All language subtitles for Brassic.S05E03.1080p.NOW.WEB-DL.DDP5.1.H.264-PMP_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:04,000 'This programme contains very strong language from the outset 2 00:00:04,040 --> 00:00:06,040 and throughout.' 3 00:00:24,640 --> 00:00:28,400 I said not cheese and pickle. I just heard "Cheese and pickle." 4 00:00:28,440 --> 00:00:32,000 Ashley, when ordering an item of cuisine, the word "not" 5 00:00:32,040 --> 00:00:34,480 is a vital component. Why are you smiling? 6 00:00:34,520 --> 00:00:37,720 It's the sandwich man. He's gorgeous. I got his number. 7 00:00:37,760 --> 00:00:40,520 I'm looking at him. "A BLT and a cheese and pickle." 8 00:00:40,560 --> 00:00:43,920 Ashley, I don't know him, never met him, don't know him from Adam. 9 00:00:43,960 --> 00:00:47,720 But I can tell you now, that bloke who works in a scabby sandwich shop 10 00:00:47,760 --> 00:00:49,456 on a fucking industrial estate is not gorgeous. 11 00:00:49,480 --> 00:00:53,240 You're doing it again.Yeah. I'd surmise, that distraction 12 00:00:53,280 --> 00:00:55,336 is why I've now ended up with a fucking cheese and pickle sandwich. 13 00:00:55,360 --> 00:00:58,360 In't it? It would be, yeah. It would be. I'm having yours. 14 00:00:58,400 --> 00:01:00,440 Ohh. Don't defy me, Ashley... 15 00:01:00,480 --> 00:01:02,680 You are not having that... 16 00:01:02,720 --> 00:01:06,320 Targets one o'clock. 17 00:01:06,360 --> 00:01:08,400 Hello, gentlemen... 18 00:01:08,440 --> 00:01:11,840 Myself and, oh... Marcus. Hello. 19 00:01:11,880 --> 00:01:14,200 Er, myself and my colleague here, Mr Jennings, 20 00:01:14,240 --> 00:01:18,040 are conducting a short survey to ascertain whether workers 21 00:01:18,080 --> 00:01:22,600 might enjoy a, er, a cafe-cum-bar being erected here on site 22 00:01:22,640 --> 00:01:25,160 for your refreshments, you know, your luncheon... 23 00:01:25,200 --> 00:01:27,040 Luncheon. Post work. 24 00:01:27,080 --> 00:01:30,080 Post work. It's only five questions, multiple choice. 25 00:01:30,120 --> 00:01:34,520 Would you be so obliged to get on board with it? 26 00:01:37,720 --> 00:01:43,400 I'm getting fucked, like you did, Marcus, and it's amazing. 27 00:01:43,440 --> 00:01:46,120 You cheating fucking bastard. 28 00:01:46,160 --> 00:01:47,656 Question one, quick fire. (PHONE RINGS) 29 00:01:47,680 --> 00:01:50,080 Do you like Caffrey's, yes, no, maybe? 30 00:01:50,120 --> 00:01:53,600 Hello? Tommo, it's Liz here, Sugar's mum. 31 00:01:53,640 --> 00:01:55,320 What? I'm with a client. 32 00:01:55,360 --> 00:01:58,200 Sorry, it's just that there's someone in here, 33 00:01:58,240 --> 00:02:00,840 at the pub, looking for Thomas Shaftner 34 00:02:00,880 --> 00:02:03,080 and it turns out that's you. 35 00:02:03,120 --> 00:02:05,600 What's he look like? Is he big? Does he look dangerous? 36 00:02:05,640 --> 00:02:09,480 No, he's young and he knows that you own The Rat and Cutter. 37 00:02:09,520 --> 00:02:13,120 But don't worry, I didn't tell him that duck had sailed. (QUACKS) 38 00:02:13,160 --> 00:02:14,520 (LAUGHS) 39 00:02:14,560 --> 00:02:17,320 Anyway, he says he wants to talk to you about something important. 40 00:02:17,360 --> 00:02:20,280 Well, that's annoyingly fucking vague, in't it? 41 00:02:20,320 --> 00:02:22,080 If it helps, he's German. 42 00:02:22,120 --> 00:02:25,040 German, young, I mean... That's literally nobody I know... 43 00:02:25,080 --> 00:02:29,080 I tell you what, right... tell him I'll be back in an hour. 44 00:02:29,120 --> 00:02:31,440 If it's important, he can wait, can't he? 45 00:02:31,480 --> 00:02:33,880 Oi, dickheads, come on. Mop up, we're off. 46 00:02:33,920 --> 00:02:36,360 Ashley! 47 00:02:36,400 --> 00:02:40,640 ♪ The best things in life are free 48 00:02:40,680 --> 00:02:42,496 ♪ But you can give them to the birds and bees... 49 00:02:42,520 --> 00:02:44,400 Here he is. Oi. 50 00:02:44,440 --> 00:02:45,760 Thomas, come here. What? 51 00:02:45,800 --> 00:02:47,680 Listen to this shit. Hmm. 52 00:02:47,720 --> 00:02:51,440 I'm buying a fucking Mine Sweeper. Cheap as chips. Bloody Mine Sweeper. 53 00:02:51,480 --> 00:02:54,120 You know the bunker? Yeah. Gonna turn it into a weed grow. 54 00:02:54,160 --> 00:02:56,480 Deal with it. I will. Deal with it. Ashley. 55 00:02:56,520 --> 00:02:59,880 Brandy and coke, mate. Deal with it more. 56 00:02:59,920 --> 00:03:02,480 I'll tell you what... You're a piece of work. 57 00:03:07,080 --> 00:03:12,680 So... I hear you're looking for me. Thomas? 58 00:03:12,720 --> 00:03:17,280 Ah, technically, yeah, Tommo. Hans Fischer. Oh, alright, yeah. 59 00:03:17,320 --> 00:03:20,720 Oh, sorry, erm... I'm overwhelmed. 60 00:03:20,760 --> 00:03:22,840 Right, yes, I have that effect on people. 61 00:03:22,880 --> 00:03:24,560 You're a bit young for me, though. 62 00:03:24,600 --> 00:03:27,200 So, er... what can I do you for? 63 00:03:27,240 --> 00:03:31,160 Thomas... I know this will come as a shock to you... 64 00:03:31,200 --> 00:03:33,640 Alright... But... 65 00:03:33,680 --> 00:03:36,600 I'm your son. 66 00:03:36,640 --> 00:03:39,120 (LAUGHS) 67 00:03:39,160 --> 00:03:42,640 What? You're my father. 68 00:03:42,680 --> 00:03:47,640 I've imagined this moment for so many years.Oh. OK, alright. 69 00:03:47,680 --> 00:03:51,760 What's going on over there? Yeah, alright, there we go. 70 00:03:51,800 --> 00:03:54,360 Who's that? He's a big handsome cunt. 71 00:03:54,400 --> 00:03:56,920 He'll have nowt to do with him. Yes, very good. 72 00:03:56,960 --> 00:03:58,640 I think you might be confused 73 00:03:58,680 --> 00:04:02,720 because I can't help but noticing that you are a fully grown man. 74 00:04:02,760 --> 00:04:06,400 And significantly German.... German, right, yeah. 75 00:04:06,440 --> 00:04:09,400 As much as I'm a man of the world, I've never had any dalliances... 76 00:04:09,440 --> 00:04:14,720 Veronica Fischer is my mother. Foreign exchange student, 2004. 77 00:04:14,760 --> 00:04:17,560 See? 78 00:04:19,880 --> 00:04:21,400 Oh... my God. 79 00:04:21,440 --> 00:04:25,360 Mum says one time there was no condom and you said, 80 00:04:25,400 --> 00:04:28,320 "Risk it for a biscuit." 81 00:04:28,360 --> 00:04:31,840 Well, here I am - the biscuit. 82 00:04:40,440 --> 00:04:43,280 He's got a fucking rucksack. Thinks he's staying at my house. 83 00:04:43,320 --> 00:04:46,200 He wants you in his life, Tommo. 84 00:04:46,240 --> 00:04:48,600 Why? What the fuck is he playing at? Yeah? 85 00:04:48,640 --> 00:04:50,920 With his fucking surprise surprise Cilla Black 86 00:04:50,960 --> 00:04:53,320 from Dusseldorf mission to find your dad. 87 00:04:53,360 --> 00:04:56,920 Eh? He's your boy, Tommo - there's nothing more likely to cause 88 00:04:56,960 --> 00:05:00,200 a fucked up adult than an absent father. Look around you. 89 00:05:00,240 --> 00:05:03,920 Him, her, her, you, all totally and utterly fucked up. 90 00:05:03,960 --> 00:05:07,040 Thanks, Carol. Do you want that for your boy, do you? 91 00:05:07,080 --> 00:05:10,640 Well, ob... obviously not, Carol, but it's not ideal. Yeah, exactly. 92 00:05:10,680 --> 00:05:12,400 So, you need to make a bond with him 93 00:05:12,440 --> 00:05:15,080 and learn how to bring him into your life. We'll help, 94 00:05:15,120 --> 00:05:18,320 but you cannot be shirking your responsibilities... 95 00:05:18,360 --> 00:05:20,520 You should take him to Tinsley tonight. 96 00:05:20,560 --> 00:05:24,480 Oh, great idea, Erin, yes, a regional pub hypnotist. 97 00:05:24,520 --> 00:05:26,600 A lovely way to increase a family bonding. 98 00:05:26,640 --> 00:05:29,840 Police, don't move! (LAUGHS) 99 00:05:29,880 --> 00:05:32,040 Fucking Three-Eyed Pete. Dickhead. What? 100 00:05:32,080 --> 00:05:35,640 Mine Sweeper, and I'll chuck in the megaphone for 20 quid. 101 00:05:35,680 --> 00:05:38,880 Get in shagging pub! What would I need a bloody megaphone for? 102 00:05:38,920 --> 00:05:41,800 Come here, you scruffy cunt. You're fucking late. 103 00:05:41,840 --> 00:05:48,280 Better work that. I swear to fucking giddy Aunt. Get in here... 104 00:05:48,320 --> 00:05:51,920 I want to know everything about you. There is so much to catch up on. 105 00:05:51,960 --> 00:05:56,280 Tell me all, start to finish. Like what? 106 00:05:56,320 --> 00:06:02,280 Are your parents still alive, my grandparents? Er, foster parents. 107 00:06:02,320 --> 00:06:05,560 Er, Leo and Margaret. Over in Crossley Mere. 108 00:06:05,600 --> 00:06:06,816 Perfectly nice people in their own way, 109 00:06:06,840 --> 00:06:10,440 but, alas, their way is not my way, so we don't speak. 110 00:06:10,480 --> 00:06:12,000 I would love to meet them. 111 00:06:12,040 --> 00:06:14,200 Unless you're into Westerns or The Daily Mail, 112 00:06:14,240 --> 00:06:15,680 there's very little to discover. 113 00:06:15,720 --> 00:06:19,040 Oh, I love Westerns. Do you have any other children? 114 00:06:19,080 --> 00:06:23,000 My brothers and sisters? Well, er... Not that I know of. 115 00:06:23,040 --> 00:06:28,800 Wife, girlfriend? No, no, no, I am currently, as they say, celibataire. 116 00:06:28,840 --> 00:06:32,360 Which is French for single. Like me. 117 00:06:35,440 --> 00:06:38,520 You into all that then? Fitness game. 118 00:06:38,560 --> 00:06:41,520 Oh, it's my life. Me and my friends at home, 119 00:06:41,560 --> 00:06:46,800 we have the saying... Don't wish for it, work for it. 120 00:06:49,360 --> 00:06:52,160 You probably got that from me... Yeah, I'm very driven, 121 00:06:52,200 --> 00:06:56,240 more in a business sense than exercise. Go on, dig in. 122 00:06:56,280 --> 00:07:02,320 But, er, you are looking at this region's premier entertainment guru. 123 00:07:02,360 --> 00:07:06,760 I keep a modest home, obviously, but, er, most funds get folded 124 00:07:06,800 --> 00:07:09,680 back into the empire, so, erm, mind them black bits. 125 00:07:09,720 --> 00:07:12,480 Mum is good with money too, so I should have good genes. 126 00:07:12,520 --> 00:07:16,200 Oh, yeah... She's a financial advisor - in Hanover. 127 00:07:16,240 --> 00:07:19,720 "Han over your cash..." 128 00:07:19,760 --> 00:07:22,000 No, no, that's, er... 129 00:07:22,040 --> 00:07:25,800 that's actually what first attracted me to her, a very clever girl. 130 00:07:25,840 --> 00:07:29,680 And of course - horny. 131 00:07:29,720 --> 00:07:31,920 So.. 132 00:07:31,960 --> 00:07:35,400 At least you can say you were born of good sex. 133 00:07:35,440 --> 00:07:37,120 Yes, a cowgirl as I remember. 134 00:07:37,160 --> 00:07:42,520 Which should be of interest to you as a Western fan. 135 00:07:42,560 --> 00:07:45,560 It's good to know. 136 00:07:48,640 --> 00:07:53,720 Do you... like... pub hypnotists? 137 00:07:56,640 --> 00:07:58,920 Show me that finger. 138 00:07:58,960 --> 00:08:00,520 You know what that finger can do. 139 00:08:00,560 --> 00:08:04,520 That finger is a magic finger... 140 00:08:04,560 --> 00:08:09,840 You touch anyone here and they will fall into hypnosis... 141 00:08:09,880 --> 00:08:13,120 OK, give it a whirl. 142 00:08:15,520 --> 00:08:18,080 Come on, how about that? 143 00:08:19,440 --> 00:08:21,920 German, is it? Right, Jim. 144 00:08:21,960 --> 00:08:25,600 I'm not gonna start on him about the fucking war. Right, shush then! 145 00:08:25,640 --> 00:08:28,960 It's not his fault his ancestors were all fucking Nazis. 146 00:08:29,000 --> 00:08:32,080 Forgive and forget is what I say. 147 00:08:32,120 --> 00:08:37,680 Well, not forgive. Or forget. 148 00:08:37,720 --> 00:08:41,800 He alone who owns the youth gains the future. 149 00:08:41,840 --> 00:08:44,360 Sorry. He's a... He's a mad cunt. 150 00:08:44,400 --> 00:08:46,400 Fucking arsehole. 151 00:08:46,440 --> 00:08:53,920 But what happens if you touch your own head with the finger? 152 00:08:56,880 --> 00:08:59,560 Silly bugger's done it. 153 00:08:59,600 --> 00:09:01,560 What are we gonna do now? 154 00:09:01,600 --> 00:09:04,720 Not bad, is it? You should hire this guy, for one of your clubs. 155 00:09:04,760 --> 00:09:06,960 I should, should absolutely, yeah. 156 00:09:07,000 --> 00:09:10,800 What clubs are them, Tommo? You know which clubs those are, Erin. 157 00:09:10,840 --> 00:09:14,120 Those are the many clubs, bars and dining establishments 158 00:09:14,160 --> 00:09:19,560 which I own and manage, Right, on that note, I'm going for a piss. 159 00:09:19,600 --> 00:09:22,520 I need a strapping man from the audience 160 00:09:22,560 --> 00:09:27,040 to come up and help lift these poor hypnotised souls... Me. 161 00:09:27,080 --> 00:09:30,560 He's handsome, yeah, come on. Come up. 162 00:09:32,760 --> 00:09:34,440 Go on, Hans! 163 00:09:37,800 --> 00:09:39,880 Wrong bathroom. Why fucking lie to him? 164 00:09:39,920 --> 00:09:41,960 How am I lying to him, Erin? 165 00:09:42,000 --> 00:09:45,480 Saying you're successful, run The Rat and Cutter. 166 00:09:45,520 --> 00:09:48,560 Well, the last time I checked, I was quite successful. 167 00:09:48,600 --> 00:09:51,040 More so than someone who let her dickhead brother... 168 00:09:51,080 --> 00:09:53,640 Here we fucking go! Run off with McCann's money 169 00:09:53,680 --> 00:09:57,920 and had to do a moonlight flit to fucking deepest darkest Wales. 170 00:09:57,960 --> 00:10:01,360 You fucking wanker, you fucking wanker. He's your fucking son! 171 00:10:01,400 --> 00:10:05,360 You're already fucking lying to him. I'm trying to impress him. 172 00:10:05,400 --> 00:10:07,320 Aren't I, eh? 173 00:10:07,360 --> 00:10:11,880 So telling a few white lies, about how high-flying his dad is, 174 00:10:11,920 --> 00:10:14,760 he goes all warm and fuzzy inside and then in a few days, 175 00:10:14,800 --> 00:10:18,040 he fucks off back to Frankfurt or wherever 176 00:10:18,080 --> 00:10:21,200 and it's happily ever after for all of us, in't it? No. 177 00:10:21,240 --> 00:10:25,240 You tell him the truth and you tell him what you are. 178 00:10:25,280 --> 00:10:28,320 And what am I, Erin? 179 00:10:29,440 --> 00:10:32,080 A dickhead with a fuck truck. 180 00:10:32,120 --> 00:10:36,680 That is a mobile erotic parlour. Get your finger out of my fucking face. 181 00:10:36,720 --> 00:10:39,000 And if you hadn't have thrown me out of my own club, 182 00:10:39,040 --> 00:10:42,840 by now I would be Hawley's answer to Hugh fucking Hefner. 183 00:10:42,880 --> 00:10:49,160 He's my son, Erin, and I'll tell him what he wants to hear. 184 00:10:50,480 --> 00:10:54,040 Quack quack duck. Quack quack duck. 185 00:10:54,080 --> 00:10:55,840 They are doing it! 186 00:10:55,880 --> 00:11:01,000 How the fuck can he be mine? Quack quack duck. 187 00:11:01,040 --> 00:11:03,080 Come on, you lot. 188 00:11:03,120 --> 00:11:06,120 This is gonna blow your fucking mind, sweetheart. 189 00:11:06,160 --> 00:11:09,400 I want to show you my club, right, because there's a feeling, 190 00:11:09,440 --> 00:11:11,240 amongst some there this evening, 191 00:11:11,280 --> 00:11:14,840 that I might have been misleading you about its current status... 192 00:11:19,360 --> 00:11:23,200 It's closed, right? Yeah. 193 00:11:23,240 --> 00:11:26,960 So... did it... fail? Fail? 194 00:11:27,000 --> 00:11:28,760 Fucking hell, you're joking, aren't you? 195 00:11:28,800 --> 00:11:35,200 No, this... this is what you might call a renovation project. 196 00:11:35,240 --> 00:11:38,280 Hundreds of thousands of pounds of investor funding 197 00:11:38,320 --> 00:11:41,840 are being funnelled into the place before you now. 198 00:11:47,000 --> 00:11:49,360 Avanti. 199 00:11:49,400 --> 00:11:51,400 Let me show you my vision. 200 00:11:53,680 --> 00:11:55,920 I wouldn't touch that. Want hepatitis? 201 00:11:55,960 --> 00:11:59,320 Fucking hell... A-hah! Voila. 202 00:11:59,360 --> 00:12:02,240 So, as you can see, at present it's very much an empty shell 203 00:12:02,280 --> 00:12:06,840 but - with a bit of vision - it will morph from this caterpillar 204 00:12:06,880 --> 00:12:10,680 into a sexy butterfly of fun and debauchery. 205 00:12:10,720 --> 00:12:13,080 You should make it a gig venue. Hmm. 206 00:12:14,720 --> 00:12:20,920 The music from England, I've always loved it, Smiths, The Stone Roses... 207 00:12:22,440 --> 00:12:25,960 Maybe cos Mum said you were from here, I've always been drawn to it. 208 00:12:26,000 --> 00:12:29,680 Mani, from the Stone Roses, made me pick up a guitar for the first time. 209 00:12:29,720 --> 00:12:33,000 Well, Three-Eyed Pete actually used to be his roadie, so... 210 00:12:33,040 --> 00:12:34,320 Three-Eyed... Pete? 211 00:12:34,360 --> 00:12:36,000 Three-Eyed Pete, he's a sort of friend. 212 00:12:36,040 --> 00:12:37,560 I say friend, he's a pe-nis. 213 00:12:37,600 --> 00:12:40,160 Is someone here? Shouldn't be, should they! 214 00:12:40,200 --> 00:12:44,440 On my premises, unless it's the cleaner, so that might be the case. 215 00:12:44,480 --> 00:12:48,560 We should look. Er... no. Yes. Yes. Yeah, alright. 216 00:12:48,600 --> 00:12:52,520 Well, you stay here - I don't want you getting hurt, you know. 217 00:12:52,560 --> 00:12:57,800 No way. I've only just found you. I'm not having you killed. 218 00:12:57,840 --> 00:12:59,840 Just stay behind me. 219 00:13:05,520 --> 00:13:08,400 Come on. This is my blue rooms, by the way, 220 00:13:08,440 --> 00:13:10,720 for exclusive clientele and that. 221 00:13:10,760 --> 00:13:13,560 It's nice. 222 00:13:13,600 --> 00:13:15,800 Ahahargh. 223 00:13:19,400 --> 00:13:21,680 Someone's sleeping here. No. No. 224 00:13:21,720 --> 00:13:23,760 Let's go... Someone's sleeping here. 225 00:13:23,800 --> 00:13:27,480 Get back cos I'm gonna deal wi' it. 226 00:13:27,520 --> 00:13:30,880 Excuse... Excuse me, excuse me.. 227 00:13:30,920 --> 00:13:32,880 Wake up, we're not gonna hurt yer. 228 00:13:32,920 --> 00:13:36,080 What the fuck are you doing in my club! Argh! Your, your club? 229 00:13:36,120 --> 00:13:38,440 No, it used to be your club, Glen. 230 00:13:42,400 --> 00:13:45,200 But now it's my club. Poor deluded bastard, he is a drinker. 231 00:13:45,240 --> 00:13:48,920 My club, Tommo - ask Kenny Diamond. I'll tell you what, you go upstairs. 232 00:13:48,960 --> 00:13:50,760 Get him a whisky. I do not need a whisky. 233 00:13:50,800 --> 00:13:54,440 Right, the optics are open, he'll enjoy it. Won't you, love, eh? 234 00:13:54,480 --> 00:13:59,680 It's fine, we'll sort this, eh? What are you staring at, sweetheart? 235 00:13:59,720 --> 00:14:02,760 What the fuck's this Kenny Diamond shit? The council closed this down. 236 00:14:02,800 --> 00:14:06,360 And now they're allowing it open again. Kenny greased palms. 237 00:14:06,400 --> 00:14:10,240 He's the licensee and he's promised me the lease. You, you? 238 00:14:10,280 --> 00:14:11,640 Glen Glenson is back, Tommo, 239 00:14:11,680 --> 00:14:15,000 and all those who wrote him off can... Shut up, you fucking turd. 240 00:14:15,040 --> 00:14:17,080 And I want your fucking keys back. Agh. 241 00:14:17,120 --> 00:14:22,040 It's so sad, that boy's had to grow up, all his childhood, 242 00:14:22,080 --> 00:14:27,400 not knowing his father. And when he finds him, it's fucking Tommo. 243 00:14:27,440 --> 00:14:29,600 (BOTH LAUGH) 244 00:14:29,640 --> 00:14:32,640 No, but, seriously, boys need their dads, 245 00:14:32,680 --> 00:14:34,680 like if this little guy was to come out 246 00:14:34,720 --> 00:14:38,160 and you weren't in his life, that'd break my heart. 247 00:14:38,200 --> 00:14:40,760 You know he'd be fine. 248 00:14:40,800 --> 00:14:45,760 What? Look, I'm just saying, right, if I wasn't in this boy's life, 249 00:14:45,800 --> 00:14:48,760 wouldn't know the difference. No, in this podcast, 250 00:14:48,800 --> 00:14:52,040 they were saying that evolutionary theory believes that babies 251 00:14:52,080 --> 00:14:56,360 come out looking like their dad so the father takes responsibility 252 00:14:56,400 --> 00:14:58,360 instead of pissing off and running away. 253 00:14:58,400 --> 00:15:00,800 Yeah. You'd better not do that. 254 00:15:00,840 --> 00:15:03,960 That hurt, actually. Oh, Jesus. 255 00:15:04,000 --> 00:15:06,120 That even more. You. 256 00:15:06,160 --> 00:15:08,400 Listen to me, if you don't look like me, 257 00:15:08,440 --> 00:15:09,840 I am gonna piss off. 258 00:15:09,880 --> 00:15:12,720 Don't tell him that, he might get upset. 259 00:15:12,760 --> 00:15:15,280 He's in bloody amniotic fluid in the womb, 260 00:15:15,320 --> 00:15:18,520 with no concept of language, you know. 261 00:15:28,840 --> 00:15:32,080 (CLUB MUSIC) 262 00:15:47,440 --> 00:15:50,280 This is Kenny. Leave a message.Kenny. 263 00:15:50,320 --> 00:15:53,440 It's Tommo. We need to speak, mate. 264 00:15:53,480 --> 00:15:55,480 Urgent. 265 00:16:09,240 --> 00:16:11,920 'Good morning.' Give over. 266 00:16:11,960 --> 00:16:14,520 It's got a repeat. 'Good morning.' 267 00:16:14,560 --> 00:16:17,080 Glenson's back and he thinks he's opening that club. 268 00:16:17,120 --> 00:16:20,680 I've got three words for him, Vin, over my dead, four, in't it, body. 269 00:16:20,720 --> 00:16:23,440 Why are you here? You're meant to be bonding with your boy. 270 00:16:23,480 --> 00:16:27,280 How? He's into fucking lifting weights and taking protein powder. 271 00:16:27,320 --> 00:16:30,680 The mind boggles. How did you bond with Tyler when you found out? 272 00:16:30,720 --> 00:16:33,080 He was seven when I found out, so it were easy. 273 00:16:33,120 --> 00:16:36,360 We played crocodiles and fucking snuggling on t'couch. 274 00:16:36,400 --> 00:16:39,280 I can't do that. 'Sky diving.' 275 00:16:39,320 --> 00:16:44,440 You what?'Germans love sky diving. I watched a documentary about it. 276 00:16:44,480 --> 00:16:46,880 They put on Lederhosen, drink beer and...'Put it down! 277 00:16:46,920 --> 00:16:50,560 They drink beer and they do sky diving. Right, very good, Cardi. 278 00:16:50,600 --> 00:16:52,040 Very good. I'll do that. 279 00:16:52,080 --> 00:16:55,160 In Hawley on a Thursday afternoon! Look where the fuck we are! 280 00:16:55,200 --> 00:16:57,880 Your boy, he's into sport, yeah? Yeah, sadly. 281 00:16:57,920 --> 00:17:01,280 I've got just the thing. I have recently obtained 282 00:17:01,320 --> 00:17:05,520 exclusive membership to the extremely hard to join... 283 00:17:05,560 --> 00:17:08,640 Northern Lawn Tennis. How the fuck did you get that? 284 00:17:08,680 --> 00:17:10,680 Know what they say when you walk in? 285 00:17:10,720 --> 00:17:15,680 'Good morning.'I fucking swear. Oh, fuck off. Fucking therapy session. 286 00:17:15,720 --> 00:17:19,440 Sweep for mines. Don't let anyone end up like sewn together Barry. 287 00:17:19,480 --> 00:17:21,120 'Good morning.' 288 00:17:21,160 --> 00:17:23,600 (TICKING) 289 00:17:38,280 --> 00:17:41,680 Would you... It's a big clock that, innit? 290 00:17:41,720 --> 00:17:45,000 Do you know what you call a clever clock? 291 00:17:45,040 --> 00:17:47,280 Clockwise. 292 00:17:49,040 --> 00:17:50,440 Would you like to tell me 293 00:17:50,480 --> 00:17:54,160 about what's brought you here today, Vincent? 294 00:17:54,200 --> 00:17:58,600 Well, it's my fucking head, innit? That's why I'm here. 295 00:17:58,640 --> 00:18:00,760 Do you collect feathers, you? 296 00:18:00,800 --> 00:18:04,320 I bet I know every one of these fucking birds, here. 297 00:18:04,360 --> 00:18:05,920 Christ... 298 00:18:08,560 --> 00:18:11,080 Is that expensive? It is. 299 00:18:11,120 --> 00:18:14,760 Looks expensive. Fuck, it'd do me a lot of good that. 300 00:18:14,800 --> 00:18:16,960 I bet you wouldn't even know it were gone. 301 00:18:17,000 --> 00:18:20,400 I might. It's my grandmother's. 302 00:18:20,440 --> 00:18:22,840 I don't believe you. 303 00:18:31,960 --> 00:18:35,840 My dad's a pisshead, my mum didn't want me when I were little, 304 00:18:35,880 --> 00:18:40,320 I found her recently and she still don't fucking want me. So... 305 00:18:41,240 --> 00:18:43,840 Yeah, I guess that's it, really. 306 00:18:43,880 --> 00:18:46,960 That's just the end of that story, is it? 307 00:18:47,000 --> 00:18:49,040 For fuck's sake. Me... (TUTS) 308 00:18:49,080 --> 00:18:51,960 Dad didn't know how to be a Dad. Mum didn't know how to be a mum. 309 00:18:52,000 --> 00:18:56,960 They had me too young, they fucked up. And they fucked me up. 310 00:18:57,000 --> 00:19:01,360 I've got bipolar. I can't keep hold of my friends... the girl I adore, 311 00:19:01,400 --> 00:19:03,720 I can't be with, cos I'm just not good enough. 312 00:19:03,760 --> 00:19:08,760 Everyone I've ever cared about just... 313 00:19:08,800 --> 00:19:12,440 they have to leave me in the end. 314 00:19:13,560 --> 00:19:16,160 Everything's changing. I just... 315 00:19:18,680 --> 00:19:21,280 I want it to go back to the way it was, that's all, 316 00:19:21,320 --> 00:19:26,880 even if it was all just a pile of shite. 317 00:19:26,920 --> 00:19:30,920 That sounds like a lot. Mm. 318 00:19:30,960 --> 00:19:34,000 Sign off? Ticked your box. 319 00:19:34,040 --> 00:19:38,120 Blame it all on my mum and dad, and feel like you've earned your money 320 00:19:38,160 --> 00:19:40,480 and I get to go home and feel like a fucking piece of shit. 321 00:19:40,520 --> 00:19:42,960 You seem to be telling me like it's my fault. 322 00:19:43,000 --> 00:19:46,160 No, I'm fucking, I'm painting you a picture, aren't I? 323 00:19:46,200 --> 00:19:50,040 That's what I'm doing! We've had different lives, you and me! 324 00:19:50,080 --> 00:19:52,720 You're arranging birds' nests, I'm growing weed, 325 00:19:52,760 --> 00:19:54,960 trying to not get my dick cut off. 326 00:19:55,000 --> 00:19:59,400 Right. It sounds like you think you can read me very well. 327 00:19:59,440 --> 00:20:03,560 What makes you think that I don't have the capacity to understand? 328 00:20:03,600 --> 00:20:05,440 What makes you think I've always come 329 00:20:05,480 --> 00:20:08,880 from this wonderful background? 330 00:20:08,920 --> 00:20:13,160 Can I ask you who you're angry with when you say all this? 331 00:20:13,200 --> 00:20:15,440 At the moment, you're angry with me. 332 00:20:15,480 --> 00:20:19,800 But it isn't me who's made things the way they are. 333 00:20:19,840 --> 00:20:22,560 Everything you've told me, all your feelings are valid, 334 00:20:22,600 --> 00:20:28,440 but your anger, your sadness, need directing in the right places. 335 00:20:28,480 --> 00:20:31,720 We need to decipher between what's your illness 336 00:20:31,760 --> 00:20:34,600 and what's a genuine crisis. 337 00:20:35,680 --> 00:20:38,360 The experiences would bring anyone to their knees. 338 00:20:38,400 --> 00:20:43,440 So it's no wonder to me you struggle the way you do. 339 00:20:43,480 --> 00:20:49,800 And just to say, Vincent, you don't have to get better today. 340 00:20:49,840 --> 00:20:52,720 I'm not going anywhere. 341 00:20:52,760 --> 00:20:57,360 I'm here for you. That's the deal. 342 00:20:57,400 --> 00:21:00,360 So, maybe you can leave the snuff box that's in your pocket 343 00:21:00,400 --> 00:21:03,960 and steal it next time if that's more convenient. 344 00:21:10,080 --> 00:21:15,600 MUSIC: "Golden Retriever" by Super Furry Animals 345 00:21:15,640 --> 00:21:17,720 Yours! 346 00:21:17,760 --> 00:21:20,600 ♪ Hey said the devil 347 00:21:20,640 --> 00:21:24,760 ♪ When I met her at the roundabout 348 00:21:24,800 --> 00:21:26,840 ♪ She's got powers 349 00:21:26,880 --> 00:21:32,160 ♪ Magnetic devours you of everything you've got 350 00:21:32,200 --> 00:21:36,200 ♪ She's a golden retriever 351 00:21:36,240 --> 00:21:40,080 ♪ Retrieves your oldest coin 352 00:21:40,120 --> 00:21:43,880 ♪ Leads you blindly down every dark alley 353 00:21:43,920 --> 00:21:45,640 ♪ Then she'll... 354 00:21:45,680 --> 00:21:49,800 Hello, boys. 355 00:21:49,840 --> 00:21:51,520 Daphne. Magenta. 356 00:21:51,560 --> 00:21:53,680 Should have known you'd be members. 357 00:21:53,720 --> 00:21:57,240 And, er, who's this? I'm Thomas' son. 358 00:21:57,280 --> 00:21:59,320 Whose? Tommo. 359 00:21:59,360 --> 00:22:01,840 It's me fucking name. Jesus Christ, Daffne. 360 00:22:01,880 --> 00:22:03,776 Can you not see the family likeness? He's German. 361 00:22:03,800 --> 00:22:06,160 He's... he is German, yes. Very good, Magenta. 362 00:22:06,200 --> 00:22:07,456 Yeah, grade A student, very sharp. 363 00:22:07,480 --> 00:22:12,120 Well... Guten Morgen. Guten Tag, Madame. 364 00:22:12,160 --> 00:22:16,200 Wie geht es dir? I am doing very well. 365 00:22:16,240 --> 00:22:17,720 Wo ist das Rathaus? 366 00:22:18,760 --> 00:22:21,680 You know that means "Where is the town hall?" 367 00:22:21,720 --> 00:22:24,120 (GIGGLES) I'm Daffne. Hans. 368 00:22:25,000 --> 00:22:28,680 Charmed, I'm sure. You're fucking not charmed, love. 369 00:22:28,720 --> 00:22:33,840 Daffne, do not flirt with my fucking progeny. It's beyond obscene. 370 00:22:33,880 --> 00:22:37,240 We're retiring to the Deuce Bar for Pimm's, 371 00:22:37,280 --> 00:22:40,960 if anybody fancies joining us - Great, I love to meet Dad's friends. 372 00:22:41,000 --> 00:22:43,760 Well... Magenta. 373 00:22:45,160 --> 00:22:47,160 Fuck sake. What's Pimm's? 374 00:22:47,200 --> 00:22:49,200 You need a semi-Western grip. 375 00:22:50,280 --> 00:22:54,960 If you drop the racquet on the ground, bend down and pick it up. 376 00:22:55,000 --> 00:22:56,800 OK. Strings facing to the ground. 377 00:22:56,840 --> 00:22:58,280 Argh! Saw her knickers... 378 00:22:58,320 --> 00:23:00,840 Like holding a frying pan... 379 00:23:00,880 --> 00:23:04,040 No, he's reciprocating. Don't fucking reciprocate, lad. 380 00:23:04,080 --> 00:23:08,280 And continue your natural swing, like this... What the fuck? 381 00:23:08,320 --> 00:23:11,680 Yeah. She's definitely keen on him, mate. 382 00:23:11,720 --> 00:23:14,040 She can be keen. She's old enough to be his gran. 383 00:23:14,080 --> 00:23:18,920 Peachy. Also, he shall not jizz where his father hath jizzed. 384 00:23:18,960 --> 00:23:20,280 It's practically incest, in't it? 385 00:23:20,320 --> 00:23:22,080 If he's gonna jizz on anyone, Magenta. 386 00:23:22,120 --> 00:23:26,200 She's like 12, man. She's 16, Cardi. I'm 15. 387 00:23:26,240 --> 00:23:28,120 You're 15, love? Well done. Are yer? 388 00:23:32,120 --> 00:23:33,720 Grip the racquet... 389 00:23:33,760 --> 00:23:37,040 Fuck this. Right, right, drink up, we're going. 390 00:23:37,080 --> 00:23:40,400 Are you insane? I'm not leaving, look at this place. 391 00:23:40,440 --> 00:23:42,960 All these are on Mrs Bishop's tab. Alright, fine. 392 00:23:43,000 --> 00:23:46,280 Fine... Stay. Yeah, have fun. 393 00:23:46,320 --> 00:23:48,600 Hans. (PHONE RINGS) 394 00:23:48,640 --> 00:23:51,520 Hang on. Hang on. It's Kenny Diamond! Kenny Diamond? 395 00:23:51,560 --> 00:23:53,640 Kenny Diamond. Kenny Diamond. 396 00:23:53,680 --> 00:23:55,520 Kenny. Kenny. (LAUGHS) 397 00:23:55,560 --> 00:23:57,960 Kenneth... Tommo. 398 00:23:58,000 --> 00:23:59,800 Vincent says you wanna speak with me. 399 00:23:59,840 --> 00:24:04,880 Correct, Kenny, correct, er, it is about the future ownership 400 00:24:04,920 --> 00:24:09,480 of The Rat and Cutter. Have you signed anything with Glen Glenson? 401 00:24:09,520 --> 00:24:13,840 Nothing official. We have a, a gentleman's agreement. 402 00:24:13,880 --> 00:24:18,960 Alright, OK, ah, well, listen, I'm a gentleman, you're a gentleman. 403 00:24:19,000 --> 00:24:21,880 Right? So how would you like to meet up, 404 00:24:21,920 --> 00:24:25,880 to discuss a better gentleman's agreement. 405 00:24:27,120 --> 00:24:33,680 Go back on my word? Is that what you're asking me? Yeah. 406 00:24:33,720 --> 00:24:38,760 Crow's Nest, 30 minutes. Thank you, Kenny, very good. Right. 407 00:24:38,800 --> 00:24:40,400 Gotta go. Hans. Oh, no, Tommo. 408 00:24:40,440 --> 00:24:42,840 Let him stay here with me, I won't bite. 409 00:24:42,880 --> 00:24:45,680 No, he's coming with his dad. I'm fine, I'm having fun. 410 00:24:45,720 --> 00:24:48,840 Honestly, I'll just come back with the others. 411 00:24:48,880 --> 00:24:53,520 Don't you leave her with him. Roger that. 412 00:24:56,640 --> 00:24:58,840 Tommo. Kenneth. Have a seat. 413 00:24:58,880 --> 00:25:01,360 Thank you. 414 00:25:01,400 --> 00:25:04,640 Management lease, two years minimum. 415 00:25:04,680 --> 00:25:07,000 Glen's offered 20 grand but as a favour to you 416 00:25:07,040 --> 00:25:09,280 I'll allow you to outbid him. 417 00:25:09,320 --> 00:25:11,680 I want an offer in excess of 20 418 00:25:11,720 --> 00:25:14,600 otherwise I give this back to Glenson. 419 00:25:14,640 --> 00:25:17,360 Right, Kenny, I am a man, as you know, 420 00:25:17,400 --> 00:25:19,400 with a great many financial commitments. 421 00:25:19,440 --> 00:25:24,920 And consequently liquidity is not always... fluid. 422 00:25:26,160 --> 00:25:28,200 When do you need the money? By Friday. 423 00:25:28,240 --> 00:25:30,120 By Friday? By Friday. 424 00:25:30,160 --> 00:25:33,040 Friday it is then. (LAUGHS) 425 00:25:35,320 --> 00:25:37,320 Ha-ha! 426 00:25:40,200 --> 00:25:44,240 Vinnie? Vin. Erin?! Hiya, where's Vinnie? 427 00:25:44,280 --> 00:25:47,200 In the back room... with Manolito. Very good. 428 00:25:47,240 --> 00:25:50,000 Why? Oh, it's fine. 429 00:25:50,040 --> 00:25:53,600 Vinnie, Vinnie... Vinnie, I... Thomas.Hello. 430 00:25:53,640 --> 00:25:59,280 I love the war room, perfect new business HQ. Inspired. 431 00:25:59,320 --> 00:26:04,040 Hey, we make a good team, huh, you, me... Hey.Vincent. 432 00:26:04,080 --> 00:26:06,680 Shame your, er, best friend couldn't be here. 433 00:26:06,720 --> 00:26:09,720 I think he like this... He's not even texted me back yet. 434 00:26:09,760 --> 00:26:11,920 Bastard. I think he doesn't want to be found, 435 00:26:11,960 --> 00:26:15,200 the MacDonaghs come after him again, safer that way. 436 00:26:15,240 --> 00:26:19,920 Which reminds me, now Davey is back, you do not tell the MacDonaghs 437 00:26:19,960 --> 00:26:23,320 it was me who rescued your friend from the car. Best this way. 438 00:26:23,360 --> 00:26:27,200 Vinnie. Sorry. I need over 20 grand, to buy back The Rat and Cutter. 439 00:26:27,240 --> 00:26:29,760 Listen to you. Throwing it out. "I need 20 grand." 440 00:26:29,800 --> 00:26:33,320 Not happening. We're doing a weed grow this year, 441 00:26:33,360 --> 00:26:35,320 not spending money on a fucking club 442 00:26:35,360 --> 00:26:37,920 so you can wreck it again... Thank you very much. 443 00:26:37,960 --> 00:26:39,520 Blaming me for the loss of my own club, 444 00:26:39,560 --> 00:26:41,840 which I'm still grieving by the way. 445 00:26:41,880 --> 00:26:46,760 Not all men are cut out for greatness, Thomas. 446 00:26:46,800 --> 00:26:50,160 Where can a man take a leak? A bucket in the listening room. 447 00:26:50,200 --> 00:26:52,280 A red one, round there. For weeing in. 448 00:26:52,320 --> 00:26:55,680 We've just moved in, ain't we, you know what I mean. Sort it out. 449 00:26:55,720 --> 00:26:58,960 Listen... I need to show him myself in my former glory, 450 00:26:59,000 --> 00:27:01,880 proprietor of Hawley's premier entertainment venue. 451 00:27:01,920 --> 00:27:03,440 But you're not, Tom. 452 00:27:03,480 --> 00:27:06,120 You're not this man that you keep pretending to be. 453 00:27:06,160 --> 00:27:08,640 Look at the state you're in! 454 00:27:08,680 --> 00:27:12,960 There is shit in bucket. 455 00:27:13,000 --> 00:27:15,400 It's Carol! God's sake! 456 00:27:23,720 --> 00:27:25,640 Hey, hey, where is he? Who? 457 00:27:25,680 --> 00:27:28,120 Fuck sake! 458 00:27:29,840 --> 00:27:33,520 Where's your mum, eh? She went home. 459 00:27:33,560 --> 00:27:38,360 Where's my lad, then? Went with her. 460 00:27:38,400 --> 00:27:42,000 Why are you here if she's gone? I have a match at four. Match at four. 461 00:27:42,040 --> 00:27:45,200 Right, right. Do you know what, right, 462 00:27:45,240 --> 00:27:48,160 I feel fucking sorry for you, growing up with that woman 463 00:27:48,200 --> 00:27:52,480 as a role model, eh? Loose morals. 464 00:27:52,520 --> 00:27:54,720 Dickheads! 465 00:27:54,760 --> 00:27:56,840 What?! Tommo. 466 00:28:00,200 --> 00:28:02,760 Daffne? Daffne! 467 00:28:05,040 --> 00:28:07,280 Open this fucking door, right now. 468 00:28:07,320 --> 00:28:10,800 Daffne, Daffne. 469 00:28:10,840 --> 00:28:12,280 Daffne. Daffne. 470 00:28:12,320 --> 00:28:14,400 I swear to God... 471 00:28:14,440 --> 00:28:17,800 You're a liar. You're not a businessman.No. No. 472 00:28:17,840 --> 00:28:20,920 You own a dungeon and a fuck truck. Listen to me. 473 00:28:20,960 --> 00:28:23,680 I don't want a dad who's a selfish liar! 474 00:28:23,720 --> 00:28:26,480 Hans, I... 475 00:28:26,520 --> 00:28:28,600 It's a mobile erotic parlour. 476 00:28:28,640 --> 00:28:30,320 Fuck you. Hello. 477 00:28:30,360 --> 00:28:32,120 Nice one, yeah. 478 00:28:32,160 --> 00:28:35,400 I'm trying to make him proud of me! 479 00:28:35,440 --> 00:28:37,000 Thank you very much. 480 00:28:41,520 --> 00:28:45,120 MUSIC: "Train Song" by Vashti Bunyan 481 00:28:45,160 --> 00:28:49,960 ♪ Travelling north, travelling north to find you 482 00:28:50,000 --> 00:28:54,320 ♪ Train wheels beating, the wind in my eyes 483 00:28:54,360 --> 00:28:59,320 ♪ Don't even know what I'll say when I find you 484 00:28:59,360 --> 00:29:03,600 ♪ Call out your name, love, don't be surprised 485 00:29:03,640 --> 00:29:08,440 ♪ It's so many miles and so long since I've met you 486 00:29:08,480 --> 00:29:13,280 ♪ Don't even know what I'll find when I get to you 487 00:29:13,320 --> 00:29:17,720 ♪ But suddenly now, I know where I belong 488 00:29:17,760 --> 00:29:21,960 ♪ It's many hundred miles... Shit. 489 00:29:22,000 --> 00:29:24,200 ♪ And it won't be long 490 00:29:27,400 --> 00:29:32,080 ♪ Nothing at all in my head to say to you 491 00:29:32,120 --> 00:29:36,480 ♪ Only the beat of the train I'm on 492 00:29:36,520 --> 00:29:41,720 ♪ Nothing I've learnt all my life on the way to you 493 00:29:41,760 --> 00:29:43,840 ♪ One day our love... ♪ 494 00:29:43,880 --> 00:29:46,080 When did you last see them? 15 years ago? 495 00:29:46,120 --> 00:29:48,400 Why you sweating? Are you nervous to see them? 496 00:29:48,440 --> 00:29:50,240 I'm warm, aren't I, Cardi. 497 00:29:50,280 --> 00:29:53,680 I'm wearing nonbreathable fabrics. Fuck me. 498 00:29:53,720 --> 00:29:56,680 Looks exactly the same. Wagon wheel, that's handy. 499 00:29:56,720 --> 00:29:59,280 Don't jangle the danglers. 500 00:29:59,320 --> 00:30:02,720 Right. Here's the plan, we go in, retrieve the boy child, 501 00:30:02,760 --> 00:30:05,800 then fuck the fuck out of this place to the local hostelry 502 00:30:05,840 --> 00:30:08,120 and we'll smooth over this mess. 503 00:30:08,160 --> 00:30:13,480 (DOORBELL) Oh, and, er, be warned. Leo, he's a bit of a close talker. 504 00:30:13,520 --> 00:30:15,200 What's a close talker? 505 00:30:15,240 --> 00:30:17,640 Tommy. Leo. 506 00:30:17,680 --> 00:30:19,800 You can call me Dad, you know. 507 00:30:19,840 --> 00:30:25,600 You're looking... looking well. And this is, er...? Ashley. 508 00:30:25,640 --> 00:30:28,960 Ashley. Hmm. Nice work shirt. 509 00:30:29,000 --> 00:30:33,480 Thanks, it's sustainable, 100% biodegradable, the eco choice. 510 00:30:33,520 --> 00:30:36,920 That's Cardi. Nice to meet you, D-D-Dad. 511 00:30:36,960 --> 00:30:40,240 "Cardi," what's that short for? It's short for Leslie Titt. 512 00:30:40,280 --> 00:30:43,000 This is turning into quite the day. Is he in there then? 513 00:30:43,040 --> 00:30:45,640 He certainly is, yes, you'd better come inside. 514 00:30:45,680 --> 00:30:47,800 Margaret, it's our Tommy. 515 00:30:47,840 --> 00:30:49,920 Better come inside. (LAUGHS) 516 00:30:51,200 --> 00:30:53,560 JJ. You alright? 517 00:30:56,120 --> 00:30:58,960 Hey. What are you holding? 518 00:30:59,000 --> 00:31:01,920 This is our child. Jesus. 519 00:31:01,960 --> 00:31:04,000 And she looks nothing like you. 520 00:31:04,040 --> 00:31:08,160 Are you leaving...? Have you lost your mind? 521 00:31:08,200 --> 00:31:11,120 And why the fuck have you wrapped it in a bloody blanket, Sugar. 522 00:31:11,160 --> 00:31:17,800 This is your baby, JJ.OK, well, it's very white and ginger. 523 00:31:17,840 --> 00:31:21,640 (SPEAKS MANDARIN) And Chinese. 524 00:31:21,680 --> 00:31:23,720 Daddy was a mechanic, before he left. 525 00:31:23,760 --> 00:31:27,160 He was into fish and very boring podcasts. I am doing this... 526 00:31:27,200 --> 00:31:29,440 Woah. 527 00:31:33,520 --> 00:31:35,680 Hey, listen, come here. 528 00:31:35,720 --> 00:31:39,000 Now, there's only one thing that would ever drive me 529 00:31:39,040 --> 00:31:41,040 out of your life, right, 530 00:31:41,080 --> 00:31:46,200 and that is pretending to be a dad to a fucking carrot top doll, Sugar. 531 00:31:46,240 --> 00:31:48,400 OK. Yeah. 532 00:31:48,440 --> 00:31:50,840 Do you want a greasy kiss? Yeah. 533 00:31:50,880 --> 00:31:52,880 (CRIES OUT) (LAUGHS) 534 00:32:08,080 --> 00:32:11,920 Er, Rooster Cogburn, sequel to True Grit, not a classic, 535 00:32:11,960 --> 00:32:16,200 but it stars Katharine Hepburn. So worth checking out. No. No. No. 536 00:32:16,240 --> 00:32:19,000 Clearly wrong, that's red and that's blue. 537 00:32:19,040 --> 00:32:22,400 We thought it was a prank when Hans arrived at the door, didn't we? 538 00:32:22,440 --> 00:32:24,480 I said to Leo, this is a prank. 539 00:32:24,520 --> 00:32:29,920 And he said, "Prank, no way, Margaret, he's our grandson, 540 00:32:29,960 --> 00:32:31,880 I can feel it, inside." 541 00:32:31,920 --> 00:32:34,920 Are you happy to be grandparents? No, technically, though... 542 00:32:34,960 --> 00:32:37,480 Oh, yes, never thought we'd see the day, did we, Leo? 543 00:32:37,520 --> 00:32:40,920 Never thought we'd see the day. And such a strapping lad. 544 00:32:40,960 --> 00:32:44,920 Not like Tommy. He was a sickly youth. 545 00:32:44,960 --> 00:32:47,680 Always had problems, with his... Not there. 546 00:32:47,720 --> 00:32:49,680 Problems with his? Pardon? 547 00:32:49,720 --> 00:32:54,120 You said he always had problems with his... With his -No. No. No. 548 00:32:54,160 --> 00:32:58,160 Wrong shape. Oh, sorry now. And such a lovely looking boy. 549 00:32:58,200 --> 00:33:02,120 You know, you can't mind that he's German when he has a face like that. 550 00:33:02,160 --> 00:33:04,840 As the big man says, "A horse is a horse, 551 00:33:04,880 --> 00:33:06,920 it ain't make a difference what colour it is." 552 00:33:06,960 --> 00:33:08,800 Right. I'm going for a whazz. 553 00:33:08,840 --> 00:33:10,840 Is it still in the same place? 554 00:33:10,880 --> 00:33:13,000 Yeah, course it fucking is. 555 00:33:13,040 --> 00:33:16,200 Do you not like Germans then? 556 00:33:16,240 --> 00:33:18,800 MUSIC: Cowboys Ain't Easy To Love by Chris LeDoux 557 00:33:18,840 --> 00:33:21,040 (SNIFFING) 558 00:33:21,080 --> 00:33:23,080 (SNIFFS) 559 00:33:25,320 --> 00:33:28,400 (SONG CONTINUES, DISTORTED) 560 00:34:08,600 --> 00:34:12,640 Alright? Alright? 561 00:34:12,680 --> 00:34:14,800 How are you? 562 00:34:14,840 --> 00:34:16,840 Better than you, by the looks of things. 563 00:34:16,880 --> 00:34:21,680 You high? Off my tits, mate, yeah. 564 00:34:21,720 --> 00:34:24,280 You're getting blasted in your foster parents' house. 565 00:34:24,320 --> 00:34:26,640 Leo won't approve of that, will he? 566 00:34:26,680 --> 00:34:29,240 Long way past caring what Leo thinks. 567 00:34:29,280 --> 00:34:31,800 If I ever did... 568 00:34:31,840 --> 00:34:33,880 Did I? No, not really. 569 00:34:44,240 --> 00:34:47,520 How've I ended up like this, eh? 570 00:34:47,560 --> 00:34:49,160 What, what, what was, erm... 571 00:34:49,200 --> 00:34:52,840 what were going through me head, when I was you? 572 00:34:52,880 --> 00:34:56,440 You couldn't really understand normality, 573 00:34:56,480 --> 00:34:59,760 them lot downstairs, anyone, really. 574 00:34:59,800 --> 00:35:03,880 They seemed to have loads and loads of pointless rules... Yeah. 575 00:35:03,920 --> 00:35:06,880 They do. Everyone's so worried about what everyone else thinks, 576 00:35:06,920 --> 00:35:10,280 like it matters anyway. I mean, that's fucking right. 577 00:35:10,320 --> 00:35:13,320 Get married, lock themselves to one other person, 578 00:35:13,360 --> 00:35:16,360 trap themselves in a little house, job they hate, 579 00:35:16,400 --> 00:35:19,440 and all in the name of security and respectability. 580 00:35:19,480 --> 00:35:21,760 Yes, fucking spontaneity out the window, 581 00:35:21,800 --> 00:35:26,080 have to ask permission to go for a pint with their mates at the pub, 582 00:35:26,120 --> 00:35:28,800 can't stay out too late because the alarm goes off at seven. 583 00:35:28,840 --> 00:35:30,760 Daren't even look at another woman, or man, 584 00:35:30,800 --> 00:35:33,160 because I've got this ring on your finger, 585 00:35:33,200 --> 00:35:35,640 like a fucking sheep in a field, branded, 586 00:35:35,680 --> 00:35:39,360 letting all the world know I'm taken. Don't even look at me 587 00:35:39,400 --> 00:35:42,040 because I've committed myself by the rules of the land 588 00:35:42,080 --> 00:35:45,240 to a lifetime of, at best, mediocre sex. 589 00:35:45,280 --> 00:35:48,680 I was right. We, we were right. 590 00:35:48,720 --> 00:35:52,040 Yeah, and now it's those same people, the same teachers, doctors, 591 00:35:52,080 --> 00:35:56,200 businessmen, in their fucking suits and shirts and what have you. 592 00:35:56,240 --> 00:35:58,520 They're the ones paying for my services, and why? 593 00:35:58,560 --> 00:36:00,280 Because ever since Adam and Eve 594 00:36:00,320 --> 00:36:02,280 traipsed into the fucking Garden of Eden, 595 00:36:02,320 --> 00:36:04,760 human beings have wanted their bits playing with 596 00:36:04,800 --> 00:36:07,880 and that will never change. Exactly. 597 00:36:08,960 --> 00:36:13,200 Everything I thought, when I was you, was right. 598 00:36:15,240 --> 00:36:17,120 Yeah. Go on. 599 00:36:17,160 --> 00:36:19,880 Off You fuck. Alright. 600 00:36:21,160 --> 00:36:22,360 Oh, and, er... 601 00:36:22,400 --> 00:36:25,880 just a bit of advice, if anyone asks you to engage in Spicy Gringo, 602 00:36:25,920 --> 00:36:30,080 just, er, just refuse, it's too much. 603 00:36:34,440 --> 00:36:36,000 MUSIC: "Disco 2000" by Pulp 604 00:36:36,040 --> 00:36:39,360 FYI, John Wayne were a racist and a homophobe. 605 00:36:39,400 --> 00:36:41,480 Sit down, Leonard. 606 00:36:41,520 --> 00:36:44,400 Oi, you. Pub, now. 607 00:36:44,440 --> 00:36:47,160 You can't tell me what to do. This is your father speaking. 608 00:36:47,200 --> 00:36:49,280 Pub. 609 00:36:51,720 --> 00:36:53,160 (PHONE RINGS) Hello. 610 00:36:53,200 --> 00:36:56,440 Vinnie... have you thought any more after our little bathroom chat? 611 00:36:56,480 --> 00:36:58,960 Look, Donna... We're being very tolerant. 612 00:36:59,000 --> 00:37:01,960 But our patience is wearing thin. 613 00:37:02,000 --> 00:37:04,360 Where's Dylan, Donna? 614 00:37:04,400 --> 00:37:08,600 I've told you, we're nothing to do with Dylan. 615 00:37:08,640 --> 00:37:10,440 Right. And I've told you 616 00:37:10,480 --> 00:37:14,680 that I can only be in business with people that I trust. Alright? 617 00:37:21,240 --> 00:37:24,360 I don't really drink. Shut the fuck up and get it down yer. 618 00:37:24,400 --> 00:37:30,000 Right. First things first, did you fuck her? 619 00:37:32,000 --> 00:37:34,480 Who? Who do you think I mean? My fucking elderly foster mum? 620 00:37:34,520 --> 00:37:36,320 Mrs Bishop? Mrs Bishop, yes. 621 00:37:36,360 --> 00:37:38,880 The lovely Daffne. No. 622 00:37:40,200 --> 00:37:42,480 No? 623 00:37:42,520 --> 00:37:47,640 Right, I were expecting something different. 624 00:37:47,680 --> 00:37:50,240 Why? I don't know... 625 00:37:52,360 --> 00:37:55,520 She got my trousers off and she really wanted to... 626 00:37:55,560 --> 00:37:59,920 When it came to it... I... I didn't want her to be my first. 627 00:37:59,960 --> 00:38:01,760 Yeah. Wh... wh... what? What? 628 00:38:01,800 --> 00:38:06,040 You mean you...? Yes. I'm saving myself. 629 00:38:06,080 --> 00:38:08,760 Right, well, yes, OK, so fine. 630 00:38:08,800 --> 00:38:11,960 Why? I want the first time to be special. 631 00:38:12,000 --> 00:38:18,400 Hmm. Wow, your mamma's brought you up with some funny ideas. 632 00:38:18,440 --> 00:38:20,440 (CLEARS THROAT) 633 00:38:22,680 --> 00:38:24,400 I'm sorry I lied. 634 00:38:24,440 --> 00:38:27,800 Right, strictly speaking none of it was untrue. 635 00:38:27,840 --> 00:38:32,280 There were just some, y'know, significant omissions. 636 00:38:32,320 --> 00:38:36,800 But why? Why? Hans, you came fucking waltzing into my life, 637 00:38:36,840 --> 00:38:40,640 saying where's my dad, obviously in a... in a German accent. 638 00:38:43,200 --> 00:38:46,440 You wanna know about my life... 639 00:38:46,480 --> 00:38:48,960 Right, well, I'll tell you about my life, right. 640 00:38:49,000 --> 00:38:51,920 Picture the scene. Born to two shitty parents 641 00:38:51,960 --> 00:38:54,840 that didn't give a crap about me. Er, not one, but two broken arms 642 00:38:54,880 --> 00:38:56,800 by the time social services took me away 643 00:38:56,840 --> 00:39:00,160 at the grand old age of 12 months, ladies and gentlemen. 644 00:39:00,200 --> 00:39:02,000 Shunted about from one care home to the next, 645 00:39:02,040 --> 00:39:04,176 with a load of other kids who no-one gave a shit about. 646 00:39:04,200 --> 00:39:08,680 Leo and Margaret were the first people who ever cared about me... 647 00:39:08,720 --> 00:39:10,920 and, er, boring as they were, fuck me, 648 00:39:10,960 --> 00:39:13,640 I didn't want their life, Jesus Christ, 649 00:39:13,680 --> 00:39:15,560 this fucking claustrophobic little box. 650 00:39:15,600 --> 00:39:17,960 I couldn't understand how they were happy 651 00:39:18,000 --> 00:39:20,480 but bless 'em, they wanted what was best for me. 652 00:39:20,520 --> 00:39:26,000 So... I got out. 653 00:39:26,040 --> 00:39:29,960 Not very far, obviously, but, er, but the way I live my life, 654 00:39:30,000 --> 00:39:34,880 it... it could be a million miles away from all that, couldn't it? 655 00:39:34,920 --> 00:39:39,480 What I do is a public service. 656 00:39:39,520 --> 00:39:46,680 You know, the world, Hans... is so fucking repressed, right, 657 00:39:46,720 --> 00:39:48,880 and people, they have kinks, desires, 658 00:39:48,920 --> 00:39:51,720 these perversions, these fucking dreams. 659 00:39:51,760 --> 00:39:56,720 Right, and, and, and they push 'em so far down inside, 660 00:39:56,760 --> 00:39:59,120 and that's why they come to me. 661 00:39:59,160 --> 00:40:01,400 They come to me and the fantasies burst out 662 00:40:01,440 --> 00:40:08,480 and for an hour of their miserable fucking lives 663 00:40:08,520 --> 00:40:11,080 they're in ecstasy. 664 00:40:11,120 --> 00:40:15,800 Sometimes also on ecstasy. 665 00:40:15,840 --> 00:40:21,600 You... you... you seem like a good lad... I don't feel things 666 00:40:21,640 --> 00:40:26,520 like how other people do... maybe, you know, like love. 667 00:40:26,560 --> 00:40:28,640 Maybe I love you, maybe that's what... 668 00:40:28,680 --> 00:40:31,320 maybe that's what that is. Maybe, yeah, yeah, I do. 669 00:40:31,360 --> 00:40:34,160 I mean... yes, I... I... I love you. 670 00:40:36,840 --> 00:40:41,920 And then that's why I lied. 671 00:40:44,200 --> 00:40:48,480 Listen, I am who I am, I'm not ashamed of it, 672 00:40:48,520 --> 00:40:52,720 but if you don't like it, you're very welcome to pack up your things 673 00:40:52,760 --> 00:40:55,920 and head back to Deutschland 674 00:40:55,960 --> 00:40:58,480 and we'll say no more about it. 675 00:41:05,160 --> 00:41:08,440 I would like to see them, 676 00:41:08,480 --> 00:41:12,120 the dungeon, your fuck truck. 677 00:41:12,160 --> 00:41:16,040 I want you to tell me everything about you. 678 00:41:16,080 --> 00:41:21,680 Over another pint. 679 00:41:21,720 --> 00:41:24,120 I mean, drink that one first, fucking hell. 680 00:41:26,440 --> 00:41:30,040 So, what's the truth about The Rat and Cutter? 681 00:41:30,080 --> 00:41:33,080 The truth about The Rat and Cutter is, right, 682 00:41:33,120 --> 00:41:36,880 I ran it and it were a fucking roaring success. 683 00:41:36,920 --> 00:41:41,520 But, er, alas, paperwork is not my forte 684 00:41:41,560 --> 00:41:47,120 and, er, in a petty act of revenge a certain detective, Carl Slater... 685 00:41:47,160 --> 00:41:50,000 Carl Slater bums dogs? Fuck me. How do you know that? 686 00:41:50,040 --> 00:41:52,040 (BARKING) 687 00:41:55,320 --> 00:41:58,360 It were his nan's poodle actually. 688 00:41:58,400 --> 00:42:03,800 Well, he shut us down. And, er, in so doing he toppled my empire. 689 00:42:03,840 --> 00:42:08,040 So who was the guy sleeping there? That's a, a long story. 690 00:42:08,080 --> 00:42:11,160 But the short version is that, er... 691 00:42:11,200 --> 00:42:14,920 I'm now 21 grand shy of being reinstated as the owner 692 00:42:14,960 --> 00:42:17,960 of Hawley's premier entertainment venue. 693 00:42:18,000 --> 00:42:22,560 You need 21 grand. Mm. By Friday. 694 00:42:22,600 --> 00:42:26,000 By Friday? (WHISTLES) 695 00:42:29,040 --> 00:42:32,240 That's a lot of money. I know, you don't have to rub it in. 696 00:42:37,720 --> 00:42:39,040 Peter. 697 00:42:39,080 --> 00:42:41,160 Yeah? What the... are you not up? 698 00:42:41,200 --> 00:42:45,160 What if I am? I'm not with a hooker. 699 00:42:45,200 --> 00:42:48,120 Look, we need a favour. Favour? What favour? 700 00:42:48,160 --> 00:42:49,400 Put some clothes on. 701 00:42:49,440 --> 00:42:51,416 You're about to do a nice thing for another human being. 702 00:42:51,440 --> 00:42:56,360 You look like shit. Get gone. Go on. Get out of it. Go on then. 703 00:42:56,400 --> 00:42:58,400 This is it, Mani's house. 704 00:42:58,440 --> 00:43:02,120 Wow, he's probably got gold records in there. 705 00:43:02,160 --> 00:43:04,920 The guitars he played Made Of Stone on. 706 00:43:04,960 --> 00:43:07,280 Oh, yeah. Original artwork from album covers. 707 00:43:07,320 --> 00:43:09,200 Hans, that's not even the best bit. 708 00:43:09,240 --> 00:43:13,080 The best bit is that our friend Peter of the Third Eye, 709 00:43:13,120 --> 00:43:16,000 over here, yeah, he's not only their ex-roadie. 710 00:43:16,040 --> 00:43:19,920 No, no, no he also happens to be a close personal friend, yeah. 711 00:43:19,960 --> 00:43:22,800 Of The Stone Roses, and so for a small remuneration, 712 00:43:22,840 --> 00:43:26,160 he is going to introduce you, son, to your guitar hero. 713 00:43:26,200 --> 00:43:29,280 How's that? What, today? Right now.Noooo. 714 00:43:29,320 --> 00:43:33,040 Right now.Nooo.Yes! (TOOTS HORN) 715 00:43:33,080 --> 00:43:35,640 Avanti. 716 00:43:35,680 --> 00:43:38,720 Ooh, here we go. You alright, love? 717 00:43:38,760 --> 00:43:41,120 Go on then. Alright, yeah. Is Mani around, please? 718 00:43:41,160 --> 00:43:42,496 You remember Three-Eye'd Pete the roadie. 719 00:43:42,520 --> 00:43:45,240 You're the cunt that stole lan's jacket. 720 00:43:45,280 --> 00:43:47,200 No, hang on a minute, that's a false allegation. 721 00:43:47,240 --> 00:43:50,960 Fucking allegation, is it? Here y'are... 722 00:43:51,000 --> 00:43:53,560 If it's false, how come we've seen it for sale on eBay? 723 00:43:53,600 --> 00:43:58,440 You're barking up the wrong... Listen, you better fucking... 724 00:43:58,480 --> 00:44:03,200 Sling it. And you lot fucking do one. 725 00:44:03,240 --> 00:44:05,400 Mani. Mani. Mani, before we go... What? 726 00:44:05,440 --> 00:44:09,400 Hans. Mani. Mani. Hans. Hans. Huge fan. 727 00:44:09,440 --> 00:44:12,720 You German? Yes. Oh, my fucking giddy aunt. 728 00:44:12,760 --> 00:44:16,280 The worst gig I ever played was Munich '99. What a bag of shit. 729 00:44:16,320 --> 00:44:19,760 Sling your fucking hook. Come on, lovey. 730 00:44:19,800 --> 00:44:21,400 Twats! 731 00:44:21,440 --> 00:44:23,360 That was the best surprise ever. 732 00:44:23,400 --> 00:44:26,320 And now, I have a surprise for you. 733 00:44:26,360 --> 00:44:28,360 Come on. 734 00:44:31,360 --> 00:44:34,000 OK, let him see. 735 00:44:34,040 --> 00:44:36,040 Ta-da. 736 00:44:37,120 --> 00:44:40,040 It's all yours. 737 00:44:40,080 --> 00:44:43,600 What? How? Mum set up a trust fund for me 738 00:44:43,640 --> 00:44:46,480 when I was born and it matured when I turned 18. 739 00:44:46,520 --> 00:44:49,880 Fifty-five thousand euros. 740 00:44:49,920 --> 00:44:53,160 So, after you told me about Kenny Diamond... By Friday. 741 00:44:53,200 --> 00:44:55,120 I went to see him. 742 00:44:56,040 --> 00:44:59,600 I want a three-year contract, signed and official. 743 00:44:59,640 --> 00:45:03,200 By Friday. By Friday? By Friday. 744 00:45:07,120 --> 00:45:10,120 My lad... why'd you do something like that for me, eh? 745 00:45:10,160 --> 00:45:14,000 Because you're my dad. 746 00:45:14,040 --> 00:45:16,600 I want you to do two things for me. 747 00:45:16,640 --> 00:45:19,000 One, apologise to Leo and Margaret. 748 00:45:19,040 --> 00:45:22,480 It might be OK to let them in just a little. 749 00:45:22,520 --> 00:45:26,760 And second, promise me you'll sort out your drug habit. 750 00:45:26,800 --> 00:45:30,400 I need you to be around for a long time. 751 00:45:30,440 --> 00:45:32,800 (LAUGHS) Drug habit? 752 00:45:32,840 --> 00:45:36,360 He thinks I've got a drug habit this one.Dude. You have. 753 00:45:36,400 --> 00:45:39,000 I mean, Christ. 754 00:45:40,960 --> 00:45:45,240 Alright. Alright, yeah, I swear... 755 00:45:53,160 --> 00:45:57,120 (TEXT ALERT) 756 00:46:04,680 --> 00:46:07,880 MUSIC: "Spread Your Love" by Black Rebel Motorcycle Club 757 00:46:12,120 --> 00:46:14,960 (SIREN) 758 00:46:20,800 --> 00:46:22,800 (BARKING) 759 00:46:31,320 --> 00:46:33,480 ♪ Spread your love like a fever 760 00:46:35,040 --> 00:46:37,280 ♪ And don't you ever come down 761 00:46:38,320 --> 00:46:41,960 ♪ Spread your love like a fever 762 00:46:42,000 --> 00:46:44,440 ♪ And don't you ever come down 763 00:46:45,840 --> 00:46:48,640 ♪ I spread my love like a fever... ♪ 764 00:46:50,400 --> 00:46:52,440 Jehan Jevani. 765 00:46:52,480 --> 00:46:56,840 I'm arresting you for possession with intent to supply. 766 00:46:56,880 --> 00:47:00,400 You do not need to say anything but it may harm your defence... 767 00:47:03,760 --> 00:47:05,960 Her dad's just fucking died. 768 00:47:06,000 --> 00:47:07,400 He wanted me to have the flat? 769 00:47:07,440 --> 00:47:09,160 He owed a lot of people money. 770 00:47:09,200 --> 00:47:12,960 It's so weird being back here. (CHEERING) 771 00:47:13,000 --> 00:47:15,600 (KNOCK AT DOOR) Oh, that's not a good knock. 772 00:47:15,640 --> 00:47:18,080 We're the bailiffs. Ten grand by tomorrow. 773 00:47:18,120 --> 00:47:20,560 How are we gonna find ten grand tomorrow? 774 00:47:20,600 --> 00:47:23,120 I am gonna get you, Erin Croft. 775 00:47:23,160 --> 00:47:26,480 Oi! Shit! Run! Run! 776 00:47:26,520 --> 00:47:28,040 (SCREAMS) 777 00:47:28,080 --> 00:47:31,680 MUSIC: "(I Got) So Much Trouble In My Mind" by Sir Joe Quarterman 778 00:47:31,720 --> 00:47:34,200 ♪ I got so much trouble in my mind 779 00:47:35,760 --> 00:47:38,160 ♪ I got so much trouble in my mind 780 00:47:39,880 --> 00:47:41,880 ♪ I got so much trouble in my mind 781 00:47:44,000 --> 00:47:46,480 ♪ Give me the strength to carry on 782 00:47:47,520 --> 00:47:49,440 ♪ Give me the strength to carry on ♪ 783 00:47:49,480 --> 00:47:51,600 AccessibleCustomerService@sky.uk 64069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.