Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,070 --> 00:00:22,230
Previously on Doom Patrol...
2
00:00:22,270 --> 00:00:23,400
Who wants pancakes?
3
00:00:23,420 --> 00:00:26,320
Cliff!
4
00:00:26,360 --> 00:00:28,720
You told me my daughter was dead!
5
00:00:28,760 --> 00:00:31,279
- I was trying to protect you.
- By lying?
6
00:00:31,280 --> 00:00:33,660
Paraguay was an eye-opener.
All that carnage.
7
00:00:33,700 --> 00:00:35,340
Cliff, you're a fucking monster.
8
00:00:35,360 --> 00:00:37,160
It's not your fault, Elliot.
9
00:00:37,180 --> 00:00:38,660
You should've let me die.
10
00:00:38,690 --> 00:00:42,100
I went with my gut, and my gut
says you deserve a break.
11
00:00:47,290 --> 00:00:49,280
- Shit! Shit.
- What is that?
12
00:00:49,300 --> 00:00:51,000
Don't! No, it's an emergency trigger!
13
00:00:51,030 --> 00:00:52,270
- No, no, no. Don't!
- What?
14
00:00:52,300 --> 00:00:54,500
- If you press it, my dad...
- It'll send an SOS.
15
00:00:54,530 --> 00:00:56,100
This is for your own good.
16
00:00:56,700 --> 00:00:58,340
- _
- Grid. Stop, no.
17
00:00:58,380 --> 00:01:00,410
I have one more task for you.
18
00:01:00,440 --> 00:01:02,190
What the fuck is the Doom Patrol?
19
00:02:04,840 --> 00:02:08,700
- Synced & corrected by MementMori -
... www.addic7ed.com ...
20
00:02:41,220 --> 00:02:44,840
_
21
00:02:51,020 --> 00:02:52,420
Shit.
22
00:03:00,530 --> 00:03:02,760
Ms. Farr, Mr. Bloom will see you now.
23
00:03:03,660 --> 00:03:07,520
That only took an hour and a half.
24
00:03:07,530 --> 00:03:08,940
_
25
00:03:11,120 --> 00:03:12,950
There she is.
26
00:03:12,990 --> 00:03:14,920
Come here, gorgeous.
27
00:03:16,440 --> 00:03:19,540
Oh. What can my girl
get you? Coffee? Tea?
28
00:03:19,560 --> 00:03:21,960
- Anything at all?
- I'm fine, Sydney. Thank you.
29
00:03:22,000 --> 00:03:24,259
That's all, hon.
30
00:03:24,260 --> 00:03:25,900
Sit.
31
00:03:32,520 --> 00:03:35,040
So, how are you, kiddo?
32
00:03:35,080 --> 00:03:36,460
I'm hungry, Syd.
33
00:03:36,480 --> 00:03:39,630
I want the love-interest role
in your new wrestling picture.
34
00:03:39,660 --> 00:03:41,350
You know I'd be perfect for it.
35
00:03:41,380 --> 00:03:43,520
Boy, you just get right
to it, don't you?
36
00:03:43,550 --> 00:03:46,790
Some girls may need to play
little games. I'm a woman.
37
00:03:46,820 --> 00:03:49,400
I know what I want, and
I'm not afraid to say it.
38
00:03:49,440 --> 00:03:50,580
So I've heard.
39
00:03:50,620 --> 00:03:53,000
Scoop around town is you're
nothing but trouble.
40
00:03:53,020 --> 00:03:55,080
Moody, abusive,
41
00:03:55,100 --> 00:03:58,300
and there's not a makeup girl
in the burg who'll touch you.
42
00:03:58,330 --> 00:04:01,460
Besides, the director has
his heart set on Mary Lacy.
43
00:04:02,040 --> 00:04:05,670
Moon-eyed Mary? Please.
44
00:04:05,710 --> 00:04:08,880
You need a hit bad,
Syd, and I need a job.
45
00:04:08,910 --> 00:04:11,880
So what do you say we
help each other out, hmm?
46
00:04:14,420 --> 00:04:16,620
You wanna talk turkey?
47
00:04:16,650 --> 00:04:18,290
You don't need help.
48
00:04:18,320 --> 00:04:20,100
What you need is a miracle.
49
00:04:20,120 --> 00:04:22,860
Because the name "Rita Farr"
hasn't put a butt in the seat
50
00:04:22,880 --> 00:04:24,579
in a dog's age.
51
00:04:24,580 --> 00:04:27,800
Concrete shines brighter
than your star...
52
00:04:28,320 --> 00:04:29,540
My sweet.
53
00:04:36,800 --> 00:04:37,850
Hmm.
54
00:04:51,750 --> 00:04:53,250
Attagirl.
55
00:05:00,430 --> 00:05:02,640
Show me how hungry you are.
56
00:05:03,770 --> 00:05:05,280
Hmm.
57
00:05:40,840 --> 00:05:41,860
Syd?
58
00:05:44,970 --> 00:05:46,120
Syd?
59
00:05:53,780 --> 00:05:55,380
Uh...
60
00:05:57,520 --> 00:05:59,700
Mr. Bloom?
61
00:06:06,220 --> 00:06:07,920
The bastard had a heart attack.
62
00:06:14,540 --> 00:06:16,240
You were never here.
63
00:06:16,250 --> 00:06:19,140
Get it? Go.
64
00:06:34,840 --> 00:06:37,220
I don't think he's coming back.
65
00:07:05,420 --> 00:07:10,090
"This user's profile is
only viewable by friends."
66
00:07:10,120 --> 00:07:12,240
What about her fucking father?
67
00:07:29,220 --> 00:07:30,600
Jane?
68
00:07:30,630 --> 00:07:34,700
I made you some, "We kicked the
apocalypse's ass" sandwiches.
69
00:07:36,960 --> 00:07:38,050
Hi.
70
00:07:38,090 --> 00:07:40,090
I was wondering, if you're
not busy or anything...
71
00:07:40,120 --> 00:07:43,590
I'm trying to look at my
kid's online thing, and...
72
00:07:43,640 --> 00:07:45,760
I could use some help.
73
00:07:46,430 --> 00:07:48,600
I made 'em just the way
Baby Doll likes...
74
00:07:52,400 --> 00:07:54,640
Does that mean you're still mad at me?
75
00:07:56,340 --> 00:07:58,060
Hello?
76
00:07:58,140 --> 00:08:00,380
I'm not cleaning this shit up.
77
00:08:01,280 --> 00:08:02,640
Fine, I'll do it!
78
00:08:02,690 --> 00:08:04,520
But just this fucking once.
You hear me, Jane?
79
00:08:05,250 --> 00:08:06,880
Jane!
80
00:08:06,920 --> 00:08:08,640
Fuck!
81
00:08:09,320 --> 00:08:10,820
No!
82
00:08:10,880 --> 00:08:15,880
No! N-O. N-O. I don't want you to go.
83
00:08:15,920 --> 00:08:18,690
It's only for a few days, Baby Doll.
84
00:08:18,730 --> 00:08:20,140
It's seven.
85
00:08:20,170 --> 00:08:22,460
Seven is a whole week!
86
00:08:23,470 --> 00:08:25,270
You'll miss pancake day.
87
00:08:25,300 --> 00:08:27,870
But what if...
88
00:08:27,900 --> 00:08:32,780
I promise to have pancakes
at 9:00 a.m. tomorrow,
89
00:08:32,800 --> 00:08:35,310
and think of you.
90
00:08:35,340 --> 00:08:37,699
And you have pancakes at the same time
91
00:08:37,700 --> 00:08:39,920
and think of me, hmm?
92
00:08:39,950 --> 00:08:41,120
No.
93
00:08:41,220 --> 00:08:44,180
No, you're trying to trick me.
94
00:08:44,350 --> 00:08:46,220
It won't be the same.
95
00:08:46,260 --> 00:08:47,300
You're telling me.
96
00:08:47,320 --> 00:08:51,390
For once, I'm going to be able
to enjoy my breakfast without
97
00:08:51,430 --> 00:08:54,680
a certain little piggy...
98
00:08:55,800 --> 00:08:59,140
Snarfing up all the syrup.
99
00:08:59,330 --> 00:09:02,780
Mmm?
100
00:09:06,740 --> 00:09:12,010
But what if you start liking your
new friends more than you like me?
101
00:09:12,410 --> 00:09:13,960
That's impossible.
102
00:09:14,050 --> 00:09:17,860
For one thing, they have
a hopelessly silly name.
103
00:09:17,940 --> 00:09:20,690
"The Doom Patrol."
104
00:09:20,720 --> 00:09:22,990
I mean, really. Come on.
105
00:09:23,030 --> 00:09:27,300
And for another, they
don't like pancakes.
106
00:09:39,010 --> 00:09:41,560
You gonna try and glue 'em back on?
107
00:09:41,620 --> 00:09:43,280
No need.
108
00:09:43,310 --> 00:09:44,680
Fucking A.
109
00:09:44,710 --> 00:09:47,250
Guess it was a good day
to be a robot boy.
110
00:09:47,260 --> 00:09:48,280
Am I right?
111
00:09:51,620 --> 00:09:55,290
How do I see my kid's Facehole?
112
00:09:55,320 --> 00:09:57,580
Create a profile, send
her a friend request,
113
00:09:57,590 --> 00:09:59,559
and wait for her not to accept it.
114
00:09:59,560 --> 00:10:01,860
I was thinking you could stick a...
115
00:10:01,880 --> 00:10:04,430
cyber finger in it, jiggle the handle,
116
00:10:04,470 --> 00:10:05,640
and unlock it for me.
117
00:10:05,660 --> 00:10:08,170
First of all, none of what
you just said makes sense.
118
00:10:08,200 --> 00:10:10,980
And if you're asking me to
hack into it for you... No!
119
00:10:10,990 --> 00:10:13,680
I saved your life, and you can't
do this one lousy thing for me?
120
00:10:13,700 --> 00:10:15,388
Actually, you put me in safety mode
121
00:10:15,389 --> 00:10:16,850
when you pushed my reset button.
122
00:10:16,880 --> 00:10:19,660
And now my cyber fingers won't
jiggle unless my dad turns it off.
123
00:10:19,880 --> 00:10:22,679
You're locked out of your own brain?
124
00:10:22,680 --> 00:10:23,960
That's fucked up.
125
00:10:24,520 --> 00:10:27,340
I thought I was fucked up.
126
00:10:28,660 --> 00:10:31,530
Hey, Siri, what's the Doom Patrol?
127
00:10:31,560 --> 00:10:33,750
Will you please stop doing that?
128
00:10:33,760 --> 00:10:36,630
His shit's busted right now, Jane.
129
00:10:36,670 --> 00:10:38,579
"Doom Patrol"? Never heard
of them. Why do you ask?
130
00:10:38,580 --> 00:10:41,340
Mr. Nobody
131
00:10:41,370 --> 00:10:43,780
kind of asked me to find them.
132
00:10:51,340 --> 00:10:55,420
How come you're helping her
with her thing, but not mine?
133
00:10:55,450 --> 00:10:58,840
Feel free to take it personally.
134
00:10:59,620 --> 00:11:01,890
Here we go. Okay, Doom Patrol.
135
00:11:01,920 --> 00:11:05,260
A minor superhero team active
from the early to late '50s.
136
00:11:05,300 --> 00:11:06,680
And then they just...
137
00:11:06,690 --> 00:11:09,430
dropped off the scene.
138
00:11:09,460 --> 00:11:11,780
They're so... smiley.
139
00:11:11,820 --> 00:11:15,220
Look more like a creepy sex
cult than superheroes.
140
00:11:15,240 --> 00:11:17,340
What happened to them?
141
00:11:17,370 --> 00:11:19,339
- Doesn't say.
- Two words...
142
00:11:19,340 --> 00:11:21,060
tracksuits, and Kool-Aid.
143
00:11:21,090 --> 00:11:24,200
Why are you looking at
pictures of the Doom Patrol?
144
00:11:24,220 --> 00:11:26,340
You've heard of them?
145
00:11:26,390 --> 00:11:29,720
If you must know, I had a
brief love affair with Mento.
146
00:11:31,540 --> 00:11:33,460
Mento.
147
00:11:33,520 --> 00:11:35,480
Steve Dayton?
148
00:11:36,220 --> 00:11:39,160
The fifth richest man in America...
149
00:11:39,190 --> 00:11:41,020
in 1955.
150
00:11:41,040 --> 00:11:43,340
The guy with the salad
spinner on his head?
151
00:11:43,370 --> 00:11:45,460
It's a psionic amplifier.
152
00:11:45,470 --> 00:11:48,740
It enhances his natural
psychic abilities.
153
00:11:48,770 --> 00:11:51,640
Our liaison ended poorly and
I don't wish to speak of it.
154
00:11:51,670 --> 00:11:53,740
No one cares. Start talking.
155
00:11:53,780 --> 00:11:55,050
Well, I never met the others.
156
00:11:55,060 --> 00:11:57,309
Niles only introduced me to Steve.
157
00:11:57,310 --> 00:11:58,580
How did Niles know him?
158
00:11:58,610 --> 00:11:59,800
I have no idea.
159
00:11:59,820 --> 00:12:02,860
Did you ever ask this dude
anything about himself?
160
00:12:05,060 --> 00:12:06,540
Anything at all?
161
00:12:06,620 --> 00:12:09,680
It was a very introspective
time in my life.
162
00:12:09,720 --> 00:12:11,769
Do you have any idea why Mr. Nobody
163
00:12:11,770 --> 00:12:14,299
would point us in the
direction of Doom Patrol?
164
00:12:14,300 --> 00:12:16,400
Mr. Nobody wants you to find them.
165
00:12:16,430 --> 00:12:17,460
And you're doing it.
166
00:12:17,570 --> 00:12:19,100
You got a problem with that?
167
00:12:19,140 --> 00:12:22,870
What, with you doing precisely
what the bad guy told you to do?
168
00:12:22,910 --> 00:12:25,740
No. Why would we have
a problem with that?
169
00:12:25,770 --> 00:12:28,560
I didn't hear you complaining when
he helped us stop the Decreator.
170
00:12:28,580 --> 00:12:31,680
By all means, let's trust the
degenerate who kidnapped Niles
171
00:12:31,690 --> 00:12:34,250
and shoved an entire
town up a donkey's ass.
172
00:12:34,260 --> 00:12:37,650
Yeah. Unfortunately, I don't
give a fuck what you think.
173
00:12:37,690 --> 00:12:40,090
We're got nothing else
to go on right now.
174
00:12:40,120 --> 00:12:42,120
You're my in and you're my backup.
175
00:12:42,140 --> 00:12:45,440
So shut your assholes
because we're doing this.
176
00:12:50,100 --> 00:12:52,579
Please, God, don't let
me puke in my bandages.
177
00:12:52,580 --> 00:12:53,580
What?
178
00:12:53,600 --> 00:12:55,680
- Where...
- We're here.
179
00:13:04,610 --> 00:13:07,120
Jane, I want no part of this nonsense.
180
00:13:07,150 --> 00:13:09,220
Have Flit take me back this instant.
181
00:13:09,250 --> 00:13:10,900
Hang on, let me tell her.
182
00:13:10,960 --> 00:13:12,580
Uh-huh? Uh-huh?
183
00:13:12,590 --> 00:13:14,920
Yeah, Flit says to fuck
yourself in the face.
184
00:13:14,940 --> 00:13:16,980
We're not leaving here till
we find the Doom Patrol.
185
00:13:22,760 --> 00:13:24,760
Hey.
186
00:13:25,870 --> 00:13:27,360
Hey, you guys are...
187
00:13:34,880 --> 00:13:36,350
Trust me,
188
00:13:36,380 --> 00:13:38,830
when I tell you ladies you
do not wanna fuck with me.
189
00:13:38,840 --> 00:13:42,960
Remember, it's always better to
subdue your opponent if you can.
190
00:13:44,020 --> 00:13:47,490
What is this shit? A fucked-up Rushmore?
191
00:13:50,890 --> 00:13:53,060
Deadly force should be your last resort.
192
00:13:57,700 --> 00:13:58,740
Okay...
193
00:13:58,780 --> 00:14:00,380
Okay, kids!
194
00:14:00,400 --> 00:14:02,800
You guys wanna see what
your teachers look like
195
00:14:02,840 --> 00:14:04,510
on the inside?
196
00:14:04,540 --> 00:14:06,480
Jane.
197
00:14:10,940 --> 00:14:12,560
Where is Niles?
198
00:14:13,920 --> 00:14:17,220
I was just gonna ask you
the same goddamn thing.
199
00:14:17,300 --> 00:14:19,420
Magnificent.
200
00:14:20,380 --> 00:14:22,190
How long did it take?
201
00:14:22,220 --> 00:14:23,980
Didn't think to time it. Sorry.
202
00:14:25,540 --> 00:14:27,280
My arm cannon overheated.
203
00:14:28,600 --> 00:14:31,570
What I wanna know is why you
deployed it in the first place.
204
00:14:31,600 --> 00:14:33,040
To get Niles back.
205
00:14:33,070 --> 00:14:35,860
The man who took him, Mr.
Nobody, he was right here.
206
00:14:38,340 --> 00:14:39,440
I'm sorry, who?
207
00:14:39,470 --> 00:14:42,680
Mr. Nobody. He's a member
of the Brotherhood of Evil.
208
00:14:42,710 --> 00:14:44,449
He's bad news, Pops.
209
00:14:44,450 --> 00:14:46,520
He should be on the JLA
watchlist or something.
210
00:14:46,540 --> 00:14:49,790
The JLA doesn't tend to
overlook the credible threats.
211
00:14:49,820 --> 00:14:51,440
If he mattered, they'd know him.
212
00:14:53,520 --> 00:14:55,790
You don't care if Niles
lives or dies, do you?
213
00:14:55,820 --> 00:14:57,000
He's your friend.
214
00:14:57,020 --> 00:14:58,340
We haven't been friends for ages.
215
00:14:58,370 --> 00:14:59,519
So what, that makes him your enemy?
216
00:14:59,520 --> 00:15:00,760
This is none of your concern, Vic.
217
00:15:00,770 --> 00:15:04,080
Now, suffice it to say, when
you mix in with weirdos,
218
00:15:04,081 --> 00:15:05,430
and pseudo-scientists,
219
00:15:05,470 --> 00:15:06,520
you reap the consequences.
220
00:15:07,360 --> 00:15:08,870
Enough about all that.
221
00:15:08,900 --> 00:15:10,340
We should get started.
222
00:15:10,370 --> 00:15:12,410
How long is this thing gonna take?
223
00:15:12,440 --> 00:15:14,480
Depending on the damage,
224
00:15:14,510 --> 00:15:15,580
three hours at the most.
225
00:15:17,250 --> 00:15:18,840
But don't worry, you'll
be in sleep mode.
226
00:15:18,850 --> 00:15:20,150
What?
227
00:15:20,180 --> 00:15:21,640
You won't feel a thing.
228
00:15:21,650 --> 00:15:22,750
It'll be just like taking a nap.
229
00:15:22,790 --> 00:15:24,789
No, no, no. I gotta be awake for this.
230
00:15:24,790 --> 00:15:26,019
I gotta see how this thing works.
231
00:15:26,020 --> 00:15:28,120
Victor, do you want me
to reboot you or not?
232
00:15:29,780 --> 00:15:32,660
- How big was that explosion?
- Not very.
233
00:15:32,690 --> 00:15:33,820
Why?
234
00:15:33,850 --> 00:15:36,119
This week's "Stupid Criminal" spotlight
235
00:15:36,120 --> 00:15:37,679
is on Steve Larson,
236
00:15:37,680 --> 00:15:40,480
also known as Animal
Vegetable Mineral Man.
237
00:15:40,500 --> 00:15:43,420
He was attacked by his
secondary dinosaur head
238
00:15:43,440 --> 00:15:45,739
during a robbery gone wrong.
239
00:15:45,740 --> 00:15:47,300
Let's take a look.
240
00:15:49,250 --> 00:15:52,240
Open the register! Now! Now!
241
00:15:52,250 --> 00:15:54,680
Ow! God damn it! Stop!
242
00:15:54,690 --> 00:15:57,290
Stop! Not the face! Not the face!
243
00:15:57,320 --> 00:16:00,300
Ow! Ow!
244
00:16:04,220 --> 00:16:05,730
What a tit.
245
00:16:05,760 --> 00:16:08,400
Larson was charged with armed robbery.
246
00:16:08,430 --> 00:16:11,940
His dinosaur, with aiding and a-biting.
247
00:16:12,700 --> 00:16:14,240
What?
248
00:16:16,300 --> 00:16:18,310
Is one of your fucking
fingers inside me?
249
00:16:18,340 --> 00:16:20,340
You really gotta phrase
it that way, huh?
250
00:16:20,780 --> 00:16:22,380
Get the fuck out!
251
00:16:22,410 --> 00:16:25,480
It appears that Niles Caulder's
indestructible man...
252
00:16:25,510 --> 00:16:26,680
Isn't.
253
00:16:26,690 --> 00:16:29,550
I think I have a blowtorch and
some chewin' tobacco in the car.
254
00:16:29,580 --> 00:16:31,350
Fix you right up.
255
00:16:33,720 --> 00:16:35,840
The hell's that supposed to mean?
256
00:16:39,260 --> 00:16:40,630
Okay, look.
257
00:16:40,660 --> 00:16:43,000
My dad's gonna power me down
when he runs the diagnostics,
258
00:16:43,030 --> 00:16:44,730
you cannot leave me alone with him.
259
00:16:44,770 --> 00:16:46,500
Why? What's he gonna do?
260
00:16:46,520 --> 00:16:48,560
I don't know. That's the point.
261
00:16:48,590 --> 00:16:50,460
Look, I need you to watch what he does,
262
00:16:50,470 --> 00:16:52,310
and tell me after, okay?
263
00:16:52,340 --> 00:16:54,280
Sure. I can help you out with that.
264
00:16:54,310 --> 00:16:55,370
Thank you.
265
00:16:55,380 --> 00:16:57,400
But you gotta help me out
with Clara's Facehole.
266
00:16:59,980 --> 00:17:01,180
Please, Cliff.
267
00:17:01,200 --> 00:17:02,680
All right.
268
00:17:03,680 --> 00:17:06,520
Have a nice snooze, buddy.
269
00:17:09,640 --> 00:17:12,140
The Chief started this place?
270
00:17:12,250 --> 00:17:13,359
When?
271
00:17:13,360 --> 00:17:15,200
After the Doom Patrol retired.
272
00:17:15,280 --> 00:17:16,800
This was their headquarters.
273
00:17:16,830 --> 00:17:20,370
It was Niles's idea to turn it
into a school for meta-humans.
274
00:17:20,400 --> 00:17:24,440
Mento, Rhea, and Arani,
they all agreed to stay on.
275
00:17:24,470 --> 00:17:26,580
As teachers.
276
00:17:26,610 --> 00:17:29,640
How did Niles get involved
with superheroes?
277
00:17:29,680 --> 00:17:30,950
Niles never said.
278
00:17:30,980 --> 00:17:33,220
You know he has his secrets.
279
00:17:33,250 --> 00:17:35,200
You said your name was Josh Clay.
280
00:17:35,210 --> 00:17:37,180
Have we met before?
281
00:17:37,200 --> 00:17:38,300
No.
282
00:17:38,950 --> 00:17:40,890
I don't believe so.
283
00:17:40,920 --> 00:17:43,620
Were you in the military?
284
00:17:43,660 --> 00:17:45,320
Briefly.
285
00:17:47,660 --> 00:17:50,100
So Niles kept his shit tight,
286
00:17:50,130 --> 00:17:52,960
- but he told you about me.
- Yeah.
287
00:17:53,040 --> 00:17:54,500
You could say that.
288
00:17:58,080 --> 00:17:59,640
What?
289
00:18:00,460 --> 00:18:02,140
This is your room.
290
00:18:02,260 --> 00:18:04,680
What?
291
00:18:04,860 --> 00:18:07,780
Isn't that why you're here?
292
00:18:10,380 --> 00:18:12,560
Niles didn't send you?
293
00:18:12,620 --> 00:18:14,290
Niles is missing.
294
00:18:14,320 --> 00:18:16,820
"Taken" would be more accurate.
295
00:18:16,860 --> 00:18:18,090
By who?
296
00:18:18,130 --> 00:18:20,200
Some ass-bag named Mr. Nobody.
297
00:18:20,230 --> 00:18:21,660
Mr. Nobody?
298
00:18:23,730 --> 00:18:24,930
Who has he taken?
299
00:18:24,970 --> 00:18:27,600
- You know this Nobody freak?
- Jane.
300
00:18:27,620 --> 00:18:29,000
You and I should talk.
301
00:18:29,040 --> 00:18:32,080
Arani, would you mind
showing Larry around?
302
00:18:32,160 --> 00:18:33,880
I don't wanna put anybody out.
303
00:18:33,910 --> 00:18:37,010
No, no, no. Enjoy the tour, LT.
304
00:18:37,050 --> 00:18:38,740
Take pictures.
305
00:19:05,770 --> 00:19:08,550
_
306
00:19:08,580 --> 00:19:10,500
The thing about me is,
307
00:19:10,520 --> 00:19:14,580
once I set my mind to a
task, I excel at it.
308
00:19:14,620 --> 00:19:18,600
When I played Jules Niagara in
Three Sabres to Saskatchewan,
309
00:19:18,620 --> 00:19:21,590
I learned the Dance of the Seven
Veils in less than a day.
310
00:19:21,620 --> 00:19:23,959
It's a very complicated number, Niles.
311
00:19:23,960 --> 00:19:25,590
It is, yes. I've seen it.
312
00:19:25,630 --> 00:19:28,630
So, the fact that I can't seem to keep
313
00:19:28,660 --> 00:19:32,330
myself together by now
doesn't give me much hope
314
00:19:32,370 --> 00:19:33,870
that a stranger can help me.
315
00:19:33,900 --> 00:19:37,910
Well, I certainly understand
how you feel. And I agree,
316
00:19:37,940 --> 00:19:40,939
you are an exceptional woman, but...
317
00:19:40,940 --> 00:19:42,919
it's only been a month.
318
00:19:42,920 --> 00:19:45,280
And we are in
319
00:19:45,310 --> 00:19:46,680
uncharted territory.
320
00:19:46,720 --> 00:19:49,380
Do you know how long a
month is in Hollywood?
321
00:19:49,420 --> 00:19:53,320
Every second that passes, my
name gets colder and colder.
322
00:19:53,420 --> 00:19:56,630
If I don't nip this
business in the bud soon,
323
00:19:56,660 --> 00:19:59,620
I may well be stuck here
forever. No offense.
324
00:20:00,230 --> 00:20:02,360
No, this is a safe place.
325
00:20:02,400 --> 00:20:03,800
That is what you make of it.
326
00:20:03,820 --> 00:20:06,850
Isn't there a vitamin shot
I could take instead?
327
00:20:06,860 --> 00:20:09,819
Dr. Kurtz, he will prescribe
you anything you ask for.
328
00:20:09,820 --> 00:20:12,140
Anything at all. Maybe
we should call him.
329
00:20:12,170 --> 00:20:13,660
You and I both know, Rita,
330
00:20:13,720 --> 00:20:16,520
whatever's going on with
you goes deeper than that.
331
00:20:17,550 --> 00:20:19,520
I believe your issue is as much
332
00:20:19,550 --> 00:20:23,050
psychological, as it is physiological.
333
00:20:23,080 --> 00:20:24,950
And this...
334
00:20:24,990 --> 00:20:26,590
Mento...
335
00:20:26,620 --> 00:20:29,820
aside from being fantastically
rich, is a doctor?
336
00:20:31,300 --> 00:20:34,160
Not exactly. No.
337
00:20:34,200 --> 00:20:35,820
Ah!
338
00:20:39,070 --> 00:20:40,330
- Am I late?
- No.
339
00:20:40,340 --> 00:20:42,100
Right on time. Steve Dayton,
340
00:20:42,140 --> 00:20:43,840
I'd like you to meet Rita Farr.
341
00:20:43,870 --> 00:20:46,500
It's a pleasure, Ms. Farr.
342
00:20:46,520 --> 00:20:49,540
Niles, I don't think I'm
comfortable with this.
343
00:20:50,300 --> 00:20:53,880
This may be hard to believe,
but when Niles first found me,
344
00:20:53,900 --> 00:20:56,920
I looked like the creature
from your last film.
345
00:20:56,930 --> 00:20:58,850
After Mick Manly had killed him.
346
00:20:58,890 --> 00:21:00,220
You're familiar with my work?
347
00:21:00,260 --> 00:21:01,620
Who isn't?
348
00:21:01,660 --> 00:21:03,980
You're... Rita Farr.
349
00:21:04,590 --> 00:21:07,160
It would be my privilege
to work with you.
350
00:21:07,200 --> 00:21:11,360
And what is it that
we'd be doing exactly?
351
00:21:11,520 --> 00:21:14,060
Learning to, uh...
352
00:21:14,370 --> 00:21:15,740
quiet the mind.
353
00:21:15,770 --> 00:21:19,500
Mento has extraordinary
psychic abilities.
354
00:21:19,620 --> 00:21:24,180
He can teach you how to transcend
the emotional obstacles
355
00:21:24,380 --> 00:21:27,120
that are preventing you
from reshaping yourself.
356
00:21:28,450 --> 00:21:30,650
That's your game, you read minds?
357
00:21:30,690 --> 00:21:35,190
I have a few other tricks
up my sleeve, but, yes,
358
00:21:35,220 --> 00:21:36,520
I can read minds.
359
00:21:37,790 --> 00:21:39,360
Well...
360
00:21:39,390 --> 00:21:42,979
I'm sorry to have wasted
your time, Mr. Dayton,
361
00:21:42,980 --> 00:21:46,320
but I don't care to have
some stranger gawking
362
00:21:46,330 --> 00:21:47,560
at my private thoughts.
363
00:21:48,100 --> 00:21:50,010
As tempting as that might be,
364
00:21:50,040 --> 00:21:52,340
I give you my word as a gentleman,
365
00:21:52,370 --> 00:21:55,340
that I will not gawk
at anything of yours
366
00:21:55,380 --> 00:21:56,620
without permission.
367
00:21:58,910 --> 00:22:01,340
Starting now.
368
00:22:01,620 --> 00:22:03,060
See?
369
00:22:03,450 --> 00:22:05,220
Not a single peek.
370
00:22:15,540 --> 00:22:17,120
Rita?
371
00:22:19,020 --> 00:22:20,600
My God, it is you.
372
00:22:22,120 --> 00:22:23,399
Steven.
373
00:22:23,400 --> 00:22:25,180
What on earth are you doing here?
374
00:22:25,420 --> 00:22:26,760
I wish I knew.
375
00:22:26,980 --> 00:22:28,310
You look fantastic.
376
00:22:28,320 --> 00:22:30,250
Oh, please. I'm a mess.
377
00:22:30,280 --> 00:22:32,280
Not on your worst day, doll.
378
00:22:32,340 --> 00:22:35,220
You always were a smooth talker.
379
00:22:35,260 --> 00:22:37,550
It helped hide what a
judgmental oaf you were.
380
00:22:37,590 --> 00:22:39,650
I certainly had you fooled for a while.
381
00:22:39,690 --> 00:22:41,219
I was at a low point.
382
00:22:41,220 --> 00:22:43,120
Besides, that was then. I've moved on.
383
00:22:43,160 --> 00:22:45,620
So, there's no harm in us
getting a drink together?
384
00:22:46,030 --> 00:22:48,040
Only to your liver.
385
00:22:48,140 --> 00:22:50,730
Which I pray dies a
slow, mournful death.
386
00:22:54,940 --> 00:22:57,510
I don't know why Mr.
Nobody sent you here,
387
00:22:57,540 --> 00:23:00,080
and I'm sorry to hear
about Niles, but, um...
388
00:23:00,100 --> 00:23:01,580
I'm afraid we can't help you.
389
00:23:01,610 --> 00:23:04,580
Well, that's not a very
super-heroic thing to say.
390
00:23:04,590 --> 00:23:05,950
I'm not a superhero.
391
00:23:05,980 --> 00:23:07,150
I'm an administrator.
392
00:23:07,180 --> 00:23:09,940
And you and your friends have to leave.
393
00:23:14,720 --> 00:23:16,740
Was I supposed to be a
student or a teacher?
394
00:23:16,780 --> 00:23:18,160
Pardon?
395
00:23:18,190 --> 00:23:20,430
Well, Niles was shipping me
here for a reason, right?
396
00:23:20,540 --> 00:23:22,700
We had a few preliminary conversations,
397
00:23:22,730 --> 00:23:25,030
but, uh, he wasn't very forthcoming.
398
00:23:25,070 --> 00:23:27,999
Why'd you fob Larry off to
ol' fire fingers back there?
399
00:23:28,000 --> 00:23:30,100
Like you didn't want me to
ask her about Mr. Nobody?
400
00:23:30,140 --> 00:23:31,400
That's none of your concern.
401
00:23:31,420 --> 00:23:33,180
I have a room here.
402
00:23:33,210 --> 00:23:34,640
Maybe it should be.
403
00:23:34,740 --> 00:23:38,220
Perhaps when you officially move in,
404
00:23:38,240 --> 00:23:39,760
we could revisit the matter.
405
00:23:39,860 --> 00:23:42,000
Yeah, sure. I'll go.
406
00:23:43,420 --> 00:23:45,200
Just as soon as you tell
me everything you know
407
00:23:45,210 --> 00:23:46,520
about Mr. Nobody.
408
00:23:57,470 --> 00:24:01,740
These are our
extracurricular classrooms.
409
00:24:01,770 --> 00:24:04,600
Niles believes strongly in
encouraging the creative,
410
00:24:04,620 --> 00:24:09,570
as well as the meta-human abilities.
411
00:24:12,250 --> 00:24:14,080
You don't talk much, do you?
412
00:24:14,980 --> 00:24:19,980
Forgive me, but to be perfectly
honest, I didn't wanna come here.
413
00:24:20,520 --> 00:24:22,060
What was that?
414
00:24:22,090 --> 00:24:23,090
Did you see that?
415
00:24:23,120 --> 00:24:24,590
Forgive the students.
416
00:24:24,630 --> 00:24:26,760
It's all my husband's fault, really.
417
00:24:26,800 --> 00:24:29,770
He encourages their harmless prankery.
418
00:24:29,800 --> 00:24:31,970
Oh, you and Josh are married?
419
00:24:32,000 --> 00:24:34,370
Goodness, no.
420
00:24:34,400 --> 00:24:36,220
I'm married to Niles.
421
00:24:47,650 --> 00:24:50,850
That's one way to take the edge off.
422
00:24:50,890 --> 00:24:54,320
Though the venue leaves
something to be desired.
423
00:24:54,360 --> 00:24:56,260
The most secure room in the building.
424
00:24:56,290 --> 00:25:00,360
Due to all the things that go boom.
425
00:25:00,400 --> 00:25:04,370
And this is the safest place to
hide hooch from the teenagers.
426
00:25:04,400 --> 00:25:08,540
You can't imagine the hijinks that
these meta-kids can get up to.
427
00:25:08,570 --> 00:25:12,040
Good for them. You're only young once.
428
00:25:14,610 --> 00:25:17,050
What is this horrid thing?
429
00:25:17,080 --> 00:25:18,980
That...
430
00:25:19,010 --> 00:25:20,840
that belonged to Ultimax.
431
00:25:21,180 --> 00:25:22,940
Leader of the Brotherhood of Evil.
432
00:25:23,850 --> 00:25:26,320
And unfortunately, the brain escaped.
433
00:25:26,360 --> 00:25:29,420
But he won't get up to much
mischief without his helm.
434
00:25:31,990 --> 00:25:35,500
These aren't confiscated
weapons, they're trophies.
435
00:25:35,530 --> 00:25:38,630
You brought me here for
one reason, to show off.
436
00:25:38,670 --> 00:25:42,099
Well, isn't that the peahen
calling the peacock proud?
437
00:25:42,100 --> 00:25:45,570
No judgment here. I'm just surprised...
438
00:25:45,610 --> 00:25:47,980
that you'd still want to impress me.
439
00:25:48,010 --> 00:25:50,240
Given the way things ended between us.
440
00:25:50,280 --> 00:25:54,860
Maybe I'd just forgotten
what a head-turner you are.
441
00:25:56,620 --> 00:25:59,460
I was a belly dancer,
442
00:25:59,490 --> 00:26:01,460
an SOE spy,
443
00:26:02,490 --> 00:26:06,230
the queen of Muscle Beach...
444
00:26:06,260 --> 00:26:09,060
I...
445
00:26:09,100 --> 00:26:11,530
I used to be Rita Farr.
446
00:26:11,570 --> 00:26:16,270
Star of stage and screen.
447
00:26:16,300 --> 00:26:18,160
Now I don't know who I am.
448
00:26:19,240 --> 00:26:22,120
A blank slate is the perfect place
449
00:26:22,140 --> 00:26:24,080
for you to start to rebuild yourself.
450
00:26:24,810 --> 00:26:28,860
You just have to decide
who it is you wanna be.
451
00:26:32,650 --> 00:26:35,560
The same person I've always been...
452
00:26:35,590 --> 00:26:36,860
Rita Farr.
453
00:26:39,680 --> 00:26:41,860
Let's begin.
454
00:26:50,540 --> 00:26:52,380
I want you to close your eyes.
455
00:26:53,520 --> 00:26:55,310
Take a deep breath.
456
00:26:55,340 --> 00:26:56,920
In.
457
00:26:57,550 --> 00:27:00,160
Then out.
458
00:27:00,200 --> 00:27:02,250
In.
459
00:27:02,280 --> 00:27:05,400
And out.
460
00:27:06,180 --> 00:27:07,680
Now open them.
461
00:27:13,230 --> 00:27:15,360
What's happening?
462
00:27:16,160 --> 00:27:17,230
Mento?
463
00:27:17,270 --> 00:27:20,140
It's all right, you're perfectly safe.
464
00:27:21,370 --> 00:27:23,170
Where am I?
465
00:27:23,210 --> 00:27:26,140
You are nowhere.
466
00:27:26,170 --> 00:27:28,560
All that exists are you...
467
00:27:29,180 --> 00:27:31,550
and your breath.
468
00:27:31,580 --> 00:27:34,480
Breathe in...
469
00:27:34,520 --> 00:27:37,580
... then out.
470
00:27:37,600 --> 00:27:39,000
Good.
471
00:27:39,390 --> 00:27:42,730
Now, repeat after me.
472
00:27:42,760 --> 00:27:45,420
"The person who is breathing is me."
473
00:27:49,130 --> 00:27:52,660
The person who is breathing is me.
474
00:27:53,600 --> 00:27:55,820
Again.
475
00:27:55,840 --> 00:27:59,560
The person who is breathing is me.
476
00:28:00,810 --> 00:28:04,780
The person who is breathing is me.
477
00:28:04,810 --> 00:28:08,180
The person who is breathing is me.
478
00:28:10,950 --> 00:28:14,520
The person who is breathing is me.
479
00:28:15,960 --> 00:28:19,460
The person who is breathing is me.
480
00:28:24,030 --> 00:28:25,900
This nonsense actually works!
481
00:28:25,920 --> 00:28:30,000
Oh! Good to know you'll
be keeping an open mind.
482
00:28:35,040 --> 00:28:39,960
You probably have strict
psychic-patient rules...
483
00:28:41,500 --> 00:28:43,420
about things like this.
484
00:29:01,220 --> 00:29:03,040
- You're shaking.
- No.
485
00:29:03,070 --> 00:29:04,500
It's just...
486
00:29:08,210 --> 00:29:10,600
What do you think about
wearing the helmet?
487
00:29:13,610 --> 00:29:16,050
Whatever did you have in mind, Ms. Farr?
488
00:29:16,080 --> 00:29:19,600
I'm not being kinky.
489
00:29:21,880 --> 00:29:24,860
I'm scared, Steve...
490
00:29:24,880 --> 00:29:26,960
of hurting you.
491
00:29:28,260 --> 00:29:31,630
Something terrible happened
once before. If...
492
00:29:31,670 --> 00:29:36,670
you wear the helmet, you can
help me keep control of things.
493
00:29:37,840 --> 00:29:40,180
You are in control of you.
494
00:29:40,840 --> 00:29:43,880
I'll wear the helmet if you like.
495
00:29:43,910 --> 00:29:46,640
But I know you don't need it.
496
00:29:48,320 --> 00:29:50,240
Wait.
497
00:29:52,620 --> 00:29:54,760
You sure?
498
00:29:55,280 --> 00:29:57,320
Not remotely.
499
00:30:08,640 --> 00:30:10,840
Okay, son, let's get you rebooted.
500
00:30:10,860 --> 00:30:12,060
You won't feel a thing.
501
00:30:14,110 --> 00:30:15,500
Nighty-night.
502
00:30:34,180 --> 00:30:36,730
All right.
503
00:30:36,770 --> 00:30:37,940
Let's take a look at you.
504
00:30:38,040 --> 00:30:42,240
Looks like none of your
micro-servo units were damaged.
505
00:30:42,270 --> 00:30:43,770
Consider yourself lucky.
506
00:30:43,810 --> 00:30:45,940
You'd need a time machine
to find replacements.
507
00:30:45,980 --> 00:30:48,280
You really think my
robo-guts are fucked,
508
00:30:48,300 --> 00:30:50,880
or do you just like
shittin' on the Chief?
509
00:30:50,910 --> 00:30:54,380
Well, I don't believe the
two are mutually exclusive.
510
00:30:54,460 --> 00:30:57,460
Niles actually had me
consult on your design.
511
00:30:57,500 --> 00:31:00,290
But then, he refused to
take a single suggestion.
512
00:31:00,320 --> 00:31:01,520
Why?
513
00:31:01,560 --> 00:31:03,360
The man's a dinosaur.
514
00:31:03,390 --> 00:31:05,140
He's terrified of anything
that might threaten
515
00:31:05,170 --> 00:31:07,480
to make him or his ideas extinct.
516
00:31:07,560 --> 00:31:09,660
What kind of stuff would you have done?
517
00:31:09,700 --> 00:31:12,000
Would I be more like
Astro Boy over there?
518
00:31:14,800 --> 00:31:16,200
You would have been better.
519
00:31:24,640 --> 00:31:26,340
How exactly did this happen?
520
00:31:26,420 --> 00:31:28,650
Vic was scant on the details.
521
00:31:28,680 --> 00:31:30,899
Oh, it was pretty gnarly.
522
00:31:30,900 --> 00:31:33,420
Vic was gonna blast Mr.
Nobody with his hand cannon
523
00:31:33,460 --> 00:31:35,160
and then everything stopped.
524
00:31:35,190 --> 00:31:37,160
Next thing I knew, ka-blam!
525
00:31:37,190 --> 00:31:39,530
Everyone goes fucking flying.
526
00:31:39,560 --> 00:31:40,800
I thought we were dead meat.
527
00:31:40,830 --> 00:31:42,920
Vic? All kinds of fucked up.
528
00:31:42,930 --> 00:31:44,020
He's bleeding.
529
00:31:44,030 --> 00:31:45,920
His hand looked like
Elmer Fudd's shotgun
530
00:31:45,940 --> 00:31:48,500
after Bugs Bunny stuck a
cork in it, and then...
531
00:31:51,780 --> 00:31:53,320
I mean, you know,
532
00:31:53,330 --> 00:31:58,320
now that I'm really thinking
about it, it wasn't that bad.
533
00:31:59,610 --> 00:32:01,820
He could have been killed.
534
00:32:01,850 --> 00:32:03,950
And for what?
535
00:32:03,990 --> 00:32:06,240
Some puerile teenage rebellion?
536
00:32:06,250 --> 00:32:09,580
Hey, your robo-Boy Scout
bugs the crap out of me,
537
00:32:09,600 --> 00:32:10,940
but even I gotta admit,
538
00:32:10,950 --> 00:32:13,090
what he did yesterday was noble as shit.
539
00:32:13,130 --> 00:32:15,630
He put his ass on the
line to save Chief.
540
00:32:15,660 --> 00:32:17,249
Maybe you should give
him a little credit
541
00:32:17,250 --> 00:32:18,930
instead of knocking him
down all the time.
542
00:32:18,940 --> 00:32:20,569
What the hell do you know
about being a parent?
543
00:32:20,570 --> 00:32:23,359
Do you really have any idea what
it's like to almost lose a child?
544
00:32:23,360 --> 00:32:26,420
Yeah, I got some idea, you
arrogant fuck-knuckle.
545
00:32:26,440 --> 00:32:28,060
And I got regrets.
546
00:32:28,080 --> 00:32:29,840
What are you gonna have?
547
00:32:39,550 --> 00:32:43,360
It was a small ceremony,
but it was beautiful.
548
00:32:43,390 --> 00:32:45,500
I know it sounds cliché,
549
00:32:45,530 --> 00:32:47,260
but it was the happiest day of my life.
550
00:32:48,000 --> 00:32:50,600
All my days have been
happy since I met Niles.
551
00:32:50,630 --> 00:32:54,900
Forgive me, but I've known
Niles for almost six decades,
552
00:32:55,170 --> 00:32:58,500
and in all that time, he's
never once mentioned a wife.
553
00:32:58,870 --> 00:33:00,840
Niles and his secrets.
554
00:33:00,880 --> 00:33:02,460
We were married for almost a year
555
00:33:02,470 --> 00:33:03,800
before he told me he had a daughter.
556
00:33:03,820 --> 00:33:04,980
A daughter?
557
00:33:05,010 --> 00:33:07,350
It wasn't until we fought Mr. Nobody
558
00:33:07,380 --> 00:33:09,199
that he really started opening up.
559
00:33:09,200 --> 00:33:11,040
You fought Mr. Nobody?
560
00:33:11,050 --> 00:33:12,540
We wiped the floor with him.
561
00:33:12,600 --> 00:33:13,900
Tell me everything.
562
00:33:13,930 --> 00:33:17,290
The Mr. Nobody fight was the last
in the Doom Patrol's career.
563
00:33:17,330 --> 00:33:20,100
Niles brought me in a bit
later to oversee things here.
564
00:33:20,120 --> 00:33:23,000
How it went down exactly...
565
00:33:23,030 --> 00:33:24,700
That depends on who you ask.
566
00:33:25,000 --> 00:33:27,940
It was Memorial Day weekend,
567
00:33:27,970 --> 00:33:30,560
the park was filled with families.
568
00:33:30,810 --> 00:33:33,040
That's when Mr. Nobody struck.
569
00:33:33,070 --> 00:33:36,550
At first, it looked like an
ordinary hot-air balloon,
570
00:33:36,580 --> 00:33:39,780
but as it got closer, people
could see that it wasn't.
571
00:33:40,050 --> 00:33:42,720
The balloon was shaped like a giant...
572
00:33:42,750 --> 00:33:43,860
buttocks.
573
00:33:44,820 --> 00:33:47,490
Instead of a basket attached to it,
574
00:33:47,520 --> 00:33:49,160
there was a jukebox.
575
00:33:49,190 --> 00:33:51,460
And it played only one song...
576
00:33:51,490 --> 00:33:53,220
"Hot Diggity" by Perry Como,
577
00:33:53,240 --> 00:33:56,680
and it played it over,
and over, and over.
578
00:33:56,760 --> 00:33:58,920
Within 20 minutes,
everyone within an earshot
579
00:33:58,930 --> 00:34:00,840
went completely insane.
580
00:34:00,870 --> 00:34:02,580
♪ Oh, hot diggity, dog ziggity ♪
581
00:34:02,600 --> 00:34:04,270
♪ Boom what you do to me ♪
582
00:34:04,280 --> 00:34:05,920
♪ It's so new to me ♪
583
00:34:05,940 --> 00:34:07,580
♪ What you do to me ♪
584
00:34:07,600 --> 00:34:11,180
♪ Hot diggity, dog ziggity ♪
♪ Boom what you do to me ♪
585
00:34:11,210 --> 00:34:13,700
♪ When you're ♪
♪ Holding me tight ♪
586
00:34:14,650 --> 00:34:16,120
The police arrived first,
587
00:34:16,140 --> 00:34:18,540
but Mr. Nobody was ready for them.
588
00:34:20,460 --> 00:34:23,290
The jukebox was equipped
with a transformer ray
589
00:34:23,330 --> 00:34:26,640
that changed all the police
officers into pinatas.
590
00:34:37,100 --> 00:34:39,900
The crazed crowds tore them to pieces
591
00:34:39,920 --> 00:34:42,900
and then they ate the
candy from the pinatas.
592
00:34:49,720 --> 00:34:52,380
It was the most horrible
thing that I've ever seen.
593
00:35:12,170 --> 00:35:13,940
When we arrived,
594
00:35:13,980 --> 00:35:15,840
the jukebox split open
595
00:35:15,860 --> 00:35:19,650
and Mr. Nobody leapt out followed
by a hoard of vinyl warriors,
596
00:35:19,680 --> 00:35:22,920
their bodies composed of
long-playing records.
597
00:35:22,950 --> 00:35:25,740
Niles said that Mr.
Nobody was there for him,
598
00:35:25,770 --> 00:35:27,080
not us.
599
00:35:27,100 --> 00:35:30,060
And he insisted on being
the tip of our spear.
600
00:35:30,090 --> 00:35:32,760
As the strongest member
of the Doom Patrol,
601
00:35:32,790 --> 00:35:34,699
I led us into the fray.
602
00:35:34,700 --> 00:35:38,900
Rhea and Arani got into a
spot almost immediately.
603
00:35:38,930 --> 00:35:40,680
Luckily, I was there to save them
604
00:35:40,690 --> 00:35:43,840
and destroy Mr. Nobody
in one fell swoop.
605
00:35:43,880 --> 00:35:46,980
Mento was so frightened,
he sold his super-suit.
606
00:35:47,010 --> 00:35:48,560
If Niles hadn't been there
607
00:35:48,590 --> 00:35:51,010
to destroy them all,
along with Mr. Nobody,
608
00:35:51,050 --> 00:35:53,100
I don't think any of us
would have survived.
609
00:35:53,120 --> 00:35:56,920
Uh-huh. So, Niles rescued
a team of superpeople
610
00:35:56,950 --> 00:35:58,820
from a supervillain?
611
00:35:58,850 --> 00:36:01,020
Without any superpowers?
612
00:36:01,120 --> 00:36:04,660
Why don't you ask him yourself?
613
00:36:04,690 --> 00:36:08,660
- Hello, darling, how was your day?
- Arani, my jewel.
614
00:36:08,700 --> 00:36:09,930
Mmm!
615
00:36:09,970 --> 00:36:12,940
- What a sight for sore eyes.
- Dinner's almost ready.
616
00:36:13,240 --> 00:36:15,940
Fantastic! I'm famished.
617
00:36:22,980 --> 00:36:25,520
How did you escape Mr. Nobody, Niles?
618
00:36:25,600 --> 00:36:29,220
Mr. Nobody?
619
00:36:29,250 --> 00:36:31,679
Oh, that little devil
and his butt balloon
620
00:36:31,680 --> 00:36:33,700
were laid to waste ages ago.
621
00:36:33,760 --> 00:36:37,730
Thanks to my beautiful wife, that is.
622
00:36:37,760 --> 00:36:38,960
Oh, Niles.
623
00:36:49,460 --> 00:36:52,410
We've got Nobody's
balloon here, somewhere.
624
00:36:52,440 --> 00:36:54,040
It's really quite a sight to see.
625
00:36:54,060 --> 00:36:57,350
I'm sure it was a terrific
battle, Steven, but...
626
00:36:57,380 --> 00:37:01,080
I'm afraid it was only the first time
627
00:37:01,100 --> 00:37:04,340
Mr. Nobody came after
Niles. He came back.
628
00:37:05,690 --> 00:37:06,990
Impossible.
629
00:37:07,020 --> 00:37:08,320
We KO'd that idiot.
630
00:37:08,360 --> 00:37:10,560
Well, I don't know what to tell you,
631
00:37:10,590 --> 00:37:13,360
except that he's back,
and he's taken Niles.
632
00:37:18,480 --> 00:37:21,000
- What's happening?
- You're lying.
633
00:37:22,510 --> 00:37:24,320
You couldn't let me
have this, could you?
634
00:37:24,350 --> 00:37:26,280
What on earth are you going on about?
635
00:37:26,300 --> 00:37:28,710
You came all the way down
here just to ruin me.
636
00:37:28,740 --> 00:37:31,380
Take my wins away, all the
good work that I've done.
637
00:37:31,410 --> 00:37:33,200
- That's not true.
- Please.
638
00:37:33,220 --> 00:37:35,920
We both know you're capable of anything.
639
00:37:44,190 --> 00:37:45,560
Marybeth?
640
00:37:45,590 --> 00:37:47,430
I didn't say no.
641
00:37:47,460 --> 00:37:50,260
I was too scared to say anything at all.
642
00:37:52,920 --> 00:37:54,360
Don't!
643
00:37:56,000 --> 00:37:57,800
No!
644
00:37:57,820 --> 00:38:01,640
No. No. No. No.
645
00:38:01,680 --> 00:38:03,480
No. No.
646
00:38:03,510 --> 00:38:08,050
No, no, no, no, no. No.
647
00:38:08,080 --> 00:38:09,850
No. No. No.
648
00:38:09,890 --> 00:38:12,140
No!
649
00:38:15,560 --> 00:38:17,390
What the ever-loving fuck?
650
00:38:17,430 --> 00:38:20,220
It's Mento. He's going
to his dark place.
651
00:38:20,250 --> 00:38:22,800
If we don't do something fast,
he's gonna take us with him.
652
00:38:26,990 --> 00:38:28,020
Rhea.
653
00:38:28,400 --> 00:38:30,700
They're starting to lose
control of their powers.
654
00:38:30,740 --> 00:38:31,910
You stay here, okay?
655
00:38:31,940 --> 00:38:34,600
- Wait. What about the students?
- There aren't any.
656
00:38:35,310 --> 00:38:37,860
There never were.
657
00:38:42,180 --> 00:38:43,320
Hello, Joshua.
658
00:38:43,350 --> 00:38:45,350
Niles, thank God. We have to move.
659
00:38:45,390 --> 00:38:47,380
- Mento has had another break.
- Forget him.
660
00:38:47,480 --> 00:38:49,100
And the others.
661
00:38:50,390 --> 00:38:52,920
You and I have more work to do.
662
00:38:55,220 --> 00:38:56,830
No.
663
00:38:56,870 --> 00:38:58,360
Come now, Joshua.
664
00:38:58,460 --> 00:39:01,740
You've done good work here.
665
00:39:01,770 --> 00:39:06,380
But you and I both know where
your talents truly lie.
666
00:39:07,080 --> 00:39:09,200
I can't.
667
00:39:10,180 --> 00:39:11,740
I told you...
668
00:39:12,280 --> 00:39:14,600
never again.
669
00:39:55,140 --> 00:39:56,860
Sweet...
670
00:39:56,900 --> 00:40:01,030
sweet, sweet baby.
671
00:40:01,060 --> 00:40:03,360
Please don't keep me waiting.
672
00:40:14,310 --> 00:40:18,860
Arani, I really think you need to
have a talk with your students.
673
00:40:22,760 --> 00:40:24,040
Arani?
674
00:40:27,420 --> 00:40:29,440
He's run off again.
675
00:40:30,120 --> 00:40:32,400
Who? Niles?
676
00:40:34,300 --> 00:40:35,500
Look what you did!
677
00:40:36,540 --> 00:40:39,360
- Oh, no, no.
- Look what you did!
678
00:41:13,560 --> 00:41:15,800
Sweet, sweet baby.
679
00:41:19,210 --> 00:41:21,460
Sweet, sweet baby.
680
00:41:21,540 --> 00:41:24,350
Come join me!
681
00:41:24,380 --> 00:41:26,140
Sweet, sweet baby.
682
00:41:27,080 --> 00:41:28,780
Come join me!
683
00:41:29,550 --> 00:41:32,690
Okay, this is gonna be okay.
684
00:41:32,720 --> 00:41:34,820
We just happen to be in The Shining.
685
00:41:34,850 --> 00:41:36,090
Which is fine.
686
00:41:36,120 --> 00:41:38,690
Shelley Duvall and the kid
got out, and so will we.
687
00:41:38,730 --> 00:41:40,540
Captain Trainor,
688
00:41:40,550 --> 00:41:43,880
you and I know there is no getting out.
689
00:41:44,230 --> 00:41:46,720
Once a soldier, always a soldier.
690
00:41:47,740 --> 00:41:53,180
Now, are you and your partner
ready to continue our mission?
691
00:41:53,200 --> 00:41:55,280
This isn't happening.
692
00:41:55,310 --> 00:41:57,380
This isn't happening!
693
00:41:57,410 --> 00:41:59,160
I am so sorry.
694
00:41:59,720 --> 00:42:02,020
I didn't mean for this to happen.
695
00:42:02,050 --> 00:42:04,100
Oh, Rita, let's be honest,
696
00:42:04,120 --> 00:42:07,280
you've been grinding
this ax for 60 years.
697
00:42:10,490 --> 00:42:12,260
You're doing this.
698
00:42:12,500 --> 00:42:14,630
Looks pretty real to me.
699
00:42:19,420 --> 00:42:22,140
You sick son of a bitch!
700
00:42:22,170 --> 00:42:24,240
Now, darling,
701
00:42:24,270 --> 00:42:25,820
we both know you started it.
702
00:42:29,910 --> 00:42:32,040
I envy you, sir.
703
00:42:32,720 --> 00:42:37,900
You get to make the world safe
for democracy single-handedly.
704
00:42:38,850 --> 00:42:42,120
Well, almost single-handedly.
705
00:42:49,360 --> 00:42:51,440
Where is that bastard?
706
00:43:26,200 --> 00:43:28,840
This is your room.
707
00:43:33,810 --> 00:43:36,580
It wasn't always like this.
708
00:43:38,210 --> 00:43:40,640
Niles formed the Doom
Patrol back in the day
709
00:43:40,660 --> 00:43:42,450
as part of a government program.
710
00:43:42,480 --> 00:43:45,850
He selected their missions and...
711
00:43:45,890 --> 00:43:49,660
One of which inadvertently put
them on Mr. Nobody's radar.
712
00:43:49,980 --> 00:43:52,130
So they really did fight him?
713
00:43:52,160 --> 00:43:53,800
Yeah, but they lost.
714
00:43:53,830 --> 00:43:54,860
Big time.
715
00:43:54,900 --> 00:43:57,530
Mr. Nobody got into their heads,
716
00:43:57,570 --> 00:43:59,430
preyed on their fears and weaknesses.
717
00:43:59,470 --> 00:44:01,700
One by one, they all
turned on each other.
718
00:44:02,670 --> 00:44:05,140
They were never the same after that.
719
00:44:05,170 --> 00:44:07,810
Their minds and bodies
started to deteriorate.
720
00:44:07,840 --> 00:44:10,910
They'd become frightened
and confused easily,
721
00:44:10,950 --> 00:44:14,350
and they would lash out
with their powers.
722
00:44:14,380 --> 00:44:17,980
They became a danger to
themselves, and to others.
723
00:44:18,390 --> 00:44:20,520
So, this was never a school?
724
00:44:20,740 --> 00:44:22,990
It was, uh...
725
00:44:23,030 --> 00:44:26,260
a safe place for these folks to...
726
00:44:26,500 --> 00:44:28,220
To rest.
727
00:44:31,400 --> 00:44:34,640
I was able to stabilize Mento's
moods with medication.
728
00:44:34,670 --> 00:44:36,579
It was Niles's idea to modify his helmet,
729
00:44:36,580 --> 00:44:39,720
to try to keep him calm with
an immersive group delusion.
730
00:44:40,010 --> 00:44:42,860
Mento hadn't made a peep in 50 years.
731
00:44:44,620 --> 00:44:46,180
Until today.
732
00:44:47,020 --> 00:44:50,380
So, you're like what, their babysitter?
733
00:44:50,700 --> 00:44:52,860
Physician, actually.
734
00:44:52,880 --> 00:44:54,590
I'm also a meta-human.
735
00:44:54,620 --> 00:44:56,199
I don't like to use my powers,
736
00:44:56,200 --> 00:44:59,200
but they're pretty good
to have around here.
737
00:44:59,240 --> 00:45:01,100
Just in case.
738
00:45:01,130 --> 00:45:03,870
Arani said she's married to Niles.
739
00:45:03,900 --> 00:45:06,300
- Is that...
- All part of the fantasy.
740
00:45:07,500 --> 00:45:10,740
None of you should feel bad
about what you may have seen.
741
00:45:10,770 --> 00:45:13,980
That was just Mento lashing
out with his powers.
742
00:45:14,000 --> 00:45:15,740
Using your biggest fears against you,
743
00:45:15,780 --> 00:45:18,410
like Mr. Nobody did to him,
744
00:45:18,450 --> 00:45:19,800
and to the others.
745
00:45:21,020 --> 00:45:23,750
Now, I think it's best if...
746
00:45:23,790 --> 00:45:25,340
If you all leave.
747
00:45:27,260 --> 00:45:29,000
What about Arani and Rhea?
748
00:45:38,670 --> 00:45:41,320
This is what their realities are like.
749
00:45:49,620 --> 00:45:52,679
Don't leave me.
750
00:45:52,680 --> 00:45:55,720
Torturing themselves with
ghosts from their past.
751
00:45:55,750 --> 00:45:57,580
But you can fix it, right?
752
00:45:59,290 --> 00:46:00,920
I don't know.
753
00:46:00,960 --> 00:46:04,160
Please, Niles...
754
00:46:06,430 --> 00:46:08,000
May I try?
755
00:46:21,810 --> 00:46:24,810
Whoa, whoa. Take it easy, son.
756
00:46:24,850 --> 00:46:27,550
Give yourself a minute.
757
00:46:27,580 --> 00:46:29,120
Am I okay?
758
00:46:29,720 --> 00:46:31,980
Everything looks fine.
759
00:46:32,980 --> 00:46:34,540
So, I'll be heading back.
760
00:46:35,120 --> 00:46:37,100
You gonna pack my bags too?
761
00:46:38,230 --> 00:46:40,960
Not unless you're planning
to come back with me.
762
00:46:41,000 --> 00:46:43,800
But if you would prefer to be here,
763
00:46:44,060 --> 00:46:45,460
I think you should stay.
764
00:46:46,560 --> 00:46:49,040
Incidentally, I, uh...
765
00:46:49,050 --> 00:46:51,340
enabled your privacy mode.
766
00:46:52,540 --> 00:46:53,840
For real this time.
767
00:46:53,880 --> 00:46:56,410
I won't be listening in anymore.
768
00:46:56,450 --> 00:46:57,780
I promise.
769
00:46:57,810 --> 00:46:59,100
Am I awake?
770
00:46:59,120 --> 00:47:02,280
Or are snakes gonna start
pouring out of your face?
771
00:47:02,890 --> 00:47:05,150
You've been telling me...
772
00:47:05,190 --> 00:47:06,820
you're ready to be your own man.
773
00:47:07,000 --> 00:47:10,180
I think it's time I start listening.
774
00:47:17,460 --> 00:47:19,040
Wait.
775
00:48:07,480 --> 00:48:09,180
What's wrong?
776
00:48:10,260 --> 00:48:11,760
How could you?
777
00:48:12,720 --> 00:48:14,460
What are you talking about?
778
00:48:14,760 --> 00:48:16,380
Marybeth?
779
00:48:18,590 --> 00:48:20,840
That poor girl.
780
00:48:23,770 --> 00:48:26,770
You read my mind.
781
00:48:26,800 --> 00:48:28,870
Without my permission.
782
00:48:28,900 --> 00:48:30,640
Don't you dare judge me.
783
00:48:31,670 --> 00:48:33,380
Not after what you've done.
784
00:48:37,620 --> 00:48:39,760
I'm just sorry I didn't do it sooner.
785
00:48:50,220 --> 00:48:54,660
A long time ago, you taught me
I was my own biggest obstacle,
786
00:48:55,360 --> 00:48:59,300
that I could decide who I wanted to be.
787
00:49:01,000 --> 00:49:03,640
For the last 60 years, I
decided that Rita Farr
788
00:49:03,660 --> 00:49:07,110
was someone who deserved to be punished.
789
00:49:07,140 --> 00:49:09,720
I haven't changed my mind about that.
790
00:49:10,510 --> 00:49:12,610
Rita Farr is...
791
00:49:12,650 --> 00:49:15,580
empty and ugly.
792
00:49:15,620 --> 00:49:18,280
And small.
793
00:49:19,050 --> 00:49:21,880
And I don't wanna be
those things anymore.
794
00:49:23,120 --> 00:49:26,520
I don't wanna be Rita Farr anymore.
795
00:49:28,230 --> 00:49:30,580
Without her, I don't know who I am.
796
00:49:33,300 --> 00:49:35,940
All I know is...
797
00:49:35,970 --> 00:49:39,070
I don't want to end up like you.
798
00:49:39,110 --> 00:49:41,020
Or Arani, or Rhea.
799
00:49:44,650 --> 00:49:47,180
And, who knows.
800
00:49:47,880 --> 00:49:50,260
Maybe if I...
801
00:49:50,590 --> 00:49:54,720
stop trying to forget the
things that haunt me,
802
00:49:56,190 --> 00:49:58,090
and actually face them,
803
00:49:58,130 --> 00:50:01,860
maybe Mr. Nobody won't hold
so much power over me.
804
00:50:03,930 --> 00:50:05,960
I owe you for that.
805
00:50:07,940 --> 00:50:10,300
And I forgive you.
806
00:50:28,090 --> 00:50:30,780
Goodbye, Steve Dayton.
807
00:50:49,040 --> 00:50:52,360
How often does he come see them?
808
00:50:52,440 --> 00:50:54,500
For real.
809
00:50:54,520 --> 00:50:56,320
Niles?
810
00:50:57,960 --> 00:50:59,480
Not very.
811
00:51:02,320 --> 00:51:04,460
So he just abandoned them?
812
00:51:04,590 --> 00:51:06,340
Like broken toys?
813
00:51:06,400 --> 00:51:09,870
Why would he send me here?
814
00:51:09,900 --> 00:51:12,640
I'm not broken. He never
treated me like I was broken.
815
00:51:12,670 --> 00:51:14,460
Why would he wanna abandon me too?
816
00:51:14,480 --> 00:51:15,720
I think...
817
00:51:15,740 --> 00:51:17,979
this is something for you to
discuss with Niles directly.
818
00:51:17,980 --> 00:51:19,579
How the fuck am I supposed to do that?
819
00:51:19,580 --> 00:51:22,200
- He's missing.
- Then keep looking.
820
00:51:22,810 --> 00:51:24,859
'Cause I think that's what
Mr. Nobody really wants
821
00:51:24,860 --> 00:51:25,900
is for you to give up.
822
00:51:26,980 --> 00:51:29,120
That's why he sent you here.
823
00:51:29,150 --> 00:51:31,980
See what happens to those who cross him.
824
00:51:34,960 --> 00:51:38,390
Good luck to you, Jane, and...
825
00:51:38,430 --> 00:51:40,430
For God sakes,
826
00:51:40,460 --> 00:51:42,360
you be careful.
827
00:51:58,210 --> 00:52:01,300
No offense, but your dad's
a real bite in the ass.
828
00:52:03,280 --> 00:52:05,160
Here.
829
00:52:05,240 --> 00:52:06,590
You hacked it.
830
00:52:06,620 --> 00:52:09,459
I created a profile for you,
sent her a friend request.
831
00:52:09,460 --> 00:52:12,660
- She accepted it?
- She did. Only, um...
832
00:52:12,690 --> 00:52:14,300
she doesn't know it.
833
00:52:14,330 --> 00:52:18,170
Congratulations. You're officially
catfishing your daughter.
834
00:52:18,200 --> 00:52:20,770
Is this because I stuck up
for you with your pops?
835
00:52:20,800 --> 00:52:23,560
- You did?
- A little.
836
00:52:25,470 --> 00:52:28,240
I just thought that you should
837
00:52:28,280 --> 00:52:31,140
have the chance to get
to know your daughter.
838
00:52:35,620 --> 00:52:37,920
Maybe it's better for both of you if you
839
00:52:37,950 --> 00:52:40,820
done it from afar.
840
00:52:59,520 --> 00:53:02,920
Been far too long since we
took some publicity photos.
841
00:53:05,510 --> 00:53:09,280
Folks are gonna start to forget
what the Doom Patrol means.
842
00:53:46,600 --> 00:53:49,680
_
843
00:54:21,530 --> 00:54:23,960
Captain Trainor,
844
00:54:23,980 --> 00:54:27,500
are you and your partner ready
to continue our mission?
845
00:54:37,640 --> 00:54:39,740
I know.
846
00:54:41,610 --> 00:54:44,880
I don't wanna think about it either.
847
00:55:45,910 --> 00:55:48,080
What the fuck?
848
00:55:48,110 --> 00:55:50,640
"Me and Dad"?
849
00:55:52,340 --> 00:55:55,020
What the hell is she doing with Bump?
850
00:55:55,050 --> 00:55:56,700
Bump. Bump.
851
00:55:56,730 --> 00:55:58,719
Bump. Bump. Bump...
852
00:55:58,720 --> 00:56:01,479
Bump! Bump! Bump! Bump! Bump!
853
00:56:01,480 --> 00:56:03,620
Bump! Bump! Bump! Bump!
854
00:56:06,120 --> 00:56:11,120
- Synced & corrected by MementMori -
... www.addic7ed.com ...
60229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.