Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,080 --> 00:00:03,430
My son Jason turned 14 today.
2
00:00:03,480 --> 00:00:05,510
His father is Kevin Russell.
3
00:00:05,560 --> 00:00:08,550
Kevin has been in prison
for all of Jason's life.
4
00:00:08,600 --> 00:00:10,600
Did you murder Linda Simms?
No, I did not.
5
00:00:11,200 --> 00:00:14,470
You hit Linda with a shovel.
What part of her body?
6
00:00:14,520 --> 00:00:16,310
She's showing Kevin what to say...
7
00:00:16,360 --> 00:00:18,560
Her head.
pointing to the answers.
8
00:00:20,720 --> 00:00:24,190
She was first buried on...
or near - an air force base.
9
00:00:24,240 --> 00:00:26,360
And then she was moved. Why?
10
00:00:27,040 --> 00:00:30,960
It is our majority opinion that the
conviction of Mr Russell is unsafe.
11
00:00:32,200 --> 00:00:34,390
You've seen what's been
happening over here?
12
00:00:34,440 --> 00:00:37,680
Don't worry about Russell.
I used the photographs.
13
00:00:40,400 --> 00:00:42,630
Why did you stop me?
It's the company you keep.
14
00:00:42,680 --> 00:00:44,510
What do you mean, the company I keep?
15
00:00:44,560 --> 00:00:47,190
Your uncle Yusef is not
making life easy for me.
16
00:00:47,240 --> 00:00:49,070
Or for his wife.
17
00:00:49,120 --> 00:00:51,990
I was thrown out of my flat.
I am forbidden to go to my husband.
18
00:00:52,040 --> 00:00:54,830
Look, they suspect anyone
with ties to Syria, that's all.
19
00:00:54,880 --> 00:00:57,630
You let a terrorist's
wife live in your home,
20
00:00:57,680 --> 00:00:59,510
and you set a murderer free.
21
00:00:59,560 --> 00:01:01,320
You play with fire.
22
00:01:03,760 --> 00:01:07,160
Way down in the water
23
00:01:10,600 --> 00:01:13,440
Way down in the hole
24
00:01:14,960 --> 00:01:17,550
Far away from any soul...
25
00:01:17,600 --> 00:01:21,070
'Where there is discord,
may we bring harmony,
26
00:01:21,120 --> 00:01:23,350
and where there is despair,
may we bring hope.'
27
00:01:23,400 --> 00:01:25,880
I'm coming back from the fire
28
00:01:28,720 --> 00:01:31,190
'Put your trust in us...
29
00:01:31,240 --> 00:01:33,470
we shall repay that trust
30
00:01:33,520 --> 00:01:35,520
for you.'
31
00:01:37,440 --> 00:01:40,470
Coming back from the fire,
not burning, no
32
00:01:40,520 --> 00:01:42,670
Turn it. Spin it.
33
00:01:42,720 --> 00:01:44,720
Spin the camera!
34
00:01:45,320 --> 00:01:47,320
Spin the camera!
35
00:01:51,920 --> 00:01:54,350
Kevin Russell, guilty, guilty, guilty!
36
00:02:27,160 --> 00:02:29,160
We are strong
37
00:02:34,720 --> 00:02:36,870
That was me,
38
00:02:36,920 --> 00:02:39,000
when I was young.
39
00:02:43,560 --> 00:02:45,760
How could I let you go?
40
00:02:57,240 --> 00:02:59,240
Look, there's Mummy.
41
00:03:10,160 --> 00:03:14,350
One of the staff must have
recognised Kevin, called the press.
42
00:03:14,400 --> 00:03:17,510
Or called them, Linda's dad and uncle.
Unbelievable!
43
00:03:17,560 --> 00:03:19,350
Why aren't the police doing anything?
44
00:03:19,400 --> 00:03:21,350
You kidding? They're loving it.
45
00:03:25,960 --> 00:03:27,960
Hi, Annie. Oh, Kevin.
46
00:03:29,080 --> 00:03:31,430
How are you doing?
Doing?
47
00:03:31,480 --> 00:03:33,510
I wish I was back inside.
48
00:03:38,240 --> 00:03:41,030
You have to move.
But we've paid for the room.
49
00:03:41,080 --> 00:03:43,390
Yeah, in the name of David Martin.
50
00:03:43,440 --> 00:03:46,340
If I'd known it was him, I'd never
have let him in. You have to go.
51
00:03:47,360 --> 00:03:48,170
Please.
52
00:03:48,920 --> 00:03:51,240
Before that lot does any serious damage.
53
00:03:53,200 --> 00:03:55,190
But where can I go?
54
00:04:05,440 --> 00:04:09,350
Kevin Russell, guilty, guilty, guilty!
55
00:04:12,440 --> 00:04:14,280
Okay.
56
00:04:15,440 --> 00:04:17,830
Kevin, this is Dominic.
There he is!
57
00:04:17,880 --> 00:04:19,790
Get in! Get in! Come on! Get in!
58
00:04:19,840 --> 00:04:22,670
Kevin, get in the car!
Get in, quick. Lock the door!
59
00:04:22,720 --> 00:04:24,430
You're a murderer!
60
00:04:24,480 --> 00:04:26,710
Dom! Dom, get going!
61
00:04:26,760 --> 00:04:28,130
Get him out of the car!
62
00:04:28,880 --> 00:04:33,030
I can't bloody go!
We're coming, Russell!
63
00:04:33,080 --> 00:04:34,910
Emma, don't!
64
00:04:34,960 --> 00:04:37,990
You get the fuck away from him!
65
00:04:38,040 --> 00:04:41,030
Get away!
Get out of the way, you stupid cow!
66
00:04:41,080 --> 00:04:43,120
Agh!
Get in, get in!
67
00:04:44,120 --> 00:04:46,880
Dom! Let's go.
68
00:04:49,440 --> 00:04:52,390
Okay, go!
Open it! Open it right now!
69
00:04:52,440 --> 00:04:55,270
What is this?
70
00:04:55,320 --> 00:04:58,270
What are you doing here?
71
00:04:58,320 --> 00:05:00,710
What is this bloody shambles?
72
00:05:00,760 --> 00:05:02,760
Are we Chelsea fans?
73
00:05:04,040 --> 00:05:06,150
Is this who we are?
74
00:05:06,200 --> 00:05:09,710
I see people I know,
people I'm surprised to see here.
75
00:05:09,760 --> 00:05:12,950
Look, I understand that you're angry.
Too right.
76
00:05:13,000 --> 00:05:15,160
I'm angry too.
77
00:05:15,800 --> 00:05:18,390
But this isn't how we express ourselves!
78
00:05:18,440 --> 00:05:20,910
Who is this guy?
It's Matthew Wild, the local MP.
79
00:05:20,960 --> 00:05:23,430
Not scaring decent people,
damaging property.
80
00:05:23,480 --> 00:05:25,310
Thank Christ he turned up.
81
00:05:25,360 --> 00:05:26,870
Let that man leave unharmed.
82
00:05:26,920 --> 00:05:31,030
And the police have promised me that
no-one here will be charged tonight.
83
00:05:31,080 --> 00:05:32,750
No-one.
84
00:05:32,800 --> 00:05:34,710
Come on now, it's late.
85
00:05:34,760 --> 00:05:36,760
Let's go home.
86
00:05:41,280 --> 00:05:43,670
Charlie, leave it.
Let's go home. Phil...
87
00:05:43,720 --> 00:05:45,720
You Okay?
88
00:05:49,280 --> 00:05:53,240
Phil, we'll talk. Come on.
89
00:05:58,480 --> 00:06:01,600
Thank you, Mr Wild.
No problem. Good night.
90
00:06:03,680 --> 00:06:05,750
'The leadership contest is heating up.
91
00:06:05,800 --> 00:06:08,070
'Cromarty's still ahead in the polls,
92
00:06:08,120 --> 00:06:10,710
but outsider Matthew Wild
is eating into his lead.
93
00:06:10,760 --> 00:06:12,430
From what I'm seeing on Twitter,
94
00:06:12,480 --> 00:06:14,390
Wild enhanced his Action Man image...'
95
00:06:14,440 --> 00:06:17,750
Hi.
Were you the hero?
96
00:06:17,800 --> 00:06:21,990
Yep. I told them all to jolly well
behave themselves and go home to bed.
97
00:06:22,040 --> 00:06:23,080
And, um, they did.
98
00:06:32,800 --> 00:06:34,800
Thanks.
99
00:06:37,640 --> 00:06:39,590
What are you going to say to him?
100
00:06:39,640 --> 00:06:42,350
I don't know.
I might just knock his head off.
101
00:06:42,400 --> 00:06:44,070
Annie, he's...
102
00:06:44,120 --> 00:06:46,070
Part of a mob.
103
00:06:46,120 --> 00:06:49,670
Attacking his own father.
Don't try to defend him.
104
00:06:53,200 --> 00:06:56,430
Where've you been?
Nowhere.
105
00:06:56,480 --> 00:07:00,830
Jason, I saw you!
106
00:07:00,880 --> 00:07:03,070
Then why did you ask?
107
00:07:03,120 --> 00:07:05,000
But how could you?
108
00:07:10,720 --> 00:07:12,720
Jason!
109
00:07:41,480 --> 00:07:43,430
Who's the bloke?
110
00:07:43,480 --> 00:07:45,550
Dominic Truelove, an ex-copper.
111
00:07:45,600 --> 00:07:48,550
Oh. Are they ah...?
112
00:07:48,600 --> 00:07:50,190
Unlikely.
113
00:07:50,240 --> 00:07:52,240
He's gay.
Oh.
114
00:07:56,200 --> 00:07:58,390
The balls on that woman.
115
00:07:58,440 --> 00:08:00,150
Seems pretty dedicated.
116
00:08:00,200 --> 00:08:02,110
To her giant ego.
117
00:08:02,160 --> 00:08:04,110
Is SO15 watching the house?
118
00:08:04,160 --> 00:08:07,310
Yeah, Banville's got Yousef
Attar's wife holed up in there.
119
00:08:07,360 --> 00:08:09,190
Why don't you pull her in?
120
00:08:09,240 --> 00:08:12,590
No grounds. I need more help from GCHQ.
121
00:08:12,640 --> 00:08:15,470
This is your case now, so watch her.
122
00:08:15,520 --> 00:08:19,510
Russell's lawyer at trial was a joke.
Banville's not.
123
00:08:19,560 --> 00:08:22,880
She'll spot any mistake,
and make the whole case turn on it.
124
00:08:33,400 --> 00:08:35,440
There's a sleeping bag and a pillow.
125
00:08:39,360 --> 00:08:41,390
Oh, Jesus!
126
00:08:41,440 --> 00:08:45,390
Kevin, this is Steve, my boyfriend.
127
00:08:45,440 --> 00:08:48,150
Steve, this is...
Yeah, yeah, I know.
128
00:08:48,200 --> 00:08:50,200
Peace, mate.
129
00:08:55,200 --> 00:08:57,760
Well,
now you know where the bathroom is.
130
00:09:01,360 --> 00:09:05,430
Kevin, I've heard from the police
that there are photos of Linda,
131
00:09:05,480 --> 00:09:07,710
nude photos,
132
00:09:07,760 --> 00:09:09,510
and that you know about them.
133
00:09:09,560 --> 00:09:13,680
No. It's the police lying again, innit?
134
00:09:14,840 --> 00:09:16,840
They're bloody desperate.
135
00:09:21,840 --> 00:09:23,790
Emma, who is that man?
136
00:09:23,840 --> 00:09:25,840
Er, Kevin Russell.
137
00:09:26,960 --> 00:09:29,280
He'll be staying here for a while.
138
00:09:31,240 --> 00:09:33,280
Kevin Russell, the murderer?
139
00:09:35,040 --> 00:09:36,960
No.
140
00:09:37,760 --> 00:09:39,990
Kevin's innocent.
141
00:09:40,040 --> 00:09:42,000
That's why they let him out of prison.
142
00:09:43,200 --> 00:09:45,390
So you got him out.
143
00:09:45,440 --> 00:09:47,440
Well done, you.
144
00:09:51,920 --> 00:09:55,910
Miriam, who were you meeting outside,
earlier this evening?
145
00:09:55,960 --> 00:09:58,510
My cousin.
146
00:09:58,560 --> 00:10:00,680
He brought me some clothes for Karim.
147
00:10:02,600 --> 00:10:04,590
Is that Okay?
Yeah, it's Okay.
148
00:10:04,640 --> 00:10:06,590
Just be careful.
149
00:10:06,640 --> 00:10:09,310
I told you the police are
probably watching the house.
150
00:10:09,360 --> 00:10:11,790
If they catch you
communicating with Yusef...
151
00:10:11,840 --> 00:10:13,630
I don't know where he is!
152
00:10:13,680 --> 00:10:15,550
Or any of his associates,
153
00:10:15,600 --> 00:10:19,030
they could charge you with failure
to disclose relevant information
154
00:10:19,080 --> 00:10:22,480
and they could arrest you,
Miriam, and you could lose Karim.
155
00:10:24,600 --> 00:10:26,270
Just be careful.
156
00:10:26,320 --> 00:10:28,310
I will.
157
00:10:28,360 --> 00:10:30,360
I won't let them take Karim.
158
00:11:14,360 --> 00:11:18,430
So these are the interviews
with the man who took the photos.
159
00:11:18,480 --> 00:11:21,830
So the police just gave these to us?
160
00:11:21,880 --> 00:11:24,190
Without a fight?
161
00:11:24,240 --> 00:11:26,070
Yep. The new guy running the case.
162
00:11:26,120 --> 00:11:28,120
Do you think he's playing games?
163
00:11:30,240 --> 00:11:37,150
'DCI Nick Staines, Islington Police
Station, 22nd of April 2017, 8:35am.
164
00:11:37,200 --> 00:11:38,630
With me are Tony Pullings...'
165
00:11:38,680 --> 00:11:41,310
The weasel journalist,
the one taking pictures of us.
166
00:11:41,360 --> 00:11:43,470
Janice Long of Murray Jones Solicitors.'
167
00:11:43,520 --> 00:11:46,590
'I want it on record that my client
has come forward of his own accord
168
00:11:46,640 --> 00:11:50,520
to assist the police,
despite the legal risk to himself.'
169
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
'So, Mr Pullings.
170
00:11:56,720 --> 00:11:58,760
Tony.
171
00:12:02,840 --> 00:12:04,510
When did you approach Linda Simms?'
172
00:12:04,560 --> 00:12:06,560
'I didn't.
173
00:12:08,360 --> 00:12:10,830
She approached me.
174
00:12:10,880 --> 00:12:14,070
She called me.
She said she wanted some glamour shots.
175
00:12:14,120 --> 00:12:16,270
She wanted to be a Page Three girl.'
176
00:12:16,320 --> 00:12:18,830
'She was 15. That's suborning a minor.'
177
00:12:18,880 --> 00:12:22,030
'My client had no idea Linda was 15.'
178
00:12:22,080 --> 00:12:24,790
'Look, I know I should've checked.
179
00:12:24,840 --> 00:12:28,360
And that's why I kept quiet about
it for so long. I felt guilty.'
180
00:12:31,040 --> 00:12:33,390
'So a 15-year-old
schoolgirl comes to you,
181
00:12:33,440 --> 00:12:35,310
and she says she wants some porn pics.'
182
00:12:35,360 --> 00:12:37,030
'It's not porn. That's glamour.'
183
00:12:37,080 --> 00:12:39,270
'So you make her undress
in the middle of winter,
184
00:12:39,320 --> 00:12:42,590
then you take her into the school
and you make her undress some more.
185
00:12:42,640 --> 00:12:45,110
Did you have sex with her?'
'No!'
186
00:12:45,160 --> 00:12:47,430
'How did you get into the school?'
187
00:12:47,480 --> 00:12:49,480
'The caretaker gave me the key.'
188
00:12:50,840 --> 00:12:52,680
'The caretaker?'
189
00:12:54,600 --> 00:12:56,670
'Yeah, Kevin Russell.'
190
00:12:56,720 --> 00:12:58,790
'He just gave it to you?'
191
00:12:58,840 --> 00:13:00,550
'No, I paid him.'
192
00:13:00,600 --> 00:13:02,630
'Paid him what?'
193
00:13:02,680 --> 00:13:04,630
'Ten quid.
194
00:13:04,680 --> 00:13:06,680
And a set of Linda's photos.'
195
00:13:07,840 --> 00:13:12,360
No, no, no, no, no, no.
196
00:13:29,300 --> 00:13:30,797
Ms Banville? I'm Nick Staines.
197
00:13:30,897 --> 00:13:33,492
I hear you have some questions
about Tony Pullings.
198
00:13:33,592 --> 00:13:34,890
We can speak in my office.
199
00:13:34,940 --> 00:13:37,610
Have you charged him with
sexual offences against a minor
200
00:13:37,660 --> 00:13:40,290
or did you make a deal with him
so he could slide out of that?
201
00:13:40,340 --> 00:13:42,810
Has he photographed any
other underage girls?
202
00:13:42,860 --> 00:13:45,970
And is he being interviewed as a
suspect in the Linda Simms murder?
203
00:13:46,020 --> 00:13:48,020
Because he should be.
204
00:13:48,700 --> 00:13:52,770
Okay. He was questioned in 2003.
Alibi was sound.
205
00:13:52,820 --> 00:13:56,490
His case is being sent to the Crown
Prosecution Service. We've done no deal.
206
00:13:56,540 --> 00:13:59,752
We've agreed to limit our questions
to the Linda Simms inquiry
207
00:13:59,852 --> 00:14:01,690
in exchange for his cooperation.
208
00:14:01,740 --> 00:14:05,410
What about the coincidence of the little
shit crawling out of the woodwork now?
209
00:14:05,460 --> 00:14:08,650
No coincidence.
He saw a miscarriage of justice,
210
00:14:08,700 --> 00:14:10,570
felt it was his duty to report it.
211
00:14:10,620 --> 00:14:13,610
Oh, don't make me laugh.
Something's going on here.
212
00:14:13,660 --> 00:14:16,210
I'm being fucked in the arse.
Well, not by me.
213
00:14:16,260 --> 00:14:17,930
Perhaps by your client.
214
00:14:17,980 --> 00:14:21,970
Did he tell you Pullings gave
him pornographic photographs?
215
00:14:22,020 --> 00:14:24,300
Pullings saying something is no proof.
216
00:14:28,460 --> 00:14:31,570
DCS Greenwood,
when she searched Kevin's house,
217
00:14:31,620 --> 00:14:33,620
found burned photographs.
218
00:14:35,260 --> 00:14:37,610
The images couldn't be
reconstituted at the time,
219
00:14:37,660 --> 00:14:39,780
but technology's moved on, hasn't it?
220
00:14:40,740 --> 00:14:43,690
In other words, still no proof.
221
00:14:43,740 --> 00:14:45,570
I'm applying for an exhumation order.
222
00:14:45,620 --> 00:14:47,290
What, for Linda?
223
00:14:47,340 --> 00:14:50,010
But you got the autopsy report,
the forensics.
224
00:14:50,060 --> 00:14:52,890
I'm having all forensics
re-examined by an independent lab,
225
00:14:52,940 --> 00:14:55,010
not one that's owned by ex-policemen.
226
00:14:55,060 --> 00:14:56,700
I want that body.
227
00:15:13,820 --> 00:15:16,570
Heather. You look well.
228
00:15:16,620 --> 00:15:19,380
What a happy marriage does for a girl.
229
00:15:21,420 --> 00:15:23,050
Emma Banville. What do you have?
230
00:15:23,100 --> 00:15:25,580
Well, more than I expected.
231
00:15:26,220 --> 00:15:31,570
She's been a person of interest
for MI5 and 6 for years.
232
00:15:31,620 --> 00:15:37,290
Started here, Cambridge.
Student radical, protesting everything
233
00:15:37,340 --> 00:15:40,730
from American nukes to
council house sales.
234
00:15:40,780 --> 00:15:43,730
Even got herself arrested a few times.
235
00:15:43,780 --> 00:15:45,330
How did it start? Her family?
236
00:15:45,380 --> 00:15:47,410
No, they're good people.
237
00:15:47,460 --> 00:15:51,490
Looks like someone got to
her when she arrived here.
238
00:15:51,540 --> 00:15:55,330
Are 5 and 6 looking at her now?
239
00:15:55,380 --> 00:15:59,530
More SO15, Counter Terrorism Command,
240
00:15:59,580 --> 00:16:06,170
in the person, ironically,
of their number two, Olivia Greenwood.
241
00:16:06,220 --> 00:16:09,010
That is ironic. What's the case?
242
00:16:09,060 --> 00:16:14,570
Banville represents a British
doctor of Syrian descent,
243
00:16:14,620 --> 00:16:17,980
Yusef Attar,
suspected of working for ISIS.
244
00:16:20,980 --> 00:16:23,780
Excellent. Thank you.
245
00:16:25,340 --> 00:16:27,540
What's this got to do with Russell?
246
00:16:29,900 --> 00:16:31,690
Really?
247
00:16:31,740 --> 00:16:35,410
I thought they made you Master
of Beaumont, or whatever you are,
248
00:16:35,460 --> 00:16:37,460
because of your brilliant mind.
249
00:16:50,340 --> 00:16:52,410
Hi, this is Mary. Is John there?
250
00:16:59,940 --> 00:17:02,940
Hi, can you put me through
to our liaison at Fort Meade?
251
00:17:04,300 --> 00:17:06,820
I need a target profile
on a UK national.
252
00:17:14,140 --> 00:17:15,860
Em?
253
00:17:18,940 --> 00:17:21,060
Why are you so sad?
254
00:17:23,980 --> 00:17:26,740
No, it's work. It's going badly.
255
00:17:31,140 --> 00:17:33,140
But it's more you.
256
00:17:36,900 --> 00:17:39,420
I don't want to lose you.
257
00:17:44,260 --> 00:17:46,260
I'm so proud of you.
258
00:17:50,500 --> 00:17:52,420
So proud.
259
00:18:28,140 --> 00:18:30,090
Hello, Delilah. It's Emma.
260
00:18:30,140 --> 00:18:33,250
'Look, something's come up,
though hardly in happy circumstances.'
261
00:18:33,300 --> 00:18:34,970
What do you mean?
262
00:18:35,020 --> 00:18:39,690
A car crash, mother killed,
but the child survived, unharmed.
263
00:18:39,740 --> 00:18:42,810
Oh, God. How old?
'He's five.
264
00:18:42,860 --> 00:18:44,410
The mother's a single parent.'
265
00:18:44,460 --> 00:18:48,730
It's fostering, not adopting, while
we try to trace the mother's family.
266
00:18:48,780 --> 00:18:52,490
The answer's yes, yes, of course.
267
00:18:52,540 --> 00:18:54,650
'We'll have to see if
you and the boy...'
268
00:18:54,700 --> 00:18:57,090
Get on, bond.
'Talk to Steve.'
269
00:18:57,140 --> 00:18:59,530
I'll try and set up a
meeting as soon as possible.
270
00:18:59,580 --> 00:19:01,580
Thank you.
271
00:19:09,900 --> 00:19:12,290
So what Tony Pullings is
saying is that he paid you
272
00:19:12,340 --> 00:19:15,650
to get into the school to shoot these,
273
00:19:15,700 --> 00:19:18,570
And then he gave you copies of them.
274
00:19:18,620 --> 00:19:20,890
No.
275
00:19:20,940 --> 00:19:23,050
I've never seen them before.
276
00:19:23,100 --> 00:19:25,850
The police are also saying they
found burnt photos in your flat
277
00:19:25,900 --> 00:19:27,730
from 2003.
278
00:19:27,780 --> 00:19:29,930
Well, burnt photos of what?
279
00:19:29,980 --> 00:19:34,100
They don't know,
but they're looking into it.
280
00:19:35,820 --> 00:19:39,180
So if you've got anything to tell me,
Kevin, now's the time.
281
00:19:46,460 --> 00:19:48,570
He had the photos.
Shut up, Annie.
282
00:19:48,620 --> 00:19:51,530
I found 'em. I burned 'em.
I'm not sorry.
283
00:19:51,580 --> 00:19:53,570
She was a little slut.
284
00:19:53,620 --> 00:19:57,610
Look at her. She's ready to do that,
why not the other?
285
00:19:57,660 --> 00:19:59,540
But with who?
286
00:20:01,060 --> 00:20:03,970
Annie, if you know anything about Linda,
you must tell me.
287
00:20:04,020 --> 00:20:06,090
Because these photos, they hurt Kevin.
288
00:20:06,140 --> 00:20:09,700
What's wrong with having photos?
It don't mean I touched her.
289
00:20:10,860 --> 00:20:12,900
God, you are so bloody thick.
290
00:20:14,340 --> 00:20:16,650
I can't do this any more. I'm sorry.
291
00:20:16,700 --> 00:20:19,290
I've got two kids of my own,
not just his.
292
00:20:19,340 --> 00:20:21,930
Even Derek's saying enough is enough.
293
00:20:21,980 --> 00:20:23,860
I'm sorry.
Annie!
294
00:20:29,940 --> 00:20:33,570
Cops manage to recover images from
those burnt pics, you're toast.
295
00:20:33,620 --> 00:20:36,930
Prosecution gets either of them
on the stand, you're toast.
296
00:20:36,980 --> 00:20:39,420
I hope we're not bloody wrong about him,
Em.
297
00:20:42,660 --> 00:20:44,570
What's that?
Tits.
298
00:20:44,620 --> 00:20:47,810
No, that!
Looks like a plane.
299
00:20:47,860 --> 00:20:50,370
Yeah, but it's not just a plane,
it's an F-16.
300
00:20:50,420 --> 00:20:51,850
It's a US Air Force fighter.
301
00:20:51,900 --> 00:20:55,810
Why do you stick that on your bra?
She sending a message to someone?
302
00:20:55,860 --> 00:20:57,650
Maybe it's just a piece of jewellery.
303
00:20:57,700 --> 00:21:00,020
Since when do you wear
jewellery on a bra?
304
00:21:19,020 --> 00:21:21,810
I know these photographs are upsetting,
305
00:21:21,860 --> 00:21:24,620
but I must ask you to look at them.
306
00:21:26,660 --> 00:21:29,170
It's important for Linda,
not just for my client.
307
00:21:29,220 --> 00:21:31,300
We all need to know the truth.
308
00:21:33,700 --> 00:21:35,740
You two again?
309
00:22:02,900 --> 00:22:07,140
Would you look at this one?
So you carry these round?
310
00:22:07,860 --> 00:22:10,050
You show my kid round
like she's a piece of meat.
311
00:22:10,100 --> 00:22:12,610
No. These photos remain private.
312
00:22:12,660 --> 00:22:14,980
That's the agreement
we made with the police.
313
00:22:18,380 --> 00:22:19,090
Please.
314
00:22:20,740 --> 00:22:24,330
This is a tie pin of an F-16.
It's an American fighter.
315
00:22:24,380 --> 00:22:28,330
Now, there was an American
squadron based here at Crawbury,
316
00:22:28,380 --> 00:22:30,380
at the time when Linda...
317
00:22:32,180 --> 00:22:35,010
Do you think it's possible that
she knew anyone at the base?
318
00:22:35,060 --> 00:22:38,530
A pilot? A mechanic?
Because the photo's very intimate.
319
00:22:38,580 --> 00:22:40,890
And the fact that she put
a tie pin on her bra...
320
00:22:40,940 --> 00:22:46,500
You're asking if my 15-year-old
daughter was sleeping with a Yank?
321
00:22:48,460 --> 00:22:50,930
I'm asking if she knew someone
322
00:22:50,980 --> 00:22:53,620
who could have given her
a tie pin as a memento.
323
00:22:54,300 --> 00:22:58,250
So all that stuff,
what you're saying, I got that
324
00:22:58,300 --> 00:23:00,290
because I got screwed too?
325
00:23:00,340 --> 00:23:02,450
Or maybe my wife.
326
00:23:02,500 --> 00:23:05,290
So you don't know of any relationship...
327
00:23:05,340 --> 00:23:07,330
She was 15!
328
00:23:07,380 --> 00:23:10,730
She grew up surrounded by this stuff.
It means nothing.
329
00:23:10,780 --> 00:23:12,530
No, I'm sorry, it does mean something.
330
00:23:12,580 --> 00:23:15,890
This photo proves there was at least
one other predator in Linda's life.
331
00:23:15,940 --> 00:23:19,570
The man who took this, Tony Pullings,
did she ever mention him?
332
00:23:19,620 --> 00:23:20,930
No.
333
00:23:20,980 --> 00:23:24,610
Are you sure? Because he was the man
taking photos of us at the school.
334
00:23:24,660 --> 00:23:26,530
She didn't mention him?
No.
335
00:23:26,580 --> 00:23:30,050
Did she ever mention
anyone pestering her?
336
00:23:30,100 --> 00:23:32,290
Yeah. Kevin Russell.
337
00:23:32,340 --> 00:23:34,810
The man who murdered her.
338
00:23:34,860 --> 00:23:36,620
Are you done?
339
00:23:43,180 --> 00:23:45,260
There's one more thing I need to ask.
340
00:23:46,700 --> 00:23:50,330
And that's permission
to exhume Linda's body.
341
00:23:50,380 --> 00:23:52,020
Ohh!
342
00:23:55,820 --> 00:23:58,850
Now, if you were brave enough
to give me this permission,
343
00:23:58,900 --> 00:24:01,170
I wouldn't have to go
through the courts.
344
00:24:01,220 --> 00:24:04,540
You'd avoid all the publicity
that it would involve.
345
00:24:06,580 --> 00:24:10,570
It's important. We all need to
know what happened with Linda.
346
00:24:10,620 --> 00:24:12,380
It might give you closure.
347
00:24:13,500 --> 00:24:16,700
So, what do you say?
348
00:24:18,580 --> 00:24:20,730
Get off her! Get off her!
349
00:24:20,780 --> 00:24:22,780
Beth!
350
00:24:35,420 --> 00:24:38,020
I suppose you're gonna
say it serves me right.
351
00:24:39,340 --> 00:24:41,340
Serves you right.
352
00:24:47,780 --> 00:24:50,380
She was killed somewhere near here.
353
00:24:52,100 --> 00:24:54,100
Buried alive.
354
00:24:55,500 --> 00:24:57,610
Here.
355
00:24:57,660 --> 00:25:01,250
The family know more than
they're saying. They must.
356
00:25:01,300 --> 00:25:04,770
A teenager sticks something on her
bra - doesn't have to mean anything.
357
00:25:04,820 --> 00:25:06,940
Yeah, but it could mean everything.
358
00:25:08,060 --> 00:25:11,810
It was February 2003,
and the Americans were here.
359
00:25:11,860 --> 00:25:14,620
They were going to war.
We were all going to war.
360
00:25:25,700 --> 00:25:28,290
Olivia Greenwood? Heather Myles.
361
00:25:28,340 --> 00:25:30,570
I've heard so many
great things about you.
362
00:25:30,620 --> 00:25:34,690
I was just talking to my boys,
very confused by time zones.
363
00:25:34,740 --> 00:25:37,690
That's Josh, that's Isaac.
364
00:25:37,740 --> 00:25:41,210
I don't care.
Okay.
365
00:25:41,260 --> 00:25:43,290
I was asked to meet you. Here I am.
366
00:25:43,340 --> 00:25:45,650
So, what do you want?
367
00:25:45,700 --> 00:25:47,610
Emma Banville.
368
00:25:47,660 --> 00:25:49,850
What about Banville?
369
00:25:49,900 --> 00:25:53,050
She's getting in the way.
In whose way? In what context?
370
00:25:53,100 --> 00:25:56,860
Yusef Attar, Miriam Attar.
371
00:25:58,820 --> 00:26:01,370
My colleagues wanna talk to Miriam,
but they can't.
372
00:26:01,420 --> 00:26:03,770
I understand you can't either.
373
00:26:03,820 --> 00:26:05,940
What's that got to do with you?
374
00:26:07,220 --> 00:26:10,130
I can help you get to Miriam.
375
00:26:10,180 --> 00:26:13,370
I can access communications you can't.
376
00:26:13,420 --> 00:26:15,250
Like what?
377
00:26:15,300 --> 00:26:17,210
For one, I can get you international.
378
00:26:17,260 --> 00:26:21,770
For two, I bet you only see metadata.
I can get you content.
379
00:26:21,820 --> 00:26:25,730
You'll have our ears
over the Middle East.
380
00:26:25,780 --> 00:26:28,410
That'll give you cause
to move on Miriam,
381
00:26:28,460 --> 00:26:31,540
and there's nothing
Banville can do about it.
382
00:26:36,820 --> 00:26:39,210
Banville knows the rules.
383
00:26:39,260 --> 00:26:41,300
She plays by the rules.
384
00:26:42,300 --> 00:26:44,570
Now, you try a short cut,
385
00:26:44,620 --> 00:26:47,500
she'll sniff it out and
make you rue the day.
386
00:26:48,540 --> 00:26:50,580
So, no.
387
00:26:52,020 --> 00:26:54,020
No, thanks.
388
00:27:43,700 --> 00:27:45,650
Emma!
389
00:27:45,700 --> 00:27:47,650
I am so sorry, Zeinab.
390
00:27:47,700 --> 00:27:50,610
No, really.
You managed to miss the whole thing.
391
00:27:50,660 --> 00:27:54,650
Look, I would have been cross,
but we found a replacement.
392
00:27:54,700 --> 00:27:57,090
Matthew Wild turned up.
393
00:27:57,140 --> 00:27:59,410
Made a splendid speech, off the cuff.
394
00:27:59,460 --> 00:28:03,020
It's true what they're saying...
he could be the next Prime Minister.
395
00:28:05,460 --> 00:28:07,660
Could you introduce me to him, Zei?
396
00:28:13,100 --> 00:28:16,450
Matthew,
meet my dear friend Emma Banville.
397
00:28:16,500 --> 00:28:18,690
The lady who's late for her own party.
398
00:28:18,740 --> 00:28:22,450
Hi, thank you so much for covering.
I'm sorry I missed your speech.
399
00:28:22,500 --> 00:28:24,210
I'm sorry I missed yours.
400
00:28:24,260 --> 00:28:27,340
Could I borrow you just for a moment?
Yeah, of course.
401
00:28:30,620 --> 00:28:32,620
Wow. She really did hit you.
402
00:28:33,580 --> 00:28:36,450
Yeah, that's, ah,
that's actually why I'm here.
403
00:28:36,500 --> 00:28:38,730
You see, Charlie Simms called.
404
00:28:38,780 --> 00:28:41,730
He's worried you'll press charges.
But you won't, will you?
405
00:28:41,780 --> 00:28:43,690
Oh, no.
No.
406
00:28:43,740 --> 00:28:47,210
Because that would hurt your case
more than you're hurting it already.
407
00:28:47,260 --> 00:28:51,210
What you're putting that family through,
it beggars belief.
408
00:28:51,260 --> 00:28:53,930
Sorry, I didn't know you knew them.
409
00:28:53,980 --> 00:28:55,930
Well, they're my constituents.
410
00:28:55,980 --> 00:28:57,730
Charlie Simms was a union organiser.
411
00:28:57,780 --> 00:28:59,810
I'd never have got elected without him.
412
00:28:59,860 --> 00:29:02,860
So... what's up?
413
00:29:04,420 --> 00:29:07,290
I believe that the wrong man,
Kevin Russell,
414
00:29:07,340 --> 00:29:09,730
who's also one of your constituents,
415
00:29:09,780 --> 00:29:12,300
was convicted for Linda's murder.
416
00:29:13,140 --> 00:29:16,930
I was hoping that you could
persuade Linda's family
417
00:29:16,980 --> 00:29:20,900
that exhuming Linda would be the
quickest way of finding the truth.
418
00:29:22,780 --> 00:29:24,450
The truth?
419
00:29:24,500 --> 00:29:26,970
Yes, that Kevin didn't do it,
420
00:29:27,020 --> 00:29:29,500
and that the real killer
is still out there.
421
00:29:32,660 --> 00:29:35,170
You know, I can see that you
might have a faint chance
422
00:29:35,220 --> 00:29:37,650
of getting a court to grant
you an exhumation order,
423
00:29:37,700 --> 00:29:39,250
but not with my help.
424
00:29:39,300 --> 00:29:43,250
Forget that I could never look
Beth or Charlie in the eye again,
425
00:29:43,300 --> 00:29:47,740
I actually think it's wrong,
and shame on you for even thinking it.
426
00:30:08,660 --> 00:30:11,580
Whoo! Hey!
427
00:30:15,820 --> 00:30:17,970
Kevin was just playing with Karim.
428
00:30:18,020 --> 00:30:20,610
So I see.
429
00:30:20,660 --> 00:30:22,660
They have so much fun.
430
00:30:23,500 --> 00:30:25,610
It's probably his bedtime anyway.
431
00:30:25,660 --> 00:30:27,540
Yes.
432
00:30:30,060 --> 00:30:31,900
Thank you, Kevin.
433
00:30:37,820 --> 00:30:39,570
What happened to your face?
434
00:30:39,620 --> 00:30:41,210
Beth Simms punched me.
435
00:30:44,700 --> 00:30:47,330
Oh, sorry. Why were you talking to her?
436
00:30:47,380 --> 00:30:50,140
Because I'm trying to keep
you out of prison, Kevin.
437
00:30:53,660 --> 00:30:56,020
I didn't do it, you know?
438
00:30:57,780 --> 00:30:59,650
Yeah.
439
00:30:59,700 --> 00:31:02,660
But at the moment,
all the evidence suggests otherwise.
440
00:31:11,740 --> 00:31:13,700
Oh-ho-ho-ho!
441
00:31:17,740 --> 00:31:19,700
What am I gonna do with you?
442
00:31:21,060 --> 00:31:22,700
Delilah called.
443
00:31:23,940 --> 00:31:26,010
She wants to see us tomorrow.
444
00:31:26,060 --> 00:31:28,020
So she's serious.
445
00:31:29,180 --> 00:31:33,010
A real live kid in this madhouse.
Poor sod.
446
00:31:33,060 --> 00:31:35,570
It won't be mad for too long.
Shelter in Hounslow say
447
00:31:35,620 --> 00:31:38,010
they can give Miriam a place
by the end of the week
448
00:31:38,060 --> 00:31:40,900
and I'm going to ask Father
Joe if he'll put Kevin up.
449
00:31:41,380 --> 00:31:44,090
He'll miss the boy.
He's good with him, you know?
450
00:31:44,140 --> 00:31:47,490
Yeah, well, technically he's
breaking his terms of bail
451
00:31:47,540 --> 00:31:49,650
by being here with you, a felon.
452
00:31:49,700 --> 00:31:53,090
Me?!
I'm not the one getting into punch-ups.
453
00:31:53,140 --> 00:31:56,010
You're going to have to start
acting like a normal person.
454
00:31:56,060 --> 00:31:59,530
Plus, cut that out.
Plus, start having meals at meal times,
455
00:31:59,580 --> 00:32:01,610
instead of just alcohol and nicotine.
456
00:32:01,660 --> 00:32:03,660
Yeah, Okay, Okay, Okay.
457
00:32:04,860 --> 00:32:06,940
We're going to make it work, Steve.
458
00:32:08,860 --> 00:32:10,860
You, me and the boy.
459
00:32:14,300 --> 00:32:16,000
And the babysitter, Kevin Russell.
460
00:32:53,860 --> 00:32:57,090
We still haven't been able
to trace the mother's family.
461
00:32:57,140 --> 00:32:59,100
Can I?
462
00:33:06,580 --> 00:33:08,540
I'm fine, thanks.
463
00:33:14,260 --> 00:33:16,260
Oops.
464
00:33:17,580 --> 00:33:19,090
Emma.
Emma.
465
00:33:19,140 --> 00:33:21,140
Emma.
466
00:33:22,980 --> 00:33:26,820
Timothy.
I like that name.
467
00:33:29,060 --> 00:33:30,660
Bye-bye.
Bye-bye.
468
00:33:35,180 --> 00:33:37,388
Obviously, we still
have to do the home visits.
469
00:33:37,398 --> 00:33:38,500
Whatever you need.
470
00:33:39,700 --> 00:33:41,740
You're not going to like this.
471
00:33:42,460 --> 00:33:44,170
It came from the police.
472
00:33:44,220 --> 00:33:46,170
That nice detective, Nick Staines.
473
00:33:46,220 --> 00:33:50,010
He trawled through all the news
footage from 2003, and found this.
474
00:33:50,060 --> 00:33:53,860
There. Kevin Russell
outside his workshop.
475
00:33:54,980 --> 00:33:58,210
When is this? When they found Linda?
476
00:33:58,260 --> 00:34:01,410
No. It's the day after
Linda was reported missing.
477
00:34:01,460 --> 00:34:04,570
The first place they searched was
the school and the school grounds.
478
00:34:04,620 --> 00:34:07,170
Kevin helped them.
It gives the prosecution
479
00:34:07,220 --> 00:34:10,170
a plausible theory why Kevin
re-buried Linda's body.
480
00:34:10,220 --> 00:34:13,010
He moved her back to a place
he knew had been searched.
481
00:34:13,060 --> 00:34:15,490
What chance of the
police searching it again?
482
00:34:15,540 --> 00:34:17,410
It's just a theory.
483
00:34:17,460 --> 00:34:19,660
Blows a big hole in your theory.
484
00:34:20,300 --> 00:34:23,170
This, plus the photos of Linda,
485
00:34:23,220 --> 00:34:25,770
plus the family refusing the exhumation,
486
00:34:25,820 --> 00:34:28,810
which you need to prove
your forensic anomalies,
487
00:34:28,860 --> 00:34:30,620
it's not a case you'll win.
488
00:34:31,860 --> 00:34:33,860
You should look at making a deal.
489
00:34:36,420 --> 00:34:40,130
No. I'm gonna take the gloves off.
490
00:34:40,180 --> 00:34:42,570
I'm leaking these.
Emma, this isn't right.
491
00:34:42,620 --> 00:34:45,250
What,
and letting our client get screwed is?
492
00:34:45,300 --> 00:34:48,090
I do this,
it puts a spotlight on Tony Pullings
493
00:34:48,140 --> 00:34:50,330
and it'll panic him and
whoever's handling him.
494
00:34:50,380 --> 00:34:52,810
You really think that?
You think Tony came forward,
495
00:34:52,860 --> 00:34:55,050
risked prosecution,
because he's a nice guy?
496
00:34:55,100 --> 00:34:57,690
Why not?
Because it's crap!
497
00:34:57,740 --> 00:35:00,770
Because there's something
else going on here.
498
00:35:00,820 --> 00:35:03,850
There's a police cover-up,
or a paedophile ring
499
00:35:03,900 --> 00:35:06,490
or they're protecting someone
on the American base.
500
00:35:06,540 --> 00:35:08,540
You sound completely nuts.
501
00:35:09,220 --> 00:35:10,980
Then I must be on to something.
502
00:35:12,340 --> 00:35:14,180
Let's go, Dom.
503
00:35:16,820 --> 00:35:19,980
When this kicks off,
I need you to be watching Pullings.
504
00:35:36,140 --> 00:35:38,530
Yes?
'You should turn on your TV.'
505
00:35:38,580 --> 00:35:42,290
What is it, sir?
'You overplayed your hand.
506
00:35:42,340 --> 00:35:44,370
You need to move Pullings, right now.'
507
00:35:44,420 --> 00:35:47,410
'.. nude photographs of the
murdered teenager Linda Simms.
508
00:35:47,460 --> 00:35:52,220
Also revealed is the identity of the man who
allegedly took the photos, Tony Pullings.'
509
00:35:56,540 --> 00:35:57,170
Hello.
510
00:35:57,220 --> 00:36:00,010
'You're blown.
I'm moving you now somewhere safe.'
511
00:36:00,060 --> 00:36:01,930
Banville's guy's already outside.
512
00:36:01,980 --> 00:36:04,260
'Don't worry about him. Five minutes.'
513
00:36:07,180 --> 00:36:08,890
What does it mean for Kevin Russell?
514
00:36:08,940 --> 00:36:11,450
The police are going to have
to look much more carefully
515
00:36:11,500 --> 00:36:13,490
at all the circumstances
of Linda's death.
516
00:36:13,540 --> 00:36:15,610
Who leaked the photos?
'The key question is...
517
00:36:15,660 --> 00:36:17,530
where have the photos
been all this time?
518
00:36:17,580 --> 00:36:19,290
What did the police know about it?'
519
00:36:19,340 --> 00:36:22,410
'You think it's a cover-up?'
'I don't want to speculate.
520
00:36:22,460 --> 00:36:24,850
But I do want to appeal to
anyone who knows anything
521
00:36:24,900 --> 00:36:27,730
about the sort of photoshoots
that Linda had to do.
522
00:36:27,780 --> 00:36:30,420
Please contact me. I'm Emma...'
523
00:37:13,860 --> 00:37:15,810
Jesus Christ!
524
00:37:15,860 --> 00:37:18,050
Any cameras on this street?
525
00:37:18,500 --> 00:37:19,240
What?
526
00:37:50,080 --> 00:37:53,110
Oh, I am so sorry.
527
00:37:53,160 --> 00:37:55,830
Agh!
Oh, God, no, sorry!
528
00:37:55,880 --> 00:37:58,160
I'm such an idiot. I'm sorry.
It's Okay.
529
00:38:00,680 --> 00:38:02,830
At least you weren't nuts.
530
00:38:02,880 --> 00:38:04,750
There is something going on.
531
00:38:04,800 --> 00:38:06,430
The people who did this were pros.
532
00:38:06,480 --> 00:38:10,470
It's a classic counter-surveillance
move - take out the watcher.
533
00:38:10,520 --> 00:38:13,120
AND they got Pullings.
534
00:38:15,320 --> 00:38:18,000
And who are they?
I dunno.
535
00:38:29,800 --> 00:38:31,950
I want what you have on Miriam Attar.
536
00:38:32,000 --> 00:38:33,710
What changed your mind?
537
00:38:33,760 --> 00:38:36,150
Banville stopped playing by the rules.
538
00:38:36,200 --> 00:38:37,950
Really? What did she do?
539
00:38:38,000 --> 00:38:40,310
None of your business.
540
00:38:40,360 --> 00:38:42,230
Is it about the photos of the girl?
541
00:38:42,280 --> 00:38:45,390
Did Banville leak them?
None of your business.
542
00:38:45,440 --> 00:38:48,040
So give me what you have
on Miriam Attar or get out.
543
00:38:52,000 --> 00:38:56,990
There are calls from overseas,
Lebanon and Syria,
544
00:38:57,040 --> 00:39:00,510
going to a series of numbers
my friends don't recognise.
545
00:39:00,560 --> 00:39:02,790
They believe those numbers are conduits
546
00:39:02,840 --> 00:39:05,990
through which Yusef Attar is
fundraising and recruiting in the UK.
547
00:39:06,040 --> 00:39:08,430
These numbers, where are they?
548
00:39:08,480 --> 00:39:12,390
Triangulation places them all in a
quiet little street in London N16.
549
00:39:12,440 --> 00:39:14,470
Banville.
550
00:39:14,520 --> 00:39:18,830
So, in addition to leaking nude photos
of a murdered teenager to the press,
551
00:39:18,880 --> 00:39:22,680
she allows a terrorist recruiting
network to be run out of her home.
552
00:39:23,680 --> 00:39:25,880
How long will you let that go on?
553
00:39:40,040 --> 00:39:43,270
Did you get a result?
Did anyone come forward?
554
00:39:43,320 --> 00:39:45,640
Any other girls?
No.
555
00:39:46,480 --> 00:39:52,350
I played dirty - I exposed that
poor girl, and I got nothing.
556
00:39:52,400 --> 00:39:54,400
Nothing.
557
00:39:57,600 --> 00:40:01,480
Mike, Leila will be
transcribing your Arabic lines.
558
00:40:02,520 --> 00:40:04,430
Arabic lines from where?
559
00:40:04,480 --> 00:40:06,710
Turkey, Jordan, Lebanon, Syria.
560
00:40:06,760 --> 00:40:08,950
Cool. Anyone from my list or...
Just Ruby.
561
00:40:09,000 --> 00:40:10,840
Excuse me.
562
00:40:17,440 --> 00:40:19,390
Straight flush.
563
00:40:19,440 --> 00:40:22,750
I got you, mate.
You lucky bugger.
564
00:40:22,800 --> 00:40:26,960
There you go - four Hobnobs
and a Jaffa Cake. Yeah.
565
00:40:33,080 --> 00:40:34,830
Who's in the house?
Attar,
566
00:40:34,880 --> 00:40:36,910
Banville's boyfriend, Kevin Russell.
567
00:40:36,960 --> 00:40:39,390
Well, well.
What do we need for a go?
568
00:40:39,440 --> 00:40:42,670
Evidence of communication with
terrorists and terrorist suspects.
569
00:40:42,720 --> 00:40:44,720
Call coming in. Landline.
570
00:40:49,240 --> 00:40:51,080
Hello?
571
00:40:52,520 --> 00:40:54,470
Steve, there's a call.
572
00:40:54,520 --> 00:40:57,430
She says she's from the adoption agency.
Oh, God.
573
00:40:57,480 --> 00:40:59,520
Hold that thought, Kevin.
574
00:41:01,480 --> 00:41:04,350
Who is getting adopted?
You're not talking about Karim?
575
00:41:04,400 --> 00:41:06,360
Hello? Delilah. Yeah, what's up?
576
00:41:11,800 --> 00:41:13,800
Yeah, I'll let Emma know.
577
00:41:14,720 --> 00:41:16,720
Thanks, yeah. Bye.
578
00:41:17,720 --> 00:41:21,790
What's happening? You're not
going to have Karim taken away?
579
00:41:21,840 --> 00:41:23,840
Why would we wanna do that?
580
00:41:25,320 --> 00:41:27,390
You're not touching them cards, are you?
581
00:41:27,440 --> 00:41:29,400
No, mate. I won!
582
00:41:39,760 --> 00:41:41,750
'Hello? Hello?'
583
00:41:50,960 --> 00:41:53,270
Yes. Yes, it is.
584
00:41:53,320 --> 00:41:56,830
Thank you. A call's being made
to a known ISIS number in Raqqa.
585
00:41:56,880 --> 00:41:59,150
Bravo Charlie, this is Alpha. We are go.
586
00:41:59,200 --> 00:42:01,840
'Charlie team on the move.'
'On the move.'
587
00:42:03,680 --> 00:42:06,120
'Bravo team on the move.'
'Copy that.'
588
00:42:09,080 --> 00:42:11,080
'Approaching target.
589
00:42:14,000 --> 00:42:16,000
Bravo team in position.'
590
00:42:17,000 --> 00:42:18,960
'Charlie team in position.'
591
00:42:20,440 --> 00:42:22,440
'Bravo team, hold.'
592
00:42:24,440 --> 00:42:26,440
'Holding.'
593
00:42:29,360 --> 00:42:31,870
'This is Alpha, we are go. Go, go, go!'
594
00:42:31,920 --> 00:42:34,760
'Bravo team on the move.'
'Alpha team, we are go.'
595
00:42:35,680 --> 00:42:37,910
Armed police! Get down on the floor!
596
00:42:37,960 --> 00:42:39,950
Get down!
Armed police!
597
00:42:45,600 --> 00:42:47,560
Who's that?
It's Banville.
598
00:42:54,000 --> 00:42:55,430
What the hell is going on in here?
599
00:42:55,480 --> 00:42:57,590
Let go of her! No, Kevin, don't!
600
00:42:57,640 --> 00:42:59,800
Give her back her kid! Agh!
No!
601
00:43:00,920 --> 00:43:02,750
Get them out of here.
Karim!
602
00:43:02,800 --> 00:43:05,870
You have no right to be in here!
A serious crime was taking place.
603
00:43:05,920 --> 00:43:07,710
What crime?
You got all the phones?
604
00:43:07,760 --> 00:43:10,950
You have no right to take that.
I am going to sue every one of you!
605
00:43:11,000 --> 00:43:13,880
Take her out.
Take your hands off of me!
606
00:43:15,680 --> 00:43:17,360
Remember, you are my lawyer.
607
00:43:24,920 --> 00:43:26,880
Em?
608
00:43:31,040 --> 00:43:32,880
You Okay?
609
00:43:34,280 --> 00:43:36,240
Er, yeah.
610
00:43:43,960 --> 00:43:45,920
Delilah called.
611
00:43:47,800 --> 00:43:51,000
She said that the local authority
are Okay with us to foster...
612
00:43:53,000 --> 00:43:55,000
depending on a home visit.
613
00:43:58,280 --> 00:44:01,320
Which this might...
614
00:44:04,240 --> 00:44:06,560
Yeah.
Yeah.
615
00:44:09,920 --> 00:44:12,080
I'm going to go get some fresh air.
616
00:44:13,840 --> 00:44:15,840
Yeah.
617
00:44:22,840 --> 00:44:24,800
Okay, wrap it up.
618
00:44:40,560 --> 00:44:43,560
Emma Banville. Hello?
619
00:44:44,800 --> 00:44:46,760
'I saw you on TV.'
620
00:44:49,240 --> 00:44:51,190
Okay.
621
00:44:51,240 --> 00:44:53,190
Can I help you?
622
00:44:53,240 --> 00:44:55,200
'It's about that Tony Pullings.'
623
00:44:59,640 --> 00:45:03,070
Why aren't we getting this?
Because you said to wrap it up.
624
00:45:03,120 --> 00:45:05,310
Well, unwrap it!
625
00:45:05,360 --> 00:45:07,360
Did you know him?
626
00:45:08,520 --> 00:45:10,830
'Yeah. He photographed me.'
627
00:45:10,880 --> 00:45:13,150
How old were you?
628
00:45:13,200 --> 00:45:14,960
'15.'
629
00:45:16,120 --> 00:45:17,950
Did you know Linda Simms?
630
00:45:18,000 --> 00:45:19,910
Did you know about her?
'Yeah.'
631
00:45:23,960 --> 00:45:26,120
Will you meet me?
632
00:45:27,680 --> 00:45:28,800
Yeah.
47509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.