- You said you did nothing.
- lf good men do nothing, that is evil enough.
979
01:31:23,673 --> 01:31:25,868
Ten seconds
to superconductor--
980
01:31:25,868 --> 01:31:28,034
[ Yelling ]
981
01:31:28,034 --> 01:31:29,873
Ten, nine,
982
01:31:29,873 --> 01:31:33,039
eight, seven, six,
983
01:31:33,039 --> 01:31:38,314
five, four, three,
two, one.
984
01:31:51,400 --> 01:31:53,493
Where's Guile ?
985
01:32:25,434 --> 01:32:27,493
Guile didn't make it.
986
01:32:27,493 --> 01:32:31,506
Hey, easy man.
That's me severance pay.
987
01:32:31,506 --> 01:32:33,838
[ Sagat ]
Severance pay !
988
01:32:41,417 --> 01:32:44,409
Come on.
l can help you out here.
989
01:32:50,292 --> 01:32:53,625
He was a brave man.
990
01:32:53,625 --> 01:32:55,926
A true warrior.
991
01:32:57,433 --> 01:33:00,834
He told us to leave.
992
01:33:00,834 --> 01:33:02,962
We did the right thing.
993
01:33:02,962 --> 01:33:06,439
Well, it still feels
pretty wrong to me.
994
01:33:06,439 --> 01:33:08,909
[ Coughing ]
995
01:33:10,613 --> 01:33:12,547
Guile !
996
01:33:12,547 --> 01:33:14,879
Colonel !
997
01:33:17,453 --> 01:33:19,785
Lieutenant, make a note.
998
01:33:19,785 --> 01:33:22,289
- l need a vacation.
- Yes, sir.
999
01:33:22,289 --> 01:33:24,849
[ Sighs ]
1000
01:33:26,095 --> 01:33:30,259
Uh, tear gas, sir...
on the way out.
1001
01:33:31,534 --> 01:33:34,401
[ Laughing, Cheering ]
1002
01:33:36,839 --> 01:33:40,775
- l guess you've earned your passports back.
- You can hang onto them.
1003
01:33:40,775 --> 01:33:43,710
Somebody's gonna have to help
put this country back together.
1004
01:33:43,710 --> 01:33:46,976
Maybe a couple of hustlers
can help.
1005
01:33:46,976 --> 01:33:51,315
- Ever think of, uh, enlisting ?
- No, no, no, no.
1006
01:34:05,100 --> 01:34:08,365
[ Sagat Laughing ]
1007
01:34:13,075 --> 01:34:16,010
Col. Guile ?
1008
01:34:20,249 --> 01:34:22,911
How 'bout that interview...
1009
01:34:22,911 --> 01:34:25,715
for my network ?
1010
01:34:25,715 --> 01:34:28,518
[ Sighs ]
Sure.
1011
01:34:30,326 --> 01:34:35,389
But only if you...
wear that dress.
1012
01:34:35,389 --> 01:34:38,558
[ Explosions ]
1013
01:34:46,242 --> 01:34:48,233
Hi-yah !
1014
01:34:49,979 --> 01:34:52,345
[ Chun-Li Laughs ]
1015
01:34:59,709 --> 01:35:03,076
[ D.J. ]
Good morning, Shadaloo !
1016
01:35:03,076 --> 01:35:07,275
Bonjour, guten Tag !
1017
01:35:07,275 --> 01:35:10,979
Now, it's time once again for
the ""Good Morning, Shadaloo"" pop quiz.
1018
01:35:10,979 --> 01:35:14,284
Do you know what it says on the bottom
of Coke bottles in Bison's army ?
1019
01:35:14,284 --> 01:35:17,155
Angh ! Answer:
lt says open other end.
1020
01:35:17,155 --> 01:35:20,821
j& l'm so alone
And l cry and cry j&
1021
01:35:20,821 --> 01:35:23,421
j& Too many tears j&
1022
01:35:26,569 --> 01:35:29,163
j& Just like a child who's born j&
1023
01:35:29,163 --> 01:35:33,902
j& But became
a prisoner of my fears j&
1024
01:35:35,378 --> 01:35:40,748
j& People come, people go
They are hiding in shadows j&
1025
01:35:40,748 --> 01:35:44,912
j& Hiding in dreams j&
1026
01:35:44,912 --> 01:35:50,220
j& Moving in, moving out
They are nothing but strangers j&
1027
01:35:50,220 --> 01:35:55,457
j& Strangers who see it
Yeah, yeah, yeah j&
1028
01:35:55,457 --> 01:36:02,061
j& My broken heart is soggy
again and again j&
1029
01:36:05,107 --> 01:36:08,975
j& l never know what
the reason may be j&
1030
01:36:08,975 --> 01:36:11,740
j& lt just doesn't end j&
1031
01:36:13,849 --> 01:36:18,980
j& There's a sound in the air
while the time goes on slipping j&
1032
01:36:18,980 --> 01:36:21,488
j& Slipping away j&
1033
01:36:23,392 --> 01:36:28,091
j& ln the air it is everywhere
Nowhere, somewhere j&
1034
01:36:28,091 --> 01:36:31,361
j& So l'm gonna have to say j&
1035
01:36:33,702 --> 01:36:37,763
j& Why, tell me why j&
1036
01:36:37,763 --> 01:36:43,676
j& l don't ever
wanna say good-bye j&j&
1037
01:36:43,676 --> 01:36:46,112
[ D.J. ] How do you know
in this man's, uh, pardon me,
1038
01:36:46,112 --> 01:36:50,312
in this person's international army,
if you're in a good unit ? lt's simple !
1039
01:36:50,312 --> 01:36:53,116
The C.O. is English, the cook is French,
the mechanic is German,
1040
01:36:53,116 --> 01:36:57,592
the paymaster is Swiss, and the cute
nurse in the infirmary is Swedish.
1041
01:36:57,592 --> 01:36:59,753
And how do you know
if you're in a bad unit ?
1042
01:36:59,753 --> 01:37:03,026
Well, the C.O. is German, the cook
is English, the mechanic is ltalian,
1043
01:37:03,026 --> 01:37:08,730
the paymaster is French, and the cute nurse
in the infirmary is a Bulgarian named Boris.
1044
01:37:08,730 --> 01:37:11,932
Whatever country slapped
those blue pants on your butt,
1045
01:37:11,932 --> 01:37:15,204
this next one was a hit
wherever you're from !
1046
01:37:15,204 --> 01:37:18,872
j& Straight to my feet
To my feet, yeah j&
1047
01:37:18,872 --> 01:37:23,385
j& Straight to my feet
Yeah j&
1048
01:37:23,385 --> 01:37:27,684
j& Straight to my feet
To my feet, yeah j&
1049
01:37:27,684 --> 01:37:32,125
j& Straight to my feet
The music makes me wanna jump j&
1050
01:37:32,125 --> 01:37:37,131
j& Straight to my feet
To my feet j&
1051
01:37:37,131 --> 01:37:41,659
j& Everybody get ready We gotta
take this thing to another level j&
1052
01:37:41,659 --> 01:37:44,900
j& That other level
Get your hands in the air j&
1053
01:37:44,900 --> 01:37:47,636
j& Now let's count it down
Y'all get ready j&
1054
01:37:47,636 --> 01:37:50,270
j& And be smooth with it j&
1055
01:37:50,270 --> 01:37:55,306
j& All right, here we go
Three, two, one now sing j&
1056
01:37:55,306 --> 01:37:57,477
j& Give the girl that phone j&
1057
01:37:57,477 --> 01:38:01,853
j& Get off that phone
Hey j&
1058
01:38:01,853 --> 01:38:06,327
j& Give the girl that phone
Yeah j&
1059
01:38:06,327 --> 01:38:11,355
j& Oh, oh, oh, oh
Oh yeah j&
1060
01:38:11,355 --> 01:38:13,594
j& But it's the type of phone
you kick all the time j&
1061
01:38:13,594 --> 01:38:15,694
j& Prime to the Hammer
Give my tube a prime j&
1062
01:38:15,694 --> 01:38:18,331
j& Oh, my, l get the feelin' that
All night long j&
1063
01:38:18,331 --> 01:38:20,602
j& Then l hit it
Dancin' up a storm j&
1064
01:38:20,602 --> 01:38:22,268
j& l swore then the party's on j&
1065
01:38:22,268 --> 01:38:25,802
j& The party keeps kickin'
'til the break of dawn j&
1066
01:38:25,802 --> 01:38:28,281
j& Party's on the easy
Say what, say what j&
1067
01:38:28,281 --> 01:38:30,978
j& We're taking it
Straight to my feet j&
1068
01:38:30,978 --> 01:38:33,578
j& Yeah, sing that, G-man j&
1069
01:38:33,578 --> 01:38:35,590
j& Straight to my feet j&
1070
01:38:35,590 --> 01:38:41,028
j& When you feel the beat
you've got to move your feet j&
1071
01:38:41,028 --> 01:38:44,293
j& Dancin' all night long
Straight to my feet j&
1072
01:38:44,293 --> 01:38:48,666
j& Skip-do-dee-doo-dee
Straight to my feet j&
1073
01:38:48,666 --> 01:38:53,003
j& Just dip to the beat
Straight to my feet j&
1074
01:38:53,003 --> 01:38:57,705
j& Just dip to the beat
l'm dipping j&
1075
01:38:57,705 --> 01:39:01,876
j& Dipping, dipping
Straight to my feet j&
1076
01:39:01,876 --> 01:39:04,511
j& Just dip to the beat
Yeah j&
1077
01:39:04,511 --> 01:39:06,748
j& Straight to my feet j&j&
1078
01:39:06,748 --> 01:39:10,155
[ D.J. ] How many Bison troopers
does it take to change a light bulb ?
1079
01:39:10,155 --> 01:39:12,420
Angh ! Fifty-one.
One to change the bulb...
1080
01:39:12,420 --> 01:39:14,860
the other fifty to steal it
from a 7-Eleven !
1081
01:39:14,860 --> 01:39:18,127
[ Laughs ]
Got a million of them !
1082
01:39:22,671 --> 01:39:25,003
j& Pandemonium j&
1083
01:39:25,003 --> 01:39:27,065
j& Pandemonium j&
1084
01:39:30,045 --> 01:39:32,445
j& Pandemonium j&
1085
01:39:32,445 --> 01:39:34,880
j& Pandemonium j&
1086
01:39:34,880 --> 01:39:36,975
j& Pandemonium j&
1087
01:39:39,688 --> 01:39:41,986
j& See that
Catch a vision j&
1088
01:39:41,986 --> 01:39:43,752
j& Feel me in the eyes of venicky j&
1089
01:39:43,752 --> 01:39:46,192
j& High above the plains
but still remains icky j&
1090
01:39:46,192 --> 01:39:48,661
j& Livin' now no matter
how fly there is no scene j&
1091
01:39:48,661 --> 01:39:50,995
j& l am not a supreme being
Free me j&
1092
01:39:50,995 --> 01:39:53,591
j& 'Cause many minds to satisfy
is why they never rest j&
1093
01:39:53,591 --> 01:39:55,967
j& Fightin' for their life and
fightin' holes in their chest j&
1094
01:39:55,967 --> 01:39:58,404
j& Merely scavengers
But no one who'll confess j&
1095
01:39:58,404 --> 01:40:00,908
j& But in time
They will all undress j&
1096
01:40:00,908 --> 01:40:03,342
j& Livin' in the lowest
and trapped without sex j&
1097
01:40:03,342 --> 01:40:05,642
j& Trappin' as a bell means
it's way underground j&
1098
01:40:05,642 --> 01:40:08,239
j& No calculating
'cause it's all round j&
1099
01:40:08,239 --> 01:40:11,081
j& Round like a bigot
An old school calligra-phy j&
1100
01:40:11,081 --> 01:40:12,950
j& So figure that's a joke
for to see j&
1101
01:40:12,950 --> 01:40:15,149
j& Far greater than the eye
so can fly high j&
1102
01:40:15,149 --> 01:40:17,624
j& He used to have his act all clean
now they got a tax on me j&
1103
01:40:17,624 --> 01:40:19,285
j& But that's if you can find me j&
1104
01:40:19,285 --> 01:40:21,454
j& We'll be trippin' with
the scene with the bad ""D"" j&
1105
01:40:21,454 --> 01:40:23,964
j& Pandemonium j&
1106
01:40:23,964 --> 01:40:26,001
j& Pandemonium j&
1107
01:40:28,570 --> 01:40:29,901
j& Pandemonium j&
1108
01:40:29,901 --> 01:40:32,566
j& He being cause of calamities
and even Amity... j&
1109
01:40:32,566 --> 01:40:35,508
j& Ville Horror
Ville Horror j&j&
1110
01:40:41,183 --> 01:40:44,778
[ Computer Voice Droning Slowly ]
Solar batteries recharging.
1111
01:40:47,990 --> 01:40:52,359
Solar batteries recharging.
1112
01:40:55,030 --> 01:40:58,397
One solar battery on line.
1113
01:40:59,635 --> 01:41:03,867
[ Computer Voice At Normal Speed ]
One solar battery on line.
1114
01:41:03,867 --> 01:41:06,635
Attempting to activate system.
1115
01:41:07,676 --> 01:41:10,645
System activated.
1116
01:41:13,348 --> 01:41:17,512
Good morning, Gen. Bison.
What is your menu choice for today ?
83475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.