Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,083 --> 00:01:33,589
A silver watch and five
dollars in coin of the realm...
2
00:01:33,923 --> 00:01:36,592
for every southern settler
who will leave here...
3
00:01:37,093 --> 00:01:41,097
for the rich and fertile
plains of Kansas.
4
00:01:41,132 --> 00:01:43,099
The south needs your vote.
5
00:01:48,104 --> 00:01:52,108
We want no five-dollar voters.
We want no silver-watch settlers.
6
00:01:52,572 --> 00:01:57,578
We want to people Kansas with
good, hardworking, northern farmers.
7
00:02:13,096 --> 00:02:16,614
There ya are, sir. As mean
a molar as ever I did see.
8
00:02:16,648 --> 00:02:19,130
Give me two dollars and we
call it square. What do you say?
9
00:02:19,166 --> 00:02:21,868
All right. Must've hit you pretty
hard to loosen up that tooth.
10
00:02:21,903 --> 00:02:24,621
- What's the trouble?
- I said President Pierce was a polecat.
11
00:02:24,656 --> 00:02:26,674
Which he is!
Then he popped me.
12
00:02:27,008 --> 00:02:29,677
- Just wait till I get him in Kansas.
- Don't blame you in a bit.
13
00:02:30,179 --> 00:02:32,181
- Are you a dentist?
- Am I a dentist?
14
00:02:32,297 --> 00:02:35,943
My friend, you're looking directly at
the best dentist west of the Mississippi.
15
00:02:36,077 --> 00:02:37,588
What seems to be your trouble?
16
00:02:37,589 --> 00:02:39,189
Big fella back there
belted me on the mouth.
17
00:02:39,222 --> 00:02:42,458
Right in the chair. Right
in there. Sit down there.
18
00:02:42,492 --> 00:02:45,658
- Nothin' about Pierce, I hope.
- Why, yeah. Who told you?
19
00:02:45,694 --> 00:02:49,662
Excuse me, partner.
20
00:02:51,449 --> 00:02:53,717
I don't want no trouble with
you, mister. Just leave me be.
21
00:02:54,219 --> 00:02:56,670
I'm mindin' my own business.
You mind yours.
22
00:02:56,755 --> 00:02:59,723
Stranger, I ain't a-carin'
whose wagon you're fixin'.
23
00:02:59,808 --> 00:03:01,725
Wasn't talkin' to you
in the first place.
24
00:03:02,227 --> 00:03:05,230
But in the second place, I still think
we can do with a better President.
25
00:03:05,397 --> 00:03:07,182
So what are you gonna do
about it?
26
00:03:07,264 --> 00:03:10,200
Well, all right, mister.
You asked for it.
27
00:03:13,702 --> 00:03:16,206
Right after the Mexican war,
my wife says to me, she says,
28
00:03:16,240 --> 00:03:18,223
"Andrew, you know what
this country needs?"
29
00:03:18,259 --> 00:03:21,262
I says, "no, what's it need? "
She says, "needs more dentists. "
30
00:03:21,296 --> 00:03:24,265
Well, it did, so I become
a dentist. Say "ah".
31
00:03:24,299 --> 00:03:26,267
- Ah!
- There we are.
32
00:03:30,720 --> 00:03:34,263
Hey, we ain't doin' bad.
Made $34 last three days.
33
00:03:34,297 --> 00:03:37,707
Well, I can't go around
popping people all my life.
34
00:03:37,742 --> 00:03:41,711
And am I askin' ya to? Who
were ya when I met ya? Nobody.
35
00:03:41,746 --> 00:03:45,302
Standing around in Texas. Wantin'
to travel and see the country.
36
00:03:45,336 --> 00:03:47,269
Well, you're seein' it,
ain't ya?
37
00:03:47,304 --> 00:03:52,309
Yeah, and I ain't likin' it. You
told me I'd see mountains and oceans.
38
00:03:52,343 --> 00:03:55,811
This country ain't no different
than Texas. Ain't as good.
39
00:03:56,012 --> 00:03:59,295
I know, but travel
costs money, son.
40
00:03:59,330 --> 00:04:02,284
- You sayin' I ain't earnin' it?
- No, I'm not complainin'.
41
00:04:02,783 --> 00:04:04,785
You knock 'em loose.
I pull 'em out.
42
00:04:05,287 --> 00:04:07,289
Maybe, I'm just sayin'
maybe, you know,
43
00:04:07,788 --> 00:04:10,343
if you was more promiscuous
with your punchin',
44
00:04:10,378 --> 00:04:12,845
we might make
a little more money.
45
00:04:12,880 --> 00:04:14,811
What you mean,
"promiscuous"?
46
00:04:14,847 --> 00:04:17,850
Well, you got strange ideas
about justice.
47
00:04:18,350 --> 00:04:21,353
Don't wanna hit nobody unless they
deserve it. Now that's all right.
48
00:04:21,389 --> 00:04:23,870
But we're in business.
Business is different.
49
00:04:24,203 --> 00:04:26,323
I don't know, doc.
50
00:04:26,824 --> 00:04:31,328
You're gonna lose yourself a partner unless
we get out of this territory pretty quick.
51
00:04:31,364 --> 00:04:34,331
'Cause I aim to see them
mountains you were talkin' about.
52
00:04:34,367 --> 00:04:38,352
You got a memory like
an elephant. Giddyap.
53
00:04:38,386 --> 00:04:40,889
- Bite of tater, doc?
- Can't. Break my plate. Giddyap.
54
00:04:52,866 --> 00:04:55,869
Whoa! Where do I find
your camping grounds, mister?
55
00:04:56,369 --> 00:05:00,373
- Edge of town, just past the schoolhouse.
- Much obliged.
56
00:05:00,409 --> 00:05:02,426
Hyah!
57
00:05:04,929 --> 00:05:10,434
Land where
my fathers died,
58
00:05:10,470 --> 00:05:15,362
land of the pilgrims' pride
59
00:05:15,397 --> 00:05:16,906
- Doc?
- Yeah?
60
00:05:17,406 --> 00:05:19,909
- Hear that?
- Sure, pretty.
61
00:05:19,944 --> 00:05:21,410
Gives me the goose pimples.
62
00:05:21,694 --> 00:05:24,379
- Sick?
- No, just proud.
63
00:05:24,413 --> 00:05:27,936
Hello. Would you mind moving?
I'd like to get through.
64
00:05:30,170 --> 00:05:33,473
I said, would you mind moving?
I'd like to get through.
65
00:05:33,674 --> 00:05:37,992
Oh, excuse me, ma'am, but I ain't had
a chance to hear such pretty singin'...
66
00:05:38,409 --> 00:05:40,445
in a long time.
67
00:05:40,946 --> 00:05:43,899
You wouldn't believe it, but music does
something to me. That kind of music.
68
00:05:43,983 --> 00:05:45,915
- Why, I can remember...
- That's all very interesting,
69
00:05:45,951 --> 00:05:48,954
but are you going to move this wagon,
or shall I have it moved for you?
70
00:05:49,154 --> 00:05:50,411
You know, doc,
71
00:05:50,412 --> 00:05:53,912
all them stories we've been hearing
about Kansas must be true.
72
00:05:54,546 --> 00:05:58,515
Even the womenfolk think nothing of
threatening strangers in the open.
73
00:05:58,550 --> 00:06:01,784
- Good morning, Miss McCloud.
- Good morning, Mr. Cantrell.
74
00:06:01,820 --> 00:06:04,961
Would you be good enough to
ask him to get out of the way?
75
00:06:04,993 --> 00:06:07,989
He's so enchanted with your
music class, he refuses to move.
76
00:06:08,406 --> 00:06:10,457
Your interest is
very gratifying, sir.
77
00:06:10,492 --> 00:06:13,745
First time our singing lessons
have ever held up traffic.
78
00:06:13,780 --> 00:06:16,998
If you'd care to, we'd be
delighted to have you join us.
79
00:06:17,115 --> 00:06:21,053
Thank you, mister. In that
case, I reckon we'll move on.
80
00:06:23,339 --> 00:06:25,057
Giddy out of there.
81
00:06:26,475 --> 00:06:28,575
Beautifully done,
Mr. Cantrell.
82
00:06:29,075 --> 00:06:31,529
You certainly know how to say
the right thing at the right time.
83
00:06:31,564 --> 00:06:33,996
Except where you're concerned.
84
00:06:34,031 --> 00:06:37,034
Oh, well, you've held me
speechless with your eloquence.
85
00:06:37,151 --> 00:06:39,001
That's just what
I'm complaining of.
86
00:06:39,036 --> 00:06:42,490
I want to leave you with just
enough speech to say one word,
87
00:06:42,573 --> 00:06:44,507
but you never do.
88
00:06:44,542 --> 00:06:47,561
Maybe I should change
my tactics.
89
00:06:47,596 --> 00:06:50,098
You think I'd say yes
at the point of a gun?
90
00:06:50,298 --> 00:06:52,100
If I thought you would,
I'd be armed to the teeth.
91
00:06:52,135 --> 00:06:54,606
Oh, then you'd scare me
to death.
92
00:06:56,820 --> 00:06:59,037
I'm goin' into town
to rent an office.
93
00:06:59,072 --> 00:07:02,075
Take about a month, the way I figure,
to fix all the teeth in this town.
94
00:07:02,110 --> 00:07:04,845
Of course, that's not countin'
the ones you'll send in.
95
00:07:04,880 --> 00:07:07,581
Then we're headin' west.
California and mountains.
96
00:07:07,616 --> 00:07:11,049
No hurry, doc.
Take your time.
97
00:07:11,084 --> 00:07:13,638
I wanna look this country
over good.
98
00:07:15,640 --> 00:07:19,647
Well, if you ain't the
contrariest critter I've ever seen.
99
00:07:34,624 --> 00:07:36,591
- Will you put that gun away?
- No, sir, I will not.
100
00:07:36,626 --> 00:07:40,180
I won't warn you again. Now put that
gun away. Give me that gun, I say.
101
00:07:40,215 --> 00:07:43,162
- No, sir, I'm over 21-
- Boys, boys, please.
102
00:07:43,197 --> 00:07:44,951
Don't you raise your voice to me,
young Scallawag,
103
00:07:44,952 --> 00:07:46,252
have you no respect for your father?
104
00:07:46,287 --> 00:07:47,054
Now give me that gun.
105
00:07:47,055 --> 00:07:49,155
Well, I'm gettin' tired
of being treated like a kid.
106
00:07:49,190 --> 00:07:51,657
Mary!
107
00:07:51,991 --> 00:07:55,661
- Ellie! Ellie!
- Do you know how much that cost?
108
00:07:56,028 --> 00:07:58,163
Ellie, take up the carpets and let's
have plenty of sawdust on the floor.
109
00:07:58,664 --> 00:08:00,165
And also several cuspidors.
Now let me see.
110
00:08:00,666 --> 00:08:03,662
Oh, yes, we can put the beer barrels
over there and a bar where the piano is.
111
00:08:03,993 --> 00:08:06,689
Oh, and there I want a large
picture of dancing nymphs.
112
00:08:06,723 --> 00:08:10,170
But be sure and keep this space
clear for brawling purposes.
113
00:08:10,203 --> 00:08:11,095
What are you raving about?
114
00:08:11,096 --> 00:08:13,196
Both you and Fletch
act like you're in a saloon,
115
00:08:13,229 --> 00:08:15,697
so I just thought I'd make you
feel at home, dad.
116
00:08:15,781 --> 00:08:17,699
I'm sorry, dear.
117
00:08:18,200 --> 00:08:21,703
Well, go on, apologize to your
sister for making a deplorable scene.
118
00:08:22,037 --> 00:08:25,599
- I'm sorry, sis.
- All right, Ellie, you may go.
119
00:08:25,633 --> 00:08:29,161
But don't forget the sawdust,
just in case.
120
00:08:29,244 --> 00:08:31,263
Now what's all this yelling
about a gun, anyway?
121
00:08:31,264 --> 00:08:33,745
The hot-tempered young fool
must carry a gun,
122
00:08:33,746 --> 00:08:35,246
because the place swarms with yankees,
123
00:08:35,278 --> 00:08:36,636
and he wants
to get into trouble.
124
00:08:36,637 --> 00:08:38,737
Now listen, sis.
I'm old enough...
125
00:08:38,820 --> 00:08:41,739
Stop yelling at me! A southerner
never raises his voice!
126
00:08:41,775 --> 00:08:43,741
Never.
127
00:08:43,825 --> 00:08:46,545
That's right, dear.
Follow your father's example.
128
00:08:46,546 --> 00:08:48,211
He never forgets himself.
129
00:08:48,246 --> 00:08:50,748
Well, I'm gonna tote a gun, and no
one's gonna take it and offend me.
130
00:08:51,165 --> 00:08:53,751
Fletch McCloud, where in the worid
did you pick up such language?
131
00:08:54,252 --> 00:08:57,263
"Tote", "offen. "
Give me that gun.
132
00:08:57,301 --> 00:09:00,286
A cowboy came through town
one day, and he got big ideas.
133
00:09:00,320 --> 00:09:03,777
He's been wanting to tote...
carry a gun ever since.
134
00:09:03,813 --> 00:09:06,244
Fletch, I just saw
a ruffian with a gun.
135
00:09:06,280 --> 00:09:09,783
He was no match for will Cantrell,
who merely used his brain.
136
00:09:09,818 --> 00:09:11,486
- Yes, but...
- Oh, hush.
137
00:09:11,487 --> 00:09:12,787
Now, not another
word out of you.
138
00:09:12,822 --> 00:09:14,788
Go along.
Stop aggravating your father.
139
00:09:14,989 --> 00:09:18,292
- Oh, dad, I wonder if you'd let me
- No!
140
00:09:19,793 --> 00:09:21,759
You two, shame on you.
141
00:09:21,791 --> 00:09:24,850
If I weren't around, you'd be
at each other's throats all day.
142
00:09:24,883 --> 00:09:26,816
What are you gonna do
when I get married?
143
00:09:27,150 --> 00:09:29,319
Don't you worry about us.
144
00:09:31,821 --> 00:09:34,824
Did Cantrell ask you
to marry him?
145
00:09:34,860 --> 00:09:37,291
- Uh-huh.
- Good, splendid.
146
00:09:37,327 --> 00:09:39,795
I didn't say I'd accepted him,
now, did I?
147
00:09:39,829 --> 00:09:43,333
Oh, he's a smart man, Mary. Ambitious,
hard worker. Be a big man someday.
148
00:09:43,367 --> 00:09:46,102
- I like a little one I can boss around.
- Oh, no, no, no.
149
00:09:46,138 --> 00:09:48,868
I'm serious. He'd make a good
husband for you, that lad.
150
00:09:48,905 --> 00:09:50,822
His grandfather was scotch.
151
00:09:50,857 --> 00:09:52,461
I wouldn't think of getting married
152
00:09:52,462 --> 00:09:54,862
until you and Fletch are old
enough to stop fighting.
153
00:09:54,896 --> 00:09:57,363
The carriage is ready, sir.
Thank you, Tom.
154
00:09:57,864 --> 00:09:59,831
I'm gonna be in Dodge City
for about a week.
155
00:09:59,866 --> 00:10:03,369
If I could know you'll take Cantrell,
I could buy you a handsome wedding present.
156
00:10:03,403 --> 00:10:05,872
What are you,
a banker or a matchmaker?
157
00:10:08,541 --> 00:10:10,543
There you are, sir.
158
00:10:11,043 --> 00:10:14,522
Ha! Smooth
as a baby's... leg.
159
00:10:14,558 --> 00:10:18,066
Your honor, them's the kindest words
I've heard from a judge in years.
160
00:10:18,102 --> 00:10:20,534
Mostly they say,
"thirty days. "
161
00:10:20,569 --> 00:10:25,073
My friend, you may paint a shaving
mug with the name "judge Buckner"...
162
00:10:25,109 --> 00:10:28,645
and count upon me as a steady
patron now that you're established.
163
00:10:28,679 --> 00:10:30,281
- Two bits.
- Oh, tut, tut, tut.
164
00:10:30,282 --> 00:10:32,582
I shall settle with you weekly.
165
00:10:32,615 --> 00:10:34,548
Or, perhaps, monthly.
166
00:10:34,583 --> 00:10:37,051
You'll sum up my account...
I beg your pardon, madam.
167
00:10:37,085 --> 00:10:39,657
He's an excellent shave, madam.
Oh, I'm sorry, madam.
168
00:10:39,658 --> 00:10:40,858
Good morning, ma'am.
169
00:10:40,896 --> 00:10:44,109
- I wish to have a tooth pulled.
- Yes, ma'am. Will you be seated, please?
170
00:10:46,611 --> 00:10:48,578
- There ya are.
- What's this?
171
00:10:48,613 --> 00:10:52,582
- Imbibe, madam, or suffer.
- I do not imbibe.
172
00:10:52,617 --> 00:10:54,022
Very well, ma'am.
173
00:10:54,123 --> 00:10:57,123
Now, if you'll kindly place
your right knee against my chest.
174
00:10:57,157 --> 00:11:00,625
Why, I've never heard of such a thing
in my life. I'll tell my husband.
175
00:11:00,660 --> 00:11:03,642
Just for leverage, ma'am.
Just for leverage.
176
00:11:03,677 --> 00:11:07,075
Say "ah. " There we are.
177
00:11:07,110 --> 00:11:09,150
I take a short trip out of
town, and look what happens.
178
00:11:09,650 --> 00:11:12,153
Four killings in a week.
It's got to stop.
179
00:11:12,188 --> 00:11:14,120
Four?
Did you say four?
180
00:11:14,155 --> 00:11:17,408
That's right, four! Well, we're
getting to be quite a town, aren't we?
181
00:11:17,443 --> 00:11:20,553
I doubt if they have that many in
Dodge City. No, I don't think so.
182
00:11:20,588 --> 00:11:23,664
We aim to compete with any city
in size, but not in lawlessness.
183
00:11:24,165 --> 00:11:26,667
Certainly, of course,
four killings is outrageous.
184
00:11:27,168 --> 00:11:29,647
The judge was saying,
Mr. McCloud, before you came,
185
00:11:29,680 --> 00:11:32,100
that the appointment of a
marshal is obviously in order.
186
00:11:32,132 --> 00:11:35,094
- If I can find the right man.
- I have a nephew.
187
00:11:35,095 --> 00:11:37,695
He's a fine, upstanding
young man who..
188
00:11:37,729 --> 00:11:39,696
Who you'd like to see
on the city payroll.
189
00:11:39,897 --> 00:11:42,164
Well, the man we need
must be honest,
190
00:11:42,199 --> 00:11:45,667
must have courage,
know how to handle men.
191
00:11:45,702 --> 00:11:48,205
- Have you any suggestions?
- Wait now, there's my nephew.
192
00:11:48,240 --> 00:11:51,226
- He's out!
- We really felt, Mr. McCloud,
193
00:11:51,260 --> 00:11:54,226
that you'd probably make
a nomination.
194
00:11:54,261 --> 00:11:57,129
Gentlemen, I think I know
the very man.
195
00:11:57,212 --> 00:12:00,229
- Look out for the ruts, Will.
- "Look out for the ruts. "
196
00:12:00,265 --> 00:12:02,201
There you have
the story of my life.
197
00:12:02,235 --> 00:12:05,238
Only I never did look out.
Always been in one.
198
00:12:05,273 --> 00:12:07,705
Look at me now.
A schoolteacher.
199
00:12:07,740 --> 00:12:10,708
- Where's that going to get me?
- Where do you want to go?
200
00:12:10,743 --> 00:12:14,747
I think I could go clear to the top
if I thought you'd be there waiting.
201
00:12:14,782 --> 00:12:18,265
Why not go to the top anyway,
just for the climb and the view?
202
00:12:18,300 --> 00:12:21,185
All right.
203
00:12:21,219 --> 00:12:23,187
I'm from Tennessee.
What of it?
204
00:12:23,221 --> 00:12:26,268
We ain't wantin' people around
here who sell their votes.
205
00:12:26,388 --> 00:12:29,236
I don't have to sell mine.
I got abusiness of my own.
206
00:12:29,237 --> 00:12:30,660
Smart Aleck, huh?
207
00:12:30,696 --> 00:12:33,282
What do you say, boys,
we give him a lift out of town?
208
00:12:33,482 --> 00:12:35,785
Take your hands off of him.
209
00:12:38,287 --> 00:12:40,289
Who might you be?
210
00:12:40,790 --> 00:12:43,272
Nothin' to you. I just said,
keep your hands off.
211
00:12:43,306 --> 00:12:46,761
You talk mighty big for one man. What
right do you got to butt into this?
212
00:12:47,261 --> 00:12:48,763
I'll tell ya,
ya pack of coyotes.
213
00:12:49,213 --> 00:12:52,307
A man born in this country is
an American. Don't forget that.
214
00:12:52,734 --> 00:12:54,770
It's his right to...
215
00:12:54,852 --> 00:12:59,324
.. go where he pleases,
and it's my business to..
216
00:12:59,574 --> 00:13:01,777
Come on, Mary.
217
00:13:05,831 --> 00:13:08,347
Hit him in the teeth, Bob,
in the teeth.
218
00:13:09,842 --> 00:13:13,303
- Let me give you a hand, mister.
- Thanks. Where'd you come from?
219
00:13:13,339 --> 00:13:17,312
- Been followin' you around all mornin'.
- What for?
220
00:13:17,398 --> 00:13:21,362
- You're a cowboy, ain't ya?
- Yep. From Texas. Why?
221
00:13:28,202 --> 00:13:29,703
Ah!
222
00:13:30,120 --> 00:13:33,929
Sure, that's the way it is. Them doggies
are the boldest I ever rode herd on.
223
00:13:33,965 --> 00:13:37,676
It's like sometimes out on the range
after you got the herd bedded down...
224
00:13:37,711 --> 00:13:41,145
- That's my tongue.
- My mistake.
225
00:13:41,180 --> 00:13:43,660
- Ever had your tooth pulled?
- No, all good.
226
00:13:43,695 --> 00:13:47,703
You're lucky. Say, you really
busted that knuckle, didn't ya?
227
00:13:47,737 --> 00:13:50,783
- Oh, it ain't nothin'.
- No, I've had lots of 'em.
228
00:13:50,784 --> 00:13:52,244
Here's what I always use.
229
00:13:52,278 --> 00:13:55,745
Thanks, but you ain't told
me if I'd go out on the range,
230
00:13:55,780 --> 00:13:57,555
what's the first thing
they're gonna ask me?
231
00:13:57,591 --> 00:13:59,712
For chewin' tobacco,
most likely.
232
00:13:59,747 --> 00:14:01,182
There's something
I wanted to ask you.
233
00:14:01,183 --> 00:14:02,883
- Me?
- Yeah.
234
00:14:02,918 --> 00:14:05,720
You know that girl I was staring at
when all the ruckus started...
235
00:14:05,755 --> 00:14:07,722
- Yeah.
- Well, who is she?
236
00:14:07,806 --> 00:14:11,242
Well, her name is
Mary McCloud. Why?
237
00:14:11,278 --> 00:14:15,240
Well, I'll tell ya.
I think maybe I'll marry her.
238
00:14:15,241 --> 00:14:16,596
What?
239
00:14:16,650 --> 00:14:18,750
Of course, if she'll have me,
I mean.
240
00:14:18,784 --> 00:14:21,288
A fella wouldn't want to marry anyone
that didn't want him, naturally.
241
00:14:21,454 --> 00:14:24,801
Oh, naturally.
You know her well?
242
00:14:25,126 --> 00:14:27,223
No, just seen her
once or twice.
243
00:14:27,259 --> 00:14:31,263
- Once she was on a horse.
- The next time she was with a jackass.
244
00:14:31,762 --> 00:14:34,266
He is, huh?
Makes it easier, don't it?
245
00:14:34,459 --> 00:14:38,021
Practically a cinch. You do
things kinda sudden, don't ya?
246
00:14:38,055 --> 00:14:39,987
No, not exactly.
247
00:14:40,023 --> 00:14:42,490
But, you see, I got her
figured out this way.
248
00:14:42,524 --> 00:14:45,527
If you like someone and you
don't tell 'em right off,
249
00:14:45,779 --> 00:14:49,541
why, maybe all that time
you wasted, she liked you too, so,
250
00:14:49,575 --> 00:14:51,498
well, all that
time's wasted, ain't it?
251
00:14:51,698 --> 00:14:56,004
It is, the way you put it. How
do you expect to go about this?
252
00:14:56,254 --> 00:15:00,502
Oh, yes.
Glad you mentioned that.
253
00:15:00,691 --> 00:15:05,064
Uh, I figured that if you
was to take me over to her and...
254
00:15:05,563 --> 00:15:09,610
.. give me an introduce, then I could
tell her who I was and that..
255
00:15:09,611 --> 00:15:11,488
.. I never murdered nobody, and..
256
00:15:11,521 --> 00:15:14,582
...you could go somewhere and
sit on a fence till I was through.
257
00:15:14,907 --> 00:15:16,943
I'm sure you won't be long.
258
00:15:16,944 --> 00:15:19,727
Well, come on, I think
she's over at the bank.
259
00:15:19,762 --> 00:15:22,511
- I forgot to ask you your name.
- Fletch.
260
00:15:22,545 --> 00:15:26,050
Mine's Seton. Bob Seton.
You got a first name?
261
00:15:26,084 --> 00:15:28,074
Yeah. Cupid.
262
00:15:33,607 --> 00:15:36,610
He's a real cowboy.
From Texas.
263
00:15:36,646 --> 00:15:38,626
This is her father's bank.
264
00:15:39,622 --> 00:15:42,047
Owns a bank, huh?
What do you know?
265
00:15:42,082 --> 00:15:44,834
He don't like cowboys either.
I can tell you that.
266
00:15:44,869 --> 00:15:47,586
Yeah, I know the breed-
string-hollered and spavined.
267
00:15:47,622 --> 00:15:49,856
Squeeze the blood
out of a turnip.
268
00:15:49,892 --> 00:15:52,057
- Keep your chin to yourself.
- Huh?
269
00:15:52,092 --> 00:15:54,346
I mean, you wait here, and
I'll go bring her.
270
00:15:54,547 --> 00:15:55,547
Fair enough.
271
00:15:55,980 --> 00:16:00,651
I don't know how to express
my appreciation, Mr. McCloud.
272
00:16:00,686 --> 00:16:02,630
I suppose it will be left
to a vote, huh?
273
00:16:02,665 --> 00:16:03,822
Naturally.
274
00:16:03,823 --> 00:16:06,623
There will be other candidates
throwing their hats in the ring,
275
00:16:06,657 --> 00:16:09,125
but you're not going to have
any trouble winnin'.
276
00:16:09,159 --> 00:16:11,127
I hope you're right.
277
00:16:12,628 --> 00:16:15,131
Fletch, what's the matter with
you? Where are you dragging me?
278
00:16:15,166 --> 00:16:17,133
Friend of mine here
wants to talk to you.
279
00:16:19,640 --> 00:16:22,939
You, uh, wanted
to talk to me?
280
00:16:22,974 --> 00:16:26,193
Uh, yes,
that's sort of the idea.
281
00:16:26,228 --> 00:16:28,709
- Well?
- Uh...
282
00:16:29,210 --> 00:16:32,164
Did the squirt tell you who I was? Who?
283
00:16:32,664 --> 00:16:35,667
The kid, Cupid.
Ain't that a name for you?
284
00:16:36,034 --> 00:16:39,171
You know, him that went in
and asked for you.
285
00:16:39,671 --> 00:16:42,139
- My brother, you mean.
- Yeah. He and I...
286
00:16:42,174 --> 00:16:43,281
Your what?
287
00:16:43,282 --> 00:16:45,682
My brother.
Who did you think he was?
288
00:16:45,717 --> 00:16:49,499
- Well.. your brother!
- Yes.
289
00:16:49,534 --> 00:16:53,250
- You see the fight?
- No.
290
00:16:53,285 --> 00:16:55,722
We lost... almost.
291
00:16:55,917 --> 00:16:57,705
Was that what you wanted
to talk to me about?
292
00:16:57,740 --> 00:17:01,709
Well, not exactly.
That is... no.
293
00:17:01,744 --> 00:17:03,711
Then what was it?
294
00:17:03,828 --> 00:17:07,680
Well, uh, did he
say anything to you...
295
00:17:07,715 --> 00:17:11,214
about anything I'd said to him?
My brother, you mean?
296
00:17:11,249 --> 00:17:12,714
- Yes.
- No.
297
00:17:12,749 --> 00:17:14,773
- He didn't?
- No.
298
00:17:14,808 --> 00:17:17,755
Well...
299
00:17:17,790 --> 00:17:21,217
...back there in the office,
I had this all figured out.
300
00:17:21,252 --> 00:17:25,249
Out there on the prairie, it
seemed easy. You got blue eyes.
301
00:17:25,616 --> 00:17:28,752
- I beg your pardon.
- Yes, sir, blue eyes.
302
00:17:28,787 --> 00:17:30,754
Oh, let's see now.
Where was I?
303
00:17:31,039 --> 00:17:34,223
Bob Sexton,
from Texas.
304
00:17:34,258 --> 00:17:37,763
Ma died when I was 9 years old,
and about 8 months ago...
305
00:17:38,226 --> 00:17:40,280
I'll do anything you say,
Mr. McCloud.
306
00:17:40,316 --> 00:17:42,532
And, once again,
thank you very much.
307
00:17:42,533 --> 00:17:44,333
Good luck to ya.
308
00:17:45,316 --> 00:17:46,138
Where's Mary?
309
00:17:46,139 --> 00:17:48,539
She went across the street
to buy a spool of thread.
310
00:17:48,573 --> 00:17:49,457
Oh, well, I'll go...
311
00:17:49,458 --> 00:17:51,758
I wouldn't do that
if I was you, Mr. Cantrell.
312
00:17:51,791 --> 00:17:53,095
She always gets
a little fidgety
313
00:17:53,096 --> 00:17:55,795
when she's buying a
spool of thread or something.
314
00:17:55,830 --> 00:17:59,300
Dad, you tell him about me goin' to
be a cowboy. Go ahead and tell him.
315
00:17:59,467 --> 00:18:03,048
That's the only time I was ever in jail,
and it was the other fella's fault.
316
00:18:03,554 --> 00:18:04,613
I was drunk.
317
00:18:04,814 --> 00:18:07,414
Drinking, of course,
constituting no crime.
318
00:18:07,449 --> 00:18:08,477
Ma'am?
319
00:18:08,478 --> 00:18:11,678
I said, drinking, of course,
constituting no crime.
320
00:18:12,079 --> 00:18:14,680
I'm gonna learn big words
myself someday.
321
00:18:14,747 --> 00:18:15,986
Now look.
322
00:18:15,987 --> 00:18:17,687
I've listened to you
very patiently.
323
00:18:17,688 --> 00:18:19,088
I've heard your
whole life's history.
324
00:18:19,335 --> 00:18:21,962
I know what to do for cattle
who've eaten too many loco weeds,
325
00:18:21,997 --> 00:18:24,590
why sulphur in molasses isn't
as good as people think it is,
326
00:18:24,626 --> 00:18:26,558
and a thousand other things
that I've forgotten already.
327
00:18:26,592 --> 00:18:30,109
Now will you please get to the
point and tell me what you want?
328
00:18:30,144 --> 00:18:33,165
- I want to marry you.
- You what?
329
00:18:33,664 --> 00:18:36,618
Well, I ain't got no job right
now, but I figure to get one.
330
00:18:36,703 --> 00:18:39,621
Outside of a snort of hooch now
and then, I got no bad habits.
331
00:18:40,073 --> 00:18:42,726
I'd say asking perfect
strangers to marry you is...
332
00:18:42,727 --> 00:18:44,927
...is a very bad habit!
333
00:18:45,128 --> 00:18:46,381
You lookin' for someone, ma'am?
334
00:18:46,382 --> 00:18:49,382
Yes! Surely they don't
let you out alone, do they?
335
00:18:49,416 --> 00:18:51,235
We got a sayin' down in Texas that...
336
00:18:51,236 --> 00:18:53,636
a fella doesn't get anyplace
unless he tries.
337
00:18:53,671 --> 00:18:57,197
Well, you might as well give up
trying, because it's not gonna help you.
338
00:18:57,234 --> 00:19:00,677
- We got another saying in Texas
- Yes, yes, I'm sure you have. Good-bye.
339
00:19:03,162 --> 00:19:04,866
That'll be four and a half.
340
00:19:04,867 --> 00:19:06,967
Two for the tooth,
two and a half for the whiskey,
341
00:19:07,000 --> 00:19:08,570
you got another
swig comin'.
342
00:19:08,571 --> 00:19:11,171
I ain't got cash.
Maybe you could take it in trade.
343
00:19:11,204 --> 00:19:14,672
Oh, I was afraid of that. I pulled
teeth in Boston once for a year.
344
00:19:14,708 --> 00:19:16,674
Practically lived on beans.
345
00:19:17,041 --> 00:19:20,179
Got some stuff outside that beats
money in the bank in this territory.
346
00:19:20,213 --> 00:19:23,228
Wagonload of guns. And they'd
have been token away from me,
347
00:19:23,264 --> 00:19:25,230
if it hadn't been for that
young friend of yours.
348
00:19:25,264 --> 00:19:27,202
Ain't legal to run guns.
You know that.
349
00:19:27,401 --> 00:19:31,206
What's legal and what ain't? Why,
these towns ain't go no marshals.
350
00:19:31,373 --> 00:19:33,208
You needin' a partner,
mister?
351
00:19:34,708 --> 00:19:37,677
- Mm, maybe.
- No, you don't. Oh, no, you don't.
352
00:19:37,711 --> 00:19:40,215
He got hit in that fight. He don't
know what he's sayin'. Listen, son...
353
00:19:40,249 --> 00:19:42,217
- How about it?
- You can't, Bob.
354
00:19:42,500 --> 00:19:45,185
I'm sick of this here
city life.
355
00:19:45,220 --> 00:19:47,733
Fella can't go around
doin' nothin' all the time.
356
00:19:48,160 --> 00:19:50,443
Yeah, I could make a good
gunrunner outta you.
357
00:19:50,444 --> 00:19:52,144
Over my dead body.
358
00:19:53,744 --> 00:19:56,747
Doc's right, son.
Gunrunning's not for your kind.
359
00:19:56,782 --> 00:19:59,750
You ain't a wrecker, boy.
You're a builder.
360
00:19:59,785 --> 00:20:01,717
Doc's right again.
361
00:20:01,752 --> 00:20:04,720
You're the kind
this country needs.
362
00:20:04,755 --> 00:20:05,958
Suppose it sounds funny,
363
00:20:05,959 --> 00:20:08,259
for an old law-breaking coot
like me to talk patriotism.
364
00:20:08,292 --> 00:20:10,762
What do you have in that whiskey,
stars and stripes?
365
00:20:10,763 --> 00:20:12,098
I'll give you couple guns.
366
00:20:12,133 --> 00:20:14,090
Shucks, you don't
owe me nothin'.
367
00:20:14,091 --> 00:20:16,191
Give your tooth back
for a souvenir, if you like.
368
00:20:16,192 --> 00:20:17,886
No, give it to the kid.
369
00:20:17,887 --> 00:20:19,887
Someday when he sees me
strung up at the end of a rope,
370
00:20:19,922 --> 00:20:22,289
he'll remember I gave him
some good advice.
371
00:20:22,789 --> 00:20:24,791
- Good-bye, gentlemen.
- Good-bye.
372
00:20:32,299 --> 00:20:35,802
What is it, Bob?
Come on, son, what's wrong?
373
00:20:35,837 --> 00:20:37,818
Still yearnin'
for them mountains, doc.
374
00:20:37,853 --> 00:20:41,274
- Oh-oh. What's her name?
- Mary Mc...
375
00:20:41,310 --> 00:20:44,827
Say, there's no girl
mixed up in this.
376
00:20:44,862 --> 00:20:47,295
Same one we met
coming into town?
377
00:20:47,330 --> 00:20:50,298
Her? She makes me sick.
You know what?
378
00:20:50,333 --> 00:20:53,286
Why, down in Texas, they'd
laugh her out of town.
379
00:20:53,369 --> 00:20:55,802
She don't know her
own mind, that female.
380
00:20:55,838 --> 00:20:59,342
Fella can't expect to win a woman
unless he does something worthwhile.
381
00:20:59,377 --> 00:21:03,360
Bet her old man cheats
everybody in town.
382
00:21:03,860 --> 00:21:06,329
See that poster?
383
00:21:06,446 --> 00:21:08,831
Yeah.
What does it say?
384
00:21:08,867 --> 00:21:11,370
Says they're looking
for a new marshal.
385
00:21:11,570 --> 00:21:13,836
It does, huh?
386
00:21:13,872 --> 00:21:14,877
You know, Bob,
387
00:21:14,878 --> 00:21:16,878
you could make something
out of yourself if you tried.
388
00:21:16,879 --> 00:21:18,079
Yeah?
389
00:21:18,412 --> 00:21:21,880
Yeah.
You could run for marshal.
390
00:21:22,297 --> 00:21:25,384
Me be marshal?
Are you loco?
391
00:21:25,419 --> 00:21:27,359
Well, you could try.
392
00:21:27,395 --> 00:21:30,872
Better for a young fella like you to
be workin'with uncle Sam than agin' him.
393
00:21:31,362 --> 00:21:33,346
I can't read or write.
You know that.
394
00:21:33,381 --> 00:21:37,877
Listen, you don't read
and write a man into jail.
395
00:21:37,912 --> 00:21:40,316
Marshal's gotta know something.
He's gotta have...
396
00:21:40,317 --> 00:21:41,917
...papers on his desk
and things.
397
00:21:41,951 --> 00:21:45,419
Son, there's a school down the
other street where they can learn...
398
00:21:45,870 --> 00:21:47,887
anybody to read and write.
399
00:21:47,922 --> 00:21:50,390
They got little kids there
ain't that high...
400
00:21:50,424 --> 00:21:54,441
readin' and writin' just as
pretty as anything you ever seen.
401
00:21:54,476 --> 00:21:56,406
Now, if I was you...
402
00:22:00,951 --> 00:22:03,919
You're young, Mr. Seton.
Never too late to learn.
403
00:22:03,954 --> 00:22:08,459
Look kinda funny, won't it?
Me sittin' there among all them kids?
404
00:22:08,494 --> 00:22:10,426
Yeah, well,
don't worry about that.
405
00:22:10,461 --> 00:22:12,264
You and I will do our
studying in the evenings,
406
00:22:12,265 --> 00:22:13,965
nobody'll know
anything about it.
407
00:22:14,000 --> 00:22:16,932
Will! Oh, Will!
408
00:22:16,968 --> 00:22:19,483
You're a pretty regular fella. Thanks.
409
00:22:19,974 --> 00:22:22,937
Uh... tell me...
410
00:22:23,434 --> 00:22:25,427
...you say you can't write?
411
00:22:25,463 --> 00:22:27,994
Make brands on cows
is about all.
412
00:22:28,495 --> 00:22:31,498
Tried to write with ink once.
Looked like an Easter egg for a week.
413
00:22:31,581 --> 00:22:33,500
Oh, Will, your sup...
414
00:22:35,869 --> 00:22:38,004
...your supper's ready,
Mr. Cantrell.
415
00:22:38,089 --> 00:22:41,473
This is my housekeeper,
Mrs. Adams.
416
00:22:41,508 --> 00:22:45,015
- Elizabeth, this is Mr. Seton.
- Pleased to meet you, ma'am.
417
00:22:47,429 --> 00:22:49,477
Oh, I'm keepin' you
from your supper.
418
00:22:49,977 --> 00:22:53,033
There's no great hurry.
You were saying that...
419
00:22:53,070 --> 00:22:55,538
Oh, yes.
Same way about spelling.
420
00:22:55,788 --> 00:22:58,541
When I try, people laugh.
Call me "shortcut" down home.
421
00:22:58,576 --> 00:23:00,543
What? You see, I spell
'em like they sound.
422
00:23:01,043 --> 00:23:04,046
You know, bacon:
B-A-K- scrub- S-K-R-
423
00:23:04,497 --> 00:23:08,029
- Well, go on and laugh.
- No offense, I assure you.
424
00:23:08,064 --> 00:23:12,520
Tell me, why this sudden ambition?
Is it because you wanna learn?
425
00:23:12,853 --> 00:23:16,524
Don't mind if I do. Fact is, I'm
gonna be marshal of this town.
426
00:23:16,814 --> 00:23:20,078
Oh, indeed.
427
00:23:20,195 --> 00:23:22,581
Well, you don't seem
very happy about it.
428
00:23:22,699 --> 00:23:27,085
Well, should I be? I'm running
for the office myself.
429
00:23:27,419 --> 00:23:31,089
Oh, ain't that one for ya?
430
00:23:33,105 --> 00:23:35,588
Here I just get
to likin' ya,
431
00:23:36,079 --> 00:23:39,062
and now I gotta beat ya
out of that job.
432
00:23:47,122 --> 00:23:50,089
Didn't know
you had company, Will.
433
00:23:50,125 --> 00:23:54,879
- Oh, that's all right, ma.
- Pay no mind to his braggin', Will.
434
00:23:54,915 --> 00:23:59,645
He ain't had no more learnin'
than I have. You'll be elected.
435
00:24:00,006 --> 00:24:02,069
It's not him I'm worrying
about, ma. It's you.
436
00:24:02,105 --> 00:24:05,571
I'm sick of this pretense.
Mrs. Adams, my housekeeper.
437
00:24:05,605 --> 00:24:08,573
Every time I say it, the lie sticks
in my throat. I'm not ashamed of you.
438
00:24:08,607 --> 00:24:10,065
I know you ain't.
439
00:24:10,066 --> 00:24:14,066
There's plenty of folks in Lawrence
that make you ashamed, or try to.
440
00:24:14,199 --> 00:24:17,132
And I don't aim to let 'em.
441
00:24:17,168 --> 00:24:21,672
Leave things be, Will.
I ain't complainin'.
442
00:24:21,677 --> 00:24:24,356
You wouldn't complain
if they boiled you in oil,
443
00:24:24,390 --> 00:24:26,290
as long as you thought
it would help me.
444
00:24:26,324 --> 00:24:29,816
It's no use, ma. It won't work.
I'm going to send you back to Ohio.
445
00:24:29,899 --> 00:24:34,318
I won't go, Will. We come out
here together, and I'm stayin'.
446
00:24:34,607 --> 00:24:38,341
All right. Let's see how things
are after the ballots are counted.
447
00:24:38,375 --> 00:24:41,378
But if I'm beaten by that cowhand,
I'm through with books and teaching.
448
00:24:41,414 --> 00:24:43,346
I'm gonna burn every book
in this house.
449
00:24:43,380 --> 00:24:45,281
I'm going to the top if I have
to go over the bodies of...
450
00:24:45,316 --> 00:24:48,799
Will! Quit that wild talk. That's
how your pa spoke before he...
451
00:24:48,850 --> 00:24:53,355
Don't forget. I've got some
of his blood in my veins too.
452
00:25:04,951 --> 00:25:08,955
Thank you, my friends. I have
talked a lot about myself,
453
00:25:09,205 --> 00:25:11,964
and you have been
most indulgent.
454
00:25:12,473 --> 00:25:17,429
Now, then, I want to say something
about Mr. Seton, my opponent.
455
00:25:17,562 --> 00:25:21,833
You will observe that I say
"about" and not "against, "
456
00:25:21,850 --> 00:25:25,392
because I know nothing
against Mr. Seton,
457
00:25:25,426 --> 00:25:28,981
neither as my opponent
nor as my pupil.
458
00:25:29,116 --> 00:25:32,495
My most promising pupil.
459
00:25:32,912 --> 00:25:36,964
Within the hour,
you will go to the polls,
460
00:25:37,000 --> 00:25:40,955
and you will elect
either Mr. Seton or myself.
461
00:25:40,988 --> 00:25:45,973
If you elect him, you will
get a man who is honest.
462
00:25:46,474 --> 00:25:49,477
And, my friends, Mr.
Seton is a man of courage.
463
00:25:49,777 --> 00:25:53,494
Plenty of courage. But honesty
and courage are not enough.
464
00:25:53,885 --> 00:25:58,537
Today, more than ever before, a
public office calls for knowledge.
465
00:25:58,754 --> 00:26:01,039
You must know law
and how to apply it.
466
00:26:01,373 --> 00:26:04,552
And that, my friends,
calls for intensive study,
467
00:26:04,963 --> 00:26:08,512
to which, as you all know,
I have devoted many years.
468
00:26:08,679 --> 00:26:13,016
Our town has grown to a size
where we need a marshal.
469
00:26:13,183 --> 00:26:18,018
Be sure you elect a man
who can grow with the town.
470
00:26:18,519 --> 00:26:20,554
Thank you.
471
00:26:27,813 --> 00:26:32,552
And now, friends, I present
Mr. Cantrell's opponent.
472
00:26:32,936 --> 00:26:37,557
He calls himself Bob Seton
and says he comes from Texas.
473
00:26:37,724 --> 00:26:40,563
I know nothing more
about him. In fact,
474
00:26:40,564 --> 00:26:43,364
I had a tough time
finding out that much.
475
00:26:46,506 --> 00:26:49,489
- I gotta get outta here.
- Uh?
476
00:26:49,490 --> 00:26:51,638
- I'm sick.
- Bob, listen to me.
477
00:26:51,673 --> 00:26:55,305
Come on, doc, your job is pulling teeth
out of people's mouths,
478
00:26:55,306 --> 00:26:56,606
not putting words in 'em.
479
00:26:56,638 --> 00:27:00,096
Let him speak for himself.
480
00:27:00,346 --> 00:27:02,098
Come on, let him talk
for himself.
481
00:27:09,602 --> 00:27:12,600
The judge here is right
about that speech.
482
00:27:12,635 --> 00:27:17,138
Doc wrote one out for me, all
right, but he forgot I couldn't read.
483
00:27:20,660 --> 00:27:24,136
Folks, it's true.
I don't know much about the law.
484
00:27:24,171 --> 00:27:26,603
Ain't had much book-learnin'.
485
00:27:26,638 --> 00:27:31,108
But the good lord gave me a nose for
smellin' a horse thief a mile off.
486
00:27:31,143 --> 00:27:33,313
And what you need in
these parts, is a marshal
487
00:27:33,314 --> 00:27:35,514
that's better at smellin' than spellin'.
488
00:27:38,169 --> 00:27:41,806
Mr. Cantrell here says
that I'm honest,
489
00:27:41,841 --> 00:27:43,685
that I ain't afraid
of nothin'.
490
00:27:43,720 --> 00:27:48,676
He didn't say I was too dumb for
this job, but that's what he meant.
491
00:27:48,711 --> 00:27:51,644
He's right. Lamdumb.
492
00:27:51,679 --> 00:27:53,983
I'm dumb enough to think
that smart marshals
493
00:27:53,984 --> 00:27:56,084
do their shooting' first,
their talkin' afterward.
494
00:27:56,184 --> 00:28:00,653
Folks, this country has more laws
than there are ways to skin a skunk.
495
00:28:00,688 --> 00:28:02,634
Thousands of 'em.
496
00:28:02,635 --> 00:28:05,635
Why, back east, they tell me
there's a law against spittin'.
497
00:28:06,770 --> 00:28:08,726
But remember this:
498
00:28:08,762 --> 00:28:12,717
before you can try 'em for
anything, you gotta catch 'em.
499
00:28:12,751 --> 00:28:15,219
I can catch 'em.
500
00:28:22,727 --> 00:28:25,228
- What's so funny, Mr. McCloud?
- Lots, miss McCloud.
501
00:28:25,263 --> 00:28:27,693
Don't you like the way
I'm arranging the table?
502
00:28:27,728 --> 00:28:30,251
I was just thinking, what would
happen if Cantrell didn't get elected.
503
00:28:30,287 --> 00:28:32,259
That's stupid.
How could he lose?
504
00:28:32,294 --> 00:28:34,796
Did you ever hear the story
of the tortoise and the hare?
505
00:28:34,831 --> 00:28:36,770
I'm not at all interested
in a tortoise.
506
00:28:37,263 --> 00:28:39,760
Maybe not, but you ain't
been the same since.
507
00:28:40,260 --> 00:28:42,228
"Ain't. "
Since what?
508
00:28:42,262 --> 00:28:45,231
- Since he proposed to you.
- Oh, bah!
509
00:28:45,265 --> 00:28:48,769
Bah, yourself. You can't
tell me you was so mad.
510
00:28:48,803 --> 00:28:51,237
No, I'll admit I wasn't.
511
00:28:51,271 --> 00:28:53,735
It was the other fella's fault.
I was drunk.
512
00:28:53,771 --> 00:28:57,318
He's either the most stupid man in the
worid or too naive to be without a keeper.
513
00:28:57,355 --> 00:29:02,270
The voting's over!
They're cheering for Will!
514
00:29:02,304 --> 00:29:06,268
How much did he win by,
dad? Cantrell didn't win.
515
00:29:06,302 --> 00:29:08,554
That high-heeled cowboy
is the new marshal.
516
00:29:08,590 --> 00:29:10,771
- That'll be enough out of you!
- Yes, sir.
517
00:29:10,807 --> 00:29:13,110
I better start learning to tote a gun.
518
00:29:13,111 --> 00:29:14,711
It's gonna be the fashion
from now on.
519
00:29:14,746 --> 00:29:15,714
Father?
520
00:29:15,715 --> 00:29:18,215
And nobody's
gonna take it offen me.
521
00:29:22,856 --> 00:29:25,865
Ellie! Ellie, you can
clear all this away now!
522
00:29:25,899 --> 00:29:28,306
I'm gonna
get mine quick.
523
00:29:28,340 --> 00:29:31,343
Well, howdy, marshal.
524
00:29:31,844 --> 00:29:34,312
- Hiya, Fletch.
- Boy, am I glad.
525
00:29:34,346 --> 00:29:37,814
- Well, what do you want?
- Nothin', ma'am.
526
00:29:37,850 --> 00:29:41,854
You once told me that I wouldn't
mean anything even if I tried.
527
00:29:41,888 --> 00:29:44,322
Well, I tried.
528
00:29:44,356 --> 00:29:46,955
Are you here on official
business, Mr. Marshal?
529
00:29:46,956 --> 00:29:47,956
No, ma'am, personal.
530
00:29:48,439 --> 00:29:51,860
What does that say, Fletch?
"Good luck to our new marshal. "
531
00:29:51,943 --> 00:29:55,849
That's right kind of you to
go to all this bother for me.
532
00:29:55,884 --> 00:29:58,788
Oh, it isn't any
bother at all. Only...
533
00:29:58,789 --> 00:30:00,589
...it isn't for you.
It's for Mr. Cantrell.
534
00:30:00,624 --> 00:30:02,856
Oh.
535
00:30:02,891 --> 00:30:05,359
We got a sayin'
down in Texas, ma'am,
536
00:30:05,393 --> 00:30:07,395
about countin' your chickens
before they're hatched.
537
00:30:07,696 --> 00:30:09,898
Mm-hmm. Have you also got
a saying down in Texas...
538
00:30:10,398 --> 00:30:11,901
...about people knowing whether
they're wanted or not?
539
00:30:12,408 --> 00:30:14,929
Fletch, you hear that?
540
00:30:15,064 --> 00:30:17,396
I sure did, marshal.
541
00:30:17,478 --> 00:30:20,227
We also got a sayin',
ma'am, that...
542
00:30:20,228 --> 00:30:22,928
...women don't always say
what they mean.
543
00:30:22,961 --> 00:30:27,397
Do you mind telling me
briefly why you're here?
544
00:30:27,432 --> 00:30:30,935
Yes, ma'am. I was a little
hasty a couple of weeks ago...
545
00:30:30,969 --> 00:30:32,937
...askin' you to marry me.
546
00:30:35,440 --> 00:30:38,453
There was something
I should've told you first.
547
00:30:38,489 --> 00:30:40,457
Oh, that's all right.
You told me.
548
00:30:40,957 --> 00:30:44,965
You were in jail once, but
it wasn't your fault. Uh-uh.
549
00:30:45,000 --> 00:30:48,469
I should've told you first
that I love ya.
550
00:30:52,973 --> 00:30:55,441
That's what I really came
over for tonight.
551
00:30:55,476 --> 00:30:58,479
Oh, there I go again. There's
something I should've done before that.
552
00:30:58,514 --> 00:31:01,987
- What, for instance?
- This.
553
00:31:05,483 --> 00:31:10,006
Now that's the right order in
which things are done in Texas.
554
00:31:23,019 --> 00:31:26,523
Don't do it, Will. Don't
do it. It ain't right.
555
00:31:26,558 --> 00:31:28,539
Well, I'm sick of doing
what's right.
556
00:31:29,039 --> 00:31:31,283
I'm sick of teaching school...
557
00:31:31,284 --> 00:31:32,284
- ... getting nowhere.
- Will, listen to me.
558
00:31:33,520 --> 00:31:37,049
If it's Mary McCloud you're thinkin' of,
she'll like you if you ain't got a penny.
559
00:31:37,084 --> 00:31:40,069
Learning, studying, working
like a dog. What does it get me?
560
00:31:40,104 --> 00:31:43,081
First chance I have to be
somebody, I'm beaten out of it...
561
00:31:43,116 --> 00:31:46,058
by an ignorant cowhand who
can't even write his own name.
562
00:31:46,559 --> 00:31:48,525
Well, I can write my name,
563
00:31:48,561 --> 00:31:52,070
and I'm gonna write it across
this territory in fire and blood.
564
00:31:52,278 --> 00:31:54,557
I'm going to be somebody
in this country, somebody big.
565
00:31:54,558 --> 00:31:56,058
Stop it, Will! Stop it!
566
00:31:56,093 --> 00:31:59,053
You ain't gonna take that road.
That's why we come here from Ohio,
567
00:31:59,442 --> 00:32:01,590
Away from the rottenness
of your brothers.
568
00:32:02,091 --> 00:32:05,060
Will, I taught you different.
There's good in ya.
569
00:32:05,143 --> 00:32:08,097
And it's stronger than the
bad that's in your blood.
570
00:32:08,346 --> 00:32:12,101
Will, I've already seen
three of my sons turn bad.
571
00:32:12,135 --> 00:32:15,104
Rather than see you
follow 'em, I'll kill ya.
572
00:32:15,570 --> 00:32:18,586
Me that give you life.
573
00:32:18,621 --> 00:32:21,596
I know what I'm doing, ma.
I'll be running Kansas yet.
574
00:32:22,088 --> 00:32:24,044
I'm going clear up
to the top.
575
00:32:24,080 --> 00:32:27,123
But I'm not going
for the climb or the view.
576
00:32:42,878 --> 00:32:46,851
Pile in there. We're taking you
across the border. You're free.
577
00:32:47,345 --> 00:32:50,342
Get off my land! We don't
want slavery in Kansas.
578
00:32:52,658 --> 00:32:54,992
Where do we take this batch?
Run 'em across the Missouri border.
579
00:32:55,028 --> 00:32:56,994
They should bring
about 300 a piece.
580
00:33:09,421 --> 00:33:12,880
You're slowin' up, Cantrell.
I expected more than this.
581
00:33:13,376 --> 00:33:16,383
That's the last of it. I'm through
with slave running. Too risky.
582
00:33:16,890 --> 00:33:19,897
Fella named John Brown
got himself hung for it.
583
00:33:19,932 --> 00:33:23,937
It's gunrunning for me
from now on. It's healthier.
584
00:33:27,941 --> 00:33:30,693
- What's the matter?
- Couple of men are complainin'.
585
00:33:30,728 --> 00:33:33,425
They'll get their money
when we get over the ridge.
586
00:33:33,461 --> 00:33:35,943
They're figuring to take this
stuff to the border and turn back.
587
00:33:35,979 --> 00:33:38,417
Listen, Bushrup, they're paying
us plenty of money for these guns.
588
00:33:38,917 --> 00:33:40,881
I promised to deliver them
in Kansas.
589
00:33:40,917 --> 00:33:42,932
Now, if you can't do this
my way, somebody else will.
590
00:33:43,438 --> 00:33:45,973
Sure. Sure,
anything you say.
591
00:33:57,498 --> 00:33:59,286
There. There they are.
Come on, let's get 'em.
592
00:33:59,287 --> 00:34:01,387
Easy, Fletch. Take it easy.
593
00:34:18,023 --> 00:34:20,526
Whip 'em up, boys!
594
00:35:01,056 --> 00:35:03,083
Did you get a good look
at him, Bob?
595
00:35:06,053 --> 00:35:08,070
Maybe.
596
00:35:08,106 --> 00:35:11,109
Take that stuff on into town.
I'll see ya later.
597
00:35:34,264 --> 00:35:36,734
It's pretty late
to be stoppin' by.
598
00:35:36,769 --> 00:35:38,265
Oh, that's all right.
599
00:35:38,266 --> 00:35:41,266
You'll find me burning
the midnight oil most nights.
600
00:35:41,299 --> 00:35:44,204
Saw your light on
in the window.
601
00:35:44,239 --> 00:35:48,243
Mr. Cantrell, I need
some legal advice.
602
00:35:48,278 --> 00:35:50,210
I'll be glad to help you
if I can.
603
00:35:50,245 --> 00:35:53,256
Couple of points of law
I'm not so sure of.
604
00:35:53,729 --> 00:35:57,205
You got a territorial
code book handy?
605
00:35:57,206 --> 00:35:58,206
Uh-huh.
606
00:35:58,840 --> 00:36:00,807
Got one right here.
607
00:36:03,323 --> 00:36:05,563
It's practically
my bible.
608
00:36:05,598 --> 00:36:07,756
Glad to hear that,
teacher.
609
00:36:07,791 --> 00:36:10,832
I hope you abide by it like a
Christian does the good book.
610
00:36:10,868 --> 00:36:12,787
What do you want
to know, marshal?
611
00:36:12,788 --> 00:36:15,288
Penalty for smugglin'.
612
00:36:16,668 --> 00:36:18,286
What sort of smuggling?
613
00:36:20,818 --> 00:36:24,346
Unlicensed arms
into federal territory.
614
00:36:27,864 --> 00:36:30,357
All right, here we are.
615
00:36:32,222 --> 00:36:35,823
"Five years imprisonment,"
616
00:36:35,858 --> 00:36:38,325
$5,000 fine or both.
617
00:36:38,708 --> 00:36:41,293
Five years, eh?
618
00:36:41,328 --> 00:36:43,829
It's a big slice out of
a man's life, teacher.
619
00:36:44,294 --> 00:36:46,353
What's your point,
Seton?
620
00:36:46,522 --> 00:36:51,894
Point is, someone tried
to run in 500 rifles tonight.
621
00:36:51,929 --> 00:36:55,397
Mm-Hmm. I figured on
a gun run once myself.
622
00:36:55,651 --> 00:36:58,619
Even I was too smart
for that.
623
00:36:58,655 --> 00:37:01,657
Mr. Cantrell, you're one of the
smartest men I've ever known.
624
00:37:01,956 --> 00:37:05,159
- Now, if I didn't like ya...
- Now, just a minute.
625
00:37:05,195 --> 00:37:07,161
You're not accusing me,
are you?
626
00:37:07,197 --> 00:37:09,127
No, just tellin' ya.
627
00:37:09,161 --> 00:37:12,693
I'd rather give you advice
here in the schoolhouse...
628
00:37:12,727 --> 00:37:15,722
...than to lock ya
in the jailhouse.
629
00:37:17,229 --> 00:37:19,204
Why, you're a crazy man!
630
00:37:19,238 --> 00:37:22,210
Gunrunning and school teaching
don't mix. Don't you know that?
631
00:37:23,696 --> 00:37:27,197
I know it.
Make sure you do.
632
00:37:39,746 --> 00:37:42,778
So I'm learnin' Fletch
how to be a good cowhand.
633
00:37:42,814 --> 00:37:44,743
He's learnin' me
to be a gentleman.
634
00:37:44,777 --> 00:37:46,757
Fletch made a better deal.
You're being cheated.
635
00:37:46,791 --> 00:37:49,737
- How so?
- Good morning, Will.
636
00:37:49,772 --> 00:37:51,739
Good morning.
637
00:37:55,242 --> 00:37:59,246
I'm not settin' so good
with your friend, Mr. Cantrell.
638
00:37:59,747 --> 00:38:01,250
Why?
639
00:38:01,451 --> 00:38:03,221
I think he's got
the idea that
640
00:38:03,256 --> 00:38:06,293
I'm tryin' to steal
you away or something.
641
00:38:06,329 --> 00:38:08,786
And?
642
00:38:08,821 --> 00:38:13,248
Well, I think maybe
he's right. Giddyap.
643
00:38:13,283 --> 00:38:15,442
Looks like this man
Lincoln's liable to win,
644
00:38:15,478 --> 00:38:18,747
with the democrats dividing up
between Douglas and Breckenridge.
645
00:38:18,782 --> 00:38:20,987
Looks like a heap of trouble.
646
00:38:20,988 --> 00:38:23,788
Yep. Ruckuses in the south.
Ruckuses in the north.
647
00:38:23,822 --> 00:38:25,754
Looks like war
just around the corner.
648
00:38:25,789 --> 00:38:29,297
Well, all I want's to be let
alone to raise Kansas wheat.
649
00:38:29,804 --> 00:38:31,795
South trouble ain't
no concern of ours.
650
00:38:31,831 --> 00:38:34,362
Well, I don't know.
You feel south or north,
651
00:38:34,397 --> 00:38:36,805
depending on what's
in your heart.
652
00:38:36,838 --> 00:38:39,318
Heart nothin'. It's a matter
of pocketbook to the south.
653
00:38:39,353 --> 00:38:41,786
Yes, sir, what they want's
free labor.
654
00:38:41,820 --> 00:38:44,323
In a northern mill, a man's got
a chance to earn a living wage.
655
00:38:44,358 --> 00:38:46,791
Eight and sometimes
ten dollars a week.
656
00:38:46,825 --> 00:38:49,828
Cheap slave labor.
That's what the south wants to fight for.
657
00:38:50,079 --> 00:38:52,331
All this talk about southern
tradition and chivalry.
658
00:38:52,829 --> 00:38:54,331
Well, there is tradition
there, Mr. Hale.
659
00:38:54,832 --> 00:38:57,371
Which Mr. Hale
can hardly appreciate.
660
00:38:57,408 --> 00:38:59,865
Oh, one of Jeff Davis' boys,
huh?
661
00:38:59,899 --> 00:39:03,059
Well, I'd like to see this southern
tradition and chivalry
662
00:39:03,060 --> 00:39:04,460
before I change my mind.
663
00:39:04,492 --> 00:39:06,325
That's a wish that'd be
hard to gratify.
664
00:39:06,361 --> 00:39:08,363
Southern homes keep
your kind in the stables.
665
00:39:08,530 --> 00:39:12,266
Yeah? Well, maybe if you had a meal
in the stable once in a while,
666
00:39:12,302 --> 00:39:15,435
after a hard day's work, you'd
come down off your high horse,
667
00:39:15,469 --> 00:39:17,572
you and that rich
banker father of yours,
668
00:39:17,573 --> 00:39:19,673
livin' high off of other people,
talkin' big.
669
00:39:19,756 --> 00:39:21,602
Never did a day's work in your life,
neither of you.
670
00:39:21,603 --> 00:39:23,203
You're a liar, Mr. Hale.
671
00:39:25,318 --> 00:39:27,416
I'll kick the tradition
and chivalry out of you.
672
00:39:27,829 --> 00:39:29,400
I'll teach you to...
673
00:39:56,944 --> 00:40:00,948
Come out! Come out of your
fine house and look at it!
674
00:40:01,365 --> 00:40:03,117
Murderers!
675
00:40:03,118 --> 00:40:04,818
Go on and
tell 'em, Mrs. Hale.
676
00:40:04,952 --> 00:40:06,657
Yes, I'll tell 'em.
677
00:40:06,658 --> 00:40:09,958
You'll have plenty to eat
this winter. What about us?
678
00:40:09,992 --> 00:40:12,972
Who's gonna bring in
our wheat?
679
00:40:13,007 --> 00:40:15,456
Where's my husband?
680
00:40:15,491 --> 00:40:18,950
I'll tell ya!
Murderers!
681
00:40:18,985 --> 00:40:22,986
Murdered by your
fine young snob of a son!
682
00:40:23,319 --> 00:40:26,656
Look, Bob, we're not in Maryland or
Virginia where the laws are so rigid.
683
00:40:26,692 --> 00:40:30,093
This is the frontier. I have the
right to have my son released on bail.
684
00:40:30,128 --> 00:40:33,496
Set the amount as high as you like.
I'll post it in cash right now.
685
00:40:33,531 --> 00:40:35,999
I'm sorry, Mr. McCloud,
but I just can't do it.
686
00:40:36,416 --> 00:40:39,014
You bought a horse today
from Martin Claussen.
687
00:40:39,435 --> 00:40:41,521
The fastest horse he owns.
688
00:40:42,022 --> 00:40:45,524
Well, that horse could take a man
across the border and into safety.
689
00:40:45,941 --> 00:40:48,527
Would that be so awful?
He's only a boy.
690
00:40:48,911 --> 00:40:52,031
He's old enough
to carry a gun and use it.
691
00:40:52,448 --> 00:40:54,033
He'll have to stay
in my custody.
692
00:40:54,533 --> 00:40:57,036
You'll sit there and calmly sentence
my boy to death. You can't do that.
693
00:40:57,119 --> 00:40:59,740
But he'll be safe, Mr. McCloud.
He'll get a fair trial.
694
00:40:59,741 --> 00:41:01,505
Release my boy on bail!
695
00:41:01,540 --> 00:41:05,550
Please, dad.
Let me speak to him.
696
00:41:10,565 --> 00:41:15,570
Bob, I'm not going to argue with you
about right or wrong, or duty or law.
697
00:41:15,605 --> 00:41:19,074
I'm pleading with you
for the life of my brother.
698
00:41:19,574 --> 00:41:23,078
I can't.
It-tt wouldn't be right.
699
00:41:23,578 --> 00:41:26,546
I don't care
whether it's right or not!
700
00:41:26,581 --> 00:41:31,082
Doesn't it mean something to you
that I'm asking you to do this for me?
701
00:41:33,084 --> 00:41:36,572
That boy adores you, Bob.
He idolizes you.
702
00:41:36,608 --> 00:41:40,111
He wants to pattern his life after
yours. Doesn't that mean something?
703
00:41:40,147 --> 00:41:43,114
Mary, I'd like to.
704
00:41:45,617 --> 00:41:49,621
Then do it. Do it for me,
for him, for all of us.
705
00:41:51,122 --> 00:41:53,104
I can't.
706
00:41:53,138 --> 00:41:55,628
When I took this job...
707
00:41:56,619 --> 00:41:59,582
...it got under my skin.
I took an oath...
708
00:41:59,617 --> 00:42:01,640
You took an oath the other
night that you love me.
709
00:42:01,944 --> 00:42:03,651
You asked me
to marry you again.
710
00:42:04,151 --> 00:42:07,404
You swore that...
Bob, Bob, please.
711
00:42:07,440 --> 00:42:10,658
Please, I'll do anything
for you.
712
00:42:10,909 --> 00:42:15,162
I want you for my wife more
than anything else in the worid.
713
00:42:17,170 --> 00:42:19,680
But not as a bribe
for your brother.
714
00:42:23,645 --> 00:42:27,176
I thought they bred men
of flesh and blood in Texas.
715
00:42:27,212 --> 00:42:31,695
I was wrong.
You're made of granite.
716
00:42:31,778 --> 00:42:36,700
No, Mary, just common clay.
717
00:42:41,706 --> 00:42:44,221
Bakes kinda hard
in Texas.
718
00:42:53,959 --> 00:42:56,711
So, Seton promises I'll
get a fair trial, does he?
719
00:42:56,745 --> 00:42:59,601
Don't lose heart, Fletch.
You'll be a free man soon.
720
00:42:59,637 --> 00:43:02,424
Oh, don't raise our hopes
unless you can do something.
721
00:43:02,458 --> 00:43:06,967
I promise you more than your friend, the
marshal, if you leave this in my hands.
722
00:43:09,479 --> 00:43:11,429
Are you sure
you're going to vote guilty?
723
00:43:11,464 --> 00:43:13,905
That's none of your business.
724
00:43:13,940 --> 00:43:16,950
You've got a family
and future to think of, farmer.
725
00:43:16,985 --> 00:43:19,478
When you vote,
think of them.
726
00:43:25,998 --> 00:43:29,001
Remember that you got a
family and future to think of.
727
00:43:29,035 --> 00:43:31,503
When you vote,
think of them.
728
00:43:36,008 --> 00:43:38,983
You've got a family
and future to think of.
729
00:43:39,017 --> 00:43:41,426
When you vote,
think of them.
730
00:43:44,457 --> 00:43:47,986
Gentlemen, you have heard
all the witnesses,
731
00:43:48,486 --> 00:43:50,953
and now you know the facts.
732
00:43:50,989 --> 00:43:53,956
Or shall we say,
the so-called facts?
733
00:43:53,992 --> 00:43:58,510
For it must be obvious that a great deal
of this testimony reeks of prejudice.
734
00:43:58,677 --> 00:44:02,321
Our community is predominantly
northern in its sympathies.
735
00:44:02,356 --> 00:44:05,650
Yet, the defendant, Fletcher
McCloud, is a southerner.
736
00:44:05,684 --> 00:44:08,982
He happens to believe in
the sovereignty of the south,
737
00:44:09,118 --> 00:44:11,510
Believes in it so fervently, that
he fought with hale over the issue.
738
00:44:11,847 --> 00:44:14,495
Yet, it is his privilege
to hold to that belief.
739
00:44:15,530 --> 00:44:18,282
It is not within your power...
740
00:44:18,317 --> 00:44:21,035
...to bring hale back to life.
741
00:44:21,536 --> 00:44:23,552
But it is within your power,
742
00:44:23,935 --> 00:44:26,537
by ruling out that prejudice
to which I have referred to...
743
00:44:27,032 --> 00:44:29,015
and by rendering
the proper verdict,
744
00:44:29,512 --> 00:44:32,475
to give life back
to this boy.
745
00:44:32,509 --> 00:44:35,530
Look at him, gentlemen.
Look at his sister...
746
00:44:35,950 --> 00:44:38,021
and his father.
747
00:44:38,057 --> 00:44:40,571
None deplore the spilling
of blood more than they do.
748
00:44:41,071 --> 00:44:44,540
Their hearts are full of compassion
for the family of the deceased.
749
00:44:44,575 --> 00:44:48,559
They are ready and eager to make
whatever amends lie within their power.
750
00:44:48,643 --> 00:44:51,082
And already they have arranged
to see that Mrs. Hale
751
00:44:51,578 --> 00:44:54,058
and her children
are well cared for.
752
00:44:54,091 --> 00:44:56,552
Gentlemen, pain and torture...
753
00:44:57,052 --> 00:44:59,518
...are grim bedfellows.
754
00:44:59,553 --> 00:45:02,077
If your verdict be hasty
and mistaken,
755
00:45:02,111 --> 00:45:04,603
you will forever after
know no peace.
756
00:45:05,025 --> 00:45:08,615
You don't want a tragic mistake
on your consciences to haunt you
757
00:45:08,832 --> 00:45:11,117
all the days
of your life.
758
00:45:13,133 --> 00:45:16,619
You have families
and futures to think of.
759
00:45:16,653 --> 00:45:19,561
When you vote,
think of them.
760
00:45:19,594 --> 00:45:22,093
Bear them in mind
when you seek a verdict.
761
00:45:22,344 --> 00:45:25,308
This same thing might have
happened to anyone of you...
762
00:45:25,309 --> 00:45:27,209
or to members of your family.
763
00:45:27,242 --> 00:45:31,150
Yours is a solemn,
awful responsibility.
764
00:45:31,487 --> 00:45:33,656
If you find this boy guilty,
765
00:45:34,156 --> 00:45:36,125
death.
766
00:45:36,208 --> 00:45:38,675
Swift death
for Fletcher McCloud.
767
00:45:39,142 --> 00:45:43,130
But an endless, living death of
fear and terror and torment
768
00:45:43,165 --> 00:45:47,134
to each and every one of you who
will have wrongly condemned him.
769
00:45:55,171 --> 00:45:57,696
Gentlemen of the jury,
you have heard the evidence.
770
00:45:57,829 --> 00:46:02,711
You may now retire
and try to come to a verdict.
771
00:46:08,354 --> 00:46:10,840
This message just came over
the telegraph, marshal.
772
00:46:20,370 --> 00:46:23,170
- Wait!
- It's important, Bob.
773
00:46:23,171 --> 00:46:24,871
The judge ought to
make an announcement.
774
00:46:24,905 --> 00:46:29,922
If they get wind of this before they bring
in a verdict, Fletch is as good as hung.
775
00:46:38,134 --> 00:46:41,885
Gentlemen of the jury,
you have come to a verdict?
776
00:46:41,920 --> 00:46:45,365
Yes, your honor.
We have.
777
00:46:45,401 --> 00:46:48,937
We find Fletcher McCloud...
not guilty.
778
00:46:53,651 --> 00:46:55,643
I'll never be able
to repay you, Will.
779
00:46:56,348 --> 00:46:59,820
Will, you were magnificent!
I'm so happy.
780
00:47:06,324 --> 00:47:09,325
Well, I guess you can tell 'em
about this now, judge.
781
00:47:15,884 --> 00:47:19,865
My friends, I have news,
bad news, I fear.
782
00:47:19,900 --> 00:47:23,868
The south has seceded from
the union, and war has begun.
783
00:47:48,878 --> 00:47:53,336
This will not be a war of short
duration, as many people think.
784
00:47:53,370 --> 00:47:58,375
It will be as deadly and as fiercely
fought as any civil war in history.
785
00:47:58,491 --> 00:48:01,183
Now, you men have thrown
your loyalty to me,
786
00:48:01,219 --> 00:48:03,858
and that loyalty will be
amply rewarded.
787
00:48:03,893 --> 00:48:07,946
You're not fighting for the north,
and you're not fighting for the south,
788
00:48:07,980 --> 00:48:10,446
but you're fighting to take
what's coming to you!
789
00:48:10,480 --> 00:48:13,423
The fine gentlemen
of Kansas and Missouri...
790
00:48:13,919 --> 00:48:17,410
...will be fighting each other in a war
over something we don't want any part of!
791
00:48:17,911 --> 00:48:20,878
And the longer they keep each other
busy, the better we're gonna like it.
792
00:48:20,914 --> 00:48:25,418
We're gonna live off the fat of the
land, and what we don't want, we'll burn.
793
00:48:25,917 --> 00:48:30,440
I'll show you fellas more liquor
than you ever saw before,
794
00:48:30,475 --> 00:48:33,249
more money,
more anything you want!
795
00:48:33,284 --> 00:48:35,982
Come on, now.
Let's take it from 'em!
796
00:48:43,452 --> 00:48:47,957
You'll hang for this, every one of ya.
You can't steal honest men's money!
797
00:49:26,841 --> 00:49:28,232
What have you got, Bushrup?
798
00:49:28,233 --> 00:49:30,833
Nothing but a bunch of uniforms.
Burn 'em up!
799
00:49:30,982 --> 00:49:33,138
Uh, wait a minute,
Bushrup.
800
00:49:33,139 --> 00:49:36,539
Get your men into them.
From now on we'll be confederate soldiers.
801
00:49:36,573 --> 00:49:38,540
Come on.
Deal 'em out.
802
00:49:58,908 --> 00:50:01,911
If you're afraid, boys,
we ain't askin' you to sign.
803
00:50:02,163 --> 00:50:06,417
But if you're lookin' for excitement,
get the old John Henry down on paper.
804
00:50:06,451 --> 00:50:09,420
What you gonna do when you
catch 'em, doc? Pull their teeth?
805
00:50:11,453 --> 00:50:14,920
You should have no difficulty
tracking down those guerillas.
806
00:50:14,954 --> 00:50:18,959
Why, these fine men are ready to
lay down their lives if necessary,
807
00:50:18,993 --> 00:50:22,466
in order that the fair name
of Kansas would stand...
808
00:50:22,501 --> 00:50:25,917
Just sign 'er right here,
judge. Eh? What's that?
809
00:50:25,951 --> 00:50:29,955
Enlistment blank. We can use a
smart man like you right up in front.
810
00:50:29,991 --> 00:50:33,425
Very funny.
Very funny, indeed!
811
00:50:33,460 --> 00:50:37,973
You might use your wit to a better
advantage in tracking down those guerillas,
812
00:50:38,010 --> 00:50:39,986
or at least trying to find out
who the leader is.
813
00:50:40,270 --> 00:50:43,492
Didn't I tell ya? I knew this would happen
the minute that Lincoln fella got elected.
814
00:50:43,526 --> 00:50:45,988
If those guerillas hit town
they'll clean house!
815
00:50:46,023 --> 00:50:47,990
Won't do more
than the government's doin'.
816
00:50:48,107 --> 00:50:50,703
They upped taxes to raise money
for the northern army.
817
00:50:50,704 --> 00:50:52,304
The south doin' the same.
818
00:50:52,338 --> 00:50:55,399
I hear Angus McCloud and that crowd
are sendin' plenty down.
819
00:50:55,400 --> 00:50:56,700
And who's money is it?
820
00:50:56,782 --> 00:51:00,968
It's the money in his bank,
your money he's sendin' to the south!
821
00:51:01,003 --> 00:51:02,419
I warned ya before,
822
00:51:02,420 --> 00:51:05,720
but you kept saying I was a bit tetched
because I'd lost my old man.
823
00:51:05,755 --> 00:51:08,123
Well, you're gonna
pay for it now!
824
00:51:08,157 --> 00:51:10,491
You're gonna be
as poor as me!
825
00:51:10,526 --> 00:51:12,531
And ya ain't never gonna
get it back!
826
00:51:12,864 --> 00:51:14,533
I'm gonna get my money
outta that bank.
827
00:51:14,950 --> 00:51:17,035
Come on.
We want our money.
828
00:51:27,554 --> 00:51:30,555
There is your money,
mayor Barstow, and shame on ya.
829
00:51:31,051 --> 00:51:35,522
Who made you a loan when your wheat
failed? I did. I had trust in you.
830
00:51:35,558 --> 00:51:38,573
Well, I'm a better banker than you'll
ever be a farmer. All right. On your way.
831
00:51:39,590 --> 00:51:41,676
Take over here and pay off
as long as you can.
832
00:51:41,677 --> 00:51:42,677
Yes, sir.
833
00:51:44,078 --> 00:51:48,032
Calm down, folks.
This bank's solid.
834
00:51:48,116 --> 00:51:50,585
Just because we're recruiting
is no sign for you to run loco.
835
00:51:51,035 --> 00:51:53,567
Well, do somethin'! Don't stand
there like a bump on a log.
836
00:51:53,602 --> 00:51:56,539
They'll get their money if they
give me time. Their money's safe.
837
00:51:56,574 --> 00:51:58,758
They're wheat farmers.
There never was a war fought...
838
00:51:59,260 --> 00:52:01,771
and there never will be that didn't
send the price of wheat sky-high.
839
00:52:02,108 --> 00:52:04,250
There's nothing I can do about
it, if they want their money.
840
00:52:04,285 --> 00:52:06,989
You got us into this with
your flag-wavin'.
841
00:52:06,990 --> 00:52:08,889
You're the law. Stop them.
842
00:52:08,924 --> 00:52:13,294
Fools, cowards, pack of
scared rabbits! I'll show 'em!
843
00:52:13,329 --> 00:52:16,298
My father's bank is safe!
Listen to him!
844
00:52:18,563 --> 00:52:20,190
Can't you make them listen?
845
00:52:20,191 --> 00:52:21,191
Give him a chance to talk to ya.
Your money's safe.
846
00:52:23,825 --> 00:52:27,309
Hey, son. Give me that gun
you're so fond of totin'.
847
00:52:32,330 --> 00:52:34,296
That's better.
848
00:52:34,332 --> 00:52:36,298
Now there's a little quiet,
849
00:52:36,334 --> 00:52:40,338
I can tell you what a snivellin',
blatherin', cowardly lot you are.
850
00:52:40,755 --> 00:52:43,319
You'll get your money
if you give me time.
851
00:52:43,355 --> 00:52:45,846
But money's not like water that
you can draw out of a spigot.
852
00:52:46,175 --> 00:52:48,327
- Skinflint!
- Liar! - Crook!
853
00:52:48,493 --> 00:52:51,836
Call me a skinflint if you like.
Call me a user if you've a mind to,
854
00:52:51,871 --> 00:52:54,324
but don't call me
a thief and a liar!
855
00:52:54,359 --> 00:52:58,372
You'll get your money. This bank
is sound! Your money's safe, I...
856
00:53:09,893 --> 00:53:15,308
That's what comes
of carrying a gun, son.
857
00:53:15,391 --> 00:53:18,886
- Take care of him, doc.
- Oh, what did he do?
858
00:53:20,401 --> 00:53:23,912
Dad? Dad!
859
00:53:28,917 --> 00:53:31,891
You're to blame for this.
You killed him!
860
00:53:31,925 --> 00:53:33,928
You didn't get me
so you got him!
861
00:53:33,929 --> 00:53:34,929
Steady, boy. Steady!
862
00:53:40,014 --> 00:53:43,028
Four days and nights
I've been waitin' for ya.
863
00:53:43,063 --> 00:53:46,072
Where ya been?
Tell me the truth.
864
00:53:46,108 --> 00:53:49,096
I told you the truth.
In the army.
865
00:53:49,132 --> 00:53:52,073
What army?
The confederate army.
866
00:53:52,241 --> 00:53:54,541
You're lyin' to me, Will.
867
00:53:54,577 --> 00:53:56,545
You ain't fightin'
for the south or the north.
868
00:53:56,582 --> 00:54:00,588
You're fightin' with the hosts of
darkness, and the devil's ridin' aside you.
869
00:54:00,887 --> 00:54:03,717
That's enough. My life's my
own, and I'm going to live it.
870
00:54:03,752 --> 00:54:06,552
Yes, and the road you've taken
you'll end up on the gallows!
871
00:54:06,586 --> 00:54:08,565
I can take care of myself.
872
00:54:09,069 --> 00:54:13,575
You don't understand, ma.
Things are different now.
873
00:54:13,611 --> 00:54:16,615
You're not going to have to pose
as my housekeeper any longer.
874
00:54:16,697 --> 00:54:18,581
I'm a rich man.
875
00:54:18,617 --> 00:54:22,632
You're going to have fine things to
wear and a big house to live in...
876
00:54:22,966 --> 00:54:25,132
and servants.
877
00:54:25,380 --> 00:54:28,112
I want no fine house,
878
00:54:30,098 --> 00:54:32,059
No servants.
879
00:54:32,093 --> 00:54:36,625
For years I've been proud
to serve you myself,
880
00:54:36,660 --> 00:54:38,608
help you.
881
00:54:38,643 --> 00:54:41,154
I'll have no part
of your new life,
882
00:54:41,190 --> 00:54:43,156
your new riches.
883
00:54:45,158 --> 00:54:48,175
People are askin' questions
why you ain't here, Will.
884
00:54:48,211 --> 00:54:52,160
Who? Fletch was here
asking for ya yesterday.
885
00:54:52,195 --> 00:54:55,140
Said his sister's
leavin' Kansas,
886
00:54:55,175 --> 00:54:57,133
goin' east.
887
00:55:00,649 --> 00:55:04,179
It's funny, isn't it, Will? We can
pack things like these so carefully,
888
00:55:04,685 --> 00:55:07,196
and yet our plans,
our lives, even,
889
00:55:07,232 --> 00:55:09,700
get smashed
no matter what we do.
890
00:55:10,701 --> 00:55:13,718
You're much too young
to be so bitter and cynical.
891
00:55:14,017 --> 00:55:17,201
I don't feel young anymore.
892
00:55:17,236 --> 00:55:19,650
Dad's gone.
893
00:55:19,685 --> 00:55:23,678
Fletch wants to join the
south. I can't stop him.
894
00:55:23,711 --> 00:55:26,690
You too. You belong
to the southern armies.
895
00:55:27,194 --> 00:55:30,189
You're in danger right now,
just by visiting me.
896
00:55:32,238 --> 00:55:34,741
I've got to get away from here.
I can't stand it any longer.
897
00:55:35,074 --> 00:55:38,953
Yes, but where are
you going to go, and then,
898
00:55:38,954 --> 00:55:41,054
what are you going to do
when you get there?
899
00:55:42,739 --> 00:55:45,720
Don't go east, Mary.
Come with me.
900
00:55:47,218 --> 00:55:49,719
I don't have to tell you
that I'm in love with you...
901
00:55:50,137 --> 00:55:53,741
and that I've always hoped
someday you'd marry me.
902
00:55:55,758 --> 00:55:58,280
I know, Will.
903
00:55:58,781 --> 00:56:00,783
- But...
- No, no. Don't finish it.
904
00:56:00,916 --> 00:56:03,800
I know what you're
going to say.
905
00:56:04,300 --> 00:56:07,780
You were going to say, "but I
don't love you, Will. " Weren't you?
906
00:56:09,768 --> 00:56:12,760
Yes, it's true.
I don't love you.
907
00:56:12,795 --> 00:56:15,761
But I do like you.
I always have.
908
00:56:15,797 --> 00:56:17,765
You've been a good friend.
909
00:56:20,286 --> 00:56:23,312
Mary, stop packing a minute.
910
00:56:23,348 --> 00:56:25,323
Come here.
911
00:56:27,838 --> 00:56:29,806
Look at me.
912
00:56:29,841 --> 00:56:32,324
Will you marry me?
913
00:56:33,318 --> 00:56:35,768
Will, I'm the daughter
of a Scotchman.
914
00:56:35,852 --> 00:56:39,302
I couldn't marry you unless I
gave you my honest opinion first.
915
00:56:40,803 --> 00:56:42,805
I think you're making
a bad bargain.
916
00:56:43,187 --> 00:56:47,842
I've got scotch blood too.
I won't be the loser.
917
00:56:48,345 --> 00:56:50,865
Does that mean
you will marry me?
918
00:56:52,374 --> 00:56:54,382
Yes, if you want me.
919
00:56:55,875 --> 00:56:58,359
Maybe I can teach you
to love me.
920
00:57:02,341 --> 00:57:06,845
To love honor and obey
so long as ye both shall live?
921
00:57:06,880 --> 00:57:07,858
I do.
922
00:57:07,859 --> 00:57:10,959
Then I pronounce you
man and wife.
923
00:57:23,897 --> 00:57:26,090
- Where can I find the marshal?
- What's up?
924
00:57:26,125 --> 00:57:28,284
Bushrup's guerrillas
are sackin' Thomasville!
925
00:57:28,285 --> 00:57:29,385
I'll take ya over!
926
00:57:29,419 --> 00:57:31,104
Fletch, you take
Mary up to the house?
927
00:57:31,105 --> 00:57:32,205
Will, what is it?
928
00:57:32,439 --> 00:57:33,989
- I've got to leave.
- Got to leave?
929
00:57:33,990 --> 00:57:35,390
They're not guerrillas.
930
00:57:35,424 --> 00:57:37,368
They're southern troops,
part of my detachment.
931
00:57:37,402 --> 00:57:38,425
But why do you have to...
932
00:57:38,426 --> 00:57:40,226
If they're not warned they'll be
ambushed and wiped out.
933
00:57:40,227 --> 00:57:42,455
I'm goin' with you.
I'll get the horses.
934
00:57:42,877 --> 00:57:44,645
Will, I don't understand.
935
00:57:44,646 --> 00:57:47,946
Mary, I've got to do this,
and I haven't time to explain,
936
00:57:47,979 --> 00:57:51,027
but I'll come back to you
soon, darling.
937
00:59:23,146 --> 00:59:25,450
- Don't fire till I signal.
- Wait a minute.
938
00:59:25,487 --> 00:59:27,874
You can't shoot 'em
down in cold blood.
939
00:59:28,375 --> 00:59:30,075
This is war, youngster.
940
01:00:10,566 --> 01:00:13,037
Bob. Bob, come on!
941
01:00:19,057 --> 01:00:21,047
Yah!
942
01:00:50,922 --> 01:00:52,591
Yah!
943
01:02:38,505 --> 01:02:40,972
You say it's Cantrell.
You've been sayin' it for weeks.
944
01:02:41,008 --> 01:02:44,427
Why, you had half the town
wasting time searching,
945
01:02:44,428 --> 01:02:46,028
and still nothing's been done!
946
01:02:46,109 --> 01:02:47,512
Now, this kind of thing...
947
01:02:47,513 --> 01:02:49,513
Quit debating, judge,
and get to the point!
948
01:02:49,547 --> 01:02:51,970
I'll save ya the trouble,
judge.
949
01:02:52,006 --> 01:02:55,014
You want a new man.
All right. Get one.
950
01:02:57,029 --> 01:03:01,044
Been ridin' myself saddle silly and
listening to your snivellin' long enough.
951
01:03:01,078 --> 01:03:03,512
Been stayin' here
against my will as it was,
952
01:03:03,546 --> 01:03:06,049
trying to do the decent thing
and carry out my end of the deal.
953
01:03:06,516 --> 01:03:09,559
Well, you're relievin' me
of that, and that's fine.
954
01:03:09,595 --> 01:03:12,068
Maybe I ought to thank you.
955
01:03:13,560 --> 01:03:18,541
Cantrell and his guerrillas have been
raidin' north, south, east and west,
956
01:03:18,576 --> 01:03:21,020
But they ain't been
around Lawrence.
957
01:03:21,056 --> 01:03:25,084
Any of you fuddleheads ever stop to
figure out maybe it was because...
958
01:03:25,118 --> 01:03:29,105
they're afraid to tangle
with your late marshal?
959
01:03:29,140 --> 01:03:33,057
I've had you in my barber
chair day after day,
960
01:03:33,092 --> 01:03:38,068
and many's the time I've wanted to
slit your fool throat from ear to ear.
961
01:03:38,104 --> 01:03:40,176
I'm glad I didn't know.
962
01:03:40,177 --> 01:03:43,377
That'll be for Cantrell to do
when he gets here ridin'.
963
01:03:43,610 --> 01:03:47,097
Well, the point's
well taken.
964
01:03:51,126 --> 01:03:55,130
- Ungrateful pack of hyenies.
- Forget it, doc.
965
01:03:56,632 --> 01:03:58,451
Hey, what's goin' on
up there?
966
01:03:58,452 --> 01:04:00,852
They're gonna run
Cantrell's wife outta town.
967
01:04:08,116 --> 01:04:12,131
Why don't you all go upstairs?
Don't listen to that trash out there.
968
01:04:15,037 --> 01:04:17,016
What are you
standin' there for?
969
01:04:17,051 --> 01:04:20,156
Didn't Cantrell kill your
friends and relatives?
970
01:04:20,157 --> 01:04:21,857
She's no better than him!
971
01:04:22,006 --> 01:04:25,069
Go on!
Run her outta town!
972
01:04:34,285 --> 01:04:38,055
- Clear outta here, all of ya.
- He ain't the marshal no more!
973
01:04:38,255 --> 01:04:41,583
That's right, I ain't. So your
laws don't bother me no more.
974
01:04:41,917 --> 01:04:44,297
The next one of you
polecats throws anything
975
01:04:44,298 --> 01:04:46,598
is gonna get a law
busted right in his face.
976
01:04:46,633 --> 01:04:49,067
Now, get out.
977
01:04:49,104 --> 01:04:51,116
Come on, get out of here.
Break it up.
978
01:04:51,449 --> 01:04:54,105
Go on. Get out of here,
all of you.
979
01:04:59,076 --> 01:05:01,040
Thanks for trying to help.
980
01:05:01,074 --> 01:05:06,113
Well, you can't blame 'em too much.
A lot of 'em have had kinfolk killed.
981
01:05:06,481 --> 01:05:10,137
Yes, I know. I...
I'm going.
982
01:05:10,171 --> 01:05:12,604
Well, where?
983
01:05:12,639 --> 01:05:15,116
Missouri, near Dorrance.
984
01:05:15,152 --> 01:05:19,643
- Relatives there?
- Yes. My husband.
985
01:05:19,679 --> 01:05:21,598
- To him?
- Yes.
986
01:05:21,633 --> 01:05:24,365
Mary, you can't.
You're better off here.
987
01:05:24,401 --> 01:05:27,082
He's my husband.
My place is with him.
988
01:05:27,118 --> 01:05:29,635
Oh, you know what he is.
You've heard the stories.
989
01:05:29,753 --> 01:05:32,115
I know the lies that have been
printed because this is Kansas
990
01:05:32,116 --> 01:05:33,616
and he's fighting for the south.
991
01:05:33,699 --> 01:05:37,144
They're not lies.
They're the truth.
992
01:05:37,179 --> 01:05:39,185
- He's nothing but
- You want to believe those lies...
993
01:05:39,554 --> 01:05:41,698
because you want to believe
that I made a mistake.
994
01:05:43,806 --> 01:05:46,674
If you're of the same mind
in the morning,
995
01:05:46,710 --> 01:05:48,664
I'll take you to him.
996
01:05:50,156 --> 01:05:52,157
I'm leaving Kansas myself.
997
01:06:31,947 --> 01:06:34,601
How much further is it
to the border?
998
01:06:34,635 --> 01:06:37,218
We'll cross it
in a couple hours.
999
01:06:37,253 --> 01:06:40,242
Place you're headin' for is eight
or nine miles down the road,
1000
01:06:40,243 --> 01:06:41,743
Hill country.
1001
01:06:41,776 --> 01:06:44,208
They say it's lovely too.
1002
01:06:44,242 --> 01:06:47,760
Don't know what lovely country
really is till you've seen Texas.
1003
01:06:47,794 --> 01:06:50,278
- Texas.
- In the springtime.
1004
01:06:50,783 --> 01:06:56,120
The range is covered
with lupine-bright... blue,
1005
01:06:56,156 --> 01:06:58,581
blue as your eyes.
1006
01:06:58,616 --> 01:07:00,803
Well, almost as blue.
1007
01:07:03,787 --> 01:07:05,782
Bob, I think we better
get going.
1008
01:07:06,114 --> 01:07:08,949
Mary, you remember
the first time I met you,
1009
01:07:08,985 --> 01:07:12,751
When you kept looking around
for my keeper 'cause...
1010
01:07:12,787 --> 01:07:15,312
...you thought I was too crazy
to be out by myself?
1011
01:07:15,347 --> 01:07:17,796
Yes.
1012
01:07:17,832 --> 01:07:20,357
Well, you better start
lookin' around again,
1013
01:07:20,862 --> 01:07:23,356
'cause I'm going to say
something crazier than that.
1014
01:07:25,345 --> 01:07:28,828
I know you're married to him,
and I got no right to say this,
1015
01:07:28,862 --> 01:07:31,788
but I still love you.
1016
01:07:31,824 --> 01:07:33,826
- Oh, Bob.
- You don't love him. You never did.
1017
01:07:33,842 --> 01:07:34,736
Bob, please.
1018
01:07:34,737 --> 01:07:38,337
I got a ranch in Texas.
I want to drive you down there.
1019
01:07:39,088 --> 01:07:40,852
Will you go with me?
Will you?
1020
01:07:42,866 --> 01:07:45,903
Bob, I can't.
Please don't say any more.
1021
01:07:53,869 --> 01:07:55,864
Hyah!
1022
01:08:17,915 --> 01:08:20,905
- This is where I leave you.
- Yes.
1023
01:08:29,913 --> 01:08:32,430
You sure you won't
change your mind?
1024
01:08:33,944 --> 01:08:36,439
No, Bob.
1025
01:08:36,473 --> 01:08:39,972
Where'll you be going?
Texas.
1026
01:08:43,951 --> 01:08:45,946
Good-bye, Mary.
1027
01:08:46,446 --> 01:08:48,448
Good-bye, Bob.
1028
01:09:05,213 --> 01:09:08,115
Hey, Will! The boys are
bringin' your wife in.
1029
01:09:08,197 --> 01:09:10,154
Picked her up
outside of camp.
1030
01:09:33,702 --> 01:09:36,195
Mary, darling.
1031
01:09:38,197 --> 01:09:41,200
It's... been a long time,
hasn't it, Will?
1032
01:09:41,235 --> 01:09:42,404
Mary!
1033
01:09:42,405 --> 01:09:46,305
Fletch! Oh, Fletch, it's so
good to see you again.
1034
01:09:46,704 --> 01:09:49,723
Listen, sis, you took an awful chance
comin' across that water territory alone.
1035
01:09:50,231 --> 01:09:53,250
But I didn't come alone. Bob Seton
brought me within a mile from here.
1036
01:09:53,285 --> 01:09:54,747
Seton?
1037
01:09:54,748 --> 01:09:58,148
Yes, he was about the
last friend I had in Lawrence.
1038
01:09:58,162 --> 01:10:02,237
Fletch, as soon as you get those wagons
rolling, come back and have dinner with us.
1039
01:10:02,272 --> 01:10:04,239
Come on, dear.
1040
01:10:12,028 --> 01:10:13,748
Like it?
1041
01:10:15,771 --> 01:10:18,284
It's going to be my headquarters,
permanently, so I wanted to have it
1042
01:10:18,319 --> 01:10:20,786
just as nice
as possible for you.
1043
01:10:21,288 --> 01:10:23,288
Surprised?
1044
01:10:23,321 --> 01:10:25,242
I'm amazed.
1045
01:10:25,277 --> 01:10:27,778
I expected to find you
in some shack, or...
1046
01:10:29,780 --> 01:10:32,283
War has made a great change
in you, Will.
1047
01:10:33,784 --> 01:10:36,287
It took
a grubbing schoolteacher...
1048
01:10:36,322 --> 01:10:38,753
...and made a major
out of him,
1049
01:10:38,789 --> 01:10:42,318
- Gave him all this.
- Where did it all come from?
1050
01:10:42,567 --> 01:10:46,073
I bet you used to ask that question when
you were little, in just that same tone,
1051
01:10:46,316 --> 01:10:48,784
when you found all the presents
under the Christmas tree.
1052
01:10:48,819 --> 01:10:52,278
No, no.
I'm serious, Will.
1053
01:10:52,777 --> 01:10:53,884
I want to know.
1054
01:10:53,885 --> 01:10:57,285
Well, technically, they're called
the spoils of war.
1055
01:10:58,783 --> 01:11:01,087
And all through
the fighting, darling,
1056
01:11:01,121 --> 01:11:03,288
uh...
1057
01:11:06,305 --> 01:11:09,313
...this will prove
that I was thinking of you.
1058
01:11:09,348 --> 01:11:11,316
Take it.
1059
01:11:12,817 --> 01:11:15,319
Open it up. It's yours.
1060
01:11:20,322 --> 01:11:22,824
Will, I want
to ask you something.
1061
01:11:22,859 --> 01:11:24,791
Well?
1062
01:11:24,826 --> 01:11:26,829
I've heard a lot of
ugly stories that you're...
1063
01:11:26,830 --> 01:11:27,830
Will. Will!
1064
01:11:28,029 --> 01:11:30,845
Look what we picked up.
1065
01:11:30,962 --> 01:11:34,348
I had a tough time saving him for ya.
The boys wanted to trim a tree with him.
1066
01:11:38,970 --> 01:11:40,856
Bob.
1067
01:11:46,864 --> 01:11:48,831
Untie him, Bushrup.
1068
01:11:48,866 --> 01:11:51,369
Mr. Seton is here
as my friend, not as my enemy.
1069
01:11:51,702 --> 01:11:55,886
While he's in camp he is to be
treated as my personal guest...
1070
01:11:56,002 --> 01:11:58,439
and shown every courtesy.
1071
01:11:58,475 --> 01:12:00,883
Yes sir.
As your guest.
1072
01:12:01,385 --> 01:12:04,854
Uh, you'd probably like
to wash up a bit. Phil?
1073
01:12:04,888 --> 01:12:05,702
Yes, sir?
1074
01:12:05,703 --> 01:12:09,103
Take Mr. Seton to my quarters.
See he has everything he wants.
1075
01:12:09,903 --> 01:12:13,907
You'll find him practically
at your beck and call.
1076
01:12:14,408 --> 01:12:17,911
Later, my wife and I trust you will
do us the honor to dine with us.
1077
01:12:19,420 --> 01:12:21,428
Thanks.
1078
01:12:24,916 --> 01:12:27,886
Now, now, now.
Don't worry.
1079
01:12:27,921 --> 01:12:31,430
I'll make myself personally
responsible for his safety and comfort.
1080
01:12:41,451 --> 01:12:44,964
Ah, Seton. You're
prettied up fit to kill.
1081
01:12:44,999 --> 01:12:47,469
- Have a drink.
- No, thanks.
1082
01:12:50,953 --> 01:12:54,458
I, uh, have a feeling your stay
with us is going to be rather brief,
1083
01:12:54,492 --> 01:12:56,966
so I'd like to extend
every hospitality.
1084
01:12:57,084 --> 01:12:59,488
Had I known you were
around this neck of the woods,
1085
01:12:59,489 --> 01:13:01,820
I'd have posted signs
saying "keep out",
1086
01:13:01,855 --> 01:13:04,956
But, unfortunately,
you couldn't have read them.
1087
01:13:04,990 --> 01:13:07,993
You learned me to read figures
pretty good, though, Cantrell.
1088
01:13:08,160 --> 01:13:10,005
Uh-Huh. There's some
don't quite add up.
1089
01:13:10,510 --> 01:13:11,403
What's that?
1090
01:13:11,404 --> 01:13:14,504
General Beauregard
and the fifth army are...
1091
01:13:14,539 --> 01:13:18,456
...a long ways from here,
1092
01:13:18,491 --> 01:13:21,449
yet that doohickus
on your collar says fifth army.
1093
01:13:25,022 --> 01:13:29,030
What sort of doohickus would you like
on the uniform of your firing squad?
1094
01:13:29,365 --> 01:13:31,999
- Firing squad, eh?
- Yeah.
1095
01:13:32,033 --> 01:13:36,051
Oh, that's right. You're an
officer now, and a gentleman.
1096
01:13:36,218 --> 01:13:39,507
I was figuring
it'd be a rope party.
1097
01:13:39,542 --> 01:13:42,990
Oh, no, Seton.
After all you've done for me...
1098
01:13:43,026 --> 01:13:46,533
the least I could do for you would
be to grant you full military honors.
1099
01:13:48,043 --> 01:13:51,064
Like the way our mess is run?
Pretty good turkey there, isn't it?
1100
01:13:52,571 --> 01:13:54,537
Yeah.
1101
01:13:54,573 --> 01:13:58,579
First time I ever had two
kinds of bird with one meal:
1102
01:13:58,613 --> 01:14:00,592
turkey to eat
and buzzard to look at.
1103
01:14:01,092 --> 01:14:02,594
Put that knife down, Seton.
1104
01:14:04,082 --> 01:14:05,866
You heard what he said,
didn't you?
1105
01:14:05,867 --> 01:14:08,067
I'm a fair hand with
a bowie knife, mister.
1106
01:14:08,101 --> 01:14:10,765
I'll put this through the
first one of you pulls a gun.
1107
01:14:13,283 --> 01:14:15,799
Oh, well, we're all
famished and waiting for you.
1108
01:14:15,834 --> 01:14:19,314
- I'm sorry I'm late.
- Sit down here, darling.
1109
01:14:19,348 --> 01:14:22,317
Seton, over there.
Where's Fletch?
1110
01:14:22,599 --> 01:14:24,794
Sit down, boy.
1111
01:14:24,828 --> 01:14:27,831
I came to tell you
I'd rather not join you.
1112
01:14:27,867 --> 01:14:30,766
- Why not?
- Not with Mr. Seton here.
1113
01:14:32,311 --> 01:14:35,800
Oh, well, suit yourself,
Fletch. We're hungry.
1114
01:14:36,304 --> 01:14:39,792
Good food, good wine
and good talk.
1115
01:14:39,827 --> 01:14:42,813
What more could a man
ask for? That right, Mary?
1116
01:14:42,847 --> 01:14:47,358
Yes, that's right, except, as
dad used to add, good friends.
1117
01:14:47,807 --> 01:14:49,835
Oh, yes. Of course.
1118
01:14:49,869 --> 01:14:54,863
And, uh, we're lucky to have
such a friend with us tonight.
1119
01:14:54,898 --> 01:14:58,347
Let's drink to an early peace,
with honor.
1120
01:15:02,512 --> 01:15:06,373
I have a very personal reason
for proposing that toast.
1121
01:15:06,489 --> 01:15:08,293
Something I haven't
told you, Mary.
1122
01:15:08,294 --> 01:15:09,494
Yes? What is it?
1123
01:15:09,560 --> 01:15:12,899
I've bought a place in Virginia, right
in the heart of the Shenandoah valley,
1124
01:15:12,934 --> 01:15:14,912
the most beautiful estate
you have ever seen.
1125
01:15:14,947 --> 01:15:16,917
- Shenandoah valley, eh?
- Uh-huh.
1126
01:15:17,117 --> 01:15:19,408
That fifth army
really gets around, don't it?
1127
01:15:21,894 --> 01:15:25,378
You like Virginia, don't you?
Oh, yes. I think it's lovely there.
1128
01:15:25,876 --> 01:15:29,395
But before going, I think I'd
enjoy seeing the whole south.
1129
01:15:29,396 --> 01:15:30,830
Well, why not?
1130
01:15:30,831 --> 01:15:34,331
Bayou country, Louisiana and
Texas should be interesting.
1131
01:15:34,966 --> 01:15:37,940
I was just thinking
a few minutes ago I'd...
1132
01:15:38,309 --> 01:15:40,957
I'd like to go to Texas.
1133
01:15:42,457 --> 01:15:45,443
Well, if luck's with us,
there's no reason we can't do it.
1134
01:15:45,478 --> 01:15:49,425
Make a grand tour,
including Texas.
1135
01:16:16,624 --> 01:16:19,631
Be sure and make him comfortable
on your side of the camp.
1136
01:16:19,666 --> 01:16:22,148
He needs a good rest.
1137
01:16:51,713 --> 01:16:53,730
In there.
1138
01:17:00,732 --> 01:17:03,719
- Let him stew for a while.
- Well, I'm goin' down there now.
1139
01:17:03,753 --> 01:17:06,708
No. You let Seton alone.
I don't want you going down there.
1140
01:17:06,743 --> 01:17:09,210
I'll take care of him
myself.
1141
01:17:22,786 --> 01:17:27,266
Give me that gun.
Wait outside.
1142
01:17:32,250 --> 01:17:36,703
Here. Bob, you were right about Cantrell.
We've got to get Mary outta here.
1143
01:17:38,260 --> 01:17:40,274
Will, I'm not blind. I've
seen enough since I got here
1144
01:17:40,309 --> 01:17:43,261
to prove those stories
I heard in Lawrence are true.
1145
01:17:43,295 --> 01:17:46,327
I don't care what they think about
me in Lawrence or anyplace else.
1146
01:17:46,362 --> 01:17:48,290
I'm only interested
in what you think.
1147
01:17:48,325 --> 01:17:51,312
For years I sat in that schoolhouse
thinking of you, dreaming of you.
1148
01:17:51,594 --> 01:17:54,761
I wanted to be able to offer you
the moon on a golden platter.
1149
01:17:54,797 --> 01:17:59,292
I regret nothing I've done, and I'll do
it again. I'd plunder a dozen states...
1150
01:17:59,327 --> 01:18:01,759
...to get you
and to keep you.
1151
01:18:01,795 --> 01:18:06,062
I'm your wife. I came
here of my own free will.
1152
01:18:06,098 --> 01:18:10,355
I'll stay here as your wife,
on one condition.
1153
01:18:12,869 --> 01:18:16,353
- Something involving Mr. Seton, no doubt.
- Yes.
1154
01:18:16,469 --> 01:18:20,834
Safe passage for Mr. Seton through
your lines, and proof that he got it.
1155
01:18:21,832 --> 01:18:24,300
All right.
1156
01:18:24,334 --> 01:18:26,836
For such a prize,
I can afford to be generous.
1157
01:18:38,404 --> 01:18:41,394
- Where's Fetch?
- I think he called on your friend.
1158
01:18:41,429 --> 01:18:44,381
Nothing to worry about, Mary.
I'll be right back.
1159
01:18:49,375 --> 01:18:51,376
Where'd those shots
come from?
1160
01:18:51,377 --> 01:18:54,379
- Fletch in there?
- Yes. I think he gave it to him.
1161
01:18:56,085 --> 01:18:58,908
- I thought I told you to let...
- Turn around, mister.
1162
01:18:59,919 --> 01:19:02,688
Get over there.
Get over.
1163
01:19:02,722 --> 01:19:05,440
Cover the door, Fletch.
1164
01:19:14,617 --> 01:19:16,418
- Can you get some horses?
- I've got a team all ready.
1165
01:19:16,419 --> 01:19:17,419
You better get Mary.
1166
01:19:17,454 --> 01:19:19,921
- Where will you be?
- At the bridge.
1167
01:19:42,461 --> 01:19:46,964
Come on, Fletch!
Have yourself a good time.
1168
01:19:53,310 --> 01:19:54,914
Do we have to go
through the camp?
1169
01:19:54,915 --> 01:19:56,715
That's the only way out.
1170
01:20:21,548 --> 01:20:25,542
Cantrell ain't gonna raid
Lawrence tonight. He's got company!
1171
01:20:55,227 --> 01:20:58,396
Get on those horses!
Bushrup, stop that wagon!
1172
01:21:51,983 --> 01:21:53,990
Bob, look!
1173
01:22:09,016 --> 01:22:11,018
Yah!
1174
01:22:23,137 --> 01:22:24,236
What's the matter?
1175
01:22:24,237 --> 01:22:26,137
Cantrell and his guerrillas
are headed this way.
1176
01:22:26,139 --> 01:22:27,991
Doc! Wake up the town!
1177
01:22:28,026 --> 01:22:29,809
- What's up?
- Fletch is hurt.
1178
01:22:29,844 --> 01:22:31,644
Get Dr. Lord, bring him
to the McCloud house.
1179
01:22:31,763 --> 01:22:34,158
He went to Newton this morning,
but I'll take the case.
1180
01:22:41,665 --> 01:22:44,646
- But he needs medical assistance.
- And he'll get it, lady.
1181
01:22:44,681 --> 01:22:48,675
You're looking directly at the
best doctor west of the Mississippi.
1182
01:22:48,710 --> 01:22:50,672
Come on. Get up!
1183
01:22:51,673 --> 01:22:54,643
Wake up, everybody!
Come to life!
1184
01:22:54,677 --> 01:22:58,154
Wake up in there! At this
hour of the night? What is it?
1185
01:22:58,190 --> 01:23:01,166
What is the meaning of this?
Cantrell and his raiders are comin'.
1186
01:23:01,201 --> 01:23:03,703
Well, that's no reason to get
everybody up in the middle of the night.
1187
01:23:03,738 --> 01:23:05,670
Who?
Cantrell.
1188
01:23:05,705 --> 01:23:08,716
Oh, the militia! Nobody's here,
they're gone. I sent them to Doddstown.
1189
01:23:08,751 --> 01:23:11,723
He'll burn everybody in their
beds, like he did at Thomasville.
1190
01:23:16,743 --> 01:23:19,212
Get the women and children into
the town hall, all of 'em, fast.
1191
01:23:19,713 --> 01:23:22,687
What do we do? What
do we do? Great Scott!
1192
01:23:22,722 --> 01:23:24,042
I never expected that.
1193
01:23:24,043 --> 01:23:26,626
I thought it was in Doddstown.
Had a tip and sent the militia.
1194
01:23:26,661 --> 01:23:29,210
We've got to surrender. We've
got to surrender, I tell you!
1195
01:23:29,245 --> 01:23:32,249
Are there any wagons in town,
or did the militia take them all?
1196
01:23:32,284 --> 01:23:35,182
Yes. I mean, I don't know!
Who would have expected that?
1197
01:23:35,217 --> 01:23:37,065
There are 30 or 40
of them, marshal.
1198
01:23:37,066 --> 01:23:38,026
Well, get 'em.
1199
01:23:38,061 --> 01:23:39,746
Yes, get 'em! Get 'em!
Martha!
1200
01:23:39,747 --> 01:23:42,547
Martha, bring down my gun!
The one with the long barrel!
1201
01:23:57,626 --> 01:24:00,640
Bring on them wagons!
Hurry it up!
1202
01:24:50,222 --> 01:24:53,218
- Did you get through to Doddstown?
- I can't. The lines are down.
1203
01:24:53,416 --> 01:24:56,205
He's... he's still
unconscious, isn't he, doc?
1204
01:24:56,239 --> 01:24:58,464
And lucky.
Can't feel any of this.
1205
01:24:58,498 --> 01:25:00,691
Last time I did
an operation, I...
1206
01:25:00,774 --> 01:25:03,703
When...
When was that, doc?
1207
01:25:04,207 --> 01:25:06,219
Eleven years ago.
1208
01:25:09,740 --> 01:25:12,749
I believe in you.
I know you can save him.
1209
01:25:12,786 --> 01:25:15,263
I'm gonna try
mighty hard, Mary.
1210
01:25:16,764 --> 01:25:18,951
Do you think you could
get some bandages?
1211
01:25:18,952 --> 01:25:20,152
Oh, sure.
1212
01:25:30,249 --> 01:25:33,566
I heard your brother was hurt.
I come over to see if I could help.
1213
01:25:33,770 --> 01:25:35,393
How is he?
1214
01:25:35,394 --> 01:25:38,594
He's badly wounded. He was
shot getting away from camp.
1215
01:25:38,630 --> 01:25:40,821
It's better you ain't
alone here.
1216
01:25:40,822 --> 01:25:43,122
Oh, Mary! Hurry up
with those bandages.
1217
01:25:43,157 --> 01:25:44,794
Oh, all right.
1218
01:26:19,145 --> 01:26:22,836
I'll handle this situation. There's
nothing to worry about! Be calm!
1219
01:26:42,130 --> 01:26:43,850
Take cover!
1220
01:26:54,420 --> 01:26:56,929
We'll have to burn 'em out.
Get a wagon ready.
1221
01:27:17,435 --> 01:27:19,456
Injun tactics.
1222
01:27:29,143 --> 01:27:30,936
Look out!
Get back!
1223
01:27:50,000 --> 01:27:54,482
I spotted the wagon your wife got
away in. It's in front of her house.
1224
01:27:54,517 --> 01:27:56,474
You know your business here.
1225
01:28:02,226 --> 01:28:06,498
Hey, Seton! Cantrell's
riding up north creek road.
1226
01:28:50,556 --> 01:28:53,225
Be out in a few minutes.
1227
01:28:57,242 --> 01:28:58,976
Where you goin', Will?
1228
01:28:58,977 --> 01:29:01,177
What are you doing here?
Where's Mary?
1229
01:29:01,195 --> 01:29:02,783
She's busy.
1230
01:29:04,286 --> 01:29:07,280
Will, you ain't goin' up.
1231
01:29:07,779 --> 01:29:10,767
What's the matter with you?
What's that gun for?
1232
01:29:10,802 --> 01:29:12,727
It's for you, Will.
1233
01:29:12,762 --> 01:29:17,265
I thought I'd borned a man child when I
first heard you squalling, but I didn't.
1234
01:29:17,301 --> 01:29:21,774
I borned a dirty, murderin' snake that's
broke my heart to see it crawlin' along.
1235
01:29:22,277 --> 01:29:24,376
You're no good, Will.
1236
01:29:24,377 --> 01:29:25,777
I've killed a lot of men
for saying less than that.
1237
01:29:25,812 --> 01:29:30,322
You've killed a lot of men for sayin'
nothin' at all. Kansas is red with bleedin'.
1238
01:29:30,688 --> 01:29:32,785
I curse the day
I ever had you.
1239
01:29:32,820 --> 01:29:34,503
Stand where ya are, Will!
1240
01:29:34,504 --> 01:29:37,504
You've done enough to her.
You ain't goin' nigh her again.
1241
01:29:40,806 --> 01:29:42,306
Ma. Ma!
1242
01:29:42,757 --> 01:29:45,810
Speak to me.
Ma, are you all right?
1243
01:29:46,145 --> 01:29:48,829
Oh, I wouldn't have hurt you
no matter what happened.
1244
01:29:51,853 --> 01:29:54,857
I'll kill the man
that fired that shot.
1245
01:29:55,859 --> 01:29:58,359
Give over killin', Will.
1246
01:30:00,850 --> 01:30:03,795
It won't change nothin' now.
1247
01:30:07,298 --> 01:30:11,802
You're at the end of the road,
and the devil's aside ye,
1248
01:30:13,310 --> 01:30:15,833
Waitin'.
1249
01:30:36,342 --> 01:30:38,350
Don't.
1250
01:30:57,180 --> 01:31:00,383
Get out of town!
The militia's coming!
1251
01:31:35,835 --> 01:31:39,805
- Well, hello, doc.
- I done it. I remembered how.
1252
01:31:39,841 --> 01:31:43,343
I was afraid my hands had lost
their cunning, but I done it.
1253
01:31:44,344 --> 01:31:48,348
Jumpin' catfish, I'm out
of the barberin' business.
1254
01:31:48,383 --> 01:31:51,851
I'm a practicin'
physician again!
1255
01:31:58,869 --> 01:32:02,324
My scissors.
Where's my scissors?
1256
01:32:08,884 --> 01:32:12,888
Don't worry, doc.
Here they are.
1257
01:32:22,409 --> 01:32:24,906
I guess Lawrence has
burned to the ground.
1258
01:32:26,409 --> 01:32:28,877
Yeah.
1259
01:32:28,910 --> 01:32:31,468
Well, we got a sayin'
down in Texas that it...
1260
01:32:31,503 --> 01:32:34,026
...takes a good fire
to burn down the weeds,
1261
01:32:34,027 --> 01:32:35,427
let the flowers grow.
1262
01:32:35,461 --> 01:32:39,931
You've got a saying in Texas for
just about everything, haven't you?
1263
01:32:40,131 --> 01:32:45,450
Ever hear what William Shakespeare
said? "All's well that ends well. "
1264
01:32:45,733 --> 01:32:49,943
Shakespeare, huh? Well, he
must have come from Texas.
1265
01:32:50,444 --> 01:32:53,448
We've been sayin' that
down there for years.
105217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.