Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,406 --> 00:00:12,743
Legendary Armor Samurai Troopers
2
00:00:13,480 --> 00:00:19,319
Wielding the sword and
drawing upon the lightning force,
3
00:00:19,319 --> 00:00:27,055
A solitude shines forth
in my heart.
4
00:00:27,227 --> 00:00:32,999
What should I be aiming for?
Who should I be loving?
5
00:00:32,999 --> 00:00:38,938
Where is my answer, my love?
6
00:00:39,506 --> 00:00:46,503
In this city, everyone is but
a traveler from afar.
7
00:00:47,247 --> 00:00:54,653
I will keep walking forward
despite doubts about the future.
8
00:00:55,789 --> 00:01:02,362
I have a samurai heart.
The hollowness of the armor,
9
00:01:02,362 --> 00:01:08,631
I shall throw off of me
and fight with my bare courage.
10
00:01:09,469 --> 00:01:14,099
Love is wondrous
11
00:01:15,208 --> 00:01:22,048
The sword of my spirit
is gentleness
12
00:01:22,048 --> 00:01:28,385
Lonely Heart...
13
00:01:34,527 --> 00:01:37,297
One thousand years ago...
14
00:01:37,297 --> 00:01:41,668
...an evil force had taken
over the human world.
15
00:01:41,668 --> 00:01:42,969
Righteousness
That lord of death
and destruction...
16
00:01:42,969 --> 00:01:44,971
Justice
...Arago, the Emperor of Doom,
was revived in the modern world.
17
00:01:44,971 --> 00:01:46,973
Trust
...Arago, the Emperor of Doom,
was revived in the modern world.
18
00:01:46,973 --> 00:01:48,975
Grace
And before Arago's invading
warriors of doom...
19
00:01:48,975 --> 00:01:51,211
Wisdom
And before Arago's invading
warriors of doom...
20
00:01:51,211 --> 00:01:52,245
And before Arago's invading
warriors of doom...
21
00:01:52,245 --> 00:01:55,949
...the technological weapons
of the humans...
22
00:01:55,949 --> 00:01:58,645
...were all but powerless.
23
00:02:02,322 --> 00:02:03,690
However...
24
00:02:03,690 --> 00:02:05,992
...bearing the legendary armors...
25
00:02:05,992 --> 00:02:08,695
...and mastering
its secret powers...
26
00:02:08,695 --> 00:02:12,461
...stood five young men
against the evil forces.
27
00:02:13,266 --> 00:02:17,965
They were the Samurai Troopers.
28
00:02:18,371 --> 00:02:24,037
Nimbus, Reclaim the Light!
29
00:02:35,889 --> 00:02:37,524
Nimbus...
30
00:02:37,524 --> 00:02:39,826
...the armors of the
Samurai Troopers...
31
00:02:39,826 --> 00:02:42,996
...were created from
the body of Arago.
32
00:02:42,996 --> 00:02:44,964
If you rely only
on your power...
33
00:02:44,964 --> 00:02:48,024
...you will become
no different than Arago.
34
00:02:50,303 --> 00:02:53,932
Power alone is not enough,
Nimbus.
35
00:02:55,575 --> 00:02:58,442
You will become
the same as Arago.
36
00:03:01,014 --> 00:03:03,349
Body, skill, and spirit.
37
00:03:03,349 --> 00:03:05,180
Train your spirit.
38
00:03:07,754 --> 00:03:10,746
Then light will come to your spirit.
39
00:03:16,829 --> 00:03:18,665
The same as Arago...
40
00:03:18,665 --> 00:03:20,292
The power of the netherworld...
41
00:03:22,168 --> 00:03:25,905
The unified spirits of the five
Samurai Troopers...
42
00:03:25,905 --> 00:03:29,204
...had enabled the realization
of a new white armor.
43
00:03:29,409 --> 00:03:33,675
But that white armor was filled
with the power of the netherworld.
44
00:03:35,315 --> 00:03:37,850
While despairing over
this power of evil...
45
00:03:37,850 --> 00:03:40,580
...the five had each experienced
the same strange dream.
46
00:03:41,020 --> 00:03:46,185
To understand the words of Kaos,
who spoke in their dreams...
47
00:03:46,759 --> 00:03:51,025
...they each embarked on a journey
to the home of their armors.
48
00:04:02,508 --> 00:04:05,534
What was Kaos trying to tell us?
49
00:04:05,745 --> 00:04:09,806
I don't understand.
How do I train my spirit?
50
00:04:22,495 --> 00:04:25,896
Thanks to Kaos,
I've become quite timid.
51
00:04:30,903 --> 00:04:32,872
Soldiers of Doom?!
52
00:04:32,872 --> 00:04:35,397
Come on out and face me!
53
00:04:42,849 --> 00:04:44,417
Those weren't soldiers.
54
00:04:44,417 --> 00:04:46,817
But I feel some kind of aura.
55
00:05:46,312 --> 00:05:49,304
I won't let you disrupt
the peace of the forest!
56
00:06:21,013 --> 00:06:22,582
Don't be afraid.
57
00:06:22,582 --> 00:06:25,284
I'll cure that wound.
58
00:06:25,284 --> 00:06:26,552
Don't worry.
59
00:06:26,552 --> 00:06:28,486
I am your friend.
60
00:06:54,714 --> 00:06:56,341
Anubis.
61
00:06:56,716 --> 00:06:58,343
Yes, Master?
62
00:06:58,751 --> 00:07:03,279
The Samurai Troopers are
struggling with themselves.
63
00:07:03,456 --> 00:07:05,958
Show them the grudge
of the netherworld.
64
00:07:05,958 --> 00:07:07,894
Show them the wonder of...
65
00:07:07,894 --> 00:07:10,997
...awakening to the power
of the netherworld.
66
00:07:10,997 --> 00:07:15,263
It is natural to seek a greater
power than to seek a lesser power.
67
00:07:15,535 --> 00:07:20,173
I will make Nimbus realize that
and make him submit to you.
68
00:07:20,173 --> 00:07:22,308
The Samurai Troopers...
69
00:07:22,308 --> 00:07:25,111
...are clouded by the notion
of justice...
70
00:07:25,111 --> 00:07:27,079
...drunk with battles...
71
00:07:27,079 --> 00:07:30,116
...and do not yet understand
their true natures.
72
00:07:30,116 --> 00:07:32,351
I want you to make them understand.
73
00:07:32,351 --> 00:07:36,289
Then they will naturally enter
the gates of the netherworld.
74
00:07:36,289 --> 00:07:39,425
As they have now taken
separate journeys...
75
00:07:39,425 --> 00:07:42,628
...it is not possible for them
to summon the white armor.
76
00:07:42,628 --> 00:07:45,062
I am not one to pass up
this opportunity.
77
00:07:58,744 --> 00:08:02,373
Don't worry.
I am your friend.
78
00:08:05,251 --> 00:08:07,119
Power alone is not enough.
79
00:08:07,119 --> 00:08:09,644
You will become
the same as Arago.
80
00:08:12,425 --> 00:08:15,519
The animals seem to be
afraid of you.
81
00:08:16,963 --> 00:08:18,794
Haven't you realized yet?
82
00:08:21,634 --> 00:08:23,236
Anubis, Warlord of Darkness!
83
00:08:23,236 --> 00:08:25,071
You're still alive!
84
00:08:25,071 --> 00:08:27,540
Should I tell you, Nimbus?
85
00:08:27,540 --> 00:08:30,309
Why the animals were
so afraid of you?
86
00:08:30,309 --> 00:08:31,173
What?!
87
00:08:32,111 --> 00:08:34,413
You are the same as us.
88
00:08:34,413 --> 00:08:35,781
You shall know this.
89
00:08:35,781 --> 00:08:38,251
Your body is a dangerous weapon.
90
00:08:38,251 --> 00:08:39,843
It is used to cause harm.
91
00:08:40,520 --> 00:08:42,054
Don't be ridiculous!
92
00:08:42,054 --> 00:08:44,891
I am not dangerous,
and I don't cause harm!
93
00:08:44,891 --> 00:08:46,292
You have that aura.
94
00:08:46,292 --> 00:08:47,860
Aura?
95
00:08:47,860 --> 00:08:50,696
The aura coming from your body...
96
00:08:50,696 --> 00:08:53,187
...brings fear to the animals.
97
00:08:54,233 --> 00:08:55,835
I'm not like you!
98
00:08:55,835 --> 00:08:59,505
The Samurai Troopers are
fighting to defeat the netherworld!
99
00:08:59,505 --> 00:09:01,530
To defeat you!
100
00:09:05,545 --> 00:09:07,580
The new power that
you have acquired...
101
00:09:07,580 --> 00:09:10,116
...is the power of the netherworld!
102
00:09:10,116 --> 00:09:12,118
It even shows in your aura.
103
00:09:12,118 --> 00:09:13,085
That's not true!
104
00:09:13,085 --> 00:09:15,053
Are you certain of that?
105
00:09:17,456 --> 00:09:20,426
Power alone is not enough,
Nimbus.
106
00:09:20,426 --> 00:09:22,795
You will become
the same as Arago.
107
00:09:22,795 --> 00:09:25,457
The same as Arago...
108
00:09:25,798 --> 00:09:27,026
Kaos...
109
00:09:28,034 --> 00:09:29,969
Don't be so confused.
110
00:09:29,969 --> 00:09:32,130
All you have to do is fight,
Nimbus.
111
00:09:45,818 --> 00:09:47,787
Suffer, feel the pain...
112
00:09:47,787 --> 00:09:51,090
...and submit to the power
of the netherworld.
113
00:09:51,090 --> 00:09:54,961
I will then take you
to Master Arago.
114
00:09:54,961 --> 00:09:57,330
He will be more than pleased.
115
00:09:57,330 --> 00:09:58,558
Don't be ridiculous!
116
00:10:00,266 --> 00:10:02,928
It will happen.
Even if you reject it.
117
00:10:05,605 --> 00:10:07,573
Armor...
118
00:10:07,573 --> 00:10:09,973
...of the Nimbus!
119
00:10:54,787 --> 00:10:56,755
Look at yourself, Nimbus!
120
00:10:57,189 --> 00:11:00,090
You have become
a fighting machine.
121
00:11:01,260 --> 00:11:03,696
It is the fate of one who
awakens to battle...
122
00:11:03,696 --> 00:11:07,266
...to want to battle for the
rest of one's life.
123
00:11:07,266 --> 00:11:09,535
You should be able to
feel it yourself!
124
00:11:09,535 --> 00:11:12,698
The aura that you're giving off!
125
00:11:18,778 --> 00:11:21,147
Your body wants to fight...
126
00:11:21,147 --> 00:11:23,945
...and is reacting on its own!
127
00:11:35,561 --> 00:11:37,396
My sword's not shining.
128
00:11:37,396 --> 00:11:39,665
My spirit is clouded with confusion.
129
00:11:39,665 --> 00:11:41,033
Get up, Nimbus.
130
00:11:41,033 --> 00:11:42,768
It is time for you to fight...
131
00:11:42,768 --> 00:11:44,736
...with your netherworld powers.
132
00:11:56,048 --> 00:11:57,683
I'm not...!
133
00:11:57,683 --> 00:11:59,708
I'm not a fighting machine!
134
00:12:03,189 --> 00:12:06,522
Legendary Armor Samurai Troopers
135
00:12:12,765 --> 00:12:14,433
What's the matter?
136
00:12:14,433 --> 00:12:17,670
It's too late to give up
and escape your destiny.
137
00:12:17,670 --> 00:12:20,506
Stand up and fight me!
138
00:12:20,506 --> 00:12:23,109
Fight and join our cause.
139
00:12:23,109 --> 00:12:26,476
How could I fight
as just a mere weapon?!
140
00:12:30,850 --> 00:12:34,650
The aura is thick around you!
141
00:12:41,861 --> 00:12:44,096
You cannot escape it, Nimbus.
142
00:12:44,096 --> 00:12:47,930
The desire to fight
is in your blood.
143
00:12:48,134 --> 00:12:50,602
You shall struggle with that!
144
00:13:04,884 --> 00:13:06,886
You should be able to
feel it yourself.
145
00:13:06,886 --> 00:13:07,953
The aura.
146
00:13:07,953 --> 00:13:11,411
And that you are generating
that aura.
147
00:13:11,757 --> 00:13:14,021
I won't be fooled by him!
148
00:13:23,502 --> 00:13:24,937
I only desire one thing.
149
00:13:24,937 --> 00:13:27,973
That is to bring light
to people's lives.
150
00:13:27,973 --> 00:13:29,907
Give me the light.
151
00:13:35,915 --> 00:13:38,117
Spirit of the caverns...
152
00:13:38,117 --> 00:13:40,085
...and the darkness!
153
00:13:40,085 --> 00:13:44,078
Give this Warlord of Darkness
the greatest power!
154
00:14:02,741 --> 00:14:04,402
Is this Anubis's doing?
155
00:14:08,180 --> 00:14:10,546
Are you watching, Nimbus?
156
00:14:10,783 --> 00:14:12,518
Look at this forest.
157
00:14:12,518 --> 00:14:14,954
This dying world.
158
00:14:14,954 --> 00:14:17,857
This shall soon be part
of the netherworld.
159
00:14:17,857 --> 00:14:20,426
Well, do you not want to help?
160
00:14:20,426 --> 00:14:22,860
With that aura of yours?
161
00:14:23,829 --> 00:14:27,199
It would be easy with the
power of your armor.
162
00:14:27,199 --> 00:14:32,000
Now, draw your sword and let's
rebuild the netherworld together.
163
00:14:35,608 --> 00:14:37,309
How horribly brutal!
164
00:14:37,309 --> 00:14:39,903
Destroying all those innocent lives.
165
00:14:40,112 --> 00:14:43,515
No need for the weak to survive
in this world.
166
00:14:43,515 --> 00:14:46,643
Only the strong shall survive!
167
00:15:01,033 --> 00:15:02,902
Anubis...
168
00:15:02,902 --> 00:15:05,738
In order to bring forth bitterness
and death in this world...
169
00:15:05,738 --> 00:15:08,173
...only the weak shall die.
170
00:15:08,173 --> 00:15:10,542
Nimbus of the netherworld...
171
00:15:10,542 --> 00:15:12,237
...I will be waiting for you!
172
00:15:24,690 --> 00:15:28,592
At this rate, the human world
will fall into darkness.
173
00:15:33,699 --> 00:15:36,035
The power pouring
out of my body...
174
00:15:36,035 --> 00:15:38,070
...may be of the netherworld.
175
00:15:38,070 --> 00:15:41,674
Even if this power will try to
corrupt my spirit...
176
00:15:41,674 --> 00:15:45,770
...I cannot overlook their
selfish behavior.
177
00:15:46,211 --> 00:15:48,406
I will fight as long as
I have my spirit!
178
00:15:58,958 --> 00:16:00,721
Damn you, Anubis!
179
00:16:10,970 --> 00:16:13,439
Come. Come, Nimbus.
180
00:16:13,439 --> 00:16:16,542
You will be relieved
of your troubles...
181
00:16:16,542 --> 00:16:18,976
...as you awaken to
a new, evil spirit!
182
00:16:53,412 --> 00:16:54,845
What the...?!
183
00:16:57,483 --> 00:16:59,051
I've been waiting, Nimbus!
184
00:16:59,051 --> 00:17:00,953
I'm glad you made it!
185
00:17:00,953 --> 00:17:02,421
What are you trying to do?!
186
00:17:02,421 --> 00:17:05,190
Do you enjoy harming the weak
that much?!
187
00:17:05,190 --> 00:17:07,593
I thought I'd use them...
188
00:17:07,593 --> 00:17:10,929
...and complete you as
a soldier of the netherworld.
189
00:17:10,929 --> 00:17:12,863
What?!
190
00:17:14,666 --> 00:17:17,302
The creatures you want to
protect...
191
00:17:17,302 --> 00:17:19,405
...you will be forced to kill!
192
00:17:19,405 --> 00:17:23,842
Then you will know that you are
one of us in body and spirit.
193
00:17:25,878 --> 00:17:29,541
Get him, my gentle beasts!
194
00:17:33,685 --> 00:17:35,152
How dare you!
195
00:17:56,308 --> 00:17:57,543
How detestable!
196
00:17:57,543 --> 00:18:01,070
Has the notion of justice
corrupted you that much?!
197
00:18:02,381 --> 00:18:04,372
Don't be so gentle!
198
00:18:18,430 --> 00:18:22,196
As you try to escape, innocent
creatures shall be destroyed.
199
00:18:23,936 --> 00:18:26,171
I will have to destroy you...
200
00:18:26,171 --> 00:18:28,002
...before I am corrupted!
201
00:18:28,373 --> 00:18:30,742
The weak shall be culled!
202
00:18:30,742 --> 00:18:31,766
Here I come!
203
00:18:33,278 --> 00:18:34,711
Prepare to die!
204
00:18:36,448 --> 00:18:38,617
Armor...
205
00:18:38,617 --> 00:18:40,710
...of the Nimbus!
206
00:18:58,270 --> 00:18:59,004
That's it!
207
00:18:59,004 --> 00:19:02,040
Fight with that evil aura!
208
00:19:02,040 --> 00:19:05,844
My power may be brimming
with the evil aura...
209
00:19:05,844 --> 00:19:07,311
...but my spirit is uncorrupted!
210
00:19:08,580 --> 00:19:13,381
Darkness Strike!
211
00:19:22,494 --> 00:19:23,829
Ultra Ballistic Lightning Strike
Ultra Ballistic...
212
00:19:23,829 --> 00:19:26,559
Ultra Ballistic Lightning Strike
...Lightning Strike!
213
00:19:38,644 --> 00:19:40,746
Lmpressive, Nimbus.
214
00:19:40,746 --> 00:19:43,180
Excellent power
of the netherworld.
215
00:19:46,185 --> 00:19:49,677
The netherworld has
come to greet you.
216
00:19:51,256 --> 00:19:54,487
You are now a warrior
of the netherworld!
217
00:20:25,557 --> 00:20:30,796
If the power of this armor is
of the netherworld, that is destiny.
218
00:20:30,796 --> 00:20:33,232
But if my armor has
awakened to evil...
219
00:20:33,232 --> 00:20:35,867
...I cannot let it be!
220
00:20:35,867 --> 00:20:39,860
I will destroy it before my spirit
gets corrupted!
221
00:20:46,211 --> 00:20:48,645
So long, Armor of the Nimbus!
222
00:21:04,062 --> 00:21:07,190
The light is coming back
to my sword!
223
00:21:13,038 --> 00:21:14,972
This must be...!
224
00:21:21,513 --> 00:21:24,516
This armor is from Arago's body.
225
00:21:24,516 --> 00:21:26,084
If I relied on its power...
226
00:21:26,084 --> 00:21:28,220
...my spirit would be possessed
by the netherworld.
227
00:21:28,220 --> 00:21:30,555
But now because I decided
not to rely on its power...
228
00:21:30,555 --> 00:21:32,624
...and fight just with my spirit...
229
00:21:32,624 --> 00:21:36,253
...the aura of evil has disappeared,
and light has returned to the armor!
230
00:21:43,802 --> 00:21:46,204
I understand!
I understand it, Kaos!
231
00:21:46,204 --> 00:21:49,367
Excellent, Seiji of the Nimbus!
232
00:21:52,277 --> 00:21:53,039
Arago?!
233
00:21:58,250 --> 00:22:01,486
I'm impressed that you have
awakened on your own.
234
00:22:01,486 --> 00:22:03,155
Nevertheless...
235
00:22:03,155 --> 00:22:07,114
...it was careless of you
to remove your armor.
236
00:22:08,026 --> 00:22:09,361
Though you may have
seen the light...
237
00:22:09,361 --> 00:22:13,565
...that new power is required
by the netherworld.
238
00:22:13,565 --> 00:22:17,057
Come to the netherworld!
239
00:22:17,402 --> 00:22:19,371
From the wild animals...
240
00:22:19,371 --> 00:22:22,207
...Seiji learned something
about his spirit.
241
00:22:22,207 --> 00:22:25,768
But he is taken away beyond
the gates of the netherworld.
242
00:22:26,678 --> 00:22:29,881
Having drawn the Armor of the
Nimbus into the netherworld...
243
00:22:29,881 --> 00:22:32,907
...what evil plot does Arago
intend to carry out?
244
00:22:46,131 --> 00:22:49,931
Love light, don't hesitate
245
00:22:50,469 --> 00:23:00,845
Feel me alive,
living in the same season
246
00:23:01,480 --> 00:23:06,383
When the red light goes up
247
00:23:09,087 --> 00:23:16,220
For some reason,
you run away
248
00:23:16,661 --> 00:23:17,929
We are sunshine
249
00:23:17,929 --> 00:23:23,526
You are the one who
taught me that
250
00:23:24,302 --> 00:23:26,671
Come on, today
251
00:23:26,671 --> 00:23:32,610
I'll say the most wonderful words
252
00:23:33,078 --> 00:23:38,380
Say hello
18439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.