All language subtitles for Smiling Maniacs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,160 --> 00:01:50,720 Buongiorno signor Ministro, Buongiorno, 2 00:01:57,360 --> 00:01:58,880 ho la lista degli appuntamenti signor 3 00:01:58,880 --> 00:01:59,280 Ministro. 4 00:02:09,380 --> 00:02:12,260 Alle 11:30 conferenza stampa, alle 13 5 00:02:12,260 --> 00:02:14,660 colazione di lavoro, questo è pieno di 6 00:02:14,660 --> 00:02:17,380 buona volontà, dura poco e nel pomeriggio 7 00:02:17,380 --> 00:02:19,820 alle 03:45 riunione dei ministri per la 8 00:02:19,820 --> 00:02:21,060 nomina dei sottosegretari. 9 00:02:22,940 --> 00:02:24,880 Buongiorno signor. Il presidente del 10 00:02:24,880 --> 00:02:26,680 Tribunale il presidente del Tribunale la 11 00:02:26,680 --> 00:02:28,080 attende, signor Ministro, lo faccia 12 00:02:28,080 --> 00:02:30,720 passare subito. Ah, un'altra 13 00:02:30,720 --> 00:02:33,240 cosa, sì, e quella faccia là fuori fatela 14 00:02:33,240 --> 00:02:35,600 sparire. Lei dice il manifesto di goyen 15 00:02:35,680 --> 00:02:38,600 proprio quello non deturpa il paesaggio 16 00:02:39,560 --> 00:02:40,920 e poi non serve più a niente. 17 00:02:46,920 --> 00:02:48,280 E venga. Signor Presidente, 18 00:02:51,040 --> 00:02:52,560 non voglio essere disturbato per nessun 19 00:02:52,560 --> 00:02:55,480 motivo. Per almeno 30 minuti. 20 00:03:00,280 --> 00:03:02,160 Buongiorno, Buongiorno signor Ministro, 21 00:03:02,520 --> 00:03:03,640 si accomodi la prego, 22 00:03:06,1000 --> 00:03:09,1000 vanini. Inizio il mio mandato 23 00:03:09,1000 --> 00:03:11,880 con un profondo senso di responsabilità. 24 00:03:13,160 --> 00:03:15,320 Il momento è delicato e lei lo sa. Quanto 25 00:03:15,320 --> 00:03:17,480 meno. I giornali 26 00:03:18,040 --> 00:03:19,760 parlano addirittura di una precisa 27 00:03:19,760 --> 00:03:21,680 volontà politica di non far funzionare la 28 00:03:21,680 --> 00:03:24,600 giustizia. Sono 25 anni che il 29 00:03:24,600 --> 00:03:26,480 legislatore promette una riforma dei 30 00:03:26,480 --> 00:03:28,720 codici e non sono d'accordo. La riforma 31 00:03:28,720 --> 00:03:31,400 dei codici e importantissima. Ma c'è il 32 00:03:31,400 --> 00:03:33,1000 problema di fondo, bisogna 33 00:03:34,440 --> 00:03:35,1000 tacitare lo scetticismo diffuso 34 00:03:35,1000 --> 00:03:38,840 nell'opinione pubblica circa l'efficienza 35 00:03:38,1000 --> 00:03:40,440 della nostra giustizia penale. 36 00:03:42,080 --> 00:03:44,600 In altre parole, dobbiamo ridare 37 00:03:44,640 --> 00:03:46,680 credibilità alla giustizia. E in che 38 00:03:46,680 --> 00:03:47,1000 modo, signor Ministro? 39 00:03:49,200 --> 00:03:51,400 Cominciando col dare un esempio. 40 00:03:52,160 --> 00:03:52,720 Preciso. 41 00:04:00,520 --> 00:04:03,440 Eccolo. Carlo Goya, un 42 00:04:03,440 --> 00:04:05,640 uomo senza scrupoli. Per anni è passato 43 00:04:05,640 --> 00:04:07,360 indenne attraverso scandali, denunce, 44 00:04:07,400 --> 00:04:09,800 inchieste. Lei lo sa? È 45 00:04:09,800 --> 00:04:12,320 difficile incriminare un uomo come Goya 46 00:04:12,880 --> 00:04:14,360 questa volta però noi non ci faremo 47 00:04:14,360 --> 00:04:15,720 tappare la bocca da nessuno. 48 00:04:17,680 --> 00:04:19,440 Questa volta si deve andare fino in 49 00:04:19,440 --> 00:04:22,400 fondo. E come basterà 50 00:04:22,400 --> 00:04:23,1000 una semplice perquisizione. 51 00:04:25,800 --> 00:04:28,080 Ne abbiamo già ordinate due negli anni 52 00:04:28,080 --> 00:04:30,480 scorsi, negli uffici della sua società 53 00:04:30,480 --> 00:04:32,440 immobiliare e a casa sua e senza 54 00:04:32,440 --> 00:04:34,240 risultato. E cercavate nei posti 55 00:04:34,240 --> 00:04:36,920 sbagliati, signor Presidente, noi ora 56 00:04:36,920 --> 00:04:38,480 finalmente sappiamo dove Goya tiene i 57 00:04:38,480 --> 00:04:40,120 suoi incartamenti più importanti, 58 00:04:40,640 --> 00:04:43,240 delicati, proprio quelli che interessano 59 00:04:43,240 --> 00:04:45,600 a noi, ma non dobbiamo dargli tempo, 60 00:04:46,640 --> 00:04:49,040 l'azione deve essere tempestiva, capisce 61 00:04:49,040 --> 00:04:51,680 vanini stasera stessa. Ecco le 62 00:04:51,680 --> 00:04:52,160 istruzioni. 63 00:04:55,880 --> 00:04:57,880 Questa ormai è la volta buona. Il 64 00:04:57,880 --> 00:05:00,360 Ministro è detto chiaro, basta, è ora di 65 00:05:00,360 --> 00:05:01,920 finirla. Bene, bravo, 66 00:05:03,720 --> 00:05:06,600 ma con chi ce l'hanno? Con Carlo boia,no. 67 00:05:16,840 --> 00:05:19,040 Sono me ne fischio di andar 68 00:05:19,040 --> 00:05:22,040 dentro, ma non rischio Goya. 69 00:05:24,680 --> 00:05:26,960 Abbiamo amici nel governo che ha gran 70 00:05:26,960 --> 00:05:29,160 Papa in paradiso, 71 00:05:33,800 --> 00:05:35,920 nel petrolio mi son 72 00:05:39,400 --> 00:05:39,600 messo. 73 00:05:52,280 --> 00:05:52,640 Ma 74 00:05:57,760 --> 00:05:57,920 ti 75 00:06:00,200 --> 00:06:00,800 stanno 76 00:06:06,080 --> 00:06:06,960 insultando? 77 00:06:08,960 --> 00:06:11,200 Pubblicità cara, tutta pubblicità. 78 00:06:12,200 --> 00:06:12,280 Chi 79 00:06:14,200 --> 00:06:15,560 osa 80 00:06:17,320 --> 00:06:18,360 dire che ha rubato 81 00:06:24,840 --> 00:06:25,760 la vogliono al telefono, 82 00:06:36,160 --> 00:06:38,880 pronto? Può dire a me sono Flavia. 83 00:06:42,280 --> 00:06:44,720 Come ho comprato anche 84 00:06:44,720 --> 00:06:47,240 l'inferno e abbon diavolo un sorriso 85 00:06:47,680 --> 00:06:50,640 gli altri crepano. Io rimango, 86 00:06:50,640 --> 00:06:52,960 me la godo e vado in parte. 87 00:07:05,920 --> 00:07:07,480 Tu vai al palazzo di giustizia. 88 00:07:10,840 --> 00:07:12,400 Allora d'accordo, tanto di lì devono 89 00:07:12,400 --> 00:07:12,720 passare. 90 00:07:30,950 --> 00:07:32,310 Ecco il mandato di perquisizione, 91 00:07:32,310 --> 00:07:33,830 Capitan, speriamo di trovare qualcosa 92 00:07:33,830 --> 00:07:36,550 stavolta via 93 00:07:36,550 --> 00:07:37,910 portuense 322. 94 00:08:02,320 --> 00:08:04,320 Secondo lei che cosa sta facendo gojanis? 95 00:08:04,320 --> 00:08:05,320 Non saprei, è 96 00:08:07,480 --> 00:08:09,920 nel suo letto che dorme e magari sta 97 00:08:09,920 --> 00:08:12,120 sognando di diventare ancora più potente. 98 00:08:13,080 --> 00:08:14,400 E non sa che fra pochi minuti sarà un 99 00:08:14,400 --> 00:08:17,360 uomo finito e dopo 100 00:08:17,360 --> 00:08:18,560 di lui toccherà anche agli altri. 101 00:08:35,560 --> 00:08:37,880 Fai questi, dai presto anche quelli, 102 00:08:37,880 --> 00:08:40,160 anche questi presto fate. Questi saranno 103 00:08:40,160 --> 00:08:41,840 qui da un momento all'altro. Scusate 104 00:08:43,160 --> 00:08:45,560 dai, domani sera. 105 00:09:03,800 --> 00:09:04,600 Aiuto porca Troia 106 00:09:07,880 --> 00:09:08,600 anche la 107 00:09:12,920 --> 00:09:13,480 vecchia ci 108 00:09:18,120 --> 00:09:19,400 mancava adesso. 109 00:09:22,320 --> 00:09:23,880 Meno male che ogni tanto lavano lestrade, 110 00:09:46,480 --> 00:09:47,960 fermi una macchina, presto, subito. 111 00:10:14,040 --> 00:10:14,120 Non 112 00:10:33,280 --> 00:10:34,840 c'è rimasto più niente lì dentro le 113 00:10:35,520 --> 00:10:36,560 cantine sono andate completamente 114 00:10:36,560 --> 00:10:39,360 distrutte, è morta 115 00:10:39,680 --> 00:10:42,480 anche una vecchia poveretta. Dicono che 116 00:10:42,480 --> 00:10:44,280 è stato un corto circuito. 117 00:11:07,690 --> 00:11:09,090 Abita qui il giudice Vanini 118 00:11:10,530 --> 00:11:13,050 carica. Fermi qui per favore. 119 00:11:26,120 --> 00:11:26,480 Elena, 120 00:11:32,680 --> 00:11:33,120 Elena. 121 00:11:55,040 --> 00:11:56,080 È un regalo per 122 00:11:58,360 --> 00:11:59,280 te, è bello, 123 00:12:02,280 --> 00:12:04,480 è molto bello. 124 00:13:01,800 --> 00:13:02,480 Prego secondo. 125 00:13:21,400 --> 00:13:22,640 Sì, dottor Lani, 126 00:13:24,160 --> 00:13:27,040 è arrivato il dottor Erzi. E dov'è 127 00:13:27,040 --> 00:13:29,720 ora? Grazie. 128 00:13:32,960 --> 00:13:35,080 Ero bella, stata giovane, dovevo fare il 129 00:13:35,080 --> 00:13:37,800 cinema, ma mio marito non ha voluto. 130 00:13:40,040 --> 00:13:42,520 Piano bestia, oggi la carne è andata a 131 00:13:42,520 --> 00:13:43,760 5000 lire al chilo. 132 00:13:54,280 --> 00:13:56,680 Sì, pronto Eh? 133 00:13:57,880 --> 00:13:58,200 Ah 134 00:14:02,320 --> 00:14:03,640 grazie, grazie cari, 135 00:14:06,320 --> 00:14:09,240 adesso mi voglio proprio divertire. Cara 136 00:14:09,280 --> 00:14:11,520 collega, mi sbaglio? Lei è parente 137 00:14:11,520 --> 00:14:12,880 dell'onorevole, ma che succede? Dice che 138 00:14:12,880 --> 00:14:15,640 è arrivato uno dal ministero?Siamo alla 139 00:14:15,640 --> 00:14:18,040 resa dei conti, caro bata. Sto 140 00:14:18,040 --> 00:14:20,360 conoscendo ti sbagli, non so neanche come 141 00:14:20,360 --> 00:14:22,960 ho fatto, chiaro? Ecco, il Presidente 142 00:14:24,760 --> 00:14:26,840 lo ha fatto passare il Presidente ci 143 00:14:26,840 --> 00:14:28,560 siamo, non vorrei proprio essere nei suoi 144 00:14:28,600 --> 00:14:30,400 panni e la fareste sotto? 145 00:14:37,1000 --> 00:14:40,160 Buongiorno Presidente, mi permette 146 00:14:40,760 --> 00:14:42,920 erzi per l'Ispettorato generale? 147 00:14:43,960 --> 00:14:45,240 Sono qui per incarico del signor 148 00:14:45,240 --> 00:14:45,800 Ministro. Lei 149 00:14:48,440 --> 00:14:50,1000 è molto giovane, il ministro ha molta 150 00:14:50,1000 --> 00:14:53,160 fiducia nei giovani, dice che saranno 151 00:14:53,160 --> 00:14:54,760 loro un giorno a mettere a posto le cose 152 00:14:56,120 --> 00:14:58,480 anche qui dentro. Perché no? 153 00:15:00,360 --> 00:15:02,280 Si accomodi grazie. 154 00:15:04,520 --> 00:15:06,240 Oddio, in effetti 155 00:15:07,600 --> 00:15:09,960 non nego che nel palazzo non serpeggi 156 00:15:10,440 --> 00:15:13,360 un certo disordine. Un 157 00:15:13,360 --> 00:15:16,360 eccesso forse di di disinvoltura 158 00:15:17,840 --> 00:15:20,760 e, diciamolo pure, una 159 00:15:20,760 --> 00:15:23,600 certa indulgenza per i furbi. 160 00:15:24,480 --> 00:15:24,920 Prego, 161 00:15:28,560 --> 00:15:31,320 ma come si fa? La malattia ormai 162 00:15:31,320 --> 00:15:32,840 è cronica. 163 00:15:34,1000 --> 00:15:37,440 No grazie. Il 164 00:15:37,440 --> 00:15:40,440 ministro dice che si tratta di qualcosa 165 00:15:40,440 --> 00:15:41,1000 di più grave. Si parla. 166 00:15:42,920 --> 00:15:45,080 Addirittura di corruzione. 167 00:15:49,080 --> 00:15:50,160 Ingegner Goia, 168 00:15:51,960 --> 00:15:54,720 lei ha idea di chi possa averlo 169 00:15:54,720 --> 00:15:55,200 avvisato 170 00:15:58,800 --> 00:16:01,640 come presidente? Lei ha 171 00:16:01,640 --> 00:16:03,640 idea di chi possa aver avvisato 172 00:16:03,640 --> 00:16:05,360 l'ingegner goia che la magistratura si 173 00:16:05,360 --> 00:16:07,680 era mossa e che stava per compiere un 174 00:16:07,680 --> 00:16:09,640 sopralluogo nel suo archivio di via 175 00:16:09,640 --> 00:16:10,280 portuense? 176 00:16:12,720 --> 00:16:15,560 Goya è un uomo potente, ha 177 00:16:15,560 --> 00:16:18,520 spie dappertutto, forse anche qui 178 00:16:18,520 --> 00:16:21,360 dentro. Fede Presidente, 179 00:16:21,360 --> 00:16:23,160 5 anni fa fu aperta un'istruttoria nei 180 00:16:23,160 --> 00:16:26,120 confronti di Goya e venne appurato che 181 00:16:27,160 --> 00:16:28,840 agli affari poco puliti dell'ingegnere 182 00:16:28,840 --> 00:16:30,720 non fossero stati estranei alcuni 183 00:16:30,720 --> 00:16:32,520 esponenti della classe politica del 184 00:16:32,520 --> 00:16:35,320 nostro paese. E allora l'istruttoria 185 00:16:35,520 --> 00:16:36,520 fu subito archiviata. 186 00:16:39,120 --> 00:16:40,960 Probabilmente non furono trovate prove 187 00:16:40,960 --> 00:16:42,640 sufficienti per aprire un processo. 188 00:16:44,600 --> 00:16:46,840 Lei a quel tempo non era ancora stato 189 00:16:46,840 --> 00:16:48,840 nominato Presidente, vero? No, se non 190 00:16:48,840 --> 00:16:50,960 sbaglio era giudice e istruttore. Forse 191 00:16:50,960 --> 00:16:52,440 fu proprio lei ad occuparsi del caso, 192 00:16:54,120 --> 00:16:56,520 forse l'ingegner goia. Lei lo conosce 193 00:16:56,520 --> 00:16:58,160 personalmente, vero? Si 194 00:17:00,440 --> 00:17:02,800 è seduto molte volte su quella sedia, 195 00:17:03,240 --> 00:17:04,800 è fuori del palazzo, 196 00:17:06,440 --> 00:17:08,760 ha mai avuto occasione di incontrarlo? 197 00:17:13,600 --> 00:17:15,040 Ma lei come osa fare di queste 198 00:17:15,040 --> 00:17:15,760 insinuazioni, 199 00:17:21,600 --> 00:17:24,600 scusate, forse non dovevo. Ma no 200 00:17:24,640 --> 00:17:27,440 cara hai fatto bene a venire, 201 00:17:28,560 --> 00:17:31,280 tu non mi disturbi mai herzi, questa 202 00:17:31,320 --> 00:17:33,1000 è mia figlia. Buongiorno, si avvia a 203 00:17:33,1000 --> 00:17:35,640 diventare una concertista vero Elena? 204 00:17:35,640 --> 00:17:38,480 Certo, papà. È stata all'estero un po' di 205 00:17:38,480 --> 00:17:40,360 tempo a perfezionarsi. 206 00:17:41,680 --> 00:17:43,880 Così, per festeggiare il suo ritorno, le 207 00:17:43,880 --> 00:17:46,600 ho promesso un regalo, è già 208 00:17:46,600 --> 00:17:49,080 arrivato via me, 209 00:17:53,960 --> 00:17:56,720 Elena, vai tu, io prendo il taxi, 210 00:17:57,160 --> 00:17:59,800 non vieni a pranzo? Sì, certo, ho un 211 00:17:59,800 --> 00:18:02,680 appuntamento, ma ti raggiungo a casa come 212 00:18:02,680 --> 00:18:03,120 al solito. 213 00:18:09,920 --> 00:18:10,360 Aspetta, 214 00:18:17,360 --> 00:18:19,880 tutto bene? Sì, tutto bene 215 00:18:20,680 --> 00:18:23,080 Elena, presto mi prenderò una vacanza e 216 00:18:23,080 --> 00:18:25,680 faremo un viaggio e così staremo insieme 217 00:18:25,680 --> 00:18:28,120 a pranzo e a cena lo dicevi anche alla 218 00:18:28,120 --> 00:18:30,880 mamma gliel'hai detto per anni, 219 00:18:34,400 --> 00:18:35,600 ci vediamo a casa più tardi. 220 00:18:38,480 --> 00:18:41,280 Buongiorno il Presidente in ufficio 221 00:18:41,280 --> 00:18:43,1000 è uscito pochi minuti fa cosa lascio 222 00:18:43,1000 --> 00:18:44,560 queste capre? 223 00:19:15,280 --> 00:19:17,560 Ah che bella figura che ci fai Eh? Seduto 224 00:19:17,640 --> 00:19:20,160 su quella poltrona. Peccato 225 00:19:20,520 --> 00:19:22,200 peccato. Ma dovrai portare una poche 226 00:19:22,200 --> 00:19:25,160 pazienza perché in ogni 227 00:19:25,160 --> 00:19:27,560 caso sai, spetterà a me per prima 228 00:19:28,520 --> 00:19:31,280 metterci sul culo e chi te lo 229 00:19:31,280 --> 00:19:33,960 contesta e che è ipocrita. Ah, 230 00:19:33,960 --> 00:19:36,520 provo la tua riservatezza, segno di 231 00:19:36,520 --> 00:19:37,840 serietà professionale, 232 00:19:39,440 --> 00:19:41,240 ma io non mi fido e ti tengo d'occhio. 233 00:19:45,160 --> 00:19:47,920 Che bella donna era la moglie. La figlia 234 00:19:47,920 --> 00:19:48,920 le somiglia moltissimo. 235 00:19:54,970 --> 00:19:56,490 Almeno ogni tanto potresti comprargliela 236 00:19:56,490 --> 00:19:58,490 una bottiglia al Presidente, Eh, cipenserò 237 00:20:19,990 --> 00:20:22,430 Eh. Dunque 248913. 238 00:20:31,920 --> 00:20:34,520 3 11, 239 00:20:37,240 --> 00:20:40,040 eccomi qui. 240 00:20:40,520 --> 00:20:43,520 Era 7 241 00:20:45,720 --> 00:20:51,1000 22443404142 242 00:20:51,1000 --> 00:20:52,280 e 243 00:20:55,360 --> 00:20:56,800 722443. 244 00:21:01,120 --> 00:21:04,080 È inutile che cerca non troverà 245 00:21:04,080 --> 00:21:06,160 niente. Il dossier manca da parecchio 246 00:21:06,160 --> 00:21:08,720 tempo e lei come lo spiega? 247 00:21:09,280 --> 00:21:12,080 Qui dentro girano grossi topi neri 248 00:21:12,080 --> 00:21:14,640 affamati. Dottor Ezzi, lei 249 00:21:14,800 --> 00:21:17,320 è il giudice danni vero? È lei che ha 250 00:21:17,320 --> 00:21:18,640 effettuato quel sopralluogo in via 251 00:21:18,640 --> 00:21:21,600 portuense. Al Ministero parlano molto di 252 00:21:21,600 --> 00:21:24,400 lei. E in che modo? Con 253 00:21:24,400 --> 00:21:27,400 molta stima. Senta Zani, se non fossero 254 00:21:27,400 --> 00:21:29,160 stati quei topi a mangiarselo, lei ha 255 00:21:29,160 --> 00:21:30,600 idea di dove potrebbe essere ora il 256 00:21:30,600 --> 00:21:33,440 dossier sepolto 257 00:21:33,440 --> 00:21:36,240 nell'armadio di qualche ufficio? E chi 258 00:21:36,240 --> 00:21:37,920 avrebbe avuto interesse a seppellirlo? 259 00:21:39,440 --> 00:21:41,680 Forse la stessa persona che quella notte 260 00:21:41,680 --> 00:21:43,840 ha avvertito Goya. E lei ha qualche idea 261 00:21:43,840 --> 00:21:46,040 in proposito? No, nessuna, 262 00:21:46,840 --> 00:21:47,960 ho bisogno di una traccia, 263 00:21:50,800 --> 00:21:52,640 vedersi il mestiere di uno dei giudici è 264 00:21:52,640 --> 00:21:55,080 quello di ascoltare e tacere. Così che 265 00:21:55,080 --> 00:21:56,880 non è facile per uno capire quello che ci 266 00:21:56,880 --> 00:21:58,960 passa per la mente difficile cogliermi in 267 00:21:58,960 --> 00:22:01,840 fallo. Quindi appunto, se lei 268 00:22:01,840 --> 00:22:03,840 fosse il mio posto, giudice, da quale 269 00:22:03,840 --> 00:22:05,120 stanza comincerebbe a cercare 270 00:22:07,240 --> 00:22:08,600 e non mi vorrà chiedere di accusare 271 00:22:08,600 --> 00:22:10,480 qualcuno? E poi non ne avrei mezzi. E le 272 00:22:10,480 --> 00:22:12,920 prove le sarei grato di una sua eventuale 273 00:22:13,040 --> 00:22:15,840 collaborazione. Sono 274 00:22:15,840 --> 00:22:17,480 sicuro che anche lei desidera che questo 275 00:22:17,480 --> 00:22:19,680 imbroglio venga chiarito. No, non sono il 276 00:22:19,680 --> 00:22:22,200 solo ad avere tale interesse, giusto? 277 00:22:25,080 --> 00:22:26,280 Anche al ministro interessa, 278 00:22:37,170 --> 00:22:39,130 Eccellenza. Ma cos'è questa storia che 279 00:22:39,130 --> 00:22:41,010 vuole questo? Happy? È un'inchiesta 280 00:22:41,130 --> 00:22:43,770 puramente formale. E le conseguenze? 281 00:22:43,770 --> 00:22:46,770 L'importante è che il dossier, 282 00:22:46,770 --> 00:22:49,250 quel dossier non salta fuori 283 00:22:50,090 --> 00:22:51,850 quanto il resto vedrà. Le acque si 284 00:22:51,850 --> 00:22:54,850 calmeranno, rapimenti, attentati, 285 00:22:54,850 --> 00:22:57,120 amnistie. E tutto il resto viene 286 00:22:57,120 --> 00:22:59,440 dimenticato. Lei allora mi garantisce, 287 00:23:00,240 --> 00:23:02,200 certo che molto dipende anche da goia. 288 00:23:02,400 --> 00:23:04,800 Lui ha ricevuto la telefonata, lui sa, ma 289 00:23:04,800 --> 00:23:06,440 se goia sono sicuro che le cose andranno 290 00:23:07,520 --> 00:23:09,080 per il loro. 291 00:23:10,920 --> 00:23:11,600 Giustamente Ranieri 292 00:23:17,840 --> 00:23:19,600 che dice Ranieri sono calato un chilo, 293 00:23:19,760 --> 00:23:21,040 anche due eccellenze. 294 00:23:43,680 --> 00:23:45,360 Commendatore, questi non mollano. 295 00:23:55,760 --> 00:23:57,720 Buongiorno Buongiorno, allora tutto bene? 296 00:23:58,040 --> 00:23:59,760 Ecco, queste sono le percentuali di 297 00:23:59,760 --> 00:24:00,960 inquinamento che abbiamo rilevato, 298 00:24:03,920 --> 00:24:05,440 ma vi rendete conto che se riferite 299 00:24:05,440 --> 00:24:07,600 questi dati mi toccherà chiudere? Beh mi 300 00:24:07,600 --> 00:24:10,600 dispiace, ma ma questa è mica nei 301 00:24:10,600 --> 00:24:12,720 nostri patti. Non so a cosa voglia 302 00:24:12,720 --> 00:24:14,320 alludere, noi eseguiamo soltanto degli 303 00:24:14,320 --> 00:24:16,320 ordini, d'accordo, ma potremmo sempre 304 00:24:16,320 --> 00:24:18,1000 trovare una soluzione che soddisfi voi e 305 00:24:18,1000 --> 00:24:21,800 anche a me mi pare. L'unica 306 00:24:21,800 --> 00:24:23,400 soluzione che ci soddisfa, ingegnere, 307 00:24:23,400 --> 00:24:25,880 sono i depuratori. Ma andiamo, cerchiamo 308 00:24:25,880 --> 00:24:28,080 di essere ragionevoli. Per installare i 309 00:24:28,080 --> 00:24:30,160 depuratori ci vogliono mesi e centinaia 310 00:24:30,160 --> 00:24:31,960 di milioni. E intanto che cosa dovrei 311 00:24:31,1000 --> 00:24:34,120 fare io? Fermare gli impianti, 312 00:24:34,480 --> 00:24:36,920 licenziare gli operai? No, no, queste 313 00:24:36,920 --> 00:24:38,880 sono cose che non ci riguardano. Noi 314 00:24:38,880 --> 00:24:40,480 dobbiamo riferire soltanto i dati che 315 00:24:40,480 --> 00:24:42,1000 abbiamo rilevato. Sarà poi il ministero a 316 00:24:42,1000 --> 00:24:43,440 decidere, 317 00:24:49,240 --> 00:24:51,640 tanto quello di noi se ne frega, andiamo 318 00:24:51,640 --> 00:24:51,880 avanti. 319 00:25:18,960 --> 00:25:21,440 Ciao, allora volevi parlarmi? 320 00:25:22,920 --> 00:25:23,200 Sì, 321 00:25:27,080 --> 00:25:27,160 beh. 322 00:25:31,160 --> 00:25:33,1000 Quel quel piano forte l'hai comprato tu. 323 00:25:33,1000 --> 00:25:36,160 Sì, bello vero? Mi è 324 00:25:36,760 --> 00:25:39,600 costato un occhio, grazie. Ma non 325 00:25:39,600 --> 00:25:40,320 posso accettare. 326 00:25:42,920 --> 00:25:44,800 E perché è mica la prima volta che ci 327 00:25:44,800 --> 00:25:47,280 scambiamo dei favori. Che vuoi dire? 328 00:25:48,160 --> 00:25:50,480 Beh, che se non era per te l E'altra sera 329 00:25:50,480 --> 00:25:53,040 mi facevano una bella improvvisata per 330 00:25:53,040 --> 00:25:55,520 me. Ma scusa, 331 00:25:57,080 --> 00:25:59,640 che c'entro io?Sei tu che mi hai 332 00:25:59,640 --> 00:26:00,560 avvertito, no, io 333 00:26:04,360 --> 00:26:07,200 certo, non tu personalmente, qualcuno sul 334 00:26:07,200 --> 00:26:09,800 tuo incarico, no, guarda che ti 335 00:26:09,800 --> 00:26:12,520 sbagli. Ah sì, 336 00:26:13,600 --> 00:26:15,040 e allora che faccio, mi riprendo il 337 00:26:15,040 --> 00:26:17,800 pianoforte? Certo. E 338 00:26:17,800 --> 00:26:19,480 subito dopo devi andare dal giudice Erzi 339 00:26:19,480 --> 00:26:21,480 e dirgli chiaro e tondo, da chi è venuta 340 00:26:21,480 --> 00:26:23,760 la soffiata? Da te è venuta, no, 341 00:26:25,880 --> 00:26:28,680 d'accordo, d'accordo. Solo che con una 342 00:26:28,680 --> 00:26:30,520 dichiarazione del genere mi scaverei la 343 00:26:30,520 --> 00:26:33,520 fossa da solo, mio caro, mi accuserebbero 344 00:26:33,520 --> 00:26:36,160 della morte di quella vecchia. Ma 345 00:26:37,400 --> 00:26:39,800 ma tu devi aiutarmi, Goya, 346 00:26:40,560 --> 00:26:43,480 devi fare qualche cosa per me. Ma perché 347 00:26:43,480 --> 00:26:46,440 fino adesso? Cosa avrei fatto? Per quale 348 00:26:46,440 --> 00:26:48,280 ragione al mondo avrei pagato tutte le 349 00:26:48,280 --> 00:26:51,200 cure di tua figlia, i continui viaggi in 350 00:26:51,200 --> 00:26:53,520 Svizzera, tutti gli specialisti, 351 00:26:54,240 --> 00:26:56,480 se non era per me, caro il mio presidente? 352 00:26:56,880 --> 00:26:58,800 Ti ho già dimostrato la mia riconoscenza, 353 00:26:59,800 --> 00:27:02,040 tanto è vero che sei ancora qui 354 00:27:02,640 --> 00:27:04,480 invece di essere in galera da un pezzo, 355 00:27:04,840 --> 00:27:07,040 eh? Può darsi. Però 356 00:27:08,160 --> 00:27:10,440 una soluzione in fondo ci sarebbe, 357 00:27:11,640 --> 00:27:14,440 e cioè il 358 00:27:14,440 --> 00:27:17,400 dossier. Se fosse nelle mie 359 00:27:17,400 --> 00:27:19,920 mani li farei ballare tutti quanti e non 360 00:27:19,920 --> 00:27:21,960 oserebbero più toccarsi, ma nemmeno con 361 00:27:21,960 --> 00:27:24,120 un dito. Mi dispiace, ma per adesso il 362 00:27:24,120 --> 00:27:25,640 dossier non si tocca, rimane dov'è. 363 00:27:26,600 --> 00:27:27,080 Capito? 364 00:27:29,480 --> 00:27:31,960 Comunque pensaci, 365 00:27:32,640 --> 00:27:35,560 ma pensaci bene, il dossier 366 00:27:35,560 --> 00:27:37,600 è la tua unica via di uscita. 367 00:27:38,600 --> 00:27:39,920 Ficcatelo in testa, 368 00:27:46,240 --> 00:27:48,080 vedrò salutami Flavia 369 00:27:49,040 --> 00:27:49,560 Ciao. 370 00:28:11,440 --> 00:28:14,440 Com'è andata? Vedrai Giulio 371 00:28:15,320 --> 00:28:17,560 tutto si sistema, fidati di lui, 372 00:28:25,980 --> 00:28:26,940 rimani a colazione, 373 00:28:28,980 --> 00:28:30,780 non vorrei lasciare Elena da sola. 374 00:28:33,180 --> 00:28:36,020 Di cosa hai paura? Sta bene 375 00:28:36,020 --> 00:28:36,500 adesso, no? 376 00:28:43,760 --> 00:28:46,640 Elena, Elena mi 377 00:28:46,640 --> 00:28:49,200 dispiace ma purtroppo non ce la faccio a 378 00:28:49,200 --> 00:28:50,400 tornare a casa per pranzo. 379 00:28:52,560 --> 00:28:54,960 Stiamo insieme stasera, d'accordo? 380 00:30:56,840 --> 00:30:59,640 Dicono che l'alcol allarghi l'arteria 381 00:31:04,160 --> 00:31:09,080 ognunohaisuoiviziecechibeveecechirubae.ca 382 00:31:09,080 --> 00:31:09,760 chi fruga? 383 00:31:14,560 --> 00:31:17,120 Continuate Eh, continuate pure a 384 00:31:17,120 --> 00:31:17,720 frugare. 385 00:31:35,680 --> 00:31:38,400 Buongiorno signorina 386 00:31:38,640 --> 00:31:39,040 Vanini, 387 00:31:42,520 --> 00:31:44,800 Buongiorno, la toga di mio 388 00:31:45,320 --> 00:31:48,160 padre è pronta, credo un attimo solo, 389 00:31:48,160 --> 00:31:48,1000 signorina vanini, 390 00:31:51,960 --> 00:31:54,360 Marcella, mi guardi, se la toga del 391 00:31:54,360 --> 00:31:57,320 Presidente vanini è pronta me la fai 392 00:31:57,320 --> 00:31:58,480 scendere allora così le diamo una 393 00:31:58,480 --> 00:32:01,440 controllata. Grazie un attimo 394 00:32:01,440 --> 00:32:02,1000 signorina, che vediamo com'è venuta. 395 00:32:10,960 --> 00:32:12,960 Che bella, sembra il manto di un re, 396 00:32:16,120 --> 00:32:17,560 ma il re tanto non esistono più, 397 00:32:20,800 --> 00:32:23,720 vero? La 398 00:32:23,720 --> 00:32:25,880 mandi a casa, per favore, senz'altro, 399 00:32:25,920 --> 00:32:28,920 signorina, la sua tova ancora non è 400 00:32:28,920 --> 00:32:30,520 pronta, dottor Zani, la prossima 401 00:32:30,520 --> 00:32:33,520 settimana lo sa? Ah sì, certo, ripasserò 402 00:32:33,520 --> 00:32:33,1000 io. Grazie 403 00:32:36,080 --> 00:32:38,480 Elena, dove sta andando?Al 404 00:32:38,520 --> 00:32:40,280 Conservatorio ho una lezione tra poco 405 00:32:40,600 --> 00:32:43,600 l'accompagno, se vuole, se vuole, devo 406 00:32:43,600 --> 00:32:43,1000 parlarle. 407 00:32:49,700 --> 00:32:52,060 Ho trovato mio padre molto cambiato, è 408 00:32:52,060 --> 00:32:54,820 pallido, non dorme, c'è 409 00:32:54,820 --> 00:32:56,420 un'inchiesta in corso e suo padre deve 410 00:32:56,420 --> 00:32:59,420 affrontare certe responsabilità. Mio 411 00:32:59,420 --> 00:33:01,300 padre si addossa spesso a quelle degli 412 00:33:01,300 --> 00:33:03,820 altri. Lei allora lo credo, 413 00:33:03,820 --> 00:33:06,300 è un eroe? No, solo un illuso. 414 00:33:06,920 --> 00:33:08,400 Vede, mio padre è convinto che io 415 00:33:08,400 --> 00:33:10,440 diventerò una grande concertista a costo 416 00:33:10,440 --> 00:33:13,080 di aspettare vent'anni, dice. Invece 417 00:33:13,080 --> 00:33:14,1000 sbaglia una volta sì, era il mio sogno, 418 00:33:15,400 --> 00:33:17,320 ora non me ne importa più niente, è 419 00:33:17,320 --> 00:33:19,320 l'egoista suo padre altri vent'anni 420 00:33:19,320 --> 00:33:20,800 accanto a lui e magari sarebbe capace di 421 00:33:20,800 --> 00:33:21,1000 chiuderlo nella cassaforte del suo 422 00:33:21,1000 --> 00:33:23,640 ufficio e non farla più uscire. Non ha 423 00:33:23,640 --> 00:33:25,760 paura del buio. E se suo padre si 424 00:33:25,760 --> 00:33:27,520 dimenticasse la parola della combinazione 425 00:33:27,520 --> 00:33:30,520 non è possibile. Perché? Perché è 426 00:33:30,520 --> 00:33:33,160 una parola che pronuncia spesso, allora 427 00:33:33,160 --> 00:33:33,640 ho capito. 428 00:33:47,640 --> 00:33:48,920 Le giornate non passano mai, 429 00:33:53,080 --> 00:33:54,880 certe volte quando sono sola nella Villa, 430 00:33:54,880 --> 00:33:56,520 penso che bello sarebbe abitarci con le 431 00:33:56,520 --> 00:33:58,880 mie amiche d'infanzia ne avevo tante. Poi 432 00:33:58,880 --> 00:34:00,360 quando mia madre morì, ci trasferimmo e 433 00:34:00,360 --> 00:34:03,240 non le vidi più. Mi inventavo dei 434 00:34:03,240 --> 00:34:05,080 giochi, cominciai a suonare il piano e 435 00:34:05,080 --> 00:34:08,040 così mi abituai a star sola. Sì, ma 436 00:34:08,440 --> 00:34:10,480 forse ero io che volevo star sola una 437 00:34:10,480 --> 00:34:13,280 volta. Un cane? Sì, un cane 438 00:34:13,520 --> 00:34:16,440 randagio. Mi venne dietro per tutta la 439 00:34:16,440 --> 00:34:18,560 strada e io lo cacciai via. Mi ha sempre 440 00:34:18,560 --> 00:34:19,520 provato un gran rimorso 441 00:34:21,1000 --> 00:34:24,960 e tutto questo sa perché? Perché nella 442 00:34:24,960 --> 00:34:27,360 vita e il destino spesso ci riserva degli 443 00:34:27,360 --> 00:34:30,120 incontri sbagliati. Per esempio, ecco 1 444 00:34:30,120 --> 00:34:32,1000 1, padre, ma ma capisce che è 445 00:34:32,1000 --> 00:34:35,680 come se non l'avesse, e quello giusto è 446 00:34:35,680 --> 00:34:37,440 un'altro, uno che magari si incontra 447 00:34:37,440 --> 00:34:39,320 nello scompartimento di un treno. Ecco, 448 00:34:40,120 --> 00:34:41,840 vede Elena? Io, per esempio, per lei 449 00:34:41,840 --> 00:34:44,480 avrei potuto essere un padre, un 450 00:34:44,480 --> 00:34:46,960 fratello. Forse anche un marito, chissà. 451 00:34:49,640 --> 00:34:51,200 Ma lo sai che sei proprio carina questa 452 00:34:51,200 --> 00:34:53,560 roulottina pensa che investimento che si 453 00:34:53,560 --> 00:34:56,200 Ria Piazzarla vicino alla Station col 454 00:34:56,200 --> 00:34:59,160 movimento che che BEI idea voglio proprio 455 00:34:59,160 --> 00:35:01,560 dircela al mio uomo, ricordate? Zitta no 456 00:35:02,560 --> 00:35:04,360 mi quando lavoro avevo bisogno di parlare 457 00:35:04,360 --> 00:35:05,120 sennò mi annoio. 458 00:35:17,080 --> 00:35:18,360 Fate, fate pure con comodo, 459 00:35:19,640 --> 00:35:21,960 carino chi sei? E che ne so, è uno, 460 00:35:31,240 --> 00:35:34,080 voi qui chissà cosa combinate. Mi lavora 461 00:35:34,080 --> 00:35:36,880 in coppia e vattene e ho un'amica 462 00:35:36,880 --> 00:35:38,280 molto carina. Sa, è 463 00:35:40,120 --> 00:35:41,680 la mia fidanzata. 464 00:35:43,120 --> 00:35:44,960 Lo capisco benissimo, fantone, però 465 00:35:44,960 --> 00:35:46,440 queste cose meglio farle fuori orario e 466 00:35:46,440 --> 00:35:48,960 magari a casa propria. Sì, ma qui è più 467 00:35:48,960 --> 00:35:50,880 eccitante. Già ho le registrazioni degli 468 00:35:50,880 --> 00:35:51,760 ultimi quattro giorni, 469 00:35:54,080 --> 00:35:56,960 ecco. E oggi? Due 470 00:35:56,960 --> 00:35:59,160 telefonate, una fatta e una ricevuta, 471 00:36:01,160 --> 00:36:01,800 eccone un'altra, 472 00:36:07,480 --> 00:36:09,400 parla con vanini. Non lo so, 473 00:36:11,720 --> 00:36:14,520 no?La voce è un'altra, 474 00:36:14,520 --> 00:36:17,280 è Goya, vuole sentire Midi la 475 00:36:17,280 --> 00:36:17,560 cuffia 476 00:36:28,810 --> 00:36:31,690 mi porto via anche questa sono io. 477 00:36:31,890 --> 00:36:33,610 Flavia che c'è Carlo Vanini ha ragione, 478 00:36:34,090 --> 00:36:35,970 devi dargli una mano, oh, ti sarai mica 479 00:36:35,970 --> 00:36:37,650 innamorata di quel vecchio coglione Può 480 00:36:37,690 --> 00:36:39,490 darsi, comunque le cose si stanno 481 00:36:39,490 --> 00:36:41,930 mettendo male per lui, bisogna aiutarlo, 482 00:36:42,210 --> 00:36:43,810 dopo tutto quello che ha fatto per te. Io 483 00:36:43,810 --> 00:36:46,010 lo ringrazio, lui deve ringraziare me, ma 484 00:36:46,010 --> 00:36:46,530 ormai vanin. 485 00:36:50,880 --> 00:36:53,600 Sì, sì, sono io. 486 00:36:56,720 --> 00:36:59,160 Salve ersi che c'è niente sani ma 487 00:36:59,1000 --> 00:37:02,520 non riesco a prendere sonno. È da stasera 488 00:37:02,520 --> 00:37:04,160 che ho un pensiero fisso in testa e cioè, 489 00:37:06,080 --> 00:37:08,080 il dossier goia non potrebbe essere 490 00:37:08,080 --> 00:37:09,1000 finito nella cassaforte che vanini tiene 491 00:37:09,1000 --> 00:37:12,840 in ufficio? Potrebbe anche darsi, solo 492 00:37:12,880 --> 00:37:15,480 che per saperlo bisognerebbe conoscere la 493 00:37:15,560 --> 00:37:17,840 parola della combinazione. Già, 494 00:37:18,720 --> 00:37:21,120 e lei?Trovato niente. 495 00:37:21,1000 --> 00:37:23,320 Vediamoci domani mattina presto al 496 00:37:23,320 --> 00:37:25,520 palazzo. Forse qualcosa di molto 497 00:37:25,520 --> 00:37:26,920 interessante da farle ascoltare. 498 00:37:27,240 --> 00:37:29,040 D'accordo Zani, Buonanotte 499 00:37:49,760 --> 00:37:51,760 e. Luigi, vado un attimo in ufficio, va 500 00:37:51,760 --> 00:37:52,560 bene dottore? 501 00:40:45,330 --> 00:40:46,250 Che ci fai nella mia stanza? 502 00:40:49,050 --> 00:40:51,130 Cercavo un fiammifero, ma qui non fuma 503 00:40:51,130 --> 00:40:54,130 più nessuno. Sono diventati tuttivirtuosi? 504 00:40:57,930 --> 00:40:58,330 Brava, 505 00:41:04,930 --> 00:41:07,410 sei sudato. Attenzione, 506 00:41:08,370 --> 00:41:09,530 lavori troppo sane. 507 00:41:16,120 --> 00:41:17,040 Ah che bella borsa, non 508 00:41:20,760 --> 00:41:23,440 te la mangio mica sai bella 509 00:41:23,960 --> 00:41:26,760 non te l'avevo mai vista prima. Cos'è un 510 00:41:26,760 --> 00:41:28,640 regalo? Ce l'ho da molto tempo. 511 00:41:29,720 --> 00:41:30,920 Sei nervoso, Susan? 512 00:41:33,640 --> 00:41:36,320 Dovresti curarti sai il 513 00:41:36,400 --> 00:41:38,440 cuore in quelle condizioni. 514 00:41:39,480 --> 00:41:42,480 Ne risente? Rischi di fare 515 00:41:42,480 --> 00:41:42,1000 la mia fine. 516 00:42:04,500 --> 00:42:06,540 Ormai, a quanto vedo, lei è diventato di 517 00:42:06,540 --> 00:42:09,380 casa qui. Non trova più 518 00:42:09,380 --> 00:42:11,340 nemmeno necessario farsi annunciare, 519 00:42:11,340 --> 00:42:14,220 scusi Presidente, ma lei 520 00:42:14,220 --> 00:42:16,500 mi perdonerà quando avrà ascoltatoquesto? 521 00:42:19,140 --> 00:42:21,880 Carlo sono io, Flavia che c'è. Carlo 522 00:42:21,880 --> 00:42:23,600 Vanini ha ragione, devi dargli una mano, 523 00:42:24,120 --> 00:42:25,480 oh, ti sarai mica innamorata di quel 524 00:42:25,520 --> 00:42:27,680 vecchio coglione Può darsi, comunque le 525 00:42:27,680 --> 00:42:29,200 cose si stanno mettendo male per lui, 526 00:42:29,960 --> 00:42:32,280 bisogna aiutarlo, dopo tutto quello che 527 00:42:32,280 --> 00:42:34,120 ha fatto per te, io lo ringrazio come lui 528 00:42:34,120 --> 00:42:36,160 deve ringraziare me, ma ormai vanini non 529 00:42:36,160 --> 00:42:38,160 serve più a nessuno, mettitelo in testa, 530 00:42:38,400 --> 00:42:40,400 cos'è tutta questa ignobile pagliacciata? 531 00:42:40,400 --> 00:42:43,400 Non è 532 00:42:43,400 --> 00:42:46,200 una pagliacciata, è una 533 00:42:46,200 --> 00:42:46,960 registrazione. 534 00:42:49,920 --> 00:42:52,520 Lei è una volgare spia. Vanini. Il 535 00:42:54,360 --> 00:42:56,200 fatto è che qualcuno ora potrebbe 536 00:42:56,200 --> 00:42:58,680 chiedersi che cosa vuol dire quella donna 537 00:42:58,680 --> 00:43:01,200 quando dice, dopo tutto quello che benini 538 00:43:01,200 --> 00:43:04,120 ha fatto per te, non 539 00:43:04,120 --> 00:43:06,240 potrebbe alludere a una telefonata 540 00:43:07,560 --> 00:43:10,520 fatta a goia per avvertirlo? Lei mi sta 541 00:43:10,520 --> 00:43:12,240 parlando come se fosse un delinquente. 542 00:43:13,240 --> 00:43:15,360 Esca di qui, qua dentro sono ancora io. 543 00:43:15,360 --> 00:43:17,280 Il Presidente se n'è scordato. 544 00:43:21,880 --> 00:43:24,800 No, non me lo sono scordato, anzi, io 545 00:43:24,800 --> 00:43:26,640 vorrei essere l'amico vanini, mi creda, 546 00:43:29,080 --> 00:43:31,480 ma a questo punto come non 547 00:43:31,480 --> 00:43:34,320 pensare che il dossier di Goya 548 00:43:35,640 --> 00:43:37,400 l'abbia fatto sparire proprio lei? 549 00:44:25,550 --> 00:44:27,630 Sono mesi che lo vado ripetendo vi dentro 550 00:44:27,630 --> 00:44:29,070 a porre ordine e una bella 551 00:44:30,030 --> 00:44:31,030 ripresa. 552 00:44:35,200 --> 00:44:37,320 Questo elsi sembra molto deciso, la 553 00:44:39,160 --> 00:44:41,440 vedo brutta per panini da un po' di 554 00:44:41,440 --> 00:44:41,960 tempo, non 555 00:44:43,520 --> 00:44:44,520 è 556 00:44:46,440 --> 00:44:49,280 più lungo, secondo me è andato anche più 557 00:44:49,280 --> 00:44:50,760 del testo. Io credo sia tutta una manovra 558 00:44:50,760 --> 00:44:53,120 politica, è chiaro. La 559 00:44:56,360 --> 00:44:58,920 storia si ripete. Io non mi 560 00:44:58,920 --> 00:45:00,840 maraviglierei se poi tutto finisse in una 561 00:45:00,920 --> 00:45:03,200 bolla di sapone. Dati precedenti, 562 00:45:10,480 --> 00:45:13,080 posso siediti quando, 563 00:45:13,240 --> 00:45:13,560 siediti, 564 00:45:21,920 --> 00:45:23,440 ma cos'è? Non mangio, non ti senti bene? 565 00:45:30,160 --> 00:45:31,760 Perché stanno cercando di farmi fuori? 566 00:45:31,760 --> 00:45:34,560 Prendo, lo sanno già 567 00:45:34,560 --> 00:45:37,440 tutti qui dentro fanno finta 568 00:45:37,440 --> 00:45:37,960 di niente. 569 00:45:41,120 --> 00:45:43,1000 Prendo io quella telefonata, Goya non 570 00:45:43,1000 --> 00:45:46,280 l Aho mai fatta, capisci? Mai. 571 00:45:47,280 --> 00:45:50,200 E chi l'ha fatta prendo chi è fra voi, 572 00:45:50,200 --> 00:45:51,480 quello che mi sta accoltellando alle 573 00:45:51,480 --> 00:45:53,1000 spalle, chi è 574 00:45:54,880 --> 00:45:57,720 e potrei essere pure io, no, no, 575 00:45:58,640 --> 00:46:01,640 di te mi fido. E anche di cani e fai 576 00:46:01,640 --> 00:46:03,440 male vanini, non dovresti fidarti di 577 00:46:03,440 --> 00:46:05,880 nessuno e di me e di cani 578 00:46:07,960 --> 00:46:10,240 che posso fare? Brandot, Dammi un 579 00:46:10,240 --> 00:46:10,680 consiglio, 580 00:46:12,840 --> 00:46:15,760 vattene, vanini lì che stai 581 00:46:15,760 --> 00:46:18,080 male, che non te la Senti più. 582 00:46:18,880 --> 00:46:19,240 Cosa 583 00:46:24,280 --> 00:46:26,720 senti a me rimettiti? 584 00:46:27,840 --> 00:46:30,240 È l'unico modo per uscirne bene da questa 585 00:46:30,240 --> 00:46:33,120 sporca faccenda, hai capito? Mi 586 00:46:33,120 --> 00:46:35,920 piacerebbe che io Sparissi, Eh. E invece 587 00:46:35,920 --> 00:46:38,680 no, parlerò, darò delle denunce 588 00:46:38,720 --> 00:46:41,400 precise, non mi conoscono ancora, non 589 00:46:41,480 --> 00:46:44,240 sanno chi è vanini, li sparano tutti, 590 00:46:49,950 --> 00:46:51,150 vanini ti stanno guardando, 591 00:46:52,870 --> 00:46:53,950 che mi guardino bene. 592 00:47:08,520 --> 00:47:10,560 Che siano gradite, signore, le nostre 593 00:47:10,560 --> 00:47:12,920 umili offerte e preghiere all'estrema 594 00:47:12,920 --> 00:47:14,960 povertà dei nostri meriti subisca l'auto 595 00:47:14,960 --> 00:47:17,440 della tua misericordia per Cristo nostro 596 00:47:17,600 --> 00:47:17,960 signore. 597 00:47:47,440 --> 00:47:49,960 È proprio 598 00:47:49,960 --> 00:47:52,360 deciso a mandare a fondo. Ma vedi? 599 00:47:52,1000 --> 00:47:55,720 Sì, lo so, è doloroso, ma il fatto 600 00:47:56,200 --> 00:47:59,200 è troppo grave. La stampa ci sta 601 00:47:59,200 --> 00:48:02,040 addosso con i fucili puntati, preghiamo, 602 00:48:06,120 --> 00:48:07,480 data l'amicizia che mi Lega al 603 00:48:07,480 --> 00:48:09,920 Presidente, è importante 604 00:48:10,1000 --> 00:48:13,040 che l'inchiesta non compia passi falsi. 605 00:48:14,400 --> 00:48:16,760 Lei mi capisce? Faremo le cose con 606 00:48:16,760 --> 00:48:19,240 cautela, poi quando sarà il momento 607 00:48:19,240 --> 00:48:20,960 opportuno troveremo la formula adatta. 608 00:48:21,040 --> 00:48:23,440 Rendiamo grazie al signore nostro Dio. 609 00:48:24,160 --> 00:48:27,120 Cosa buona e giusta se vuole davvero 610 00:48:27,120 --> 00:48:29,880 eliminare vanini, lei mi deve assicurare 611 00:48:29,880 --> 00:48:31,480 che la sua poltrona sia preso da persona 612 00:48:32,120 --> 00:48:34,680 responsabile. Lei mi capisce. 613 00:48:35,240 --> 00:48:37,080 Non chiederei mai la testa di vanini 614 00:48:37,080 --> 00:48:39,560 senza offrirle una contropartita. Grazie, 615 00:48:41,480 --> 00:48:44,240 perché io avrei già il nome giusto per il 616 00:48:44,240 --> 00:48:45,240 nuovo Presidente. 617 00:48:58,680 --> 00:48:58,800 Ha 618 00:49:00,560 --> 00:49:02,040 ragione? 619 00:49:22,1000 --> 00:49:24,240 Oh, panini si sieda 620 00:49:26,600 --> 00:49:29,320 questo gelato esquisedo lo vuole anchelei, 621 00:49:32,800 --> 00:49:34,440 desidera niente? Grazie. 622 00:49:35,440 --> 00:49:38,320 Allora di che si tratta? Lei sa benissimo 623 00:49:38,320 --> 00:49:39,760 di che cosa si tratta. Inchiesta, 624 00:49:40,240 --> 00:49:42,800 l'inchiesta, appunto. Lei mi aveva dato 625 00:49:42,800 --> 00:49:45,160 precise garanzie, certamente, ma anche un 626 00:49:45,160 --> 00:49:47,720 Consiglio che molto dipendeva da Goya. 627 00:49:49,480 --> 00:49:51,1000 Eccellenza, sa qual è il mio 628 00:49:51,1000 --> 00:49:52,560 sospetto? 629 00:49:55,040 --> 00:49:56,840 Che sia stato proprio lei ad avvertire 630 00:49:56,840 --> 00:49:58,840 Goya? Io sì, 631 00:49:59,680 --> 00:50:01,560 affinché i sospetti cadessero su di me. 632 00:50:04,920 --> 00:50:06,800 Non dica sciocchezze, va bene, ci sono 633 00:50:06,800 --> 00:50:08,400 delle prove sul suo conto delle 634 00:50:08,400 --> 00:50:10,360 registrazioni e sono tutte sul tavolo del 635 00:50:10,360 --> 00:50:13,120 ministro. Volete scaricarmi? La manovra 636 00:50:13,240 --> 00:50:16,200 è chiara, ma so fare anch'io il vostro 637 00:50:16,200 --> 00:50:18,920 sporco gioco. E guarda caso io 638 00:50:18,920 --> 00:50:20,840 stavolta ho la carta vincente, sarebbe a 639 00:50:20,840 --> 00:50:22,960 dire il dossier riguardante Goya. Metterò 640 00:50:22,960 --> 00:50:24,280 in piazza tutto quello che c'è in quei 641 00:50:24,360 --> 00:50:26,880 fascicoli, fra cui il suo nome. Stia 642 00:50:26,880 --> 00:50:29,200 attento a quello che fa Presidente, gli 643 00:50:29,200 --> 00:50:31,080 avete fatto pagare cara questa poltrona 644 00:50:31,080 --> 00:50:33,520 di presidente giorno per giorno. In tutti 645 00:50:33,520 --> 00:50:35,800 questi anni ho ceduto perdendo dignità 646 00:50:36,360 --> 00:50:38,560 rispetto verso me stesso. Ormai 647 00:50:39,280 --> 00:50:41,120 non ho più niente da perdere. Le pare? 648 00:50:42,280 --> 00:50:42,680 Va bene, 649 00:50:45,920 --> 00:50:48,160 stai invecchiando. Stai proprio 650 00:50:48,160 --> 00:50:48,760 invecchiando. 651 00:51:07,680 --> 00:51:10,480 Quel figlio di 652 00:51:10,560 --> 00:51:12,440 puttana e 653 00:51:17,720 --> 00:51:18,760 adesso che facciamo? 654 00:51:20,680 --> 00:51:23,360 Bisogna fargli cambiare idea, ma come 655 00:51:25,440 --> 00:51:26,560 troveremo il sistema? 656 00:53:03,580 --> 00:53:06,500 Hai fame, Eh? Povero micio, adesso 657 00:53:06,500 --> 00:53:08,060 ti apro, aspetta. 658 00:53:52,560 --> 00:53:55,360 Che è successo? 659 00:53:55,960 --> 00:53:58,720 Niente cara, uno 660 00:53:58,760 --> 00:54:01,680 scherzo idiota e mi sono arrabbiato. 661 00:54:03,200 --> 00:54:04,920 Entriamo, te prendi freddo. 662 00:54:07,800 --> 00:54:10,280 Era spaventato, no? Ha detto che gli fai 663 00:54:10,280 --> 00:54:10,720 schifo. 664 00:54:14,120 --> 00:54:16,080 L'idea del muro non è stata mia, ma di 665 00:54:16,080 --> 00:54:18,120 eccellenza. Comunque non mi interessano 666 00:54:18,120 --> 00:54:19,600 le sue opinioni, mi interessa il dossier 667 00:54:20,120 --> 00:54:23,120 non lo vuol dare. Ma 668 00:54:23,120 --> 00:54:26,040 tu hai insistito, no? Ho deciso 669 00:54:26,040 --> 00:54:27,160 invece di testimoniare 670 00:54:29,840 --> 00:54:32,560 che cosa? Che quella sera che ho 671 00:54:32,560 --> 00:54:35,080 risposto al telefono la voce non era 672 00:54:35,080 --> 00:54:35,960 quella di vanini. 673 00:54:41,600 --> 00:54:43,320 Tu non decidi un bel niente, tu non devi 674 00:54:43,320 --> 00:54:45,800 nemmeno permetterti di pensare, tu devi 675 00:54:45,800 --> 00:54:48,040 solo fare quello che ti dico io e basta, 676 00:54:48,040 --> 00:54:50,880 hai capito? Mi sono stancata di essere un 677 00:54:50,880 --> 00:54:53,720 fantoccio, Ora basta, stavolta faccio di 678 00:54:53,720 --> 00:54:55,640 testa mia, Eh, con la tua testa sai dove 679 00:54:55,640 --> 00:54:58,120 saresti finita, sono un 680 00:54:58,120 --> 00:55:00,160 marciapiede a battere. L'unica fortuna 681 00:55:00,160 --> 00:55:01,800 che hai avuto nella vita è di aver 682 00:55:01,800 --> 00:55:04,800 incontrato me a darmi della 683 00:55:04,800 --> 00:55:07,600 puttana non ti serve a niente, fermi qui 684 00:55:07,600 --> 00:55:09,360 per favore, stammi bene a sentire. 685 00:55:10,960 --> 00:55:13,680 Se vanini mette in piazza il 686 00:55:13,680 --> 00:55:16,120 dossier, finiamo tutti quanti in Merda io 687 00:55:16,120 --> 00:55:18,960 per primo, eccellenza e pure te, 688 00:55:19,800 --> 00:55:21,200 altro che la tua testimonianza. 689 00:55:22,640 --> 00:55:24,600 Non credo che cambierò idea, stronzo 690 00:56:23,400 --> 00:56:25,040 Pronto palazzo di giustizia. 691 00:57:07,160 --> 00:57:09,240 Ho in tasca una pistola, non ti muovere. 692 00:57:16,080 --> 00:57:18,720 È io un coltellino che fa meno rumore. 693 00:57:38,960 --> 00:57:41,400 Ci siamo noi siamo degli angioletti si 694 00:57:41,440 --> 00:57:43,240 degli angioletti che ti aiuteranno presto 695 00:57:43,400 --> 00:57:45,320 ad andare in paradiso, ma già non te 696 00:57:45,320 --> 00:57:46,240 l'abbiamo detto, 697 00:57:47,480 --> 00:57:49,680 abbiamo l'ordine d'ammazzarti. 698 00:58:00,1000 --> 00:58:03,880 Idea, e se si sparasse da sola in 699 00:58:03,880 --> 00:58:06,160 bocca in bocca da sola, Eh sì, così noi 700 00:58:06,280 --> 00:58:07,920 ci stanchiamo meno e ci godiamo lo 701 00:58:07,920 --> 00:58:10,840 spettacolo e poi ci spara lei, Eh ma 702 00:58:11,360 --> 00:58:14,280 no, è buona, è buona, bella idea 703 00:58:14,280 --> 00:58:16,600 Eh sai, avanti, avanti, sparati in bocca 704 00:58:16,720 --> 00:58:19,160 in bocca Eh, è facile sai, basta premere 705 00:58:19,160 --> 00:58:21,040 il grilletto, avanti, noi andiamo di là a 706 00:58:21,040 --> 00:58:23,960 guardare eh avanti e dai sparati in bocca 707 00:58:24,080 --> 00:58:26,120 avanti, e che ci vuole avanti e 708 00:58:28,320 --> 00:58:28,400 dai. 709 00:58:42,400 --> 00:58:44,720 Non ci si può più fidare di nessuno, Eh, 710 00:58:45,080 --> 00:58:46,760 neanche delle signore perbene. 711 00:58:52,600 --> 00:58:55,480 Senti, quella era caricata a Salve, ma 712 00:58:55,520 --> 00:58:58,160 questa spara, Eh, spara, 713 00:58:58,160 --> 00:59:00,560 guarda. 714 00:59:34,600 --> 00:59:37,360 Peccato, però così carina e devi 715 00:59:37,360 --> 00:59:37,760 morire. Ti 716 00:59:40,480 --> 00:59:43,360 piaccio? Dimmi che ti piaccio, 717 00:59:44,280 --> 00:59:47,280 dillo che ti piaccio. E dai, hai sempre 718 00:59:47,280 --> 00:59:48,800 detto che le donne ti fanno schifo. 719 01:00:27,840 --> 01:00:30,800 Eccoci qua, Ora basta. Però lo 720 01:00:31,240 --> 01:00:32,440 scherzo è finito. 721 01:00:54,070 --> 01:00:55,110 Hai parlato con erci 722 01:00:59,390 --> 01:01:00,240 Flavia?Che cosa 723 01:01:01,960 --> 01:01:04,800 è successo che ti hanno fatto? 724 01:01:07,480 --> 01:01:10,120 Mi hanno violentata. Ma che dici 725 01:01:11,440 --> 01:01:14,400 basta? Mi sono stufata di pagare per gli 726 01:01:14,400 --> 01:01:17,080 altri, capisci? Non ce la faccio più, 727 01:01:17,840 --> 01:01:20,640 ho paura. E 728 01:01:20,640 --> 01:01:22,800 Stato goia, vero Giulio? 729 01:01:23,800 --> 01:01:25,840 Ho paura, ho paura, 730 01:01:27,1000 --> 01:01:29,560 meglio che. Gli occhi, 731 01:01:31,200 --> 01:01:33,960 Giulio, ti prego, sta attento, quelli non 732 01:01:33,960 --> 01:01:36,640 guardano in faccia nessuno. Ah Giulio, 733 01:01:37,080 --> 01:01:39,640 io ti voglio bene, testimonierò per te, 734 01:01:39,960 --> 01:01:42,400 ma tu ti prego, quelle carte le devi 735 01:01:42,400 --> 01:01:45,280 consegnare. Ma sei pazza Giulio, 736 01:01:46,080 --> 01:01:49,040 la prossima volta potrebbe toccare 737 01:01:49,120 --> 01:01:49,640 tua figlia. 738 01:01:59,720 --> 01:02:02,520 Ti dirò la verità, mi 739 01:02:02,520 --> 01:02:04,520 sono stancato. Perché 740 01:02:09,320 --> 01:02:11,120 hai mai fatto il bagno in un fiume? 741 01:02:14,040 --> 01:02:16,320 Vedi l'acqua che corre tutta per un verso 742 01:02:16,320 --> 01:02:18,560 e tu invece stai lì 743 01:02:19,280 --> 01:02:21,280 fermo da solo 744 01:02:22,280 --> 01:02:24,560 in mezzo a tutta quell'acqua? e a un 745 01:02:24,560 --> 01:02:27,080 tratto ti comincia una specie di. 746 01:02:28,600 --> 01:02:31,200 Di capogiro è così 747 01:02:32,480 --> 01:02:35,440 a poco a poco. Ti lascio 748 01:02:35,440 --> 01:02:35,880 andare, 749 01:02:44,200 --> 01:02:45,240 sono vecchio cani, 750 01:02:49,720 --> 01:02:50,960 non ho più voglia di lottare. 751 01:02:54,080 --> 01:02:56,840 Buonasera Elena, Buonasera. 752 01:02:58,640 --> 01:03:01,040 Ciao papà, sei tornata? 753 01:03:01,040 --> 01:03:02,840 Finalmente ero in pensiero. 754 01:03:05,640 --> 01:03:07,480 Tutto bene? Sì, tutto bene. 755 01:03:08,720 --> 01:03:11,280 Siediti, non mangio perché 756 01:03:12,160 --> 01:03:12,760 non ho fame. 757 01:03:28,560 --> 01:03:31,480 Mia figlia mi crede, giusto, perfetto, 758 01:03:31,480 --> 01:03:34,400 incorruttibile. Se io ora 759 01:03:34,400 --> 01:03:37,200 fossi incriminato e processato. Sento che 760 01:03:37,200 --> 01:03:37,880 la perderei. 761 01:03:45,1000 --> 01:03:48,920 Qualcuno mi ha offerto una via di scampo 762 01:03:50,560 --> 01:03:51,600 molto poco pulita. 763 01:03:53,920 --> 01:03:56,920 Il dossier? Sì, il 764 01:03:56,960 --> 01:03:57,240 dossier. 765 01:04:02,200 --> 01:04:04,1000 Cosa vuole da me, Presidente Zani? 766 01:04:06,160 --> 01:04:07,920 Sono anni che sei al mio fianco, 767 01:04:09,160 --> 01:04:11,240 tra poco mi telefoneranno, devo decidere 768 01:04:12,560 --> 01:04:13,800 che faresti al mio posto? 769 01:04:16,480 --> 01:04:18,720 Non lo so. Certo è 770 01:04:19,600 --> 01:04:21,520 molto difficile per lei a questo punto 771 01:04:21,520 --> 01:04:22,200 tornare indietro. 772 01:04:24,320 --> 01:04:25,280 Molto difficile. 773 01:05:09,730 --> 01:05:12,450 Elena, Elena. 774 01:05:25,200 --> 01:05:26,720 Elena, Apri 775 01:05:32,120 --> 01:05:34,840 tutto bene? Elena, sì, tutto 776 01:05:34,840 --> 01:05:37,240 bene, stai tranquilla, 777 01:05:44,440 --> 01:05:45,200 va giù ti prego 778 01:05:52,360 --> 01:05:55,040 allora vanini. Quando 779 01:05:58,840 --> 01:06:00,400 eccellenza manderà qualcuno, ma mi 780 01:06:00,400 --> 01:06:02,160 raccomando, niente. Che serie. Capito? 781 01:06:02,160 --> 01:06:02,360 Non ti 782 01:06:07,480 --> 01:06:08,680 preoccupare. Cercavo di fare una 783 01:06:08,680 --> 01:06:10,560 telefonata, ma c'è suo padre che sta 784 01:06:10,560 --> 01:06:11,160 parlando, 785 01:06:16,080 --> 01:06:18,960 mi dispiace per prima. Eh sì, 786 01:06:18,960 --> 01:06:21,880 è un peccato. Mi piaceva 787 01:06:21,880 --> 01:06:22,680 sentirla suonare. 788 01:06:37,440 --> 01:06:37,920 Vuole un caffè? 789 01:06:42,880 --> 01:06:45,800 Sa a chi somiglia lei? A una figura di 790 01:06:45,800 --> 01:06:47,480 donna riprodotta su un barattolo di latta 791 01:06:47,520 --> 01:06:49,080 che era una volta a casa mia. Da ragazza 792 01:06:49,960 --> 01:06:52,840 ce LA ancora. Ci tengo dentro il caffè. 793 01:07:02,650 --> 01:07:04,410 Mi dovete scusare ma devo proprio andare 794 01:07:06,090 --> 01:07:07,170 accompagnalo Elena. 795 01:07:23,410 --> 01:07:23,970 Buonasera 796 01:07:32,770 --> 01:07:34,530 suo padre, e veramente fortunato ad avere 797 01:07:34,530 --> 01:07:36,170 lei molto 798 01:07:37,330 --> 01:07:38,010 molto fortunato. 799 01:07:52,730 --> 01:07:55,570 Si figuri, no, 800 01:07:55,570 --> 01:07:57,210 no, stavo leggendo, mi dica è 801 01:08:02,110 --> 01:08:04,270 vero? È sicuro. 802 01:08:07,480 --> 01:08:09,280 Bene, grazie 803 01:08:21,100 --> 01:08:21,540 Dani. 804 01:08:26,260 --> 01:08:28,980 Buonanotte. Anzi, mi ha 805 01:08:28,980 --> 01:08:30,900 avvertito. Ultimo piano. 806 01:09:13,520 --> 01:09:13,680 S 807 01:09:43,200 --> 01:09:44,1000 che città non ho mai visto una 808 01:09:44,1000 --> 01:09:47,920 popolazione più corrotta. Senta, sono il 809 01:09:47,920 --> 01:09:49,800 giudice Herzis, credo di conoscere il 810 01:09:49,800 --> 01:09:52,720 contenuto di quella borsa, me la vuol 811 01:09:52,720 --> 01:09:53,320 dare per favore? 812 01:10:06,1000 --> 01:10:09,1000 Eh, adesso mi vuole dare la borsa 813 01:10:12,560 --> 01:10:14,160 con gentilezza, questa volta 814 01:10:20,760 --> 01:10:22,560 poi mi dovrà raccontare molte cose. 815 01:10:25,080 --> 01:10:27,320 Se ne occupi lei. Intanto a posto, 816 01:10:27,320 --> 01:10:29,680 ragazzi, lo spettacolo è finito. 817 01:10:46,120 --> 01:10:49,120 Te ne vai? Sì, devo andare da eccellenza. 818 01:10:49,960 --> 01:10:51,560 A quest'ora vanini dovrebbe avergli già 819 01:10:51,560 --> 01:10:52,760 consegnato il dossier ed 820 01:10:54,600 --> 01:10:57,360 è stato tutto merito tuo. Brava, 821 01:11:02,080 --> 01:11:04,720 ma dico io, cosa ci troverai in quel 822 01:11:04,720 --> 01:11:07,640 vecchio coglione di vanini? Tutto quello 823 01:11:07,640 --> 01:11:08,600 che non trovo in te. 824 01:11:11,320 --> 01:11:12,080 Ma chi può essere? 825 01:11:14,800 --> 01:11:16,440 Sono giudice lani, le devo parlare, 826 01:11:17,960 --> 01:11:18,600 si accomodi. Vanini 827 01:11:22,640 --> 01:11:24,520 è stato smascherato, l'hanno scoperto 828 01:11:24,520 --> 01:11:25,840 mentre consegnava il dossier di Goya ad 829 01:11:25,840 --> 01:11:27,240 un individuo che ora stanno interrogando. 830 01:11:28,280 --> 01:11:31,240 È un grosso guaio anche per 831 01:11:31,240 --> 01:11:31,480 lei. 832 01:11:34,400 --> 01:11:36,600 L'amicizia di vanini per Goya è ormainota 833 01:11:40,120 --> 01:11:42,1000 e lei sta in mezzo. Ma lei perché mi dice 834 01:11:42,1000 --> 01:11:45,920 tutto questo?Sono 835 01:11:45,920 --> 01:11:47,280 molto affezionato al Presidente 836 01:11:49,040 --> 01:11:50,400 e vorrei che si tirasse fuori in qualche 837 01:11:50,400 --> 01:11:52,640 modo da questa faccenda. E che dovrei 838 01:11:52,760 --> 01:11:55,160 fare? Se vuole davvero aiutarlo, deve 839 01:11:55,160 --> 01:11:58,080 sparire immediatamente, ma non stia lì a 840 01:11:58,080 --> 01:12:00,560 telefonare, fare addii, le cose 841 01:12:00,560 --> 01:12:01,640 potrebbero complicarsi? Sì, 842 01:12:04,280 --> 01:12:06,360 certo, bene, 843 01:12:12,520 --> 01:12:15,120 un'altra cosa. Lei è una 844 01:12:15,120 --> 01:12:17,840 testimone scomoda per molte persone, non 845 01:12:17,840 --> 01:12:18,520 se lo scordi. 846 01:12:33,390 --> 01:12:36,110 Te l'avevo detto Io, il tuo vanini 847 01:12:36,110 --> 01:12:37,830 è proprio un rincoglionito. 848 01:13:46,200 --> 01:13:47,600 L'ingegner goia, per favore, quando 849 01:13:51,160 --> 01:13:53,960 torna è partito per un 850 01:13:54,120 --> 01:13:55,720 lungo giro di affari, sarà fuori dei 851 01:13:55,720 --> 01:13:57,280 mesi. Ma chi parla? Pronto 852 01:14:09,100 --> 01:14:10,700 il dottor Vanini, per favore, 853 01:14:13,980 --> 01:14:16,940 è lei, Presidente. 854 01:14:17,840 --> 01:14:20,840 E il posto qui, verde aria 855 01:14:20,840 --> 01:14:21,320 buona che ci 856 01:14:24,720 --> 01:14:27,480 è venuto a fare qui? Volevo congratularmi 857 01:14:27,480 --> 01:14:30,280 con lei, Benini, bravo, ha messo nel 858 01:14:30,280 --> 01:14:33,120 sacco Goya. Quello che non capisco 859 01:14:33,120 --> 01:14:34,800 è perché abbia finto con me, d'accordo, 860 01:14:34,800 --> 01:14:36,080 avrà avuto le sue buone ragioni. 861 01:14:36,680 --> 01:14:39,320 L'importante è che ora lei collabori, non 862 01:14:39,320 --> 01:14:40,240 la capisco erzi, 863 01:14:42,400 --> 01:14:43,240 dov'è il dossier? 864 01:14:46,520 --> 01:14:49,080 Quello vero, erzi che fa? 865 01:14:50,760 --> 01:14:53,280 Mi vuol prendere in giro? No, è 866 01:14:53,920 --> 01:14:55,760 lei che ci ha preso in giro tutti quanti, 867 01:14:56,760 --> 01:14:59,480 ma adesso basta. Non le pare dove l'ha 868 01:14:59,480 --> 01:15:00,040 nascosto? 869 01:15:02,320 --> 01:15:03,280 Erzi ce l'ha lei, 870 01:15:05,1000 --> 01:15:08,960 sì, io ho la roba che lei 871 01:15:08,960 --> 01:15:10,320 ha consegnato all'emissario di 872 01:15:10,320 --> 01:15:12,400 eccellenza, scartoffie. 873 01:15:13,160 --> 01:15:14,960 Documenti senza importanza addirittura di 874 01:15:14,960 --> 01:15:15,720 altri processi. 875 01:15:19,320 --> 01:15:19,840 Cosa 876 01:15:23,040 --> 01:15:25,760 panini, lei allora è 877 01:15:25,760 --> 01:15:27,640 convinto d'aver dato il vero dossier a 878 01:15:27,680 --> 01:15:27,1000 Goya? Non 879 01:15:31,600 --> 01:15:33,120 è stato uno sbaglio 880 01:15:34,200 --> 01:15:34,760 voluto, 881 01:15:41,580 --> 01:15:42,300 ma questa poi. 882 01:15:50,760 --> 01:15:53,040 Ora lei non ha più attenuanti, se ne 883 01:15:53,040 --> 01:15:53,640 rende conto? 884 01:16:00,120 --> 01:16:02,120 Peccato quanto 885 01:16:03,600 --> 01:16:05,280 quella sua testimone lo ha aspettato 886 01:16:05,280 --> 01:16:08,160 invano il palazzo di giustizia e lo 887 01:16:08,160 --> 01:16:11,040 fatta cercare senza 888 01:16:11,040 --> 01:16:13,1000 risultato. Speravo che finisse in modo 889 01:16:13,1000 --> 01:16:16,600 diverso, devo perciò darle 890 01:16:16,600 --> 01:16:17,240 questo. 891 01:16:19,240 --> 01:16:21,520 È la decisione del Consiglio superiore 892 01:16:21,520 --> 01:16:22,880 della magistratura di dare inizio alla 893 01:16:22,880 --> 01:16:24,240 procedura per il suo trasferimento. 894 01:16:31,760 --> 01:16:32,560 Addio benini 895 01:16:37,240 --> 01:16:38,120 e buona fortuna 896 01:16:41,920 --> 01:16:44,400 Salve sempre sorridente, non sai mai 897 01:16:44,400 --> 01:16:45,320 quello che pensa. 898 01:16:49,680 --> 01:16:52,600 Desidera un fare entrante. Spero che 899 01:16:52,600 --> 01:16:54,920 bello che sarebbe se vanini fosse stato 900 01:16:54,920 --> 01:16:57,760 vittima di una serie di circostanze e il 901 01:16:57,760 --> 01:17:00,160 vero colpevole fosse un'altro, un'altro e 902 01:17:00,160 --> 01:17:00,600 prova 903 01:17:03,640 --> 01:17:06,280 dei veri e propri contro vanini non ce ne 904 01:17:06,280 --> 01:17:08,480 stanno. Potrebbe essere stato un'altro 905 01:17:08,480 --> 01:17:10,680 avvertire Goya quella notte. E anche il 906 01:17:12,520 --> 01:17:14,920 dossier chi lo tiene? Nessuno lo sa. 907 01:17:17,400 --> 01:17:17,840 Che hai fatto? 908 01:17:20,760 --> 01:17:23,600 Lei ha in mente qualcuno? No, 909 01:17:23,600 --> 01:17:26,440 no, è per l'amor di Dio, ma qui 910 01:17:26,480 --> 01:17:28,960 dentro c'è gente che pur di arrivare a 911 01:17:28,960 --> 01:17:31,880 quella poltrona e sarebbe capace di 912 01:17:31,880 --> 01:17:33,680 tutto, muovi i danni. 913 01:17:36,360 --> 01:17:39,160 Semmai il diretto interessato saresti 914 01:17:39,160 --> 01:17:42,120 proprio tu, Eh, quella carica ti spetta 915 01:17:42,120 --> 01:17:43,960 di diritto per anzianità. 916 01:17:45,720 --> 01:17:48,280 Rassicurati con il cuore che mi ritrovo, 917 01:17:49,120 --> 01:17:50,920 non posso più avere di quelle ambizioni 918 01:17:52,200 --> 01:17:53,600 e ti mangi il cavallo, vedi? 919 01:17:56,160 --> 01:17:58,160 E il cuore, il cuore. Sono anni che vai 920 01:17:58,160 --> 01:18:01,040 avanti con questa storia e forse 921 01:18:01,040 --> 01:18:02,800 non crei proprio per farti dispetto, eh? 922 01:18:05,240 --> 01:18:06,960 E secondo lei quale sarebbe il segreto 923 01:18:06,960 --> 01:18:08,040 per scoprire quest'uomo? 924 01:18:11,240 --> 01:18:13,400 Io credo che il segreto per scoprire 925 01:18:13,400 --> 01:18:15,440 quell'uomo. E di essere lui, cioè 926 01:18:17,840 --> 01:18:19,280 sentirsi lui 927 01:18:20,800 --> 01:18:23,480 lo stesso freddo qui ha i 928 01:18:23,520 --> 01:18:26,120 capelli, lo stesso battito. 929 01:18:27,1000 --> 01:18:30,840 No, non al cuore, più in basso lo 930 01:18:30,840 --> 01:18:31,520 stomaco. 931 01:18:35,280 --> 01:18:37,680 Ecco, se se si sentite si sentite Tum 932 01:18:38,280 --> 01:18:40,560 Tum Tum Tum. 933 01:18:41,480 --> 01:18:44,440 Eh, è difficile 934 01:18:44,480 --> 01:18:47,280 scoprirlo, anche perché gira 935 01:18:47,280 --> 01:18:48,240 mascherato per averci 936 01:18:50,1000 --> 01:18:53,440 mi scusi, prego, 937 01:18:54,920 --> 01:18:57,200 non ci fate caso, non ci fate caso. 938 01:18:58,360 --> 01:19:00,360 Siamo sempre stati un po' come cane e 939 01:19:00,360 --> 01:19:02,280 gatto, ma per gli scherzi. 940 01:19:04,080 --> 01:19:04,680 Poi invece 941 01:19:06,720 --> 01:19:09,520 siamo tutti amici qui dentro. Una 942 01:19:09,520 --> 01:19:12,320 grande famiglia. Eh sì, ci vogliamo 943 01:19:12,320 --> 01:19:13,480 tutti bene 944 01:19:20,040 --> 01:19:20,520 questa. 945 01:19:29,030 --> 01:19:29,910 Tutto bene papà? 946 01:19:31,910 --> 01:19:34,910 Sì, tutto bene, mi sono mi sono un po' 947 01:19:34,910 --> 01:19:37,910 stancato. E poi 948 01:19:38,750 --> 01:19:40,710 ricominciare da capo in un'altra città 949 01:19:41,870 --> 01:19:42,710 sarà faticoso. 950 01:19:49,120 --> 01:19:51,760 Vedrai, ci staremo meglio. Certo, 951 01:19:56,080 --> 01:19:57,1000 così avremo più tempo per stare insieme. 952 01:19:59,760 --> 01:20:01,640 E poi io questa città la odio, sai? 953 01:20:02,960 --> 01:20:05,560 Sono tutti falsi, cinici, traditori. 954 01:20:07,600 --> 01:20:10,120 Ecco, vedi, è anche questa storia dei 955 01:20:10,120 --> 01:20:12,880 documenti sottratti, non è vero che sono 956 01:20:12,880 --> 01:20:14,720 stati rubati in archivio, ma dalla mia 957 01:20:14,720 --> 01:20:16,520 cassaforte, capisci? 958 01:20:19,760 --> 01:20:22,480 Magari qualcuno che 959 01:20:22,480 --> 01:20:24,600 conosceva la parola della combinazione? 960 01:20:26,640 --> 01:20:26,880 No, 961 01:20:40,920 --> 01:20:42,1000 dai papà, continuiamo 962 01:20:59,350 --> 01:20:59,470 sì 963 01:21:06,470 --> 01:21:06,950 subito. 964 01:21:09,920 --> 01:21:10,400 Va bene? 965 01:21:43,200 --> 01:21:46,040 Sono venuta a salutarla, domani partiamo. 966 01:21:46,720 --> 01:21:49,280 Mi dispiace anche a me. Vede, l'altro 967 01:21:49,280 --> 01:21:51,760 giorno mi era 968 01:21:51,760 --> 01:21:53,400 sembrato che cosa 969 01:21:55,360 --> 01:21:55,760 non so, 970 01:21:58,080 --> 01:21:59,800 poteva esserci delle amicizie fra noi. 971 01:22:01,200 --> 01:22:02,840 Lei era riuscita a ispirare fiducia a me. 972 01:22:02,840 --> 01:22:03,520 e a mio padre. 973 01:22:16,280 --> 01:22:19,080 Sa cosa mi ricorda lei? Un 974 01:22:19,080 --> 01:22:21,040 cristallo puro e limpido 975 01:22:25,360 --> 01:22:25,920 come questo. 976 01:22:28,520 --> 01:22:30,480 Nasciamo puri e limpidi, 977 01:22:33,240 --> 01:22:34,600 poi pian piano ci corrompiamo. 978 01:22:36,880 --> 01:22:39,800 È la vita, cara Elena, è la 979 01:22:40,560 --> 01:22:40,720 vita. 980 01:22:48,280 --> 01:22:50,800 Lei invece è ancora in un cristallo 981 01:22:53,960 --> 01:22:55,160 limpido e puro. 982 01:23:00,840 --> 01:23:03,280 Lei ha un verme viscido, schifoso. 983 01:23:04,040 --> 01:23:05,360 Per anni ha fatto finta di essere amico 984 01:23:05,360 --> 01:23:06,960 di mio padre e intanto complottava contro 985 01:23:06,960 --> 01:23:09,680 di lui. Il suo mestiere è quello di 986 01:23:09,680 --> 01:23:12,560 spiare, di origliare. Quella sera, 987 01:23:12,560 --> 01:23:14,120 quando l E'ho scoperto al telefono mentre 988 01:23:14,120 --> 01:23:15,720 ascoltava la conversazione di mio padre, 989 01:23:16,920 --> 01:23:19,680 non avevo capito. Ma adesso sì, è tutto 990 01:23:19,680 --> 01:23:21,880 chiaro. È lei che ha sottratto dalla 991 01:23:21,880 --> 01:23:23,400 cassaforte quei documenti di cui parlano 992 01:23:23,400 --> 01:23:25,840 tutti i giornali. Lei sapeva la parola 993 01:23:25,840 --> 01:23:27,640 della combinazione Elena 994 01:23:29,840 --> 01:23:31,1000 e quel giorno sono stata io, senza 995 01:23:31,1000 --> 01:23:33,120 volerlo, a farglielo capire. 996 01:23:37,640 --> 01:23:39,480 Eccolo qua, quando si si è vero l la 997 01:23:39,480 --> 01:23:41,240 preso io per anni è stato chiuso nella 998 01:23:41,240 --> 01:23:42,600 cassaforte di suo padre. Sa perché? 999 01:23:43,400 --> 01:23:44,800 Perché i nomi che ci sono qui dentro sono 1000 01:23:44,800 --> 01:23:46,120 quelli di gente che pagava suo padre e il 1001 01:23:46,120 --> 01:23:48,520 suo silenzio. Ecco qual è la vera faccia 1002 01:23:48,520 --> 01:23:49,680 dell'uomo integerre molesto che gli ha 1003 01:23:49,680 --> 01:23:51,280 sempre fatto credere di essere un 1004 01:23:51,280 --> 01:23:53,480 corrotto, uno che si è venduto argento, 1005 01:23:53,480 --> 01:23:55,240 ancora più corrotta di lui. Non è vero, 1006 01:23:55,240 --> 01:23:57,400 lei mente mio padre, suo padre non è 1007 01:23:57,400 --> 01:23:59,320 diverso dagli altri. Come spiega tutta 1008 01:23:59,320 --> 01:24:00,760 questa amicizia per un uomo come Goya? E 1009 01:24:00,760 --> 01:24:03,560 si è mai 1010 01:24:03,560 --> 01:24:04,800 chiesto da che parte venissero tutti i 1011 01:24:04,800 --> 01:24:06,160 soldi che suo padre spendeva per lei? 1012 01:24:08,040 --> 01:24:10,1000 Eh, ne parla tutto il palazzo 1013 01:24:10,1000 --> 01:24:12,1000 di giustizia di questo strano ménage a 1014 01:24:12,1000 --> 01:24:15,840 tre, Goya, Flavia, il Presidente 1015 01:24:15,840 --> 01:24:18,480 Vanini. Guarda 1016 01:24:18,520 --> 01:24:20,280 guardalo bene in faccia tuo padre per Dio 1017 01:24:20,640 --> 01:24:22,040 e un uomo come gli altri, come me. 1018 01:25:41,550 --> 01:25:42,990 E c'è un'altra cosa che lei non sa, suo 1019 01:25:42,990 --> 01:25:43,190 padre 1020 01:25:45,870 --> 01:25:48,750 è stato giudicato ed è per 1021 01:25:48,750 --> 01:25:50,070 questo che l'hanno trasferito. 1022 01:25:51,310 --> 01:25:54,270 Promoveatro, Utamo veaturo è 1023 01:25:54,270 --> 01:25:55,590 una cosa che qui da noi si fa molto 1024 01:25:55,590 --> 01:25:58,230 spesso promuovere. Per 1025 01:25:58,230 --> 01:25:59,030 allontanare 1026 01:26:03,870 --> 01:26:05,030 l'hanno piazzato Elena. 1027 01:26:15,960 --> 01:26:16,840 Ma che cosa crede? 1028 01:26:19,080 --> 01:26:21,1000 Che non lo sapessi. Ho sempre 1029 01:26:22,040 --> 01:26:24,160 saputo tutto di mio padre. Tutto, 1030 01:26:25,320 --> 01:26:28,120 anche se con lui ho sempre finito. C'è 1031 01:26:28,120 --> 01:26:29,640 una cosa invece che lei non sa. 1032 01:26:36,960 --> 01:26:39,160 Ecco, la vede. 1033 01:26:41,800 --> 01:26:43,280 Non riesco più a farne a meno. Ormai 1034 01:26:44,960 --> 01:26:46,640 i miei viaggi in Svizzera non servono più 1035 01:26:46,640 --> 01:26:49,440 a niente. Quando torno ricomincio sempre 1036 01:26:49,440 --> 01:26:49,920 da capo. 1037 01:26:55,200 --> 01:26:57,680 Non sono +1 cristallo, dottor Zani, 1038 01:26:57,680 --> 01:26:59,960 nemmeno io. 1039 01:27:12,320 --> 01:27:14,440 Ho finito. Elena, possiamo andare, 1040 01:27:35,400 --> 01:27:38,320 non la vedrò più sani. Parto. 1041 01:27:43,240 --> 01:27:45,040 Attento che non ti pugnalino alle spalle 1042 01:27:45,040 --> 01:27:46,120 come hanno fatto con me. 1043 01:27:53,930 --> 01:27:54,490 Buona fortuna. 1044 01:30:26,800 --> 01:30:28,720 Chi è 1045 01:30:36,480 --> 01:30:38,120 entrato nel mio ufficio? Il giudice 1046 01:30:38,120 --> 01:30:40,960 Brando Ah m'ha detto di dirle che 1047 01:30:40,960 --> 01:30:41,1000 l'aspetta in archivio. 1048 01:31:25,880 --> 01:31:28,440 Dov'è, che 1049 01:31:28,440 --> 01:31:28,920 cosa? 1050 01:31:31,880 --> 01:31:33,720 Il dossier? E l'hai preso tu? No, 1051 01:31:34,160 --> 01:31:36,160 bravo, hai indovinato 1052 01:31:38,040 --> 01:31:38,360 dov'è 1053 01:31:41,560 --> 01:31:43,800 in mezzo a sta montagna di carte. 1054 01:31:45,800 --> 01:31:48,360 Certo, statti fermo, 1055 01:31:49,160 --> 01:31:50,280 non ti avvicinare Eh, 1056 01:31:52,440 --> 01:31:53,760 va bene che non mi sembra un uomo 1057 01:31:53,760 --> 01:31:56,640 d'azione, ma non si sa mai. Sei tu ad 1058 01:31:56,640 --> 01:31:57,1000 avere interesse chi non esca di qui, 1059 01:31:58,360 --> 01:32:00,280 perché il vero traditore LE l'ho capito 1060 01:32:00,280 --> 01:32:02,1000 da un pezzo, sei tu prandot e che figlio 1061 01:32:02,1000 --> 01:32:03,800 di buona donna che sei. 1062 01:32:06,560 --> 01:32:09,320 Io ti ho sempre ammirato e tu sei di 1063 01:32:09,320 --> 01:32:12,080 ferro, ma non sei ancora stanco di 1064 01:32:12,080 --> 01:32:14,520 fingere. La l'hai messo fuori 1065 01:32:14,520 --> 01:32:16,680 combattimento, io sono più di là che di 1066 01:32:16,680 --> 01:32:19,160 qua e il presidente sei tu ormai, ma che 1067 01:32:19,640 --> 01:32:22,240 Madonna, m'hai cercato, confessa che 1068 01:32:23,320 --> 01:32:25,520 quella telefonata goia l'hai fatta tu su 1069 01:32:25,560 --> 01:32:28,480 dillo, se parli ti dico dove ho nascosto 1070 01:32:28,480 --> 01:32:30,1000 il dossier non l'ho fatta io 1071 01:32:32,240 --> 01:32:35,240 e va bene, ma l'hai voluto tu, Eh, 1072 01:32:35,240 --> 01:32:35,480 pronto, 1073 01:32:41,160 --> 01:32:44,120 voglio boia. Può dire a me sono Flavia. E 1074 01:32:44,160 --> 01:32:45,360 allora l'avverti che hanno scoperto i 1075 01:32:45,360 --> 01:32:46,320 suoi archivi d'idea, pronto 1076 01:32:52,520 --> 01:32:55,320 pronto, Ah che bella voce che hai 1077 01:32:55,480 --> 01:32:58,400 e dovevi fare l'attore tu e che va 1078 01:32:58,400 --> 01:33:00,1000 l'apparecchio eh è una bella 1079 01:33:00,1000 --> 01:33:03,1000 registrazione. Sembra 1080 01:33:03,1000 --> 01:33:06,520 un gioco tu che metti 1081 01:33:06,520 --> 01:33:09,040 sotto controllo il telefono di Flavia per 1082 01:33:09,040 --> 01:33:11,880 incastrare i panini. E io che metto 1083 01:33:11,880 --> 01:33:14,720 sotto controllo il tuo però sei anche 1084 01:33:14,720 --> 01:33:16,280 stronza a farti fregare così 1085 01:33:23,520 --> 01:33:25,080 guarda che ne tengo un'altra copia, dai 1086 01:33:25,080 --> 01:33:28,080 dai vabbè ho sfogliato quel dossier. 1087 01:33:28,400 --> 01:33:31,280 Ah che bomba Eh? E che nomi dentro, 1088 01:33:31,400 --> 01:33:33,680 Ministri, ex ministri, industriali 1089 01:33:35,120 --> 01:33:37,880 salteranno tutti in aria. Vedrai dammelo 1090 01:33:37,920 --> 01:33:40,560 prendo dammelo. E senti un po', ma che 1091 01:33:40,560 --> 01:33:43,160 volevi farne? Darlo al 1092 01:33:43,160 --> 01:33:44,520 ministro? Perché abbiamo preso il 1093 01:33:44,520 --> 01:33:46,760 processo? No, no, 1094 01:33:46,760 --> 01:33:49,520 eccellente. In cambio della tua nomina 1095 01:33:49,560 --> 01:33:50,440 presidente, dov'è? Dov'è? 1096 01:33:56,160 --> 01:33:58,440 È lì, guarda in quello scaffale 1097 01:33:59,040 --> 01:33:59,600 là dentro. 1098 01:34:04,840 --> 01:34:07,320 No, no, no, lì no, lì là, là più a 1099 01:34:07,320 --> 01:34:09,360 destra il la testa 1100 01:34:10,480 --> 01:34:13,120 cerca, cerca me. 1101 01:34:15,600 --> 01:34:17,720 Scusa Eh, ho scherzato, scusami 1102 01:34:20,200 --> 01:34:22,760 ma non t'arrabbiare, ora te lo dico 1103 01:34:22,760 --> 01:34:25,520 veramente, vieni qua dietro a quei 1104 01:34:25,560 --> 01:34:28,120 fascicoli, veramente. 1105 01:35:14,800 --> 01:35:15,360 Schifosa. 1106 01:35:37,640 --> 01:35:40,200 Te l'ho proprio fatta. 1107 01:35:44,080 --> 01:35:44,920 Aiuto, aiuto, aiuto, 1108 01:35:49,600 --> 01:35:50,800 aiuto, aiuto, aiuto. 1109 01:36:42,440 --> 01:36:43,600 Prima era una commedia, 1110 01:36:45,600 --> 01:36:48,440 adesso no. Sto veramente male. 1111 01:36:53,320 --> 01:36:56,280 Che è successo? Ci ha gridato. 1112 01:36:57,920 --> 01:36:58,520 Mi trovo qui in 1113 01:37:00,640 --> 01:37:01,480 punto di morte. 1114 01:37:03,680 --> 01:37:05,800 Assistito da lui, 1115 01:37:07,400 --> 01:37:10,160 dal collega Eutani, eccolo là 1116 01:37:10,640 --> 01:37:12,120 e vedi che ci si prega, capito? Se 1117 01:37:13,920 --> 01:37:16,880 vuoi trovarmi vivo e 1118 01:37:17,080 --> 01:37:18,120 spiccio stupido, 1119 01:37:22,760 --> 01:37:25,200 l'uso di credere religiosamente la 1120 01:37:25,200 --> 01:37:26,880 morente rafforza molto il mio credito. 1121 01:37:28,840 --> 01:37:31,560 Io ti accuserò, herzi mi crederà, 1122 01:37:40,640 --> 01:37:40,880 lo 1123 01:37:46,520 --> 01:37:48,480 capisci che sarai sempre un servo 1124 01:37:49,360 --> 01:37:51,240 pagato per applicare la Lecce. 1125 01:37:53,760 --> 01:37:56,560 La Lecce ecco alla vedi. 1126 01:37:57,800 --> 01:37:58,520 Tutti sentenze 1127 01:38:00,400 --> 01:38:02,640 quanti Eh, tutti in fila 1128 01:38:03,480 --> 01:38:06,440 come tante salsicce, chilometri 1129 01:38:06,480 --> 01:38:09,040 di salsicce ma sai quello? Guai 1130 01:38:09,720 --> 01:38:10,920 e manca e gancio 1131 01:38:12,720 --> 01:38:15,600 originale mancano e 1132 01:38:15,680 --> 01:38:18,360 qua ne non 1133 01:38:18,400 --> 01:38:19,200 farsi fottere 1134 01:38:22,760 --> 01:38:25,640 sani chi è stato stabilire. 1135 01:38:27,080 --> 01:38:29,640 E una cosa è giusta, l'altro no, tu lo 1136 01:38:29,840 --> 01:38:31,360 sai, io no. Ecco 1137 01:38:32,920 --> 01:38:35,240 perché noi giudici siamo tutti ipocriti. 1138 01:38:35,240 --> 01:38:35,480 Questa 1139 01:38:38,760 --> 01:38:41,760 è la vera corruzione 1140 01:38:41,760 --> 01:38:43,560 di questo palazzo, 1141 01:38:45,240 --> 01:38:45,640 hai capito? 1142 01:38:48,320 --> 01:38:49,200 Fammi fumare, va 1143 01:38:52,640 --> 01:38:53,040 dammelo, 1144 01:38:55,640 --> 01:38:55,840 dammi. 1145 01:39:06,920 --> 01:39:09,120 Parlavamo. Poi tutto d'un tratto si è 1146 01:39:09,120 --> 01:39:10,840 accasciato al suolo e ha cominciato a non 1147 01:39:10,840 --> 01:39:12,480 stare più in sé, a farneticare e a 1148 01:39:12,840 --> 01:39:13,560 fermare un dottore 1149 01:39:19,360 --> 01:39:22,200 ho qualcosa da dirti prima che sia 1150 01:39:22,240 --> 01:39:22,760 troppo tardi. 1151 01:39:52,680 --> 01:39:52,1000 Dove? 1152 01:40:33,980 --> 01:40:35,140 Niente da fare. È 1153 01:40:40,620 --> 01:40:42,940 molto. Ha detto qualcosa? Sì, 1154 01:40:44,340 --> 01:40:47,340 ma credo che vanneggiasse ha detto che 1155 01:40:47,340 --> 01:40:49,020 l'unico responsabile della corruzione di 1156 01:40:49,020 --> 01:40:51,980 questo palazzo era lui. 1157 01:40:54,240 --> 01:40:56,560 È soltanto lui e che tutti gli altri 1158 01:40:56,560 --> 01:40:57,680 giudici sono innocenti. 1159 01:41:01,120 --> 01:41:03,320 Ecco il dossier glielo affido. 1160 01:41:04,440 --> 01:41:07,040 Ho sfilato l'ordine delle 1161 01:41:07,040 --> 01:41:09,360 deposizioni. Lo porterò, signor Ministro, 1162 01:41:09,360 --> 01:41:12,280 che sarà felice di constatare 1163 01:41:12,280 --> 01:41:14,280 che finalmente il dossier è in buone 1164 01:41:14,400 --> 01:41:16,120 mani. Del resto l'ha detto che prandon, 1165 01:41:16,560 --> 01:41:19,080 l'unico che può andare in fondo a questa 1166 01:41:19,080 --> 01:41:20,760 faccenda è. 1167 01:41:24,480 --> 01:41:26,800 Ah, dimenticavo, 1168 01:41:28,360 --> 01:41:30,120 i suoi occhiali mi ha pregato di darli a 1169 01:41:30,120 --> 01:41:31,160 lei. Tenga 1170 01:41:34,760 --> 01:41:36,760 sa anche le sue ultime parole sono state 1171 01:41:36,760 --> 01:41:39,240 per lei. Dica a Zani 1172 01:41:39,840 --> 01:41:42,640 che ognuno la propria 1173 01:41:42,640 --> 01:41:43,160 rogna 1174 01:41:45,680 --> 01:41:47,040 deve grattarsela da sé. 1175 01:42:54,880 --> 01:42:56,960 Allora mi spiace, eccellenza, mi 1176 01:42:57,800 --> 01:43:00,600 spiace cosa quello sì, ce l'ha ancora 1177 01:43:00,680 --> 01:43:03,560 lei, vero? Sì, ce l'ho ancora io. Bene, 1178 01:43:03,920 --> 01:43:06,920 le annuncio che la sua eccellenza io 1179 01:43:09,720 --> 01:43:11,440 non credo mi sia più possibile, 1180 01:43:13,520 --> 01:43:14,120 no, eccellenza. 1181 01:43:46,960 --> 01:43:47,040 Dica, 1182 01:43:50,400 --> 01:43:52,440 non si può. Il Ministro dell'Unione, 1183 01:43:52,480 --> 01:43:55,440 signor Ministro, io 1184 01:43:55,440 --> 01:43:58,440 io vorrei rinunciare all'incarico. 1185 01:43:58,440 --> 01:44:00,960 Rinunciare. Lei scherza? 1186 01:44:00,960 --> 01:44:01,520 Ci 1187 01:44:03,720 --> 01:44:06,720 sono alcune cose che lei ignora. Che 1188 01:44:06,720 --> 01:44:07,320 io ignoro. 1189 01:44:10,160 --> 01:44:12,200 In tutti questi anni il mio comportamento 1190 01:44:12,200 --> 01:44:14,520 è di un uomo nuovo di cui il palazzo di 1191 01:44:14,520 --> 01:44:17,400 giustizia ha bisogno ora, intelligente, 1192 01:44:17,960 --> 01:44:20,920 ambizioso e soprattutto che sappia quello 1193 01:44:20,920 --> 01:44:23,520 che vuole. Ed è su di lei che abbiamo 1194 01:44:23,520 --> 01:44:25,080 riposto tutte le nostre speranze, 1195 01:44:27,120 --> 01:44:28,680 signor Ministro, quella dell'azione 1196 01:44:28,680 --> 01:44:30,960 Algoya. Ognuno di noi si porta appresso 1197 01:44:30,960 --> 01:44:33,320 il proprio fardello di errori, egoismi, 1198 01:44:33,720 --> 01:44:36,720 ignomini. Troppo facile trincerarsi 1199 01:44:36,720 --> 01:44:39,120 dietro alle proprie debolezze. Bisogna 1200 01:44:39,120 --> 01:44:40,440 invece avere il coraggio di affrontare i 1201 01:44:40,440 --> 01:44:43,240 propri doveri con dignità, da 1202 01:44:43,240 --> 01:44:45,1000 uomini. Lei riaprirà il processo, 1203 01:44:47,040 --> 01:44:49,640 la strada sarà lunga e dura, ma arriverà 1204 01:44:49,640 --> 01:44:51,120 fino in fondo. Ne sono sicuro. 1205 01:44:54,120 --> 01:44:56,640 Signor Ministro, ho paura, ho molta 1206 01:44:56,640 --> 01:44:59,360 paura, lei è solo stanco, vada a 1207 01:44:59,360 --> 01:45:01,880 riposarsi, ora vedrai. 1208 01:45:02,440 --> 01:45:04,080 Presto i cattivi pensieri se ne saranno 1209 01:45:04,080 --> 01:45:06,320 andati per sempre e inizierà il conto 1210 01:45:06,320 --> 01:45:07,680 alla rovescia per la sua nomina al 1211 01:45:07,680 --> 01:45:09,1000 Presidente. Addio 1212 01:45:10,1000 --> 01:45:11,760 e buona fortuna. 79476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.