Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:04,920
*Song "As Fun" von Naaz*
2
00:00:11,000 --> 00:00:13,200
Alexander kann sich nicht
auf eine festlegen.
3
00:00:13,280 --> 00:00:14,880
So ist er halt.
4
00:00:15,440 --> 00:00:17,600
Man soll nicht versuchen,
Menschen zu ändern,
5
00:00:17,680 --> 00:00:19,080
meint meine Mutter.
6
00:00:19,160 --> 00:00:21,160
Nur weil er mit Sarah rumgemacht hat,
7
00:00:21,240 --> 00:00:24,760
heißt das ja nicht, dass das mit uns
nichts Besonderes für ihn ist, oder?
8
00:00:24,840 --> 00:00:26,360
- Ihr hattet voll die Connection.
9
00:00:26,440 --> 00:00:28,400
- Ja, oder?
- Ja.
10
00:00:28,480 --> 00:00:30,640
- Wär ich nicht doof,
wenn ich jetzt aufgebe?
11
00:00:30,720 --> 00:00:31,720
- Never give up, girl.
12
00:00:31,800 --> 00:00:36,760
- Ja, außerdem gibts 1000 Beispiele,
wo's am Ende dann doch gut ging.
13
00:00:36,840 --> 00:00:39,200
Z.B. bei Rose und Jack,
als sie gesagt hat,
14
00:00:39,280 --> 00:00:42,320
sie können sich nicht mehr sehen,
hat er nicht aufgegeben.
15
00:00:42,400 --> 00:00:44,720
Er ist verkleidet
in die 1. Klasse geschlichen,
16
00:00:44,800 --> 00:00:46,040
um mit ihr zu reden.
17
00:00:46,120 --> 00:00:49,720
- Kiki, ich weiß nicht, ob das
in echt so funktioniert. - Doch!
18
00:00:49,800 --> 00:00:52,200
Der Film beruht doch
auf wahren Begebenheiten.
19
00:00:52,280 --> 00:00:56,000
- Ja, nur der Teil mit dem Eisberg
und dem sinkenden Schiff.
20
00:00:57,000 --> 00:00:59,480
*alle lachen*
21
00:01:02,000 --> 00:01:05,040
- Kiki, was machst du da eigentlich?
22
00:01:05,120 --> 00:01:06,800
- Ich sortier meinen Salat.
23
00:01:09,160 --> 00:01:10,680
- Er ist fertig sortiert.
24
00:01:14,720 --> 00:01:17,680
- Ok, Leute, wie war eigentlich
die Kostümparty letztens?
25
00:01:17,760 --> 00:01:19,560
Die Party war so lit.
26
00:01:19,640 --> 00:01:21,680
- Mia hat getwerkt.
27
00:01:21,760 --> 00:01:23,760
*alle lachen*
28
00:01:24,520 --> 00:01:25,800
- Wo warst denn du?
29
00:01:25,880 --> 00:01:27,920
- Kostümpartys sind doch haram.
30
00:01:28,000 --> 00:01:30,040
- Ah, ok.
- Oh!
31
00:01:31,680 --> 00:01:35,600
- Ey, das war 'n Scherz. Ihr glaubt
wirklich alles, was man euch sagt.
32
00:01:35,680 --> 00:01:38,280
Ich hab einfach zu viel gelernt
und war zu müde. Sorry.
33
00:01:38,360 --> 00:01:42,720
Habt ihr's mitbekommen? Sam hat auf
der Party mit jemandem rumgemacht.
34
00:01:42,800 --> 00:01:44,880
- Echt? War ich so besoffen?
35
00:01:44,960 --> 00:01:46,560
- Nicht du, der andere Sam.
36
00:01:47,360 --> 00:01:48,360
- Ach so.
37
00:01:48,440 --> 00:01:51,360
- Warum ist dieser Samuel
plötzlich so interessant?
38
00:01:51,440 --> 00:01:53,400
Findest du den auch gut, Kiki?
39
00:01:53,480 --> 00:01:55,960
- Der hat doch 'ne Freundin, Digger.
40
00:01:57,240 --> 00:02:00,080
- Und mit wem
hat Samuel rumgeknutscht?
41
00:02:00,160 --> 00:02:04,200
- Keine Ahnung. Weiß man nicht.
- Das wird noch 'ne fette Story.
42
00:02:04,280 --> 00:02:06,800
- Auf jeden Fall.
- Yep.
43
00:02:09,240 --> 00:02:10,800
- Hey.
44
00:02:11,800 --> 00:02:13,160
Ich hab dich vermisst.
45
00:02:13,240 --> 00:02:15,240
- Wir hatten gerade Deutsch zusammen.
46
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
- Viel zu lange her.
47
00:02:20,200 --> 00:02:24,600
*Song "Empty" von Olivia O'Brien*
48
00:02:33,200 --> 00:02:36,280
Kommst du mit der Aufgabe klar?
- Alles geil.
49
00:02:37,520 --> 00:02:39,240
*Matteo lacht*
50
00:02:39,320 --> 00:02:42,560
Fatima, 's ist besser,
wenn du einfach sagst, alles gut.
51
00:02:42,640 --> 00:02:44,240
Ok.
52
00:02:44,320 --> 00:02:45,960
Alles gut.
53
00:02:46,680 --> 00:02:48,720
- Sag, wenn du Hilfe brauchst, ja?
- Ja.
54
00:02:48,800 --> 00:02:50,840
Ok.
55
00:03:02,240 --> 00:03:04,200
- Läuft wieder besser bei euch, ne?
56
00:03:06,320 --> 00:03:07,680
Ja, schon.
57
00:03:10,800 --> 00:03:12,840
- Alles gut?
58
00:03:15,680 --> 00:03:17,440
- Kann ich dir was erzählen?
59
00:03:17,520 --> 00:03:19,160
- Ja.
60
00:03:19,240 --> 00:03:22,280
- Schwör, dass du's
für dich behältst. - Ja, ok.
61
00:03:22,360 --> 00:03:25,440
- Wirklich.
Das darf niemand erfahren.
62
00:03:25,520 --> 00:03:27,480
- Ja, ich sag's niemandem.
63
00:03:31,440 --> 00:03:33,440
- Auf der Kostümparty letztens...
64
00:03:34,000 --> 00:03:35,440
Ich...
65
00:03:37,800 --> 00:03:39,840
Ich hatte was mit Sam.
66
00:03:39,920 --> 00:03:41,520
- Echt?
67
00:03:41,600 --> 00:03:44,600
Kann ich verstehen. Die ist heiß.
68
00:03:45,320 --> 00:03:47,520
- Nein, nicht mit meiner Sam.
69
00:03:48,480 --> 00:03:50,240
Mit Sam aus der 12.
70
00:03:50,320 --> 00:03:52,000
- Shit.
71
00:03:54,640 --> 00:03:56,000
- Ich war wütend auf Jonas,
72
00:03:56,080 --> 00:03:58,400
weil ich dachte,
dass er wieder was mit Leonie hat.
73
00:04:00,440 --> 00:04:02,440
- Jonas hat dir schon alles erzählt,
oder?
74
00:04:04,240 --> 00:04:06,760
Ja, aber erst danach.
75
00:04:07,920 --> 00:04:09,520
*er seufzt*
76
00:04:09,600 --> 00:04:11,760
- Matteo,
du darfst das Jonas nicht sagen.
77
00:04:11,840 --> 00:04:15,320
- Und warum erzählst du's mir?
- Ich musste es jemandem erzählen.
78
00:04:15,400 --> 00:04:17,000
Sonst platz ich.
79
00:04:18,079 --> 00:04:20,439
- Aber es hat dir nichts bedeutet?
80
00:04:22,320 --> 00:04:24,520
- Nein. Wirklich.
81
00:04:30,800 --> 00:04:33,440
Ich muss es Jonas sagen, oder nicht?
82
00:04:36,280 --> 00:04:38,920
(seufzt) Mann...
83
00:04:39,000 --> 00:04:40,880
Matteo, was soll ich machen?
84
00:04:41,560 --> 00:04:43,640
Ganz ehrlich, Hanna,
85
00:04:43,720 --> 00:04:45,680
wenn ich 'ne Freundin hätte,
86
00:04:46,800 --> 00:04:49,800
und sie würde im Suff
mit jemand rummachen,
87
00:04:49,880 --> 00:04:51,400
ich würd's nicht wissen wollen.
88
00:04:52,360 --> 00:04:54,440
Das macht Beziehungen nur kaputt.
89
00:04:55,280 --> 00:04:59,160
Außerdem wirkst du in letzter Zeit
noch viel verliebter als vorher.
90
00:05:02,320 --> 00:05:03,640
Vielleicht war's was Gutes.
91
00:05:05,360 --> 00:05:08,520
- Meinst du echt?
- (Fatima) Er hat recht.
92
00:05:09,520 --> 00:05:11,000
Nichts sagen.
93
00:05:15,880 --> 00:05:18,560
- Du musst nur aufpassen, dass...
94
00:05:18,640 --> 00:05:20,960
Jonas nix davon erfährt.
95
00:05:22,200 --> 00:05:24,080
Vor allem nicht von diesem Samuel.
96
00:05:26,320 --> 00:05:29,120
*ruhiger Rap*
97
00:05:35,000 --> 00:05:38,200
*Song "Mask Off" von Cle Cle*
98
00:05:52,040 --> 00:05:55,920
- Woher weißt du, dass Samuel auf der
Party mit jemandem rumgemacht hat?
99
00:05:57,000 --> 00:05:58,400
- Hanna?
100
00:05:58,480 --> 00:05:59,840
- Was?
101
00:05:59,920 --> 00:06:02,040
- Du stehst auf Samuel?
102
00:06:02,120 --> 00:06:03,720
- Quatsch.
103
00:06:03,800 --> 00:06:06,960
- Und warum willst du dann wissen,
mit wem er rumgemacht hat?
104
00:06:10,120 --> 00:06:11,280
- Egal. Vergiss es.
105
00:06:12,120 --> 00:06:13,840
Ich war nur neugierig.
106
00:06:13,920 --> 00:06:15,640
- Naja...
107
00:06:15,720 --> 00:06:19,080
Wahrscheinlich hat jemand
Scheiße erzählt, um Samuel zu dissen.
108
00:06:22,400 --> 00:06:25,920
Oh Mann! Ich weiß,
ich soll Alexander nicht schreiben.
109
00:06:26,000 --> 00:06:27,400
- Ja, sollst du nicht.
110
00:06:28,120 --> 00:06:31,320
- Dann denkt er, ich hab kein
Interesse, weil ich mich nicht melde.
111
00:06:33,920 --> 00:06:36,600
- Wie wär's, wenn du
Alexander einfach mal vergisst
112
00:06:36,680 --> 00:06:38,800
und dir 'n anderen Typen suchst?
113
00:06:38,880 --> 00:06:42,520
Oder vielleicht zur Abwechslung
auch mal gar keinen Jungen?
114
00:06:44,920 --> 00:06:46,200
- Äh... ?
115
00:06:46,280 --> 00:06:47,720
Mia?
116
00:06:47,800 --> 00:06:50,720
Ich steh nicht auf Mädchen,
ich steh nur auf Jungs.
117
00:06:50,800 --> 00:06:53,840
- Du sollst mal
komplett 'ne Pause machen.
118
00:06:53,920 --> 00:06:56,800
- Sicher,
dass du nicht lesbisch bist?
119
00:06:56,880 --> 00:06:59,120
- Ich denk nicht
in solchen Kategorien.
120
00:07:00,360 --> 00:07:03,000
- Und warum bist du dann
noch Jungfrau?
121
00:07:03,080 --> 00:07:04,560
Du bist voll hübsch.
122
00:07:05,880 --> 00:07:08,920
- Weil ich hübsch bin, muss ich
'n Penis in mir gehabt haben?
123
00:07:09,000 --> 00:07:12,640
(Sarah) Er hat zu mir gesagt,
dass ich voll den schönen Bauch habe.
124
00:07:13,800 --> 00:07:15,840
Ist das nicht megasüß?
125
00:07:21,640 --> 00:07:23,040
- Kiki!
126
00:07:23,120 --> 00:07:24,920
Es ist nicht deine Schuld.
127
00:07:28,800 --> 00:07:30,600
- Alex ist 'n Idiot.
128
00:07:31,480 --> 00:07:33,520
- Das sagen doch immer alle.
129
00:07:33,600 --> 00:07:36,520
"Es liegt nicht an dir. Bla bla bla."
130
00:07:37,400 --> 00:07:38,960
Ist doch Bullshit.
131
00:07:40,000 --> 00:07:41,920
Natürlich liegt das an mir.
132
00:07:44,800 --> 00:07:47,800
*melancholische Musik*
133
00:07:54,800 --> 00:07:58,560
*Song: "Love Lies"
von Khalid & Normani*
134
00:08:13,880 --> 00:08:15,520
Mir reicht's.
135
00:08:15,600 --> 00:08:19,440
Wisst ihr was, ich geh zu Alexander
und werd ihm meine Meinung sagen.
136
00:08:19,520 --> 00:08:21,760
Ich bin doch nicht irgend 'ne Muschi,
137
00:08:21,840 --> 00:08:23,760
die man bumst
und dann links liegen lässt.
138
00:08:23,840 --> 00:08:27,400
- Ja, du bist 'ne stolze,
selbstbewusste Muschi.
139
00:08:27,480 --> 00:08:29,880
*Sam stöhnt*
- Was ist?
140
00:08:29,960 --> 00:08:35,200
- Was ist, wenn wir nicht mehr zu
den geilen Partys eingeladen werden?
141
00:08:35,280 --> 00:08:37,120
- Sam? Dein Ernst?
142
00:08:37,200 --> 00:08:40,320
Es ist wichtig, dass wir uns wehren,
wenn wir so behandelt werden.
143
00:08:40,400 --> 00:08:44,560
- Ja, aber können wir nicht chillen
und nicht alles so ernst nehmen?
144
00:08:45,120 --> 00:08:47,280
So mach ich das immer.
145
00:08:47,360 --> 00:08:49,160
- Ja, Kiki sollte das nicht machen.
146
00:08:50,120 --> 00:08:52,480
Bleib cool und steh drüber.
147
00:08:52,560 --> 00:08:54,240
Sonst machst du dich voll zum Opfer.
148
00:08:54,880 --> 00:08:57,960
- Quatsch. Sie ist 'n Opfer,
wenn sie sich nicht wehrt.
149
00:08:59,000 --> 00:09:00,320
(Hanna) Keine Ahnung.
150
00:09:00,400 --> 00:09:02,320
Mach, was du willst.
151
00:09:05,080 --> 00:09:06,720
- Er kommt.
152
00:09:06,800 --> 00:09:09,280
- Und? Was machst du jetzt?
153
00:09:09,360 --> 00:09:12,800
Kiki, lass es sein.
Der ist nicht alleine.
154
00:09:13,640 --> 00:09:15,360
- Ich mach's.
155
00:09:16,440 --> 00:09:18,960
(Kiki) Hey, Alexander, warte mal.
156
00:09:23,800 --> 00:09:26,320
- Falls du glaubst,
dass du mit mir so umgehen kannst,
157
00:09:26,400 --> 00:09:28,000
hast du dich getäuscht.
158
00:09:28,080 --> 00:09:30,920
Ich bin nicht eine, die man...
- Hör auf!
159
00:09:33,640 --> 00:09:35,480
Atme mal tief durch!
160
00:09:35,560 --> 00:09:37,520
*sie atmet tief durch*
161
00:09:38,920 --> 00:09:40,720
Wie heißt du noch mal?
162
00:09:41,000 --> 00:09:42,520
- Kiki.
163
00:09:42,600 --> 00:09:45,400
- Ich glaub, wir haben
ein kleines Kommunikationsproblem.
164
00:09:46,320 --> 00:09:48,840
Wahrscheinlich mein Fehler.
165
00:09:48,920 --> 00:09:51,960
Du willst wissen, warum ich mich
nicht gemeldet hab bei dir?
166
00:09:54,680 --> 00:09:56,680
Weil du mir egal bist, Kiki.
167
00:09:57,640 --> 00:09:59,680
Weil du's nicht wert bist.
168
00:10:06,920 --> 00:10:08,920
Fang jetzt nicht an zu heulen.
169
00:10:18,000 --> 00:10:22,040
- Wie klein und armselig
170
00:10:22,120 --> 00:10:25,440
muss man sich fühlen,
dass man jemanden so fertig macht?
171
00:10:26,400 --> 00:10:28,920
Und das nur, um dein Ego zu pushen?
172
00:10:29,840 --> 00:10:32,160
Hat deine Mama
nicht genug mit dir gekuschelt?
173
00:10:34,760 --> 00:10:36,920
Oder vielleicht 'n bisschen zu viel?
174
00:10:38,120 --> 00:10:41,120
Oder hat dein Papa dir nie
beim Fußballspielen zugeguckt?
175
00:10:43,600 --> 00:10:45,600
Bist du 'n Bettnässer?
176
00:10:47,600 --> 00:10:50,760
Was ist dein verficktes Problem?
177
00:10:50,840 --> 00:10:53,840
Warum benimmst du dich
wie 'n verdammtes Klischee?
178
00:10:58,800 --> 00:11:01,600
*entspannte Musik*
179
00:11:35,000 --> 00:11:36,560
- Guten Morgen.
180
00:11:37,160 --> 00:11:38,640
- Guten Morgen.
181
00:11:39,560 --> 00:11:41,680
- Wir müssen aufstehen.
- Nee.
182
00:11:42,560 --> 00:11:45,360
- Doch.
- Nee, was ist heute für ein Tag?
183
00:11:45,440 --> 00:11:47,600
Montag. Nee!
184
00:11:49,360 --> 00:11:50,720
Och nee!
185
00:11:50,800 --> 00:11:52,800
*Nachricht geht ein*
186
00:11:58,760 --> 00:12:00,080
- War meins.
187
00:12:00,160 --> 00:12:03,160
- Es gibt wirklich wissenschaftlich
anerkannte Studien,
188
00:12:03,240 --> 00:12:05,240
dass Handystrahlung schädlich ist.
189
00:12:05,320 --> 00:12:08,560
Wir sollten vielleicht nachts
die Handys ausmachen
190
00:12:08,640 --> 00:12:10,800
und weg vom Kopf haben.
191
00:12:10,880 --> 00:12:12,320
- Aha.
192
00:12:19,400 --> 00:12:22,600
- Was ist eigentlich aus dem Treffen
mit deinem Papa geworden?
193
00:12:22,680 --> 00:12:24,760
- Das gibts nicht mehr.
194
00:12:24,840 --> 00:12:26,520
*Jonas gähnt*
195
00:12:27,400 --> 00:12:30,200
- Das hast du verkackt.
- Scheiße.
196
00:12:30,280 --> 00:12:32,520
Ich wollte deinen Papa
unbedingt kennenlernen.
197
00:12:32,600 --> 00:12:35,520
Ich wär auf die Knie gegangen
und hätt um deine Hand angehalten.
198
00:12:35,600 --> 00:12:38,400
- Glaubst du, ich stell meinem Vater
'n Drogendealer vor?
199
00:12:38,480 --> 00:12:39,880
- Was soll ich tun?
200
00:12:39,960 --> 00:12:42,320
Die Gesellschaft ist schuld.
201
00:12:42,400 --> 00:12:45,680
So 'n Junge von der Straße wie ich,
was soll 'n der machen?
202
00:12:45,760 --> 00:12:47,160
- Mmmh...
203
00:12:47,240 --> 00:12:50,800
Ok, wir holen's nach.
204
00:12:50,880 --> 00:12:54,080
Aber wenn er's erfährt, wird er dich
wahrscheinlich erschießen.
205
00:12:54,160 --> 00:12:56,400
- Ja, das ist nur fair.
206
00:12:57,160 --> 00:12:58,960
- Oder er will was kaufen.
207
00:12:59,680 --> 00:13:02,520
Papa redet ständig davon,
dass er mal wieder kiffen will.
208
00:13:02,600 --> 00:13:04,640
- Das ist überhaupt
gar kein Problem.
209
00:13:04,720 --> 00:13:06,920
Ich könnte ihm
'ne nice Sativa Matte anbieten.
210
00:13:07,000 --> 00:13:10,240
- Hör auf jetzt!
Kiffen ist voll scheiße.
211
00:13:10,320 --> 00:13:11,560
- Nee, voll geil.
212
00:13:11,640 --> 00:13:13,560
- Wenn, dann bin ich geil.
213
00:13:14,880 --> 00:13:16,960
- Ich bin geil.
214
00:13:17,040 --> 00:13:18,880
- Wir!
- Wir sind geil.
215
00:13:19,760 --> 00:13:23,120
*entspannte Musik*
216
00:13:24,480 --> 00:13:26,200
- Wir müssen los.
- Nee.
217
00:13:26,280 --> 00:13:27,280
- Doch.
218
00:13:28,560 --> 00:13:30,080
Herrlich.
219
00:13:30,160 --> 00:13:31,480
*er lacht*
220
00:13:39,120 --> 00:13:40,720
Bis zu Deutsch.
221
00:13:45,800 --> 00:13:47,320
Ich muss los.
- Noch einen Kuss.
222
00:13:51,080 --> 00:13:53,120
- Ich bin schon so oft
zu spät gekommen.
223
00:14:11,720 --> 00:14:13,320
- Hey, girls.
- Hi.
224
00:14:14,160 --> 00:14:17,440
Ich komm immer noch nicht klar,
wie du Alexander fertiggemacht hast.
225
00:14:17,520 --> 00:14:20,320
- Gefickt hast du
den kleinen Schnöselarsch.
226
00:14:20,400 --> 00:14:22,840
- Ey, Mia, das war so geil.
227
00:14:22,920 --> 00:14:24,000
Einfach hayat.
228
00:14:24,080 --> 00:14:26,360
*alle lachen*
229
00:14:26,440 --> 00:14:28,120
- Wie gehts dir damit?
230
00:14:28,680 --> 00:14:30,440
- Ich glaub, ich hab das gebraucht.
231
00:14:30,520 --> 00:14:32,400
Aber mir gehts schon viel besser.
232
00:14:34,400 --> 00:14:36,080
Du hattest voll recht.
233
00:14:36,800 --> 00:14:39,480
Alexander ist Schnee von gestern.
234
00:14:39,560 --> 00:14:41,960
Viel wichtiger.
Die Gerüchte über Samuel stimmen.
235
00:14:42,040 --> 00:14:43,800
- Welche Gerüchte?
236
00:14:43,880 --> 00:14:45,440
- Dass er rumgemacht hat.
237
00:14:46,200 --> 00:14:47,480
- Ok.
238
00:14:48,120 --> 00:14:51,760
- Seine Freundin hat's rausgefunden
und rastet gerade richtig aus.
239
00:14:51,840 --> 00:14:53,320
- Krass.
240
00:14:56,360 --> 00:14:59,360
- Äh, Leute, die kommen doch
direkt hierhergelaufen, oder?
241
00:15:03,720 --> 00:15:05,480
Du bist so eine dreckige Fotze.
242
00:15:05,560 --> 00:15:07,400
*Schrei*
243
00:15:09,320 --> 00:15:11,080
- Was geht mit dir ab?
244
00:15:11,160 --> 00:15:12,880
Was geht mit dir ab?
245
00:15:14,000 --> 00:15:16,240
*Song "Moula Gang* von MHD*
246
00:15:44,000 --> 00:15:47,320
(Lehrer) Ey! Was ist 'n da los?
247
00:15:48,800 --> 00:15:50,360
- Verpiss dich!
248
00:15:52,040 --> 00:15:53,840
- Was ist hier los?
249
00:15:56,800 --> 00:15:58,200
- Sind die gestört?
250
00:15:58,280 --> 00:16:00,680
- Keine Ahnung.
- Was ist deren fucking Problem?
251
00:16:02,520 --> 00:16:05,520
*dumpfe Stimmen weit entfernt*
252
00:16:07,800 --> 00:16:09,680
*Telefon - Freizeichen*
253
00:16:11,720 --> 00:16:13,080
*Freizeichen*
254
00:16:13,160 --> 00:16:15,240
"Hier ist die Mobilbox von..."
255
00:16:17,600 --> 00:16:19,280
*Freizeichen*
256
00:16:21,680 --> 00:16:23,600
*Freizeichen*
257
00:16:23,680 --> 00:16:26,080
*melancholische Musik*
258
00:16:26,160 --> 00:16:29,600
"Hier ist die Mobilbox
von Jonas Augustin."
259
00:16:30,520 --> 00:16:32,320
Jonas, bitte geh ran.
260
00:16:33,480 --> 00:16:35,920
Ich weiß auch nicht,
wieso ich das gemacht hab.
261
00:16:37,080 --> 00:16:39,840
Ich will nichts von Sam,
ich schwör's dir.
262
00:16:42,400 --> 00:16:44,000
Ich liebe dich.
263
00:16:45,000 --> 00:16:46,600
Bitte ruf zurück.
264
00:16:51,400 --> 00:16:52,600
*es klopft*
265
00:16:56,000 --> 00:16:57,320
Hey.
266
00:16:57,400 --> 00:16:58,760
- Hi.
267
00:17:11,599 --> 00:17:13,119
- Warst du bei Jonas?
268
00:17:14,240 --> 00:17:15,480
- Ja.
269
00:17:16,720 --> 00:17:18,480
- Was hat er gesagt?
270
00:17:19,400 --> 00:17:21,400
- Wir haben nicht drüber gesprochen.
271
00:17:22,000 --> 00:17:23,400
- Wie?
272
00:17:24,599 --> 00:17:26,519
Er hat nichts über mich gesagt?
273
00:17:26,599 --> 00:17:29,160
- Hanna, was willst du hören?
Klar ist er verletzt.
274
00:17:30,440 --> 00:17:32,560
- Aber er muss doch mit mir reden.
275
00:17:32,640 --> 00:17:34,840
Ich muss ihm das
doch erklären können.
276
00:17:35,480 --> 00:17:37,520
- Ähm... er braucht halt Zeit.
277
00:17:40,400 --> 00:17:41,720
*sie keucht*
278
00:17:50,960 --> 00:17:52,560
- Wer hat's ihm gesagt?
279
00:17:54,400 --> 00:17:57,680
- Keine Ahnung. Es wusste doch eh
nach 20 Minuten die ganze Schule.
280
00:17:59,720 --> 00:18:02,520
- Aber irgendjemand
muss es ihm doch gesagt haben.
281
00:18:05,040 --> 00:18:07,640
- Carlos hat's ihm gesagt.
- Was?
282
00:18:09,280 --> 00:18:11,480
Wieso ist Carlos
nicht zu mir gekommen?
283
00:18:12,440 --> 00:18:14,080
- Klar, Carlos.
284
00:18:15,560 --> 00:18:19,480
Außerdem ist Carlos mit Jonas
befreundet und nicht mit dir.
285
00:18:20,920 --> 00:18:22,560
*Nachricht geht ein*
286
00:18:33,120 --> 00:18:36,640
*traurige Musik*
287
00:18:36,720 --> 00:18:37,720
- Hey.
288
00:18:39,760 --> 00:18:42,160
*Song "Roamer" von Varley*
289
00:19:27,360 --> 00:19:28,600
- Hanna!
290
00:19:29,480 --> 00:19:32,560
Hast du dich bei Sams Freundin
ausgeheult wegen Jonas,
291
00:19:32,640 --> 00:19:35,960
direkt nachdem du
mit ihm rumgemacht hast?
292
00:19:36,040 --> 00:19:37,760
- Wie oft noch?
293
00:19:37,840 --> 00:19:40,280
Ich wusste nicht,
dass er 'ne Freundin hat.
294
00:19:40,360 --> 00:19:44,480
- Ich würd das erklären, jetzt stehst
du grad als übelste Schlampe da.
295
00:19:51,240 --> 00:19:54,320
- Hanna,
hör nicht drauf, was Kiki sagt.
296
00:19:56,080 --> 00:19:58,080
Es ist egal, was die anderen denken.
297
00:20:01,440 --> 00:20:04,520
- (Leonie) Einmal Schlampe,
immer Schlampe, wa?
298
00:20:07,200 --> 00:20:09,040
- Du weißt doch gar nichts.
299
00:20:10,760 --> 00:20:14,520
- Ich kann's mir denken.
- Kannst du mal die Klappe halten?
300
00:20:14,600 --> 00:20:16,280
- Süß.
301
00:20:16,360 --> 00:20:18,600
Jetzt verteidigst du sie auch noch.
302
00:20:18,680 --> 00:20:22,560
Hast du nicht gecheckt, dass deine
neue BFF 'ne hinterfotzige Schl...
303
00:20:22,640 --> 00:20:25,720
- Tu uns einen Gefallen
und geh einfach, ok?
304
00:20:33,160 --> 00:20:34,840
- Was meinte sie jetzt damit?
305
00:20:36,400 --> 00:20:37,680
- Nichts.
306
00:20:38,400 --> 00:20:40,200
Die will nur Drama machen.
307
00:20:43,400 --> 00:20:45,720
Ich muss jetzt auch gehen.
308
00:20:46,240 --> 00:20:48,440
Mein Vater wollte irgendwas von mir.
309
00:20:53,400 --> 00:20:54,760
Ciao.
310
00:20:57,920 --> 00:20:59,560
- Was denn?
311
00:21:02,400 --> 00:21:04,200
*Mia seufzt*
312
00:21:14,000 --> 00:21:16,120
- Die ist eingegangen.
- Shit.
313
00:21:18,240 --> 00:21:20,200
(seufzt) Tut mir leid.
314
00:21:21,000 --> 00:21:23,960
Ich hatte voll viel um die Ohren
und hab vergessen zu gießen.
315
00:21:25,200 --> 00:21:27,960
- Da kann man nix mehr machen.
316
00:21:28,040 --> 00:21:30,320
- Sorry, ich kauf dir 'ne neue.
317
00:21:33,200 --> 00:21:35,240
- Die Schule hat angerufen.
318
00:21:40,240 --> 00:21:41,840
- Das war nicht meine Schuld.
319
00:21:43,120 --> 00:21:46,120
Das Mädchen ist krank.
Die ist einfach auf mich los.
320
00:21:47,000 --> 00:21:49,640
- Was? Du hast dich geprügelt?
321
00:21:49,720 --> 00:21:51,640
- Ja. Nein.
322
00:21:54,280 --> 00:21:57,680
Ich dachte, deswegen
hat die Schule angerufen. - Nee.
323
00:21:57,760 --> 00:21:59,480
Wegen der Noten.
324
00:21:59,560 --> 00:22:02,000
- Papa, ich bin müde.
- Hanna, warte mal.
325
00:22:02,080 --> 00:22:03,920
Komm mal her.
326
00:22:05,000 --> 00:22:06,440
Setz dich mal hin.
327
00:22:08,600 --> 00:22:10,080
Was ist los?
328
00:22:15,080 --> 00:22:16,360
*er stöhnt*
329
00:22:17,040 --> 00:22:18,360
Hey?
330
00:22:19,880 --> 00:22:21,360
Was ist denn?
331
00:22:24,120 --> 00:22:25,920
- Es ist einfach alles scheiße.
332
00:22:35,200 --> 00:22:37,560
- Die ganze Welt ist gemein zu dir?
333
00:22:39,760 --> 00:22:43,320
- Ja.
Die Welt will mich fertigmachen.
334
00:22:52,720 --> 00:22:54,840
Jonas hat Schluss gemacht.
335
00:22:54,920 --> 00:22:56,360
- Scheiße.
336
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
Dein Freund heißt auch Jonas.
337
00:23:04,720 --> 00:23:07,320
Ist aber nicht der Jonas, oder?
338
00:23:08,000 --> 00:23:10,080
- Doch. Es ist der Jonas.
339
00:23:10,160 --> 00:23:12,120
- Scheiße.
340
00:23:14,000 --> 00:23:17,400
- Ich weiß selber,
dass es Scheiße ist.
341
00:23:18,400 --> 00:23:21,120
*ruhige Musik*
342
00:23:21,200 --> 00:23:23,680
- Das kann jedem mal passieren.
343
00:23:24,320 --> 00:23:28,560
*Song "Get It Right"
von Diplo feat. Mo*
344
00:23:32,200 --> 00:23:34,840
Untertitel: ARD Text
im Auftrag von Funk (2019)
22943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.