Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,120
.
2
00:00:01,080 --> 00:00:03,080
Alter, ich dachte, wir wollen los.
3
00:00:03,200 --> 00:00:04,440
Wo geht ihr hin?
4
00:00:04,520 --> 00:00:06,640
Zu Carlos.
Ich ruf dich nachher an, ja?
5
00:00:06,840 --> 00:00:09,840
Am Freitag sind wir
auf der Vorfi-Party. Kommt ihr auch?
6
00:00:09,920 --> 00:00:10,920
Ja, vielleicht.
7
00:00:11,040 --> 00:00:15,000
Okay, ich komm mit, aber nur
wenn Matteo mit nach Heidesee darf.
8
00:00:16,079 --> 00:00:17,200
Okay.
9
00:00:18,800 --> 00:00:20,040
Leonie.
10
00:00:20,800 --> 00:00:22,080
Du fehlst mir.
11
00:00:23,120 --> 00:00:26,080
Falls du dich fragst,
ob du zu viel Make-up drauf hast?
12
00:00:26,160 --> 00:00:28,160
Ja, du siehst aus wie 'ne Schlampe.
13
00:00:32,119 --> 00:00:33,360
Ich bin Mia.
14
00:00:33,920 --> 00:00:35,000
Hanna.
15
00:00:37,840 --> 00:00:41,840
* Musik: Cashmere Cat,
Major Lazer & Tory Lanez "Miss You" *
16
00:01:56,800 --> 00:01:58,880
* Handy klingelt. *
17
00:02:00,880 --> 00:02:04,560
Hallo, Papa.
- Hallo, Hanna. Wie geht's dir?
18
00:02:04,680 --> 00:02:07,480
Gut, gut, bin gerade am Packen.
19
00:02:08,720 --> 00:02:10,080
Wofür packst du?
20
00:02:10,160 --> 00:02:13,840
Hä? Ich hab dir doch geschrieben,
dass ich nach Heidesee fahre.
21
00:02:13,960 --> 00:02:16,240
Ach so. Hm...
22
00:02:16,320 --> 00:02:19,080
(Genervt:)
Ist das irgendwie ein Problem?
23
00:02:19,160 --> 00:02:21,000
Nee, natürlich nicht,
24
00:02:21,080 --> 00:02:24,920
ich dachte nur, wir verbringen in den
Ferien ein bisschen Zeit zusammen.
25
00:02:25,000 --> 00:02:27,280
Haben wir
doch letztes Jahr auch nicht.
26
00:02:27,360 --> 00:02:29,560
Ja, aber da waren
wir auch auf Teneriffa.
27
00:02:29,640 --> 00:02:31,880
Ja. Und
dieses Jahr bin ich in Heidesee.
28
00:02:32,600 --> 00:02:34,840
Okay... klar.
29
00:02:34,920 --> 00:02:36,920
Fährst du mit Leonie und Sara?
30
00:02:41,840 --> 00:02:43,160
Ja, genau.
31
00:02:43,280 --> 00:02:46,040
Schön. Alles klar. Wir...
32
00:02:47,080 --> 00:02:49,640
Wir könnten euch
sonst auch besuchen kommen.
33
00:02:49,720 --> 00:02:51,480
* Hanna atmet schwer. *
34
00:02:51,560 --> 00:02:53,640
Okay, ja, war nur ein Vorschlag.
35
00:02:54,600 --> 00:03:00,280
Naja, viel Spaß. - Danke, euch auch.
Grüß Ines und Leon, und Kuss an Mira.
36
00:03:00,360 --> 00:03:04,360
Geb ich weiter. Ich bin nächste Woche
dann wieder da. Ciao, Süße. - Ciao.
37
00:03:17,760 --> 00:03:21,400
* Ruhige Ziehharmonikaklänge
und Vogelzwitschern *
38
00:03:26,760 --> 00:03:28,280
* Enten schnattern. *
39
00:03:46,920 --> 00:03:48,760
Du stinkst doll.
40
00:03:49,520 --> 00:03:51,080
(Prustend:) Du auch.
41
00:03:54,440 --> 00:03:58,800
Gott, warum habt ihr mich gezwungen,
den Eierlikör zu trinken?
42
00:03:59,760 --> 00:04:01,560
(Belustigt:) Ich weiß es nicht.
43
00:04:19,920 --> 00:04:22,960
* Musik: Lui Hill "5000 Miles" *
44
00:05:01,280 --> 00:05:02,720
* Holz knarzt. *
45
00:05:02,840 --> 00:05:05,360
Na, ihr Süßen? - Geh weg!
46
00:05:07,760 --> 00:05:10,720
Mir ist langweilig.
Wollt ihr nicht runterkommen?
47
00:05:12,600 --> 00:05:13,880
Morgen.
48
00:05:14,880 --> 00:05:18,560
Machst du mir 'nen Kaffee? Ich
versteh diese DDR-Maschine nicht.
49
00:05:18,640 --> 00:05:20,280
Das ist keine DDR-Maschine.
50
00:05:21,280 --> 00:05:25,200
Ich mach dir 'nen ganz großen Becher
mit ganz viel Milch, Kleiner, okay?
51
00:05:25,280 --> 00:05:26,280
Danke, Mama.
52
00:05:26,360 --> 00:05:29,280
Warum hast du eigentlich
heute früh so Terror gemacht?
53
00:05:30,440 --> 00:05:31,640
* Handy vibriert. *
54
00:05:31,720 --> 00:05:34,800
Alter, was hast du
mit der Kaffeemaschine gemacht?
55
00:05:35,760 --> 00:05:39,880
Haha! Alter, Luigi, Mann,
du bist doch Italiener.
56
00:05:39,960 --> 00:05:42,800
Du hast praktisch
die Kaffeemaschine erfunden.
57
00:05:42,880 --> 00:05:45,320
Du musst,
das liegt dir doch im Blut, Alter.
58
00:05:46,280 --> 00:05:48,440
* Jonas jamt auf der Ukulele. *
59
00:06:06,680 --> 00:06:08,880
Digger, spiel mal was von Sam Smith.
60
00:06:10,280 --> 00:06:13,080
Digger, du kennst
doch echt nur Schwulen-Songs, wa?
61
00:06:13,160 --> 00:06:14,280
* Handy vibriert. *
62
00:06:14,360 --> 00:06:15,480
Deine Nachbarin?
63
00:06:21,400 --> 00:06:22,920
Mit wem schreibst du?
64
00:06:23,040 --> 00:06:24,160
Äh, Carlos.
65
00:06:24,280 --> 00:06:25,760
Deine neue Freundin?
66
00:06:27,960 --> 00:06:29,480
Ich geh mal kurz pissen.
67
00:06:29,600 --> 00:06:33,880
Hallo, Carlos, du, ich glaub,
ich bin in dich verliebt.
68
00:06:33,960 --> 00:06:35,800
Lass uns mal zusammen wegfahren,
69
00:06:35,880 --> 00:06:38,440
dann haben wir ganz viel Zeit
für uns alleine!
70
00:06:41,400 --> 00:06:43,880
(Jonas im Hintergrund:)
Hey, Carlos...
71
00:06:44,200 --> 00:06:47,280
Weißt du, warum Jonas
und Leonie sich schreiben?
72
00:06:47,400 --> 00:06:49,520
Was, wie kommst du jetzt auf Leonie?
73
00:06:50,920 --> 00:06:53,800
Ich hab 'ne Nachricht
auf seinem Handy gesehen.
74
00:06:55,200 --> 00:06:56,640
Keine Ahnung.
75
00:06:59,840 --> 00:07:01,080
Komm schon.
76
00:07:01,200 --> 00:07:05,920
Mann, ja, keine Ahnung, die
schreiben sich halt ab und zu mal.
77
00:07:06,040 --> 00:07:07,800
Mehr weiß ich aber auch nicht.
78
00:07:14,240 --> 00:07:15,680
Ah...
79
00:07:17,160 --> 00:07:27,000
# Oh, won't you stay with me
'Cause you're all I need
80
00:07:29,040 --> 00:07:34,840
# it's clear to see
But darling, stay with...
81
00:07:35,560 --> 00:07:37,800
* Musik: Drake "God's Plan" *
82
00:07:45,040 --> 00:07:46,320
Skal.
83
00:07:55,720 --> 00:07:56,880
* Handy piept. *
84
00:07:56,960 --> 00:07:58,560
Luigi, jetzt kommt die
85
00:07:58,640 --> 00:08:02,400
"1 Million Schläge in deine Fresse,
wenn du es nicht weißt"-Frage:
86
00:08:02,480 --> 00:08:04,320
Wie nennen die Japaner ihr Land?
87
00:08:08,760 --> 00:08:09,960
Nippon.
88
00:08:10,040 --> 00:08:12,520
Noch mal Glück
gehabt, richtige Antwort.
89
00:08:16,000 --> 00:08:17,600
Politik und Geschichte:
90
00:08:18,680 --> 00:08:26,520
Hanna, welcher Bundeskanzler
regierte von 1982 bis 1998?
91
00:08:26,680 --> 00:08:28,440
Ich spiel nicht mit.
92
00:08:28,560 --> 00:08:30,800
(Belustigt:) Sie weiß es nicht.
93
00:08:32,480 --> 00:08:35,040
Ich hab die Frage
gar nicht richtig gehört.
94
00:08:35,120 --> 00:08:39,160
Welcher Bundeskanzler
regierte von 82 bis 98?
95
00:08:41,280 --> 00:08:42,800
Gerhard Schröder?
96
00:08:43,679 --> 00:08:45,200
* Beide prusten los. *
97
00:08:47,080 --> 00:08:49,800
Könnt ihr mich nicht
einfach mal in Ruhe lassen?
98
00:08:49,920 --> 00:08:53,880
Was ist denn? Wir ärgern dich doch
nur 'n bisschen. - Ärger' wen anders.
99
00:08:54,280 --> 00:08:55,440
Du bist dran.
100
00:08:58,400 --> 00:09:00,760
* Lautes Gemüse-Schneiden
im Hintergrund *
101
00:09:03,720 --> 00:09:05,400
* Schniefen *
102
00:09:07,120 --> 00:09:10,480
Wie war noch mal der Lifehack,
dass man nicht weinen muss?
103
00:09:11,720 --> 00:09:13,280
Kein Arschloch sein.
104
00:09:14,400 --> 00:09:15,520
Was?
105
00:09:22,240 --> 00:09:24,160
Was ist denn eigentlich los?
106
00:09:33,120 --> 00:09:34,400
* Lautes Rumpeln *
107
00:09:35,720 --> 00:09:36,960
Was war das denn?
108
00:09:37,040 --> 00:09:38,640
Keine Ahnung.
109
00:09:38,760 --> 00:09:40,920
Soll ich mal gucken? - Hm.
110
00:09:44,440 --> 00:09:45,560
Hey!
111
00:09:45,640 --> 00:09:47,400
Matteo.
112
00:09:47,480 --> 00:09:48,960
Was machst du denn hier?
113
00:09:49,040 --> 00:09:51,320
Habibi! Was geht, Mann?
114
00:09:55,800 --> 00:09:57,040
Hey, Hanna.
115
00:09:57,120 --> 00:09:58,560
Hey, Carlos.
116
00:09:58,640 --> 00:10:00,480
Hey! Na?
117
00:10:03,000 --> 00:10:05,200
Freshe Bude. - Danke.
118
00:10:05,320 --> 00:10:07,000
Geil, Schocki!
119
00:10:07,120 --> 00:10:10,120
Ey Jungs! - Woah, woah, woah...
120
00:10:12,040 --> 00:10:13,840
Ich bin am Verhungern, Alter.
121
00:10:14,600 --> 00:10:17,360
Sollen wir gleich einen durchziehen?
Hast du Bock?
122
00:10:17,440 --> 00:10:19,680
Oooh, yes, yes, yes.
- Ja. - Auf jeden.
123
00:10:21,480 --> 00:10:23,960
* Musik: Torres "Three Futures" *
124
00:10:32,680 --> 00:10:34,560
Jungs, Essen!
125
00:10:42,520 --> 00:10:43,760
Jonas?
126
00:10:45,000 --> 00:10:46,200
Matteo?
127
00:10:50,280 --> 00:10:51,520
Hallo?
128
00:10:52,640 --> 00:10:54,000
Jungs...
129
00:11:02,400 --> 00:11:04,200
* Beatboxen von draußen *
130
00:11:06,720 --> 00:11:10,600
# (Rappend:) Dont worry, be happy
131
00:11:10,760 --> 00:11:12,280
Nice. - Nice, Mann.
132
00:11:12,720 --> 00:11:14,360
Wo wart ihr denn?
133
00:11:15,280 --> 00:11:16,840
Ich sag mal so:
134
00:11:17,840 --> 00:11:20,800
Der Teich von deiner Oma
ist keine Jungfrau mehr.
135
00:11:20,920 --> 00:11:22,480
* Lachen *
136
00:11:22,560 --> 00:11:25,080
Mann, ey, Hanna,
du kennst doch Eimerrauchen.
137
00:11:25,200 --> 00:11:26,680
Geil, Essen, Alter.
138
00:11:26,760 --> 00:11:28,480
Wir haben den Teich geraucht.
139
00:11:30,280 --> 00:11:31,440
* Lachen *
140
00:11:34,720 --> 00:11:36,280
Ohne Scheiß.
141
00:11:36,360 --> 00:11:38,360
Mach mal hinne. Hinne.
142
00:11:38,440 --> 00:11:41,200
Das hab ich gebraucht.
Das brauche ich jetzt.
143
00:11:45,040 --> 00:11:47,600
Sieht mega aus, Alter. Mega.
144
00:11:48,720 --> 00:11:51,240
Jetzt mach doch
nicht so ein Drama draus.
145
00:11:51,320 --> 00:11:53,400
Du tust immer so, als wäre es Crack.
146
00:11:53,680 --> 00:11:56,040
Du tu nicht immer
so, als wär es nichts.
147
00:11:56,160 --> 00:11:58,080
Das ist harmloser als Alkohol.
148
00:11:58,200 --> 00:11:59,360
* Lachen *
149
00:12:00,520 --> 00:12:04,280
Eben. Du musstest mir
jetzt noch nie die Haare halten,
150
00:12:04,360 --> 00:12:07,760
weil ich 24 Stunden
davor gekifft hab.
151
00:12:07,880 --> 00:12:09,480
* Prusten *
152
00:12:14,920 --> 00:12:16,240
Jetzt warte mal.
153
00:12:17,600 --> 00:12:19,640
Hey! Kannst du mal sagen,
was los ist,
154
00:12:19,720 --> 00:12:21,880
anstatt hier
so 'nen Film zu schieben?
155
00:12:21,960 --> 00:12:24,560
Wir wollten die Tage
zu zweit verbringen,
156
00:12:24,640 --> 00:12:26,240
und du lädst 1.000 Leute ein.
157
00:12:26,640 --> 00:12:29,440
1.000? Ey, das sind zwei.
158
00:12:33,960 --> 00:12:37,240
Außerdem wirst du voll komisch,
wenn Carlos in der Nähe ist.
159
00:12:37,320 --> 00:12:38,880
Und ihr seid nur am Kiffen.
160
00:12:38,960 --> 00:12:42,200
Kannst du bitte nicht übertreiben?
- Ich übertreibe nicht.
161
00:12:42,280 --> 00:12:44,120
Ich bin verdammt entspannt dafür,
162
00:12:44,200 --> 00:12:47,000
dass du hinter meinem Rücken
mit Leonie schreibst,
163
00:12:47,080 --> 00:12:50,160
obwohl du weißt, was sie
für 'ne Bitch mir gegenüber ist.
164
00:12:50,240 --> 00:12:52,080
Alter, liest du meine SMS?
165
00:12:53,080 --> 00:12:54,400
Nein.
166
00:12:55,560 --> 00:12:57,200
Aber sollte ich vielleicht.
167
00:13:01,600 --> 00:13:03,840
Jetzt sag schon, warum schreibt ihr?
168
00:13:03,920 --> 00:13:06,280
Wegen Französisch.
Ich muss was wissen.
169
00:13:06,360 --> 00:13:10,000
In den Osterferien. - Ja,
wir hatten was auf in den Ferien.
170
00:13:10,080 --> 00:13:13,720
Okay, zeig mir dein Handy. - Nein.
171
00:13:13,840 --> 00:13:15,960
Wieso? Ich hätte kein Problem damit.
172
00:13:16,040 --> 00:13:19,200
Können wir uns jetzt
gegenseitig nur vertrauen,
173
00:13:19,280 --> 00:13:21,640
wenn wir unsere Nachrichten lesen?
174
00:13:23,600 --> 00:13:24,840
Hier.
175
00:13:27,240 --> 00:13:29,920
* Prusten und Gelächter am Tisch. *
176
00:13:35,080 --> 00:13:36,680
Alter, ist die sauer.
177
00:13:36,760 --> 00:13:38,120
Ja.
178
00:13:42,040 --> 00:13:44,680
* Lachen und Gespräche
im Hintergrund *
179
00:13:45,760 --> 00:13:48,480
* Musik: Denai Moore "Blame" *
180
00:14:51,000 --> 00:14:54,880
Untertitel:
ARD Text im Auftrag von Funk (2019)
11948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.