Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,832 --> 00:00:11,832
2
00:00:34,267 --> 00:00:36,031
Yeah.
Uh, police, please.
3
00:00:36,033 --> 00:00:39,033
There's something by the river.
I think it's a body.
4
00:00:42,067 --> 00:00:44,198
What's the boss doing here?
5
00:00:44,200 --> 00:00:47,367
Could be his wife.
Same general description.
6
00:01:08,667 --> 00:01:10,100
Boss.
7
00:01:12,300 --> 00:01:13,765
Wait. .
8
00:01:13,767 --> 00:01:14,968
Hold up.
9
00:01:25,033 --> 00:01:27,033
Why don't you stay here, eh?
10
00:01:52,701 --> 00:01:54,665
Stab wound?
11
00:01:54,667 --> 00:01:56,000
Kitchen knife maybe.
12
00:02:15,834 --> 00:02:17,634
Someone else's tragedy.
13
00:02:35,901 --> 00:02:37,868
First impressions?
14
00:02:38,868 --> 00:02:40,098
Perfect dump site.
15
00:02:40,100 --> 00:02:43,165
Close enough to park up.
16
00:02:43,167 --> 00:02:44,934
Not too overlooked.
17
00:02:46,100 --> 00:02:48,131
She was found really easily.
18
00:02:48,133 --> 00:02:50,200
I think this was done
in a rush.
19
00:02:51,434 --> 00:02:53,100
She was wrapped up
in this sheeting.
20
00:02:54,100 --> 00:02:57,899
Weighted down with these...
from a garden, probably.
21
00:02:57,901 --> 00:03:01,801
The rope wasn't tied well,
so it's come loose.
22
00:03:04,567 --> 00:03:06,799
What does this tell you?
23
00:03:06,801 --> 00:03:08,067
Billie?
24
00:03:09,334 --> 00:03:12,632
Probable cause of death,
a stab wound to the upper chest,
25
00:03:12,634 --> 00:03:15,732
but no hole in the clothing,
so she was dressed postmortem.
26
00:03:15,734 --> 00:03:16,765
Mm-hmm.
27
00:03:16,767 --> 00:03:20,165
Okay, the engraving
on the necklace,
28
00:03:20,167 --> 00:03:22,098
that could help us track down
who ordered it.
29
00:03:22,100 --> 00:03:24,298
Maybe we can find out
the victim's I.D. that way.
30
00:03:24,300 --> 00:03:26,198
Take a while to search through
all the jewelers.
31
00:03:26,200 --> 00:03:28,031
No, there's no need.
It's a Monica Vareesi.
32
00:03:28,033 --> 00:03:31,031
You can tell by
their trademark adjustable chain
33
00:03:31,033 --> 00:03:32,866
and the initials on the clasp.
34
00:03:32,868 --> 00:03:35,033
Trademark adjustable chain, eh?
35
00:03:36,300 --> 00:03:39,434
I've got a thing for expensive
jewelry I can't afford.
36
00:03:47,133 --> 00:03:49,265
Lack of decomp
would suggest the body
37
00:03:49,267 --> 00:03:50,998
wasn't in the water long.
38
00:03:51,000 --> 00:03:54,031
A local resident thought he saw
a white 4x4
39
00:03:54,033 --> 00:03:58,332
parked up by the river
at around 1:30 a.m.
40
00:03:58,334 --> 00:04:00,832
That would tie in with when
we think the body was dumped.
41
00:04:00,834 --> 00:04:03,665
Helps narrow down
the CCTV searches.
42
00:04:03,667 --> 00:04:05,998
Where are we
with the victim I.D.?
43
00:04:06,000 --> 00:04:08,165
Oh, ah, the necklace
she was wearing
44
00:04:08,167 --> 00:04:11,665
was ordered by a Patrick Morrell
five years ago,
45
00:04:11,667 --> 00:04:14,198
and it was delivered to
a solicitors firm in the city.
46
00:04:14,200 --> 00:04:15,932
We're fairly sure
it's the victim's father.
47
00:04:15,934 --> 00:04:17,165
Billie?
48
00:04:17,167 --> 00:04:19,932
Patrick Morrell died
just over three years ago.
49
00:04:19,934 --> 00:04:21,532
But I spoke
to an old work colleague,
50
00:04:21,534 --> 00:04:23,899
and Mr. Morrell had a daughter.
51
00:04:23,901 --> 00:04:27,232
Her name was Virginia,
but she went by Ginny.
52
00:04:27,234 --> 00:04:30,031
The necklace design's
the letter G.
53
00:04:30,033 --> 00:04:32,632
Checks on Open Source
show two Virginia Morrells
54
00:04:32,634 --> 00:04:33,465
living in London.
55
00:04:33,467 --> 00:04:35,732
One's 87.
56
00:04:35,734 --> 00:04:38,499
The other shares a flat
with a Tara Watson.
57
00:04:38,501 --> 00:04:40,868
She runs a dating agency.
58
00:04:47,734 --> 00:04:50,465
Can you think of anyone
she might have been meeting
59
00:04:50,467 --> 00:04:52,434
after work yesterday?
60
00:04:55,367 --> 00:04:57,234
The thing is, Ginny doesn't...
61
00:04:58,701 --> 00:05:01,234
...didn't really have
anyone in her life.
62
00:05:03,434 --> 00:05:05,634
She moved back from Manchester
last year.
63
00:05:07,901 --> 00:05:09,899
She'd left her husband.
64
00:05:09,901 --> 00:05:12,367
So she wasn't seeing
anyone new?
65
00:05:17,667 --> 00:05:19,165
Maybe.
66
00:05:19,167 --> 00:05:23,234
Maybe there...
Maybe there was someone.
67
00:05:23,734 --> 00:05:24,932
I'm Harry.
68
00:05:24,934 --> 00:05:28,332
I am precisely
30-something years old.
69
00:05:28,334 --> 00:05:31,532
Six foot tall,
and I work in the City.
70
00:05:31,534 --> 00:05:34,332
Please don't respond if
you're not looking for someone
71
00:05:34,334 --> 00:05:38,866
who has impeccable manners,
who loves to laugh.
72
00:05:38,868 --> 00:05:40,267
Out loud.
73
00:05:41,300 --> 00:05:43,332
I attended Julian College.
74
00:05:43,334 --> 00:05:46,031
I have mingled with royalty,
75
00:05:46,033 --> 00:05:50,165
but now I am looking
to find my princess.
76
00:05:50,167 --> 00:05:51,432
So...
77
00:05:51,434 --> 00:05:55,234
RS VP.
78
00:05:58,400 --> 00:06:00,699
Miss Watson said Ginny needed
cheering up
79
00:06:00,701 --> 00:06:02,499
after her marriage went south.
80
00:06:02,501 --> 00:06:03,565
D.C. Brady.
81
00:06:03,567 --> 00:06:06,732
She wanted to fix her up
with a nice chap.
82
00:06:06,734 --> 00:06:09,465
And how many dates had
she'd been on with Shelston?
83
00:06:09,467 --> 00:06:11,131
Three or four.
84
00:06:11,133 --> 00:06:13,098
But Ginny stopped it
85
00:06:13,100 --> 00:06:14,866
because she wasn't ready,
according to Watson.
86
00:06:14,868 --> 00:06:17,098
Yeah, okay.
Cheers for that.
87
00:06:17,100 --> 00:06:20,765
The call log on Ginny's phone
shows an incoming call
88
00:06:20,767 --> 00:06:23,298
from the home number
at Shelston's address yesterday.
89
00:06:23,300 --> 00:06:25,098
Just after 2:00 p.m.
90
00:06:25,100 --> 00:06:27,767
Sounds like Ginny
might have changed her mind.
91
00:06:45,834 --> 00:06:48,665
What's so special
about Julian College anyway?
92
00:06:48,667 --> 00:06:51,167
Boarding school near Dartmoor.
Minor royals go there.
93
00:06:52,033 --> 00:06:54,332
- What?
- White 4x4.
94
00:06:54,334 --> 00:06:55,901
Matches the car
at the dump site.
95
00:07:10,834 --> 00:07:12,767
Rob?
96
00:07:14,634 --> 00:07:16,232
Do those rocks
look like the ones
97
00:07:16,234 --> 00:07:18,234
that were used
to weigh down the victim?
98
00:07:26,801 --> 00:07:28,067
There's a body down here.
99
00:07:31,300 --> 00:07:33,732
Yeah, ambulance required.
100
00:07:33,734 --> 00:07:36,866
Yeah, it's 2 Cromfell Place.
101
00:07:36,868 --> 00:07:39,332
That's SW7 9VC.
102
00:07:39,334 --> 00:07:40,665
Yeah.
103
00:07:40,667 --> 00:07:42,534
We're just gaining access
to the property.
104
00:07:46,067 --> 00:07:48,400
It's Harry Shelston.
He's dead.
105
00:07:56,067 --> 00:07:57,866
The car belongs
to an Alex Barker.
106
00:07:57,868 --> 00:07:59,499
He also owns the house.
107
00:07:59,501 --> 00:08:02,098
What? I thought this
Shelston guy was loaded.
108
00:08:02,100 --> 00:08:04,031
What's he doing
living in someone else's house
109
00:08:04,033 --> 00:08:05,601
and driving their car?
110
00:08:08,234 --> 00:08:10,200
So Ginny died in the bedroom.
111
00:08:13,367 --> 00:08:15,365
Some kind of sex game
gone wrong?
112
00:08:15,367 --> 00:08:17,232
He stuck her in the river,
113
00:08:17,234 --> 00:08:19,866
then came back here
and blew his brains out?
114
00:08:19,868 --> 00:08:22,599
You know, there's something
strange about this room.
115
00:08:22,601 --> 00:08:26,065
It's like it's been stripped
of everything personal.
116
00:08:26,067 --> 00:08:27,765
Maybe that added
to the fantasy.
117
00:08:27,767 --> 00:08:31,365
Keys for the 4x4
parked outside.
118
00:08:31,367 --> 00:08:33,832
Now, if he used that
119
00:08:33,834 --> 00:08:35,599
to move Ginny's body,
120
00:08:35,601 --> 00:08:37,467
there'll be some forensics.
121
00:08:46,267 --> 00:08:48,734
No I.D. on the girl
with your wife's bag yet, then?
122
00:08:49,801 --> 00:08:52,198
Well, the angle doesn't help.
123
00:08:52,200 --> 00:08:55,866
Misper are checking other CCTV.
124
00:08:55,868 --> 00:08:57,868
With luck
they'll get a better one.
125
00:08:59,534 --> 00:09:01,534
We'll find out who she is.
126
00:09:04,133 --> 00:09:06,000
Briefing in five minutes.
127
00:09:11,300 --> 00:09:12,765
She seems a bit off.
128
00:09:12,767 --> 00:09:16,267
Might be time for a chat,
as her line manager.
129
00:09:18,234 --> 00:09:19,300
It's just a thought.
130
00:09:30,067 --> 00:09:31,465
Amber, it's me.
131
00:09:31,467 --> 00:09:34,832
Um, look, I'm really sorry
about the way we left things.
132
00:09:34,834 --> 00:09:38,031
I do like you.
I just...
133
00:09:38,033 --> 00:09:40,067
Listen, call me back.
It's important.
134
00:09:43,601 --> 00:09:44,765
Everything all right?
135
00:09:44,767 --> 00:09:47,165
Yeah, just thinking
about the case.
136
00:09:47,167 --> 00:09:50,532
Okay, if there is anything
in your private life
137
00:09:50,534 --> 00:09:51,932
that's affecting your work...
138
00:09:51,934 --> 00:09:54,031
No, no.
139
00:09:54,033 --> 00:09:55,365
It's just a problem
with a friend.
140
00:09:55,367 --> 00:09:56,398
I'm trying to help.
141
00:09:56,400 --> 00:09:57,665
Okay.
142
00:09:57,667 --> 00:09:59,467
Shouldn't keep
the boss waiting.
143
00:10:04,667 --> 00:10:06,932
Matches of
Virginia Morrell's blood
144
00:10:06,934 --> 00:10:10,398
were found at the crime scene
and in the 4x4,
145
00:10:10,400 --> 00:10:12,634
proving it was used
to transport the body.
146
00:10:13,634 --> 00:10:17,031
Now, this is backed up
with roadside CCTV,
147
00:10:17,033 --> 00:10:19,465
which caught the car
on its way to the dump site
148
00:10:19,467 --> 00:10:21,334
at 1:13 a.m.
149
00:10:23,167 --> 00:10:26,400
It looks like
we've got a murder-suicide.
150
00:10:27,701 --> 00:10:30,232
Harry Shelston
killed Virginia Morrell,
151
00:10:30,234 --> 00:10:33,400
dumped her body, came home,
and then topped himself.
152
00:10:35,467 --> 00:10:38,267
Oh, and by the way, Vivienne
doesn't believe a word of this.
153
00:10:39,834 --> 00:10:42,632
Okay, well, why would he bother
trying to get rid of the body
154
00:10:42,634 --> 00:10:44,334
if he knew he was
gonna kill himself?
155
00:10:45,667 --> 00:10:48,200
I think we're looking
for someone else.
156
00:10:49,234 --> 00:10:52,198
CRIS report shows two past
callouts for domestic violence
157
00:10:52,200 --> 00:10:55,765
against Ginny's husband,
Sean Montgomery, in Manchester.
158
00:10:55,767 --> 00:10:59,765
He was cautioned for one
and arrested for a second one,
159
00:10:59,767 --> 00:11:02,198
but the charges were dismissed
for lack of evidence.
160
00:11:02,200 --> 00:11:03,632
Doesn't he still live up there?
161
00:11:03,634 --> 00:11:06,332
No.
He moved here two months ago.
162
00:11:06,334 --> 00:11:07,499
What,
so he could murder Ginny
163
00:11:07,501 --> 00:11:10,365
and frame her new boyfriend
for it?
164
00:11:10,367 --> 00:11:11,200
Maybe.
165
00:11:13,000 --> 00:11:17,031
Meanwhile, I've got Alex Barker
on his way in for interview.
166
00:11:17,033 --> 00:11:19,031
Hopefully he can share
his thoughts on evidence
167
00:11:19,033 --> 00:11:20,267
that we actually have.
168
00:11:22,868 --> 00:11:25,198
Billie, do you want
to interview the bloke
169
00:11:25,200 --> 00:11:27,398
that let Harry stay at his house
and use his car,
170
00:11:27,400 --> 00:11:29,899
or do you want to explore
the land of make-believe
171
00:11:29,901 --> 00:11:31,467
with Vivienne?
172
00:11:34,234 --> 00:11:36,632
Uh, SOCO found a receipt
in Harry's pocket
173
00:11:36,634 --> 00:11:39,765
for a wine bar in Chelsea
from last night.
174
00:11:39,767 --> 00:11:41,165
Thought I might look into CCTV
175
00:11:41,167 --> 00:11:43,098
and see if I might find Ginny
on there.
176
00:11:43,100 --> 00:11:44,367
If that's okay.
177
00:11:45,734 --> 00:11:46,934
Yeah, good call.
178
00:11:53,667 --> 00:11:55,165
Sean Montgomery?
179
00:11:55,167 --> 00:11:57,031
I'm Detective Inspector
David Bradford.
180
00:11:57,033 --> 00:11:59,232
This is Detective Sergeant
Vivienne Cole.
181
00:11:59,234 --> 00:12:01,267
Do you mind if we ask you
a few questions?
182
00:12:02,434 --> 00:12:03,966
I can get one of the girls
to fetch you
183
00:12:03,968 --> 00:12:05,532
a coffee or tea if you like.
184
00:12:05,534 --> 00:12:07,332
No, thank you, Mr. Montgomery.
185
00:12:07,334 --> 00:12:10,131
We're here about your wife,
Virginia... Ginny.
186
00:12:10,133 --> 00:12:14,232
You do know she left me, right,
and we're separated?
187
00:12:14,234 --> 00:12:15,699
We were aware of that.
188
00:12:15,701 --> 00:12:18,232
When was the last time
you saw her?
189
00:12:18,234 --> 00:12:22,232
I haven't seen her since she
left about eight months ago.
190
00:12:22,234 --> 00:12:23,932
So you haven't made contact
with her
191
00:12:23,934 --> 00:12:25,131
since she came back to London?
192
00:12:25,133 --> 00:12:27,765
Too busy working.
193
00:12:27,767 --> 00:12:30,265
Can you tell us
where you were last night?
194
00:12:30,267 --> 00:12:31,998
Uh, it was my night off.
195
00:12:32,000 --> 00:12:34,701
I had some dinner, watched TV,
flaked out.
196
00:12:36,367 --> 00:12:37,398
What is this?
197
00:12:37,400 --> 00:12:39,966
Ginny was found dead
this morning.
198
00:12:39,968 --> 00:12:42,232
Someone stabbed her.
199
00:12:42,234 --> 00:12:44,834
So you understand why we need
to ask you these questions.
200
00:12:51,467 --> 00:12:53,998
Okay, um...
201
00:12:54,000 --> 00:12:55,234
Uh, just, um...
202
00:12:58,734 --> 00:13:00,732
Give me a moment to process.
203
00:13:00,734 --> 00:13:01,734
Okay?
204
00:13:05,300 --> 00:13:07,767
Was anyone with you
last night?
205
00:13:09,367 --> 00:13:11,499
No.
206
00:13:11,501 --> 00:13:13,966
What you're looking at me?
207
00:13:13,968 --> 00:13:15,665
We have a record of callouts
208
00:13:15,667 --> 00:13:17,532
to the property
that you shared with Ginny
209
00:13:17,534 --> 00:13:19,599
after allegations
of domestic abuse.
210
00:13:19,601 --> 00:13:21,832
Our investigation needs to
take that into account.
211
00:13:21,834 --> 00:13:23,532
All those charges were dropped.
212
00:13:23,534 --> 00:13:25,632
Hence the word "allegations."
213
00:13:25,634 --> 00:13:28,432
So all you have to do
is answer our questions.
214
00:13:28,434 --> 00:13:29,868
What's your side of it?
215
00:13:33,567 --> 00:13:36,565
Stuff gets said
in a marriage, right?
216
00:13:36,567 --> 00:13:39,632
You're trapped,
all the fun has stopped.
217
00:13:39,634 --> 00:13:41,398
You do stupid things.
218
00:13:41,400 --> 00:13:45,033
Like threatening your wife
with a knife?
219
00:13:46,734 --> 00:13:48,267
And there's this.
220
00:13:49,968 --> 00:13:52,332
We've a list of calls
made to Ginny's phone
221
00:13:52,334 --> 00:13:54,599
up to and on the day
that she died.
222
00:13:54,601 --> 00:13:56,432
Several hang-ups
from this place.
223
00:13:56,434 --> 00:14:00,234
You still want to deny
you made contact with Ginny?
224
00:14:01,901 --> 00:14:03,300
Look...
225
00:14:05,934 --> 00:14:09,067
I thought since we were in the
same town, we should meet up.
226
00:14:10,067 --> 00:14:12,499
But every time she answered,
227
00:14:12,501 --> 00:14:14,465
I lost my nerve.
228
00:14:14,467 --> 00:14:17,501
Hmm? That's it.
229
00:14:18,968 --> 00:14:21,465
Look, listen to me.
230
00:14:21,467 --> 00:14:26,334
I did not kill my wife.
231
00:14:38,534 --> 00:14:39,532
There you go.
232
00:14:39,534 --> 00:14:41,499
Thank you.
233
00:14:41,501 --> 00:14:43,767
This is a shock.
234
00:14:48,133 --> 00:14:49,868
I've known Harry since school.
235
00:14:50,934 --> 00:14:53,265
He was a good guy.
236
00:14:53,267 --> 00:14:55,398
We did a property deal together.
237
00:14:55,400 --> 00:14:57,332
So you're in property too?
238
00:14:57,334 --> 00:14:58,998
A little.
Not a career.
239
00:14:59,000 --> 00:15:01,998
You did better than Harry,
though, obviously.
240
00:15:02,000 --> 00:15:06,131
He lived at your house,
borrowed your car.
241
00:15:06,133 --> 00:15:08,300
Harry made some bad choices.
242
00:15:09,300 --> 00:15:10,501
Just with money?
243
00:15:11,701 --> 00:15:12,899
You have to understand,
244
00:15:12,901 --> 00:15:15,232
Harry had never worked
for anything in his life.
245
00:15:15,234 --> 00:15:18,300
He drifted.
Got by on charm.
246
00:15:20,000 --> 00:15:21,932
So...
247
00:15:21,934 --> 00:15:24,699
Harry's bad choices.
248
00:15:24,701 --> 00:15:25,901
Drugs?
249
00:15:29,601 --> 00:15:31,332
Harry's father had stopped
his allowance
250
00:15:31,334 --> 00:15:32,367
because of the cocaine.
251
00:15:34,267 --> 00:15:35,365
He was struggling.
252
00:15:35,367 --> 00:15:37,200
That's why I let him stay,
use the car.
253
00:15:38,567 --> 00:15:39,765
That's very generous of you.
254
00:15:39,767 --> 00:15:42,332
The house was empty.
Better someone be in it.
255
00:15:42,334 --> 00:15:45,465
Stop the place
from being broken into.
256
00:15:45,467 --> 00:15:48,267
You weren't worried
he'd sell all the furniture?
257
00:15:50,033 --> 00:15:52,699
Harry was promising
to get help.
258
00:15:52,701 --> 00:15:54,998
He was looking
to clear his debts,
259
00:15:55,000 --> 00:15:56,133
sort his life out.
260
00:15:57,133 --> 00:15:59,699
That why this is
such a tragedy.
261
00:15:59,701 --> 00:16:01,599
Did he have a phone
and a laptop?
262
00:16:01,601 --> 00:16:03,632
Yes, both.
263
00:16:03,634 --> 00:16:06,033
We didn't find them
in the house.
264
00:16:07,033 --> 00:16:08,400
Maybe he sold them.
265
00:16:09,400 --> 00:16:11,599
I occasionally gave him money.
266
00:16:11,601 --> 00:16:14,799
The last time I saw him,
which was Tuesday of last week,
267
00:16:14,801 --> 00:16:16,732
he was depressed.
268
00:16:16,734 --> 00:16:18,300
About losing his job.
269
00:16:20,634 --> 00:16:22,131
What job?
270
00:16:22,133 --> 00:16:23,801
All right, cheers, mate.
271
00:16:26,801 --> 00:16:30,232
So Harry was in deep debt
according to his bank.
272
00:16:30,234 --> 00:16:33,432
Also he wasn't a client
at Superior Singles.
273
00:16:33,434 --> 00:16:34,998
He was an employee.
274
00:16:35,000 --> 00:16:36,232
Well, at least he was
275
00:16:36,234 --> 00:16:39,532
until Tara Watson fired him
two weeks ago.
276
00:16:39,534 --> 00:16:41,632
How did you get on with the ex?
277
00:16:41,634 --> 00:16:44,065
Oh, he's been down here
in the same town as Ginny
278
00:16:44,067 --> 00:16:47,165
and claims he hasn't had
the nerve to speak to her.
279
00:16:47,167 --> 00:16:49,934
- As if.
- Tara Watson's here.
280
00:16:53,234 --> 00:16:57,065
We provide
a handsome, charming man
281
00:16:57,067 --> 00:17:00,932
to escort our client
to a party
282
00:17:00,934 --> 00:17:03,832
so she doesn't have to
turn up solo.
283
00:17:03,834 --> 00:17:07,298
And no-strings sex included?
284
00:17:07,300 --> 00:17:09,832
You can see why your service
might be misunderstood.
285
00:17:09,834 --> 00:17:11,632
No!
286
00:17:11,634 --> 00:17:12,699
Not at all.
287
00:17:12,701 --> 00:17:15,398
Look, if both parties
are amenable,
288
00:17:15,400 --> 00:17:17,165
then that's strictly
between themselves.
289
00:17:17,167 --> 00:17:21,934
Our service is only concerned
with the event.
290
00:17:24,534 --> 00:17:27,934
And it was using this service
that Ginny met Harry?
291
00:17:29,000 --> 00:17:31,467
She was only looking
for a confidence boost.
292
00:17:34,567 --> 00:17:36,499
Then Harry left the agency,
and that was that.
293
00:17:36,501 --> 00:17:39,434
Yeah, but he didn't leave.
Didn't you fire him?
294
00:17:42,400 --> 00:17:44,665
It was just time
for him to move on.
295
00:17:44,667 --> 00:17:47,701
Miss Watson,
Ginny was murdered.
296
00:17:51,400 --> 00:17:53,400
I know that.
297
00:17:59,300 --> 00:18:01,765
One of our clients...
298
00:18:01,767 --> 00:18:05,400
best clients... left the agency
after a date with him.
299
00:18:06,734 --> 00:18:10,534
She was too discreet
to say what had happened.
300
00:18:11,901 --> 00:18:13,000
It was obviously bad.
301
00:18:14,200 --> 00:18:15,200
What's her name?
302
00:18:17,534 --> 00:18:19,000
Corinna Richardson.
303
00:18:25,100 --> 00:18:28,031
Why did you leave the agency?
304
00:18:28,033 --> 00:18:29,732
Just wasn't for me anymore.
305
00:18:29,734 --> 00:18:32,532
Tara Watson thought it was to do
with Harry Shelston.
306
00:18:32,534 --> 00:18:35,734
Well, I never said that.
307
00:18:40,167 --> 00:18:44,198
So you've got nothing to tell us
about Harry Shelston?
308
00:18:44,200 --> 00:18:45,232
Like what?
309
00:18:45,234 --> 00:18:48,499
Like any threatening behavior?
310
00:18:48,501 --> 00:18:50,632
Odd sexual requests?
311
00:18:50,634 --> 00:18:52,232
No.
312
00:18:52,234 --> 00:18:54,866
No, Harry wasn't like that.
313
00:18:54,868 --> 00:18:59,232
We found some handcuffs
in Harry's bedroom.
314
00:18:59,234 --> 00:19:02,131
Was that something
he used with you?
315
00:19:02,133 --> 00:19:03,434
No.
316
00:19:05,868 --> 00:19:08,033
Why were you
at Harry's house?
317
00:19:09,367 --> 00:19:10,932
He was found dead
this morning.
318
00:19:10,934 --> 00:19:13,031
Possibly suicide.
319
00:19:13,033 --> 00:19:15,031
But we're investigating
his involvement
320
00:19:15,033 --> 00:19:17,734
in the death of another woman
he met through the agency.
321
00:19:20,634 --> 00:19:22,465
Harry?
That's not possible.
322
00:19:22,467 --> 00:19:24,198
What makes you say that?
323
00:19:24,200 --> 00:19:26,499
Well, Harry was sweet.
324
00:19:26,501 --> 00:19:28,267
Lost, actually.
325
00:19:29,601 --> 00:19:31,434
I can't help you at all.
326
00:19:33,100 --> 00:19:34,699
Now, I have to go.
327
00:19:34,701 --> 00:19:37,400
I have to, um...
I have to be somewhere.
328
00:19:49,934 --> 00:19:52,131
I watched right till the end.
All uneventful.
329
00:19:52,133 --> 00:19:53,532
And then I saw this.
330
00:19:53,534 --> 00:19:56,432
That's Ginny leaving
with Harry Shelston.
331
00:19:56,434 --> 00:19:57,801
Right, cheers, mate
332
00:20:01,367 --> 00:20:03,501
And that's her ex, Sean.
333
00:20:06,200 --> 00:20:08,667
Stalking her.
334
00:20:08,934 --> 00:20:10,966
That was the pathologist.
335
00:20:10,968 --> 00:20:12,632
She found marks
around Shelston's neck
336
00:20:12,634 --> 00:20:15,632
indicating a choke hold
to render someone unconscious.
337
00:20:15,634 --> 00:20:17,866
Harry Shelston
didn't shoot himself.
338
00:20:17,868 --> 00:20:19,467
The suicide was staged.
339
00:20:50,501 --> 00:20:52,033
So, what happened
after that, Sean?
340
00:20:53,133 --> 00:20:54,532
Did you follow them back?
341
00:20:54,534 --> 00:20:56,467
I was gonna follow them.
342
00:20:57,567 --> 00:21:00,434
They were waiting for a cab.
343
00:21:01,434 --> 00:21:04,131
I went to my car,
but some idiot blocked me in.
344
00:21:04,133 --> 00:21:07,067
Some guy using the cashpoint.
345
00:21:08,868 --> 00:21:10,499
Check out the camera
on the machine.
346
00:21:10,501 --> 00:21:12,932
I had words with him.
347
00:21:12,934 --> 00:21:17,465
When you're there,
check out the guy on the moped.
348
00:21:17,467 --> 00:21:19,765
He followed them down the road.
349
00:21:19,767 --> 00:21:20,834
Say that again.
350
00:21:22,133 --> 00:21:24,065
Some guy. Dodgy.
351
00:21:24,067 --> 00:21:26,866
He had a tattoo on his neck
and a bike helmet.
352
00:21:26,868 --> 00:21:28,734
I saw him watching them.
353
00:21:29,767 --> 00:21:32,332
And when they pulled off
in the cab,
354
00:21:32,334 --> 00:21:34,165
He rode after them.
355
00:21:34,167 --> 00:21:36,501
And you're only
telling us this now?
356
00:21:39,901 --> 00:21:42,868
I didn't want to
look like a stalker. Right?
357
00:21:44,434 --> 00:21:46,932
She was still mine.
358
00:21:46,934 --> 00:21:48,334
Do you get that?
359
00:21:49,667 --> 00:21:52,234
She was still my wife.
360
00:21:56,534 --> 00:22:00,932
This guy matches the
description that Sean gave us.
361
00:22:00,934 --> 00:22:03,131
So we're ruling out
the ex-husband.
362
00:22:03,133 --> 00:22:05,665
Uh, yeah, the cashpoint CCTV
363
00:22:05,667 --> 00:22:08,365
showed Sean kicking off at
the guy who... who boxed him in
364
00:22:08,367 --> 00:22:09,866
for a good 10 minutes.
365
00:22:09,868 --> 00:22:12,899
So it's looking unlikely
that he followed Ginny
366
00:22:12,901 --> 00:22:14,098
to Shelston's house.
367
00:22:14,100 --> 00:22:16,868
Which leaves us
with this moped guy.
368
00:22:18,567 --> 00:22:20,799
Why was he tailing him?
369
00:22:20,801 --> 00:22:24,165
We've had a hit on CRIMINT.
The tattoo was a winner.
370
00:22:24,167 --> 00:22:27,065
Lee Matthews, 27.
371
00:22:27,067 --> 00:22:29,932
Arrests for drug possession,
one count for burglary.
372
00:22:29,934 --> 00:22:31,465
Get the current address.
373
00:22:31,467 --> 00:22:34,200
Get him in.
374
00:22:41,234 --> 00:22:43,599
His mum says she hasn't seen him
since this morning.
375
00:22:43,601 --> 00:22:44,765
Sit and wait, then.
376
00:22:44,767 --> 00:22:48,200
You take the front.
I'll cover down here.
377
00:23:08,534 --> 00:23:11,332
I'm guessing that's not
your friend with the problem.
378
00:23:11,334 --> 00:23:13,632
Is this friend in the job
or a civvy?
379
00:23:13,634 --> 00:23:16,065
In the job.
380
00:23:16,067 --> 00:23:18,198
She's worried she might have
broken the rules.
381
00:23:18,200 --> 00:23:19,767
How?
382
00:23:20,767 --> 00:23:22,565
She got friendly
383
00:23:22,567 --> 00:23:24,033
with someone connected
with a case.
384
00:23:25,367 --> 00:23:26,901
Sexual friendly?
385
00:23:28,133 --> 00:23:31,167
No.
But she's been hanging out.
386
00:23:34,334 --> 00:23:35,966
Only now she's thinking
it might come out,
387
00:23:35,968 --> 00:23:37,298
and she's wondering
if she should
388
00:23:37,300 --> 00:23:38,499
come clean to her boss about it.
389
00:23:38,501 --> 00:23:40,232
No, she should
cut this friend loose
390
00:23:40,234 --> 00:23:42,300
before anyone
finds out about it.
391
00:23:43,434 --> 00:23:46,734
Protect herself
and her career.
392
00:23:48,734 --> 00:23:50,332
She's tried.
It's complicated.
393
00:23:50,334 --> 00:23:52,734
Yeah, well, she should try again
to uncomplicate it. Here he is.
394
00:23:58,567 --> 00:24:00,398
Lee Matthews?
I...
395
00:24:00,400 --> 00:24:02,699
Ohh!
Suspect on the run.
396
00:24:02,701 --> 00:24:04,832
Crossing under the railway line.
397
00:24:04,834 --> 00:24:07,300
Okay, he's heading towards you!
398
00:24:13,200 --> 00:24:14,599
Aah! Get off me.
399
00:24:14,601 --> 00:24:16,732
Lee Matthews, I'm arresting you
on suspicion of murder.
400
00:24:16,734 --> 00:24:18,732
You do not have to say anything,
but it may harm your defense
401
00:24:18,734 --> 00:24:20,232
if you do not mention
when questioned
402
00:24:20,234 --> 00:24:21,665
something which you later
rely on in court.
403
00:24:21,667 --> 00:24:23,665
- I ain't done nothing.
- Oh, is that right?
404
00:24:23,667 --> 00:24:25,732
- I haven't done anything.
- Do you understand?
405
00:24:25,734 --> 00:24:27,934
Okay, then, let's see,
shall we?
406
00:24:29,467 --> 00:24:31,065
I'm holding that for a mate.
407
00:24:31,067 --> 00:24:32,267
Course you are.
408
00:24:35,734 --> 00:24:37,398
You've got phones,
409
00:24:37,400 --> 00:24:39,732
laptop, a purse, and a watch
410
00:24:39,734 --> 00:24:41,532
belonging to
two murdered people.
411
00:24:41,534 --> 00:24:45,332
CCTV picks you up at a wine bar
where they met for drink.
412
00:24:45,334 --> 00:24:48,198
A witness saw you following them
on your moped
413
00:24:48,200 --> 00:24:50,067
shortly before the murders.
414
00:24:56,567 --> 00:24:59,734
I saw the posh bloke and the
lady coming out of the wine bar.
415
00:25:00,968 --> 00:25:04,131
What, you just happened
to see them?
416
00:25:04,133 --> 00:25:06,398
I wait around outside,
417
00:25:06,400 --> 00:25:08,599
try and find a couple who look
like they got a few quid.
418
00:25:08,601 --> 00:25:10,400
I clocked them
'cause of his watch.
419
00:25:11,501 --> 00:25:13,265
Follow them home,
420
00:25:13,267 --> 00:25:14,699
wait for the light
to go on upstairs,
421
00:25:14,701 --> 00:25:15,998
and then when they're at it,
422
00:25:16,000 --> 00:25:19,265
I run in, take their stuff,
and then leave.
423
00:25:19,267 --> 00:25:23,098
Houses like that
you need people to be in.
424
00:25:23,100 --> 00:25:25,699
What, because the alarm's
not activated?
425
00:25:25,701 --> 00:25:28,699
I usually wait around
for a bit, you know?
426
00:25:28,701 --> 00:25:30,232
Really let them get going.
427
00:25:30,234 --> 00:25:32,332
But 10 minutes later,
he was back down.
428
00:25:32,334 --> 00:25:34,932
And then he comes out through
the front door carrying her,
429
00:25:34,934 --> 00:25:37,565
like she was unconscious
or out of it or whatever.
430
00:25:37,567 --> 00:25:39,465
You didn't think
that seemed strange?
431
00:25:39,467 --> 00:25:41,265
Well, it's not like he'd
rolled her up in a carpet
432
00:25:41,267 --> 00:25:42,532
and put her
in the boot of the car.
433
00:25:42,534 --> 00:25:44,799
She was dressed.
434
00:25:44,801 --> 00:25:47,866
I thought
she'd taken something.
435
00:25:47,868 --> 00:25:50,932
For all I knew, he was
taking her to the hospital.
436
00:25:50,934 --> 00:25:53,332
That's when I noticed
he'd left the front door open.
437
00:25:53,334 --> 00:25:55,398
So I went in,
and I helped myself.
438
00:25:55,400 --> 00:25:57,365
Did you go upstairs?
439
00:25:57,367 --> 00:25:58,966
No.
440
00:25:58,968 --> 00:26:01,198
I found enough downstairs.
441
00:26:01,200 --> 00:26:02,998
And then I didn't know
when he'd be back,
442
00:26:03,000 --> 00:26:05,432
so I ran off.
443
00:26:05,434 --> 00:26:07,367
And that's it.
444
00:26:10,100 --> 00:26:11,966
Put your face away.
You asked me what happened.
445
00:26:11,968 --> 00:26:13,334
I'm telling you.
446
00:26:16,067 --> 00:26:18,701
The little git's
lying through his teeth.
447
00:26:20,100 --> 00:26:21,701
I've been through
Harry's laptop.
448
00:26:22,667 --> 00:26:23,667
Come on.
449
00:26:26,801 --> 00:26:28,365
UK Reel Porn.
450
00:26:28,367 --> 00:26:30,899
It hosts videos of couples
covertly filmed having sex
451
00:26:30,901 --> 00:26:32,765
for the peeping Tom market.
452
00:26:32,767 --> 00:26:35,632
So Shelston likes
watching this stuff. And?
453
00:26:35,634 --> 00:26:39,031
You know you said
the bedroom felt impersonal.
454
00:26:39,033 --> 00:26:41,632
And there were a couple
of smoke detectors.
455
00:26:41,634 --> 00:26:44,534
I'm pretty sure there were
hidden cameras in them.
456
00:26:59,701 --> 00:27:01,167
That's Corinna Richardson.
457
00:27:03,534 --> 00:27:05,767
Let's have
another word with her.
458
00:27:10,734 --> 00:27:12,298
I've got Harry Shelston's
call log.
459
00:27:12,300 --> 00:27:15,632
On the days leading up to
and the day of the murders.
460
00:27:15,634 --> 00:27:17,665
Now, Harry made a call
461
00:27:17,667 --> 00:27:21,565
to an unlisted disposable phone
last night.
462
00:27:21,567 --> 00:27:23,232
Half an hour before
Ginny's body was dumped.
463
00:27:23,234 --> 00:27:25,765
So are you suggesting
that there could be
464
00:27:25,767 --> 00:27:26,932
a third person involved, Rob?
465
00:27:26,934 --> 00:27:29,699
Yeah, okay.
You've been right so far.
466
00:27:29,701 --> 00:27:31,067
Why stop now?
467
00:27:38,901 --> 00:27:40,565
What have you found out
about Alex Barker?
468
00:27:40,567 --> 00:27:44,065
Barker told us that he'd met
Harry at boarding school,
469
00:27:44,067 --> 00:27:45,832
so Billie checked
the school records.
470
00:27:45,834 --> 00:27:48,265
No record of an Alex Barker
at Julian College
471
00:27:48,267 --> 00:27:52,832
at the same time as Harry,
but I did find an Alexei Bakuri.
472
00:27:52,834 --> 00:27:55,765
Alexei Bakuri was found guilty
five years ago
473
00:27:55,767 --> 00:27:58,465
of a minor
drugs possession charge.
474
00:27:58,467 --> 00:28:00,265
Yeah, and of more significance,
475
00:28:00,267 --> 00:28:03,131
he is the nephew
of Artem Bakuri.
476
00:28:03,133 --> 00:28:08,031
Russian mafia, with ties to
drugs, pornography, et cetera.
477
00:28:08,033 --> 00:28:10,332
And he was arrested
but not charged
478
00:28:10,334 --> 00:28:12,665
for the murder of an associate
five years ago.
479
00:28:12,667 --> 00:28:14,801
The body was found
in the Thames.
480
00:28:16,334 --> 00:28:17,601
Let's get Bakuri in.
481
00:28:34,567 --> 00:28:37,765
Alex Barker,
also known as Alexei Bakuri,
482
00:28:37,767 --> 00:28:39,398
I'm Detective Sergeant
Vivienne Cole,
483
00:28:39,400 --> 00:28:41,599
and you've already met
my colleague Rob Brady.
484
00:28:41,601 --> 00:28:43,699
We're arresting you on suspicion
of the murder of Harry Shelston.
485
00:28:43,701 --> 00:28:45,966
We've also got a warrant
to search your flat.
486
00:28:45,968 --> 00:28:47,334
I'm gonna caution you inside.
487
00:28:47,934 --> 00:28:48,968
Let's go.
488
00:28:56,701 --> 00:28:58,866
I changed my name
to avoid victimization...
489
00:28:58,868 --> 00:29:00,799
like this...
490
00:29:00,801 --> 00:29:03,131
due to a Russian surname.
491
00:29:03,133 --> 00:29:06,634
You mean having the same surname
as a convicted mob murderer?
492
00:29:07,634 --> 00:29:09,998
I think my uncle was targeted
because of
493
00:29:10,000 --> 00:29:11,868
certain cultural stereotypes.
494
00:29:13,100 --> 00:29:15,031
But I'm sure we'll agree
to differ on that.
495
00:29:15,033 --> 00:29:17,232
Let's talk about
your uncle's business,
496
00:29:17,234 --> 00:29:19,432
about his links to porn sites,
497
00:29:19,434 --> 00:29:23,432
in particular one called
UK Reel Porn.
498
00:29:23,434 --> 00:29:25,732
Did you know that
Harry Shelston, your friend,
499
00:29:25,734 --> 00:29:28,198
was supplying content
to that site?
500
00:29:28,200 --> 00:29:29,767
I did not.
501
00:29:31,067 --> 00:29:33,832
What, so videos were being made
at your house
502
00:29:33,834 --> 00:29:36,298
and ending up on sites
that your uncle had interest in?
503
00:29:36,300 --> 00:29:38,265
It's a bit of a coincidence.
504
00:29:38,267 --> 00:29:40,432
I don't know about
any of this.
505
00:29:40,434 --> 00:29:44,131
We suspect Harry Shelston
called you last night
506
00:29:44,133 --> 00:29:46,734
to help him move the body of a
woman who had just been stabbed.
507
00:29:48,133 --> 00:29:50,065
You can check my phone records.
508
00:29:50,067 --> 00:29:53,031
Oh, no, this call was made to
a disposable, untraceable phone
509
00:29:53,033 --> 00:29:55,300
which we believe
belongs to you.
510
00:29:57,267 --> 00:29:59,232
Have you ever owned a gun,
Mr. Bakuri?
511
00:30:00,934 --> 00:30:03,632
I'm Russian.
512
00:30:03,634 --> 00:30:06,632
My uncle was unfairly accused.
513
00:30:06,634 --> 00:30:08,434
I must be some kind of gangster.
514
00:30:11,200 --> 00:30:13,799
I'm a property developer.
515
00:30:13,801 --> 00:30:15,801
And I've never owned a gun.
516
00:30:18,033 --> 00:30:19,966
Anything from the search
on Bakuri's house?
517
00:30:19,968 --> 00:30:21,832
Phone and computer's clean.
518
00:30:21,834 --> 00:30:23,998
No sign of the memory stick
from the camera.
519
00:30:24,000 --> 00:30:25,998
We're examining clothes
for any gunshot residue,
520
00:30:26,000 --> 00:30:28,499
but the wardrobe's
pretty extensive,
521
00:30:28,501 --> 00:30:31,332
so it's gonna take some time.
522
00:30:31,334 --> 00:30:32,534
Okay, so we've got nothing.
523
00:30:37,000 --> 00:30:39,432
Corinna Richardson's
on her way in for interview.
524
00:30:45,367 --> 00:30:48,599
Um, sorry, do you mind
if I just take this?
525
00:30:48,601 --> 00:30:49,499
No. No.
526
00:30:49,501 --> 00:30:50,434
Thanks.
527
00:30:57,901 --> 00:30:59,434
Why haven't you called me back?
528
00:31:01,501 --> 00:31:03,932
I need to see you.
529
00:31:03,934 --> 00:31:05,400
Tonight?
530
00:31:09,968 --> 00:31:11,298
I heard David
531
00:31:11,300 --> 00:31:13,434
turned up at the crime scene
this morning.
532
00:31:14,734 --> 00:31:17,265
How's he been since?
533
00:31:17,267 --> 00:31:18,699
Okay.
534
00:31:18,701 --> 00:31:20,701
On the surface.
535
00:31:24,767 --> 00:31:28,799
Corinna, these videos
weren't made for personal use.
536
00:31:28,801 --> 00:31:32,901
Harry was supplying them
to a porn website for cash.
537
00:31:34,434 --> 00:31:36,067
Well, I don't believe that.
538
00:31:37,300 --> 00:31:38,834
I don't believe
Harry would do that.
539
00:32:02,601 --> 00:32:04,767
Look, stop protecting Harry.
540
00:32:06,634 --> 00:32:08,534
Tell us what happened
on your last date.
541
00:32:10,934 --> 00:32:12,934
Take your time.
542
00:32:18,334 --> 00:32:20,234
We were robbed.
543
00:32:21,501 --> 00:32:24,699
A man wearing a mask,
carrying a knife,
544
00:32:24,701 --> 00:32:28,000
got into the house
while we were upstairs.
545
00:32:31,434 --> 00:32:33,334
Then what happened?
546
00:32:36,133 --> 00:32:40,632
He made me hand over my handbag
and my jewelry.
547
00:32:40,634 --> 00:32:43,334
Harry had to hand over
his wallet and his watch.
548
00:32:44,901 --> 00:32:46,300
And then...
549
00:32:51,367 --> 00:32:54,832
He gave me
a set of handcuffs.
550
00:32:54,834 --> 00:32:58,601
He got me to cuff
Harry to the bed.
551
00:33:00,634 --> 00:33:03,701
Then he told me
to do things to Harry.
552
00:33:05,167 --> 00:33:06,934
Sexual things.
553
00:33:08,734 --> 00:33:10,968
I was so scared, I...
554
00:33:12,701 --> 00:33:15,966
He told me
to lie down on the bed,
555
00:33:15,968 --> 00:33:19,267
and I thought
he was gonna rape me.
556
00:33:22,601 --> 00:33:28,033
But we had to close our eyes
and count to a hundred, and...
557
00:33:30,734 --> 00:33:32,667
...then he was gone, and...
558
00:33:34,100 --> 00:33:37,300
And he left the keys
to the handcuffs on the floor.
559
00:33:40,067 --> 00:33:43,632
The man with the knife
wore a mask.
560
00:33:43,634 --> 00:33:45,567
Is there anything else
you remember?
561
00:33:47,467 --> 00:33:50,434
The mask was itching him.
562
00:33:51,434 --> 00:33:53,298
He kept scratching his neck,
563
00:33:53,300 --> 00:33:58,801
and, uh, there... there was
a tattoo there.
564
00:34:02,467 --> 00:34:04,198
We found your number.
565
00:34:04,200 --> 00:34:07,400
In the contacts list
on Harry Shelston's phone.
566
00:34:11,801 --> 00:34:13,799
I used to serve Harry
a bit of coke.
567
00:34:13,801 --> 00:34:16,599
That's how
we know each other.
568
00:34:16,601 --> 00:34:19,899
Anyway, he started getting it
from this other geezer.
569
00:34:19,901 --> 00:34:22,499
And when he kept
coming up short,
570
00:34:22,501 --> 00:34:25,599
this other geezer found
another way to make him pay.
571
00:34:25,601 --> 00:34:28,131
- Making sex tapes?
- Yeah.
572
00:34:28,133 --> 00:34:30,734
He knew Harry had
a constant supply of women.
573
00:34:31,901 --> 00:34:34,232
But after a while,
574
00:34:34,234 --> 00:34:38,198
Harry taping them having sex
with him, it weren't enough.
575
00:34:38,200 --> 00:34:41,866
He wanted something,
um, spicier.
576
00:34:41,868 --> 00:34:43,765
Like what?
577
00:34:43,767 --> 00:34:46,465
Like them getting robbed.
578
00:34:46,467 --> 00:34:50,131
And the robber getting them
to do stuff.
579
00:34:50,133 --> 00:34:52,634
What happened last night?
580
00:34:55,801 --> 00:34:58,732
Harry came downstairs
to make sure I'd got in.
581
00:34:58,734 --> 00:35:01,332
He said
there was jewelry and cash,
582
00:35:01,334 --> 00:35:04,300
that she had a necklace
but I was to let her keep it.
583
00:35:06,234 --> 00:35:07,934
Go on.
584
00:35:09,734 --> 00:35:11,799
He went back upstairs.
585
00:35:11,801 --> 00:35:13,732
They got down to it.
586
00:35:13,734 --> 00:35:18,332
I burst in, balaclava on,
waving a knife around.
587
00:35:18,334 --> 00:35:21,765
Grab up all the jewelry
and put it in my bag.
588
00:35:21,767 --> 00:35:23,732
And Harry offers up his watch
589
00:35:23,734 --> 00:35:26,167
so that she gets
to keep her necklace.
590
00:35:27,601 --> 00:35:30,198
And then I tell her
to cuff him to the bed.
591
00:35:30,200 --> 00:35:32,734
And you're still
holding the knife?
592
00:35:37,000 --> 00:35:39,065
Yeah.
And she took the cuffs.
593
00:35:39,067 --> 00:35:40,334
- Ginny?
- Yeah.
594
00:35:41,667 --> 00:35:43,298
But instead of hooking them up
to the bed,
595
00:35:43,300 --> 00:35:44,932
she starts swinging them at me.
596
00:35:44,934 --> 00:35:47,599
And she keeps coming.
597
00:35:47,601 --> 00:35:49,665
She tripped.
598
00:35:49,667 --> 00:35:52,367
I end up on the deck
with her on top of me.
599
00:35:53,667 --> 00:35:55,300
I pushed her off.
600
00:35:56,534 --> 00:35:59,300
Your knife punctured her heart.
601
00:36:02,834 --> 00:36:05,198
So, what did Harry do?
602
00:36:05,200 --> 00:36:07,200
He started freaking out.
603
00:36:09,667 --> 00:36:11,732
He's hammering the coke,
604
00:36:11,734 --> 00:36:13,899
and he says he's gonna
call someone who's gonna help.
605
00:36:13,901 --> 00:36:15,732
Who?
606
00:36:15,734 --> 00:36:18,832
The guy who got him
into the porn.
607
00:36:18,834 --> 00:36:20,832
So he goes in the other room,
and he makes the call.
608
00:36:20,834 --> 00:36:22,932
I can't hear
what they're saying.
609
00:36:22,934 --> 00:36:23,998
And when he comes back in,
610
00:36:24,000 --> 00:36:25,699
he tells me he's got help
to move the body
611
00:36:25,701 --> 00:36:27,100
and that I ought to
get out of there.
612
00:36:28,467 --> 00:36:30,966
I grabbed up the bag,
and I left.
613
00:36:30,968 --> 00:36:33,699
Who did he get help
with the body?
614
00:36:33,701 --> 00:36:35,966
I told you... I don't know.
615
00:36:35,968 --> 00:36:37,000
You're lying.
616
00:36:38,534 --> 00:36:40,267
Do you know how I know
you're lying?
617
00:36:42,100 --> 00:36:44,165
This is Harry's call log.
618
00:36:44,167 --> 00:36:46,832
He made calls to this number,
a disposable phone,
619
00:36:46,834 --> 00:36:48,998
including several last night.
620
00:36:49,000 --> 00:36:50,398
And this is your log.
621
00:36:50,400 --> 00:36:53,866
You made a call
to the same disposable phone
622
00:36:53,868 --> 00:36:55,432
at 8:03 this morning.
623
00:36:55,434 --> 00:36:57,565
This phone
has since been disconnected.
624
00:36:57,567 --> 00:36:59,100
Who did you call?
625
00:37:02,734 --> 00:37:04,866
We're looking at two murders.
626
00:37:04,868 --> 00:37:07,334
Ginny and Harry's.
627
00:37:09,634 --> 00:37:10,634
Alex something.
628
00:37:12,167 --> 00:37:13,665
I never saw him.
629
00:37:13,667 --> 00:37:15,198
He's the guy
who owned the place.
630
00:37:15,200 --> 00:37:17,832
He's also the guy
Harry called.
631
00:37:17,834 --> 00:37:20,398
And the guy Harry owed.
632
00:37:20,400 --> 00:37:23,300
And I'm pretty sure he's the guy
who helped get rid of the body.
633
00:37:24,834 --> 00:37:28,868
The camera was still running
after Ginny died, wasn't it?
634
00:37:30,601 --> 00:37:33,165
And it was still running
when Alex Bakuri
635
00:37:33,167 --> 00:37:35,098
and Harry came back
from dumping the body.
636
00:37:35,100 --> 00:37:37,567
I don't know what you mean.
637
00:37:38,801 --> 00:37:41,365
We reckon you got keys
to Harry's place.
638
00:37:41,367 --> 00:37:44,667
We also reckon you went back
to remove that recording.
639
00:37:47,234 --> 00:37:49,298
That's why you called Alex
this morning.
640
00:37:49,300 --> 00:37:51,167
Money in exchange
for that recording.
641
00:37:52,501 --> 00:37:54,501
Of Alex shooting Harry.
642
00:37:57,067 --> 00:37:59,031
Our thinking is,
643
00:37:59,033 --> 00:38:01,432
Alex shot Harry in the head
644
00:38:01,434 --> 00:38:04,098
because he didn't trust him
to keep his mouth shut.
645
00:38:04,100 --> 00:38:07,665
Do you really think
he's gonna let you live?
646
00:38:07,667 --> 00:38:09,534
Where can we find
that recording?
647
00:38:48,968 --> 00:38:51,532
She couldn't take
being threatened again.
648
00:38:51,534 --> 00:38:53,532
Another man with a knife,
just like her husband.
649
00:38:53,534 --> 00:38:54,968
That's why she's dead.
650
00:38:56,567 --> 00:38:57,868
Roll it on.
651
00:39:23,167 --> 00:39:25,098
Doesn't prove I killed him.
652
00:39:25,100 --> 00:39:28,167
The gunshot residue we found
on your jacket will, though.
653
00:39:38,067 --> 00:39:40,131
So just got to get those videos
taken down
654
00:39:40,133 --> 00:39:41,899
and the website prosecuted.
655
00:39:41,901 --> 00:39:43,499
But how likely is that?
656
00:39:43,501 --> 00:39:47,365
We got justice for Ginny,
two bad guys off the street.
657
00:39:47,367 --> 00:39:49,198
You sure you don't want to
come for a drink?
658
00:39:49,200 --> 00:39:51,100
No, I just want to get home.
659
00:39:52,000 --> 00:39:53,998
Evening, Sarge.
660
00:39:54,000 --> 00:39:56,465
See you tomorrow.
Thanks for today.
661
00:39:56,467 --> 00:39:58,734
Yeah, see ya.
662
00:40:00,534 --> 00:40:01,899
Did you talk to her?
663
00:40:01,901 --> 00:40:04,701
Yeah. All sorted.
664
00:40:07,067 --> 00:40:09,065
I'm gonna go and see if the boss
fancies a drink.
665
00:40:09,067 --> 00:40:11,701
Think he might need one.
666
00:40:31,534 --> 00:40:34,699
Yeah, this is Detective Sergeant
Vivienne Cole.
667
00:40:34,701 --> 00:40:39,165
Um, I've got the flyer for the
possible witness in the misper.
668
00:40:39,167 --> 00:40:40,899
Yeah, I've been told you were
looking into getting
669
00:40:40,901 --> 00:40:43,033
a more identifiable image.
670
00:40:44,868 --> 00:40:46,966
Yeah, that's great.
671
00:40:46,968 --> 00:40:48,300
Okay, cheers. Thanks.
672
00:41:07,868 --> 00:41:09,966
You all right?
673
00:41:09,968 --> 00:41:11,565
Nice place.
674
00:41:11,567 --> 00:41:14,200
Tidier than I expected.
675
00:41:14,968 --> 00:41:17,799
We need to talk.
676
00:41:17,801 --> 00:41:21,067
The boss' wife is missing,
and that's you with her bag.
677
00:41:23,067 --> 00:41:24,868
Yeah, I...
678
00:41:26,100 --> 00:41:29,866
I found it in a park
dumped on top of a bin. I...
679
00:41:29,868 --> 00:41:31,899
God, I should have
handed it in.
680
00:41:31,901 --> 00:41:33,265
You're gonna need to
tell the team
681
00:41:33,267 --> 00:41:36,434
when you found it and where,
or I will.
682
00:41:38,467 --> 00:41:41,565
Sure, sure, I'll tell them,
obviously.
683
00:41:41,567 --> 00:41:42,567
If that's what you think.
684
00:41:45,000 --> 00:41:46,701
Maybe I'll also tell them
about you and me.
685
00:41:49,467 --> 00:41:51,634
There is no you and me,
right?
686
00:41:57,901 --> 00:41:59,465
Look, if the situation
were any different.
687
00:41:59,467 --> 00:42:02,067
Yeah, I get it.
I get it.
688
00:42:04,367 --> 00:42:06,067
I'm sorry.
689
00:42:08,067 --> 00:42:10,432
I... I understand.
690
00:42:10,434 --> 00:42:13,398
I do 'cause it's your job,
and, uh...
691
00:42:13,400 --> 00:42:16,434
I just liked
that we were mates.
692
00:42:18,634 --> 00:42:20,400
I did too.
693
00:42:22,734 --> 00:42:25,234
Oh, how about
one last drink, then?
694
00:42:51,834 --> 00:42:54,734
This is Amber Saunders
with your wife's bag.
695
00:42:57,167 --> 00:42:58,899
Who's Amber Saunders?
696
00:42:58,901 --> 00:43:01,432
She's the witness that found
Tom Pryce's body
697
00:43:01,434 --> 00:43:03,599
hanging from the tree.
698
00:43:03,601 --> 00:43:04,934
She didn't say
that she knew him.
699
00:43:07,567 --> 00:43:09,133
Why does she have Sarah's bag?
700
00:43:10,801 --> 00:43:12,432
Did she know her too?
701
00:43:12,434 --> 00:43:14,098
I hope not.
702
00:43:14,100 --> 00:43:15,198
Why?
703
00:43:15,200 --> 00:43:16,932
You know I've always thought
704
00:43:16,934 --> 00:43:18,801
there were two people
involved in that murder.
705
00:43:20,133 --> 00:43:22,499
I think Amber's one of them.
706
00:43:24,167 --> 00:43:26,298
I'm sorry, Amber.
I'm tired.
707
00:43:26,300 --> 00:43:27,565
I've got work tomorrow.
708
00:43:27,567 --> 00:43:29,534
I love this song.
709
00:43:30,033 --> 00:43:31,665
- Amber.
- Dance with me.
710
00:43:31,667 --> 00:43:33,632
- I'm tired.
- Come On.
711
00:43:33,634 --> 00:43:34,799
Dance with me.
712
00:43:34,801 --> 00:43:36,165
One dance.
713
00:43:36,167 --> 00:43:37,866
Amber, come on.
I just want to...
714
00:43:37,868 --> 00:43:39,899
Amber, come on.
715
00:43:51,200 --> 00:43:52,667
Shhh.
716
00:44:08,501 --> 00:44:09,966
Fine.
717
00:44:09,968 --> 00:44:11,467
I'll go.
718
00:44:13,367 --> 00:44:15,033
No.
719
00:44:18,117 --> 00:44:23,117
52158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.