All language subtitles for SKAM DRUCK S01 EP02 German Sub - Copy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,120 . 2 00:00:01,080 --> 00:00:03,080 Alter, ich dachte, wir wollen los. 3 00:00:03,200 --> 00:00:04,440 Wo geht ihr hin? 4 00:00:04,520 --> 00:00:06,640 Zu Carlos. Ich ruf dich nachher an, ja? 5 00:00:06,840 --> 00:00:09,840 Am Freitag sind wir auf der Vorfi-Party. Kommt ihr auch? 6 00:00:09,920 --> 00:00:10,920 Ja, vielleicht. 7 00:00:11,040 --> 00:00:15,000 Okay, ich komm mit, aber nur wenn Matteo mit nach Heidesee darf. 8 00:00:16,079 --> 00:00:17,200 Okay. 9 00:00:18,800 --> 00:00:20,040 Leonie. 10 00:00:20,800 --> 00:00:22,080 Du fehlst mir. 11 00:00:23,120 --> 00:00:26,080 Falls du dich fragst, ob du zu viel Make-up drauf hast? 12 00:00:26,160 --> 00:00:28,160 Ja, du siehst aus wie 'ne Schlampe. 13 00:00:32,119 --> 00:00:33,360 Ich bin Mia. 14 00:00:33,920 --> 00:00:35,000 Hanna. 15 00:00:37,840 --> 00:00:41,840 * Musik: Cashmere Cat, Major Lazer & Tory Lanez "Miss You" * 16 00:01:56,800 --> 00:01:58,880 * Handy klingelt. * 17 00:02:00,880 --> 00:02:04,560 Hallo, Papa. - Hallo, Hanna. Wie geht's dir? 18 00:02:04,680 --> 00:02:07,480 Gut, gut, bin gerade am Packen. 19 00:02:08,720 --> 00:02:10,080 Wofür packst du? 20 00:02:10,160 --> 00:02:13,840 Hä? Ich hab dir doch geschrieben, dass ich nach Heidesee fahre. 21 00:02:13,960 --> 00:02:16,240 Ach so. Hm... 22 00:02:16,320 --> 00:02:19,080 (Genervt:) Ist das irgendwie ein Problem? 23 00:02:19,160 --> 00:02:21,000 Nee, natürlich nicht, 24 00:02:21,080 --> 00:02:24,920 ich dachte nur, wir verbringen in den Ferien ein bisschen Zeit zusammen. 25 00:02:25,000 --> 00:02:27,280 Haben wir doch letztes Jahr auch nicht. 26 00:02:27,360 --> 00:02:29,560 Ja, aber da waren wir auch auf Teneriffa. 27 00:02:29,640 --> 00:02:31,880 Ja. Und dieses Jahr bin ich in Heidesee. 28 00:02:32,600 --> 00:02:34,840 Okay... klar. 29 00:02:34,920 --> 00:02:36,920 Fährst du mit Leonie und Sara? 30 00:02:41,840 --> 00:02:43,160 Ja, genau. 31 00:02:43,280 --> 00:02:46,040 Schön. Alles klar. Wir... 32 00:02:47,080 --> 00:02:49,640 Wir könnten euch sonst auch besuchen kommen. 33 00:02:49,720 --> 00:02:51,480 * Hanna atmet schwer. * 34 00:02:51,560 --> 00:02:53,640 Okay, ja, war nur ein Vorschlag. 35 00:02:54,600 --> 00:03:00,280 Naja, viel Spaß. - Danke, euch auch. Grüß Ines und Leon, und Kuss an Mira. 36 00:03:00,360 --> 00:03:04,360 Geb ich weiter. Ich bin nächste Woche dann wieder da. Ciao, Süße. - Ciao. 37 00:03:17,760 --> 00:03:21,400 * Ruhige Ziehharmonikaklänge und Vogelzwitschern * 38 00:03:26,760 --> 00:03:28,280 * Enten schnattern. * 39 00:03:46,920 --> 00:03:48,760 Du stinkst doll. 40 00:03:49,520 --> 00:03:51,080 (Prustend:) Du auch. 41 00:03:54,440 --> 00:03:58,800 Gott, warum habt ihr mich gezwungen, den Eierlikör zu trinken? 42 00:03:59,760 --> 00:04:01,560 (Belustigt:) Ich weiß es nicht. 43 00:04:19,920 --> 00:04:22,960 * Musik: Lui Hill "5000 Miles" * 44 00:05:01,280 --> 00:05:02,720 * Holz knarzt. * 45 00:05:02,840 --> 00:05:05,360 Na, ihr Süßen? - Geh weg! 46 00:05:07,760 --> 00:05:10,720 Mir ist langweilig. Wollt ihr nicht runterkommen? 47 00:05:12,600 --> 00:05:13,880 Morgen. 48 00:05:14,880 --> 00:05:18,560 Machst du mir 'nen Kaffee? Ich versteh diese DDR-Maschine nicht. 49 00:05:18,640 --> 00:05:20,280 Das ist keine DDR-Maschine. 50 00:05:21,280 --> 00:05:25,200 Ich mach dir 'nen ganz großen Becher mit ganz viel Milch, Kleiner, okay? 51 00:05:25,280 --> 00:05:26,280 Danke, Mama. 52 00:05:26,360 --> 00:05:29,280 Warum hast du eigentlich heute früh so Terror gemacht? 53 00:05:30,440 --> 00:05:31,640 * Handy vibriert. * 54 00:05:31,720 --> 00:05:34,800 Alter, was hast du mit der Kaffeemaschine gemacht? 55 00:05:35,760 --> 00:05:39,880 Haha! Alter, Luigi, Mann, du bist doch Italiener. 56 00:05:39,960 --> 00:05:42,800 Du hast praktisch die Kaffeemaschine erfunden. 57 00:05:42,880 --> 00:05:45,320 Du musst, das liegt dir doch im Blut, Alter. 58 00:05:46,280 --> 00:05:48,440 * Jonas jamt auf der Ukulele. * 59 00:06:06,680 --> 00:06:08,880 Digger, spiel mal was von Sam Smith. 60 00:06:10,280 --> 00:06:13,080 Digger, du kennst doch echt nur Schwulen-Songs, wa? 61 00:06:13,160 --> 00:06:14,280 * Handy vibriert. * 62 00:06:14,360 --> 00:06:15,480 Deine Nachbarin? 63 00:06:21,400 --> 00:06:22,920 Mit wem schreibst du? 64 00:06:23,040 --> 00:06:24,160 Äh, Carlos. 65 00:06:24,280 --> 00:06:25,760 Deine neue Freundin? 66 00:06:27,960 --> 00:06:29,480 Ich geh mal kurz pissen. 67 00:06:29,600 --> 00:06:33,880 Hallo, Carlos, du, ich glaub, ich bin in dich verliebt. 68 00:06:33,960 --> 00:06:35,800 Lass uns mal zusammen wegfahren, 69 00:06:35,880 --> 00:06:38,440 dann haben wir ganz viel Zeit für uns alleine! 70 00:06:41,400 --> 00:06:43,880 (Jonas im Hintergrund:) Hey, Carlos... 71 00:06:44,200 --> 00:06:47,280 Weißt du, warum Jonas und Leonie sich schreiben? 72 00:06:47,400 --> 00:06:49,520 Was, wie kommst du jetzt auf Leonie? 73 00:06:50,920 --> 00:06:53,800 Ich hab 'ne Nachricht auf seinem Handy gesehen. 74 00:06:55,200 --> 00:06:56,640 Keine Ahnung. 75 00:06:59,840 --> 00:07:01,080 Komm schon. 76 00:07:01,200 --> 00:07:05,920 Mann, ja, keine Ahnung, die schreiben sich halt ab und zu mal. 77 00:07:06,040 --> 00:07:07,800 Mehr weiß ich aber auch nicht. 78 00:07:14,240 --> 00:07:15,680 Ah... 79 00:07:17,160 --> 00:07:27,000 # Oh, won't you stay with me 'Cause you're all I need 80 00:07:29,040 --> 00:07:34,840 # it's clear to see But darling, stay with... 81 00:07:35,560 --> 00:07:37,800 * Musik: Drake "God's Plan" * 82 00:07:45,040 --> 00:07:46,320 Skal. 83 00:07:55,720 --> 00:07:56,880 * Handy piept. * 84 00:07:56,960 --> 00:07:58,560 Luigi, jetzt kommt die 85 00:07:58,640 --> 00:08:02,400 "1 Million Schläge in deine Fresse, wenn du es nicht weißt"-Frage: 86 00:08:02,480 --> 00:08:04,320 Wie nennen die Japaner ihr Land? 87 00:08:08,760 --> 00:08:09,960 Nippon. 88 00:08:10,040 --> 00:08:12,520 Noch mal Glück gehabt, richtige Antwort. 89 00:08:16,000 --> 00:08:17,600 Politik und Geschichte: 90 00:08:18,680 --> 00:08:26,520 Hanna, welcher Bundeskanzler regierte von 1982 bis 1998? 91 00:08:26,680 --> 00:08:28,440 Ich spiel nicht mit. 92 00:08:28,560 --> 00:08:30,800 (Belustigt:) Sie weiß es nicht. 93 00:08:32,480 --> 00:08:35,040 Ich hab die Frage gar nicht richtig gehört. 94 00:08:35,120 --> 00:08:39,160 Welcher Bundeskanzler regierte von 82 bis 98? 95 00:08:41,280 --> 00:08:42,800 Gerhard Schröder? 96 00:08:43,679 --> 00:08:45,200 * Beide prusten los. * 97 00:08:47,080 --> 00:08:49,800 Könnt ihr mich nicht einfach mal in Ruhe lassen? 98 00:08:49,920 --> 00:08:53,880 Was ist denn? Wir ärgern dich doch nur 'n bisschen. - Ärger' wen anders. 99 00:08:54,280 --> 00:08:55,440 Du bist dran. 100 00:08:58,400 --> 00:09:00,760 * Lautes Gemüse-Schneiden im Hintergrund * 101 00:09:03,720 --> 00:09:05,400 * Schniefen * 102 00:09:07,120 --> 00:09:10,480 Wie war noch mal der Lifehack, dass man nicht weinen muss? 103 00:09:11,720 --> 00:09:13,280 Kein Arschloch sein. 104 00:09:14,400 --> 00:09:15,520 Was? 105 00:09:22,240 --> 00:09:24,160 Was ist denn eigentlich los? 106 00:09:33,120 --> 00:09:34,400 * Lautes Rumpeln * 107 00:09:35,720 --> 00:09:36,960 Was war das denn? 108 00:09:37,040 --> 00:09:38,640 Keine Ahnung. 109 00:09:38,760 --> 00:09:40,920 Soll ich mal gucken? - Hm. 110 00:09:44,440 --> 00:09:45,560 Hey! 111 00:09:45,640 --> 00:09:47,400 Matteo. 112 00:09:47,480 --> 00:09:48,960 Was machst du denn hier? 113 00:09:49,040 --> 00:09:51,320 Habibi! Was geht, Mann? 114 00:09:55,800 --> 00:09:57,040 Hey, Hanna. 115 00:09:57,120 --> 00:09:58,560 Hey, Carlos. 116 00:09:58,640 --> 00:10:00,480 Hey! Na? 117 00:10:03,000 --> 00:10:05,200 Freshe Bude. - Danke. 118 00:10:05,320 --> 00:10:07,000 Geil, Schocki! 119 00:10:07,120 --> 00:10:10,120 Ey Jungs! - Woah, woah, woah... 120 00:10:12,040 --> 00:10:13,840 Ich bin am Verhungern, Alter. 121 00:10:14,600 --> 00:10:17,360 Sollen wir gleich einen durchziehen? Hast du Bock? 122 00:10:17,440 --> 00:10:19,680 Oooh, yes, yes, yes. - Ja. - Auf jeden. 123 00:10:21,480 --> 00:10:23,960 * Musik: Torres "Three Futures" * 124 00:10:32,680 --> 00:10:34,560 Jungs, Essen! 125 00:10:42,520 --> 00:10:43,760 Jonas? 126 00:10:45,000 --> 00:10:46,200 Matteo? 127 00:10:50,280 --> 00:10:51,520 Hallo? 128 00:10:52,640 --> 00:10:54,000 Jungs... 129 00:11:02,400 --> 00:11:04,200 * Beatboxen von draußen * 130 00:11:06,720 --> 00:11:10,600 # (Rappend:) Dont worry, be happy 131 00:11:10,760 --> 00:11:12,280 Nice. - Nice, Mann. 132 00:11:12,720 --> 00:11:14,360 Wo wart ihr denn? 133 00:11:15,280 --> 00:11:16,840 Ich sag mal so: 134 00:11:17,840 --> 00:11:20,800 Der Teich von deiner Oma ist keine Jungfrau mehr. 135 00:11:20,920 --> 00:11:22,480 * Lachen * 136 00:11:22,560 --> 00:11:25,080 Mann, ey, Hanna, du kennst doch Eimerrauchen. 137 00:11:25,200 --> 00:11:26,680 Geil, Essen, Alter. 138 00:11:26,760 --> 00:11:28,480 Wir haben den Teich geraucht. 139 00:11:30,280 --> 00:11:31,440 * Lachen * 140 00:11:34,720 --> 00:11:36,280 Ohne Scheiß. 141 00:11:36,360 --> 00:11:38,360 Mach mal hinne. Hinne. 142 00:11:38,440 --> 00:11:41,200 Das hab ich gebraucht. Das brauche ich jetzt. 143 00:11:45,040 --> 00:11:47,600 Sieht mega aus, Alter. Mega. 144 00:11:48,720 --> 00:11:51,240 Jetzt mach doch nicht so ein Drama draus. 145 00:11:51,320 --> 00:11:53,400 Du tust immer so, als wäre es Crack. 146 00:11:53,680 --> 00:11:56,040 Du tu nicht immer so, als wär es nichts. 147 00:11:56,160 --> 00:11:58,080 Das ist harmloser als Alkohol. 148 00:11:58,200 --> 00:11:59,360 * Lachen * 149 00:12:00,520 --> 00:12:04,280 Eben. Du musstest mir jetzt noch nie die Haare halten, 150 00:12:04,360 --> 00:12:07,760 weil ich 24 Stunden davor gekifft hab. 151 00:12:07,880 --> 00:12:09,480 * Prusten * 152 00:12:14,920 --> 00:12:16,240 Jetzt warte mal. 153 00:12:17,600 --> 00:12:19,640 Hey! Kannst du mal sagen, was los ist, 154 00:12:19,720 --> 00:12:21,880 anstatt hier so 'nen Film zu schieben? 155 00:12:21,960 --> 00:12:24,560 Wir wollten die Tage zu zweit verbringen, 156 00:12:24,640 --> 00:12:26,240 und du lädst 1.000 Leute ein. 157 00:12:26,640 --> 00:12:29,440 1.000? Ey, das sind zwei. 158 00:12:33,960 --> 00:12:37,240 Außerdem wirst du voll komisch, wenn Carlos in der Nähe ist. 159 00:12:37,320 --> 00:12:38,880 Und ihr seid nur am Kiffen. 160 00:12:38,960 --> 00:12:42,200 Kannst du bitte nicht übertreiben? - Ich übertreibe nicht. 161 00:12:42,280 --> 00:12:44,120 Ich bin verdammt entspannt dafür, 162 00:12:44,200 --> 00:12:47,000 dass du hinter meinem Rücken mit Leonie schreibst, 163 00:12:47,080 --> 00:12:50,160 obwohl du weißt, was sie für 'ne Bitch mir gegenüber ist. 164 00:12:50,240 --> 00:12:52,080 Alter, liest du meine SMS? 165 00:12:53,080 --> 00:12:54,400 Nein. 166 00:12:55,560 --> 00:12:57,200 Aber sollte ich vielleicht. 167 00:13:01,600 --> 00:13:03,840 Jetzt sag schon, warum schreibt ihr? 168 00:13:03,920 --> 00:13:06,280 Wegen Französisch. Ich muss was wissen. 169 00:13:06,360 --> 00:13:10,000 In den Osterferien. - Ja, wir hatten was auf in den Ferien. 170 00:13:10,080 --> 00:13:13,720 Okay, zeig mir dein Handy. - Nein. 171 00:13:13,840 --> 00:13:15,960 Wieso? Ich hätte kein Problem damit. 172 00:13:16,040 --> 00:13:19,200 Können wir uns jetzt gegenseitig nur vertrauen, 173 00:13:19,280 --> 00:13:21,640 wenn wir unsere Nachrichten lesen? 174 00:13:23,600 --> 00:13:24,840 Hier. 175 00:13:27,240 --> 00:13:29,920 * Prusten und Gelächter am Tisch. * 176 00:13:35,080 --> 00:13:36,680 Alter, ist die sauer. 177 00:13:36,760 --> 00:13:38,120 Ja. 178 00:13:42,040 --> 00:13:44,680 * Lachen und Gespräche im Hintergrund * 179 00:13:45,760 --> 00:13:48,480 * Musik: Denai Moore "Blame" * 180 00:14:51,000 --> 00:14:54,880 Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2019) 11948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.