All language subtitles for The Seven Deadly Sins_S05E10_The Salvation of the Sun.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,178 --> 00:00:14,014 [dramatic music playing] 2 00:00:14,097 --> 00:00:15,807 [narrator] The Original Demon appears. 3 00:00:16,391 --> 00:00:18,601 With King controlling his Chastiefol remotely, 4 00:00:18,685 --> 00:00:22,230 Camelot becomes an even more severe battleground. 5 00:00:26,651 --> 00:00:28,862 In the midst of the ensuing fighting and chaos, 6 00:00:29,446 --> 00:00:31,489 Meliodas takes in all the Commandments. 7 00:00:32,824 --> 00:00:34,909 To prevent the birth of the Demon King, 8 00:00:34,993 --> 00:00:37,912 Merlin attempts to activate the Forbidden Spell. 9 00:00:37,996 --> 00:00:39,164 However… 10 00:00:39,247 --> 00:00:40,373 [Escanor grunting] 11 00:00:40,457 --> 00:00:42,876 …Escanor is removed from the battleground, 12 00:00:42,959 --> 00:00:44,419 and the situation turns desperate. 13 00:00:44,502 --> 00:00:45,378 [Merlin grunting] 14 00:00:46,296 --> 00:00:50,467 Ultimately, the one who saves them is Ludociel. 15 00:00:54,262 --> 00:00:58,058 [Merlin chanting spell] 16 00:00:58,558 --> 00:01:02,228 [Merlin] Meliodas, I beg you. Please don't wake up yet. 17 00:01:02,312 --> 00:01:05,148 The Forbidden Spell will be complete in 10 minutes. 18 00:01:07,192 --> 00:01:09,110 [Original Demon yelling, grunting] 19 00:01:13,531 --> 00:01:14,824 [Original Demon roaring] 20 00:01:15,617 --> 00:01:18,828 I'll show you the power of the leader of the Four Archangels. 21 00:01:19,496 --> 00:01:20,538 [Original Demon grunting] 22 00:01:20,622 --> 00:01:21,831 LIGHTNING SPREE 23 00:01:21,915 --> 00:01:23,249 [Ludociel grunting] 24 00:01:23,958 --> 00:01:25,376 [Original Demon grunting] 25 00:01:32,092 --> 00:01:33,301 He's wounded! 26 00:01:33,802 --> 00:01:37,597 Mr. Escanor wasn't even a match for this Demon. Amazing! 27 00:01:38,973 --> 00:01:40,850 Hellblaze Omega. [yelling] 28 00:01:44,646 --> 00:01:45,897 Ineffective. 29 00:01:47,565 --> 00:01:49,734 [intense music playing] 30 00:01:49,818 --> 00:01:52,445 [narrator] This is a tale of ancient times. 31 00:01:52,529 --> 00:01:56,950 An era before the human and non-human worlds were forever divided. 32 00:01:57,450 --> 00:01:59,661 [fire blazing] 33 00:01:59,744 --> 00:02:01,621 [narrator] A second Holy War! 34 00:02:01,704 --> 00:02:03,998 In the battle over the fate of Britannia, 35 00:02:04,082 --> 00:02:07,001 not even the gods could determine what was to come. 36 00:02:09,629 --> 00:02:12,507 Even so, the conflict rages on. 37 00:02:12,590 --> 00:02:15,051 There are those who fight to destroy the evil rule 38 00:02:15,135 --> 00:02:17,887 and protect the future of those they hold dear. 39 00:02:17,971 --> 00:02:21,057 These warriors are known as the chosen heroes. 40 00:02:23,226 --> 00:02:26,521 They are the Seven Deadly Sins! 41 00:02:27,522 --> 00:02:29,524 [opening theme music playing] 42 00:03:53,650 --> 00:03:55,151 [music fades] 43 00:03:57,028 --> 00:03:59,948 EPISODE 10 THE SALVATION OF THE SUN 44 00:04:06,621 --> 00:04:09,374 Reuniting like this with a former enemy, 45 00:04:09,457 --> 00:04:11,542 someone you faced on the battlefield, 46 00:04:12,168 --> 00:04:13,795 is a strange twist of fate, 47 00:04:13,878 --> 00:04:16,547 a miraculous one brought about by the Grace. 48 00:04:17,257 --> 00:04:18,258 Estarossa? 49 00:04:18,758 --> 00:04:20,635 You're one of the Ten Commandments. 50 00:04:21,594 --> 00:04:24,138 No, wait. You're… you're Mael, right? 51 00:04:24,222 --> 00:04:25,556 Of the Archangels? 52 00:04:27,642 --> 00:04:30,561 Whoa! Escanor, you're a total wreck! 53 00:04:31,062 --> 00:04:33,231 Looks like they got you pretty bad, huh? 54 00:04:33,314 --> 00:04:36,067 Wow. You're one to talk. Take a look in the mirror, dude. 55 00:04:36,150 --> 00:04:38,903 Oh. Uh, hello there. [chuckling nervously] 56 00:04:38,987 --> 00:04:42,073 Being seen in this pitiful state is quite embarrassing. 57 00:04:43,032 --> 00:04:44,117 Be vigorous. 58 00:04:49,163 --> 00:04:50,248 [Escanor sighing] 59 00:04:50,790 --> 00:04:52,834 Thank you very much, Lady Elizabeth. 60 00:04:52,917 --> 00:04:54,252 I appreciate it. 61 00:04:55,086 --> 00:04:56,170 But at any rate, 62 00:04:56,254 --> 00:04:59,340 I'm surprised you found me after I was blown away like that. 63 00:05:00,133 --> 00:05:01,426 I had assistance. 64 00:05:01,509 --> 00:05:03,511 The Fairy King was watching everything. 65 00:05:05,305 --> 00:05:06,347 Yes. 66 00:05:06,431 --> 00:05:07,557 What the… 67 00:05:08,057 --> 00:05:09,350 Is that you, King! 68 00:05:09,934 --> 00:05:11,728 I'm glad to see you're still alive, 69 00:05:12,395 --> 00:05:15,565 but I have to say, Camelot is in a pretty dire situation. 70 00:05:16,149 --> 00:05:17,984 Oh… oh, no! 71 00:05:19,360 --> 00:05:20,611 [dramatic music playing] 72 00:05:20,695 --> 00:05:22,071 [inaudible] 73 00:05:22,155 --> 00:05:24,157 [explosions] 74 00:05:27,660 --> 00:05:28,578 [Escanor gasping] 75 00:05:28,661 --> 00:05:30,079 Ah, yes. 76 00:05:30,163 --> 00:05:34,292 Mr. Mael, I've heard a lot about you from your elder brother. 77 00:05:34,876 --> 00:05:36,169 If I recall, 78 00:05:36,252 --> 00:05:40,173 my magical power, Sunshine, was originally your Grace, was it not? 79 00:05:42,675 --> 00:05:45,970 Mr. Mael, I ask that you lend me your power. 80 00:05:46,054 --> 00:05:47,764 And if you do so, in exchange, 81 00:05:47,847 --> 00:05:50,600 I'd be more than happy to return Sunshine to you. 82 00:05:50,683 --> 00:05:52,894 Escanor's magical power is… 83 00:05:52,977 --> 00:05:53,895 What? 84 00:05:53,978 --> 00:05:55,605 Did he say it was Mael's Grace? 85 00:05:56,189 --> 00:05:57,357 [King gasping] 86 00:05:57,440 --> 00:05:58,399 [Elizabeth gasping] 87 00:06:01,110 --> 00:06:02,445 I beg of you. 88 00:06:05,031 --> 00:06:08,659 [Mael] I fully intend to help you all, however I can, of course. 89 00:06:09,243 --> 00:06:12,455 However, I'm not able to accept the Grace. 90 00:06:12,997 --> 00:06:14,290 [Escanor] But why not? 91 00:06:15,458 --> 00:06:16,709 You're it's host. 92 00:06:16,793 --> 00:06:18,711 The Grace disowned me long ago. 93 00:06:19,212 --> 00:06:20,922 I'd been tainted with darkness. 94 00:06:21,005 --> 00:06:24,467 It chose you as it's new home once I became unworthy. 95 00:06:25,301 --> 00:06:27,804 To this day, I remain unqualified. 96 00:06:28,388 --> 00:06:29,305 [Escanor gasping] 97 00:06:32,058 --> 00:06:35,019 Please, Mr. Mael. We need your help. 98 00:06:35,103 --> 00:06:38,481 I don't have enough life force left to withstand Sunshine anymore. 99 00:06:39,148 --> 00:06:40,066 Understand? 100 00:06:40,149 --> 00:06:43,653 If we don't have that power, we cannot defeat them. 101 00:06:46,739 --> 00:06:48,324 We are running out of time! 102 00:06:48,908 --> 00:06:52,662 We must hurry. Otherwise, the situation will become irreparable. 103 00:06:56,416 --> 00:06:57,625 But, I… 104 00:07:00,461 --> 00:07:02,797 [Escanor] If there's no way you will accept it… 105 00:07:02,880 --> 00:07:03,756 [Mael gasping] 106 00:07:04,632 --> 00:07:06,467 …I will simply lend it to you! 107 00:07:06,551 --> 00:07:07,552 [Mael gasping] 108 00:07:08,052 --> 00:07:11,639 The scrawny short mustache just made an arrogant proposal! 109 00:07:11,722 --> 00:07:13,224 He sure did. 110 00:07:13,808 --> 00:07:14,642 [Escanor] Hmm. 111 00:07:15,810 --> 00:07:16,978 [Mael gasping] 112 00:07:19,522 --> 00:07:22,400 I beg of you. We must do this. 113 00:07:25,653 --> 00:07:27,488 Please save those people. 114 00:07:27,572 --> 00:07:29,157 They're precious to me. 115 00:07:29,699 --> 00:07:30,741 [lightning cracking] 116 00:07:34,829 --> 00:07:35,913 [Zeldris grunting] 117 00:07:38,166 --> 00:07:39,750 [Merlin chanting spell] 118 00:07:39,834 --> 00:07:41,210 [chanting spell] 119 00:07:41,294 --> 00:07:44,839 [Merlin] Only eight more minutes, then the Forbidden Spell will be complete. 120 00:07:46,591 --> 00:07:47,425 [Ludociel] Hmm. 121 00:07:47,508 --> 00:07:48,885 SPARKING DRIVE 122 00:07:54,015 --> 00:07:55,057 [Original Demon grunting] 123 00:07:56,434 --> 00:07:59,020 Hellblaze Omega! [grunting] 124 00:07:59,103 --> 00:08:00,188 Laughable. 125 00:08:02,398 --> 00:08:03,566 What's this? 126 00:08:04,358 --> 00:08:07,069 The technique's power level suddenly increased? 127 00:08:07,653 --> 00:08:08,821 [Original Demon exclaiming] 128 00:08:08,905 --> 00:08:11,115 Wipe that smirk off your face! 129 00:08:16,662 --> 00:08:17,914 [Ludociel screaming] 130 00:08:21,292 --> 00:08:22,293 [Ludociel groaning] 131 00:08:23,044 --> 00:08:25,588 I'm sorry, Merlin. I don't get it. 132 00:08:25,671 --> 00:08:27,465 Something's wrong. 133 00:08:27,548 --> 00:08:30,927 This Demon should have accumulated quite a bit of damage by now. 134 00:08:31,427 --> 00:08:35,348 However, it seems like his output just continues to increase. 135 00:08:35,431 --> 00:08:36,682 How is that possible? 136 00:08:37,183 --> 00:08:38,309 Huh? 137 00:08:38,392 --> 00:08:39,477 Wait a minute. 138 00:08:40,937 --> 00:08:43,439 Look at that. It's not just his wounds. 139 00:08:43,523 --> 00:08:45,066 Is he destroying himself? 140 00:08:45,566 --> 00:08:48,528 Don't attack him any further, it's far too dangerous. 141 00:08:48,611 --> 00:08:52,114 As expected. You have good judgment 142 00:08:52,198 --> 00:08:54,367 What perplexes you is this, 143 00:08:54,450 --> 00:08:58,871 the more I use up my life, the more my power increases. 144 00:08:58,955 --> 00:09:01,541 This is my true magical power. 145 00:09:01,624 --> 00:09:03,292 Crisis! 146 00:09:03,376 --> 00:09:05,545 [suspenseful music playing] 147 00:09:07,213 --> 00:09:08,548 And, 148 00:09:08,631 --> 00:09:12,218 for acting against my punishment sentenced by the Demon King, 149 00:09:12,301 --> 00:09:14,595 and returning to my original form, 150 00:09:14,679 --> 00:09:16,556 my flesh will soon crumble. 151 00:09:16,639 --> 00:09:17,473 Huh. 152 00:09:17,974 --> 00:09:20,393 So this is a test of endurance. 153 00:09:21,018 --> 00:09:25,565 Are you going to self-destruct first, or will we be the first ones to perish? 154 00:09:25,648 --> 00:09:26,482 [chanting spell] 155 00:09:26,566 --> 00:09:27,775 [Merlin] This isn't good. 156 00:09:27,858 --> 00:09:30,069 If he continues to power up at this pace, 157 00:09:30,152 --> 00:09:33,281 it will be impossible to hold out until he self-destructs. 158 00:09:34,407 --> 00:09:38,452 For the birth of the new Demon King, there is nothing that I wouldn't do. 159 00:09:38,536 --> 00:09:41,998 I will offer my life to bring it to fruition! 160 00:09:42,081 --> 00:09:42,957 [Ludociel grunting] 161 00:09:43,040 --> 00:09:44,750 Careful, Lord Ludociel! 162 00:09:47,712 --> 00:09:48,838 What? 163 00:09:48,921 --> 00:09:51,716 My technique, Darkness, shouldn't allow this. 164 00:09:52,300 --> 00:09:53,801 What's going on? 165 00:09:54,885 --> 00:09:56,971 Sunlight in the dark of night? 166 00:09:57,680 --> 00:09:58,973 [Ludociel gasping] 167 00:09:59,056 --> 00:10:01,017 Oh, fake night looming below, 168 00:10:01,559 --> 00:10:04,562 you will hereby dissipate and vanish before my Grace! 169 00:10:06,105 --> 00:10:08,107 [triumphant music playing] 170 00:10:10,651 --> 00:10:13,654 The night and dark clouds, it's all vanishing. 171 00:10:17,908 --> 00:10:19,744 [Ludociel gasping] 172 00:10:23,623 --> 00:10:25,291 [dramatic music playing] 173 00:10:29,754 --> 00:10:31,672 Estarossa, you're back. 174 00:10:31,756 --> 00:10:33,257 It's good to see you. 175 00:10:33,341 --> 00:10:34,425 No, wait. 176 00:10:36,510 --> 00:10:37,928 You're Mael! 177 00:10:38,012 --> 00:10:39,597 You've returned. 178 00:10:39,680 --> 00:10:41,932 I'm so glad to see you're alive! 179 00:10:42,892 --> 00:10:44,143 Dear brother… 180 00:10:49,190 --> 00:10:51,901 What business do you have in this place now? 181 00:10:51,984 --> 00:10:53,778 If you're awake, you should just hurry back 182 00:10:53,861 --> 00:10:56,113 to the celestial realm where you belong. 183 00:10:56,864 --> 00:11:01,369 I have come as I am partly responsible for bringing about the Holy War. 184 00:11:01,911 --> 00:11:06,374 However, I did not come with the intention of settling things through combat. 185 00:11:06,957 --> 00:11:08,959 If you promise to allow the prevention 186 00:11:09,043 --> 00:11:11,921 of Meliodas' transformation into the Demon King 187 00:11:12,004 --> 00:11:14,465 and withdraw the Demon Clan force, 188 00:11:14,965 --> 00:11:17,635 I will not get involved in this matter at all. 189 00:11:18,302 --> 00:11:19,637 I hope this works. 190 00:11:19,720 --> 00:11:25,643 How dare you attempt to disrupt the birth of the new Demon King! 191 00:11:26,268 --> 00:11:27,103 [Mael grunting] 192 00:11:27,186 --> 00:11:29,105 Your attack is futile! 193 00:11:29,188 --> 00:11:30,940 I'll swallow that thing whole! 194 00:11:32,400 --> 00:11:34,110 Now, Greatest Sun. 195 00:11:34,193 --> 00:11:36,028 [intense music playing] 196 00:11:37,905 --> 00:11:39,990 [Original Demon yelling] 197 00:11:41,075 --> 00:11:42,243 [Hawk screaming] 198 00:11:55,506 --> 00:11:56,841 [Escanor gasping] 199 00:11:56,924 --> 00:11:59,135 Is this the power of the originator? 200 00:11:59,885 --> 00:12:02,388 Is that supposed to be some kind of threat? 201 00:12:02,471 --> 00:12:04,890 You probably haven't forgotten 202 00:12:04,974 --> 00:12:08,144 that any kind of attack magic will not work on me. 203 00:12:08,227 --> 00:12:10,146 [Mael] Oh, I remember. 204 00:12:10,229 --> 00:12:11,814 [Zeldris] Well, then 205 00:12:13,107 --> 00:12:15,151 consider this my response! 206 00:12:16,110 --> 00:12:17,361 [Zeldris grunting] 207 00:12:17,445 --> 00:12:19,196 -[Merlin chanting spell] -[Ludociel] Hmm. 208 00:12:23,576 --> 00:12:26,454 [Demons screeching] 209 00:12:26,537 --> 00:12:28,664 -[Ludociel grunting] -[Merlin chanting spell] 210 00:12:30,166 --> 00:12:32,585 [chanting spell] 211 00:12:37,757 --> 00:12:38,841 [Hawk snorting] 212 00:12:41,427 --> 00:12:42,344 [Ludociel gasping] 213 00:12:42,928 --> 00:12:44,346 Be warned. 214 00:12:44,430 --> 00:12:46,682 Our will and resolve will not falter! 215 00:12:54,023 --> 00:12:56,650 Merlin, how much longer till the spell's complete? 216 00:12:56,734 --> 00:12:58,861 Not long. Five minutes should do it. 217 00:12:58,944 --> 00:13:00,988 Then, I can suspend the cocoon in time. 218 00:13:01,071 --> 00:13:03,365 Like hell, you bastards! 219 00:13:04,450 --> 00:13:08,245 [Zeldris yelling, grunting] 220 00:13:08,329 --> 00:13:09,747 [Zeldris groaning] 221 00:13:21,342 --> 00:13:22,426 [Zeldris cackling lightly] 222 00:13:23,219 --> 00:13:24,637 OMINOUS NEBULA 223 00:13:24,720 --> 00:13:25,888 [Mael grunting] 224 00:13:26,722 --> 00:13:28,349 What's going on? 225 00:13:28,432 --> 00:13:30,142 My body's getting sucked in! 226 00:13:31,393 --> 00:13:33,145 -[Gowther grunting] -[Hawk yelling] 227 00:13:33,229 --> 00:13:35,648 -[chanting spell] -This is really bad! 228 00:13:35,731 --> 00:13:37,399 [grunting] Mael, look out! 229 00:13:37,483 --> 00:13:38,651 [Mael grunting] 230 00:13:38,734 --> 00:13:40,861 -[Zeldris grunting] -[Mael gasping] 231 00:13:40,945 --> 00:13:41,987 [Zeldris exhaling] 232 00:13:42,530 --> 00:13:44,073 [Zeldris gasping, grunting] 233 00:13:47,451 --> 00:13:49,411 His sword, it just melted. 234 00:13:49,495 --> 00:13:51,747 -[Merlin chanting spell] -That's incredible. 235 00:13:52,331 --> 00:13:56,585 He's able to circulate the explosive power of Sunshine within himself, 236 00:13:56,669 --> 00:13:58,963 not just on the surface of his body. 237 00:14:00,506 --> 00:14:04,635 Th-that won't let Zeldris' magical power obstruct the attacks. 238 00:14:06,011 --> 00:14:09,515 [Mael] If I hold you down for five minutes, the victory is mine. 239 00:14:09,598 --> 00:14:12,268 If you defeat me within five minutes, 240 00:14:12,351 --> 00:14:14,186 the victory is yours. 241 00:14:14,854 --> 00:14:16,647 [intense music playing] 242 00:14:23,988 --> 00:14:24,822 [Mael groaning] 243 00:14:28,951 --> 00:14:30,452 What happened to you, Mael? 244 00:14:30,953 --> 00:14:32,121 Is this all you've got? 245 00:14:32,204 --> 00:14:34,290 He's getting attacked relentlessly. 246 00:14:34,373 --> 00:14:35,499 It's true. 247 00:14:35,583 --> 00:14:38,127 His physical prowess matches the Captain's. 248 00:14:40,713 --> 00:14:41,714 [Escanor] Huh? 249 00:14:41,797 --> 00:14:45,384 He's concentrating the Sun's power that's circulating in his body? 250 00:14:47,845 --> 00:14:49,179 Helios Fair! 251 00:14:52,266 --> 00:14:53,684 [Zeldris grunting] 252 00:14:55,102 --> 00:14:56,186 [Zeldris groaning] 253 00:14:59,023 --> 00:15:00,941 No way! He averted it! 254 00:15:01,025 --> 00:15:02,109 [Zeldris] Hmm. 255 00:15:03,944 --> 00:15:05,738 [Zeldris retching] 256 00:15:06,447 --> 00:15:08,741 [Zeldris] This power… 257 00:15:08,824 --> 00:15:10,826 [Zeldris breathing heavily] 258 00:15:12,828 --> 00:15:14,455 Why must we do this? 259 00:15:15,497 --> 00:15:18,751 Let's put an end to this sad and futile war once and for all. 260 00:15:19,335 --> 00:15:21,712 Although it was a fabricated memory, 261 00:15:22,546 --> 00:15:24,506 you and I were brothers for a moment. 262 00:15:24,590 --> 00:15:25,424 [Zeldris groaning] 263 00:15:25,507 --> 00:15:28,594 I'm certain we'll understand each other if we just talk. 264 00:15:28,677 --> 00:15:31,805 [grunting] If Estarossa could hear you speaking like this, 265 00:15:31,889 --> 00:15:34,099 he'd be laughing at that idea. 266 00:15:35,309 --> 00:15:36,226 [Zeldris grunting] 267 00:15:37,561 --> 00:15:38,896 Must we, Zeldris? 268 00:15:39,855 --> 00:15:40,814 [Mael grunting] 269 00:15:43,233 --> 00:15:44,777 [tense music playing] 270 00:15:44,860 --> 00:15:46,278 [Merlin chanting spell] 271 00:15:46,362 --> 00:15:48,364 [Hendrickson] Everyone, are you all right? 272 00:15:48,906 --> 00:15:50,491 [Escanor] Hendy! What about you? 273 00:15:50,574 --> 00:15:53,285 [chanting spell] 274 00:15:53,369 --> 00:15:54,745 [Hawk] Three minutes left! 275 00:15:55,829 --> 00:15:58,791 [Zeldris grunting] 276 00:16:00,501 --> 00:16:01,502 [Zeldris groaning] 277 00:16:01,585 --> 00:16:03,003 Two more minutes! 278 00:16:03,087 --> 00:16:04,380 [Zeldris grunting] 279 00:16:08,717 --> 00:16:10,928 You seem to be a bit concerned. 280 00:16:11,011 --> 00:16:13,597 You're usually so calm and collected. 281 00:16:13,681 --> 00:16:14,515 [Zeldris groaning] 282 00:16:14,598 --> 00:16:16,976 [Mael] Are you really hoping to make Meliodas the Demon King 283 00:16:17,059 --> 00:16:19,019 in order to win the Holy War? 284 00:16:19,937 --> 00:16:25,109 You're willing to let your only brother live out his life in such an existence? 285 00:16:25,192 --> 00:16:27,069 Say whatever you want! 286 00:16:27,569 --> 00:16:29,113 [Mael grunting] 287 00:16:29,697 --> 00:16:31,991 This is exactly what Meliodas wants! 288 00:16:32,074 --> 00:16:33,867 And it's what I want too! 289 00:16:35,369 --> 00:16:37,788 [Mael] His determination is ghastly! 290 00:16:38,747 --> 00:16:43,293 That's why you should get out of my way! 291 00:16:47,589 --> 00:16:49,008 Oh no! Mael! 292 00:16:49,800 --> 00:16:50,634 [Mael grunting] 293 00:16:50,718 --> 00:16:51,635 [Zeldris grunting] 294 00:16:51,719 --> 00:16:53,137 One more minute! 295 00:16:54,596 --> 00:16:56,849 [Zeldris yelling] 296 00:17:01,020 --> 00:17:03,439 [straining] We must protect Merlin! 297 00:17:05,024 --> 00:17:09,445 [Diane shouting] 298 00:17:09,528 --> 00:17:12,072 I'm gonna need the ham-bulance! 299 00:17:12,156 --> 00:17:13,907 [Hawk screaming, whimpering] 300 00:17:14,533 --> 00:17:16,702 [chanting spell] 301 00:17:18,871 --> 00:17:19,705 What are you… 302 00:17:19,788 --> 00:17:23,000 You can't win this. Better give up, now! 303 00:17:23,584 --> 00:17:25,669 Or else we might not be able to last. 304 00:17:32,176 --> 00:17:33,677 [Zeldris grunting] 305 00:17:34,178 --> 00:17:35,179 [King grunting] 306 00:17:39,975 --> 00:17:40,851 [Zeldris] Dammit! 307 00:17:41,977 --> 00:17:44,438 [screaming] 308 00:17:50,152 --> 00:17:51,570 Zeldris, please… 309 00:17:52,571 --> 00:17:54,698 Oh boy! Look at him flailing. 310 00:17:54,782 --> 00:17:56,867 Zeldris is totally desperate now. 311 00:17:56,950 --> 00:17:57,993 [blows thudding] 312 00:18:01,455 --> 00:18:02,915 [Zeldris grunting] 313 00:18:02,998 --> 00:18:05,000 [blows thudding] 314 00:18:07,002 --> 00:18:08,170 [Zeldris grunting] 315 00:18:08,879 --> 00:18:11,965 [Zeldris screaming] 316 00:18:12,800 --> 00:18:15,094 [Mael] What is it that's confining you so much? 317 00:18:15,636 --> 00:18:18,222 What impels you to the brink like this? 318 00:18:20,891 --> 00:18:21,809 [Zeldris grunting] 319 00:18:30,025 --> 00:18:30,984 [music stops] 320 00:18:37,282 --> 00:18:39,493 [Mael breathing heavily] 321 00:18:52,297 --> 00:18:53,257 [Zeldris straining] 322 00:18:53,340 --> 00:18:55,342 [Zeldris' breath shuddering] 323 00:19:00,222 --> 00:19:01,306 [Zeldris panting] 324 00:19:01,390 --> 00:19:03,392 [dramatic music playing] 325 00:19:03,475 --> 00:19:05,519 [Meliodas] You have my word, 326 00:19:05,602 --> 00:19:08,147 The moment I become the Demon King… 327 00:19:08,230 --> 00:19:10,274 [Zeldris panting, wheezing] 328 00:19:10,357 --> 00:19:12,067 [Meliodas] Gelda is alive. 329 00:19:17,197 --> 00:19:19,199 [bell ringing loudly] 330 00:19:22,536 --> 00:19:24,454 CHRONO COFFIN COMPLETE 331 00:19:25,038 --> 00:19:25,956 [Elizabeth gasping] 332 00:19:27,541 --> 00:19:30,627 Was she really able to make the cocoon's time stop? 333 00:19:30,711 --> 00:19:32,254 It seems so. Look there! 334 00:19:33,338 --> 00:19:34,840 The bird is frozen. 335 00:19:36,508 --> 00:19:37,593 Gelda… 336 00:19:38,844 --> 00:19:40,846 I will save you. 337 00:19:41,471 --> 00:19:44,892 Wait for me until that day comes. 338 00:19:46,727 --> 00:19:47,936 Gelda… 339 00:20:07,539 --> 00:20:10,459 It was short, but it felt like forever. 340 00:20:10,542 --> 00:20:12,169 Hooray! 341 00:20:12,252 --> 00:20:13,295 [Hawk oinking] Wee! 342 00:20:13,378 --> 00:20:15,797 -The Holy War is finally over! -[all laughing] 343 00:20:15,881 --> 00:20:17,925 Hooray! [laughing] 344 00:20:18,008 --> 00:20:19,801 Merlin, thank you so much. 345 00:20:19,885 --> 00:20:20,928 -[deep thud] -[both gasping] 346 00:20:21,011 --> 00:20:23,889 Brother, I just… 347 00:20:24,389 --> 00:20:26,683 No need to say anything right now. 348 00:20:27,226 --> 00:20:29,061 I'm so glad. [coughing] 349 00:20:29,937 --> 00:20:30,938 Me too. 350 00:20:31,647 --> 00:20:33,190 -[Merlin groaning] -[all gasping] 351 00:20:33,273 --> 00:20:36,026 -[Merlin groaning] -[Escanor] Miss Merlin! Are you all right? 352 00:20:36,985 --> 00:20:40,405 As one would expect, the Forbidden Spell took a toll on me. 353 00:20:41,031 --> 00:20:42,866 I think the Captain had better treat me 354 00:20:42,950 --> 00:20:45,911 to many rounds of drinks later, if he knows what's good for him. 355 00:20:45,994 --> 00:20:47,120 [Escanor laughing] 356 00:20:47,621 --> 00:20:49,623 [dramatic music playing] 357 00:20:50,707 --> 00:20:51,541 [Hendrickson] Huh? 358 00:20:51,625 --> 00:20:52,834 Hendrickson, 359 00:20:53,335 --> 00:20:56,546 I wanted to thank you for everything you did for Margaret and Gil. 360 00:20:56,630 --> 00:20:58,131 How do you know of that? 361 00:20:58,215 --> 00:21:01,051 Sir King was watching with his Chastiefol the whole time. 362 00:21:01,134 --> 00:21:02,052 [Hendrickson] Huh? 363 00:21:02,636 --> 00:21:03,553 [King grunting] 364 00:21:04,137 --> 00:21:06,014 [Hendrickson grunting] 365 00:21:06,098 --> 00:21:07,057 [Diane laughing] 366 00:21:07,641 --> 00:21:08,600 [Hawk] Huh? 367 00:21:12,521 --> 00:21:14,439 [Hawk munching] 368 00:21:16,650 --> 00:21:18,652 [Hawk exclaiming] 369 00:21:19,945 --> 00:21:22,406 Hey! Hurry up and turn back already! 370 00:21:22,489 --> 00:21:25,909 You've got a bunch of people here who struggled for you, Meliodas! 371 00:21:26,410 --> 00:21:28,745 On top of that, there's only one day left 372 00:21:28,829 --> 00:21:31,707 until Elizabeth's curse gets triggered, okay? 373 00:21:31,790 --> 00:21:32,833 [Elizabeth giggling] 374 00:21:33,834 --> 00:21:36,795 [Elizabeth] Meliodas, as long as you're safe, 375 00:21:36,878 --> 00:21:38,839 we'll find a way to sort out the rest. 376 00:21:39,506 --> 00:21:40,340 [Hawk] Huh? 377 00:21:40,924 --> 00:21:43,593 The inside of the cocoon is empty. 378 00:21:43,677 --> 00:21:45,679 [ominous music playing] 379 00:22:00,444 --> 00:22:01,403 [Elizabeth gasping] 380 00:22:04,573 --> 00:22:07,159 Meliodas, is… is that really you? 381 00:22:07,242 --> 00:22:09,244 [Zeldris groaning, coughing] 382 00:22:09,328 --> 00:22:11,163 [Zeldris cackling] 383 00:22:13,957 --> 00:22:16,668 That means it's your turn to fulfill our promise. 384 00:22:17,169 --> 00:22:18,920 Do it, Demon King. 385 00:22:22,257 --> 00:22:24,259 [ending theme song playing] 386 00:23:48,718 --> 00:23:49,803 [music fades] 25233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.