All language subtitles for SNL S02E03 Eric Idle.DVDRip.HI.RLP.cc.en.UNVSL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,068 --> 00:00:05,248 Announcer: AND NOW "WEEKEND UPDATE" WITH CHEVY CHASE. 2 00:00:05,272 --> 00:00:07,050 "WEEKEND UPDATE" WITH CHEVY CHASE. YOU KNOW, I JUST LOVE IT WHEN 3 00:00:07,074 --> 00:00:07,985 CHEVY CHASE. YOU KNOW, I JUST LOVE IT WHEN YOU GRAB MY... 4 00:00:08,009 --> 00:00:10,387 YOU KNOW, I JUST LOVE IT WHEN YOU GRAB MY... I GOT TO GO. 5 00:00:10,411 --> 00:00:11,621 YOU GRAB MY... I GOT TO GO. GOOD EVENING. 6 00:00:11,645 --> 00:00:14,157 I GOT TO GO. GOOD EVENING. I'M CHEVY CHASE, AND YOU'RE NOT. 7 00:00:14,181 --> 00:00:15,792 GOOD EVENING. I'M CHEVY CHASE, AND YOU'RE NOT. OUR TOP STORY TONIGHT... 8 00:00:15,816 --> 00:00:17,294 I'M CHEVY CHASE, AND YOU'RE NOT. OUR TOP STORY TONIGHT... PRESIDENT FORD SAYS... 9 00:00:17,318 --> 00:00:18,661 OUR TOP STORY TONIGHT... PRESIDENT FORD SAYS... [TELEPHONE RINGS] 10 00:00:18,685 --> 00:00:20,430 PRESIDENT FORD SAYS... [TELEPHONE RINGS] HELLO? 11 00:00:20,454 --> 00:00:21,298 [TELEPHONE RINGS] HELLO? HELLO? 12 00:00:21,322 --> 00:00:23,933 HELLO? HELLO? HELLO? WHO'S THIS? 13 00:00:23,957 --> 00:00:24,767 HELLO? HELLO? WHO'S THIS? HELLO? 14 00:00:24,791 --> 00:00:26,751 HELLO? WHO'S THIS? HELLO? HELLO? WHO IS THIS? 15 00:00:26,826 --> 00:00:28,127 THIS IS CHEVY CHASE. 16 00:00:28,261 --> 00:00:29,428 WHO THE HELL ARE YOU? 17 00:00:29,562 --> 00:00:30,896 I'M CHEVY CHASE, PAL. 18 00:00:31,031 --> 00:00:32,564 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 19 00:00:32,698 --> 00:00:33,698 WAIT A SECOND. 20 00:00:33,833 --> 00:00:35,200 LOOK, I'VE BEEN IN THE HOSPITAL 21 00:00:35,335 --> 00:00:36,701 FOR A COUPLE OF WEEKS, AND I'M 22 00:00:36,836 --> 00:00:38,003 IN NO MOOD FOR LEVITY, YOU 23 00:00:38,138 --> 00:00:38,670 UNDERSTAND? 24 00:00:38,804 --> 00:00:40,439 NO ONE'S CALLED ME, NOT ONE 25 00:00:40,573 --> 00:00:41,340 LOUSY CARD. 26 00:00:41,474 --> 00:00:43,242 I TURN ON THE SHOW, AND I SEE 27 00:00:43,376 --> 00:00:45,244 YOU SITTING IN MY "UPDATE" SET, 28 00:00:45,378 --> 00:00:47,179 WEARING MY BLAZER, WITH PADDED 29 00:00:47,313 --> 00:00:48,313 SHOULDERS. 30 00:00:48,381 --> 00:00:51,628 NOW, WHO ARE YOU? HEY, HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU? 31 00:00:51,652 --> 00:00:52,562 HEY, HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU? I'M CHEVY CHASE. 32 00:00:52,586 --> 00:00:54,264 TO TELL YOU? I'M CHEVY CHASE. I'M CHEVY CHASE, AND YOU'RE 33 00:00:54,288 --> 00:00:54,697 I'M CHEVY CHASE. I'M CHEVY CHASE, AND YOU'RE NOT. 34 00:00:54,721 --> 00:00:56,133 I'M CHEVY CHASE, AND YOU'RE NOT. AND I COINED THAT PHRASE. 35 00:00:56,157 --> 00:00:57,267 NOT. AND I COINED THAT PHRASE. COIN THIS, PAL. 36 00:00:57,291 --> 00:00:58,801 AND I COINED THAT PHRASE. COIN THIS, PAL. I'M CHEVY CHASE, AND YOU'RE 37 00:00:58,825 --> 00:00:59,669 COIN THIS, PAL. I'M CHEVY CHASE, AND YOU'RE BOTHERING ME. 38 00:00:59,693 --> 00:01:00,904 I'M CHEVY CHASE, AND YOU'RE BOTHERING ME. NOW, BUZZ OFF, BOZO. 39 00:01:00,928 --> 00:01:02,339 BOTHERING ME. NOW, BUZZ OFF, BOZO. I GOT A SHOW TO DO, OKAY? 40 00:01:02,363 --> 00:01:04,041 NOW, BUZZ OFF, BOZO. I GOT A SHOW TO DO, OKAY? JUST A MINUTE HERE, VOLCANO 41 00:01:04,065 --> 00:01:04,607 I GOT A SHOW TO DO, OKAY? JUST A MINUTE HERE, VOLCANO FACE. 42 00:01:04,631 --> 00:01:06,143 JUST A MINUTE HERE, VOLCANO FACE. HOW DID YOU GET THERE? 43 00:01:06,167 --> 00:01:07,744 FACE. HOW DID YOU GET THERE? HOW DID I GET WHERE? 44 00:01:07,768 --> 00:01:08,945 HOW DID YOU GET THERE? HOW DID I GET WHERE? ON THE SHOW. 45 00:01:08,969 --> 00:01:10,914 HOW DID I GET WHERE? ON THE SHOW. I ANSWERED AN AD THAT THE 46 00:01:10,938 --> 00:01:12,815 ON THE SHOW. I ANSWERED AN AD THAT THE NETWORK RAN IN THE PAPER ON 47 00:01:12,839 --> 00:01:13,650 I ANSWERED AN AD THAT THE NETWORK RAN IN THE PAPER ON THURSDAY. 48 00:01:13,674 --> 00:01:15,452 NETWORK RAN IN THE PAPER ON THURSDAY. WHAT DID THE AD SAY? 49 00:01:15,476 --> 00:01:17,820 THURSDAY. WHAT DID THE AD SAY? "WANTED: GOOD-LOOKING BUFFOON 50 00:01:17,844 --> 00:01:21,824 WHAT DID THE AD SAY? "WANTED: GOOD-LOOKING BUFFOON WHO'S A FLASH IN THE PAN." 51 00:01:21,848 --> 00:01:22,992 "WANTED: GOOD-LOOKING BUFFOON WHO'S A FLASH IN THE PAN." THAT'S HILARIOUS. 52 00:01:23,016 --> 00:01:23,960 WHO'S A FLASH IN THE PAN." THAT'S HILARIOUS. THEY HIRED YOU? 53 00:01:23,984 --> 00:01:25,695 THAT'S HILARIOUS. THEY HIRED YOU? I GUESS THAT'S SHOW BUSINESS. 54 00:01:25,719 --> 00:01:27,164 THEY HIRED YOU? I GUESS THAT'S SHOW BUSINESS. YOU KNOW WHAT I MEAN, PAL? 55 00:01:27,188 --> 00:01:28,532 I GUESS THAT'S SHOW BUSINESS. YOU KNOW WHAT I MEAN, PAL? NOW, WILL YOU LET ME GO? 56 00:01:28,556 --> 00:01:29,966 YOU KNOW WHAT I MEAN, PAL? NOW, WILL YOU LET ME GO? I GOT A SHOW TO DO, OKAY? 57 00:01:29,990 --> 00:01:31,368 NOW, WILL YOU LET ME GO? I GOT A SHOW TO DO, OKAY? JUST A SECOND, CAZ BRAIN. 58 00:01:31,392 --> 00:01:31,935 I GOT A SHOW TO DO, OKAY? JUST A SECOND, CAZ BRAIN. YEAH. 59 00:01:31,959 --> 00:01:33,403 JUST A SECOND, CAZ BRAIN. YEAH. WE'RE ON THE AIR, AND I CAN 60 00:01:33,427 --> 00:01:34,804 YEAH. WE'RE ON THE AIR, AND I CAN PROVE TO THE AMERICAN PEOPLE 61 00:01:34,828 --> 00:01:36,339 WE'RE ON THE AIR, AND I CAN PROVE TO THE AMERICAN PEOPLE THAT I'M CHEVY CHASE AND YOU'RE 62 00:01:36,363 --> 00:01:36,739 PROVE TO THE AMERICAN PEOPLE THAT I'M CHEVY CHASE AND YOU'RE NOT. 63 00:01:36,763 --> 00:01:37,541 THAT I'M CHEVY CHASE AND YOU'RE NOT. YEAH, SURE. 64 00:01:37,565 --> 00:01:38,608 NOT. YEAH, SURE. JUST HOLD ON A MINUTE. 65 00:01:38,632 --> 00:01:39,076 YEAH, SURE. JUST HOLD ON A MINUTE. OKAY. 66 00:01:39,100 --> 00:01:40,310 JUST HOLD ON A MINUTE. OKAY. IN THE BOTTOM DRAWER OF THE 67 00:01:40,334 --> 00:01:41,511 OKAY. IN THE BOTTOM DRAWER OF THE DESK YOU'RE SITTING AT, OKAY? 68 00:01:41,535 --> 00:01:42,745 IN THE BOTTOM DRAWER OF THE DESK YOU'RE SITTING AT, OKAY? I HAVEN'T GOT ALL DAY, PAL. 69 00:01:42,769 --> 00:01:44,081 DESK YOU'RE SITTING AT, OKAY? I HAVEN'T GOT ALL DAY, PAL. IT'S A SHOW. WE'RE ON THE... YOU 70 00:01:44,105 --> 00:01:45,248 I HAVEN'T GOT ALL DAY, PAL. IT'S A SHOW. WE'RE ON THE... YOU KNOW WHAT I'M TRYING TO SAY? 71 00:01:45,272 --> 00:01:46,149 IT'S A SHOW. WE'RE ON THE... YOU KNOW WHAT I'M TRYING TO SAY? REALLY, LOOK. 72 00:01:46,173 --> 00:01:49,086 KNOW WHAT I'M TRYING TO SAY? REALLY, LOOK. OKAY, SURE. 73 00:01:49,110 --> 00:01:50,353 REALLY, LOOK. OKAY, SURE. MM-HMM. 74 00:01:50,377 --> 00:01:55,559 OKAY, SURE. MM-HMM. NOW, TURN IT AROUND, DOPEY. 75 00:01:55,583 --> 00:01:56,259 MM-HMM. NOW, TURN IT AROUND, DOPEY. OKAY. 76 00:01:56,283 --> 00:01:57,860 NOW, TURN IT AROUND, DOPEY. OKAY. THERE ARE TWO GORGEOUS 77 00:01:57,884 --> 00:01:58,962 OKAY. THERE ARE TWO GORGEOUS PICTURES THERE. 78 00:01:58,986 --> 00:01:59,929 THERE ARE TWO GORGEOUS PICTURES THERE. [LAUGHS] 79 00:01:59,953 --> 00:02:00,997 PICTURES THERE. [LAUGHS] [CHUCKLES] 80 00:02:01,021 --> 00:02:02,632 [LAUGHS] [CHUCKLES] WHO IS THAT A PICTURE OF? 81 00:02:02,656 --> 00:02:03,266 [CHUCKLES] WHO IS THAT A PICTURE OF? HUH? 82 00:02:03,290 --> 00:02:05,034 WHO IS THAT A PICTURE OF? HUH? WHO IS THAT A PICTURE OF? 83 00:02:05,058 --> 00:02:05,902 HUH? WHO IS THAT A PICTURE OF? IT'S ME. 84 00:02:05,926 --> 00:02:06,603 WHO IS THAT A PICTURE OF? IT'S ME. THAT'S ME. 85 00:02:06,627 --> 00:02:08,271 IT'S ME. THAT'S ME. I COULD USE THIS FOR A MIRROR, 86 00:02:08,295 --> 00:02:09,473 THAT'S ME. I COULD USE THIS FOR A MIRROR, YOU KNOW WHAT I MEAN? 87 00:02:09,497 --> 00:02:10,940 I COULD USE THIS FOR A MIRROR, YOU KNOW WHAT I MEAN? THAT'S A PICTURE OF ME! 88 00:02:10,964 --> 00:02:11,741 YOU KNOW WHAT I MEAN? THAT'S A PICTURE OF ME! IT'S ME. 89 00:02:11,765 --> 00:02:12,775 THAT'S A PICTURE OF ME! IT'S ME. YOU UNDERSTAND? 90 00:02:12,799 --> 00:02:14,043 IT'S ME. YOU UNDERSTAND? LOOK AT IT. IT'S ME. 91 00:02:14,067 --> 00:02:15,412 YOU UNDERSTAND? LOOK AT IT. IT'S ME. I'M CHEVY CHASE, OKAY? 92 00:02:15,436 --> 00:02:17,180 LOOK AT IT. IT'S ME. I'M CHEVY CHASE, OKAY? IF YOU LOOK CLOSELY, YOU'LL 93 00:02:17,204 --> 00:02:18,948 I'M CHEVY CHASE, OKAY? IF YOU LOOK CLOSELY, YOU'LL NOTICE THAT'S A PICTURE OF ME. 94 00:02:18,972 --> 00:02:20,217 IF YOU LOOK CLOSELY, YOU'LL NOTICE THAT'S A PICTURE OF ME. NO, NO, YOU LOOK. 95 00:02:20,241 --> 00:02:21,985 NOTICE THAT'S A PICTURE OF ME. NO, NO, YOU LOOK. I DON'T KNOW WHO YOU ARE, PAL, 96 00:02:22,009 --> 00:02:23,853 NO, NO, YOU LOOK. I DON'T KNOW WHO YOU ARE, PAL, BUT I'M CHEVY CHASE, AND I GOT A 97 00:02:23,877 --> 00:02:24,721 I DON'T KNOW WHO YOU ARE, PAL, BUT I'M CHEVY CHASE, AND I GOT A SHOW TO DO. 98 00:02:24,745 --> 00:02:25,188 BUT I'M CHEVY CHASE, AND I GOT A SHOW TO DO. BYE. 99 00:02:25,212 --> 00:02:31,661 SHOW TO DO. BYE. WAIT A MINUTE. 100 00:02:31,685 --> 00:02:34,097 BYE. WAIT A MINUTE. CHEVY CHASE SIGNS NEW DEAL 101 00:02:34,121 --> 00:02:36,233 WAIT A MINUTE. CHEVY CHASE SIGNS NEW DEAL WITH NBC AFTER SUCCESSFUL 102 00:02:36,257 --> 00:02:38,468 CHEVY CHASE SIGNS NEW DEAL WITH NBC AFTER SUCCESSFUL PLASTIC-SURGERY OPERATION. 103 00:02:38,492 --> 00:02:43,106 WITH NBC AFTER SUCCESSFUL PLASTIC-SURGERY OPERATION. [GLASS SHATTERS] 104 00:02:43,130 --> 00:02:45,375 PLASTIC-SURGERY OPERATION. [GLASS SHATTERS] LIVE FROM NEW YORK, IT'S 105 00:02:45,399 --> 00:02:50,647 [GLASS SHATTERS] LIVE FROM NEW YORK, IT'S "SATURDAY NIGHT"! 106 00:02:50,671 --> 00:02:52,215 LIVE FROM NEW YORK, IT'S "SATURDAY NIGHT"! Announcer: NBC'S 107 00:02:52,239 --> 00:02:56,919 "SATURDAY NIGHT"! Announcer: NBC'S "SATURDAY NIGHT." 108 00:02:56,943 --> 00:03:02,759 Announcer: NBC'S "SATURDAY NIGHT." STARRING... 109 00:03:02,783 --> 00:03:04,949 "SATURDAY NIGHT." STARRING... WITH HIS GUESTS... 110 00:03:13,393 --> 00:03:14,859 AND... 111 00:03:21,834 --> 00:03:24,570 THE VOICE OF... 112 00:03:35,081 --> 00:03:40,285 LADIES AND GENTLEMEN, ERIC IDLE. [CHEERS AND APPLAUSE] 113 00:03:50,930 --> 00:03:53,443 HELLO. THANK YOU. IT'S VERY NICE TO BE HERE. 114 00:03:53,467 --> 00:03:54,977 THANK YOU. IT'S VERY NICE TO BE HERE. I'D LIKE TO SING A SONG, IF I 115 00:03:55,001 --> 00:03:56,613 IT'S VERY NICE TO BE HERE. I'D LIKE TO SING A SONG, IF I MAY, WHICH I'VE JUST RECORDED IN 116 00:03:56,637 --> 00:03:59,882 I'D LIKE TO SING A SONG, IF I MAY, WHICH I'VE JUST RECORDED IN ENGLAND. 117 00:03:59,906 --> 00:04:03,475 MAY, WHICH I'VE JUST RECORDED IN ENGLAND. [PLAYING "HERE COMES THE SUN"] 118 00:04:12,452 --> 00:04:18,067 [Deep voice] ♪ HERE COMES THE SUN ♪ ♪ HERE COMES THE SUN ♪ 119 00:04:18,091 --> 00:04:20,870 SUN ♪ ♪ HERE COMES THE SUN ♪ ♪ AND I SAY IT'S ALL RIGHT ♪ 120 00:04:20,894 --> 00:04:21,871 ♪ HERE COMES THE SUN ♪ ♪ AND I SAY IT'S ALL RIGHT ♪ ERIC? ERIC? 121 00:04:21,895 --> 00:04:22,572 ♪ AND I SAY IT'S ALL RIGHT ♪ ERIC? ERIC? YEAH? 122 00:04:22,596 --> 00:04:24,507 ERIC? ERIC? YEAH? HOW WOULD YOU LIKE TO TAKE A 123 00:04:24,531 --> 00:04:26,276 YEAH? HOW WOULD YOU LIKE TO TAKE A LITTLE WALK, AND WE'LL TALK? 124 00:04:26,300 --> 00:04:27,577 HOW WOULD YOU LIKE TO TAKE A LITTLE WALK, AND WE'LL TALK? OKAY, FINE, YEAH. 125 00:04:27,601 --> 00:04:29,078 LITTLE WALK, AND WE'LL TALK? OKAY, FINE, YEAH. YOU DON'T LIKE THE SONG? 126 00:04:29,102 --> 00:04:30,547 OKAY, FINE, YEAH. YOU DON'T LIKE THE SONG? THE SONG'S TERRIFIC. 127 00:04:30,571 --> 00:04:32,249 YOU DON'T LIKE THE SONG? THE SONG'S TERRIFIC. BUT, YOU KNOW, YOU'RE NEW TO 128 00:04:32,273 --> 00:04:33,350 THE SONG'S TERRIFIC. BUT, YOU KNOW, YOU'RE NEW TO AMERICAN TELEVISION. 129 00:04:33,374 --> 00:04:34,117 BUT, YOU KNOW, YOU'RE NEW TO AMERICAN TELEVISION. I ENJOYED THE 130 00:04:34,141 --> 00:04:35,518 AMERICAN TELEVISION. I ENJOYED THE "HANDS ACROSS THE WATER", I 131 00:04:35,542 --> 00:04:37,120 I ENJOYED THE "HANDS ACROSS THE WATER", I MEAN, YOU BEING FROM ENGLAND AND 132 00:04:37,144 --> 00:04:37,887 "HANDS ACROSS THE WATER", I MEAN, YOU BEING FROM ENGLAND AND EVERYTHING... 133 00:04:37,911 --> 00:04:39,322 MEAN, YOU BEING FROM ENGLAND AND EVERYTHING... THERE'S A LOT MORE TO THE 134 00:04:39,346 --> 00:04:40,056 EVERYTHING... THERE'S A LOT MORE TO THE SONG... 135 00:04:40,080 --> 00:04:41,524 THERE'S A LOT MORE TO THE SONG... ERIC... ERIC, WE DO THINGS 136 00:04:41,548 --> 00:04:42,925 SONG... ERIC... ERIC, WE DO THINGS VERY DIFFERENTLY OVER HERE. 137 00:04:42,949 --> 00:04:44,527 ERIC... ERIC, WE DO THINGS VERY DIFFERENTLY OVER HERE. FOR INSTANCE, WE PUT A SONG LIKE 138 00:04:44,551 --> 00:04:45,595 VERY DIFFERENTLY OVER HERE. FOR INSTANCE, WE PUT A SONG LIKE THAT... BECAUSE IT HAS SO MUCH 139 00:04:45,619 --> 00:04:46,596 FOR INSTANCE, WE PUT A SONG LIKE THAT... BECAUSE IT HAS SO MUCH MEANING... AT THE END OF THE 140 00:04:46,620 --> 00:04:46,896 THAT... BECAUSE IT HAS SO MUCH MEANING... AT THE END OF THE SHOW. 141 00:04:46,920 --> 00:04:47,997 MEANING... AT THE END OF THE SHOW. OH, SO I'LL DO IT AT THE END 142 00:04:48,021 --> 00:04:48,531 SHOW. OH, SO I'LL DO IT AT THE END OF THE SHOW? 143 00:04:48,555 --> 00:04:49,031 OH, SO I'LL DO IT AT THE END OF THE SHOW? TERRIFIC. 144 00:04:49,055 --> 00:04:50,166 OF THE SHOW? TERRIFIC. SAVE IT UP FOR THE END OF THE 145 00:04:50,190 --> 00:04:50,467 TERRIFIC. SAVE IT UP FOR THE END OF THE SHOW. 146 00:04:50,491 --> 00:04:51,501 SAVE IT UP FOR THE END OF THE SHOW. GOOD IDEA. OKAY. 147 00:04:51,525 --> 00:04:52,535 SHOW. GOOD IDEA. OKAY. SORRY I'M EARLY. 148 00:04:52,559 --> 00:04:54,203 GOOD IDEA. OKAY. SORRY I'M EARLY. THE SONG'S BEING SAVED UP FOR 149 00:04:54,227 --> 00:04:55,872 SORRY I'M EARLY. THE SONG'S BEING SAVED UP FOR THE END, ALL RIGHT? 150 00:04:55,896 --> 00:04:56,439 THE SONG'S BEING SAVED UP FOR THE END, ALL RIGHT? FINE. 151 00:04:56,463 --> 00:04:59,876 THE END, ALL RIGHT? FINE. RIGHT. 152 00:04:59,900 --> 00:05:01,478 FINE. RIGHT. NOW THEN, MR. AND MRS. STOLWRY, 153 00:05:01,502 --> 00:05:03,012 RIGHT. NOW THEN, MR. AND MRS. STOLWRY, YOU'RE IN YOUR SECOND MONTH OF 154 00:05:03,036 --> 00:05:04,581 NOW THEN, MR. AND MRS. STOLWRY, YOU'RE IN YOUR SECOND MONTH OF PREGNANCY, AND YOU'RE PREPARED 155 00:05:04,605 --> 00:05:06,182 YOU'RE IN YOUR SECOND MONTH OF PREGNANCY, AND YOU'RE PREPARED TO SELECT YOUR CHILD'S PHYSICAL 156 00:05:06,206 --> 00:05:07,049 PREGNANCY, AND YOU'RE PREPARED TO SELECT YOUR CHILD'S PHYSICAL CHARACTERISTICS. 157 00:05:07,073 --> 00:05:07,884 TO SELECT YOUR CHILD'S PHYSICAL CHARACTERISTICS. THAT'S RIGHT. 158 00:05:07,908 --> 00:05:08,951 CHARACTERISTICS. THAT'S RIGHT. LET'S GET ON WITH IT. 159 00:05:08,975 --> 00:05:10,253 THAT'S RIGHT. LET'S GET ON WITH IT. ALL RIGHT, MRS. STOLWRY, 160 00:05:10,277 --> 00:05:11,755 LET'S GET ON WITH IT. ALL RIGHT, MRS. STOLWRY, WE'VE PUT YOUR SCRAPINGS THROUGH 161 00:05:11,779 --> 00:05:13,590 ALL RIGHT, MRS. STOLWRY, WE'VE PUT YOUR SCRAPINGS THROUGH A HIGH-SPEED CELL SORTER, AND 162 00:05:13,614 --> 00:05:15,558 WE'VE PUT YOUR SCRAPINGS THROUGH A HIGH-SPEED CELL SORTER, AND WE'RE READY TO CHOOSE WHAT SORT 163 00:05:15,582 --> 00:05:16,859 A HIGH-SPEED CELL SORTER, AND WE'RE READY TO CHOOSE WHAT SORT OF A BABY YOU WANT. 164 00:05:16,883 --> 00:05:18,795 WE'RE READY TO CHOOSE WHAT SORT OF A BABY YOU WANT. NOW, YOU WANT YOUR BABY TO BE A 165 00:05:18,819 --> 00:05:19,362 OF A BABY YOU WANT. NOW, YOU WANT YOUR BABY TO BE A BABY? 166 00:05:19,386 --> 00:05:19,996 NOW, YOU WANT YOUR BABY TO BE A BABY? YES. 167 00:05:20,020 --> 00:05:21,564 BABY? YES. GOOD, THAT'S A START. 168 00:05:21,588 --> 00:05:23,466 YES. GOOD, THAT'S A START. NOW, WHAT SEX? MALE OR FEMALE? 169 00:05:23,490 --> 00:05:24,267 GOOD, THAT'S A START. NOW, WHAT SEX? MALE OR FEMALE? MALE. 170 00:05:24,291 --> 00:05:25,468 NOW, WHAT SEX? MALE OR FEMALE? MALE. MALE. GOOD. 171 00:05:25,492 --> 00:05:27,604 MALE. MALE. GOOD. SKIN PIGMENT... DARK OR FAIR? 172 00:05:27,628 --> 00:05:28,438 MALE. GOOD. SKIN PIGMENT... DARK OR FAIR? FAIR. 173 00:05:28,462 --> 00:05:29,238 SKIN PIGMENT... DARK OR FAIR? FAIR. FAIR. 174 00:05:29,262 --> 00:05:31,374 FAIR. FAIR. HAIR COLOR... BLOND OR BLACK? 175 00:05:31,398 --> 00:05:32,008 FAIR. HAIR COLOR... BLOND OR BLACK? BLOND. 176 00:05:32,032 --> 00:05:32,909 HAIR COLOR... BLOND OR BLACK? BLOND. BLOND. GOOD. 177 00:05:32,933 --> 00:05:34,611 BLOND. BLOND. GOOD. GENERAL STATURE... TALL AND THIN 178 00:05:34,635 --> 00:05:35,745 BLOND. GOOD. GENERAL STATURE... TALL AND THIN OR SHORT AND STOCKY? 179 00:05:35,769 --> 00:05:37,013 GENERAL STATURE... TALL AND THIN OR SHORT AND STOCKY? SHORT AND STOCKY. 180 00:05:37,037 --> 00:05:37,947 OR SHORT AND STOCKY? SHORT AND STOCKY. EXCELLENT. 181 00:05:37,971 --> 00:05:39,683 SHORT AND STOCKY. EXCELLENT. ALL RIGHT, GENERAL TEXTURE... 182 00:05:39,707 --> 00:05:40,717 EXCELLENT. ALL RIGHT, GENERAL TEXTURE... FUR OR QUILTED? 183 00:05:40,741 --> 00:05:41,818 ALL RIGHT, GENERAL TEXTURE... FUR OR QUILTED? FUR OR QUILTED? 184 00:05:41,842 --> 00:05:43,252 FUR OR QUILTED? FUR OR QUILTED? YES, YOU DON'T WANT THE 185 00:05:43,276 --> 00:05:44,954 FUR OR QUILTED? YES, YOU DON'T WANT THE LITTLE NIPPER BOUNCING OUT INTO 186 00:05:44,978 --> 00:05:46,556 YES, YOU DON'T WANT THE LITTLE NIPPER BOUNCING OUT INTO THE WORLD IN THE RAW WHEN YOU 187 00:05:46,580 --> 00:05:48,224 LITTLE NIPPER BOUNCING OUT INTO THE WORLD IN THE RAW WHEN YOU CAN USE ALL OF GENETIC SCIENCE 188 00:05:48,248 --> 00:05:49,726 THE WORLD IN THE RAW WHEN YOU CAN USE ALL OF GENETIC SCIENCE TO HAVE HIM BORN IN HIS OWN 189 00:05:49,750 --> 00:05:51,194 CAN USE ALL OF GENETIC SCIENCE TO HAVE HIM BORN IN HIS OWN LITTLE FUR OR QUILTED BAG. 190 00:05:51,218 --> 00:05:53,129 TO HAVE HIM BORN IN HIS OWN LITTLE FUR OR QUILTED BAG. WHAT DO YOU THINK, DEAR? 191 00:05:53,153 --> 00:05:54,497 LITTLE FUR OR QUILTED BAG. WHAT DO YOU THINK, DEAR? LET'S TAKE THE QUILT. 192 00:05:54,521 --> 00:05:55,865 WHAT DO YOU THINK, DEAR? LET'S TAKE THE QUILT. VERY GOOD. EXCELLENT. 193 00:05:55,889 --> 00:05:56,566 LET'S TAKE THE QUILT. VERY GOOD. EXCELLENT. EXCELLENT. 194 00:05:56,590 --> 00:05:58,100 VERY GOOD. EXCELLENT. EXCELLENT. NOW, GENERAL APTITUDE... YOU 195 00:05:58,124 --> 00:05:59,669 EXCELLENT. NOW, GENERAL APTITUDE... YOU WANT HIM TO BE ARTISTIC OR A 196 00:05:59,693 --> 00:06:01,304 NOW, GENERAL APTITUDE... YOU WANT HIM TO BE ARTISTIC OR A WELDER? 197 00:06:01,328 --> 00:06:02,572 WANT HIM TO BE ARTISTIC OR A WELDER? A WELDER. 198 00:06:02,596 --> 00:06:04,441 WELDER? A WELDER. GOOD, GOOD, GOOD. 199 00:06:04,465 --> 00:06:06,876 A WELDER. GOOD, GOOD, GOOD. MOUTH... TONGUE OR DIPSTICK? 200 00:06:06,900 --> 00:06:07,577 GOOD, GOOD, GOOD. MOUTH... TONGUE OR DIPSTICK? WHAT? 201 00:06:07,601 --> 00:06:09,011 MOUTH... TONGUE OR DIPSTICK? WHAT? TONGUE OR DIPSTICK. 202 00:06:09,035 --> 00:06:10,913 WHAT? TONGUE OR DIPSTICK. A TONGUE IS VERY, VERY FAT, AND 203 00:06:10,937 --> 00:06:12,716 TONGUE OR DIPSTICK. A TONGUE IS VERY, VERY FAT, AND A DIPSTICK IS VERY, VERY MUCH 204 00:06:12,740 --> 00:06:14,451 A TONGUE IS VERY, VERY FAT, AND A DIPSTICK IS VERY, VERY MUCH THINNER AND WILL ENABLE YOUR 205 00:06:14,475 --> 00:06:16,319 A DIPSTICK IS VERY, VERY MUCH THINNER AND WILL ENABLE YOUR BABY TO SUCK FLIES OUT OF SODA 206 00:06:16,343 --> 00:06:17,186 THINNER AND WILL ENABLE YOUR BABY TO SUCK FLIES OUT OF SODA BOTTLES. 207 00:06:17,210 --> 00:06:19,356 BABY TO SUCK FLIES OUT OF SODA BOTTLES. WELL, UM, TONGUE, PLEASE. 208 00:06:19,380 --> 00:06:21,524 BOTTLES. WELL, UM, TONGUE, PLEASE. TONGUE? GOOD, GOOD, GOOD. 209 00:06:21,548 --> 00:06:22,859 WELL, UM, TONGUE, PLEASE. TONGUE? GOOD, GOOD, GOOD. FEET OR PODS? 210 00:06:22,883 --> 00:06:23,827 TONGUE? GOOD, GOOD, GOOD. FEET OR PODS? PODS? 211 00:06:23,851 --> 00:06:24,761 FEET OR PODS? PODS? PODS. 212 00:06:24,785 --> 00:06:26,696 PODS? PODS. PODS, YOU KNOW. PODS. 213 00:06:26,720 --> 00:06:28,264 PODS. PODS, YOU KNOW. PODS. IT INCREASES THE BABY'S MOTOR 214 00:06:28,288 --> 00:06:28,798 PODS, YOU KNOW. PODS. IT INCREASES THE BABY'S MOTOR SKILLS. 215 00:06:28,822 --> 00:06:29,399 IT INCREASES THE BABY'S MOTOR SKILLS. PODS. 216 00:06:29,423 --> 00:06:30,266 SKILLS. PODS. PODS, GOOD. 217 00:06:30,290 --> 00:06:31,401 PODS. PODS, GOOD. WHAT ABOUT HIS HEAD? 218 00:06:31,425 --> 00:06:33,102 PODS, GOOD. WHAT ABOUT HIS HEAD? YOU WANT IT PRESSED IN FLAT LIKE 219 00:06:33,126 --> 00:06:34,704 WHAT ABOUT HIS HEAD? YOU WANT IT PRESSED IN FLAT LIKE A PEKINESE PUPPY, OR WOULD YOU 220 00:06:34,728 --> 00:06:36,205 YOU WANT IT PRESSED IN FLAT LIKE A PEKINESE PUPPY, OR WOULD YOU LIKE IT FULLY CURLED TO LOOK 221 00:06:36,229 --> 00:06:37,073 A PEKINESE PUPPY, OR WOULD YOU LIKE IT FULLY CURLED TO LOOK LIKE A SHRIMP? 222 00:06:37,097 --> 00:06:38,941 LIKE IT FULLY CURLED TO LOOK LIKE A SHRIMP? IF HE HAS THE SHRIMP HEAD, HE'LL 223 00:06:38,965 --> 00:06:40,577 LIKE A SHRIMP? IF HE HAS THE SHRIMP HEAD, HE'LL BE ABLE TO GET THE WELDER'S 224 00:06:40,601 --> 00:06:42,011 IF HE HAS THE SHRIMP HEAD, HE'LL BE ABLE TO GET THE WELDER'S GOGGLES ON MUCH EASIER. 225 00:06:42,035 --> 00:06:43,012 BE ABLE TO GET THE WELDER'S GOGGLES ON MUCH EASIER. NO. NO. 226 00:06:43,036 --> 00:06:45,047 GOGGLES ON MUCH EASIER. NO. NO. I DON'T WANT A BABY WITH A 227 00:06:45,071 --> 00:06:45,682 NO. NO. I DON'T WANT A BABY WITH A SHRIMP HEAD. 228 00:06:45,706 --> 00:06:46,949 I DON'T WANT A BABY WITH A SHRIMP HEAD. WHAT IS THIS ABOUT SHRIMP 229 00:06:46,973 --> 00:06:47,684 SHRIMP HEAD. WHAT IS THIS ABOUT SHRIMP HEADS, DOCTOR? 230 00:06:47,708 --> 00:06:48,918 WHAT IS THIS ABOUT SHRIMP HEADS, DOCTOR? FRANKLY, THIS IS NOT WHAT WE 231 00:06:48,942 --> 00:06:49,719 HEADS, DOCTOR? FRANKLY, THIS IS NOT WHAT WE EXPECTED AT ALL. 232 00:06:49,743 --> 00:06:50,487 FRANKLY, THIS IS NOT WHAT WE EXPECTED AT ALL. RIGHT, THEN! 233 00:06:50,511 --> 00:06:52,455 EXPECTED AT ALL. RIGHT, THEN! I DO THE BEST I CAN TO HELP YOU 234 00:06:52,479 --> 00:06:54,123 RIGHT, THEN! I DO THE BEST I CAN TO HELP YOU BLOODY PARENTS SET UP YOUR 235 00:06:54,147 --> 00:06:56,058 I DO THE BEST I CAN TO HELP YOU BLOODY PARENTS SET UP YOUR SNIVELING, SNOTTY-NOSED KID THE 236 00:06:56,082 --> 00:06:57,927 BLOODY PARENTS SET UP YOUR SNIVELING, SNOTTY-NOSED KID THE WAY YOU WANT, AND ALL I GET IN 237 00:06:57,951 --> 00:06:59,729 SNIVELING, SNOTTY-NOSED KID THE WAY YOU WANT, AND ALL I GET IN RETURN FOR 15 YEARS OF BORING 238 00:06:59,753 --> 00:07:01,631 WAY YOU WANT, AND ALL I GET IN RETURN FOR 15 YEARS OF BORING RESEARCH INTO THE BLOODY BORING 239 00:07:01,655 --> 00:07:03,500 RETURN FOR 15 YEARS OF BORING RESEARCH INTO THE BLOODY BORING COMPOSITION OF THE BLOODY DAMN 240 00:07:03,524 --> 00:07:05,067 RESEARCH INTO THE BLOODY BORING COMPOSITION OF THE BLOODY DAMN DNA MOLECULE IS A PAIR OF 241 00:07:05,091 --> 00:07:06,669 COMPOSITION OF THE BLOODY DAMN DNA MOLECULE IS A PAIR OF PATHETIC TWITS, WHO, WHEN 242 00:07:06,693 --> 00:07:08,605 DNA MOLECULE IS A PAIR OF PATHETIC TWITS, WHO, WHEN CONFRONTED WITH BLOODY SCIENCE 243 00:07:08,629 --> 00:07:10,607 PATHETIC TWITS, WHO, WHEN CONFRONTED WITH BLOODY SCIENCE START A PATHETIC WIFFLE-WAFFLE. 244 00:07:10,631 --> 00:07:12,675 CONFRONTED WITH BLOODY SCIENCE START A PATHETIC WIFFLE-WAFFLE. RIGHT NOW, MR. AND MRS. STOLWRY, 245 00:07:12,699 --> 00:07:14,577 START A PATHETIC WIFFLE-WAFFLE. RIGHT NOW, MR. AND MRS. STOLWRY, YOU HAVE A PERFECT, BEAUTIFUL 246 00:07:14,601 --> 00:07:16,479 RIGHT NOW, MR. AND MRS. STOLWRY, YOU HAVE A PERFECT, BEAUTIFUL WALKING SPECIMEN OF A STOCKY, 247 00:07:16,503 --> 00:07:18,080 YOU HAVE A PERFECT, BEAUTIFUL WALKING SPECIMEN OF A STOCKY, BLOND-HAIRED, BLUE-EYED, 248 00:07:18,104 --> 00:07:19,582 WALKING SPECIMEN OF A STOCKY, BLOND-HAIRED, BLUE-EYED, FAIR-SKINNED, QUILTED, MALE 249 00:07:19,606 --> 00:07:21,250 BLOND-HAIRED, BLUE-EYED, FAIR-SKINNED, QUILTED, MALE SHRIMP-HEAD WELDER, WITH PODS! 250 00:07:21,274 --> 00:07:22,952 FAIR-SKINNED, QUILTED, MALE SHRIMP-HEAD WELDER, WITH PODS! NOW, WHAT MORE CAN YOU POSSIBLY 251 00:07:22,976 --> 00:07:23,420 SHRIMP-HEAD WELDER, WITH PODS! NOW, WHAT MORE CAN YOU POSSIBLY WANT? 252 00:07:23,444 --> 00:07:24,888 NOW, WHAT MORE CAN YOU POSSIBLY WANT? FRANKLY, IT MAKES ME SICK. 253 00:07:24,912 --> 00:07:26,656 WANT? FRANKLY, IT MAKES ME SICK. WHY DON'T YOU GO HAVE YOUR CHILD 254 00:07:26,680 --> 00:07:27,356 FRANKLY, IT MAKES ME SICK. WHY DON'T YOU GO HAVE YOUR CHILD NATURALLY? 255 00:07:27,380 --> 00:07:28,357 WHY DON'T YOU GO HAVE YOUR CHILD NATURALLY? I'M SORRY, DOCTOR. 256 00:07:28,381 --> 00:07:29,626 NATURALLY? I'M SORRY, DOCTOR. IT'S JUST WE DON'T UNDERSTAND 257 00:07:29,650 --> 00:07:30,326 I'M SORRY, DOCTOR. IT'S JUST WE DON'T UNDERSTAND YOUR METHODS. 258 00:07:30,350 --> 00:07:31,561 IT'S JUST WE DON'T UNDERSTAND YOUR METHODS. YES, WE'LL TRY TO BE MORE 259 00:07:31,585 --> 00:07:32,462 YOUR METHODS. YES, WE'LL TRY TO BE MORE UNDERSTANDING. 260 00:07:32,486 --> 00:07:33,996 YES, WE'LL TRY TO BE MORE UNDERSTANDING. ALL RIGHT, LET'S GIVE IT 261 00:07:34,020 --> 00:07:34,798 UNDERSTANDING. ALL RIGHT, LET'S GIVE IT ANOTHER TRY. 262 00:07:34,822 --> 00:07:36,098 ALL RIGHT, LET'S GIVE IT ANOTHER TRY. ALL RIGHT, HERE WE GO. 263 00:07:36,122 --> 00:07:38,668 ANOTHER TRY. ALL RIGHT, HERE WE GO. HATCHBACK OR PORTHOLE WINDOWS? 264 00:07:38,692 --> 00:07:39,936 ALL RIGHT, HERE WE GO. HATCHBACK OR PORTHOLE WINDOWS? HATCHBACK. 265 00:07:39,960 --> 00:07:42,640 HATCHBACK OR PORTHOLE WINDOWS? HATCHBACK. DEFINITELY HATCHBACK. 266 00:07:54,807 --> 00:07:56,341 Announcer: GOOD MORNING. 267 00:07:56,476 --> 00:07:57,943 NOW RADIO STATION K.L.O.G. 268 00:07:58,077 --> 00:07:59,744 COMMENCES ITS PROGRAMMING DAY. 269 00:07:59,879 --> 00:08:01,312 K.L.O.G. IS A DIVISION OF 270 00:08:01,447 --> 00:08:02,948 BOARDCORE COMMUNICATIONS. 271 00:08:03,082 --> 00:08:04,649 THE POLICY OF K.L.O.G. AND 272 00:08:04,784 --> 00:08:06,518 K.L.O.G. F.M. IS TO GIVE YOU, 273 00:08:06,652 --> 00:08:08,453 THE LISTENER, THE BEST IN BOTH 274 00:08:08,588 --> 00:08:10,254 A.M. AND F.M. ENTERTAINMENT. 275 00:08:10,389 --> 00:08:12,190 WE WISH YOU A GOOD MORNING AND A 276 00:08:12,324 --> 00:08:13,692 NICE DAY. 277 00:08:13,826 --> 00:08:16,094 [DEVICE BEEPS] 278 00:08:16,228 --> 00:08:18,830 ♪ COMING OR GOING OR JUST IN 279 00:08:18,965 --> 00:08:19,598 THE RACE ♪ 280 00:08:19,732 --> 00:08:22,433 ♪ STAY WITH K.L.O.G. 'CAUSE 281 00:08:22,568 --> 00:08:24,235 CASEY'S ON THE CASE ♪ 282 00:08:24,370 --> 00:08:25,003 HEY, GOOD MORNING! 283 00:08:25,137 --> 00:08:25,937 IT'S KIP CASEY WAKE-UP TIME! 284 00:08:26,071 --> 00:08:26,872 DRIVING TO WORK, TO SCHOOL, 285 00:08:27,006 --> 00:08:28,016 HAVING BREAKFAST, OR JUST DOING 286 00:08:28,040 --> 00:08:29,084 SOME CRAZY MORNING THINGS AROUND 287 00:08:29,108 --> 00:08:30,118 THE HOUSE, CASEY'S ON THE CASE. 288 00:08:30,142 --> 00:08:30,575 I'M KIP CASEY. 289 00:08:30,710 --> 00:08:31,543 I'LL BE HERE TILL NOON WITH A 290 00:08:31,677 --> 00:08:32,877 FEW WORDS, A LITTLE MUSIC, AND 291 00:08:32,979 --> 00:08:33,979 THE PASTERNAK AIR HAMMER 292 00:08:34,046 --> 00:08:35,246 GIVEAWAY-DAY CONTEST LATER ON. 293 00:08:35,381 --> 00:08:36,815 HERE'S A TUNE TO GET YOU MOVING 294 00:08:36,949 --> 00:08:38,182 AND GROOVING ON THIS SUNNY 295 00:08:38,317 --> 00:08:39,050 FRIDAY MORNING. 296 00:08:39,184 --> 00:08:39,951 AN OLD ONE FROM 297 00:08:40,085 --> 00:08:41,119 TONY ORLANDO & DAWN... 298 00:08:41,253 --> 00:08:41,786 "CANDIDA." 299 00:08:41,921 --> 00:08:43,154 SOME GOLD. 300 00:08:43,288 --> 00:08:46,658 ["CANDIDA" PLAYS] 301 00:08:46,792 --> 00:08:51,429 [Low, croaking voice] OKAY. 302 00:08:51,564 --> 00:08:51,963 YEAH. 303 00:08:52,097 --> 00:08:53,899 THAT WAS THE MOODY BLUES FOR OUR 304 00:08:54,033 --> 00:08:54,566 MORNING. 305 00:08:54,700 --> 00:08:56,334 MORNING, AS ALWAYS, THE FIRST 306 00:08:56,468 --> 00:08:57,135 AWAKENING. 307 00:08:57,269 --> 00:08:59,004 I'M KENNETH WARDELL ON K.L.O.G. 308 00:08:59,138 --> 00:09:00,939 F.M., MELLOWING OUT YOUR MORNING 309 00:09:01,073 --> 00:09:02,674 WITH SOME REALLY GOOD SOUND. 310 00:09:02,808 --> 00:09:03,575 WE HAVE MUSIC. 311 00:09:03,709 --> 00:09:05,109 I'M A LITTLE HIGH RIGHT NOW. 312 00:09:05,244 --> 00:09:06,678 AND I'M LOOKING FORWARD TO AN 313 00:09:06,812 --> 00:09:08,312 INTERVIEW WITH PETER CRISS, THE 314 00:09:08,447 --> 00:09:09,447 DRUMMER FROM KISS. 315 00:09:09,549 --> 00:09:11,082 HE'S GONNA TELL US HOW HE CHOSE 316 00:09:11,216 --> 00:09:12,017 THE CAT MAKEUP. 317 00:09:12,151 --> 00:09:13,818 HERE'S SOMETHING NEW FROM 318 00:09:13,953 --> 00:09:17,221 AEROSMITH. 319 00:09:17,356 --> 00:09:19,858 [ROCK MUSIC PLAYS] 320 00:09:19,992 --> 00:09:21,993 [Upbeat voice] YEAH! 321 00:09:22,127 --> 00:09:22,627 "CANDIDA"! 322 00:09:22,762 --> 00:09:24,162 HEY, MOM, HERE'S THE WORD ABOUT 323 00:09:24,296 --> 00:09:25,496 WALLY WINKY WONDERLOAF, THE 324 00:09:25,631 --> 00:09:26,865 NUTRITIOUS WHITE MILK BREAD. 325 00:09:26,999 --> 00:09:27,866 THE PEOPLE AT WALLY WINKY 326 00:09:28,000 --> 00:09:29,044 BAKERIES PUT LOVING CARE AND 327 00:09:29,068 --> 00:09:30,278 PRIDE INTO EVERY LOAF THEY BAKE. 328 00:09:30,302 --> 00:09:31,446 EVERY WALLY WINKY WONDERLOAF IS 329 00:09:31,470 --> 00:09:32,938 MADE... EVERY WALLY WINKY 330 00:09:33,072 --> 00:09:34,739 WONDERLOAF IS MADE FROM WHITE 331 00:09:34,874 --> 00:09:36,507 REFINED MILK FLOUR AND MILK 332 00:09:36,642 --> 00:09:37,842 POWDER SUBSTITUTE TO GIVE YOUR 333 00:09:37,910 --> 00:09:39,030 GROWING FAMILY THE IMPORTANT 334 00:09:39,111 --> 00:09:39,911 NUTRITION THEY NEED. 335 00:09:40,046 --> 00:09:41,206 SO GIVE YOUR YOUNGSTERS WALLY 336 00:09:41,246 --> 00:09:42,246 WINKY WONDERLOAF TODAY. 337 00:09:42,281 --> 00:09:43,561 AND LET'S WATCH OUT NOW FOR THAT 338 00:09:43,616 --> 00:09:45,349 "DEVIL WOMAN." 339 00:09:45,484 --> 00:09:48,687 ["DEVIL WOMAN" PLAYS] 340 00:09:48,821 --> 00:09:51,322 [Low, croaking voice] YEAH. 341 00:09:51,457 --> 00:09:53,058 AEROSMITH ON K.L.O.G. F.M. 342 00:09:53,192 --> 00:09:55,093 YOU KNOW, MANY NUTRITIONISTS AND 343 00:09:55,227 --> 00:09:56,995 DOCTORS AGREE THAT BREAD MADE 344 00:09:57,129 --> 00:09:58,529 WITH WHITE REFINED MILLED FLOUR 345 00:09:58,664 --> 00:10:00,231 AND MILK POWDER SUBSTITUTE IS NO 346 00:10:00,365 --> 00:10:00,999 GOOD FOR US. 347 00:10:01,133 --> 00:10:02,601 MOST AGREE THAT WHOLE WHEAT IS 348 00:10:02,735 --> 00:10:04,402 AN EXCELLENT SOURCE OF PROTEIN. 349 00:10:04,536 --> 00:10:05,870 THAT'S WHY THE PEOPLE AT 350 00:10:06,005 --> 00:10:07,739 EARTH SOURCE GRANARIES USE ONLY 351 00:10:07,873 --> 00:10:09,708 WHOLE GRAIN AND UNMILLED WHEAT 352 00:10:09,842 --> 00:10:11,042 IN THEIR HEADBREAD. 353 00:10:11,176 --> 00:10:13,044 HEADBREAD, FOR A PURE SOURCE OF 354 00:10:13,178 --> 00:10:14,012 NOURISHMENT. 355 00:10:14,146 --> 00:10:19,050 NOW, LED ZEPPELIN, "STAIRWAY." 356 00:10:19,184 --> 00:10:20,952 ♪ IF THERE'S A BUSTLE... ♪ 357 00:10:21,087 --> 00:10:22,253 [Upbeat voice] YEAH, ALL 358 00:10:22,387 --> 00:10:22,687 RIGHT! 359 00:10:22,822 --> 00:10:24,102 DON'T LET THAT "DEVIL WOMAN" GET 360 00:10:24,223 --> 00:10:24,455 YOU. 361 00:10:24,590 --> 00:10:25,590 YOU KNOW, RING AUDIO HAS 362 00:10:25,691 --> 00:10:26,768 EVERYTHING YOU NEED IN STEREO 363 00:10:26,792 --> 00:10:27,626 COMPONENTS, C.B. RADIOS, 364 00:10:27,760 --> 00:10:28,937 AERIALS, CAR RADIOS, TAPE DECKS, 365 00:10:28,961 --> 00:10:30,138 TURNTABLES, AMPLIFIERS, SPEAKERS 366 00:10:30,162 --> 00:10:30,561 AND TVs. 367 00:10:30,696 --> 00:10:32,063 ALL NAME BRANDS AT GREAT PRICES. 368 00:10:32,197 --> 00:10:32,998 THAT'S RING AUDIO, 369 00:10:33,132 --> 00:10:34,265 8080 STRONEPOOL BOULEVARD, 370 00:10:34,399 --> 00:10:34,833 FLAGSWAN. 371 00:10:34,967 --> 00:10:35,433 ASK FOR GARY. 372 00:10:35,567 --> 00:10:36,645 TELL HIM CRAZY KIP CASEY SENT 373 00:10:36,669 --> 00:10:36,835 YOU. 374 00:10:36,969 --> 00:10:38,046 AND IF YOU DIG DISCO, YOU'RE 375 00:10:38,070 --> 00:10:39,114 REALLY GONNA DIG THE "FIFTH." 376 00:10:39,138 --> 00:10:40,181 IT'S MOVING UP THERE ON THE 377 00:10:40,205 --> 00:10:43,508 K.L.O.G. HIT PICKS SURVEY. 378 00:10:43,643 --> 00:10:45,944 [FUNK MUSIC PLAYS] 379 00:10:46,078 --> 00:10:47,445 [Low voice] YEAH. 380 00:10:47,579 --> 00:10:49,147 DO YOUR BIG SPEAKERS KEEP 381 00:10:49,281 --> 00:10:50,615 GETTING YOU EVICTED? 382 00:10:50,750 --> 00:10:52,651 THEN WHY NOT VISIT STAIRWAY TO 383 00:10:52,785 --> 00:10:53,652 HEADPHONES? 384 00:10:53,786 --> 00:10:55,754 STAIRWAY TO HEADPHONES DEALS 385 00:10:55,888 --> 00:10:57,956 ONLY IN QUALITY HEADPHONES AND 386 00:10:58,090 --> 00:11:00,291 MOTORCYCLE AND FOOTBALL HELMETS, 387 00:11:00,425 --> 00:11:01,860 ALL WIRED FOR SOUND. 388 00:11:01,994 --> 00:11:03,261 STAIRWAY TO HEADPHONES, 389 00:11:03,395 --> 00:11:04,829 8080 STRONEPOOL BOULEVARD, 390 00:11:04,964 --> 00:11:05,530 FLAGSWAN. 391 00:11:05,665 --> 00:11:06,430 ASK FOR GARY. 392 00:11:06,565 --> 00:11:07,932 TELL HIM KENNETH WARDELL, 393 00:11:08,067 --> 00:11:09,400 K.L.O.G. F.M. SENT YOU. 394 00:11:09,535 --> 00:11:16,307 HERE'S BLACK SABBATH. 395 00:11:16,441 --> 00:11:18,176 [HEAVY METAL MUSIC PLAYS] 396 00:11:18,310 --> 00:11:19,177 [Upbeat voice] OKAY. 397 00:11:19,311 --> 00:11:19,711 ALL RIGHT. 398 00:11:19,845 --> 00:11:21,125 HEY, THE K.L.O.G. TRAFFIC COPTER 399 00:11:21,213 --> 00:11:22,453 REPORTS TRAFFIC'S BADLY TIED UP 400 00:11:22,514 --> 00:11:23,114 ON ROUTE 9. 401 00:11:23,248 --> 00:11:24,582 A LOT OF CARS ARE BACKED UP 402 00:11:24,717 --> 00:11:25,083 THERE. 403 00:11:25,217 --> 00:11:26,417 TAKE THE BYPASS INSTEAD. 404 00:11:26,552 --> 00:11:27,852 HEY, THE STUDENT COUNCIL AT 405 00:11:27,987 --> 00:11:29,420 ROLCAGE HIGH SCHOOL IN SUMMIT 406 00:11:29,555 --> 00:11:30,689 ASKED ME TO SAY A FEW WORDS 407 00:11:30,823 --> 00:11:31,690 ABOUT THEIR ART FAIR. 408 00:11:31,824 --> 00:11:33,091 THE KIDS ARE HAVING AN ART FAIR 409 00:11:33,225 --> 00:11:34,358 THERE... IT'S IN THE GYM... 410 00:11:34,493 --> 00:11:35,794 THURSDAY NIGHT FROM 8 P.M., AND 411 00:11:35,928 --> 00:11:37,295 THE KIDS HAVE REALLY WORKED HARD 412 00:11:37,429 --> 00:11:37,929 ON THE ART. 413 00:11:38,064 --> 00:11:39,107 AND THEY'D SURE APPRECIATE A 414 00:11:39,131 --> 00:11:39,664 LITTLE SUPPORT. 415 00:11:39,799 --> 00:11:40,665 THE MONEY'S FOR THE SICK. 416 00:11:40,800 --> 00:11:41,910 THAT'S ROLCAGE HIGH IN SUMMIT. 417 00:11:41,934 --> 00:11:43,045 THERE'S GONNA BE A LOT OF GOOD 418 00:11:43,069 --> 00:11:43,434 ART THERE. 419 00:11:43,569 --> 00:11:44,713 AND HERE'S SOMETHING TO TAKE US 420 00:11:44,737 --> 00:11:45,436 UP TO NEWS TIME WITH 421 00:11:45,571 --> 00:11:46,771 BERNIE PHILLIPS... "THE ANTLER 422 00:11:46,839 --> 00:11:47,999 DANCE", TAKING US TO K.L.O.G. 423 00:11:48,074 --> 00:11:50,208 NEWS WITH BERNIE PHILLIPS. 424 00:11:50,342 --> 00:11:54,112 ["THE ANTLER DANCE" PLAYS] 425 00:11:54,246 --> 00:11:55,479 [Low voice] YEAH, 426 00:11:55,614 --> 00:11:56,614 BLACK SABBATH. 427 00:11:56,682 --> 00:11:58,449 I GUESS ALL YOU FOLKS WHO GOT 428 00:11:58,584 --> 00:12:00,318 OUT TO THE DEAD CONCERT LAST 429 00:12:00,452 --> 00:12:02,020 NIGHT AT WILDCAT STADIUM KIND OF 430 00:12:02,154 --> 00:12:03,621 KNOW WHERE MY HEAD'S AT TODAY. 431 00:12:03,756 --> 00:12:05,289 BUT, HEY, YOU KNOW, I HEARD THAT 432 00:12:05,424 --> 00:12:06,825 CITY COUNCIL MIGHT CANCEL ALL 433 00:12:06,959 --> 00:12:08,492 ROCK CONCERTS BECAUSE OF DAMAGE 434 00:12:08,627 --> 00:12:09,728 DONE TO THE ASTROTURF. 435 00:12:09,862 --> 00:12:11,429 IF YOU HAVE TO SMOKE CIGARETTES, 436 00:12:11,563 --> 00:12:12,797 PUT THEM IN YOUR BEER CAN OR 437 00:12:12,932 --> 00:12:13,732 CARRY AN ASHTRAY. 438 00:12:13,866 --> 00:12:15,066 IF YOU SMOKE ANYTHING ELSE, 439 00:12:15,201 --> 00:12:16,201 SMOKE IT, THEN EAT IT. 440 00:12:16,335 --> 00:12:17,335 IT WON'T KILL YOU, BUT 441 00:12:17,469 --> 00:12:18,236 CIGARETTES WILL. 442 00:12:18,370 --> 00:12:19,738 IT'S A SHAME THIS KIND OF THING 443 00:12:19,872 --> 00:12:20,571 IS STILL GOING ON. 444 00:12:20,706 --> 00:12:21,946 I GUESS SOME OF US DIDN'T LEARN 445 00:12:21,974 --> 00:12:22,974 ANYTHING FROM THE '60s. 446 00:12:23,008 --> 00:12:24,128 HEY, WE'RE COMING UP TO NEWS 447 00:12:24,176 --> 00:12:24,909 TIME RIGHT NOW WITH 448 00:12:25,044 --> 00:12:25,676 BERNIE PHILLIPS. 449 00:12:25,811 --> 00:12:26,971 I'M GONNA TAKE A LITTLE BREAK 450 00:12:27,012 --> 00:12:28,292 AND FIND OUT WHAT'S HAPPENING IN 451 00:12:28,347 --> 00:12:29,881 THE NEWS WITH BERNIE PHILLIPS AT 452 00:12:30,015 --> 00:12:34,185 THE K.L.O.G. NEWS CENTER. 453 00:12:34,319 --> 00:12:36,420 Announcer: AND NOW, K.L.O.G. 454 00:12:36,555 --> 00:12:38,322 NEWS WITH BERNIE PHILLIPS. 455 00:12:38,457 --> 00:12:39,257 [Normal voice] I'M 456 00:12:39,391 --> 00:12:39,924 BERNIE PHILLIPS. 457 00:12:40,059 --> 00:12:41,069 THIS IS THE K.L.O.G. NEWS. 458 00:12:41,093 --> 00:12:42,237 PRECAUTIONARY MEASURES CONTINUE 459 00:12:42,261 --> 00:12:43,371 TO BE TAKEN AGAINST THE SWINE 460 00:12:43,395 --> 00:12:43,862 FLU THREAT. 461 00:12:43,996 --> 00:12:45,236 YET UNITED STATES DEPARTMENT OF 462 00:12:45,330 --> 00:12:46,370 AGRICULTURE OFFICIALS WARN 463 00:12:46,465 --> 00:12:47,625 NOTHING HAS BEEN DONE TO HALT 464 00:12:47,733 --> 00:12:49,067 THE NORTHWARD MOVEMENT OF THE 465 00:12:49,201 --> 00:12:50,468 DEADLY SOUTH AMERICAN KILLER 466 00:12:50,602 --> 00:12:50,902 BEES. 467 00:12:51,036 --> 00:12:53,571 AND NOW BACK TO A LITTLE MUSIC. 468 00:12:53,839 --> 00:12:58,054 [Deep voice] ♪ HERE COMES THE SUN ♪ THAT DIDN'T HURT, NOW. 469 00:12:58,078 --> 00:12:59,355 THE SUN ♪ THAT DIDN'T HURT, NOW. THERE YOU GO. 470 00:12:59,379 --> 00:13:01,624 THAT DIDN'T HURT, NOW. THERE YOU GO. WILL YOU PLEASE TURN THAT OFF? 471 00:13:01,648 --> 00:13:03,659 THERE YOU GO. WILL YOU PLEASE TURN THAT OFF? I CAN'T HEAR MYSELF THINK. 472 00:13:03,683 --> 00:13:04,627 WILL YOU PLEASE TURN THAT OFF? I CAN'T HEAR MYSELF THINK. THANK YOU. 473 00:13:04,651 --> 00:13:06,428 I CAN'T HEAR MYSELF THINK. THANK YOU. IT LOOKS LIKE IT'S GONNA BE A 474 00:13:06,452 --> 00:13:07,130 THANK YOU. IT LOOKS LIKE IT'S GONNA BE A BUSY DAY. 475 00:13:07,154 --> 00:13:07,864 IT LOOKS LIKE IT'S GONNA BE A BUSY DAY. I KNOW. 476 00:13:07,888 --> 00:13:09,598 BUSY DAY. I KNOW. IT'S ALREADY 9:00 AND WE'VE HAD 477 00:13:09,622 --> 00:13:10,432 I KNOW. IT'S ALREADY 9:00 AND WE'VE HAD AT LEAST 50. 478 00:13:10,456 --> 00:13:12,135 IT'S ALREADY 9:00 AND WE'VE HAD AT LEAST 50. SIR, WOULD YOU PLEASE ROLL UP 479 00:13:12,159 --> 00:13:12,969 AT LEAST 50. SIR, WOULD YOU PLEASE ROLL UP YOUR SLEEVE? 480 00:13:12,993 --> 00:13:14,570 SIR, WOULD YOU PLEASE ROLL UP YOUR SLEEVE? [Spanish accent] IT IS 481 00:13:14,594 --> 00:13:15,337 YOUR SLEEVE? [Spanish accent] IT IS ROLLED UP. 482 00:13:15,361 --> 00:13:17,539 [Spanish accent] IT IS ROLLED UP. OH, MY GOD. YOU'RE A... 483 00:13:17,563 --> 00:13:18,841 ROLLED UP. OH, MY GOD. YOU'RE A... THAT'S RIGHT, LADY! 484 00:13:18,865 --> 00:13:21,665 OH, MY GOD. YOU'RE A... THAT'S RIGHT, LADY! WE'RE THE KILLER BEES! 485 00:13:25,637 --> 00:13:29,952 [Spanish accent] YEAH! YEAH! YEAH! YOU TRY ANYTHING FUNNY AND I 486 00:13:29,976 --> 00:13:31,654 YEAH! YEAH! YOU TRY ANYTHING FUNNY AND I KNOW A NURSE WHO'S GOING TO NEED 487 00:13:31,678 --> 00:13:32,822 YOU TRY ANYTHING FUNNY AND I KNOW A NURSE WHO'S GOING TO NEED A DOCTOR, UNDERSTAND? 488 00:13:32,846 --> 00:13:34,290 KNOW A NURSE WHO'S GOING TO NEED A DOCTOR, UNDERSTAND? WHAT ARE YOU DOING HERE? 489 00:13:34,314 --> 00:13:35,291 A DOCTOR, UNDERSTAND? WHAT ARE YOU DOING HERE? WHAT DO YOU WANT? 490 00:13:35,315 --> 00:13:36,659 WHAT ARE YOU DOING HERE? WHAT DO YOU WANT? GIVE US THAT SWINE FLU 491 00:13:36,683 --> 00:13:37,260 WHAT DO YOU WANT? GIVE US THAT SWINE FLU VACCINE. 492 00:13:37,284 --> 00:13:38,828 GIVE US THAT SWINE FLU VACCINE. OH, PLEASE, DON'T HURT HER. 493 00:13:38,852 --> 00:13:39,796 VACCINE. OH, PLEASE, DON'T HURT HER. SHE'S MY FRIEND. 494 00:13:39,820 --> 00:13:40,362 OH, PLEASE, DON'T HURT HER. SHE'S MY FRIEND. PLEASE. 495 00:13:40,386 --> 00:13:41,831 SHE'S MY FRIEND. PLEASE. DON'T YOU THINK WE HAVE 496 00:13:41,855 --> 00:13:42,431 PLEASE. DON'T YOU THINK WE HAVE FRIENDS? 497 00:13:42,455 --> 00:13:44,167 DON'T YOU THINK WE HAVE FRIENDS? DON'T YOU THINK WE HAVE FRIENDS, 498 00:13:44,191 --> 00:13:45,301 FRIENDS? DON'T YOU THINK WE HAVE FRIENDS, LIKE THE SWINE FLU? 499 00:13:45,325 --> 00:13:46,803 DON'T YOU THINK WE HAVE FRIENDS, LIKE THE SWINE FLU? DID YOU EVER THINK THE SWINE FLU 500 00:13:46,827 --> 00:13:48,171 LIKE THE SWINE FLU? DID YOU EVER THINK THE SWINE FLU MAY BE OUR BEST FRIEND, HUH, 501 00:13:48,195 --> 00:13:49,038 DID YOU EVER THINK THE SWINE FLU MAY BE OUR BEST FRIEND, HUH, GRINGO? 502 00:13:49,062 --> 00:13:51,674 MAY BE OUR BEST FRIEND, HUH, GRINGO? I GREW UP WITH THE SWINE FLU. 503 00:13:51,698 --> 00:13:54,277 GRINGO? I GREW UP WITH THE SWINE FLU. WHEN TIMES WERE HARD, MY FAMILY 504 00:13:54,301 --> 00:13:56,846 I GREW UP WITH THE SWINE FLU. WHEN TIMES WERE HARD, MY FAMILY WAS POOR, THE SWINE FLU TOOK US 505 00:13:56,870 --> 00:13:57,413 WHEN TIMES WERE HARD, MY FAMILY WAS POOR, THE SWINE FLU TOOK US IN. 506 00:13:57,437 --> 00:13:59,282 WAS POOR, THE SWINE FLU TOOK US IN. THEY CLOTHED US, FED US. 507 00:13:59,306 --> 00:14:01,617 IN. THEY CLOTHED US, FED US. THE SWINE FLU TAUGHT US TO READ. 508 00:14:01,641 --> 00:14:02,985 THEY CLOTHED US, FED US. THE SWINE FLU TAUGHT US TO READ. THAT'S RIGHT. 509 00:14:03,009 --> 00:14:05,221 THE SWINE FLU TAUGHT US TO READ. THAT'S RIGHT. THE SWINE FLU SAVED MY LIFE IN 510 00:14:05,245 --> 00:14:05,788 THAT'S RIGHT. THE SWINE FLU SAVED MY LIFE IN NAM. 511 00:14:05,812 --> 00:14:07,924 THE SWINE FLU SAVED MY LIFE IN NAM. [Spanish accent] THE SWINE 512 00:14:07,948 --> 00:14:09,859 NAM. [Spanish accent] THE SWINE FLU FINANCED MY MOBILE HOME. 513 00:14:09,883 --> 00:14:11,627 [Spanish accent] THE SWINE FLU FINANCED MY MOBILE HOME. YOU SEE, THEY ARE OUR 514 00:14:11,651 --> 00:14:13,696 FLU FINANCED MY MOBILE HOME. YOU SEE, THEY ARE OUR BROTHERS, AND WE TAKE CARE OF 515 00:14:13,720 --> 00:14:14,463 YOU SEE, THEY ARE OUR BROTHERS, AND WE TAKE CARE OF OUR OWN. 516 00:14:14,487 --> 00:14:16,498 BROTHERS, AND WE TAKE CARE OF OUR OWN. LOOK, I'LL BE VERY HONEST 517 00:14:16,522 --> 00:14:17,333 OUR OWN. LOOK, I'LL BE VERY HONEST WITH YOU. 518 00:14:17,357 --> 00:14:19,535 LOOK, I'LL BE VERY HONEST WITH YOU. YOU SEE, WE'RE ALL OUT OF SWINE 519 00:14:19,559 --> 00:14:20,569 WITH YOU. YOU SEE, WE'RE ALL OUT OF SWINE FLU VACCINE. 520 00:14:20,593 --> 00:14:22,504 YOU SEE, WE'RE ALL OUT OF SWINE FLU VACCINE. WE RAN OUT OF IT HOURS AGO. 521 00:14:22,528 --> 00:14:24,606 FLU VACCINE. WE RAN OUT OF IT HOURS AGO. WE'RE USING SOME OLD POLIO 522 00:14:24,630 --> 00:14:26,408 WE RAN OUT OF IT HOURS AGO. WE'RE USING SOME OLD POLIO VACCINE FROM THE '50s. 523 00:14:26,432 --> 00:14:27,243 WE'RE USING SOME OLD POLIO VACCINE FROM THE '50s. POLIO VACC... 524 00:14:27,267 --> 00:14:28,211 VACCINE FROM THE '50s. POLIO VACC... ALL RIGHT, CHAP. 525 00:14:28,235 --> 00:14:29,678 POLIO VACC... ALL RIGHT, CHAP. LET'S JUST GET WHAT WE CAME FOR 526 00:14:29,702 --> 00:14:30,847 ALL RIGHT, CHAP. LET'S JUST GET WHAT WE CAME FOR AND BUZZ OFF, SHALL WE? 527 00:14:30,871 --> 00:14:31,881 LET'S JUST GET WHAT WE CAME FOR AND BUZZ OFF, SHALL WE? GIVE ME THE VACCINE. 528 00:14:31,905 --> 00:14:33,382 AND BUZZ OFF, SHALL WE? GIVE ME THE VACCINE. WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. 529 00:14:33,406 --> 00:14:34,783 GIVE ME THE VACCINE. WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. 530 00:14:34,807 --> 00:14:35,852 WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. DID HE JUST SAY CHAP? 531 00:14:35,876 --> 00:14:37,753 WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. DID HE JUST SAY CHAP? NO, HE DIDN'T SAY NOTHING. 532 00:14:37,777 --> 00:14:39,688 DID HE JUST SAY CHAP? NO, HE DIDN'T SAY NOTHING. YES, HE DID. HE SAID CHAP. 533 00:14:39,712 --> 00:14:41,757 NO, HE DIDN'T SAY NOTHING. YES, HE DID. HE SAID CHAP. HE SAID CHAPPO... SPANISH FOR 534 00:14:41,781 --> 00:14:42,458 YES, HE DID. HE SAID CHAP. HE SAID CHAPPO... SPANISH FOR "FAT BEE." 535 00:14:42,482 --> 00:14:43,926 HE SAID CHAPPO... SPANISH FOR "FAT BEE." YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 536 00:14:43,950 --> 00:14:44,961 "FAT BEE." YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. WAIT A MINUTE. 537 00:14:44,985 --> 00:14:46,295 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. WAIT A MINUTE. I HEARD HIM, TOO, JANE. 538 00:14:46,319 --> 00:14:47,529 WAIT A MINUTE. I HEARD HIM, TOO, JANE. I HEARD HIM SAY CHAP. 539 00:14:47,553 --> 00:14:48,564 I HEARD HIM, TOO, JANE. I HEARD HIM SAY CHAP. WAIT A MINUTE. 540 00:14:48,588 --> 00:14:49,932 I HEARD HIM SAY CHAP. WAIT A MINUTE. YOU'RE NOT A SOUTH AMERICAN 541 00:14:49,956 --> 00:14:50,599 WAIT A MINUTE. YOU'RE NOT A SOUTH AMERICAN KILLER BEE. 542 00:14:50,623 --> 00:14:51,467 YOU'RE NOT A SOUTH AMERICAN KILLER BEE. YOU'RE ENGLISH. 543 00:14:51,491 --> 00:14:52,534 KILLER BEE. YOU'RE ENGLISH. HE'S NOT ENGLISH. 544 00:14:52,558 --> 00:14:53,903 YOU'RE ENGLISH. HE'S NOT ENGLISH. NOW HAND OVER THAT VACCINE. 545 00:14:53,927 --> 00:14:54,803 HE'S NOT ENGLISH. NOW HAND OVER THAT VACCINE. RIGHT. 546 00:14:54,827 --> 00:14:57,139 NOW HAND OVER THAT VACCINE. RIGHT. HAND IT OVER OR YOU'RE GOING TO 547 00:14:57,163 --> 00:14:57,874 RIGHT. HAND IT OVER OR YOU'RE GOING TO DANCE. 548 00:14:57,898 --> 00:14:59,375 HAND IT OVER OR YOU'RE GOING TO DANCE. GET 'EM, BLOKE. 549 00:14:59,399 --> 00:15:00,209 DANCE. GET 'EM, BLOKE. OKAY. 550 00:15:00,233 --> 00:15:01,043 GET 'EM, BLOKE. OKAY. OKAY, OKAY. 551 00:15:01,067 --> 00:15:02,678 OKAY. OKAY, OKAY. I HEARD HIM JUST SAY BLOKE. 552 00:15:02,702 --> 00:15:04,280 OKAY, OKAY. I HEARD HIM JUST SAY BLOKE. I DISTINCTLY HEARD HIM SAY 553 00:15:04,304 --> 00:15:04,847 I HEARD HIM JUST SAY BLOKE. I DISTINCTLY HEARD HIM SAY BLOKE. 554 00:15:04,871 --> 00:15:06,148 I DISTINCTLY HEARD HIM SAY BLOKE. I HEARD HIM, TOO. 555 00:15:06,172 --> 00:15:07,116 BLOKE. I HEARD HIM, TOO. HE SAID BLOKE. 556 00:15:07,140 --> 00:15:08,351 I HEARD HIM, TOO. HE SAID BLOKE. I AGREE WITH GILDA. 557 00:15:08,375 --> 00:15:09,651 HE SAID BLOKE. I AGREE WITH GILDA. HE'S NOT ENGLISH. 558 00:15:09,675 --> 00:15:11,254 I AGREE WITH GILDA. HE'S NOT ENGLISH. HE WAS EDUCATED AT OXFORD. 559 00:15:11,278 --> 00:15:12,454 HE'S NOT ENGLISH. HE WAS EDUCATED AT OXFORD. BUT HE'S NOT ENGLISH. 560 00:15:12,478 --> 00:15:13,389 HE WAS EDUCATED AT OXFORD. BUT HE'S NOT ENGLISH. OH, COME ON. 561 00:15:13,413 --> 00:15:15,024 BUT HE'S NOT ENGLISH. OH, COME ON. DO YOU EXPECT US TO BELIEVE 562 00:15:15,048 --> 00:15:15,858 OH, COME ON. DO YOU EXPECT US TO BELIEVE THAT, REALLY? 563 00:15:15,882 --> 00:15:17,360 DO YOU EXPECT US TO BELIEVE THAT, REALLY? HE SPENT TWO SEMESTERS AT 564 00:15:17,384 --> 00:15:17,927 THAT, REALLY? HE SPENT TWO SEMESTERS AT OXFORD. 565 00:15:17,951 --> 00:15:19,228 HE SPENT TWO SEMESTERS AT OXFORD. DON'T MAKE HIM ENGLISH. 566 00:15:19,252 --> 00:15:21,163 OXFORD. DON'T MAKE HIM ENGLISH. SO, YOU'RE SOUTH AMERICAN, 567 00:15:21,187 --> 00:15:21,663 DON'T MAKE HIM ENGLISH. SO, YOU'RE SOUTH AMERICAN, HUH? 568 00:15:21,687 --> 00:15:22,698 SO, YOU'RE SOUTH AMERICAN, HUH? WHAT COUNTRY? 569 00:15:22,722 --> 00:15:24,033 HUH? WHAT COUNTRY? PARAGUAY. 570 00:15:24,057 --> 00:15:26,102 WHAT COUNTRY? PARAGUAY. WHERE IN PARAGUAY? 571 00:15:26,126 --> 00:15:27,603 PARAGUAY. WHERE IN PARAGUAY? THE MIDDLE. 572 00:15:27,627 --> 00:15:28,905 WHERE IN PARAGUAY? THE MIDDLE. ARE WE SUPPOSED TO BELIEVE 573 00:15:28,929 --> 00:15:29,272 THE MIDDLE. ARE WE SUPPOSED TO BELIEVE THAT? 574 00:15:29,296 --> 00:15:30,672 ARE WE SUPPOSED TO BELIEVE THAT? LOOK, THE SUBJECT IS CLOSED. 575 00:15:30,696 --> 00:15:31,607 THAT? LOOK, THE SUBJECT IS CLOSED. GIVE US THE VACCINE. 576 00:15:31,631 --> 00:15:32,875 LOOK, THE SUBJECT IS CLOSED. GIVE US THE VACCINE. ALL RIGHT, WHAT ARE YOU SO 577 00:15:32,899 --> 00:15:33,575 GIVE US THE VACCINE. ALL RIGHT, WHAT ARE YOU SO SCARED ABOUT? 578 00:15:33,599 --> 00:15:34,977 ALL RIGHT, WHAT ARE YOU SO SCARED ABOUT? I MEAN, IF HE IS SOUTH AMERICAN, 579 00:15:35,001 --> 00:15:36,245 SCARED ABOUT? I MEAN, IF HE IS SOUTH AMERICAN, WHY DON'T YOU LET HIM JUST PROVE 580 00:15:36,269 --> 00:15:36,512 I MEAN, IF HE IS SOUTH AMERICAN, WHY DON'T YOU LET HIM JUST PROVE IT? 581 00:15:36,536 --> 00:15:37,579 WHY DON'T YOU LET HIM JUST PROVE IT? YEAH, LET HIM PROVE IT. 582 00:15:37,603 --> 00:15:38,614 IT? YEAH, LET HIM PROVE IT. HE DON'T HAVE TO PROVE 583 00:15:38,638 --> 00:15:39,048 YEAH, LET HIM PROVE IT. HE DON'T HAVE TO PROVE NOTHING. 584 00:15:39,072 --> 00:15:39,815 HE DON'T HAVE TO PROVE NOTHING. WAIT A MINUTE. 585 00:15:39,839 --> 00:15:47,839 NOTHING. WAIT A MINUTE. I'LL PROVE IT. 586 00:15:48,014 --> 00:15:49,959 WAIT A MINUTE. I'LL PROVE IT. ♪ LA CUCARACHA ♪ 587 00:15:49,983 --> 00:15:52,494 I'LL PROVE IT. ♪ LA CUCARACHA ♪ ♪ LA CUCARACHA ♪ 588 00:15:52,518 --> 00:15:55,298 ♪ LA CUCARACHA ♪ ♪ LA CUCARACHA ♪ ♪ MARIHUANA QUE FUMAR ♪ 589 00:15:55,322 --> 00:15:56,933 ♪ LA CUCARACHA ♪ ♪ MARIHUANA QUE FUMAR ♪ ♪ LA CUCARACHA ♪ 590 00:15:56,957 --> 00:15:59,468 ♪ MARIHUANA QUE FUMAR ♪ ♪ LA CUCARACHA ♪ ♪ LA CUCARACHA ♪ 591 00:15:59,492 --> 00:16:01,337 ♪ LA CUCARACHA ♪ ♪ LA CUCARACHA ♪ ♪ MARIHUANA QUE FUMAR ♪ 592 00:16:01,361 --> 00:16:02,838 ♪ LA CUCARACHA ♪ ♪ MARIHUANA QUE FUMAR ♪ OLé! 593 00:16:02,862 --> 00:16:05,507 ♪ MARIHUANA QUE FUMAR ♪ OLé! OH, SURE. 594 00:16:05,531 --> 00:16:06,943 OLé! OH, SURE. HE'S NOT ENGLISH... MUCH. 595 00:16:06,967 --> 00:16:07,609 OH, SURE. HE'S NOT ENGLISH... MUCH. RIGHT. 596 00:16:07,633 --> 00:16:09,445 HE'S NOT ENGLISH... MUCH. RIGHT. [Normal voice] WELL, I HOPE 597 00:16:09,469 --> 00:16:10,313 RIGHT. [Normal voice] WELL, I HOPE YOU'RE HAPPY. 598 00:16:10,337 --> 00:16:10,947 [Normal voice] WELL, I HOPE YOU'RE HAPPY. WHAT? 599 00:16:10,971 --> 00:16:12,315 YOU'RE HAPPY. WHAT? YOU RUINED THE WHOLE 600 00:16:12,339 --> 00:16:13,749 WHAT? YOU RUINED THE WHOLE INTEGRITY OF THIS SCENE. 601 00:16:13,773 --> 00:16:14,917 YOU RUINED THE WHOLE INTEGRITY OF THIS SCENE. I HATE WORKING WITH ENGLISH 602 00:16:14,941 --> 00:16:15,351 INTEGRITY OF THIS SCENE. I HATE WORKING WITH ENGLISH ACTORS. 603 00:16:15,375 --> 00:16:16,585 I HATE WORKING WITH ENGLISH ACTORS. I DON'T KNOW WHY I PUT UP WITH 604 00:16:16,609 --> 00:16:16,953 ACTORS. I DON'T KNOW WHY I PUT UP WITH THIS. 605 00:16:16,977 --> 00:16:18,020 I DON'T KNOW WHY I PUT UP WITH THIS. [Normal voice] NICE 606 00:16:18,044 --> 00:16:18,620 THIS. [Normal voice] NICE PERFORMANCE. 607 00:16:18,644 --> 00:16:20,689 [Normal voice] NICE PERFORMANCE. REALLY BELIEVABLE. 608 00:16:20,713 --> 00:16:22,191 PERFORMANCE. REALLY BELIEVABLE. [Normal voice] MONTY 609 00:16:22,215 --> 00:16:23,592 REALLY BELIEVABLE. [Normal voice] MONTY PYTHON'S FLYING CIRCUS, 610 00:16:23,616 --> 00:16:24,026 [Normal voice] MONTY PYTHON'S FLYING CIRCUS, HUH? 611 00:16:24,050 --> 00:16:25,694 PYTHON'S FLYING CIRCUS, HUH? THEY'LL LAUGH AT ANYTHING IN 612 00:16:25,718 --> 00:16:26,795 HUH? THEY'LL LAUGH AT ANYTHING IN ENGLAND, I GUESS. 613 00:16:26,819 --> 00:16:28,364 THEY'LL LAUGH AT ANYTHING IN ENGLAND, I GUESS. YOU SEEN THAT NEW STAGEHAND? 614 00:16:28,388 --> 00:16:29,332 ENGLAND, I GUESS. YOU SEEN THAT NEW STAGEHAND? THE BLOND ONE? 615 00:16:29,356 --> 00:16:30,833 YOU SEEN THAT NEW STAGEHAND? THE BLOND ONE? NO, THE ONE WITH THE SANDY 616 00:16:30,857 --> 00:16:33,035 THE BLOND ONE? NO, THE ONE WITH THE SANDY HAIR. 617 00:16:33,059 --> 00:16:34,770 NO, THE ONE WITH THE SANDY HAIR. OH, COME ON, CHEER UP, ERIC. 618 00:16:34,794 --> 00:16:36,372 HAIR. OH, COME ON, CHEER UP, ERIC. YOU KNOW, I THOUGHT YOU WERE 619 00:16:36,396 --> 00:16:37,106 OH, COME ON, CHEER UP, ERIC. YOU KNOW, I THOUGHT YOU WERE FANTASTIC. 620 00:16:37,130 --> 00:16:38,607 YOU KNOW, I THOUGHT YOU WERE FANTASTIC. I MEAN, YOU DO CHARACTERS. 621 00:16:38,631 --> 00:16:39,608 FANTASTIC. I MEAN, YOU DO CHARACTERS. YOU HAVE VERVE. 622 00:16:39,632 --> 00:16:40,809 I MEAN, YOU DO CHARACTERS. YOU HAVE VERVE. YOU HAVE EXCITEMENT. 623 00:16:40,833 --> 00:16:42,345 YOU HAVE VERVE. YOU HAVE EXCITEMENT. YOU HAVE NUANCE WHEN YOU 624 00:16:42,369 --> 00:16:43,012 YOU HAVE EXCITEMENT. YOU HAVE NUANCE WHEN YOU PERFORM. 625 00:16:43,036 --> 00:16:44,913 YOU HAVE NUANCE WHEN YOU PERFORM. I THINK YOU WERE GREAT! 626 00:16:44,937 --> 00:16:45,647 PERFORM. I THINK YOU WERE GREAT! OH. 627 00:16:45,671 --> 00:16:47,450 I THINK YOU WERE GREAT! OH. YOU WANT TO COME BACK TO MY 628 00:16:47,474 --> 00:16:48,517 OH. YOU WANT TO COME BACK TO MY DRESSING ROOM? 629 00:16:48,541 --> 00:16:49,251 YOU WANT TO COME BACK TO MY DRESSING ROOM? SURE. 630 00:16:49,275 --> 00:16:50,941 DRESSING ROOM? SURE. GREAT. 631 00:17:05,257 --> 00:17:10,306 [Deep voice] ♪ HERE COMES THE SUN ♪ ♪ HERE COMES THE SUN ♪ 632 00:17:10,330 --> 00:17:13,275 THE SUN ♪ ♪ HERE COMES THE SUN ♪ ♪ AND I SAY IT'S ALL RIGHT ♪ 633 00:17:13,299 --> 00:17:16,545 ♪ HERE COMES THE SUN ♪ ♪ AND I SAY IT'S ALL RIGHT ♪ ♪ BA-DUM-BA-DEE DUM-BA-DEE DUM ♪ 634 00:17:16,569 --> 00:17:18,114 ♪ AND I SAY IT'S ALL RIGHT ♪ ♪ BA-DUM-BA-DEE DUM-BA-DEE DUM ♪ ERIC, REALLY, WE LOVE THE 635 00:17:18,138 --> 00:17:18,580 ♪ BA-DUM-BA-DEE DUM-BA-DEE DUM ♪ ERIC, REALLY, WE LOVE THE SONG. 636 00:17:18,604 --> 00:17:19,448 ERIC, REALLY, WE LOVE THE SONG. WE REALLY DO. 637 00:17:19,472 --> 00:17:21,050 SONG. WE REALLY DO. IT'S GOING WELL, ISN'T IT? 638 00:17:21,074 --> 00:17:22,784 WE REALLY DO. IT'S GOING WELL, ISN'T IT? ERIC, WE HAVE A PLACE FOR THE 639 00:17:22,808 --> 00:17:24,353 IT'S GOING WELL, ISN'T IT? ERIC, WE HAVE A PLACE FOR THE SONG AT THE END OF THE SHOW. 640 00:17:24,377 --> 00:17:25,421 ERIC, WE HAVE A PLACE FOR THE SONG AT THE END OF THE SHOW. OH, WE'LL DO IT AT THE END. 641 00:17:25,445 --> 00:17:26,455 SONG AT THE END OF THE SHOW. OH, WE'LL DO IT AT THE END. YOU KNOW, THE END, WHEN YOU 642 00:17:26,479 --> 00:17:27,123 OH, WE'LL DO IT AT THE END. YOU KNOW, THE END, WHEN YOU FINISH SOMETHING? 643 00:17:27,147 --> 00:17:28,257 YOU KNOW, THE END, WHEN YOU FINISH SOMETHING? IT'LL BE MUCH STRONGER THERE. 644 00:17:28,281 --> 00:17:29,492 FINISH SOMETHING? IT'LL BE MUCH STRONGER THERE. THAT'S RIGHT. THAT'S RIGHT. 645 00:17:29,516 --> 00:17:30,759 IT'LL BE MUCH STRONGER THERE. THAT'S RIGHT. THAT'S RIGHT. LET'S HAVE SOMEBODY ELSE WHO 646 00:17:30,783 --> 00:17:31,693 THAT'S RIGHT. THAT'S RIGHT. LET'S HAVE SOMEBODY ELSE WHO DOESN'T SING NORMALLY. 647 00:17:31,717 --> 00:17:32,161 LET'S HAVE SOMEBODY ELSE WHO DOESN'T SING NORMALLY. OKAY. 648 00:17:32,185 --> 00:17:33,162 DOESN'T SING NORMALLY. OKAY. LADIES AND GENTLEMEN, 649 00:17:33,186 --> 00:17:35,064 OKAY. LADIES AND GENTLEMEN, MR. JOE COCKER. 650 00:17:35,088 --> 00:17:39,735 LADIES AND GENTLEMEN, MR. JOE COCKER. [CHEERS AND APPLAUSE] 651 00:17:39,759 --> 00:17:42,004 MR. JOE COCKER. [CHEERS AND APPLAUSE] [INTRODUCTION TO "YOU ARE SO 652 00:17:42,028 --> 00:17:46,330 [CHEERS AND APPLAUSE] [INTRODUCTION TO "YOU ARE SO BEAUTIFUL" PLAYS] 653 00:17:56,341 --> 00:18:02,113 ♪ YOU ARE SO BEAUTIFUL ♪ 654 00:18:08,387 --> 00:18:16,387 ♪ TO ME ♪ ♪ YOU ARE SO BEAUTIFUL ♪ 655 00:18:25,237 --> 00:18:33,237 ♪ TO ME ♪ ♪ CAN'T YOU SEE? ♪ ♪ YOU'RE EVERYTHING I HOPED 656 00:18:38,651 --> 00:18:42,864 ♪ CAN'T YOU SEE? ♪ ♪ YOU'RE EVERYTHING I HOPED FOR ♪ 657 00:18:42,888 --> 00:18:50,888 ♪ YOU'RE EVERYTHING I HOPED FOR ♪ ♪ YOU'RE EVERYTHING I NEED ♪ 658 00:18:52,499 --> 00:19:00,349 FOR ♪ ♪ YOU'RE EVERYTHING I NEED ♪ ♪ YOU ARE SO BEAUTIFUL ♪ 659 00:19:00,373 --> 00:19:06,489 ♪ YOU'RE EVERYTHING I NEED ♪ ♪ YOU ARE SO BEAUTIFUL ♪ ♪ TO ME ♪ 660 00:19:06,513 --> 00:19:12,049 ♪ YOU ARE SO BEAUTIFUL ♪ ♪ TO ME ♪ ♪ SUCH JOY AND HAPPINESS ♪ 661 00:19:19,324 --> 00:19:27,324 ♪ YOU BRING ♪ ♪ SUCH JOY AND HAPPINESS ♪ 662 00:19:37,409 --> 00:19:45,409 ♪ YOU BRING ♪ ♪ LIKE A DREAM ♪ ♪ A GUIDING LIGHT 663 00:19:52,258 --> 00:19:56,805 ♪ LIKE A DREAM ♪ ♪ A GUIDING LIGHT THAT SHINES IN THE NIGHT ♪ 664 00:19:56,829 --> 00:20:03,245 ♪ A GUIDING LIGHT THAT SHINES IN THE NIGHT ♪ ♪ HEAVEN'S GIFT TO ME ♪ 665 00:20:03,269 --> 00:20:09,318 THAT SHINES IN THE NIGHT ♪ ♪ HEAVEN'S GIFT TO ME ♪ ♪ OOH OOH ♪ 666 00:20:09,342 --> 00:20:16,325 ♪ HEAVEN'S GIFT TO ME ♪ ♪ OOH OOH ♪ ♪ YOU ARE SO BEAUTIFUL ♪ 667 00:20:16,349 --> 00:20:24,349 ♪ OOH OOH ♪ ♪ YOU ARE SO BEAUTIFUL ♪ ♪ TO ME ♪ 668 00:20:25,157 --> 00:20:29,771 ♪ YOU ARE SO BEAUTIFUL ♪ ♪ TO ME ♪ [SONG CONCLUDES] 669 00:20:29,795 --> 00:20:31,829 ♪ TO ME ♪ [SONG CONCLUDES] [CHEERS AND APPLAUSE] 670 00:20:45,009 --> 00:20:49,780 HEWO. 671 00:20:49,914 --> 00:20:52,850 HEWO. THIS IS BABA WAWA, HERE TO 672 00:20:52,984 --> 00:20:58,656 SAY FAREWELL. 673 00:20:58,923 --> 00:21:05,574 THIS IS MY WAST MOMENT ON NBC. I WANT TO WEMIND YOU TO WOOK FOR ME, AWONG WITH HARRY REASONER 674 00:21:05,598 --> 00:21:07,109 I WANT TO WEMIND YOU TO WOOK FOR ME, AWONG WITH HARRY REASONER WEEKNIGHTS AT 7:00. 675 00:21:07,133 --> 00:21:09,445 ME, AWONG WITH HARRY REASONER WEEKNIGHTS AT 7:00. I WANT TO TAKE THIS OPPORTUNITY 676 00:21:09,469 --> 00:21:11,046 WEEKNIGHTS AT 7:00. I WANT TO TAKE THIS OPPORTUNITY TO APOWOGIZE TO NBC. 677 00:21:11,070 --> 00:21:12,681 I WANT TO TAKE THIS OPPORTUNITY TO APOWOGIZE TO NBC. I DON'T WIKE WEAVING. 678 00:21:12,705 --> 00:21:14,883 TO APOWOGIZE TO NBC. I DON'T WIKE WEAVING. PLEASE TRUST ME, IT'S NOT SOUR 679 00:21:14,907 --> 00:21:17,152 I DON'T WIKE WEAVING. PLEASE TRUST ME, IT'S NOT SOUR GWAPES, BUT WATHER THAT ANOTHER 680 00:21:17,176 --> 00:21:19,488 PLEASE TRUST ME, IT'S NOT SOUR GWAPES, BUT WATHER THAT ANOTHER NETWORK WECOGNIZES IN ME A GWEAT 681 00:21:19,512 --> 00:21:21,657 GWAPES, BUT WATHER THAT ANOTHER NETWORK WECOGNIZES IN ME A GWEAT TAWENT FOR DEWIVERING WELEVANT 682 00:21:21,681 --> 00:21:23,559 NETWORK WECOGNIZES IN ME A GWEAT TAWENT FOR DEWIVERING WELEVANT NEWS STOWIES WITH CWYSTAL 683 00:21:23,583 --> 00:21:24,993 TAWENT FOR DEWIVERING WELEVANT NEWS STOWIES WITH CWYSTAL CLAWITY TO MILLIONS OF 684 00:21:25,017 --> 00:21:33,017 NEWS STOWIES WITH CWYSTAL CLAWITY TO MILLIONS OF AMERICANS. 685 00:21:34,394 --> 00:21:36,505 CLAWITY TO MILLIONS OF AMERICANS. IT'S THE ONLY WEASON I'M 686 00:21:36,529 --> 00:21:38,529 AMERICANS. IT'S THE ONLY WEASON I'M WEAVING, WEALLY. 687 00:21:46,905 --> 00:21:50,919 Announcer: AND NOW "WEEKEND UPDATE." SUBSTITUTING FOR THE 688 00:21:50,943 --> 00:21:52,821 "WEEKEND UPDATE." SUBSTITUTING FOR THE STILL-INJURED CHEVY CHASE IS 689 00:21:52,845 --> 00:21:53,789 SUBSTITUTING FOR THE STILL-INJURED CHEVY CHASE IS JANE CURTIN. 690 00:21:53,813 --> 00:21:55,090 STILL-INJURED CHEVY CHASE IS JANE CURTIN. NO, NO, NO. 691 00:21:55,114 --> 00:21:56,492 JANE CURTIN. NO, NO, NO. HE'S STILL SICK. 692 00:21:56,516 --> 00:21:58,960 NO, NO, NO. HE'S STILL SICK. I DON'T KNOW HOW LONG IT'LL BE. 693 00:21:58,984 --> 00:21:59,628 HE'S STILL SICK. I DON'T KNOW HOW LONG IT'LL BE. WHAT? 694 00:21:59,652 --> 00:22:01,797 I DON'T KNOW HOW LONG IT'LL BE. WHAT? I DON'T KNOW WHERE HE KEEPS THE 695 00:22:01,821 --> 00:22:02,698 WHAT? I DON'T KNOW WHERE HE KEEPS THE BATTERIES. 696 00:22:02,722 --> 00:22:06,602 I DON'T KNOW WHERE HE KEEPS THE BATTERIES. I GOT TO GO. BYE. 697 00:22:06,626 --> 00:22:09,070 BATTERIES. I GOT TO GO. BYE. GOOD EVENING. I'M JANE CURTIN. 698 00:22:09,094 --> 00:22:10,706 I GOT TO GO. BYE. GOOD EVENING. I'M JANE CURTIN. HEAR NOW THE NEWS. 699 00:22:10,730 --> 00:22:12,574 GOOD EVENING. I'M JANE CURTIN. HEAR NOW THE NEWS. OUR TOP STORY TONIGHT... AFTER 700 00:22:12,598 --> 00:22:14,443 HEAR NOW THE NEWS. OUR TOP STORY TONIGHT... AFTER BEING ACCUSED OF ONCE MISUSING 701 00:22:14,467 --> 00:22:16,345 OUR TOP STORY TONIGHT... AFTER BEING ACCUSED OF ONCE MISUSING CAMPAIGN FUNDS, PRESIDENT FORD 702 00:22:16,369 --> 00:22:18,213 BEING ACCUSED OF ONCE MISUSING CAMPAIGN FUNDS, PRESIDENT FORD HAS BEEN CLEARED OF THE CHARGE 703 00:22:18,237 --> 00:22:20,048 CAMPAIGN FUNDS, PRESIDENT FORD HAS BEEN CLEARED OF THE CHARGE AS A RESULT OF A PROBE BY THE 704 00:22:20,072 --> 00:22:20,516 HAS BEEN CLEARED OF THE CHARGE AS A RESULT OF A PROBE BY THE FBI. 705 00:22:20,540 --> 00:22:22,117 AS A RESULT OF A PROBE BY THE FBI. IN A GESTURE OF APPRECIATION, 706 00:22:22,141 --> 00:22:23,786 FBI. IN A GESTURE OF APPRECIATION, THE PRESIDENT HAS ISSUED A FULL 707 00:22:23,810 --> 00:22:25,053 IN A GESTURE OF APPRECIATION, THE PRESIDENT HAS ISSUED A FULL AND COMPLETE PARDON TO 708 00:22:25,077 --> 00:22:29,224 THE PRESIDENT HAS ISSUED A FULL AND COMPLETE PARDON TO EFREM ZIMBALIST JR. 709 00:22:29,248 --> 00:22:30,826 AND COMPLETE PARDON TO EFREM ZIMBALIST JR. SECRETARY OF AGRICULTURE 710 00:22:30,850 --> 00:22:32,728 EFREM ZIMBALIST JR. SECRETARY OF AGRICULTURE EARL BUTZ WAS REPRIMANDED BY 711 00:22:32,752 --> 00:22:34,730 SECRETARY OF AGRICULTURE EARL BUTZ WAS REPRIMANDED BY PRESIDENT FORD FOR REFERRING TO 712 00:22:34,754 --> 00:22:36,632 EARL BUTZ WAS REPRIMANDED BY PRESIDENT FORD FOR REFERRING TO BLACKS AS COLOREDS AND SAYING 713 00:22:36,656 --> 00:22:38,534 PRESIDENT FORD FOR REFERRING TO BLACKS AS COLOREDS AND SAYING WHAT THEY WERE MOST CONCERNED 714 00:22:38,558 --> 00:22:40,536 BLACKS AS COLOREDS AND SAYING WHAT THEY WERE MOST CONCERNED ABOUT WAS GOOD SEX, COMFORTABLE 715 00:22:40,560 --> 00:22:42,705 WHAT THEY WERE MOST CONCERNED ABOUT WAS GOOD SEX, COMFORTABLE SHOES, AND A WARM PLACE TO GO TO 716 00:22:42,729 --> 00:22:43,772 ABOUT WAS GOOD SEX, COMFORTABLE SHOES, AND A WARM PLACE TO GO TO THE BATHROOM. 717 00:22:43,796 --> 00:22:45,641 SHOES, AND A WARM PLACE TO GO TO THE BATHROOM. BLACK SENATOR EDWARD BROOKE 718 00:22:45,665 --> 00:22:47,710 THE BATHROOM. BLACK SENATOR EDWARD BROOKE CALLED FOR BUTZ'S RESIGNATION. 719 00:22:47,734 --> 00:22:49,077 BLACK SENATOR EDWARD BROOKE CALLED FOR BUTZ'S RESIGNATION. BUTZ THEN APOLOGIZED TO 720 00:22:49,101 --> 00:22:50,512 CALLED FOR BUTZ'S RESIGNATION. BUTZ THEN APOLOGIZED TO SENATOR BROOKE, REPORTEDLY 721 00:22:50,536 --> 00:22:52,113 BUTZ THEN APOLOGIZED TO SENATOR BROOKE, REPORTEDLY SENDING A PEACE OFFERING OF A 722 00:22:52,137 --> 00:22:53,782 SENATOR BROOKE, REPORTEDLY SENDING A PEACE OFFERING OF A BALE OF COTTON AND FIVE GALLONS 723 00:22:53,806 --> 00:22:57,118 SENDING A PEACE OFFERING OF A BALE OF COTTON AND FIVE GALLONS OF HAIR STRAIGHTENER. 724 00:22:57,142 --> 00:22:58,987 BALE OF COTTON AND FIVE GALLONS OF HAIR STRAIGHTENER. AND IN THE WORLD OF SPORTS, 725 00:22:59,011 --> 00:23:01,122 OF HAIR STRAIGHTENER. AND IN THE WORLD OF SPORTS, MUHAMMAD ALI RETAINED HIS WORLD 726 00:23:01,146 --> 00:23:02,725 AND IN THE WORLD OF SPORTS, MUHAMMAD ALI RETAINED HIS WORLD HEAVYWEIGHT CROWN, WINNING A 727 00:23:02,749 --> 00:23:04,125 MUHAMMAD ALI RETAINED HIS WORLD HEAVYWEIGHT CROWN, WINNING A CONTROVERSIAL UNANIMOUS 728 00:23:04,149 --> 00:23:05,527 HEAVYWEIGHT CROWN, WINNING A CONTROVERSIAL UNANIMOUS DECISION OVER CHALLENGER 729 00:23:05,551 --> 00:23:07,261 CONTROVERSIAL UNANIMOUS DECISION OVER CHALLENGER KEN NORTON. 730 00:23:07,285 --> 00:23:09,687 OVER 36,000 FANS PAID THEIR WAY 731 00:23:09,821 --> 00:23:12,055 INTO YANKEE STADIUM TO SEE IF 732 00:23:12,190 --> 00:23:14,224 ALI, A 9-5 FAVORITE, COULD 733 00:23:14,359 --> 00:23:15,926 WITHSTAND THE POWERFUL PUNCHES 734 00:23:16,060 --> 00:23:17,795 OF YOUTHFUL KEN NORTON. 735 00:23:18,062 --> 00:23:23,278 IN THE EARLY ROUNDS, IT WAS ALI, WHO SCORED HEAVILY WITH HIS DANCING AND LANDING SEVERAL 736 00:23:23,302 --> 00:23:24,780 WHO SCORED HEAVILY WITH HIS DANCING AND LANDING SEVERAL BLOWS TO NORTON'S HEAD. 737 00:23:24,804 --> 00:23:26,415 DANCING AND LANDING SEVERAL BLOWS TO NORTON'S HEAD. AND IT WAS ONLY LATER IN THE 738 00:23:26,439 --> 00:23:27,983 BLOWS TO NORTON'S HEAD. AND IT WAS ONLY LATER IN THE FIGHT WHEN NORTON'S MANAGER 739 00:23:28,007 --> 00:23:29,651 AND IT WAS ONLY LATER IN THE FIGHT WHEN NORTON'S MANAGER URGED HIM BETWEEN ROUNDS THAT 740 00:23:29,675 --> 00:23:31,286 FIGHT WHEN NORTON'S MANAGER URGED HIM BETWEEN ROUNDS THAT NORTON CAME OUT SLUGGING AND 741 00:23:31,310 --> 00:23:33,021 URGED HIM BETWEEN ROUNDS THAT NORTON CAME OUT SLUGGING AND TURNED THE COURSE OF THE FIGHT 742 00:23:33,045 --> 00:23:34,656 NORTON CAME OUT SLUGGING AND TURNED THE COURSE OF THE FIGHT AROUND TO THE POINT WHERE THE 743 00:23:34,680 --> 00:23:36,291 TURNED THE COURSE OF THE FIGHT AROUND TO THE POINT WHERE THE CROWD AND NEWSPAPER REPORTERS 744 00:23:36,315 --> 00:23:38,093 AROUND TO THE POINT WHERE THE CROWD AND NEWSPAPER REPORTERS FELT THAT NORTON WAS THE WINNER. 745 00:23:38,117 --> 00:23:39,762 CROWD AND NEWSPAPER REPORTERS FELT THAT NORTON WAS THE WINNER. BUT IN THE END, IT WAS ALI WHO 746 00:23:39,786 --> 00:23:41,497 FELT THAT NORTON WAS THE WINNER. BUT IN THE END, IT WAS ALI WHO GOT THE DECISION AND OFFICIALLY 747 00:23:41,521 --> 00:23:45,133 BUT IN THE END, IT WAS ALI WHO GOT THE DECISION AND OFFICIALLY RETAINED HIS HEAVYWEIGHT CROWN. 748 00:23:45,157 --> 00:23:46,535 GOT THE DECISION AND OFFICIALLY RETAINED HIS HEAVYWEIGHT CROWN. IN THE AFTERMATH OF THE 749 00:23:46,559 --> 00:23:48,336 RETAINED HIS HEAVYWEIGHT CROWN. IN THE AFTERMATH OF THE CONTROVERSIAL DECISION, ALI HAS 750 00:23:48,360 --> 00:23:49,805 IN THE AFTERMATH OF THE CONTROVERSIAL DECISION, ALI HAS ONCE AGAIN ANNOUNCED HIS 751 00:23:49,829 --> 00:23:51,306 CONTROVERSIAL DECISION, ALI HAS ONCE AGAIN ANNOUNCED HIS RETIREMENT FROM THE RING, 752 00:23:51,330 --> 00:23:52,908 ONCE AGAIN ANNOUNCED HIS RETIREMENT FROM THE RING, STATING THAT HE IS OLD, HE'S 753 00:23:52,932 --> 00:23:54,710 RETIREMENT FROM THE RING, STATING THAT HE IS OLD, HE'S LOST HIS PUNCH AND LOOKS FORWARD 754 00:23:54,734 --> 00:23:56,344 STATING THAT HE IS OLD, HE'S LOST HIS PUNCH AND LOOKS FORWARD TO SETTLING DOWN TO A LIFE OF 755 00:23:56,368 --> 00:23:58,280 LOST HIS PUNCH AND LOOKS FORWARD TO SETTLING DOWN TO A LIFE OF GOOD SEX, COMFORTABLE SHOES, AND 756 00:23:58,304 --> 00:23:59,848 TO SETTLING DOWN TO A LIFE OF GOOD SEX, COMFORTABLE SHOES, AND A WARM PLACE TO GO TO THE 757 00:23:59,872 --> 00:24:05,287 GOOD SEX, COMFORTABLE SHOES, AND A WARM PLACE TO GO TO THE BATHROOM. 758 00:24:05,311 --> 00:24:07,255 A WARM PLACE TO GO TO THE BATHROOM. THE SOCIETY OF GOOD TASTE HAS 759 00:24:07,279 --> 00:24:09,291 BATHROOM. THE SOCIETY OF GOOD TASTE HAS FILED OFFICIAL COMPLAINTS WITH 760 00:24:09,315 --> 00:24:11,326 THE SOCIETY OF GOOD TASTE HAS FILED OFFICIAL COMPLAINTS WITH TELEVISION NETWORKS PROTESTING 761 00:24:11,350 --> 00:24:13,495 FILED OFFICIAL COMPLAINTS WITH TELEVISION NETWORKS PROTESTING THE CONTENT OF RECENT TELEVISION 762 00:24:13,519 --> 00:24:14,129 TELEVISION NETWORKS PROTESTING THE CONTENT OF RECENT TELEVISION SHOWS. 763 00:24:14,153 --> 00:24:15,931 THE CONTENT OF RECENT TELEVISION SHOWS. THOSE IN QUESTION ARE EPISODES 764 00:24:15,955 --> 00:24:17,332 SHOWS. THOSE IN QUESTION ARE EPISODES IN WHICH, RESPECTIVELY, 765 00:24:17,356 --> 00:24:19,067 THOSE IN QUESTION ARE EPISODES IN WHICH, RESPECTIVELY, CARROLL O'CONNOR HAD AN AFFAIR, 766 00:24:19,091 --> 00:24:20,969 IN WHICH, RESPECTIVELY, CARROLL O'CONNOR HAD AN AFFAIR, CLORIS LEACHMAN BECAME PREGNANT, 767 00:24:20,993 --> 00:24:25,441 CARROLL O'CONNOR HAD AN AFFAIR, CLORIS LEACHMAN BECAME PREGNANT, AND TELLY SAVALAS WAS BALD. 768 00:24:25,465 --> 00:24:27,242 CLORIS LEACHMAN BECAME PREGNANT, AND TELLY SAVALAS WAS BALD. WEST POINT ANNOUNCED THAT ITS 769 00:24:27,266 --> 00:24:29,210 AND TELLY SAVALAS WAS BALD. WEST POINT ANNOUNCED THAT ITS STUDENT BODY WILL BE VOTING THIS 770 00:24:29,234 --> 00:24:30,979 WEST POINT ANNOUNCED THAT ITS STUDENT BODY WILL BE VOTING THIS MONTH AS TO WHETHER OR NOT THEY 771 00:24:31,003 --> 00:24:32,681 STUDENT BODY WILL BE VOTING THIS MONTH AS TO WHETHER OR NOT THEY WANT A CHANGE IN THE ACADEMY'S 772 00:24:32,705 --> 00:24:33,482 MONTH AS TO WHETHER OR NOT THEY WANT A CHANGE IN THE ACADEMY'S HONOR CODE. 773 00:24:33,506 --> 00:24:35,050 WANT A CHANGE IN THE ACADEMY'S HONOR CODE. IN THE WAKE OF A WIDESPREAD 774 00:24:35,074 --> 00:24:36,885 HONOR CODE. IN THE WAKE OF A WIDESPREAD CHEATING SCANDAL, THEY WILL ALSO 775 00:24:36,909 --> 00:24:38,687 IN THE WAKE OF A WIDESPREAD CHEATING SCANDAL, THEY WILL ALSO REEVALUATE THE RULE OF MANDATORY 776 00:24:38,711 --> 00:24:40,055 CHEATING SCANDAL, THEY WILL ALSO REEVALUATE THE RULE OF MANDATORY EXPULSION OF HONOR-CODE 777 00:24:40,079 --> 00:24:40,823 REEVALUATE THE RULE OF MANDATORY EXPULSION OF HONOR-CODE VIOLATORS. 778 00:24:40,847 --> 00:24:42,524 EXPULSION OF HONOR-CODE VIOLATORS. THUS FAR, THE TURNOUT HAS BEEN 779 00:24:42,548 --> 00:24:44,259 VIOLATORS. THUS FAR, THE TURNOUT HAS BEEN HEAVY, WITH 412 CADETS CASTING 780 00:24:44,283 --> 00:24:49,130 THUS FAR, THE TURNOUT HAS BEEN HEAVY, WITH 412 CADETS CASTING OVER 900 VOTES. 781 00:24:49,154 --> 00:24:50,899 HEAVY, WITH 412 CADETS CASTING OVER 900 VOTES. WELL, VANDALISM STRUCK THE WORLD 782 00:24:50,923 --> 00:24:51,767 OVER 900 VOTES. WELL, VANDALISM STRUCK THE WORLD OF ART TODAY. 783 00:24:51,791 --> 00:24:53,502 WELL, VANDALISM STRUCK THE WORLD OF ART TODAY. FOR MORE ON THIS STORY, WE TAKE 784 00:24:53,526 --> 00:24:55,070 OF ART TODAY. FOR MORE ON THIS STORY, WE TAKE YOU TO FLORENCE, ITALY, WITH 785 00:24:55,094 --> 00:24:58,372 FOR MORE ON THIS STORY, WE TAKE YOU TO FLORENCE, ITALY, WITH CORRESPONDENT GARRETT MORRIS. 786 00:24:58,396 --> 00:25:00,030 JANE, I'M STANDING IN A 787 00:25:00,164 --> 00:25:02,065 HISTORIC PLACE, WHICH HAS MANY 788 00:25:02,200 --> 00:25:03,667 WORKS OF PRICELESS ART. 789 00:25:03,802 --> 00:25:05,536 IF YOU REMEMBER, A FEW YEARS 790 00:25:05,670 --> 00:25:07,437 AGO, IN ROME, SOMEONE DAMAGED 791 00:25:07,572 --> 00:25:09,974 MICHELANGELO'S "PIETà." 792 00:25:10,241 --> 00:25:15,791 WELL, AGAIN, A BRUTAL ACT OCCURRED HERE THIS MORNING WHEN A MAN WIELDING A HAMMER AND 793 00:25:15,815 --> 00:25:17,759 OCCURRED HERE THIS MORNING WHEN A MAN WIELDING A HAMMER AND CHISEL SNUCK INTO THIS MUSEUM 794 00:25:17,783 --> 00:25:19,661 A MAN WIELDING A HAMMER AND CHISEL SNUCK INTO THIS MUSEUM AND, WHEN THE GUARDS WEREN'T 795 00:25:19,685 --> 00:25:21,763 CHISEL SNUCK INTO THIS MUSEUM AND, WHEN THE GUARDS WEREN'T LOOKING, CIRCUMCISED THE STATUE 796 00:25:21,787 --> 00:25:24,500 AND, WHEN THE GUARDS WEREN'T LOOKING, CIRCUMCISED THE STATUE OF DAVID. 797 00:25:24,524 --> 00:25:26,802 LOOKING, CIRCUMCISED THE STATUE OF DAVID. NOW, POLICE ARE AT A COMPLETE 798 00:25:26,826 --> 00:25:28,637 OF DAVID. NOW, POLICE ARE AT A COMPLETE LOSS AS TO WHO DID IT. 799 00:25:28,661 --> 00:25:31,039 NOW, POLICE ARE AT A COMPLETE LOSS AS TO WHO DID IT. AND WHILE IT MAY HAVE BEEN DONE 800 00:25:31,063 --> 00:25:33,141 LOSS AS TO WHO DID IT. AND WHILE IT MAY HAVE BEEN DONE FOR HEALTH REASONS, MUSEUM 801 00:25:33,165 --> 00:25:35,577 AND WHILE IT MAY HAVE BEEN DONE FOR HEALTH REASONS, MUSEUM OFFICIALS DOUBT THAT THE STATUE 802 00:25:35,601 --> 00:25:37,880 FOR HEALTH REASONS, MUSEUM OFFICIALS DOUBT THAT THE STATUE WILL EVER REALLY BE THE SAME. 803 00:25:37,904 --> 00:25:41,383 OFFICIALS DOUBT THAT THE STATUE WILL EVER REALLY BE THE SAME. THIS IS RABBI MYI PICK. 804 00:25:41,407 --> 00:25:43,418 WILL EVER REALLY BE THE SAME. THIS IS RABBI MYI PICK. TELL ME, RABBI, IT'S COVERED 805 00:25:43,442 --> 00:25:45,554 THIS IS RABBI MYI PICK. TELL ME, RABBI, IT'S COVERED RIGHT NOW, BUT DID YOU SEE THE 806 00:25:45,578 --> 00:25:47,623 TELL ME, RABBI, IT'S COVERED RIGHT NOW, BUT DID YOU SEE THE STATUE BEFORE THE BANDAGE WAS 807 00:25:47,647 --> 00:25:48,423 RIGHT NOW, BUT DID YOU SEE THE STATUE BEFORE THE BANDAGE WAS APPLIED? 808 00:25:48,447 --> 00:25:49,457 STATUE BEFORE THE BANDAGE WAS APPLIED? YES, I DID. 809 00:25:49,481 --> 00:25:50,258 APPLIED? YES, I DID. UH-HUH. 810 00:25:50,282 --> 00:25:52,227 YES, I DID. UH-HUH. AND AS A CLERGYMAN, WHAT DO YOU 811 00:25:52,251 --> 00:25:53,962 UH-HUH. AND AS A CLERGYMAN, WHAT DO YOU THINK OF THE CULPRIT'S ACT? 812 00:25:53,986 --> 00:25:57,533 AND AS A CLERGYMAN, WHAT DO YOU THINK OF THE CULPRIT'S ACT? IN MY OPINION, HE DID A 813 00:25:57,557 --> 00:25:59,701 THINK OF THE CULPRIT'S ACT? IN MY OPINION, HE DID A BEAUTIFUL JOB. 814 00:25:59,725 --> 00:26:01,570 IN MY OPINION, HE DID A BEAUTIFUL JOB. UH, THIS IS GARRETT MORRIS 815 00:26:01,594 --> 00:26:02,404 BEAUTIFUL JOB. UH, THIS IS GARRETT MORRIS REPORTING. 816 00:26:02,428 --> 00:26:10,428 UH, THIS IS GARRETT MORRIS REPORTING. NOW BACK TO YOU, JANE. 817 00:26:10,736 --> 00:26:13,081 REPORTING. NOW BACK TO YOU, JANE. STILL TO COME, SYRIAN 818 00:26:13,105 --> 00:26:19,443 NOW BACK TO YOU, JANE. STILL TO COME, SYRIAN PIÑATAS, AFTER THIS MESSAGE. 819 00:26:19,711 --> 00:26:20,711 HI. 820 00:26:20,845 --> 00:26:21,946 I'VE GOT A HEADACHE. 821 00:26:22,080 --> 00:26:23,413 AND WHY SHOULDN'T I HAVE? 822 00:26:23,548 --> 00:26:25,082 I WORK HARD AS THE OWNER OF A 823 00:26:25,216 --> 00:26:26,416 LARGE DRUGSTORE CHAIN. 824 00:26:26,551 --> 00:26:27,952 I MAKE A LOT OF DECISIONS. 825 00:26:28,086 --> 00:26:29,820 I EARN MY HEADACHES. 826 00:26:30,088 --> 00:26:33,969 WHEN I GET ONE HEADACHE, I HAVE TO GET RID OF IT FAST TO MAKE ROOM FOR THE NEXT ONE. 827 00:26:33,993 --> 00:26:35,336 TO GET RID OF IT FAST TO MAKE ROOM FOR THE NEXT ONE. THAT'S WHY I NEED SUPER-FAST 828 00:26:35,360 --> 00:26:36,204 ROOM FOR THE NEXT ONE. THAT'S WHY I NEED SUPER-FAST HEADACHE RELIEF. 829 00:26:36,228 --> 00:26:38,073 THAT'S WHY I NEED SUPER-FAST HEADACHE RELIEF. I KNOW THAT ASPIRIN IS EFFECTIVE 830 00:26:38,097 --> 00:26:39,675 HEADACHE RELIEF. I KNOW THAT ASPIRIN IS EFFECTIVE IN MANY MILD CASES AND THAT 831 00:26:39,699 --> 00:26:41,543 I KNOW THAT ASPIRIN IS EFFECTIVE IN MANY MILD CASES AND THAT BUFFERED ASPIRIN IS EFFECTIVE IN 832 00:26:41,567 --> 00:26:43,378 IN MANY MILD CASES AND THAT BUFFERED ASPIRIN IS EFFECTIVE IN CASES WHERE PAIN AND DISCOMFORT 833 00:26:43,402 --> 00:26:44,279 BUFFERED ASPIRIN IS EFFECTIVE IN CASES WHERE PAIN AND DISCOMFORT ARE STRONGER. 834 00:26:44,303 --> 00:26:46,181 CASES WHERE PAIN AND DISCOMFORT ARE STRONGER. FOR THAT SUPER-FAST RELIEF THAT 835 00:26:46,205 --> 00:26:47,482 ARE STRONGER. FOR THAT SUPER-FAST RELIEF THAT I NEED, I CALL IN A 836 00:26:47,506 --> 00:26:49,117 FOR THAT SUPER-FAST RELIEF THAT I NEED, I CALL IN A SPECIALIST... EPIFIX, FROM 837 00:26:49,141 --> 00:26:49,818 I NEED, I CALL IN A SPECIALIST... EPIFIX, FROM LOBECON. 838 00:26:49,842 --> 00:26:51,620 SPECIALIST... EPIFIX, FROM LOBECON. EPIFIX HEADACHE REMEDY COMES 839 00:26:51,644 --> 00:26:53,589 LOBECON. EPIFIX HEADACHE REMEDY COMES WITH INJECTOR AND FIVE HEADACHE 840 00:26:53,613 --> 00:26:54,489 EPIFIX HEADACHE REMEDY COMES WITH INJECTOR AND FIVE HEADACHE CARTRIDGES. 841 00:26:54,513 --> 00:26:56,391 WITH INJECTOR AND FIVE HEADACHE CARTRIDGES. EACH EPIFIX HEADACHE CARTRIDGE 842 00:26:56,415 --> 00:26:58,093 CARTRIDGES. EACH EPIFIX HEADACHE CARTRIDGE CONTAINS 200 MICROGRAMS OF 843 00:26:58,117 --> 00:26:59,728 EACH EPIFIX HEADACHE CARTRIDGE CONTAINS 200 MICROGRAMS OF ACETYLSALICYLIC ACID AND 200 844 00:26:59,752 --> 00:27:00,662 CONTAINS 200 MICROGRAMS OF ACETYLSALICYLIC ACID AND 200 MICROGRAMS OF 845 00:27:00,686 --> 00:27:02,363 ACETYLSALICYLIC ACID AND 200 MICROGRAMS OF METHYLPHENIDATE HYDROCHLORIDE 846 00:27:02,387 --> 00:27:03,999 MICROGRAMS OF METHYLPHENIDATE HYDROCHLORIDE POWDER FOR FAST, FAST, FAST 847 00:27:04,023 --> 00:27:04,633 METHYLPHENIDATE HYDROCHLORIDE POWDER FOR FAST, FAST, FAST RELIEF. 848 00:27:04,657 --> 00:27:07,190 POWDER FOR FAST, FAST, FAST RELIEF. AND IT'S EASY TO USE. 849 00:27:15,767 --> 00:27:23,767 AAH! YOU CAN FEEL THE RELIEF. Announcer: EPIFIX HEADACHE 850 00:27:25,477 --> 00:27:26,788 YOU CAN FEEL THE RELIEF. Announcer: EPIFIX HEADACHE CARTRIDGE KIT ON SALE AT 851 00:27:26,812 --> 00:27:29,812 Announcer: EPIFIX HEADACHE CARTRIDGE KIT ON SALE AT DRUGSTORES EVERYWHERE. 852 00:27:35,120 --> 00:27:41,269 WELL, CARTOON HISTORY WAS MADE THIS WEEK WHEN A CHARACTER IN THE COMIC STRIP "MARY WORTH" 853 00:27:41,293 --> 00:27:43,471 MADE THIS WEEK WHEN A CHARACTER IN THE COMIC STRIP "MARY WORTH" BECAME PREGNANT OUT OF WEDLOCK. 854 00:27:43,495 --> 00:27:45,240 IN THE COMIC STRIP "MARY WORTH" BECAME PREGNANT OUT OF WEDLOCK. AT FIRST, IT WAS REPORTED THAT 855 00:27:45,264 --> 00:27:46,875 BECAME PREGNANT OUT OF WEDLOCK. AT FIRST, IT WAS REPORTED THAT THE FATHER WAS BOB, ANOTHER 856 00:27:46,899 --> 00:27:48,476 AT FIRST, IT WAS REPORTED THAT THE FATHER WAS BOB, ANOTHER "MARY WORTH" CHARACTER, BUT 857 00:27:48,500 --> 00:27:50,045 THE FATHER WAS BOB, ANOTHER "MARY WORTH" CHARACTER, BUT RESULTS OF AN INK TEST NOW 858 00:27:50,069 --> 00:27:51,013 "MARY WORTH" CHARACTER, BUT RESULTS OF AN INK TEST NOW DISPROVE THIS. 859 00:27:51,037 --> 00:27:52,681 RESULTS OF AN INK TEST NOW DISPROVE THIS. KING FEATURES, THE SYNDICATE 860 00:27:52,705 --> 00:27:54,549 DISPROVE THIS. KING FEATURES, THE SYNDICATE THAT DISTRIBUTES "MARY WORTH" IS 861 00:27:54,573 --> 00:27:56,351 KING FEATURES, THE SYNDICATE THAT DISTRIBUTES "MARY WORTH" IS QUESTIONING OTHER CHARACTERS AS 862 00:27:56,375 --> 00:27:57,919 THAT DISTRIBUTES "MARY WORTH" IS QUESTIONING OTHER CHARACTERS AS TO WHO THE REAL FATHER IS. 863 00:27:57,943 --> 00:27:59,755 QUESTIONING OTHER CHARACTERS AS TO WHO THE REAL FATHER IS. THOSE UNDER SUSPICION INCLUDE 864 00:27:59,779 --> 00:28:01,657 TO WHO THE REAL FATHER IS. THOSE UNDER SUSPICION INCLUDE MUTT AND JEFF, DAGWOOD BUMSTEAD, 865 00:28:01,681 --> 00:28:05,393 THOSE UNDER SUSPICION INCLUDE MUTT AND JEFF, DAGWOOD BUMSTEAD, AND COLUMNIST JACK ANDERSON. 866 00:28:05,417 --> 00:28:07,029 MUTT AND JEFF, DAGWOOD BUMSTEAD, AND COLUMNIST JACK ANDERSON. A CORRECTION IN A STORY THAT WAS 867 00:28:07,053 --> 00:28:10,693 AND COLUMNIST JACK ANDERSON. A CORRECTION IN A STORY THAT WAS REPORTED IN "UPDATE" LAST WEEK. 868 00:28:16,527 --> 00:28:21,176 IN A REPORT RELEASED YESTERDAY, A CONGRESSIONAL COMMITTEE INVESTIGATING THE EFFECTS OF 869 00:28:21,200 --> 00:28:22,878 A CONGRESSIONAL COMMITTEE INVESTIGATING THE EFFECTS OF VIOLENCE ON TELEVISION CAME TO 870 00:28:22,902 --> 00:28:24,612 INVESTIGATING THE EFFECTS OF VIOLENCE ON TELEVISION CAME TO THE SURPRISING CONCLUSION THAT 871 00:28:24,636 --> 00:28:26,114 VIOLENCE ON TELEVISION CAME TO THE SURPRISING CONCLUSION THAT THERE WAS NOT ENOUGH VIOLENCE ON 872 00:28:26,138 --> 00:28:26,882 THE SURPRISING CONCLUSION THAT THERE WAS NOT ENOUGH VIOLENCE ON TELEVISION. 873 00:28:26,906 --> 00:28:28,583 THERE WAS NOT ENOUGH VIOLENCE ON TELEVISION. AMONG THEIR SUGGESTIONS TO 874 00:28:28,607 --> 00:28:30,218 TELEVISION. AMONG THEIR SUGGESTIONS TO REMEDY THE SITUATION, THE 875 00:28:30,242 --> 00:28:32,020 AMONG THEIR SUGGESTIONS TO REMEDY THE SITUATION, THE COMMITTEE RECOMMENDS PUNCHING 876 00:28:32,044 --> 00:28:34,022 REMEDY THE SITUATION, THE COMMITTEE RECOMMENDS PUNCHING DINAH SHORE IN THE FACE, PLACING 877 00:28:34,046 --> 00:28:36,024 COMMITTEE RECOMMENDS PUNCHING DINAH SHORE IN THE FACE, PLACING LORENZO AND HENRIETTA MUSIC IN A 878 00:28:36,048 --> 00:28:37,893 DINAH SHORE IN THE FACE, PLACING LORENZO AND HENRIETTA MUSIC IN A TRASH MASHER, AND BEATING THE 879 00:28:37,917 --> 00:28:39,695 LORENZO AND HENRIETTA MUSIC IN A TRASH MASHER, AND BEATING THE WALTONS TO DEATH WITH A SOFTBALL 880 00:28:39,719 --> 00:28:42,798 TRASH MASHER, AND BEATING THE WALTONS TO DEATH WITH A SOFTBALL BAT. 881 00:28:42,822 --> 00:28:44,499 WALTONS TO DEATH WITH A SOFTBALL BAT. AND OUR FINAL STORY... 882 00:28:44,523 --> 00:28:46,334 BAT. AND OUR FINAL STORY... "THE JOHNNY CARSON SHOW" 883 00:28:46,358 --> 00:28:48,603 AND OUR FINAL STORY... "THE JOHNNY CARSON SHOW" CELEBRATED ITS 14th ANNIVERSARY 884 00:28:48,627 --> 00:28:50,271 "THE JOHNNY CARSON SHOW" CELEBRATED ITS 14th ANNIVERSARY LAST NIGHT, AND THE PRODUCERS 885 00:28:50,295 --> 00:28:52,007 CELEBRATED ITS 14th ANNIVERSARY LAST NIGHT, AND THE PRODUCERS WERE KIND ENOUGH TO SHARE WITH 886 00:28:52,031 --> 00:28:53,474 LAST NIGHT, AND THE PRODUCERS WERE KIND ENOUGH TO SHARE WITH US ONE OF THOSE HILARIOUS 887 00:28:53,498 --> 00:28:55,077 WERE KIND ENOUGH TO SHARE WITH US ONE OF THOSE HILARIOUS SPONTANEOUS MOMENTS THAT TV 888 00:28:55,101 --> 00:28:56,511 US ONE OF THOSE HILARIOUS SPONTANEOUS MOMENTS THAT TV AUDIENCES HAVE TREASURED 889 00:28:56,535 --> 00:28:57,779 SPONTANEOUS MOMENTS THAT TV AUDIENCES HAVE TREASURED THROUGHOUT THE YEARS. 890 00:28:57,803 --> 00:28:59,447 AUDIENCES HAVE TREASURED THROUGHOUT THE YEARS. OF COURSE, I'M SPEAKING ABOUT 891 00:28:59,471 --> 00:29:00,982 THROUGHOUT THE YEARS. OF COURSE, I'M SPEAKING ABOUT THE TIME WHEN ACTOR/SINGER 892 00:29:01,006 --> 00:29:02,617 OF COURSE, I'M SPEAKING ABOUT THE TIME WHEN ACTOR/SINGER ED AMES DEMONSTRATED HOW TO 893 00:29:02,641 --> 00:29:03,451 THE TIME WHEN ACTOR/SINGER ED AMES DEMONSTRATED HOW TO THROW AN AX. 894 00:29:03,475 --> 00:29:05,754 ED AMES DEMONSTRATED HOW TO THROW AN AX. ARE WE SET WITH THAT FILM? 895 00:29:05,778 --> 00:29:09,457 THROW AN AX. ARE WE SET WITH THAT FILM? OKAY, LET'S WATCH THE FUN. 896 00:29:09,481 --> 00:29:11,426 ARE WE SET WITH THAT FILM? OKAY, LET'S WATCH THE FUN. OKAY, HERE HE IS, LADIES AND 897 00:29:11,450 --> 00:29:13,128 OKAY, LET'S WATCH THE FUN. OKAY, HERE HE IS, LADIES AND GENTLEMEN, THE LAST OF THE 898 00:29:13,152 --> 00:29:15,197 OKAY, HERE HE IS, LADIES AND GENTLEMEN, THE LAST OF THE JEWISH COMEDIANS. 899 00:29:15,221 --> 00:29:19,768 GENTLEMEN, THE LAST OF THE JEWISH COMEDIANS. [APPLAUSE] 900 00:29:19,792 --> 00:29:22,037 JEWISH COMEDIANS. [APPLAUSE] LOOKS LIKE A NEW SHOW CALLED 901 00:29:22,061 --> 00:29:23,538 [APPLAUSE] LOOKS LIKE A NEW SHOW CALLED "FRONTIER SISSY." 902 00:29:23,562 --> 00:29:25,941 LOOKS LIKE A NEW SHOW CALLED "FRONTIER SISSY." [LAUGHTER] 903 00:29:25,965 --> 00:29:26,942 "FRONTIER SISSY." [LAUGHTER] GO AHEAD, ED. 904 00:29:26,966 --> 00:29:28,110 [LAUGHTER] GO AHEAD, ED. OKAY, JOHNNY. 905 00:29:28,134 --> 00:29:29,644 GO AHEAD, ED. OKAY, JOHNNY. I NEVER MISS THIS ONE. 906 00:29:29,668 --> 00:29:30,578 OKAY, JOHNNY. I NEVER MISS THIS ONE. OKAY, READY? 907 00:29:30,602 --> 00:29:33,514 I NEVER MISS THIS ONE. OKAY, READY? HEY, DOC, NICE COAT. 908 00:29:33,538 --> 00:29:35,150 OKAY, READY? HEY, DOC, NICE COAT. OKAY, HOW ABOUT A LITTLE 909 00:29:35,174 --> 00:29:35,917 HEY, DOC, NICE COAT. OKAY, HOW ABOUT A LITTLE DRUMROLL? 910 00:29:35,941 --> 00:29:42,257 OKAY, HOW ABOUT A LITTLE DRUMROLL? [DRUMROLL] 911 00:29:42,281 --> 00:29:43,981 DRUMROLL? [DRUMROLL] AAH! 912 00:30:05,670 --> 00:30:12,687 [LAUGHING] CONGRATULATIONS, JOHNNY. IT JUST GETS FUNNIER EVERY TIME 913 00:30:12,711 --> 00:30:13,488 CONGRATULATIONS, JOHNNY. IT JUST GETS FUNNIER EVERY TIME I SEE IT. 914 00:30:13,512 --> 00:30:15,623 IT JUST GETS FUNNIER EVERY TIME I SEE IT. AND WE'RE ALL LOOKING FORWARD TO 915 00:30:15,647 --> 00:30:17,225 I SEE IT. AND WE'RE ALL LOOKING FORWARD TO ANOTHER 14 OF THE SAME. 916 00:30:17,249 --> 00:30:19,261 AND WE'RE ALL LOOKING FORWARD TO ANOTHER 14 OF THE SAME. AND TO OUR VIEWERS, GOOD NIGHT 917 00:30:19,285 --> 00:30:22,565 ANOTHER 14 OF THE SAME. AND TO OUR VIEWERS, GOOD NIGHT AND HAVE A PLEASANT TOMORROW. 918 00:30:29,427 --> 00:30:31,228 HI, I'M LORNE MICHAELS. 919 00:30:31,362 --> 00:30:33,297 SEVERAL MONTHS AGO, I MADE A 920 00:30:33,431 --> 00:30:35,632 BONA FIDE OFFER OF $3,000 TO THE 921 00:30:35,766 --> 00:30:37,267 BEATLES TO PERFORM ON 922 00:30:37,401 --> 00:30:39,069 "SATURDAY NIGHT." 923 00:30:39,337 --> 00:30:42,483 FOR MONTHS, THERE WAS NO RESPONSE. AND THEN, ABOUT TWO WEEKS AGO, I 924 00:30:42,507 --> 00:30:43,919 RESPONSE. AND THEN, ABOUT TWO WEEKS AGO, I GOT A LONG-DISTANCE PHONE CALL 925 00:30:43,943 --> 00:30:45,620 AND THEN, ABOUT TWO WEEKS AGO, I GOT A LONG-DISTANCE PHONE CALL FROM ERIC IDLE, TONIGHT'S HOST, 926 00:30:45,644 --> 00:30:47,122 GOT A LONG-DISTANCE PHONE CALL FROM ERIC IDLE, TONIGHT'S HOST, IN LONDON, SAYING THAT IF I 927 00:30:47,146 --> 00:30:48,857 FROM ERIC IDLE, TONIGHT'S HOST, IN LONDON, SAYING THAT IF I WOULD LET HIM COME OVER AND HOST 928 00:30:48,881 --> 00:30:50,391 IN LONDON, SAYING THAT IF I WOULD LET HIM COME OVER AND HOST THE SHOW, HE WOULD BRING THE 929 00:30:50,415 --> 00:30:51,426 WOULD LET HIM COME OVER AND HOST THE SHOW, HE WOULD BRING THE BEATLES WITH HIM. 930 00:30:51,450 --> 00:30:54,362 THE SHOW, HE WOULD BRING THE BEATLES WITH HIM. WELL, IN MY EXCITEMENT, I AGREED 931 00:30:54,386 --> 00:30:57,332 BEATLES WITH HIM. WELL, IN MY EXCITEMENT, I AGREED AND FOOLISHLY SENT HIM THE CHECK 932 00:30:57,356 --> 00:30:58,599 WELL, IN MY EXCITEMENT, I AGREED AND FOOLISHLY SENT HIM THE CHECK FOR $3,000. 933 00:30:58,623 --> 00:31:00,101 AND FOOLISHLY SENT HIM THE CHECK FOR $3,000. YOU SEE, HE SAID THE BEATLES 934 00:31:00,125 --> 00:31:01,669 FOR $3,000. YOU SEE, HE SAID THE BEATLES WANTED THE MONEY IN ADVANCE SO 935 00:31:01,693 --> 00:31:03,138 YOU SEE, HE SAID THE BEATLES WANTED THE MONEY IN ADVANCE SO THAT THEY COULD BUY SOME NEW 936 00:31:03,162 --> 00:31:04,639 WANTED THE MONEY IN ADVANCE SO THAT THEY COULD BUY SOME NEW CLOTHES TO WEAR ON THE SHOW. 937 00:31:04,663 --> 00:31:06,007 THAT THEY COULD BUY SOME NEW CLOTHES TO WEAR ON THE SHOW. WELL, WHEN I MET ERIC AT THE 938 00:31:06,031 --> 00:31:07,475 CLOTHES TO WEAR ON THE SHOW. WELL, WHEN I MET ERIC AT THE AIRPORT LAST MONDAY, I NOTICED 939 00:31:07,499 --> 00:31:08,877 WELL, WHEN I MET ERIC AT THE AIRPORT LAST MONDAY, I NOTICED THAT HE WAS ALONE, SO I SAID, 940 00:31:08,901 --> 00:31:10,345 AIRPORT LAST MONDAY, I NOTICED THAT HE WAS ALONE, SO I SAID, "WHERE ARE THEY, THE BEATLES?" 941 00:31:10,369 --> 00:31:11,713 THAT HE WAS ALONE, SO I SAID, "WHERE ARE THEY, THE BEATLES?" AND HE SAID THAT THEIR NEW 942 00:31:11,737 --> 00:31:13,248 "WHERE ARE THEY, THE BEATLES?" AND HE SAID THAT THEIR NEW CLOTHES WEREN'T READY YET, SO 943 00:31:13,272 --> 00:31:14,883 AND HE SAID THAT THEIR NEW CLOTHES WEREN'T READY YET, SO THEY WERE GOING TO CATCH A LATER 944 00:31:14,907 --> 00:31:15,416 CLOTHES WEREN'T READY YET, SO THEY WERE GOING TO CATCH A LATER FLIGHT. 945 00:31:15,440 --> 00:31:17,252 THEY WERE GOING TO CATCH A LATER FLIGHT. I STILL DIDN'T THINK ANYTHING 946 00:31:17,276 --> 00:31:19,187 FLIGHT. I STILL DIDN'T THINK ANYTHING WAS WRONG TILL YESTERDAY WHEN A 947 00:31:19,211 --> 00:31:21,122 I STILL DIDN'T THINK ANYTHING WAS WRONG TILL YESTERDAY WHEN A TELEGRAM ARRIVED SAYING, "CAN'T 948 00:31:21,146 --> 00:31:21,890 WAS WRONG TILL YESTERDAY WHEN A TELEGRAM ARRIVED SAYING, "CAN'T COME NOW. 949 00:31:21,914 --> 00:31:23,725 TELEGRAM ARRIVED SAYING, "CAN'T COME NOW. RINGO'S PANTS TOO LONG. STOP. 950 00:31:23,749 --> 00:31:25,393 COME NOW. RINGO'S PANTS TOO LONG. STOP. PLEASE SEND MORE MONEY FOR 951 00:31:25,417 --> 00:31:26,328 RINGO'S PANTS TOO LONG. STOP. PLEASE SEND MORE MONEY FOR ALTERATIONS. 952 00:31:26,352 --> 00:31:27,996 PLEASE SEND MORE MONEY FOR ALTERATIONS. STOP. SIGNED THE BEATLES." 953 00:31:28,020 --> 00:31:29,731 ALTERATIONS. STOP. SIGNED THE BEATLES." WHEN I SHOWED THE TELEGRAM TO 954 00:31:29,755 --> 00:31:31,333 STOP. SIGNED THE BEATLES." WHEN I SHOWED THE TELEGRAM TO ERIC, HE SAID HE WOULD CALL 955 00:31:31,357 --> 00:31:33,101 WHEN I SHOWED THE TELEGRAM TO ERIC, HE SAID HE WOULD CALL LONDON IMMEDIATELY AND DID AND 956 00:31:33,125 --> 00:31:34,836 ERIC, HE SAID HE WOULD CALL LONDON IMMEDIATELY AND DID AND CONVINCED JOHN, PAUL, GEORGE, 957 00:31:34,860 --> 00:31:36,537 LONDON IMMEDIATELY AND DID AND CONVINCED JOHN, PAUL, GEORGE, AND RINGO TO SEND OVER A FILM 958 00:31:36,561 --> 00:31:37,205 CONVINCED JOHN, PAUL, GEORGE, AND RINGO TO SEND OVER A FILM INSTEAD. 959 00:31:37,229 --> 00:31:38,907 AND RINGO TO SEND OVER A FILM INSTEAD. WELL, 20 MINUTES AGO, THE FILM 960 00:31:38,931 --> 00:31:40,175 INSTEAD. WELL, 20 MINUTES AGO, THE FILM ARRIVED FROM ENGLAND. 961 00:31:40,199 --> 00:31:41,843 WELL, 20 MINUTES AGO, THE FILM ARRIVED FROM ENGLAND. I JUST SAW IT, AND IT'S QUITE 962 00:31:41,867 --> 00:31:43,644 ARRIVED FROM ENGLAND. I JUST SAW IT, AND IT'S QUITE GOOD, ONLY IT'S NOT THE BEATLES. 963 00:31:43,668 --> 00:31:44,712 I JUST SAW IT, AND IT'S QUITE GOOD, ONLY IT'S NOT THE BEATLES. IT'S THE RUTLES. 964 00:31:44,736 --> 00:31:46,314 GOOD, ONLY IT'S NOT THE BEATLES. IT'S THE RUTLES. EVIDENTLY, ERIC HAD A BAD PHONE 965 00:31:46,338 --> 00:31:47,916 IT'S THE RUTLES. EVIDENTLY, ERIC HAD A BAD PHONE CONNECTION TO LONDON AND, WELL, 966 00:31:47,940 --> 00:31:49,584 EVIDENTLY, ERIC HAD A BAD PHONE CONNECTION TO LONDON AND, WELL, ANYWAY, IT'S HALFWAY THROUGH THE 967 00:31:49,608 --> 00:31:51,319 CONNECTION TO LONDON AND, WELL, ANYWAY, IT'S HALFWAY THROUGH THE SHOW AND ERIC'S ALREADY SPENT 968 00:31:51,343 --> 00:31:52,120 ANYWAY, IT'S HALFWAY THROUGH THE SHOW AND ERIC'S ALREADY SPENT THE $3,000. 969 00:31:52,144 --> 00:31:53,922 SHOW AND ERIC'S ALREADY SPENT THE $3,000. SO, LADIES AND GENTLEMEN, HERE 970 00:31:53,946 --> 00:31:56,186 THE $3,000. SO, LADIES AND GENTLEMEN, HERE ARE THE RUTLES. 971 00:32:01,652 --> 00:32:09,652 ♪ I FEEL RICH, I FEEL POOR ♪ ♪ I'M IN DOUBT, I FEEL SURE ♪ ♪ YOU THINK I'M IN LOVE? ♪ 972 00:32:10,262 --> 00:32:11,672 ♪ I'M IN DOUBT, I FEEL SURE ♪ ♪ YOU THINK I'M IN LOVE? ♪ ♪ AHH, AHH ♪ 973 00:32:11,696 --> 00:32:17,712 ♪ YOU THINK I'M IN LOVE? ♪ ♪ AHH, AHH ♪ ♪ OH, I MUST BE IN LOVE ♪ 974 00:32:17,736 --> 00:32:21,383 ♪ AHH, AHH ♪ ♪ OH, I MUST BE IN LOVE ♪ ♪ ANY TIME OF THE DAY, 975 00:32:21,407 --> 00:32:22,717 ♪ OH, I MUST BE IN LOVE ♪ ♪ ANY TIME OF THE DAY, I CAN SEE ♪ 976 00:32:22,741 --> 00:32:23,584 ♪ ANY TIME OF THE DAY, I CAN SEE ♪ ♪ I CAN SEE ♪ 977 00:32:23,608 --> 00:32:25,020 I CAN SEE ♪ ♪ I CAN SEE ♪ ♪ HER FACE ♪ 978 00:32:25,044 --> 00:32:29,757 ♪ I CAN SEE ♪ ♪ HER FACE ♪ ♪ WHEN I CLOSE MY EYES ♪ 979 00:32:29,781 --> 00:32:31,059 ♪ HER FACE ♪ ♪ WHEN I CLOSE MY EYES ♪ ♪ WHOO ♪ 980 00:32:31,083 --> 00:32:32,593 ♪ WHEN I CLOSE MY EYES ♪ ♪ WHOO ♪ ♪ SHE'S A DREAM ♪ 981 00:32:32,617 --> 00:32:34,595 ♪ WHOO ♪ ♪ SHE'S A DREAM ♪ ♪ SHE IS REAL ♪ 982 00:32:34,619 --> 00:32:36,331 ♪ SHE'S A DREAM ♪ ♪ SHE IS REAL ♪ ♪ I CAN'T EXPLAIN ♪ 983 00:32:36,355 --> 00:32:38,233 ♪ SHE IS REAL ♪ ♪ I CAN'T EXPLAIN ♪ ♪ HOW I FEEL ♪ 984 00:32:38,257 --> 00:32:39,500 ♪ I CAN'T EXPLAIN ♪ ♪ HOW I FEEL ♪ ♪ I'M IN LOVE ♪ 985 00:32:39,524 --> 00:32:41,436 ♪ HOW I FEEL ♪ ♪ I'M IN LOVE ♪ ♪ AHH, AHH ♪ 986 00:32:41,460 --> 00:32:43,827 ♪ I'M IN LOVE ♪ ♪ AHH, AHH ♪ ♪ I MUST BE IN LOVE ♪ 987 00:33:01,946 --> 00:33:08,163 ♪ ANY TIME OF THE DAY, I CAN SEE ♪ ♪ I CAN SEE ♪ 988 00:33:08,187 --> 00:33:09,630 I CAN SEE ♪ ♪ I CAN SEE ♪ ♪ HER FACE ♪ 989 00:33:09,654 --> 00:33:13,901 ♪ I CAN SEE ♪ ♪ HER FACE ♪ ♪ WHEN I CLOSE MY EYES ♪ 990 00:33:13,925 --> 00:33:15,070 ♪ HER FACE ♪ ♪ WHEN I CLOSE MY EYES ♪ ♪ WHOO ♪ 991 00:33:15,094 --> 00:33:17,072 ♪ WHEN I CLOSE MY EYES ♪ ♪ WHOO ♪ ♪ AM I DEAD? ♪ 992 00:33:17,096 --> 00:33:18,539 ♪ WHOO ♪ ♪ AM I DEAD? ♪ ♪ OR ALIVE? ♪ 993 00:33:18,563 --> 00:33:22,110 ♪ AM I DEAD? ♪ ♪ OR ALIVE? ♪ ♪ CAN MY POOR HEART SURVIVE? ♪ 994 00:33:22,134 --> 00:33:24,079 ♪ OR ALIVE? ♪ ♪ CAN MY POOR HEART SURVIVE? ♪ ♪ AM I IN LOVE? ♪ 995 00:33:24,103 --> 00:33:25,513 ♪ CAN MY POOR HEART SURVIVE? ♪ ♪ AM I IN LOVE? ♪ ♪ AHH, AHH ♪ 996 00:33:25,537 --> 00:33:29,417 ♪ AM I IN LOVE? ♪ ♪ AHH, AHH ♪ ♪ I MUST BE IN LOVE ♪ 997 00:33:29,441 --> 00:33:33,221 ♪ AHH, AHH ♪ ♪ I MUST BE IN LOVE ♪ ♪ I FEEL GOOD, I FEEL BAD ♪ 998 00:33:33,245 --> 00:33:36,791 ♪ I MUST BE IN LOVE ♪ ♪ I FEEL GOOD, I FEEL BAD ♪ ♪ I FEEL HAPPY, I FEEL SAD ♪ 999 00:33:36,815 --> 00:33:38,393 ♪ I FEEL GOOD, I FEEL BAD ♪ ♪ I FEEL HAPPY, I FEEL SAD ♪ ♪ AM I IN LOVE? ♪ 1000 00:33:38,417 --> 00:33:40,095 ♪ I FEEL HAPPY, I FEEL SAD ♪ ♪ AM I IN LOVE? ♪ ♪ AHH, AHH ♪ 1001 00:33:40,119 --> 00:33:43,831 ♪ AM I IN LOVE? ♪ ♪ AHH, AHH ♪ ♪ I MUST BE IN LOVE ♪ 1002 00:33:43,855 --> 00:33:45,933 ♪ AHH, AHH ♪ ♪ I MUST BE IN LOVE ♪ ♪ I MUST BE IN LOVE ♪ 1003 00:33:45,957 --> 00:33:48,437 ♪ I MUST BE IN LOVE ♪ ♪ I MUST BE IN LOVE ♪ [WOMEN SCREAMING] 1004 00:34:10,348 --> 00:34:17,232 THE FABULOUS RUTLES THERE IN THEIR MOVIE "A HARD DAY'S RUT," DIRECTED BY DICK LESTER, WHICH 1005 00:34:17,256 --> 00:34:18,599 THEIR MOVIE "A HARD DAY'S RUT," DIRECTED BY DICK LESTER, WHICH IS VERY NEAR RUTLAND. 1006 00:34:18,623 --> 00:34:20,902 DIRECTED BY DICK LESTER, WHICH IS VERY NEAR RUTLAND. FROM THESE STREETS, VERY CLOSE 1007 00:34:20,926 --> 00:34:23,238 IS VERY NEAR RUTLAND. FROM THESE STREETS, VERY CLOSE TO THE CAVERN RUTLAND, CAME THE 1008 00:34:23,262 --> 00:34:25,440 FROM THESE STREETS, VERY CLOSE TO THE CAVERN RUTLAND, CAME THE FABULOUS RUTLAND SOUND CREATED 1009 00:34:25,464 --> 00:34:27,708 TO THE CAVERN RUTLAND, CAME THE FABULOUS RUTLAND SOUND CREATED BY THE FAB FOUR... DIRK, NASTY, 1010 00:34:27,732 --> 00:34:29,944 FABULOUS RUTLAND SOUND CREATED BY THE FAB FOUR... DIRK, NASTY, STIG, AND BARRY, WHO CREATED A 1011 00:34:29,968 --> 00:34:32,213 BY THE FAB FOUR... DIRK, NASTY, STIG, AND BARRY, WHO CREATED A MUSICAL LEGEND THAT WILL LAST A 1012 00:34:32,237 --> 00:34:33,148 STIG, AND BARRY, WHO CREATED A MUSICAL LEGEND THAT WILL LAST A LUNCHTIME. 1013 00:34:33,172 --> 00:34:35,116 MUSICAL LEGEND THAT WILL LAST A LUNCHTIME. THEY WERE DISCOVERED BY THEIR 1014 00:34:35,140 --> 00:34:37,252 LUNCHTIME. THEY WERE DISCOVERED BY THEIR MANAGER, LEGGY MOUNTBATTEN, IN A 1015 00:34:37,276 --> 00:34:39,220 THEY WERE DISCOVERED BY THEIR MANAGER, LEGGY MOUNTBATTEN, IN A LUNCHTIME DISCO VERY CLOSE TO 1016 00:34:39,244 --> 00:34:40,321 MANAGER, LEGGY MOUNTBATTEN, IN A LUNCHTIME DISCO VERY CLOSE TO THESE STREETS. 1017 00:34:40,345 --> 00:34:42,490 LUNCHTIME DISCO VERY CLOSE TO THESE STREETS. THEIR FIRST ALBUM WAS MADE IN 20 1018 00:34:42,514 --> 00:34:43,258 THESE STREETS. THEIR FIRST ALBUM WAS MADE IN 20 MINUTES. 1019 00:34:43,282 --> 00:34:45,193 THEIR FIRST ALBUM WAS MADE IN 20 MINUTES. THE SECOND TOOK EVEN LONGER. 1020 00:34:45,217 --> 00:34:47,062 MINUTES. THE SECOND TOOK EVEN LONGER. TONIGHT, WE EXAMINE THE LEGEND 1021 00:34:47,086 --> 00:34:48,063 THE SECOND TOOK EVEN LONGER. TONIGHT, WE EXAMINE THE LEGEND OF THE RUTLES. 1022 00:34:48,087 --> 00:34:49,864 TONIGHT, WE EXAMINE THE LEGEND OF THE RUTLES. WE LOOK AT THEIR LIVES, THEIR 1023 00:34:49,888 --> 00:34:51,132 OF THE RUTLES. WE LOOK AT THEIR LIVES, THEIR LOVES, THEIR MUSIC. 1024 00:34:51,156 --> 00:34:53,068 WE LOOK AT THEIR LIVES, THEIR LOVES, THEIR MUSIC. WE EXAMINE SOME OF THE PROBLEMS 1025 00:34:53,092 --> 00:34:54,802 LOVES, THEIR MUSIC. WE EXAMINE SOME OF THE PROBLEMS THAT MADE THEM WHAT THEY ARE 1026 00:34:54,826 --> 00:34:55,403 WE EXAMINE SOME OF THE PROBLEMS THAT MADE THEM WHAT THEY ARE TODAY. 1027 00:34:55,427 --> 00:34:57,004 THAT MADE THEM WHAT THEY ARE TODAY. WE WILL ALSO ASK THE QUESTION 1028 00:34:57,028 --> 00:34:58,606 TODAY. WE WILL ALSO ASK THE QUESTION WHETHER THESE PEOPLE SHOULDN'T 1029 00:34:58,630 --> 00:34:59,941 WE WILL ALSO ASK THE QUESTION WHETHER THESE PEOPLE SHOULDN'T REALLY HAVE BEEN DOING 1030 00:34:59,965 --> 00:35:01,376 WHETHER THESE PEOPLE SHOULDN'T REALLY HAVE BEEN DOING SOMETHING BETTER FOR THEIR 1031 00:35:01,400 --> 00:35:01,909 REALLY HAVE BEEN DOING SOMETHING BETTER FOR THEIR MONEY. 1032 00:35:01,933 --> 00:35:03,678 SOMETHING BETTER FOR THEIR MONEY. AND WE SHALL BE ASKING WHAT SOME 1033 00:35:03,702 --> 00:35:05,213 MONEY. AND WE SHALL BE ASKING WHAT SOME OF THE PEOPLE WHO WORK WITH 1034 00:35:05,237 --> 00:35:06,914 AND WE SHALL BE ASKING WHAT SOME OF THE PEOPLE WHO WORK WITH THEM, WHETHER THEY REALLY WERE 1035 00:35:06,938 --> 00:35:08,416 OF THE PEOPLE WHO WORK WITH THEM, WHETHER THEY REALLY WERE THE SORT OF NICE, LOVEABLE 1036 00:35:08,440 --> 00:35:10,085 THEM, WHETHER THEY REALLY WERE THE SORT OF NICE, LOVEABLE PEOPLE THAT THEY WERE MADE OUT 1037 00:35:10,109 --> 00:35:10,618 THE SORT OF NICE, LOVEABLE PEOPLE THAT THEY WERE MADE OUT TO BE. 1038 00:35:10,642 --> 00:35:12,554 PEOPLE THAT THEY WERE MADE OUT TO BE. TONIGHT, WE SHALL BE ALSO 1039 00:35:12,578 --> 00:35:14,789 TO BE. TONIGHT, WE SHALL BE ALSO SPEAKING TO MANY OF THE PEOPLE 1040 00:35:14,813 --> 00:35:17,253 TONIGHT, WE SHALL BE ALSO SPEAKING TO MANY OF THE PEOPLE WHO... 1041 00:35:31,129 --> 00:35:37,545 [German accent] ♪ THE BABE IN THE CRADLE IS CLOSING ITS EYES ♪ 1042 00:35:37,569 --> 00:35:42,950 IN THE CRADLE IS CLOSING ITS EYES ♪ ♪ THE BLOSSOM EMBRACES THE BEE ♪ 1043 00:35:42,974 --> 00:35:46,321 EYES ♪ ♪ THE BLOSSOM EMBRACES THE BEE ♪ ♪ THE MORNING WILL COME WHEN THE 1044 00:35:46,345 --> 00:35:48,123 ♪ THE BLOSSOM EMBRACES THE BEE ♪ ♪ THE MORNING WILL COME WHEN THE WORLD IS MINE ♪ 1045 00:35:48,147 --> 00:35:53,528 ♪ THE MORNING WILL COME WHEN THE WORLD IS MINE ♪ ♪ TOMORROW BELONGS TO ME ♪ 1046 00:35:53,552 --> 00:35:56,998 WORLD IS MINE ♪ ♪ TOMORROW BELONGS TO ME ♪ ♪ THE BRANCH IN THE LINDEN IS 1047 00:35:57,022 --> 00:35:59,066 ♪ TOMORROW BELONGS TO ME ♪ ♪ THE BRANCH IN THE LINDEN IS LEAFY AND GREEN ♪ 1048 00:35:59,090 --> 00:36:01,569 ♪ THE BRANCH IN THE LINDEN IS LEAFY AND GREEN ♪ ♪ THE RHINE GIVES ITS GOLD TO 1049 00:36:01,593 --> 00:36:04,305 LEAFY AND GREEN ♪ ♪ THE RHINE GIVES ITS GOLD TO THE SEA ♪ 1050 00:36:04,329 --> 00:36:07,308 ♪ THE RHINE GIVES ITS GOLD TO THE SEA ♪ ♪ THE MORNING WILL COME WHEN THE 1051 00:36:07,332 --> 00:36:09,677 THE SEA ♪ ♪ THE MORNING WILL COME WHEN THE WORLD IS MINE ♪ 1052 00:36:09,701 --> 00:36:12,447 ♪ THE MORNING WILL COME WHEN THE WORLD IS MINE ♪ ♪ TOMORROW BELONGS ♪ 1053 00:36:12,471 --> 00:36:15,049 WORLD IS MINE ♪ ♪ TOMORROW BELONGS ♪ ♪ TOMORROW BELONGS ♪ 1054 00:36:15,073 --> 00:36:20,488 ♪ TOMORROW BELONGS ♪ ♪ TOMORROW BELONGS ♪ ♪ TOMORROW BELONGS TO ME ♪ 1055 00:36:20,512 --> 00:36:21,356 ♪ TOMORROW BELONGS ♪ ♪ TOMORROW BELONGS TO ME ♪ HEIL HITLER. 1056 00:36:21,380 --> 00:36:25,460 ♪ TOMORROW BELONGS TO ME ♪ HEIL HITLER. HEIL HITLER! 1057 00:36:25,484 --> 00:36:27,684 HEIL HITLER. HEIL HITLER! [TALKING OVER EACH OTHER] 1058 00:36:38,329 --> 00:36:42,710 [German accent] WOULD YOU CARE TO PURCHASE A PAIR OF MITTENS? 1059 00:36:42,734 --> 00:36:45,280 CARE TO PURCHASE A PAIR OF MITTENS? [German accent] IT DEPENDS 1060 00:36:45,304 --> 00:36:46,481 MITTENS? [German accent] IT DEPENDS ON THE YARN. 1061 00:36:46,505 --> 00:36:48,916 [German accent] IT DEPENDS ON THE YARN. IN ITALY, IT IS ILLEGAL TO 1062 00:36:48,940 --> 00:36:51,486 ON THE YARN. IN ITALY, IT IS ILLEGAL TO RECORD THE RING OF A TELEPHONE. 1063 00:36:51,510 --> 00:36:53,754 IN ITALY, IT IS ILLEGAL TO RECORD THE RING OF A TELEPHONE. WHICH LASTS LONGER... SILK OR 1064 00:36:53,778 --> 00:36:55,022 RECORD THE RING OF A TELEPHONE. WHICH LASTS LONGER... SILK OR RAYON UNDERWEAR? 1065 00:36:55,046 --> 00:36:57,258 WHICH LASTS LONGER... SILK OR RAYON UNDERWEAR? HOW DO YOU SAY "TOOTH POWDER" 1066 00:36:57,282 --> 00:36:58,426 RAYON UNDERWEAR? HOW DO YOU SAY "TOOTH POWDER" IN PORTUGUESE? 1067 00:36:58,450 --> 00:37:01,696 HOW DO YOU SAY "TOOTH POWDER" IN PORTUGUESE? CATS ARE NOTHING MORE THAN 1068 00:37:01,720 --> 00:37:03,731 IN PORTUGUESE? CATS ARE NOTHING MORE THAN EFFEMINATE DOGS. 1069 00:37:03,755 --> 00:37:06,434 CATS ARE NOTHING MORE THAN EFFEMINATE DOGS. THE FIREPLACE HAS FLOWN SOUTH 1070 00:37:06,458 --> 00:37:07,902 EFFEMINATE DOGS. THE FIREPLACE HAS FLOWN SOUTH FOR THE WINTER. 1071 00:37:07,926 --> 00:37:09,970 THE FIREPLACE HAS FLOWN SOUTH FOR THE WINTER. WHAT DO YOU SAY TO A 1072 00:37:09,994 --> 00:37:12,340 FOR THE WINTER. WHAT DO YOU SAY TO A CENTIPEDE ON OPENING NIGHT? 1073 00:37:12,364 --> 00:37:14,676 WHAT DO YOU SAY TO A CENTIPEDE ON OPENING NIGHT? BREAK FOUR OR FIVE LEGS. 1074 00:37:14,700 --> 00:37:16,844 CENTIPEDE ON OPENING NIGHT? BREAK FOUR OR FIVE LEGS. [Normal voice] HENDERSON, MI5. 1075 00:37:16,868 --> 00:37:17,912 BREAK FOUR OR FIVE LEGS. [Normal voice] HENDERSON, MI5. [Normal voice] McKINLEY, 1076 00:37:17,936 --> 00:37:18,246 [Normal voice] HENDERSON, MI5. [Normal voice] McKINLEY, O.S.S. 1077 00:37:18,270 --> 00:37:19,647 [Normal voice] McKINLEY, O.S.S. WE WERE AFRAID YOU'D BEEN TAKEN. 1078 00:37:19,671 --> 00:37:20,915 O.S.S. WE WERE AFRAID YOU'D BEEN TAKEN. WE HAD A NARROW SQUEAK AT 1079 00:37:20,939 --> 00:37:21,583 WE WERE AFRAID YOU'D BEEN TAKEN. WE HAD A NARROW SQUEAK AT BREMERHAVEN. 1080 00:37:21,607 --> 00:37:23,551 WE HAD A NARROW SQUEAK AT BREMERHAVEN. THEY GOT THE RADIO, I'M AFRAID. 1081 00:37:23,575 --> 00:37:25,486 BREMERHAVEN. THEY GOT THE RADIO, I'M AFRAID. CROSS IS DEAD, RITTENHOUSE, 1082 00:37:25,510 --> 00:37:25,986 THEY GOT THE RADIO, I'M AFRAID. CROSS IS DEAD, RITTENHOUSE, TOO. 1083 00:37:26,010 --> 00:37:27,121 CROSS IS DEAD, RITTENHOUSE, TOO. CRAIGER'S BEEN CAPTURED. 1084 00:37:27,145 --> 00:37:28,356 TOO. CRAIGER'S BEEN CAPTURED. WHAT ABOUT THE WINDMILL 1085 00:37:28,380 --> 00:37:28,823 CRAIGER'S BEEN CAPTURED. WHAT ABOUT THE WINDMILL KEEPER? 1086 00:37:28,847 --> 00:37:30,124 WHAT ABOUT THE WINDMILL KEEPER? WHAT WINDMILL KEEPER? 1087 00:37:30,148 --> 00:37:31,559 KEEPER? WHAT WINDMILL KEEPER? THE ONE THAT SIGNALS THE 1088 00:37:31,583 --> 00:37:33,127 WHAT WINDMILL KEEPER? THE ONE THAT SIGNALS THE R.A.F. BOMBERS BY LIGHTING THE 1089 00:37:33,151 --> 00:37:33,628 THE ONE THAT SIGNALS THE R.A.F. BOMBERS BY LIGHTING THE WHEAT. 1090 00:37:33,652 --> 00:37:34,929 R.A.F. BOMBERS BY LIGHTING THE WHEAT. WELL, THEY SHOT HIM 1091 00:37:34,953 --> 00:37:35,630 WHEAT. WELL, THEY SHOT HIM YESTERDAY. 1092 00:37:35,654 --> 00:37:36,464 WELL, THEY SHOT HIM YESTERDAY. WHAT LUCK? 1093 00:37:36,488 --> 00:37:37,898 YESTERDAY. WHAT LUCK? THAT MEANS WE FALL BACK ON 1094 00:37:37,922 --> 00:37:39,066 WHAT LUCK? THAT MEANS WE FALL BACK ON CONTINGENCY PLAN "N." 1095 00:37:39,090 --> 00:37:39,800 THAT MEANS WE FALL BACK ON CONTINGENCY PLAN "N." EXACTLY. 1096 00:37:39,824 --> 00:37:41,269 CONTINGENCY PLAN "N." EXACTLY. NOW, FIRST, WE MUST CONTACT 1097 00:37:41,293 --> 00:37:42,937 EXACTLY. NOW, FIRST, WE MUST CONTACT HEFFLER, THE LITTLE WATCHMAKER. 1098 00:37:42,961 --> 00:37:44,205 NOW, FIRST, WE MUST CONTACT HEFFLER, THE LITTLE WATCHMAKER. AND THEN [German accent] WE GO 1099 00:37:44,229 --> 00:37:45,440 HEFFLER, THE LITTLE WATCHMAKER. AND THEN [German accent] WE GO TO INGA'S PLACE UND WE SEE HER 1100 00:37:45,464 --> 00:37:46,608 AND THEN [German accent] WE GO TO INGA'S PLACE UND WE SEE HER CUCKOO CLOCK AND DRINK SOME 1101 00:37:46,632 --> 00:37:47,275 TO INGA'S PLACE UND WE SEE HER CUCKOO CLOCK AND DRINK SOME LIEBFRAUMILCH. 1102 00:37:47,299 --> 00:37:48,509 CUCKOO CLOCK AND DRINK SOME LIEBFRAUMILCH. [German accent] JA, THAT 1103 00:37:48,533 --> 00:37:49,577 LIEBFRAUMILCH. [German accent] JA, THAT INGA, SHE'S ONE HELL OF A 1104 00:37:49,601 --> 00:37:50,111 [German accent] JA, THAT INGA, SHE'S ONE HELL OF A FRAEULEIN. 1105 00:37:50,135 --> 00:37:50,712 INGA, SHE'S ONE HELL OF A FRAEULEIN. OH, JA. 1106 00:37:50,736 --> 00:37:52,146 FRAEULEIN. OH, JA. [Normal accent] HEFFLER WILL 1107 00:37:52,170 --> 00:37:53,615 OH, JA. [Normal accent] HEFFLER WILL GIVE US FORGED PASSPORTS AND TWO 1108 00:37:53,639 --> 00:37:55,049 [Normal accent] HEFFLER WILL GIVE US FORGED PASSPORTS AND TWO SECOND-CLASS RAILWAY TICKETS TO 1109 00:37:55,073 --> 00:37:55,516 GIVE US FORGED PASSPORTS AND TWO SECOND-CLASS RAILWAY TICKETS TO BERLIN. 1110 00:37:55,540 --> 00:37:56,417 SECOND-CLASS RAILWAY TICKETS TO BERLIN. POSING AS RETIRED 1111 00:37:56,441 --> 00:37:57,652 BERLIN. POSING AS RETIRED SCHOOLTEACHERS ON HOLIDAY. 1112 00:37:57,676 --> 00:37:59,120 POSING AS RETIRED SCHOOLTEACHERS ON HOLIDAY. WE WILL BOARD THE TRAIN AND SEAT 1113 00:37:59,144 --> 00:38:00,655 SCHOOLTEACHERS ON HOLIDAY. WE WILL BOARD THE TRAIN AND SEAT OURSELVES IN THE LAST CAR. 1114 00:38:00,679 --> 00:38:02,390 WE WILL BOARD THE TRAIN AND SEAT OURSELVES IN THE LAST CAR. [German accent] THEN WE PICK 1115 00:38:02,414 --> 00:38:03,924 OURSELVES IN THE LAST CAR. [German accent] THEN WE PICK UP INGA AT THE HOFBRAU, HAVE 1116 00:38:03,948 --> 00:38:05,460 [German accent] THEN WE PICK UP INGA AT THE HOFBRAU, HAVE SOME SAUERKRAUT AND WEAR SOME 1117 00:38:05,484 --> 00:38:06,427 UP INGA AT THE HOFBRAU, HAVE SOME SAUERKRAUT AND WEAR SOME LEDERHOSEN, JA. 1118 00:38:06,451 --> 00:38:07,495 SOME SAUERKRAUT AND WEAR SOME LEDERHOSEN, JA. [German accent] JA, THAT 1119 00:38:07,519 --> 00:38:08,596 LEDERHOSEN, JA. [German accent] JA, THAT INGA, SHE'S ONE HOT SLICE OF A 1120 00:38:08,620 --> 00:38:08,929 [German accent] JA, THAT INGA, SHE'S ONE HOT SLICE OF A GOOSE. 1121 00:38:08,953 --> 00:38:09,297 INGA, SHE'S ONE HOT SLICE OF A GOOSE. JA! 1122 00:38:09,321 --> 00:38:10,331 GOOSE. JA! [Normal voice] WE DISGUISE 1123 00:38:10,355 --> 00:38:12,199 JA! [Normal voice] WE DISGUISE OURSELVES AS TRAVELING ACROBATS, 1124 00:38:12,223 --> 00:38:13,501 [Normal voice] WE DISGUISE OURSELVES AS TRAVELING ACROBATS, SLIP OFF THE TRAIN AT 1125 00:38:13,525 --> 00:38:15,303 OURSELVES AS TRAVELING ACROBATS, SLIP OFF THE TRAIN AT STRASSENBURG, CUT THE TELEGRAPH 1126 00:38:15,327 --> 00:38:17,104 SLIP OFF THE TRAIN AT STRASSENBURG, CUT THE TELEGRAPH LINES, BLOW THE CHEMICAL PLANT, 1127 00:38:17,128 --> 00:38:18,373 STRASSENBURG, CUT THE TELEGRAPH LINES, BLOW THE CHEMICAL PLANT, AND THEN WE GO TO... 1128 00:38:18,397 --> 00:38:20,241 LINES, BLOW THE CHEMICAL PLANT, AND THEN WE GO TO... [German accent] THEN WE FLY TO 1129 00:38:20,265 --> 00:38:22,042 AND THEN WE GO TO... [German accent] THEN WE FLY TO ENGLAND, KILL HITLER, AND STEAL 1130 00:38:22,066 --> 00:38:24,827 [German accent] THEN WE FLY TO ENGLAND, KILL HITLER, AND STEAL A PLANE. 1131 00:38:35,212 --> 00:38:41,629 [German accent] I HAVE SOMETHING I MUST TELL YOU. I AM INGA. 1132 00:38:41,653 --> 00:38:44,265 SOMETHING I MUST TELL YOU. I AM INGA. All: ♪ TOMORROW BELONGS ♪ 1133 00:38:44,289 --> 00:38:46,867 I AM INGA. All: ♪ TOMORROW BELONGS ♪ ♪ TOMORROW BELONGS ♪ 1134 00:38:46,891 --> 00:38:50,794 All: ♪ TOMORROW BELONGS ♪ ♪ TOMORROW BELONGS ♪ ♪ TOMORROW BELONGS TO ME ♪ 1135 00:38:58,302 --> 00:39:02,049 [Australian accent] GOOD DAY, LADIES AND GENTLEMEN. I'M FROM GOD'S OWN COUNTRY, 1136 00:39:02,073 --> 00:39:03,484 DAY, LADIES AND GENTLEMEN. I'M FROM GOD'S OWN COUNTRY, AUSTRALIA, AND I'D LIKE TO SING 1137 00:39:03,508 --> 00:39:04,786 I'M FROM GOD'S OWN COUNTRY, AUSTRALIA, AND I'D LIKE TO SING A NICE LITTLE OUTBACK SONG. 1138 00:39:04,810 --> 00:39:06,788 AUSTRALIA, AND I'D LIKE TO SING A NICE LITTLE OUTBACK SONG. IT'S ALL ABOUT MAN'S LOVE FOR 1139 00:39:06,812 --> 00:39:08,155 A NICE LITTLE OUTBACK SONG. IT'S ALL ABOUT MAN'S LOVE FOR HIS FELLOW ANIMAL. 1140 00:39:08,179 --> 00:39:09,990 IT'S ALL ABOUT MAN'S LOVE FOR HIS FELLOW ANIMAL. IT'S GOT A VERY CATCHY AND 1141 00:39:10,014 --> 00:39:11,926 HIS FELLOW ANIMAL. IT'S GOT A VERY CATCHY AND ATTRACTIVE CHORUS, SO PLEASE 1142 00:39:11,950 --> 00:39:14,696 IT'S GOT A VERY CATCHY AND ATTRACTIVE CHORUS, SO PLEASE SHUT UP WHILE I'M SINGING IT. 1143 00:39:14,720 --> 00:39:16,331 ATTRACTIVE CHORUS, SO PLEASE SHUT UP WHILE I'M SINGING IT. AFTER FOUR. FOUR. 1144 00:39:16,355 --> 00:39:21,068 SHUT UP WHILE I'M SINGING IT. AFTER FOUR. FOUR. ♪ OH, ROVER THE DROVER IS NOT 1145 00:39:21,092 --> 00:39:22,537 AFTER FOUR. FOUR. ♪ OH, ROVER THE DROVER IS NOT WHAT HE SEEMS ♪ 1146 00:39:22,561 --> 00:39:25,105 ♪ OH, ROVER THE DROVER IS NOT WHAT HE SEEMS ♪ ♪ 'CAUSE HE STOLE THE HEART OF 1147 00:39:25,129 --> 00:39:27,241 WHAT HE SEEMS ♪ ♪ 'CAUSE HE STOLE THE HEART OF THE COW OF MY DREAMS ♪ 1148 00:39:27,265 --> 00:39:30,077 ♪ 'CAUSE HE STOLE THE HEART OF THE COW OF MY DREAMS ♪ ♪ ROVER THE DROVER WON'T COME 1149 00:39:30,101 --> 00:39:31,679 THE COW OF MY DREAMS ♪ ♪ ROVER THE DROVER WON'T COME BACK NO MORE ♪ 1150 00:39:31,703 --> 00:39:33,848 ♪ ROVER THE DROVER WON'T COME BACK NO MORE ♪ ♪ 'CAUSE HE STOLE THE HEART OF 1151 00:39:33,872 --> 00:39:35,282 BACK NO MORE ♪ ♪ 'CAUSE HE STOLE THE HEART OF THE COW I ADO... ♪ 1152 00:39:35,306 --> 00:39:37,385 ♪ 'CAUSE HE STOLE THE HEART OF THE COW I ADO... ♪ ERIC, THIS SONG IS SO DEEP... 1153 00:39:37,409 --> 00:39:38,118 THE COW I ADO... ♪ ERIC, THIS SONG IS SO DEEP... YEAH? 1154 00:39:38,142 --> 00:39:40,120 ERIC, THIS SONG IS SO DEEP... YEAH? I THINK WE OUGHT TO SAVE IT 1155 00:39:40,144 --> 00:39:42,122 YEAH? I THINK WE OUGHT TO SAVE IT FOR THE END OF THE SHOW, BABY. 1156 00:39:42,146 --> 00:39:43,691 I THINK WE OUGHT TO SAVE IT FOR THE END OF THE SHOW, BABY. IT'S TOO STRONG FOR HERE? 1157 00:39:43,715 --> 00:39:44,826 FOR THE END OF THE SHOW, BABY. IT'S TOO STRONG FOR HERE? YEAH, YEAH, MAN. 1158 00:39:44,850 --> 00:39:46,361 IT'S TOO STRONG FOR HERE? YEAH, YEAH, MAN. I'LL DO IT AS AN ENCORE. 1159 00:39:46,385 --> 00:39:47,962 YEAH, YEAH, MAN. I'LL DO IT AS AN ENCORE. YEAH, RIGHT, RIGHT, RIGHT. 1160 00:39:47,986 --> 00:39:48,596 I'LL DO IT AS AN ENCORE. YEAH, RIGHT, RIGHT, RIGHT. OKAY. 1161 00:39:48,620 --> 00:39:50,164 YEAH, RIGHT, RIGHT, RIGHT. OKAY. WHAT SHOULD WE DO NOW FOR THE 1162 00:39:50,188 --> 00:39:50,698 OKAY. WHAT SHOULD WE DO NOW FOR THE PEOPLE? 1163 00:39:50,722 --> 00:39:52,166 WHAT SHOULD WE DO NOW FOR THE PEOPLE? WELL, MAYBE WE BETTER LET 1164 00:39:52,190 --> 00:39:53,334 PEOPLE? WELL, MAYBE WE BETTER LET JOE COCKER SING AGAIN. 1165 00:39:53,358 --> 00:39:54,435 WELL, MAYBE WE BETTER LET JOE COCKER SING AGAIN. OH, OKAY, YEAH. 1166 00:39:54,459 --> 00:39:55,970 JOE COCKER SING AGAIN. OH, OKAY, YEAH. JOE COCKER AGAIN. 1167 00:39:55,994 --> 00:40:00,140 OH, OKAY, YEAH. JOE COCKER AGAIN. [APPLAUSE] 1168 00:40:00,164 --> 00:40:01,409 JOE COCKER AGAIN. [APPLAUSE] [INTRODUCTION TO 1169 00:40:01,433 --> 00:40:03,433 [APPLAUSE] [INTRODUCTION TO "FEELIN' ALRIGHT" PLAYS] 1170 00:40:19,450 --> 00:40:25,867 ♪ SEEMS I GOT TO HAVE A CHANGE OF SCENE ♪ ♪ 'CAUSE EVERY NIGHT I HAVE THE 1171 00:40:25,891 --> 00:40:28,569 OF SCENE ♪ ♪ 'CAUSE EVERY NIGHT I HAVE THE STRANGEST DREAMS ♪ 1172 00:40:28,593 --> 00:40:30,772 ♪ 'CAUSE EVERY NIGHT I HAVE THE STRANGEST DREAMS ♪ ♪ IMPRISONED BY THE WAY IT COULD 1173 00:40:30,796 --> 00:40:33,408 STRANGEST DREAMS ♪ ♪ IMPRISONED BY THE WAY IT COULD HAVE BEEN ♪ 1174 00:40:33,432 --> 00:40:35,510 ♪ IMPRISONED BY THE WAY IT COULD HAVE BEEN ♪ ♪ LEFT HERE ON MY OWN OR SO IT 1175 00:40:35,534 --> 00:40:37,779 HAVE BEEN ♪ ♪ LEFT HERE ON MY OWN OR SO IT SEEMS ♪ 1176 00:40:37,803 --> 00:40:40,147 ♪ LEFT HERE ON MY OWN OR SO IT SEEMS ♪ ♪ I GOT TO LEAVE BEFORE I START 1177 00:40:40,171 --> 00:40:42,450 SEEMS ♪ ♪ I GOT TO LEAVE BEFORE I START TO SCREAM ♪ 1178 00:40:42,474 --> 00:40:44,218 ♪ I GOT TO LEAVE BEFORE I START TO SCREAM ♪ ♪ BUT SOMEONE'S LOCKED THE DOOR 1179 00:40:44,242 --> 00:40:46,353 TO SCREAM ♪ ♪ BUT SOMEONE'S LOCKED THE DOOR AND TOOK THE KEY ♪ 1180 00:40:46,377 --> 00:40:50,625 ♪ BUT SOMEONE'S LOCKED THE DOOR AND TOOK THE KEY ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ 1181 00:40:50,649 --> 00:40:51,692 AND TOOK THE KEY ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ I'M NOT FEELIN' TOO GOOD 1182 00:40:51,716 --> 00:40:53,494 ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ I'M NOT FEELIN' TOO GOOD MYSELF ♪ 1183 00:40:53,518 --> 00:40:55,129 ♪ I'M NOT FEELIN' TOO GOOD MYSELF ♪ ♪ OH, NO ♪ 1184 00:40:55,153 --> 00:40:56,464 MYSELF ♪ ♪ OH, NO ♪ ♪ I KNOW YOU'RE FEELIN' 1185 00:40:56,488 --> 00:40:58,800 ♪ OH, NO ♪ ♪ I KNOW YOU'RE FEELIN' ALRIGHT ♪ 1186 00:40:58,824 --> 00:41:01,135 ♪ I KNOW YOU'RE FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ SAY I'M NOT FEELIN' TOO GOOD 1187 00:41:01,159 --> 00:41:03,003 ALRIGHT ♪ ♪ SAY I'M NOT FEELIN' TOO GOOD MYSELF ♪ 1188 00:41:03,027 --> 00:41:05,473 ♪ SAY I'M NOT FEELIN' TOO GOOD MYSELF ♪ ♪ OH, NO ♪ 1189 00:41:05,497 --> 00:41:06,841 MYSELF ♪ ♪ OH, NO ♪ [Imitating Joe Cocker] BOY, 1190 00:41:06,865 --> 00:41:09,310 ♪ OH, NO ♪ [Imitating Joe Cocker] BOY, YOU SURE TOOK ME FOR ONE BIG 1191 00:41:09,334 --> 00:41:11,145 [Imitating Joe Cocker] BOY, YOU SURE TOOK ME FOR ONE BIG RIDE ♪ 1192 00:41:11,169 --> 00:41:14,281 YOU SURE TOOK ME FOR ONE BIG RIDE ♪ ♪ EVEN NOW I SIT AND I WONDER 1193 00:41:14,305 --> 00:41:15,650 RIDE ♪ ♪ EVEN NOW I SIT AND I WONDER WHY ♪ 1194 00:41:15,674 --> 00:41:17,885 ♪ EVEN NOW I SIT AND I WONDER WHY ♪ ♪ AND WHEN I THINK OF YOU, I 1195 00:41:17,909 --> 00:41:20,020 WHY ♪ ♪ AND WHEN I THINK OF YOU, I START MYSELF A-CRYIN' ♪ 1196 00:41:20,044 --> 00:41:22,690 ♪ AND WHEN I THINK OF YOU, I START MYSELF A-CRYIN' ♪ ♪ I JUST CAN'T WASTE MY TIME ♪ 1197 00:41:22,714 --> 00:41:25,125 START MYSELF A-CRYIN' ♪ ♪ I JUST CAN'T WASTE MY TIME ♪ [SINGING INDISTINCTLY] 1198 00:41:25,149 --> 00:41:28,062 ♪ I JUST CAN'T WASTE MY TIME ♪ [SINGING INDISTINCTLY] ♪ GOT TO STOP BELIEVIN' IN ALL 1199 00:41:28,086 --> 00:41:29,897 [SINGING INDISTINCTLY] ♪ GOT TO STOP BELIEVIN' IN ALL YOUR LIES ♪ 1200 00:41:29,921 --> 00:41:33,067 ♪ GOT TO STOP BELIEVIN' IN ALL YOUR LIES ♪ ♪ I GOT TO MUCH TO DO BEFORE I 1201 00:41:33,091 --> 00:41:33,601 YOUR LIES ♪ ♪ I GOT TO MUCH TO DO BEFORE I DIE ♪ 1202 00:41:33,625 --> 00:41:36,804 ♪ I GOT TO MUCH TO DO BEFORE I DIE ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ 1203 00:41:36,828 --> 00:41:40,875 DIE ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ 1204 00:41:40,899 --> 00:41:43,644 ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ OH, NO ♪ 1205 00:41:43,668 --> 00:41:45,880 ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ OH, NO ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ 1206 00:41:45,904 --> 00:41:48,483 ♪ OH, NO ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ UH-HUH ♪ 1207 00:41:48,507 --> 00:41:49,817 ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ UH-HUH ♪ ♪ TOO GOOD MYSELF ♪ 1208 00:41:49,841 --> 00:41:51,786 ♪ UH-HUH ♪ ♪ TOO GOOD MYSELF ♪ ♪ WHOO! ♪ 1209 00:41:51,810 --> 00:41:54,043 ♪ TOO GOOD MYSELF ♪ ♪ WHOO! ♪ ♪ HA HA HA! ♪ 1210 00:42:22,573 --> 00:42:30,573 ♪ DON'T GET TOO LOST ALONE, I SAID, YEAH ♪ [SINGING INDISTINCTLY] 1211 00:42:31,215 --> 00:42:33,861 SAID, YEAH ♪ [SINGING INDISTINCTLY] ♪ SAY EVERYTHING ♪ 1212 00:42:33,885 --> 00:42:36,898 [SINGING INDISTINCTLY] ♪ SAY EVERYTHING ♪ ♪ NOW YOU KNOW YESTERDAY ♪ 1213 00:42:36,922 --> 00:42:38,799 ♪ SAY EVERYTHING ♪ ♪ NOW YOU KNOW YESTERDAY ♪ ♪ I CAN'T GET STRAIGHT ♪ 1214 00:42:38,823 --> 00:42:41,101 ♪ NOW YOU KNOW YESTERDAY ♪ ♪ I CAN'T GET STRAIGHT ♪ ♪ I GUESS I'M HERE TO STAY ♪ 1215 00:42:41,125 --> 00:42:44,238 ♪ I CAN'T GET STRAIGHT ♪ ♪ I GUESS I'M HERE TO STAY ♪ ♪ TILL SOMEONE COMES ALONG AND 1216 00:42:44,262 --> 00:42:46,373 ♪ I GUESS I'M HERE TO STAY ♪ ♪ TILL SOMEONE COMES ALONG AND TAKES MY PLACE ♪ 1217 00:42:46,397 --> 00:42:48,142 ♪ TILL SOMEONE COMES ALONG AND TAKES MY PLACE ♪ ♪ WITH A DIFFERENT NAME AND A 1218 00:42:48,166 --> 00:42:50,477 TAKES MY PLACE ♪ ♪ WITH A DIFFERENT NAME AND A DIFFERENT FACE ♪ 1219 00:42:50,501 --> 00:42:54,148 ♪ WITH A DIFFERENT NAME AND A DIFFERENT FACE ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ 1220 00:42:54,172 --> 00:42:56,116 DIFFERENT FACE ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ SAID I'M NOT FEELIN' TOO GOOD 1221 00:42:56,140 --> 00:42:57,785 ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ SAID I'M NOT FEELIN' TOO GOOD MYSELF ♪ 1222 00:42:57,809 --> 00:43:00,120 ♪ SAID I'M NOT FEELIN' TOO GOOD MYSELF ♪ ♪ OH, NO ♪ 1223 00:43:00,144 --> 00:43:02,657 MYSELF ♪ ♪ OH, NO ♪ ♪ NO, I'M NOT FEELIN' ♪ 1224 00:43:02,681 --> 00:43:04,224 ♪ OH, NO ♪ ♪ NO, I'M NOT FEELIN' ♪ ♪ UH-HUH ♪ 1225 00:43:04,248 --> 00:43:05,893 ♪ NO, I'M NOT FEELIN' ♪ ♪ UH-HUH ♪ ♪ YEAH, I'M NOT FEELIN' TOO 1226 00:43:05,917 --> 00:43:07,261 ♪ UH-HUH ♪ ♪ YEAH, I'M NOT FEELIN' TOO GOOD ♪ 1227 00:43:07,285 --> 00:43:09,686 ♪ YEAH, I'M NOT FEELIN' TOO GOOD ♪ ♪ OH, NO ♪ 1228 00:43:32,242 --> 00:43:40,242 ♪ GUESS I'M FEELIN' ALRIGHT ♪ ♪ OH, FEELIN' ALL WRONG ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ 1229 00:43:41,019 --> 00:43:43,859 ♪ OH, FEELIN' ALL WRONG ♪ ♪ FEELIN' ALRIGHT ♪ [CHEERS AND APPLAUSE] 1230 00:43:57,501 --> 00:44:05,501 ["DRAGNET" THEME PLAYS] THIS IS THE CITY LOS ANGELES, NEAR CALIFORNIA. 1231 00:44:06,511 --> 00:44:08,122 THIS IS THE CITY LOS ANGELES, NEAR CALIFORNIA. THE STORY YOU ARE ABOUT TO SEE 1232 00:44:08,146 --> 00:44:08,756 NEAR CALIFORNIA. THE STORY YOU ARE ABOUT TO SEE IS TRUE. 1233 00:44:08,780 --> 00:44:10,491 THE STORY YOU ARE ABOUT TO SEE IS TRUE. ONLY THE FACTS HAVE BEEN CHANGED 1234 00:44:10,515 --> 00:44:11,792 IS TRUE. ONLY THE FACTS HAVE BEEN CHANGED TO PROTECT THE WRITERS. 1235 00:44:11,816 --> 00:44:18,799 ONLY THE FACTS HAVE BEEN CHANGED TO PROTECT THE WRITERS. ["DRAGNET" THEME PLAYS] 1236 00:44:18,823 --> 00:44:20,768 TO PROTECT THE WRITERS. ["DRAGNET" THEME PLAYS] IT WAS A PERFECTLY ORDINARY 1237 00:44:20,792 --> 00:44:21,435 ["DRAGNET" THEME PLAYS] IT WAS A PERFECTLY ORDINARY SUNDAY. 1238 00:44:21,459 --> 00:44:22,637 IT WAS A PERFECTLY ORDINARY SUNDAY. MY NAME'S FRIDAY. 1239 00:44:22,661 --> 00:44:24,038 SUNDAY. MY NAME'S FRIDAY. MY PARTNER'S NAME IS 1240 00:44:24,062 --> 00:44:25,272 MY NAME'S FRIDAY. MY PARTNER'S NAME IS SATURDAY MORNING. 1241 00:44:25,296 --> 00:44:27,274 MY PARTNER'S NAME IS SATURDAY MORNING. WE CAN ONLY WORK WEEKENDS. 1242 00:44:27,298 --> 00:44:29,276 SATURDAY MORNING. WE CAN ONLY WORK WEEKENDS. WE WERE ENGAGED IN ROUTINE 1243 00:44:29,300 --> 00:44:31,545 WE CAN ONLY WORK WEEKENDS. WE WERE ENGAGED IN ROUTINE POLICE BUSINESS... WASHING UP, 1244 00:44:31,569 --> 00:44:32,913 WE WERE ENGAGED IN ROUTINE POLICE BUSINESS... WASHING UP, IRONING, SEWING. 1245 00:44:32,937 --> 00:44:34,581 POLICE BUSINESS... WASHING UP, IRONING, SEWING. THE TIME... 3:15. 1246 00:44:34,605 --> 00:44:36,951 IRONING, SEWING. THE TIME... 3:15. THE PLACE... HEADQUARTERS. 1247 00:44:36,975 --> 00:44:39,053 THE TIME... 3:15. THE PLACE... HEADQUARTERS. THE HAIRSTYLES BY MR. RAY OF 1248 00:44:39,077 --> 00:44:40,254 THE PLACE... HEADQUARTERS. THE HAIRSTYLES BY MR. RAY OF VIDAL SASSOON. 1249 00:44:40,278 --> 00:44:43,157 THE HAIRSTYLES BY MR. RAY OF VIDAL SASSOON. [TELEPHONE RINGS] 1250 00:44:43,181 --> 00:44:45,259 VIDAL SASSOON. [TELEPHONE RINGS] THE PHONE RANG. 1251 00:44:45,283 --> 00:44:48,228 [TELEPHONE RINGS] THE PHONE RANG. IT WAS LUCILLE BALL. 1252 00:44:48,252 --> 00:44:52,199 THE PHONE RANG. IT WAS LUCILLE BALL. WE DIDN'T ANSWER. 1253 00:44:52,223 --> 00:44:53,768 IT WAS LUCILLE BALL. WE DIDN'T ANSWER. [TELEPHONE RINGS] 1254 00:44:53,792 --> 00:44:55,469 WE DIDN'T ANSWER. [TELEPHONE RINGS] THE PHONE RANG AGAIN. 1255 00:44:55,493 --> 00:44:57,437 [TELEPHONE RINGS] THE PHONE RANG AGAIN. THIS TIME, IT WAS MOTORCYCLE 1256 00:44:57,461 --> 00:45:00,074 THE PHONE RANG AGAIN. THIS TIME, IT WAS MOTORCYCLE OFFICER HARVEY GOLDBLATT. 1257 00:45:00,098 --> 00:45:00,908 THIS TIME, IT WAS MOTORCYCLE OFFICER HARVEY GOLDBLATT. HELLO? 1258 00:45:00,932 --> 00:45:03,410 OFFICER HARVEY GOLDBLATT. HELLO? RIGHT. RIGHT. RIGHT. 1259 00:45:03,434 --> 00:45:04,545 HELLO? RIGHT. RIGHT. RIGHT. RIGHT. 1260 00:45:04,569 --> 00:45:06,013 RIGHT. RIGHT. RIGHT. RIGHT. RIGHT. 1261 00:45:06,037 --> 00:45:08,604 RIGHT. RIGHT. OKAY, WE'LL BE RIGHT THERE. 1262 00:45:21,218 --> 00:45:24,165 HEY, SERGE, WHERE ARE WE GOING? SHUT UP AND LISTEN TO THE 1263 00:45:24,189 --> 00:45:24,765 GOING? SHUT UP AND LISTEN TO THE VOICEOVER. 1264 00:45:24,789 --> 00:45:25,299 SHUT UP AND LISTEN TO THE VOICEOVER. 10-3. 1265 00:45:25,323 --> 00:45:25,800 VOICEOVER. 10-3. 10-4. 1266 00:45:25,824 --> 00:45:26,366 10-3. 10-4. SORRY. 1267 00:45:26,390 --> 00:45:27,467 10-4. SORRY. RIGHT. 1268 00:45:27,491 --> 00:45:29,170 SORRY. RIGHT. THE TIME... 3:25. 1269 00:45:29,194 --> 00:45:31,405 RIGHT. THE TIME... 3:25. THE PLACE... THE STREET. 1270 00:45:31,429 --> 00:45:33,540 THE TIME... 3:25. THE PLACE... THE STREET. THE HANDBAGS BY GUCCI. 1271 00:45:33,564 --> 00:45:35,209 THE PLACE... THE STREET. THE HANDBAGS BY GUCCI. ON THE TRAIL, WE SCREAMED TO A 1272 00:45:35,233 --> 00:45:35,676 THE HANDBAGS BY GUCCI. ON THE TRAIL, WE SCREAMED TO A HALT. 1273 00:45:35,700 --> 00:45:43,150 ON THE TRAIL, WE SCREAMED TO A HALT. [SCREAMS] 1274 00:45:43,174 --> 00:45:49,623 HALT. [SCREAMS] LOOK. THERE'S OFFICER GOLDBLATT. 1275 00:45:49,647 --> 00:45:50,725 [SCREAMS] LOOK. THERE'S OFFICER GOLDBLATT. WHAT'S UP, HARVEY? 1276 00:45:50,749 --> 00:45:52,492 LOOK. THERE'S OFFICER GOLDBLATT. WHAT'S UP, HARVEY? MAN UPSTAIRS IMPERSONATING A 1277 00:45:52,516 --> 00:45:53,460 WHAT'S UP, HARVEY? MAN UPSTAIRS IMPERSONATING A POLICE OFFICER. 1278 00:45:53,484 --> 00:45:55,062 MAN UPSTAIRS IMPERSONATING A POLICE OFFICER. WHY DIDN'T YOU MOVE IN THERE 1279 00:45:55,086 --> 00:45:55,696 POLICE OFFICER. WHY DIDN'T YOU MOVE IN THERE YOURSELF? 1280 00:45:55,720 --> 00:45:56,964 WHY DIDN'T YOU MOVE IN THERE YOURSELF? I'VE GOT A SNAG IN MY 1281 00:45:56,988 --> 00:45:57,631 YOURSELF? I'VE GOT A SNAG IN MY PANTYHOSE. 1282 00:45:57,655 --> 00:45:58,532 I'VE GOT A SNAG IN MY PANTYHOSE. RIGHT. OKAY. 1283 00:45:58,556 --> 00:45:59,734 PANTYHOSE. RIGHT. OKAY. WE'LL TAKE CARE OF IT. 1284 00:45:59,758 --> 00:46:04,872 RIGHT. OKAY. WE'LL TAKE CARE OF IT. LET'S GO. 1285 00:46:04,896 --> 00:46:05,806 WE'LL TAKE CARE OF IT. LET'S GO. [KNOCK ON DOOR] 1286 00:46:05,830 --> 00:46:07,908 LET'S GO. [KNOCK ON DOOR] OPEN UP! OPEN UP! POLICE. 1287 00:46:07,932 --> 00:46:08,375 [KNOCK ON DOOR] OPEN UP! OPEN UP! POLICE. OPEN UP! 1288 00:46:08,399 --> 00:46:09,476 OPEN UP! OPEN UP! POLICE. OPEN UP! WE'RE POLICE OFFICERS. 1289 00:46:09,500 --> 00:46:10,611 OPEN UP! WE'RE POLICE OFFICERS. POLICE OFFICERS, MA'AM. 1290 00:46:10,635 --> 00:46:12,312 WE'RE POLICE OFFICERS. POLICE OFFICERS, MA'AM. HOW DO I KNOW YOU ARE? 1291 00:46:12,336 --> 00:46:13,814 POLICE OFFICERS, MA'AM. HOW DO I KNOW YOU ARE? WE'RE PLAINCLOTHES. 1292 00:46:13,838 --> 00:46:15,582 HOW DO I KNOW YOU ARE? WE'RE PLAINCLOTHES. WHAT DO YOU MEAN PLAIN? 1293 00:46:15,606 --> 00:46:17,317 WE'RE PLAINCLOTHES. WHAT DO YOU MEAN PLAIN? I PAID $85 FOR THIS FROCK. 1294 00:46:17,341 --> 00:46:18,585 WHAT DO YOU MEAN PLAIN? I PAID $85 FOR THIS FROCK. YOU CALL THIS A PLAIN FROCK? 1295 00:46:18,609 --> 00:46:20,020 I PAID $85 FOR THIS FROCK. YOU CALL THIS A PLAIN FROCK? I MEAN PLAINCLOTHES... A TERM 1296 00:46:20,044 --> 00:46:20,788 YOU CALL THIS A PLAIN FROCK? I MEAN PLAINCLOTHES... A TERM FOR UNDERCOVER. 1297 00:46:20,812 --> 00:46:21,222 I MEAN PLAINCLOTHES... A TERM FOR UNDERCOVER. OH. 1298 00:46:21,246 --> 00:46:22,422 FOR UNDERCOVER. OH. DON'T YOU LIKE THIS FROCK? 1299 00:46:22,446 --> 00:46:23,124 OH. DON'T YOU LIKE THIS FROCK? I LOVE IT. 1300 00:46:23,148 --> 00:46:24,391 DON'T YOU LIKE THIS FROCK? I LOVE IT. MA'AM, IS YOUR HUSBAND HOME? 1301 00:46:24,415 --> 00:46:26,093 I LOVE IT. MA'AM, IS YOUR HUSBAND HOME? UH... UH, NO. 1302 00:46:26,117 --> 00:46:28,996 MA'AM, IS YOUR HUSBAND HOME? UH... UH, NO. NO, UH, NO, HE'S NOT HERE. 1303 00:46:29,020 --> 00:46:30,430 UH... UH, NO. NO, UH, NO, HE'S NOT HERE. HE WENT OUT. 1304 00:46:30,454 --> 00:46:32,233 NO, UH, NO, HE'S NOT HERE. HE WENT OUT. I'M NOT MARRIED. 1305 00:46:32,257 --> 00:46:33,267 HE WENT OUT. I'M NOT MARRIED. HONEY! 1306 00:46:33,291 --> 00:46:34,468 I'M NOT MARRIED. HONEY! WHO IS IT? 1307 00:46:34,492 --> 00:46:35,369 HONEY! WHO IS IT? YOU'RE UNDER ARREST FOR 1308 00:46:35,393 --> 00:46:36,436 WHO IS IT? YOU'RE UNDER ARREST FOR IMPERSONATING A POLICE OFFICER. 1309 00:46:36,460 --> 00:46:36,837 YOU'RE UNDER ARREST FOR IMPERSONATING A POLICE OFFICER. LET'S GO. 1310 00:46:36,861 --> 00:46:38,239 IMPERSONATING A POLICE OFFICER. LET'S GO. I'M WEARING THE SAME FROCK. 1311 00:46:38,263 --> 00:46:39,273 LET'S GO. I'M WEARING THE SAME FROCK. COME ON, LET'S GO. 1312 00:46:39,297 --> 00:46:40,241 I'M WEARING THE SAME FROCK. COME ON, LET'S GO. OKAY, OKAY, OKAY. 1313 00:46:40,265 --> 00:46:40,908 COME ON, LET'S GO. OKAY, OKAY, OKAY. LET'S GO. 1314 00:46:40,932 --> 00:46:41,876 OKAY, OKAY, OKAY. LET'S GO. NO, NO, COME ON. 1315 00:46:41,900 --> 00:46:44,444 LET'S GO. NO, NO, COME ON. ERIC, DAN, LOOK, IT'S NOT GONNA 1316 00:46:44,468 --> 00:46:45,946 NO, NO, COME ON. ERIC, DAN, LOOK, IT'S NOT GONNA WORK, ALL RIGHT? 1317 00:46:45,970 --> 00:46:47,281 ERIC, DAN, LOOK, IT'S NOT GONNA WORK, ALL RIGHT? DRAG DOES JUST NOT WORK IN 1318 00:46:47,305 --> 00:46:47,848 WORK, ALL RIGHT? DRAG DOES JUST NOT WORK IN AMERICA. 1319 00:46:47,872 --> 00:46:49,449 DRAG DOES JUST NOT WORK IN AMERICA. IT'S A DIFFERENT TYPE OF HUMOR. 1320 00:46:49,473 --> 00:46:50,885 AMERICA. IT'S A DIFFERENT TYPE OF HUMOR. I FEEL UNCOMFORTABLE IN THIS 1321 00:46:50,909 --> 00:46:51,351 IT'S A DIFFERENT TYPE OF HUMOR. I FEEL UNCOMFORTABLE IN THIS DRESS. 1322 00:46:51,375 --> 00:46:52,987 I FEEL UNCOMFORTABLE IN THIS DRESS. YOU COULD TRY A DIFFERENT 1323 00:46:53,011 --> 00:46:53,553 DRESS. YOU COULD TRY A DIFFERENT FROCK. 1324 00:46:53,577 --> 00:46:55,289 YOU COULD TRY A DIFFERENT FROCK. THAT HAS NOTHING TO DO WITH 1325 00:46:55,313 --> 00:46:55,689 FROCK. THAT HAS NOTHING TO DO WITH IT. 1326 00:46:55,713 --> 00:46:57,391 THAT HAS NOTHING TO DO WITH IT. I MEAN, OVER THERE, DRAG'S 1327 00:46:57,415 --> 00:46:58,292 IT. I MEAN, OVER THERE, DRAG'S ACCEPTABLE. 1328 00:46:58,316 --> 00:46:59,927 I MEAN, OVER THERE, DRAG'S ACCEPTABLE. IT'S EVERYDAY OFFICE WEAR. 1329 00:46:59,951 --> 00:47:03,197 ACCEPTABLE. IT'S EVERYDAY OFFICE WEAR. BUT HERE, IT IS JUST NOT FUNNY. 1330 00:47:03,221 --> 00:47:04,431 IT'S EVERYDAY OFFICE WEAR. BUT HERE, IT IS JUST NOT FUNNY. IT DOESN'T WORK. 1331 00:47:04,455 --> 00:47:05,732 BUT HERE, IT IS JUST NOT FUNNY. IT DOESN'T WORK. THERE'S NO, UH... 1332 00:47:05,756 --> 00:47:07,634 IT DOESN'T WORK. THERE'S NO, UH... I'M NOT OVERREACTING OR ANY 1333 00:47:07,658 --> 00:47:09,503 THERE'S NO, UH... I'M NOT OVERREACTING OR ANY HOMOSEXUAL THING, YOU KNOW? 1334 00:47:09,527 --> 00:47:11,638 I'M NOT OVERREACTING OR ANY HOMOSEXUAL THING, YOU KNOW? SO DON'T TRY AND PULL THAT THING 1335 00:47:11,662 --> 00:47:12,873 HOMOSEXUAL THING, YOU KNOW? SO DON'T TRY AND PULL THAT THING ON ME, YOU KNOW? 1336 00:47:12,897 --> 00:47:14,074 SO DON'T TRY AND PULL THAT THING ON ME, YOU KNOW? BUT IT'S NOT FUNNY, YOU 1337 00:47:14,098 --> 00:47:14,775 ON ME, YOU KNOW? BUT IT'S NOT FUNNY, YOU UNDERSTAND? 1338 00:47:14,799 --> 00:47:16,243 BUT IT'S NOT FUNNY, YOU UNDERSTAND? DRAG IS NOT FUNNY IN AMERICA. 1339 00:47:16,267 --> 00:47:17,845 UNDERSTAND? DRAG IS NOT FUNNY IN AMERICA. ALL RIGHT, WELL, LET'S CUT IT 1340 00:47:17,869 --> 00:47:18,245 DRAG IS NOT FUNNY IN AMERICA. ALL RIGHT, WELL, LET'S CUT IT HERE. 1341 00:47:18,269 --> 00:47:19,079 ALL RIGHT, WELL, LET'S CUT IT HERE. OKAY, FINE. 1342 00:47:19,103 --> 00:47:20,815 HERE. OKAY, FINE. UH, I, UH, CAN SEE HIS POINT 1343 00:47:20,839 --> 00:47:21,448 OKAY, FINE. UH, I, UH, CAN SEE HIS POINT OF VIEW. 1344 00:47:21,472 --> 00:47:22,950 UH, I, UH, CAN SEE HIS POINT OF VIEW. I THINK IT'S GENERALLY TWO 1345 00:47:22,974 --> 00:47:24,685 OF VIEW. I THINK IT'S GENERALLY TWO DIFFERENT THEORIES IN HUMOR AND 1346 00:47:24,709 --> 00:47:25,186 I THINK IT'S GENERALLY TWO DIFFERENT THEORIES IN HUMOR AND THAT. 1347 00:47:25,210 --> 00:47:26,854 DIFFERENT THEORIES IN HUMOR AND THAT. AND, WELL, MY JACK WEBB IS THE 1348 00:47:26,878 --> 00:47:28,022 THAT. AND, WELL, MY JACK WEBB IS THE WORST ANYWAY, SO... 1349 00:47:28,046 --> 00:47:30,090 AND, WELL, MY JACK WEBB IS THE WORST ANYWAY, SO... THAT'S TRUE. 1350 00:47:30,114 --> 00:47:32,259 WORST ANYWAY, SO... THAT'S TRUE. UH, WHAT DO YOU WANT TO DO 1351 00:47:32,283 --> 00:47:32,893 THAT'S TRUE. UH, WHAT DO YOU WANT TO DO THEN? 1352 00:47:32,917 --> 00:47:34,061 UH, WHAT DO YOU WANT TO DO THEN? SORRY, FOLKS. 1353 00:47:34,085 --> 00:47:35,495 THEN? SORRY, FOLKS. DO YOU WANT TO COME BACK TO 1354 00:47:35,519 --> 00:47:36,997 SORRY, FOLKS. DO YOU WANT TO COME BACK TO MY DRESSING ROOM AND DISCUSS IT? 1355 00:47:37,021 --> 00:47:38,799 DO YOU WANT TO COME BACK TO MY DRESSING ROOM AND DISCUSS IT? SURE. YEAH. 1356 00:47:38,823 --> 00:47:39,266 MY DRESSING ROOM AND DISCUSS IT? SURE. YEAH. DAN? 1357 00:47:39,290 --> 00:47:39,733 SURE. YEAH. DAN? YEAH. 1358 00:47:39,757 --> 00:47:40,868 DAN? YEAH. REMEMBER, IF YOU DO IT 1359 00:47:40,892 --> 00:47:41,335 YEAH. REMEMBER, IF YOU DO IT ONCE... 1360 00:47:41,359 --> 00:47:46,440 REMEMBER, IF YOU DO IT ONCE... [SPEAKING INDISTINCTLY] 1361 00:47:46,464 --> 00:47:47,942 ONCE... [SPEAKING INDISTINCTLY] OH, JOHN, I THINK YOU LOOK 1362 00:47:47,966 --> 00:47:48,709 [SPEAKING INDISTINCTLY] OH, JOHN, I THINK YOU LOOK VERY PRETTY. 1363 00:47:48,733 --> 00:47:49,676 OH, JOHN, I THINK YOU LOOK VERY PRETTY. I LOOK PRETTY. 1364 00:47:49,700 --> 00:47:51,312 VERY PRETTY. I LOOK PRETTY. WELL, I LOOK GOOD IN EVERYTHING. 1365 00:47:51,336 --> 00:47:52,646 I LOOK PRETTY. WELL, I LOOK GOOD IN EVERYTHING. I JUST WEAR CLOTHES WELL. 1366 00:47:52,670 --> 00:47:54,081 WELL, I LOOK GOOD IN EVERYTHING. I JUST WEAR CLOTHES WELL. SOME PEOPLE CAN, SOME PEOPLE 1367 00:47:54,105 --> 00:47:54,548 I JUST WEAR CLOTHES WELL. SOME PEOPLE CAN, SOME PEOPLE CAN'T. 1368 00:47:54,572 --> 00:47:54,982 SOME PEOPLE CAN, SOME PEOPLE CAN'T. I DO. 1369 00:47:55,006 --> 00:47:56,350 CAN'T. I DO. I LOOK GOOD IN EVERYTHING. 1370 00:47:56,374 --> 00:47:57,952 I DO. I LOOK GOOD IN EVERYTHING. WHAT ARE WE GONNA DO NOW, YOU 1371 00:47:57,976 --> 00:47:58,385 I LOOK GOOD IN EVERYTHING. WHAT ARE WE GONNA DO NOW, YOU KNOW? 1372 00:47:58,409 --> 00:47:59,820 WHAT ARE WE GONNA DO NOW, YOU KNOW? UH, WHY DON'T WE SHOW SOME 1373 00:47:59,844 --> 00:48:00,654 KNOW? UH, WHY DON'T WE SHOW SOME MOVIE, I GUESS? 1374 00:48:00,678 --> 00:48:03,358 UH, WHY DON'T WE SHOW SOME MOVIE, I GUESS? LET'S GO TO A MOVIE. 1375 00:48:06,149 --> 00:48:09,752 61. [VEHICLES SPEEDING BY] 1376 00:48:27,704 --> 00:48:29,705 [GUN FIRES] 1377 00:48:46,790 --> 00:48:50,037 I FEEL IT'S STILL NOT WORKING. OF COURSE IT'S WORKING. 1378 00:48:50,061 --> 00:48:51,071 WORKING. OF COURSE IT'S WORKING. THEY'RE LAUGHING. 1379 00:48:51,095 --> 00:48:52,506 OF COURSE IT'S WORKING. THEY'RE LAUGHING. HOW DO YOU KNOW THEY'RE 1380 00:48:52,530 --> 00:48:53,173 THEY'RE LAUGHING. HOW DO YOU KNOW THEY'RE LAUGHING? 1381 00:48:53,197 --> 00:48:54,041 HOW DO YOU KNOW THEY'RE LAUGHING? WE'RE ON FILM. 1382 00:48:54,065 --> 00:48:55,209 LAUGHING? WE'RE ON FILM. OH, THAT'S RIGHT. 1383 00:48:55,233 --> 00:49:00,214 WE'RE ON FILM. OH, THAT'S RIGHT. WELL, LET'S LISTEN. 1384 00:49:00,238 --> 00:49:02,383 OH, THAT'S RIGHT. WELL, LET'S LISTEN. I DON'T HEAR THEM LAUGHING. 1385 00:49:02,407 --> 00:49:04,118 WELL, LET'S LISTEN. I DON'T HEAR THEM LAUGHING. NO. 1386 00:49:04,142 --> 00:49:05,252 I DON'T HEAR THEM LAUGHING. NO. SHOULD WE GO? 1387 00:49:05,276 --> 00:49:07,476 NO. SHOULD WE GO? I GUESS SO. 1388 00:49:29,366 --> 00:49:33,747 OKAY, IT MIGHT NOT WORK FOR COMEDY, BUT IT MIGHT WORK FOR INTRODUCTIONS. 1389 00:49:33,771 --> 00:49:35,515 COMEDY, BUT IT MIGHT WORK FOR INTRODUCTIONS. IT'S MY PLEASURE TO LISTEN TO 1390 00:49:35,539 --> 00:49:36,317 INTRODUCTIONS. IT'S MY PLEASURE TO LISTEN TO THIS GROUP. 1391 00:49:36,341 --> 00:49:38,018 IT'S MY PLEASURE TO LISTEN TO THIS GROUP. THEY'RE, I THINK, ONE OF THE 1392 00:49:38,042 --> 00:49:39,420 THIS GROUP. THEY'RE, I THINK, ONE OF THE BEST BANDS IN AMERICA. 1393 00:49:39,444 --> 00:49:41,088 THEY'RE, I THINK, ONE OF THE BEST BANDS IN AMERICA. THEY'VE BACKED UP EVERYBODY FROM 1394 00:49:41,112 --> 00:49:42,689 BEST BANDS IN AMERICA. THEY'VE BACKED UP EVERYBODY FROM ARETHA FRANKLIN TO JOE COCKER, 1395 00:49:42,713 --> 00:49:43,223 THEY'VE BACKED UP EVERYBODY FROM ARETHA FRANKLIN TO JOE COCKER, MYSELF. 1396 00:49:43,247 --> 00:49:46,193 ARETHA FRANKLIN TO JOE COCKER, MYSELF. AND SO, LADIES AND GENTLEMEN, 1397 00:49:46,217 --> 00:49:48,195 MYSELF. AND SO, LADIES AND GENTLEMEN, THE BEST OUT OF NEW YORK CITY... 1398 00:49:48,219 --> 00:49:50,364 AND SO, LADIES AND GENTLEMEN, THE BEST OUT OF NEW YORK CITY... STUFF. 1399 00:49:50,388 --> 00:49:52,521 THE BEST OUT OF NEW YORK CITY... STUFF. ["FOOTS" PLAYS] 1400 00:53:05,882 --> 00:53:09,151 [SONG CONCLUDES] [CHEERS AND APPLAUSE] 1401 00:53:29,573 --> 00:53:31,607 WE ANCHOR THE CALYPSO NEAR 1402 00:53:31,741 --> 00:53:33,909 THE REEF AND MAKE OUR DESCENT. 1403 00:53:34,177 --> 00:53:41,094 WHAT WE SEE AMAZES US. HUGE FISH ARE MOST GOLDEN IN COLOR, SWIMMING TO AND FRO. 1404 00:53:41,118 --> 00:53:43,263 HUGE FISH ARE MOST GOLDEN IN COLOR, SWIMMING TO AND FRO. THEN THE MOST SURPRISING 1405 00:53:43,287 --> 00:53:46,032 COLOR, SWIMMING TO AND FRO. THEN THE MOST SURPRISING DISCOVERY OF ALL... THE RUINS OF 1406 00:53:46,056 --> 00:53:48,435 THEN THE MOST SURPRISING DISCOVERY OF ALL... THE RUINS OF AN OLD CASTLE, TRACES OF AN 1407 00:53:48,459 --> 00:53:50,404 DISCOVERY OF ALL... THE RUINS OF AN OLD CASTLE, TRACES OF AN EARLIER CIVILIZATION. 1408 00:53:50,428 --> 00:53:52,673 AN OLD CASTLE, TRACES OF AN EARLIER CIVILIZATION. GUNTHRO, OUR DUTCH CAMERAMAN, 1409 00:53:52,697 --> 00:53:54,774 EARLIER CIVILIZATION. GUNTHRO, OUR DUTCH CAMERAMAN, IS STARTLED TO SPY BRIGHTLY 1410 00:53:54,798 --> 00:53:56,976 GUNTHRO, OUR DUTCH CAMERAMAN, IS STARTLED TO SPY BRIGHTLY COLORED PEBBLES ON THE OCEAN 1411 00:53:57,000 --> 00:53:59,746 IS STARTLED TO SPY BRIGHTLY COLORED PEBBLES ON THE OCEAN FLOOR. 1412 00:53:59,770 --> 00:54:01,915 COLORED PEBBLES ON THE OCEAN FLOOR. HELLO, AND WELCOME ANOTHER 1413 00:54:01,939 --> 00:54:04,117 FLOOR. HELLO, AND WELCOME ANOTHER EDITION OF "PETS AND PETTING." 1414 00:54:04,141 --> 00:54:06,453 HELLO, AND WELCOME ANOTHER EDITION OF "PETS AND PETTING." TONIGHT, THE GOLDFISH, THE KING 1415 00:54:06,477 --> 00:54:08,488 EDITION OF "PETS AND PETTING." TONIGHT, THE GOLDFISH, THE KING OF THE BOWL. 1416 00:54:08,512 --> 00:54:10,123 TONIGHT, THE GOLDFISH, THE KING OF THE BOWL. THESE CHEEKY LITTLE FISH ARE 1417 00:54:10,147 --> 00:54:11,658 OF THE BOWL. THESE CHEEKY LITTLE FISH ARE FRIENDLY AND EASY TO FEED, 1418 00:54:11,682 --> 00:54:13,393 THESE CHEEKY LITTLE FISH ARE FRIENDLY AND EASY TO FEED, PROVIDING YOU FEED THEM RIGHT. 1419 00:54:13,417 --> 00:54:15,395 FRIENDLY AND EASY TO FEED, PROVIDING YOU FEED THEM RIGHT. NOW, WHAT IS THE RIGHT WAY TO 1420 00:54:15,419 --> 00:54:16,263 PROVIDING YOU FEED THEM RIGHT. NOW, WHAT IS THE RIGHT WAY TO FEED THEM? 1421 00:54:16,287 --> 00:54:18,064 NOW, WHAT IS THE RIGHT WAY TO FEED THEM? THE ANSWER IS, OF COURSE, GOOD 1422 00:54:18,088 --> 00:54:18,599 FEED THEM? THE ANSWER IS, OF COURSE, GOOD FOOD. 1423 00:54:18,623 --> 00:54:20,133 THE ANSWER IS, OF COURSE, GOOD FOOD. SO I LIKE TO START THEM OFF WITH 1424 00:54:20,157 --> 00:54:21,301 FOOD. SO I LIKE TO START THEM OFF WITH A LITTLE SOUP... A NICE 1425 00:54:21,325 --> 00:54:22,402 SO I LIKE TO START THEM OFF WITH A LITTLE SOUP... A NICE MINESTRONE, PLENTY OF 1426 00:54:22,426 --> 00:54:23,937 A LITTLE SOUP... A NICE MINESTRONE, PLENTY OF VEGETABLES FOR THEM TO GET THEIR 1427 00:54:23,961 --> 00:54:24,904 MINESTRONE, PLENTY OF VEGETABLES FOR THEM TO GET THEIR LITTLE TEETH INTO. 1428 00:54:24,928 --> 00:54:26,172 VEGETABLES FOR THEM TO GET THEIR LITTLE TEETH INTO. MMM. 1429 00:54:26,196 --> 00:54:27,674 LITTLE TEETH INTO. MMM. NICE AND HOT... NOBODY LIKES 1430 00:54:27,698 --> 00:54:29,243 MMM. NICE AND HOT... NOBODY LIKES COLD SOUP, ESPECIALLY TO SWIM 1431 00:54:29,267 --> 00:54:29,909 NICE AND HOT... NOBODY LIKES COLD SOUP, ESPECIALLY TO SWIM AROUND IN. 1432 00:54:29,933 --> 00:54:31,545 COLD SOUP, ESPECIALLY TO SWIM AROUND IN. THEN, FOR MAIN COURSE, PERHAPS 1433 00:54:31,569 --> 00:54:33,213 AROUND IN. THEN, FOR MAIN COURSE, PERHAPS SOME CHOPS, SOME NICE CHOPS, OR 1434 00:54:33,237 --> 00:54:34,581 THEN, FOR MAIN COURSE, PERHAPS SOME CHOPS, SOME NICE CHOPS, OR PERHAPS A NICELY ROASTED 1435 00:54:34,605 --> 00:54:35,181 SOME CHOPS, SOME NICE CHOPS, OR PERHAPS A NICELY ROASTED CHICKEN. 1436 00:54:35,205 --> 00:54:35,749 PERHAPS A NICELY ROASTED CHICKEN. YEAH. 1437 00:54:35,773 --> 00:54:37,484 CHICKEN. YEAH. AND DON'T FORGET PLENTY OF 1438 00:54:37,508 --> 00:54:38,385 YEAH. AND DON'T FORGET PLENTY OF VEGETABLES. 1439 00:54:38,409 --> 00:54:40,420 AND DON'T FORGET PLENTY OF VEGETABLES. SOME NICE POTATOES... THEY LOVE 1440 00:54:40,444 --> 00:54:41,221 VEGETABLES. SOME NICE POTATOES... THEY LOVE POTATOES. 1441 00:54:41,245 --> 00:54:42,956 SOME NICE POTATOES... THEY LOVE POTATOES. AND OF COURSE SOME CABBAGE... 1442 00:54:42,980 --> 00:54:43,857 POTATOES. AND OF COURSE SOME CABBAGE... NICE CABBAGE. 1443 00:54:43,881 --> 00:54:45,626 AND OF COURSE SOME CABBAGE... NICE CABBAGE. AND TO COMPLEMENT THE MEAL, OF 1444 00:54:45,650 --> 00:54:47,461 NICE CABBAGE. AND TO COMPLEMENT THE MEAL, OF COURSE, A BEAUTIFUL FINE BOTTLE 1445 00:54:47,485 --> 00:54:48,128 AND TO COMPLEMENT THE MEAL, OF COURSE, A BEAUTIFUL FINE BOTTLE OF WINE. 1446 00:54:48,152 --> 00:54:49,463 COURSE, A BEAUTIFUL FINE BOTTLE OF WINE. I'VE CHOSEN A RATHER FRUITY 1447 00:54:49,487 --> 00:54:50,430 OF WINE. I'VE CHOSEN A RATHER FRUITY FRENCH BEAUJOLAIS. 1448 00:54:50,454 --> 00:54:52,065 I'VE CHOSEN A RATHER FRUITY FRENCH BEAUJOLAIS. A LITTLE TASTE... 1449 00:54:52,089 --> 00:54:54,067 FRENCH BEAUJOLAIS. A LITTLE TASTE... YES, HE NODS HIS LITTLE HEAD. 1450 00:54:54,091 --> 00:54:55,636 A LITTLE TASTE... YES, HE NODS HIS LITTLE HEAD. HE LIKES IT. GOOD. 1451 00:54:55,660 --> 00:54:56,703 YES, HE NODS HIS LITTLE HEAD. HE LIKES IT. GOOD. IN IT GOES. 1452 00:54:56,727 --> 00:54:57,804 HE LIKES IT. GOOD. IN IT GOES. [SMOOCHES] 1453 00:54:57,828 --> 00:54:59,205 IN IT GOES. [SMOOCHES] A VERY FINE VINTAGE. 1454 00:54:59,229 --> 00:55:00,741 [SMOOCHES] A VERY FINE VINTAGE. AFTER THE MAIN COURSE, PERHAPS 1455 00:55:00,765 --> 00:55:02,309 A VERY FINE VINTAGE. AFTER THE MAIN COURSE, PERHAPS FINISH WITH A LITTLE DESSERT... 1456 00:55:02,333 --> 00:55:03,644 AFTER THE MAIN COURSE, PERHAPS FINISH WITH A LITTLE DESSERT... SOME CHEESECAKE, PERHAPS. 1457 00:55:03,668 --> 00:55:05,379 FINISH WITH A LITTLE DESSERT... SOME CHEESECAKE, PERHAPS. YES, NICE CHEESECAKE... IN IT 1458 00:55:05,403 --> 00:55:05,879 SOME CHEESECAKE, PERHAPS. YES, NICE CHEESECAKE... IN IT GOES. 1459 00:55:05,903 --> 00:55:07,748 YES, NICE CHEESECAKE... IN IT GOES. AND FINISH OFF WITH, OF COURSE, 1460 00:55:07,772 --> 00:55:08,582 GOES. AND FINISH OFF WITH, OF COURSE, THE COFFEE. 1461 00:55:08,606 --> 00:55:10,049 AND FINISH OFF WITH, OF COURSE, THE COFFEE. A MEAL WITHOUT COFFEE IS LIKE 1462 00:55:10,073 --> 00:55:11,652 THE COFFEE. A MEAL WITHOUT COFFEE IS LIKE SOMETHING ELSE WITHOUT SOMETHING 1463 00:55:11,676 --> 00:55:12,085 A MEAL WITHOUT COFFEE IS LIKE SOMETHING ELSE WITHOUT SOMETHING ELSE. 1464 00:55:12,109 --> 00:55:14,053 SOMETHING ELSE WITHOUT SOMETHING ELSE. AND NOW, NEXT WEEK, I'LL SHOW 1465 00:55:14,077 --> 00:55:16,055 ELSE. AND NOW, NEXT WEEK, I'LL SHOW YOU HOW TO FEED YOUR GOLDFISH 1466 00:55:16,079 --> 00:55:18,091 AND NOW, NEXT WEEK, I'LL SHOW YOU HOW TO FEED YOUR GOLDFISH HOT CURRY AND HOW TO FEED YOUR 1467 00:55:18,115 --> 00:55:19,259 YOU HOW TO FEED YOUR GOLDFISH HOT CURRY AND HOW TO FEED YOUR CAT TO THE DOG. 1468 00:55:19,283 --> 00:55:22,217 HOT CURRY AND HOW TO FEED YOUR CAT TO THE DOG. SO GOOD NIGHT FROM ME. 1469 00:55:27,089 --> 00:55:34,808 AND SO, WITH VISIBILITY FADING, AS THE DARKNESS CLOSES ABOUT US, WE BID AU REVOIR TO 1470 00:55:34,832 --> 00:55:37,143 FADING, AS THE DARKNESS CLOSES ABOUT US, WE BID AU REVOIR TO THE HUGE GOLDEN FISH AND RETURN 1471 00:55:37,167 --> 00:55:38,445 ABOUT US, WE BID AU REVOIR TO THE HUGE GOLDEN FISH AND RETURN TO THE SURFACE. 1472 00:55:38,469 --> 00:55:40,747 THE HUGE GOLDEN FISH AND RETURN TO THE SURFACE. BUT FOR ME AND THE CREW OF THE 1473 00:55:40,771 --> 00:55:43,049 TO THE SURFACE. BUT FOR ME AND THE CREW OF THE CALYPSO, THE JOURNEY HAS JUST 1474 00:55:43,073 --> 00:55:44,950 BUT FOR ME AND THE CREW OF THE CALYPSO, THE JOURNEY HAS JUST BEGUN. 1475 00:55:44,974 --> 00:55:49,211 AHEAD LIES FURTHER ADVENTURES 1476 00:55:49,346 --> 00:55:51,079 AND STUDY IN... 1477 00:56:03,860 --> 00:56:08,241 I'M KEN NORTON, AND I QUESTION THE DECISION OF THE JUDGES AT TUESDAY'S CHAMPIONSHIP 1478 00:56:08,265 --> 00:56:08,742 QUESTION THE DECISION OF THE JUDGES AT TUESDAY'S CHAMPIONSHIP FIGHT. 1479 00:56:08,766 --> 00:56:09,909 JUDGES AT TUESDAY'S CHAMPIONSHIP FIGHT. NOW, I WAS ROBBED. 1480 00:56:09,933 --> 00:56:10,744 FIGHT. NOW, I WAS ROBBED. YOU SAW IT. 1481 00:56:10,768 --> 00:56:12,579 NOW, I WAS ROBBED. YOU SAW IT. IT'S THE END OF THE 14th ROUND. 1482 00:56:12,603 --> 00:56:13,947 YOU SAW IT. IT'S THE END OF THE 14th ROUND. I'M WHOOPING THE CHAMP. 1483 00:56:13,971 --> 00:56:15,014 IT'S THE END OF THE 14th ROUND. I'M WHOOPING THE CHAMP. I'M IN MY CORNER. 1484 00:56:15,038 --> 00:56:16,750 I'M WHOOPING THE CHAMP. I'M IN MY CORNER. AND MY MANAGER BREAKS IT TO ME. 1485 00:56:16,774 --> 00:56:17,884 I'M IN MY CORNER. AND MY MANAGER BREAKS IT TO ME. THESE JUDGES ARE FROM 1486 00:56:17,908 --> 00:56:19,219 AND MY MANAGER BREAKS IT TO ME. THESE JUDGES ARE FROM ATLANTIC CITY, AND THEY'RE 1487 00:56:19,243 --> 00:56:20,620 THESE JUDGES ARE FROM ATLANTIC CITY, AND THEY'RE CONFUSED ABOUT THE SCORING. 1488 00:56:20,644 --> 00:56:22,021 ATLANTIC CITY, AND THEY'RE CONFUSED ABOUT THE SCORING. THEY'RE GIVEN OUT POINTS FOR 1489 00:56:22,045 --> 00:56:23,590 CONFUSED ABOUT THE SCORING. THEY'RE GIVEN OUT POINTS FOR GRACE AND CHARM AND TAKING THEM 1490 00:56:23,614 --> 00:56:25,024 THEY'RE GIVEN OUT POINTS FOR GRACE AND CHARM AND TAKING THEM AWAY FOR OVERAGGRESSIVENESS. 1491 00:56:25,048 --> 00:56:26,393 GRACE AND CHARM AND TAKING THEM AWAY FOR OVERAGGRESSIVENESS. BOY, AM I CHEESED OFF. 1492 00:56:26,417 --> 00:56:28,228 AWAY FOR OVERAGGRESSIVENESS. BOY, AM I CHEESED OFF. THIS CHANGES EVERYTHING, RIGHT? 1493 00:56:28,252 --> 00:56:30,096 BOY, AM I CHEESED OFF. THIS CHANGES EVERYTHING, RIGHT? THE BELL RINGS, AND NOW I GOT TO 1494 00:56:30,120 --> 00:56:31,565 THIS CHANGES EVERYTHING, RIGHT? THE BELL RINGS, AND NOW I GOT TO THINK ON MY FEET, RIGHT? 1495 00:56:31,589 --> 00:56:33,400 THE BELL RINGS, AND NOW I GOT TO THINK ON MY FEET, RIGHT? LUCKILY THERE'S TIME TO, BECAUSE 1496 00:56:33,424 --> 00:56:35,068 THINK ON MY FEET, RIGHT? LUCKILY THERE'S TIME TO, BECAUSE THE OTHER FINALIST IS IN THE 1497 00:56:35,092 --> 00:56:36,670 LUCKILY THERE'S TIME TO, BECAUSE THE OTHER FINALIST IS IN THE RING DOING HIS TALENT SPOT, 1498 00:56:36,694 --> 00:56:37,303 THE OTHER FINALIST IS IN THE RING DOING HIS TALENT SPOT, DANCING. 1499 00:56:37,327 --> 00:56:38,271 RING DOING HIS TALENT SPOT, DANCING. OKAY, TALENT? 1500 00:56:38,295 --> 00:56:39,939 DANCING. OKAY, TALENT? INSIDE MY BOXING GLOVES, MY 1501 00:56:39,963 --> 00:56:41,274 OKAY, TALENT? INSIDE MY BOXING GLOVES, MY FINGERS ARE CROSSED. 1502 00:56:41,298 --> 00:56:42,876 INSIDE MY BOXING GLOVES, MY FINGERS ARE CROSSED. IF THE JUDGES HAVE SEEN ME IN 1503 00:56:42,900 --> 00:56:44,611 FINGERS ARE CROSSED. IF THE JUDGES HAVE SEEN ME IN "MANDINGO," I'VE GOT TALENT SEWN 1504 00:56:44,635 --> 00:56:45,178 IF THE JUDGES HAVE SEEN ME IN "MANDINGO," I'VE GOT TALENT SEWN UP. 1505 00:56:45,202 --> 00:56:47,647 "MANDINGO," I'VE GOT TALENT SEWN UP. OKAY, BEAUTY... MR. KENTUCKY IS 1506 00:56:47,671 --> 00:56:49,816 UP. OKAY, BEAUTY... MR. KENTUCKY IS PRETTIER, BUT I'M A LOT YOUNGER 1507 00:56:49,840 --> 00:56:51,818 OKAY, BEAUTY... MR. KENTUCKY IS PRETTIER, BUT I'M A LOT YOUNGER AND MY THIGHS ARE MUCH, MUCH 1508 00:56:51,842 --> 00:56:52,952 PRETTIER, BUT I'M A LOT YOUNGER AND MY THIGHS ARE MUCH, MUCH THINNER, OKAY? 1509 00:56:52,976 --> 00:56:54,588 AND MY THIGHS ARE MUCH, MUCH THINNER, OKAY? SWIMSUIT COMPETITION... WE BOTH 1510 00:56:54,612 --> 00:56:55,922 THINNER, OKAY? SWIMSUIT COMPETITION... WE BOTH HAD TO WEAR THOSE STUPID 1511 00:56:55,946 --> 00:56:57,557 SWIMSUIT COMPETITION... WE BOTH HAD TO WEAR THOSE STUPID EVERLAST TRUNKS, SO CALL THAT A 1512 00:56:57,581 --> 00:56:58,024 HAD TO WEAR THOSE STUPID EVERLAST TRUNKS, SO CALL THAT A DRAW. 1513 00:56:58,048 --> 00:56:59,760 EVERLAST TRUNKS, SO CALL THAT A DRAW. BUT MY BATHROBE IS MUCH, MUCH 1514 00:56:59,784 --> 00:57:01,461 DRAW. BUT MY BATHROBE IS MUCH, MUCH MEANER... MUCH, MUCH MEANER. 1515 00:57:01,485 --> 00:57:03,129 BUT MY BATHROBE IS MUCH, MUCH MEANER... MUCH, MUCH MEANER. MY BATHROBE PUTS ME OVER THE 1516 00:57:03,153 --> 00:57:03,597 MEANER... MUCH, MUCH MEANER. MY BATHROBE PUTS ME OVER THE TOP. 1517 00:57:03,621 --> 00:57:05,198 MY BATHROBE PUTS ME OVER THE TOP. SO WHEN THE FINAL BELL RINGS, 1518 00:57:05,222 --> 00:57:06,833 TOP. SO WHEN THE FINAL BELL RINGS, MAN, I'M JUMPING UP WITH GLEE, 1519 00:57:06,857 --> 00:57:08,402 SO WHEN THE FINAL BELL RINGS, MAN, I'M JUMPING UP WITH GLEE, YOU KNOW, UNTIL I REMEMBER TO 1520 00:57:08,426 --> 00:57:09,302 MAN, I'M JUMPING UP WITH GLEE, YOU KNOW, UNTIL I REMEMBER TO CRY, YOU KNOW? 1521 00:57:09,326 --> 00:57:10,704 YOU KNOW, UNTIL I REMEMBER TO CRY, YOU KNOW? THEY ALWAYS LIKE THE ONE WITH 1522 00:57:10,728 --> 00:57:11,638 CRY, YOU KNOW? THEY ALWAYS LIKE THE ONE WITH THE CRY, YOU KNOW? 1523 00:57:11,662 --> 00:57:13,707 THEY ALWAYS LIKE THE ONE WITH THE CRY, YOU KNOW? AND THEN HOWARD COSELL COMES AND 1524 00:57:13,731 --> 00:57:15,141 THE CRY, YOU KNOW? AND THEN HOWARD COSELL COMES AND TELLS ME, "CHEER UP. 1525 00:57:15,165 --> 00:57:16,877 AND THEN HOWARD COSELL COMES AND TELLS ME, "CHEER UP. SHOULD THE WINNER, FOR ANY 1526 00:57:16,901 --> 00:57:18,945 TELLS ME, "CHEER UP. SHOULD THE WINNER, FOR ANY REASON, BE UNABLE TO FULFILL HIS 1527 00:57:18,969 --> 00:57:20,881 SHOULD THE WINNER, FOR ANY REASON, BE UNABLE TO FULFILL HIS DUTIES, YOU AS RUNNER-UP WILL 1528 00:57:20,905 --> 00:57:22,048 REASON, BE UNABLE TO FULFILL HIS DUTIES, YOU AS RUNNER-UP WILL TAKE HIS PLACE." 1529 00:57:22,072 --> 00:57:24,918 DUTIES, YOU AS RUNNER-UP WILL TAKE HIS PLACE." SO I WHIPPED THAT HONKY MOTHER, 1530 00:57:24,942 --> 00:57:26,019 TAKE HIS PLACE." SO I WHIPPED THAT HONKY MOTHER, YOU KNOW? 1531 00:57:26,043 --> 00:57:27,454 SO I WHIPPED THAT HONKY MOTHER, YOU KNOW? SO I WAS ROBBED. 1532 00:57:27,478 --> 00:57:29,055 YOU KNOW? SO I WAS ROBBED. THE CROWN IS MINE. 1533 00:57:29,079 --> 00:57:31,391 SO I WAS ROBBED. THE CROWN IS MINE. I DEMAND TO DO MY TALENT SPOT 1534 00:57:31,415 --> 00:57:33,693 THE CROWN IS MINE. I DEMAND TO DO MY TALENT SPOT NOW... "VESTI LA GIUBBA," THE 1535 00:57:33,717 --> 00:57:35,829 I DEMAND TO DO MY TALENT SPOT NOW... "VESTI LA GIUBBA," THE TENOR ARIA FROM "PAGLIACCI." 1536 00:57:35,853 --> 00:57:37,230 NOW... "VESTI LA GIUBBA," THE TENOR ARIA FROM "PAGLIACCI." [PIANO PLAYING] 1537 00:57:37,254 --> 00:57:39,933 TENOR ARIA FROM "PAGLIACCI." [PIANO PLAYING] ♪ RECITAR ♪ 1538 00:57:39,957 --> 00:57:45,639 [PIANO PLAYING] ♪ RECITAR ♪ ♪ MENTRE PRESO DAL DELIRIO ♪ 1539 00:57:45,663 --> 00:57:50,009 ♪ RECITAR ♪ ♪ MENTRE PRESO DAL DELIRIO ♪ ♪ NON SO PIU QUEL CHE DICO ♪ 1540 00:57:50,033 --> 00:57:54,681 ♪ MENTRE PRESO DAL DELIRIO ♪ ♪ NON SO PIU QUEL CHE DICO ♪ ♪ E QUEL CHE FACCIO ♪ 1541 00:57:54,705 --> 00:58:00,353 ♪ NON SO PIU QUEL CHE DICO ♪ ♪ E QUEL CHE FACCIO ♪ ♪ EPPUR è D'UOPO, SFORZATI ♪ 1542 00:58:00,377 --> 00:58:02,388 ♪ E QUEL CHE FACCIO ♪ ♪ EPPUR è D'UOPO, SFORZATI ♪ ♪ BAH ♪ 1543 00:58:02,412 --> 00:58:05,848 ♪ EPPUR è D'UOPO, SFORZATI ♪ ♪ BAH ♪ [APPLAUSE] 1544 00:58:14,591 --> 00:58:16,892 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 1545 00:58:24,066 --> 00:58:31,317 HELLO, I'M ERICA VON DONAGEN, HEAD OF ANTHROCOMEDOLOGY AT RUTLEDGE UNIVERSITY. 1546 00:58:31,341 --> 00:58:33,119 HEAD OF ANTHROCOMEDOLOGY AT RUTLEDGE UNIVERSITY. THERE'S SCARCELY ANYONE WHO 1547 00:58:33,143 --> 00:58:35,088 RUTLEDGE UNIVERSITY. THERE'S SCARCELY ANYONE WHO HASN'T LOOKED AT THE STARS AND 1548 00:58:35,112 --> 00:58:37,090 THERE'S SCARCELY ANYONE WHO HASN'T LOOKED AT THE STARS AND WONDERED IF SOME OTHER FORM OF 1549 00:58:37,114 --> 00:58:38,959 HASN'T LOOKED AT THE STARS AND WONDERED IF SOME OTHER FORM OF COMEDIANS EXISTED IN ANOTHER 1550 00:58:38,983 --> 00:58:40,560 WONDERED IF SOME OTHER FORM OF COMEDIANS EXISTED IN ANOTHER CORNER OF THE UNIVERSE. 1551 00:58:40,584 --> 00:58:42,428 COMEDIANS EXISTED IN ANOTHER CORNER OF THE UNIVERSE. SINCE THERE ARE BILLIONS OF 1552 00:58:42,452 --> 00:58:44,097 CORNER OF THE UNIVERSE. SINCE THERE ARE BILLIONS OF SOLAR SYSTEMS CAPABLE OF 1553 00:58:44,121 --> 00:58:46,299 SINCE THERE ARE BILLIONS OF SOLAR SYSTEMS CAPABLE OF SUPPORTING COMEDY, THERE ARE 1554 00:58:46,323 --> 00:58:48,502 SOLAR SYSTEMS CAPABLE OF SUPPORTING COMEDY, THERE ARE PROBABLY COMEDIANS MUCH MORE 1555 00:58:48,526 --> 00:58:50,804 SUPPORTING COMEDY, THERE ARE PROBABLY COMEDIANS MUCH MORE ADVANCED AS OURSELVES, CAPABLE 1556 00:58:50,828 --> 00:58:53,272 PROBABLY COMEDIANS MUCH MORE ADVANCED AS OURSELVES, CAPABLE OF TRAVERSING THE VAST DISTANCES 1557 00:58:53,296 --> 00:58:54,307 ADVANCED AS OURSELVES, CAPABLE OF TRAVERSING THE VAST DISTANCES OF SPACE. 1558 00:58:54,331 --> 00:58:57,010 OF TRAVERSING THE VAST DISTANCES OF SPACE. HOW LONG DOES IT TAKE A JOKE TO 1559 00:58:57,034 --> 00:58:58,845 OF SPACE. HOW LONG DOES IT TAKE A JOKE TO TRAVEL THROUGH SPACE? 1560 00:58:58,869 --> 00:59:01,280 HOW LONG DOES IT TAKE A JOKE TO TRAVEL THROUGH SPACE? OF COURSE, THAT DEPENDS ON HOW 1561 00:59:01,304 --> 00:59:03,116 TRAVEL THROUGH SPACE? OF COURSE, THAT DEPENDS ON HOW SUBTLE IT IS. 1562 00:59:03,140 --> 00:59:06,520 OF COURSE, THAT DEPENDS ON HOW SUBTLE IT IS. BUT, IF COMEDIANS FROM OUTER 1563 00:59:06,544 --> 00:59:10,323 SUBTLE IT IS. BUT, IF COMEDIANS FROM OUTER SPACE DID VISIT OUR PLANET, WERE 1564 00:59:10,347 --> 00:59:12,158 BUT, IF COMEDIANS FROM OUTER SPACE DID VISIT OUR PLANET, WERE ANY CLUES LEFT BEHIND? 1565 00:59:12,182 --> 00:59:14,160 ANY CLUES LEFT BEHIND? LOOKING AT THE HISTORY OF 1566 00:59:14,184 --> 00:59:16,663 LOOKING AT THE HISTORY OF COMEDY, THERE ARE MANY SEEMINGLY 1567 00:59:16,687 --> 00:59:20,033 COMEDY, THERE ARE MANY SEEMINGLY INEXPLICABLE MYSTERIES, SUCH AS 1568 00:59:20,057 --> 00:59:23,302 INEXPLICABLE MYSTERIES, SUCH AS THIS ASSYRIAN CLAY TABLET, ONE 1569 00:59:23,326 --> 00:59:25,405 THIS ASSYRIAN CLAY TABLET, ONE OF THE EARLIEST RECORDS MADE BY 1570 00:59:25,429 --> 00:59:27,541 OF THE EARLIEST RECORDS MADE BY MAN, WHICH SAYS, AS NEARLY AS WE 1571 00:59:27,565 --> 00:59:35,565 MAN, WHICH SAYS, AS NEARLY AS WE CAN GUESS, "TAKE WIFE." ASSYRIA IS HERE IN THE FERTILE 1572 00:59:36,139 --> 00:59:37,283 CAN GUESS, "TAKE WIFE." ASSYRIA IS HERE IN THE FERTILE CRESCENT. 1573 00:59:37,307 --> 00:59:38,752 ASSYRIA IS HERE IN THE FERTILE CRESCENT. NOW, LET'S LOOK AT A CERTAIN 1574 00:59:38,776 --> 00:59:41,087 CRESCENT. NOW, LET'S LOOK AT A CERTAIN MOUNTAIN PLATEAU IN PERU. 1575 00:59:41,111 --> 00:59:43,790 NOW, LET'S LOOK AT A CERTAIN MOUNTAIN PLATEAU IN PERU. IF YOU CLIMB THE 4,000 FEET OF 1576 00:59:43,814 --> 00:59:46,259 MOUNTAIN PLATEAU IN PERU. IF YOU CLIMB THE 4,000 FEET OF THE ANDES TO MACHAPULCO AND 1577 00:59:46,283 --> 00:59:48,662 IF YOU CLIMB THE 4,000 FEET OF THE ANDES TO MACHAPULCO AND TRAVERSE THIS PLATEAU, YOU 1578 00:59:48,686 --> 00:59:51,230 THE ANDES TO MACHAPULCO AND TRAVERSE THIS PLATEAU, YOU OBSERVE REMNANTS OF ANCIENT, 1579 00:59:51,254 --> 00:59:54,367 TRAVERSE THIS PLATEAU, YOU OBSERVE REMNANTS OF ANCIENT, SEEMINGLY HAPHAZARD EXCAVATIONS. 1580 00:59:54,391 --> 00:59:57,070 OBSERVE REMNANTS OF ANCIENT, SEEMINGLY HAPHAZARD EXCAVATIONS. BUT IF VIEWED FROM THE AIR, 1581 00:59:57,094 --> 01:00:00,106 SEEMINGLY HAPHAZARD EXCAVATIONS. BUT IF VIEWED FROM THE AIR, SUDDENLY, ITS STARTLING PURPOSE 1582 01:00:00,130 --> 01:00:02,930 BUT IF VIEWED FROM THE AIR, SUDDENLY, ITS STARTLING PURPOSE IS REVEALED. 1583 01:00:09,238 --> 01:00:15,121 "TAKE MY WIFE, PLEASE" IS CLEARLY DUG INTO THE LANDSCAPE FOR THE PURPOSE OF MAKING 1584 01:00:15,145 --> 01:00:16,790 CLEARLY DUG INTO THE LANDSCAPE FOR THE PURPOSE OF MAKING SOMEONE IN A FLYING VEHICLE 1585 01:00:16,814 --> 01:00:18,592 FOR THE PURPOSE OF MAKING SOMEONE IN A FLYING VEHICLE LAUGH. 1586 01:00:18,616 --> 01:00:20,927 SOMEONE IN A FLYING VEHICLE LAUGH. BUT THE MOST AWESOME EVIDENCE 1587 01:00:20,951 --> 01:00:24,330 LAUGH. BUT THE MOST AWESOME EVIDENCE EXITS ON A TINY DOT 3,000 MILES 1588 01:00:24,354 --> 01:00:27,067 BUT THE MOST AWESOME EVIDENCE EXITS ON A TINY DOT 3,000 MILES OFF THE COAST OF PERU... 1589 01:00:27,091 --> 01:00:32,005 EXITS ON A TINY DOT 3,000 MILES OFF THE COAST OF PERU... PASSOVER ISLAND. 1590 01:00:32,029 --> 01:00:34,040 OFF THE COAST OF PERU... PASSOVER ISLAND. THE 2,000 INHABITANTS STILL 1591 01:00:34,064 --> 01:00:36,042 PASSOVER ISLAND. THE 2,000 INHABITANTS STILL PRACTICE AN ANCIENT RITUAL 1592 01:00:36,066 --> 01:00:38,344 THE 2,000 INHABITANTS STILL PRACTICE AN ANCIENT RITUAL BEFORE A HUGE PAIR OF LIMESTONE 1593 01:00:38,368 --> 01:00:39,813 PRACTICE AN ANCIENT RITUAL BEFORE A HUGE PAIR OF LIMESTONE CUFFLINKS. 1594 01:00:39,837 --> 01:00:44,117 BEFORE A HUGE PAIR OF LIMESTONE CUFFLINKS. [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 1595 01:00:44,141 --> 01:00:47,320 CUFFLINKS. [DRAMATIC MUSIC PLAYS] EACH CUFFLINK IS OVER 30 FEET 1596 01:00:47,344 --> 01:00:51,925 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] EACH CUFFLINK IS OVER 30 FEET HIGH AND WEIGHS 800 TONS. 1597 01:00:51,949 --> 01:00:53,793 EACH CUFFLINK IS OVER 30 FEET HIGH AND WEIGHS 800 TONS. THE CEREMONIAL GARB OF THE 1598 01:00:53,817 --> 01:00:55,996 HIGH AND WEIGHS 800 TONS. THE CEREMONIAL GARB OF THE NATIVES ARE MADE FROM REEDS AND 1599 01:00:56,020 --> 01:00:58,098 THE CEREMONIAL GARB OF THE NATIVES ARE MADE FROM REEDS AND BEAR A STRIKING RESEMBLANCE TO 1600 01:00:58,122 --> 01:01:00,465 NATIVES ARE MADE FROM REEDS AND BEAR A STRIKING RESEMBLANCE TO TUXEDOS. 1601 01:01:00,489 --> 01:01:02,024 LISTEN TO THIS TAPE RECORDING I 1602 01:01:02,158 --> 01:01:03,324 MADE MYSELF OF ONE SUCH 1603 01:01:03,459 --> 01:01:05,326 CEREMONY. 1604 01:01:05,461 --> 01:01:07,262 [MUSIC PLAYS, CHANTING] 1605 01:01:17,073 --> 01:01:23,189 IS IT COINCIDENCE THAT THIS SAME JOKE OCCURRED TO MEN WHO NEVER KNEW THAT THE OTHER CIVILIZATION 1606 01:01:23,213 --> 01:01:24,991 JOKE OCCURRED TO MEN WHO NEVER KNEW THAT THE OTHER CIVILIZATION EVEN EXISTED? 1607 01:01:25,015 --> 01:01:28,294 KNEW THAT THE OTHER CIVILIZATION EVEN EXISTED? OR WAS THE JOKE PASSED ON BY 1608 01:01:28,318 --> 01:01:30,163 EVEN EXISTED? OR WAS THE JOKE PASSED ON BY COMEDIANS IN SPACESHIPS CAPABLE 1609 01:01:30,187 --> 01:01:31,698 OR WAS THE JOKE PASSED ON BY COMEDIANS IN SPACESHIPS CAPABLE OF TRAVELING THESE GREAT 1610 01:01:31,722 --> 01:01:33,533 COMEDIANS IN SPACESHIPS CAPABLE OF TRAVELING THESE GREAT DISTANCES? 1611 01:01:33,557 --> 01:01:35,501 OF TRAVELING THESE GREAT DISTANCES? BUT WHY SHOULD COMEDIANS TRAVEL 1612 01:01:35,525 --> 01:01:37,570 DISTANCES? BUT WHY SHOULD COMEDIANS TRAVEL ACROSS THE GALAXY? 1613 01:01:37,594 --> 01:01:39,572 BUT WHY SHOULD COMEDIANS TRAVEL ACROSS THE GALAXY? PERHAPS TO GET TO THE OTHER 1614 01:01:39,596 --> 01:01:42,008 ACROSS THE GALAXY? PERHAPS TO GET TO THE OTHER SIDE. 1615 01:01:42,032 --> 01:01:44,644 PERHAPS TO GET TO THE OTHER SIDE. IF THEY SHOULD RETURN, MAYBE WE 1616 01:01:44,668 --> 01:01:47,147 SIDE. IF THEY SHOULD RETURN, MAYBE WE CAN LEARN SOME NEW JOKES FROM 1617 01:01:47,171 --> 01:01:49,771 IF THEY SHOULD RETURN, MAYBE WE CAN LEARN SOME NEW JOKES FROM THEM. 1618 01:02:02,085 --> 01:02:05,565 [BEEPING] YOU KNOW, IT ALWAYS SEEMS LIKE I FALL BEHIND AT THE 1619 01:02:05,589 --> 01:02:06,833 YOU KNOW, IT ALWAYS SEEMS LIKE I FALL BEHIND AT THE BEGINNING, AND THEN I NEVER 1620 01:02:06,857 --> 01:02:07,400 LIKE I FALL BEHIND AT THE BEGINNING, AND THEN I NEVER CATCH UP. 1621 01:02:07,424 --> 01:02:08,401 BEGINNING, AND THEN I NEVER CATCH UP. YEAH, I KNOW. 1622 01:02:08,425 --> 01:02:10,036 CATCH UP. YEAH, I KNOW. THERE'S ONE RIGHT THROUGH A 1623 01:02:10,060 --> 01:02:10,503 YEAH, I KNOW. THERE'S ONE RIGHT THROUGH A HOLE. 1624 01:02:10,527 --> 01:02:11,938 THERE'S ONE RIGHT THROUGH A HOLE. HEY, HOW YOU'D DO ON THAT 1625 01:02:11,962 --> 01:02:13,807 HOLE. HEY, HOW YOU'D DO ON THAT MATH/PSY QUICKIE QUIZ TODAY? 1626 01:02:13,831 --> 01:02:15,008 HEY, HOW YOU'D DO ON THAT MATH/PSY QUICKIE QUIZ TODAY? OH, I PASSED. 1627 01:02:15,032 --> 01:02:16,042 MATH/PSY QUICKIE QUIZ TODAY? OH, I PASSED. I GOT A "D-." 1628 01:02:16,066 --> 01:02:17,077 OH, I PASSED. I GOT A "D-." HOW'D YOU DO? 1629 01:02:17,101 --> 01:02:18,111 I GOT A "D-." HOW'D YOU DO? I ACED IT. 1630 01:02:18,135 --> 01:02:19,979 HOW'D YOU DO? I ACED IT. YOU KNOW, IT ALWAYS SEEMS 1631 01:02:20,003 --> 01:02:21,981 I ACED IT. YOU KNOW, IT ALWAYS SEEMS LIKE YOU NEVER STUDY, AND THEN 1632 01:02:22,005 --> 01:02:23,149 YOU KNOW, IT ALWAYS SEEMS LIKE YOU NEVER STUDY, AND THEN YOU ALWAYS GET AN "A." 1633 01:02:23,173 --> 01:02:24,184 LIKE YOU NEVER STUDY, AND THEN YOU ALWAYS GET AN "A." HOW DO YOU DO THAT? 1634 01:02:24,208 --> 01:02:25,518 YOU ALWAYS GET AN "A." HOW DO YOU DO THAT? WELL, YOU JUST TELL THE 1635 01:02:25,542 --> 01:02:27,053 HOW DO YOU DO THAT? WELL, YOU JUST TELL THE TEACHER WHAT YOU KNOW, NOT WHAT 1636 01:02:27,077 --> 01:02:27,921 WELL, YOU JUST TELL THE TEACHER WHAT YOU KNOW, NOT WHAT YOU DON'T KNOW. 1637 01:02:27,945 --> 01:02:28,988 TEACHER WHAT YOU KNOW, NOT WHAT YOU DON'T KNOW. WHAT DO YOU MEAN? 1638 01:02:29,012 --> 01:02:29,622 YOU DON'T KNOW. WHAT DO YOU MEAN? I DON'T... 1639 01:02:29,646 --> 01:02:31,091 WHAT DO YOU MEAN? I DON'T... WELL, FOR EXAMPLE, ON THAT 1640 01:02:31,115 --> 01:02:32,558 I DON'T... WELL, FOR EXAMPLE, ON THAT BAROMETER QUESTION, REMEMBER? 1641 01:02:32,582 --> 01:02:34,160 WELL, FOR EXAMPLE, ON THAT BAROMETER QUESTION, REMEMBER? YOU'RE GIVEN A BAROMETER AND YOU 1642 01:02:34,184 --> 01:02:35,695 BAROMETER QUESTION, REMEMBER? YOU'RE GIVEN A BAROMETER AND YOU HAVE TO DETERMINE THE HEIGHT OF 1643 01:02:35,719 --> 01:02:36,495 YOU'RE GIVEN A BAROMETER AND YOU HAVE TO DETERMINE THE HEIGHT OF A TALL BUILDING? 1644 01:02:36,519 --> 01:02:37,897 HAVE TO DETERMINE THE HEIGHT OF A TALL BUILDING? YEAH, I LEFT THAT ONE BLANK. 1645 01:02:37,921 --> 01:02:39,232 A TALL BUILDING? YEAH, I LEFT THAT ONE BLANK. I FORGOT WHAT A BAROMETER IS. 1646 01:02:39,256 --> 01:02:40,666 YEAH, I LEFT THAT ONE BLANK. I FORGOT WHAT A BAROMETER IS. IT'S FOR MEASURING BAROMETRIC 1647 01:02:40,690 --> 01:02:41,234 I FORGOT WHAT A BAROMETER IS. IT'S FOR MEASURING BAROMETRIC PRESSURE. 1648 01:02:41,258 --> 01:02:42,535 IT'S FOR MEASURING BAROMETRIC PRESSURE. SO YOU GET THE ANSWER TO THAT 1649 01:02:42,559 --> 01:02:43,636 PRESSURE. SO YOU GET THE ANSWER TO THAT QUESTION... YOU GET THE 1650 01:02:43,660 --> 01:02:45,004 SO YOU GET THE ANSWER TO THAT QUESTION... YOU GET THE BAROMETRIC PRESSURE AT THE TOP 1651 01:02:45,028 --> 01:02:45,805 QUESTION... YOU GET THE BAROMETRIC PRESSURE AT THE TOP OF THE BUILDING. 1652 01:02:45,829 --> 01:02:47,240 BAROMETRIC PRESSURE AT THE TOP OF THE BUILDING. THEN YOU GO TO THE BOTTOM OF THE 1653 01:02:47,264 --> 01:02:48,407 OF THE BUILDING. THEN YOU GO TO THE BOTTOM OF THE BUILDING AND YOU TAKE THE 1654 01:02:48,431 --> 01:02:49,642 THEN YOU GO TO THE BOTTOM OF THE BUILDING AND YOU TAKE THE DIFFERENCE BETWEEN THE TWO 1655 01:02:49,666 --> 01:02:50,910 BUILDING AND YOU TAKE THE DIFFERENCE BETWEEN THE TWO BAROMETRIC PRESSURES AND YOU 1656 01:02:50,934 --> 01:02:53,279 DIFFERENCE BETWEEN THE TWO BAROMETRIC PRESSURES AND YOU PLUG IT INTO A FORMULA. 1657 01:02:53,303 --> 01:02:54,647 BAROMETRIC PRESSURES AND YOU PLUG IT INTO A FORMULA. BOY, YEAH. 1658 01:02:54,671 --> 01:02:56,049 PLUG IT INTO A FORMULA. BOY, YEAH. I FORGOT WHAT THE FORMULA 1659 01:02:56,073 --> 01:02:57,217 BOY, YEAH. I FORGOT WHAT THE FORMULA WAS, BUT I DIDN'T WANT 1660 01:02:57,241 --> 01:02:58,752 I FORGOT WHAT THE FORMULA WAS, BUT I DIDN'T WANT PROFESSOR HEIMITZ TO KNOW, SO I 1661 01:02:58,776 --> 01:03:00,353 WAS, BUT I DIDN'T WANT PROFESSOR HEIMITZ TO KNOW, SO I GAVE HIM SEVERAL OTHER SOLUTIONS 1662 01:03:00,377 --> 01:03:01,154 PROFESSOR HEIMITZ TO KNOW, SO I GAVE HIM SEVERAL OTHER SOLUTIONS I FIGURED OUT. 1663 01:03:01,178 --> 01:03:01,821 GAVE HIM SEVERAL OTHER SOLUTIONS I FIGURED OUT. OH, YEAH? 1664 01:03:01,845 --> 01:03:03,089 I FIGURED OUT. OH, YEAH? YEAH, I SAID, "TAKE THE 1665 01:03:03,113 --> 01:03:04,323 OH, YEAH? YEAH, I SAID, "TAKE THE BAROMETER UP ON TOP OF THE 1666 01:03:04,347 --> 01:03:05,658 YEAH, I SAID, "TAKE THE BAROMETER UP ON TOP OF THE BUILDING, DROP IT OFF OF THE 1667 01:03:05,682 --> 01:03:07,127 BAROMETER UP ON TOP OF THE BUILDING, DROP IT OFF OF THE BUILDING, TIME HOW LONG IT TAKES 1668 01:03:07,151 --> 01:03:08,494 BUILDING, DROP IT OFF OF THE BUILDING, TIME HOW LONG IT TAKES BEFORE IT GETS TO THE GROUND, 1669 01:03:08,518 --> 01:03:09,763 BUILDING, TIME HOW LONG IT TAKES BEFORE IT GETS TO THE GROUND, AND THEN PLUG IT INTO THAT 1670 01:03:09,787 --> 01:03:10,997 BEFORE IT GETS TO THE GROUND, AND THEN PLUG IT INTO THAT FORMULA WE LEARNED IN HIGH 1671 01:03:11,021 --> 01:03:13,800 AND THEN PLUG IT INTO THAT FORMULA WE LEARNED IN HIGH SCHOOL FOR FALLING BODIES. 1672 01:03:13,824 --> 01:03:16,903 FORMULA WE LEARNED IN HIGH SCHOOL FOR FALLING BODIES. YOU KNOW, DISTANCE = 16 x THE 1673 01:03:16,927 --> 01:03:20,039 SCHOOL FOR FALLING BODIES. YOU KNOW, DISTANCE = 16 x THE TIME IN SECONDS SQUARED. 1674 01:03:20,063 --> 01:03:21,440 YOU KNOW, DISTANCE = 16 x THE TIME IN SECONDS SQUARED. OH, YEAH. 1675 01:03:21,464 --> 01:03:22,942 TIME IN SECONDS SQUARED. OH, YEAH. OR, I SAID, ON A SUNNY DAY 1676 01:03:22,966 --> 01:03:24,443 OH, YEAH. OR, I SAID, ON A SUNNY DAY YOU CAN SET UP THE BAROMETER, 1677 01:03:24,467 --> 01:03:25,779 OR, I SAID, ON A SUNNY DAY YOU CAN SET UP THE BAROMETER, MEASURE THE SHADOW OF THE 1678 01:03:25,803 --> 01:03:27,280 YOU CAN SET UP THE BAROMETER, MEASURE THE SHADOW OF THE BUILDING, AND SET UP A RATIO. 1679 01:03:27,304 --> 01:03:28,848 MEASURE THE SHADOW OF THE BUILDING, AND SET UP A RATIO. YOU KNOW HOW TO GET THE ANSWER 1680 01:03:28,872 --> 01:03:30,216 BUILDING, AND SET UP A RATIO. YOU KNOW HOW TO GET THE ANSWER THERE. 1681 01:03:30,240 --> 01:03:31,084 YOU KNOW HOW TO GET THE ANSWER THERE. [BEEPING] 1682 01:03:31,108 --> 01:03:31,751 THERE. [BEEPING] YEAH. 1683 01:03:31,775 --> 01:03:33,319 [BEEPING] YEAH. OR, GET THIS... GET THE 1684 01:03:33,343 --> 01:03:35,121 YEAH. OR, GET THIS... GET THE CIRCUMFERENCE OF THE BAROMETER, 1685 01:03:35,145 --> 01:03:36,990 OR, GET THIS... GET THE CIRCUMFERENCE OF THE BAROMETER, WRAP STRING AROUND IT, THEN DROP 1686 01:03:37,014 --> 01:03:38,825 CIRCUMFERENCE OF THE BAROMETER, WRAP STRING AROUND IT, THEN DROP IT OFF THE TOP OF THE BUILDING, 1687 01:03:38,849 --> 01:03:40,593 WRAP STRING AROUND IT, THEN DROP IT OFF THE TOP OF THE BUILDING, COUNT HOW MANY REVOLUTIONS THE 1688 01:03:40,617 --> 01:03:42,361 IT OFF THE TOP OF THE BUILDING, COUNT HOW MANY REVOLUTIONS THE BAROMETER MAKES BEFORE IT HITS 1689 01:03:42,385 --> 01:03:44,230 COUNT HOW MANY REVOLUTIONS THE BAROMETER MAKES BEFORE IT HITS THE GROUND, THEN TAKE THE NUMBER 1690 01:03:44,254 --> 01:03:45,999 BAROMETER MAKES BEFORE IT HITS THE GROUND, THEN TAKE THE NUMBER OF REVOLUTIONS AND MULTIPLY IT 1691 01:03:46,023 --> 01:03:48,701 THE GROUND, THEN TAKE THE NUMBER OF REVOLUTIONS AND MULTIPLY IT TIMES THE CIRCUMFERENCE. 1692 01:03:48,725 --> 01:03:50,136 OF REVOLUTIONS AND MULTIPLY IT TIMES THE CIRCUMFERENCE. THE CIRCUMFERENCE? 1693 01:03:50,160 --> 01:03:51,037 TIMES THE CIRCUMFERENCE. THE CIRCUMFERENCE? RIGHT. 1694 01:03:51,061 --> 01:03:52,672 THE CIRCUMFERENCE? RIGHT. OR GET THIS... THIS IS THE LAST 1695 01:03:52,696 --> 01:03:53,106 RIGHT. OR GET THIS... THIS IS THE LAST ONE. 1696 01:03:53,130 --> 01:03:54,774 OR GET THIS... THIS IS THE LAST ONE. I SAID, GO IN THE BASEMENT, FIND 1697 01:03:54,798 --> 01:03:56,475 ONE. I SAID, GO IN THE BASEMENT, FIND THE SUPERINTENDENT, AND OFFER TO 1698 01:03:56,499 --> 01:03:58,077 I SAID, GO IN THE BASEMENT, FIND THE SUPERINTENDENT, AND OFFER TO EXCHANGE THE BAROMETER FOR THE 1699 01:03:58,101 --> 01:04:00,746 THE SUPERINTENDENT, AND OFFER TO EXCHANGE THE BAROMETER FOR THE INFORMATION. 1700 01:04:00,770 --> 01:04:01,647 EXCHANGE THE BAROMETER FOR THE INFORMATION. HOW'S THAT? 1701 01:04:01,671 --> 01:04:03,582 INFORMATION. HOW'S THAT? AND I GOT FULL CREDIT ON THAT 1702 01:04:03,606 --> 01:04:05,651 HOW'S THAT? AND I GOT FULL CREDIT ON THAT QUESTION. 1703 01:04:05,675 --> 01:04:07,153 AND I GOT FULL CREDIT ON THAT QUESTION. WELL, YOU SHOULD HAVE. 1704 01:04:07,177 --> 01:04:10,723 QUESTION. WELL, YOU SHOULD HAVE. YOU KNEW ALL THE ANSWERS. 1705 01:04:10,747 --> 01:04:12,947 WELL, YOU SHOULD HAVE. YOU KNEW ALL THE ANSWERS. NUTS. 1706 01:04:29,832 --> 01:04:34,013 WELL, IF YOU'VE ENJOYED IT HALF AS MUCH AS WE HAVE, THEN WE'VE ENJOYED IT TWICE AS MUCH 1707 01:04:34,037 --> 01:04:36,049 HALF AS MUCH AS WE HAVE, THEN WE'VE ENJOYED IT TWICE AS MUCH AS YOU, AND NOW, AS A FITTING 1708 01:04:36,073 --> 01:04:38,218 WE'VE ENJOYED IT TWICE AS MUCH AS YOU, AND NOW, AS A FITTING CLIMAX TO THE EVENING, I'D LIKE 1709 01:04:38,242 --> 01:04:39,552 AS YOU, AND NOW, AS A FITTING CLIMAX TO THE EVENING, I'D LIKE TO SING MY SONG. 1710 01:04:39,576 --> 01:04:44,324 CLIMAX TO THE EVENING, I'D LIKE TO SING MY SONG. [PLAYING "HERE COMES THE SUN"] 1711 01:04:44,348 --> 01:04:45,859 TO SING MY SONG. [PLAYING "HERE COMES THE SUN"] [CLAPS] 1712 01:04:45,883 --> 01:04:48,003 [PLAYING "HERE COMES THE SUN"] [CLAPS] THANK YOU. 1713 01:04:52,989 --> 01:04:59,672 All: [Screaming] ♪ HERE COMES THE SUN ♪ ♪ HERE COMES THE SUN ♪ 1714 01:04:59,696 --> 01:05:02,508 COMES THE SUN ♪ ♪ HERE COMES THE SUN ♪ ♪ I SAY IT'S ALL RIGHT ♪ 1715 01:05:02,532 --> 01:05:04,077 ♪ HERE COMES THE SUN ♪ ♪ I SAY IT'S ALL RIGHT ♪ ♪ DA DUM DA DEE DUM DA DEE DUM 1716 01:05:04,101 --> 01:05:05,178 ♪ I SAY IT'S ALL RIGHT ♪ ♪ DA DUM DA DEE DUM DA DEE DUM DA DE DUM ♪ 1717 01:05:05,202 --> 01:05:07,682 ♪ DA DUM DA DEE DUM DA DEE DUM DA DE DUM ♪ [CHEERS AND APPLAUSE] 1718 01:05:30,826 --> 01:05:32,794 ALSO APPEARING IN TONIGHT'S 1719 01:05:32,929 --> 01:05:34,529 CAST... RICHARD BELCHER. 1720 01:05:34,663 --> 01:05:36,364 NEXT SATURDAY, WATCH NBC'S 1721 01:05:36,498 --> 01:05:38,300 "WEEKEND WITH..." 1722 01:05:38,434 --> 01:05:39,901 "SATURDAY NIGHT" WILL RETURN IN 1723 01:05:40,036 --> 01:05:41,403 TWO WEEKS, OCTOBER 16th, WHEN 1724 01:05:41,537 --> 01:05:43,371 OUR HOST WILL BE KAREN BLACK, 1725 01:05:43,505 --> 01:05:45,240 AND I, DON PARDO, WILL ALSO 1726 01:05:45,374 --> 01:05:47,142 RETURN IN TWO WEEKS, PROVING 1727 01:05:47,276 --> 01:05:49,177 ONCE AGAIN THAT ALL ANNOUNCERS 1728 01:05:49,312 --> 01:05:50,045 NEVER DIE. 1729 01:05:50,179 --> 01:05:53,481 THEY JUST FA-A-A-ADE... 178002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.