All language subtitles for [JUQ-608] - Oshikawa Yuuri - en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:01,020 --> 00:05:04,680 Thank you for your hard work. 2 00:05:21,820 --> 00:05:22,820 Good morning. 3 00:05:28,520 --> 00:05:29,520 Good morning. 4 00:05:30,080 --> 00:05:31,080 Good morning. 5 00:05:34,830 --> 00:05:36,410 You're early today. 6 00:05:41,720 --> 00:05:43,230 It's hot. 7 00:05:44,830 --> 00:05:46,390 It's hot. 8 00:05:53,340 --> 00:05:54,720 Let me drink. 9 00:05:57,140 --> 00:05:58,540 Here. 10 00:06:36,920 --> 00:06:39,000 Give me more. 11 00:07:17,870 --> 00:07:19,030 I want more. 12 00:07:52,700 --> 00:07:55,160 Let me drink from the bottom. 13 00:07:57,060 --> 00:07:58,760 I don't want to. 14 00:07:59,080 --> 00:08:00,080 Why? 15 00:08:00,720 --> 00:08:02,080 I have to make a meeting document. 16 00:08:04,420 --> 00:08:05,680 I don't have time. 17 00:08:07,140 --> 00:08:08,420 You're early. 18 00:08:08,680 --> 00:08:09,820 You'll be fine soon. 19 00:08:11,480 --> 00:08:12,940 I can't keep up. 20 00:08:15,760 --> 00:08:16,760 I see. 21 00:08:17,400 --> 00:08:18,400 Yes. 22 00:08:40,250 --> 00:08:44,190 Her name is Yuuri Oshikawa. 23 00:08:44,690 --> 00:08:47,130 She became my secretary a month ago. 24 00:08:48,050 --> 00:08:50,130 Until then, she was the best employee in our company. 25 00:08:51,850 --> 00:08:53,330 She was an ace employee. 26 00:08:57,600 --> 00:08:58,960 Tanaka. 27 00:08:59,620 --> 00:08:59,860 Yes. 28 00:08:59,861 --> 00:09:00,480 Thank you for your hard work. 29 00:09:00,840 --> 00:09:02,000 Thank you for your hard work. 30 00:09:02,600 --> 00:09:04,380 Let me check your progress today. 31 00:09:05,360 --> 00:09:05,980 Yes. 32 00:09:06,160 --> 00:09:08,240 Do you have the latest information about the client last week? 33 00:09:08,241 --> 00:09:13,260 Yes, I'm collecting it now. 34 00:09:19,840 --> 00:09:20,840 I see. 35 00:09:20,920 --> 00:09:22,940 Then, can you send me the documents of the office? 36 00:09:24,700 --> 00:09:26,300 Yes, I see. 37 00:09:39,440 --> 00:09:41,256 Please ask me questions until the end of this month. 38 00:09:41,280 --> 00:09:42,280 Yes. 39 00:09:42,540 --> 00:09:43,980 Thank you. 40 00:09:44,300 --> 00:09:45,580 Thank you. 41 00:09:45,581 --> 00:09:46,581 Thank you. 42 00:10:23,780 --> 00:10:27,020 President, are you ready to talk? 43 00:10:27,880 --> 00:10:28,880 Come in. 44 00:10:31,360 --> 00:10:32,880 Excuse me. 45 00:10:38,840 --> 00:10:40,080 What do you want to talk about? 46 00:10:41,080 --> 00:10:43,120 First of all, this. 47 00:10:48,270 --> 00:10:49,270 Are you going to quit? 48 00:10:50,050 --> 00:10:51,050 Yes. 49 00:10:51,850 --> 00:10:52,850 What's the reason? 50 00:10:54,170 --> 00:10:57,770 I've been here for a long time, so I decided to earn it myself. 51 00:11:00,330 --> 00:11:02,210 He's been impetuous since he joined the company. 52 00:11:04,690 --> 00:11:06,650 I didn't expect him to be like this until the end. 53 00:11:07,930 --> 00:11:08,930 That's right. 54 00:11:11,090 --> 00:11:13,050 If you want to quit, you have to avoid heavy work. 55 00:11:14,070 --> 00:11:15,270 It's always like that. 56 00:11:15,930 --> 00:11:16,930 Don't blame me. 57 00:11:18,870 --> 00:11:20,890 Well, it's okay to be independent. 58 00:11:22,410 --> 00:11:24,610 You have to take responsibility for everything yourself. 59 00:11:26,490 --> 00:11:27,630 I'll tell you this. 60 00:11:28,590 --> 00:11:29,750 I'm not going to quit my job. 61 00:11:30,870 --> 00:11:31,890 Just do it. 62 00:11:32,750 --> 00:11:33,670 Don't worry. 63 00:11:33,671 --> 00:11:35,750 I'm not going to quit my job. 64 00:11:37,250 --> 00:11:38,510 Then what are you going to do? 65 00:11:39,510 --> 00:11:40,970 I'm going to be a investor. 66 00:11:42,530 --> 00:11:43,530 Investor? 67 00:11:43,810 --> 00:11:44,810 You? 68 00:11:45,210 --> 00:11:46,210 Yes. 69 00:11:46,470 --> 00:11:47,830 I realized that I had that talent. 70 00:11:51,290 --> 00:11:52,410 So you earned it? 71 00:11:53,410 --> 00:11:54,410 Yes. 72 00:11:54,570 --> 00:11:55,690 I earned about 1,000 yen. 73 00:11:57,270 --> 00:11:58,915 Even if I was told that I would get 10 times 74 00:11:58,916 --> 00:12:01,551 the current salary, I didn't feel anything. 75 00:12:02,690 --> 00:12:03,690 I see. 76 00:12:04,390 --> 00:12:07,230 I Don 't know if it's a coincidence or a coincidence, but that's good. 77 00:12:09,270 --> 00:12:10,270 Yes. 78 00:12:10,670 --> 00:12:13,514 If you earn it in an instant, I wonder why you spend so much 79 00:12:13,515 --> 00:12:15,931 money every day and only get such a small amount of money. 80 00:12:23,430 --> 00:12:26,890 By the way, I'd like to inform you of your marriage. 81 00:12:28,210 --> 00:12:29,210 Marriage? 82 00:12:29,410 --> 00:12:30,410 I'll call you right now. 83 00:12:33,590 --> 00:12:34,590 Yuri. 84 00:12:36,530 --> 00:12:37,530 What? 85 00:12:40,720 --> 00:12:42,040 Excuse me. 86 00:12:53,470 --> 00:12:54,470 Yuri. 87 00:12:55,970 --> 00:12:58,590 President, I'm sorry to keep you quiet. 88 00:12:59,470 --> 00:13:01,010 This is what happened. 89 00:13:02,390 --> 00:13:05,610 Are you going to quit too? 90 00:13:05,810 --> 00:13:07,090 Yes. 91 00:13:08,090 --> 00:13:10,610 He said he wanted a child soon after he quit. 92 00:13:11,870 --> 00:13:12,930 Wait a minute. 93 00:13:12,931 --> 00:13:15,770 She's in an important position right now. 94 00:13:16,490 --> 00:13:17,850 You can 't let her quit so easily. 95 00:13:18,990 --> 00:13:20,530 Of course I know. 96 00:13:21,430 --> 00:13:26,510 During the three months, I'll stay at the company with her, so don't worry. 97 00:13:27,070 --> 00:13:32,870 President, you can find a new person during that time. 98 00:13:34,430 --> 00:13:36,010 It's easy to say. 99 00:13:37,670 --> 00:13:39,010 I'm sorry, President. 100 00:13:46,910 --> 00:13:49,570 I suffered a lot of psychological damage. 101 00:13:50,850 --> 00:13:56,991 For the first time at this time, I may have realized the true feelings I had for her. 102 00:13:59,170 --> 00:14:01,810 And three months have passed. 103 00:14:10,900 --> 00:14:13,540 They quit the company and got married. 104 00:14:14,660 --> 00:14:21,000 Yaku Tazasu's Oshikawa took away the excellent Yuri, and he was humiliated like this. 105 00:14:21,360 --> 00:14:23,360 He was so angry that he got angry every day. 106 00:14:30,210 --> 00:14:31,910 What is it? 107 00:14:31,911 --> 00:14:35,210 President, what should I do to organize the data of the MF company? 108 00:14:36,430 --> 00:14:37,910 You can decide that much by yourself. 109 00:14:39,230 --> 00:14:41,030 Don 't ask me all the time, idiot. 110 00:14:46,190 --> 00:14:47,350 It. 111 00:14:50,730 --> 00:14:52,450 was such a time when I couldn't do anything. 112 00:15:33,120 --> 00:15:34,120 The meal is ready. 113 00:15:42,540 --> 00:15:44,760 Hey, the meal is ready. 114 00:15:46,860 --> 00:15:48,340 Did something happen? 115 00:15:51,000 --> 00:15:52,600 Don't look at me like that. 116 00:15:53,160 --> 00:15:54,160 What? 117 00:15:55,140 --> 00:15:57,500 Just do it alone. 118 00:15:58,820 --> 00:15:59,900 It's just the meal. 119 00:16:00,900 --> 00:16:01,900 I don't need it. 120 00:16:02,820 --> 00:16:03,820 Leave me alone. 121 00:16:07,240 --> 00:16:08,660 What is it? 122 00:16:21,230 --> 00:16:23,190 Don't make fun of me. 123 00:16:28,250 --> 00:16:31,090 The global corruption began due to the impact of the Chinese real estate bubble. 124 00:16:31,091 --> 00:16:36,130 The investor began to sell dollars, so the exchange was in chaos. 125 00:16:36,790 --> 00:16:39,810 The money he invested disappeared in an instant. 126 00:16:52,170 --> 00:16:53,170 I see. 127 00:16:53,490 --> 00:16:56,910 In the end, he was confused because he had a lot of money. 128 00:16:58,130 --> 00:16:59,610 I knew the possibility of corruption. 129 00:17:02,570 --> 00:17:06,670 I'm done with the risk distribution, even though I'm a private investor. 130 00:17:06,671 --> 00:17:07,671 It's over. 131 00:17:13,380 --> 00:17:14,380 I'm sorry. 132 00:17:15,740 --> 00:17:16,820 I didn't mean to hurt you. 133 00:17:19,260 --> 00:17:22,880 I thought it wouldn't have happened if I had worked hard at home. 134 00:17:24,960 --> 00:17:26,080 I think so. 135 00:17:27,180 --> 00:17:30,100 I've always wanted to stay in the company. 136 00:17:33,380 --> 00:17:35,840 I'm glad you came back. 137 00:17:35,841 --> 00:17:36,841 I'm glad. 138 00:17:38,350 --> 00:17:40,300 I'm sorry I came back by accident. 139 00:17:42,880 --> 00:17:45,460 But I can't take it because a new person has arrived. 140 00:17:49,760 --> 00:17:51,700 Yes, I understand. 141 00:17:54,630 --> 00:17:57,220 So I want you to take on another mission. 142 00:17:58,520 --> 00:17:59,520 Yes. 143 00:17:59,700 --> 00:18:01,340 I want to do my best if I can do any job. 144 00:18:06,840 --> 00:18:13,161 The job you want me to do is... Yes. 145 00:18:15,180 --> 00:18:17,160 It's a secret. 146 00:18:18,640 --> 00:18:19,640 A secret? 147 00:18:20,480 --> 00:18:21,480 Yes. 148 00:18:22,600 --> 00:18:24,448 If you're smart, you can leave me to manage my 149 00:18:24,449 --> 00:18:27,160 schedule and negotiate with the outside world. 150 00:18:27,161 --> 00:18:29,170 If you're smart, you can leave me to manage my 151 00:18:29,171 --> 00:18:30,600 schedule and negotiate with the outside world. 152 00:18:30,680 --> 00:18:32,680 Of course, it will be less expensive. 153 00:18:33,340 --> 00:18:35,500 And I may have to work with you. 154 00:18:36,900 --> 00:18:37,900 Can you do it? 155 00:18:38,820 --> 00:18:39,980 Yes. 156 00:18:41,080 --> 00:18:43,960 I'm grateful that you let me work. 157 00:18:45,760 --> 00:18:50,260 I don't have experience, but I want to grow as soon as possible and do my best. 158 00:18:51,880 --> 00:18:53,200 I see. 159 00:18:54,200 --> 00:18:59,321 And about the money... Yes. 160 00:19:00,980 --> 00:19:01,980 It's 800,000 yen. 161 00:19:03,400 --> 00:19:05,200 Can you give me that much? 162 00:19:06,700 --> 00:19:09,480 You're worried about the money, aren't you? 163 00:19:09,740 --> 00:19:10,740 You don't work anymore. 164 00:19:11,680 --> 00:19:13,680 All you do is study. 165 00:19:16,860 --> 00:19:19,280 Then I have no choice but to support you. 166 00:19:20,280 --> 00:19:23,880 You're worried about the money, aren't you? 167 00:19:25,880 --> 00:19:29,560 Yes, but I can't do anything yet. 168 00:19:30,520 --> 00:19:32,040 Why are you trying so hard? 169 00:19:34,040 --> 00:19:35,660 You know, don't you? 170 00:19:37,920 --> 00:19:38,920 What? 171 00:19:39,600 --> 00:19:40,860 It's my feelings. 172 00:19:42,200 --> 00:19:43,320 I didn't want to let you go. 173 00:19:44,760 --> 00:19:46,540 I've always wanted you to be by my side. 174 00:19:49,480 --> 00:19:55,580 President... Of course, I don't want to get in the way of the family. 175 00:19:56,360 --> 00:20:02,860 I want to have a deep relationship with you as a secretary. 176 00:20:02,861 --> 00:20:06,260 Is that a relationship between a man and a woman? 177 00:20:10,040 --> 00:20:11,040 That's right. 178 00:20:13,660 --> 00:20:14,960 I'm sorry. 179 00:20:14,961 --> 00:20:15,961 I'm sorry. 180 00:20:22,740 --> 00:20:27,240 I'm happy for what the president did, but I can't betray my husband. 181 00:20:32,340 --> 00:20:33,340 I see. 182 00:20:36,750 --> 00:20:39,430 I'm sorry I couldn't help you. 183 00:20:45,230 --> 00:20:47,090 Excuse me. 184 00:21:24,720 --> 00:21:25,720 I'm home. 185 00:21:46,930 --> 00:21:48,130 What are you doing? 186 00:21:48,890 --> 00:21:51,170 I told you I was going to get a job. 187 00:21:51,171 --> 00:21:52,171 What are you doing? 188 00:21:53,810 --> 00:21:55,070 Studying. 189 00:21:56,170 --> 00:21:58,770 Studying costs money, doesn't it? 190 00:21:58,870 --> 00:22:01,770 You're both unemployed. 191 00:22:02,730 --> 00:22:04,430 I'm investing in knowledge. 192 00:22:06,570 --> 00:22:08,810 What's wrong with that? 193 00:22:08,811 --> 00:22:10,890 Do you know what we're going through? 194 00:22:11,910 --> 00:22:13,550 We don't have money anymore. 195 00:22:14,170 --> 00:22:15,170 I know. 196 00:22:16,050 --> 00:22:17,050 I don't know. 197 00:22:17,930 --> 00:22:19,310 You're not good at investing. 198 00:22:20,050 --> 00:22:21,050 Open your eyes. 199 00:22:22,210 --> 00:22:23,710 I'm not saying I'm not good at it. 200 00:22:25,230 --> 00:22:26,230 You can see it. 201 00:22:27,310 --> 00:22:28,850 You can decide everything with pride. 202 00:22:30,370 --> 00:22:31,970 That's why you're not good at investing. 203 00:22:32,510 --> 00:22:33,510 What? 204 00:22:34,570 --> 00:22:35,570 It's okay. 205 00:22:38,390 --> 00:22:39,690 I'm emotional again. 206 00:22:40,830 --> 00:22:43,130 This is what I failed at. 207 00:22:43,131 --> 00:22:44,790 I need to calm down. 208 00:22:48,850 --> 00:22:49,850 It's okay. 209 00:22:50,670 --> 00:22:51,670 I'll find a job. 210 00:22:52,250 --> 00:22:53,250 Can you leave me alone? 211 00:22:54,150 --> 00:22:55,210 I paid for it. 212 00:22:55,790 --> 00:22:56,790 I have to study. 213 00:23:00,630 --> 00:23:04,070 I was told I wouldn't be a secretary to the president. 214 00:23:06,370 --> 00:23:07,670 The salary is 800,000 yen. 215 00:23:09,230 --> 00:23:10,230 Really? 216 00:23:11,190 --> 00:23:12,190 It's getting late. 217 00:23:13,990 --> 00:23:16,150 I have to be with the president all the time. 218 00:23:17,550 --> 00:23:18,630 I have to be like a couple. 219 00:23:20,310 --> 00:23:21,450 A couple. 220 00:23:23,090 --> 00:23:24,170 That's what a secretary is. 221 00:23:25,150 --> 00:23:26,390 Should I do it? 222 00:23:27,950 --> 00:23:29,410 Of course. 223 00:23:30,070 --> 00:23:33,190 You don't have to hesitate because you know the value. 224 00:23:33,790 --> 00:23:37,150 You can use the president's spirit to make more money. 225 00:23:38,390 --> 00:23:39,390 You can do it. 226 00:23:39,430 --> 00:23:40,610 Can I be your assistant? 227 00:23:42,170 --> 00:23:46,170 If you hire me, I'll get you more money. 228 00:23:46,910 --> 00:23:48,170 I can do it. 229 00:23:48,990 --> 00:23:49,990 Don't worry. 230 00:24:21,230 --> 00:24:22,230 Yes. 231 00:24:23,270 --> 00:24:24,790 I'm sorry to call you all of a sudden. 232 00:24:26,630 --> 00:24:28,590 Can you come to the office again tomorrow? 233 00:24:40,720 --> 00:24:43,160 I'm sorry to call you all of a sudden. 234 00:24:44,120 --> 00:24:45,120 No. 235 00:24:45,700 --> 00:24:46,700 What's wrong? 236 00:24:47,260 --> 00:24:51,340 Actually, my friend has an excellent trader. 237 00:24:52,480 --> 00:24:56,080 It's a famous place that has earned 20 billion yen per unit. 238 00:24:56,220 --> 00:24:58,640 You might know him by his name. 239 00:25:01,540 --> 00:25:02,560 Really? 240 00:25:04,080 --> 00:25:07,400 You want him to stop investing, don't you? 241 00:25:09,060 --> 00:25:10,000 Yes. 242 00:25:10,001 --> 00:25:16,240 If you tell the trader that you don't have talent, he'll change his mind. 243 00:25:18,540 --> 00:25:19,540 President. 244 00:25:20,260 --> 00:25:23,980 If he gets serious and gets a job, you'll be relieved. 245 00:25:24,880 --> 00:25:28,360 If you live a stable life, you 'll be able to have a cute child. 246 00:25:30,180 --> 00:25:31,240 Isn't that good? 247 00:25:31,980 --> 00:25:33,920 Why do you think so much? 248 00:25:33,921 --> 00:25:34,921 Are you going to hire me? 249 00:25:36,140 --> 00:25:39,860 I quit my job and quit my job. 250 00:25:41,480 --> 00:25:43,240 I want you to be happy. 251 00:25:44,720 --> 00:25:48,100 I don't have a heart. 252 00:25:48,101 --> 00:25:49,101 President. 253 00:25:51,160 --> 00:25:52,160 It's true. 254 00:25:53,100 --> 00:25:54,200 I'm not just a woman. 255 00:25:56,060 --> 00:25:59,180 I'm sending you with gratitude to the person I couldn't get. 256 00:26:04,020 --> 00:26:05,120 What's wrong? 257 00:26:05,121 --> 00:26:11,050 Please let me join you. 258 00:26:11,930 --> 00:26:12,930 Please. 259 00:26:14,150 --> 00:26:15,550 What? 260 00:26:16,750 --> 00:26:19,010 I don't care about him anymore. 261 00:26:20,630 --> 00:26:23,470 I wanted a way out, too. 262 00:26:25,850 --> 00:26:30,490 If the president accepts it, please. 263 00:26:33,290 --> 00:26:34,690 I see. 264 00:26:36,410 --> 00:26:38,170 I'm sorry. 265 00:26:39,830 --> 00:26:40,830 I was being selfish. 266 00:26:42,670 --> 00:26:44,050 No. 267 00:26:44,810 --> 00:26:47,170 You can't be happy just by being beautiful. 268 00:26:48,790 --> 00:26:50,470 If you want to run away, run away anytime. 269 00:26:52,370 --> 00:26:53,850 Thank you. 270 00:26:55,290 --> 00:26:56,910 I want to kiss you. 271 00:26:57,890 --> 00:26:58,890 Can you do it? 272 00:27:02,170 --> 00:27:03,510 Yes. 273 00:27:04,290 --> 00:27:05,470 I can do it. 274 00:27:07,310 --> 00:27:11,270 Then let's make a contract for just the two of us. 275 00:27:11,271 --> 00:27:13,090 It's not a document, it's a kiss. 276 00:27:18,410 --> 00:27:19,410 Yes. 277 00:28:01,580 --> 00:28:02,580 Come here. 278 00:28:31,980 --> 00:28:33,520 Look at me. 279 00:28:57,220 --> 00:28:59,460 I've always wanted to touch your lips. 280 00:29:20,310 --> 00:29:21,710 Look. 281 00:29:43,050 --> 00:29:44,050 at me. 282 00:29:53,340 --> 00:29:54,940 Look at me. 283 00:32:23,740 --> 00:32:24,740 Look at. 284 00:33:02,960 --> 00:33:04,220 me. 285 00:33:05,220 --> 00:33:38,690 Give me more milk. 286 00:35:26,520 --> 00:35:29,800 This completes the contract. 287 00:35:31,860 --> 00:35:33,080 Thank you. 288 00:35:38,100 --> 00:35:39,500 Yes. 289 00:35:40,500 --> 00:35:42,460 Thank you. 290 00:35:58,290 --> 00:36:00,910 And six months later. 291 00:36:17,380 --> 00:36:19,280 President, the documents are ready. 292 00:36:19,940 --> 00:36:21,100 Thank you. 293 00:36:26,430 --> 00:36:27,950 Can I tell you about today's schedule? 294 00:36:29,930 --> 00:36:31,110 Sure. 295 00:36:33,050 --> 00:36:34,050 Please. 296 00:36:36,940 --> 00:36:45,243 Today, we have an online meeting at 11 o' clock At 13 o'clock, 297 00:36:45,244 --> 00:36:48,960 we will have lunch with the president of Maeda Corporation. 298 00:36:50,180 --> 00:36:55,260 At 3 o'clock in the afternoon, we will have a new staff orientation. 299 00:36:56,460 --> 00:36:58,100 The president is also going to say hello. 300 00:36:59,940 --> 00:37:01,460 I see. 301 00:37:02,980 --> 00:37:04,420 I'm fine. 302 00:37:06,120 --> 00:37:07,940 So let me say hello. 303 00:37:09,180 --> 00:37:10,180 I see. 304 00:37:11,320 --> 00:37:17,920 At 2 o'clock, we will head to Shinjuku for D. 305 00:37:17,921 --> 00:37:17,920 M. 306 00:37:17,921 --> 00:37:20,940 At 3 o'clock, we will have an online meeting. 307 00:37:22,100 --> 00:37:24,980 At 3 o'clock, we will have an online meeting. 308 00:37:26,220 --> 00:37:29,020 At 3 o'clock, we will have an online meeting. 309 00:37:29,021 --> 00:37:31,180 That's all. 310 00:37:32,860 --> 00:37:33,860 I see. 311 00:37:34,750 --> 00:37:38,460 Today, we have a lot of content. 312 00:37:39,880 --> 00:37:41,600 I'm going to tell you everything in an hour. 313 00:37:42,180 --> 00:37:43,180 What? 314 00:37:43,600 --> 00:37:45,700 I'm going to tell you everything in an hour. 315 00:37:48,400 --> 00:37:49,480 Tell me? 316 00:37:50,100 --> 00:37:52,240 What are you going to do? 317 00:37:52,241 --> 00:37:56,300 I'm going to tell you everything in an hour. 318 00:37:56,920 --> 00:37:59,520 President, you can't do that. 319 00:38:00,480 --> 00:38:02,360 Just let me know. 320 00:38:03,300 --> 00:38:04,300 What? 321 00:38:05,140 --> 00:38:06,940 Tell Kawada to change the schedule. 322 00:38:08,800 --> 00:38:10,160 Kawada doesn't know the situation. 323 00:38:16,800 --> 00:38:17,800 President. 324 00:38:17,801 --> 00:38:18,180 Oh, Kawada. 325 00:38:18,360 --> 00:38:19,540 I'm going to talk to him. 326 00:38:20,900 --> 00:38:21,920 Please do that. 327 00:38:25,460 --> 00:38:26,940 I'm being too forceful. 328 00:38:30,620 --> 00:38:32,160 Wait a minute. 329 00:38:41,150 --> 00:38:42,310 Wait a minute. 330 00:38:42,311 --> 00:38:44,030 What is it, President? 331 00:38:50,070 --> 00:38:51,470 Put it in. 332 00:38:53,150 --> 00:38:54,570 Have you used it before? 333 00:38:55,690 --> 00:38:56,890 What is this? 334 00:38:58,650 --> 00:39:01,250 Come with me. 335 00:39:04,010 --> 00:39:05,010 You don't know this? 336 00:39:05,910 --> 00:39:07,450 You're so serious. 337 00:39:08,030 --> 00:39:09,030 Can I go now? 338 00:39:09,770 --> 00:39:10,770 Yes. 339 00:39:57,400 --> 00:39:59,320 The meeting at 11 o'clock at the Shimokawa Sanyo. 340 00:40:00,180 --> 00:40:04,460 Change it to 12 o'clock. 341 00:40:17,860 --> 00:40:21,340 At 14 o'clock, I was going to Shinjuku to interview the DM's publisher. 342 00:40:24,880 --> 00:40:27,340 Change it to 15 o'clock. 343 00:40:59,590 --> 00:41:01,130 What's the next schedule? 344 00:41:05,310 --> 00:41:07,770 The meeting at 17 o'clock. 345 00:41:07,930 --> 00:41:09,630 Change it to 16 o'clock. 346 00:41:09,631 --> 00:41:10,870 Change it to 18 o'clock. 347 00:41:33,520 --> 00:41:35,900 I can't believe it. 348 00:41:42,110 --> 00:41:44,790 Let's start. 349 00:43:13,290 --> 00:43:26,270 I can't believe it. 350 00:43:35,860 --> 00:43:37,260 I can't believe it. 351 00:43:47,720 --> 00:43:49,880 I can't believe it. 352 00:43:50,160 --> 00:43:51,520 I can't believe it. 353 00:43:51,820 --> 00:43:53,080 Please stop it. 354 00:44:25,920 --> 00:44:28,240 I can't believe it. 355 00:44:33,740 --> 00:44:34,740 I can't believe it. 356 00:45:06,110 --> 00:45:07,530 I can't believe it. 357 00:45:07,531 --> 00:45:08,531 I can 't believe it. 358 00:46:54,890 --> 00:46:55,890 I can't believe it. 359 00:49:12,540 --> 00:49:13,540 I can't believe it. 360 00:51:50,740 --> 00:51:56,460 I can't believe it. 361 00:52:06,660 --> 00:52:08,700 I can't believe it. 362 00:52:09,700 --> 00:52:12,060 I can't believe it. 363 00:52:27,810 --> 00:52:38,230 I can't believe it. 364 00:52:42,010 --> 00:52:45,890 I think it's because of the tea leaves. 365 00:52:47,030 --> 00:52:48,410 It feels good. 366 00:53:16,550 --> 00:53:17,990 It feels good. 367 00:53:40,740 --> 00:53:42,320 I can't believe it. 368 00:53:42,321 --> 00:53:44,240 It's strange to work for three hours. 369 00:54:00,140 --> 00:54:05,820 I can't believe it. 370 00:54:16,070 --> 00:54:17,750 It feels good. 371 00:54:50,660 --> 00:54:56,860 I can't believe it. 372 00:55:12,000 --> 00:55:17,900 I can't believe it. 373 00:55:20,480 --> 00:55:30,930 I can't believe it. 374 00:55:30,931 --> 00:55:32,930 I can't believe it. 375 00:55:39,360 --> 00:55:39,520 I can 't believe it. 376 00:55:39,620 --> 00:55:40,620 Let's start. 377 00:55:45,540 --> 00:55:48,140 Do you like. 378 00:56:33,860 --> 00:56:35,100 my shoes? 379 00:57:01,960 --> 00:57:03,200 You belong to me. 380 00:57:08,800 --> 00:57:11,280 My shoes belong to you. 381 00:57:13,820 --> 00:57:16,260 You belong to me. 382 00:57:22,400 --> 00:57:23,860 I'm the only one who can use it. 383 00:57:24,180 --> 00:57:25,500 I 'm the only one who can use it. 384 00:57:53,110 --> 00:57:55,910 It's. 385 00:58:15,230 --> 00:58:19,410 slippery. 386 00:58:27,460 --> 00:58:29,060 It's slippery. 387 00:58:56,200 --> 00:58:58,560 It's slippery. 388 00:58:59,700 --> 00:59:02,280 It's slippery. 389 00:59:10,000 --> 00:59:12,160 It's slippery. 390 00:59:14,000 --> 00:59:15,000 It's slippery. 391 00:59:15,100 --> 00:59:18,940 I can 't believe it. 392 00:59:51,780 --> 00:59:53,720 I can't believe it. 393 01:01:07,740 --> 01:01:10,760 I can't believe it. 394 01:02:48,510 --> 01:02:50,510 It feels good. 395 01:03:07,830 --> 01:03:09,290 I can't believe it. 396 01:03:09,590 --> 01:03:10,590 I can 't believe it. 397 01:03:13,510 --> 01:03:14,910 Look. 398 01:03:22,810 --> 01:03:23,810 at me. 399 01:03:25,110 --> 01:03:26,190 I can't believe it. 400 01:03:27,010 --> 01:03:28,430 I can't believe it. 401 01:03:38,200 --> 01:03:39,240 I can't believe it. 402 01:04:25,080 --> 01:04:26,080 I. 403 01:04:30,670 --> 01:04:33,930 can 't believe. 404 01:05:08,700 --> 01:05:08,980 it. 405 01:05:08,981 --> 01:05:14,840 It 's. 406 01:05:25,810 --> 01:05:26,950 a mess. 407 01:05:32,610 --> 01:05:34,850 I can't believe it. 408 01:05:34,970 --> 01:05:35,970 It's a mess. 409 01:05:36,270 --> 01:05:37,270 I can't believe it. 410 01:06:17,790 --> 01:06:19,850 It's a mess. 411 01:06:36,500 --> 01:06:40,280 I can't believe it. 412 01:06:40,281 --> 01:06:41,040 It's a mess. 413 01:06:41,041 --> 01:06:42,041 I can 't believe it. 414 01:06:57,640 --> 01:06:59,200 This way. 415 01:07:08,720 --> 01:07:10,780 I'm tired. 416 01:07:15,780 --> 01:07:16,780 I can't. 417 01:07:26,610 --> 01:08:23,400 believe it. 418 01:09:09,240 --> 01:09:10,660 I can't believe it. 419 01:09:54,720 --> 01:09:56,380 I can't believe it. 420 01:09:56,381 --> 01:10:04,760 I can't believe it. 421 01:11:41,700 --> 01:11:43,100 I can't believe. 422 01:12:01,750 --> 01:12:04,670 it. 423 01:12:07,630 --> 01:12:09,030 Take a deep breath. 424 01:12:16,350 --> 01:12:19,450 Take a deep breath. 425 01:12:21,550 --> 01:12:22,750 I wanted you to be happy. 426 01:13:19,680 --> 01:13:27,560 I can't believe it. 427 01:13:27,740 --> 01:13:29,080 I can't believe it. 428 01:13:29,900 --> 01:13:30,900 I can't believe it. 429 01:13:51,830 --> 01:13:52,850 I'm tired. 430 01:13:59,250 --> 01:14:00,270 I can't believe it. 431 01:14:49,900 --> 01:15:03,140 I can't believe. 432 01:15:11,040 --> 01:15:13,420 it. 433 01:15:14,100 --> 01:15:18,120 I have to work. 434 01:15:22,640 --> 01:15:23,640 I agree. 435 01:15:25,760 --> 01:15:27,760 I can't believe it. 436 01:16:18,080 --> 01:16:19,600 The relationship in the working hours. 437 01:16:21,100 --> 01:16:23,880 She and I were like a couple. 438 01:16:24,800 --> 01:16:26,580 We had a lot of trouble every day. 439 01:16:28,480 --> 01:16:32,841 Yamamoto, tell me about the tax return that you've been working on for the past week. 440 01:16:33,220 --> 01:16:34,220 Yes. 441 01:16:37,520 --> 01:16:40,440 I will explain while looking at the white board. 442 01:16:43,760 --> 01:16:49,061 First of all, this graph is a list of companies that are affected by the tax return. 443 01:16:53,220 --> 01:16:57,100 The most common is the manufacturing industry. 444 01:16:57,620 --> 01:16:58,980 Next is the service industry. 445 01:16:59,620 --> 01:17:00,820 Next is the spilling industry. 446 01:17:02,100 --> 01:17:04,820 What you are paying attention to here is the IT industry. 447 01:17:04,821 --> 01:17:09,580 This is a small part of the IT industry. 448 01:17:10,900 --> 01:17:12,200 I. 449 01:17:34,600 --> 01:17:36,560 think it will also affect existing clients. 450 01:17:39,400 --> 01:17:41,160 Re - e val uate the structure of the economy. 451 01:17:42,400 --> 01:17:44,360 The best way to... 452 01:17:46,010 --> 01:17:47,570 What should I say? 453 01:17:47,990 --> 01:17:49,870 Takura is too serious. 454 01:17:51,390 --> 01:17:54,050 There is a way to make a little more money. 455 01:17:55,110 --> 01:17:57,150 If it's impossible, it's impossible. 456 01:17:57,710 --> 01:17:58,970 There is no way. 457 01:18:00,550 --> 01:18:04,150 What Mr. Okabe is saying is all about tax evasion. 458 01:18:05,530 --> 01:18:06,530 It's impossible. 459 01:18:06,990 --> 01:18:08,570 It's possible. 460 01:18:11,130 --> 01:18:14,790 Isn't there a better way to make more money? 461 01:18:16,690 --> 01:18:18,090 I understand. 462 01:18:19,090 --> 01:18:25,570 In order to reduce the cost of coffee, how about I go up to deliver it every morning? 463 01:18:28,950 --> 01:18:29,950 That's a good idea. 464 01:18:31,910 --> 01:18:36,310 Isn't there a way to make my income more noticeable? 465 01:18:41,370 --> 01:18:43,570 How about I keep it in cash? 466 01:18:43,571 --> 01:18:46,190 How about I keep it in cash? 467 01:18:50,550 --> 01:18:51,790 You're right. 468 01:18:52,310 --> 01:18:54,790 Then how about I use the overseas exchange rate? 469 01:18:56,530 --> 01:18:58,310 I'm good at traveling. 470 01:18:59,530 --> 01:19:01,890 If necessary, I will go to investigate. 471 01:19:03,050 --> 01:19:05,290 Would you like to have a souvenir of the trip as a photo? 472 01:19:08,530 --> 01:19:10,450 I see. 473 01:19:10,451 --> 01:19:12,050 You're a good person. 474 01:19:14,630 --> 01:19:15,250 Yes. 475 01:19:15,470 --> 01:19:17,030 She's an excellent person. 476 01:19:24,950 --> 01:19:25,950 I'm home. 477 01:20:09,460 --> 01:20:10,460 What's wrong? 478 01:20:12,340 --> 01:20:14,300 Oh, you're here. 479 01:20:15,160 --> 01:20:16,160 Okabe. 480 01:20:16,740 --> 01:20:17,800 I have something to do. 481 01:20:39,980 --> 01:20:42,200 Did you eat? 482 01:20:42,940 --> 01:20:43,940 I'm hungry. 483 01:20:46,820 --> 01:20:47,860 It's delicious. 484 01:20:49,540 --> 01:20:51,160 Is your work going well? 485 01:20:53,220 --> 01:20:56,120 It's going well. 486 01:20:56,620 --> 01:20:57,620 As you can see. 487 01:20:58,760 --> 01:20:59,760 It's always like this. 488 01:21:01,000 --> 01:21:02,000 I see. 489 01:21:02,760 --> 01:21:05,580 It's meaningless to ask for a job. 490 01:21:05,581 --> 01:21:10,280 Even if it's a bad job, I have no choice but to do it. 491 01:21:10,281 --> 01:21:11,840 I don't hate it. 492 01:21:13,460 --> 01:21:14,580 Really? 493 01:21:15,100 --> 01:21:16,100 That's good. 494 01:21:17,420 --> 01:21:19,960 It seems that you are not doing well. 495 01:21:21,280 --> 01:21:22,280 Why? 496 01:21:23,040 --> 01:21:24,420 The room is messy. 497 01:21:26,160 --> 01:21:28,140 Oh, that stupid computer. 498 01:21:29,400 --> 01:21:30,400 The processing is slow. 499 01:21:31,220 --> 01:21:32,220 I'm sick of it. 500 01:21:33,440 --> 01:21:34,520 I see. 501 01:21:36,580 --> 01:21:37,640 Can I buy a new one? 502 01:21:39,260 --> 01:21:40,260 Can I buy it? 503 01:21:42,400 --> 01:21:43,400 Yes. 504 01:21:44,140 --> 01:21:45,360 I'll do something about it. 505 01:21:48,360 --> 01:21:49,360 By the way. 506 01:21:49,560 --> 01:21:50,640 Do you know Yozawa Haneote? 507 01:21:52,320 --> 01:21:53,320 What? 508 01:21:53,540 --> 01:21:55,200 Yozawa is a trader? 509 01:21:56,240 --> 01:21:57,120 Yes. 510 01:21:57,121 --> 01:22:01,000 I changed my name because I knew Yozawa H aneote. 511 01:22:03,080 --> 01:22:04,480 Hey. 512 01:22:04,760 --> 01:22:06,300 Do you know him that well? 513 01:22:07,580 --> 01:22:10,440 Yozawa is a legendary trader. 514 01:22:11,260 --> 01:22:12,340 What's going on? 515 01:22:13,340 --> 01:22:15,040 I talked about you. 516 01:22:16,840 --> 01:22:17,840 Really? 517 01:22:18,120 --> 01:22:20,020 I have a lot to talk to you. 518 01:22:20,860 --> 01:22:23,780 I can't talk to you. 519 01:22:23,781 --> 01:22:27,160 If you're interested, I'll ask you. 520 01:22:27,660 --> 01:22:28,660 Please. 521 01:22:28,960 --> 01:22:30,060 I'm very excited. 522 01:22:31,680 --> 01:22:32,680 I understand. 523 01:22:36,180 --> 01:22:37,180 Really? 524 01:22:37,880 --> 01:22:38,880 Y ozawa? 525 01:22:40,520 --> 01:22:42,140 I'm so lucky. 526 01:22:47,360 --> 01:22:48,460 I'm sorry. 527 01:22:48,940 --> 01:22:50,640 I went ahead of myself. 528 01:22:52,500 --> 01:22:53,860 I understand. 529 01:22:53,861 --> 01:22:56,620 I was the one who wanted to do it. 530 01:22:57,360 --> 01:22:58,540 I'll help you. 531 01:22:59,000 --> 01:23:00,660 Thank you. 532 01:23:03,200 --> 01:23:07,760 And I decided to get my friend's trader to him. 533 01:23:12,420 --> 01:23:15,140 Thank you for coming to my house today. 534 01:23:15,141 --> 01:23:17,320 My wife made it. 535 01:23:17,520 --> 01:23:19,700 Please eat it. 536 01:23:20,220 --> 01:23:23,160 You're good at cooking. 537 01:23:23,161 --> 01:23:25,560 It looks delicious. 538 01:23:27,000 --> 01:23:28,280 I Don 't know if it's delicious. 539 01:23:29,860 --> 01:23:30,920 Let's have a toast. 540 01:23:46,980 --> 01:23:48,380 Please eat it. 541 01:23:50,020 --> 01:23:50,820 How is it? 542 01:23:50,821 --> 01:23:52,300 Are you doing your best? 543 01:23:52,620 --> 01:23:53,660 Yes. 544 01:23:54,760 --> 01:23:55,760 I'm a little dizzy. 545 01:23:57,120 --> 01:23:59,280 I'm trying to study again. 546 01:24:00,140 --> 01:24:02,520 I should ask Yozawa. 547 01:24:03,920 --> 01:24:04,640 Okay. 548 01:24:04,641 --> 01:24:05,740 Ask me anything. 549 01:24:06,960 --> 01:24:07,960 Thank you. 550 01:24:08,920 --> 01:24:12,720 I'm sorry to tell you that I quit the company. 551 01:24:15,630 --> 01:24:16,630 It's okay. 552 01:24:17,180 --> 01:24:18,440 I wanted to test my strength. 553 01:24:20,220 --> 01:24:22,000 I understand how you feel. 554 01:24:23,100 --> 01:24:24,100 I'm sorry. 555 01:24:25,520 --> 01:24:26,900 Let's eat and drink first. 556 01:24:28,080 --> 01:24:29,080 Yozawa. 557 01:24:29,200 --> 01:24:30,220 I'm counting on you. 558 01:24:30,221 --> 01:24:34,140 I'll give you a concert for 1 million yen. 559 01:24:34,880 --> 01:24:35,080 What? 560 01:24:35,880 --> 01:24:36,880 It's free. 561 01:24:38,000 --> 01:24:39,940 I was surprised. 562 01:24:43,920 --> 01:24:45,740 Let's eat first. 563 01:24:46,260 --> 01:24:47,260 Please enjoy your meal. 564 01:24:49,120 --> 01:24:50,120 I'm full. 565 01:24:50,900 --> 01:24:52,980 I'll drink it. 566 01:24:55,780 --> 01:25:00,320 Where do you live? 567 01:25:00,321 --> 01:25:02,720 I live in Asabu. 568 01:25:02,820 --> 01:25:03,840 Asabu? 569 01:25:04,280 --> 01:25:05,280 Yes. 570 01:25:05,520 --> 01:25:06,520 I live in Asabu. 571 01:25:07,460 --> 01:25:08,460 Really? 572 01:25:09,200 --> 01:25:10,520 I live abroad. 573 01:25:11,480 --> 01:25:12,480 Abroad? 574 01:25:13,040 --> 01:25:15,380 Are you from Dubai? 575 01:25:16,720 --> 01:25:17,720 I know that. 576 01:25:17,840 --> 01:25:19,460 Dubai is good. 577 01:25:19,860 --> 01:25:20,920 I don't know the tax. 578 01:25:22,840 --> 01:25:24,680 That's right. 579 01:25:25,440 --> 01:25:27,040 You don't have to pay no matter how much you earn. 580 01:25:27,041 --> 01:25:31,080 Dubai is good. 581 01:25:33,560 --> 01:25:35,400 I want to live abroad. 582 01:25:36,960 --> 01:25:38,460 Where do you want to go? 583 01:25:40,560 --> 01:25:41,960 Singapore. 584 01:25:43,380 --> 01:25:45,100 Singapore is good. 585 01:25:46,080 --> 01:25:47,480 Do you live there? 586 01:25:48,140 --> 01:25:49,200 Yes. 587 01:25:49,920 --> 01:25:52,460 That's good. 588 01:25:53,520 --> 01:25:54,940 You are a bad person. 589 01:25:56,240 --> 01:25:57,560 Why do you want to make a profit? 590 01:25:58,320 --> 01:26:01,460 Tell me why you bought the dealer on June 9. 591 01:26:19,040 --> 01:26:20,660 Why didn't you sell it? 592 01:26:21,320 --> 01:26:25,380 I thought it would rise again due to the effect of the silver price. 593 01:26:26,580 --> 01:26:28,120 You have too much information. 594 01:26:28,700 --> 01:26:30,380 It's a loss. 595 01:26:30,381 --> 01:26:31,381 It's a loss. 596 01:26:33,300 --> 01:26:35,820 I'm looking for a place to sleep next month. 597 01:26:38,860 --> 01:26:39,860 Excuse me. 598 01:26:40,760 --> 01:26:42,800 Are you looking for a place to sleep next month? 599 01:26:51,460 --> 01:26:52,740 I'm sorry. 600 01:27:00,600 --> 01:27:01,600 I'm sorry. 601 01:27:02,320 --> 01:27:03,320 I'm sorry. 602 01:27:25,160 --> 01:27:27,160 I'm sorry. 603 01:27:56,270 --> 01:27:57,890 I'm sorry. 604 01:28:07,880 --> 01:28:08,880 I'm sorry. 605 01:29:24,680 --> 01:29:26,520 I'm sorry. 606 01:29:47,960 --> 01:29:49,360 I'm sorry. 607 01:29:49,361 --> 01:29:52,360 It's not over until it's over. 608 01:29:53,880 --> 01:29:56,640 Please do it. 609 01:30:04,050 --> 01:30:05,210 again. 610 01:30:12,110 --> 01:30:13,450 It feels good. 611 01:30:13,451 --> 01:30:14,451 I'm so sleepy. 612 01:31:00,610 --> 01:31:01,930 We are all the same company. 613 01:31:03,270 --> 01:31:05,010 Let's change the place. 614 01:31:06,110 --> 01:31:08,550 We used to do the same thing here. 615 01:31:12,650 --> 01:31:13,650 Here too. 616 01:31:14,990 --> 01:31:16,790 I'm not applauding. 617 01:31:16,791 --> 01:31:17,791 I can't do it. 618 01:31:18,810 --> 01:31:20,570 I can't do it at a place like this. 619 01:31:36,690 --> 01:31:38,530 Please, don't do it. 620 01:31:55,210 --> 01:31:56,210 Kiss me. 621 01:32:33,690 --> 01:32:34,690 Kiss. 622 01:33:42,010 --> 01:33:43,010 me. 623 01:33:44,930 --> 01:33:46,370 I can't do it. 624 01:33:47,490 --> 01:33:48,490 I can't do it. 625 01:34:13,820 --> 01:34:15,320 What should I do? 626 01:34:17,120 --> 01:34:18,120 It's the timing. 627 01:34:19,380 --> 01:34:21,220 It's not a technique. 628 01:34:22,300 --> 01:34:23,300 It's the timing. 629 01:34:51,810 --> 01:34:54,570 Let's. 630 01:34:58,530 --> 01:34:59,670 go. 631 01:36:12,310 --> 01:36:14,030 You don't even know that? 632 01:36:15,490 --> 01:36:16,490 You can't do it. 633 01:36:17,890 --> 01:36:20,130 There was an amateur like you before. 634 01:36:21,550 --> 01:36:23,790 You borrowed money from your parents and cheated on Yuji. 635 01:36:25,090 --> 01:36:26,090 That was terrible. 636 01:36:27,450 --> 01:36:29,550 I didn't do that. 637 01:36:29,730 --> 01:36:31,990 I don't want you to put your money in gambling. 638 01:36:33,750 --> 01:36:36,088 If you put your hands in the hands of an 639 01:36:36,089 --> 01:36:39,671 irresponsible investor, you'll be hanged at the end. 640 01:36:40,690 --> 01:36:44,270 I thought you were a good friend, but I didn't think it was that bad. 641 01:36:45,670 --> 01:36:50,150 It's bad, but it's for your future. 642 01:36:50,151 --> 01:36:50,170 It's for your future. 643 01:36:51,090 --> 01:36:52,530 It's not good for you. 644 01:36:57,280 --> 01:37:00,820 And then he came back to the company. 645 01:37:04,750 --> 01:37:14,770 This time, I'm grateful to all of you for accepting me like this. 646 01:37:15,830 --> 01:37:20,730 I've experienced a lot of things, and I've come back with my own character. 647 01:37:21,530 --> 01:37:26,030 I'm going to do my best to be reborn, so please take care of me. 648 01:37:28,470 --> 01:37:30,010 That's all. 649 01:37:31,570 --> 01:37:32,570 Yes. 650 01:37:34,430 --> 01:37:36,070 Let's start the meeting. 651 01:37:38,210 --> 01:37:39,890 Mr. Oshikawa, this is the information. 652 01:37:40,070 --> 01:37:41,630 Thank you. 653 01:37:57,200 --> 01:37:58,200 I'm glad. 654 01:37:59,760 --> 01:38:00,760 Yes. 655 01:38:01,700 --> 01:38:02,700 I'm glad. 656 01:38:03,480 --> 01:38:05,160 Did you want that? 657 01:38:05,161 --> 01:38:07,160 I 'm sorry. 658 01:38:56,980 --> 01:38:57,980 Mr. O sh. 659 01:39:13,810 --> 01:39:31,760 ik awa, you can't come here in the daytime. 660 01:39:33,080 --> 01:39:34,560 I don't want to let him have a child. 661 01:39:37,040 --> 01:39:38,040 You can't do that. 662 01:39:41,080 --> 01:39:43,680 It's too hard to be kind or angry. 663 01:39:46,280 --> 01:39:48,400 Take it off. 664 01:39:54,380 --> 01:39:55,380 Take it off. 665 01:40:16,730 --> 01:40:17,730 Take it off. 666 01:40:25,100 --> 01:40:26,080 Take it off. 667 01:40:26,081 --> 01:40:27,081 It. 668 01:41:08,780 --> 01:41:19,860 's okay. 669 01:41:20,260 --> 01:41:21,260 It's okay. 670 01:42:34,950 --> 01:42:36,350 I. 671 01:42:40,600 --> 01:42:43,980 'm sorry. 672 01:42:48,600 --> 01:42:49,600 I'm sorry. 673 01:42:50,360 --> 01:42:50,820 I 'm sorry. 674 01:42:50,880 --> 01:42:51,880 I'm sorry. 675 01:43:43,540 --> 01:43:45,260 I'm sorry. 676 01:43:54,660 --> 01:43:57,160 I'm sorry. 677 01:43:59,000 --> 01:44:00,000 I'm sorry. 678 01:44:11,840 --> 01:44:13,680 I'm sorry. 679 01:44:13,681 --> 01:44:14,681 I 'm sorry. 680 01:44:49,180 --> 01:44:50,340 I'm sorry. 681 01:45:15,970 --> 01:45:16,970 Let's sleep together. 682 01:46:27,700 --> 01:46:29,440 It's okay to sleep. 683 01:46:48,240 --> 01:46:49,880 You should sleep, too. 684 01:48:04,620 --> 01:48:09,170 Let's. 685 01:48:23,880 --> 01:48:27,560 sleep together. 686 01:48:30,200 --> 01:48:31,600 I'm sorry. 687 01:48:39,940 --> 01:48:42,580 I hate you. 688 01:49:02,370 --> 01:49:03,370 You're the best. 689 01:49:14,950 --> 01:49:16,250 Yurika. 690 01:49:16,330 --> 01:49:18,470 Y urika. 691 01:49:25,020 --> 01:49:27,840 Yurika. 692 01:50:32,350 --> 01:50:33,350 I'm sorry. 693 01:51:15,410 --> 01:51:16,810 I. 694 01:51:32,770 --> 01:51:34,170 'm sorry. 695 01:51:46,890 --> 01:51:48,290 I'm sorry. 696 01:52:08,850 --> 01:52:09,890 I'm sorry. 697 01:52:10,630 --> 01:52:11,930 I'm sorry. 698 01:52:18,070 --> 01:52:19,070 I'm sorry. 699 01:52:24,710 --> 01:52:25,710 I'm sorry. 700 01:52:55,540 --> 01:53:00,800 Look at me. 701 01:53:35,830 --> 01:53:36,830 Look. 702 01:53:43,850 --> 01:53:43,850 at me. 703 01:53:44,170 --> 01:53:45,170 Look at me. 704 01:54:06,910 --> 01:54:07,370 I 'm sorry. 705 01:54:07,371 --> 01:54:07,490 I 'm sorry. 706 01:54:07,491 --> 01:54:08,491 I 'm sorry. 707 01:54:38,410 --> 01:54:40,530 I'm sorry. 708 01:55:30,310 --> 01:55:31,710 Drink. 709 01:55:37,020 --> 01:55:38,420 this. 710 01:56:07,710 --> 01:56:09,110 I 'm sorry. 711 01:56:09,111 --> 01:56:20,210 Y urika. 712 01:58:23,010 --> 01:58:24,010 Drink this. 713 01:58:57,500 --> 01:58:58,320 I'm sorry. 714 01:58:58,321 --> 01:58:59,321 Let me out. 715 01:59:00,600 --> 01:59:02,940 I'll let you out. 716 01:59:06,140 --> 01:59:08,940 You're making our child. 717 01:59:09,940 --> 01:59:10,940 Good. 718 01:59:20,270 --> 01:59:23,970 I'll let you out. 719 01:59:31,650 --> 01:59:32,750 I'll make your child. 720 01:59:43,680 --> 01:59:44,860 I'll make your child. 721 02:00:09,120 --> 02:00:10,120 Let me out. 722 02:00:17,880 --> 02:00:21,120 It's not over yet. 723 02:01:26,480 --> 02:01:31,040 But half a year later, she made a child. 724 02:01:31,740 --> 02:01:33,220 Did you send Mr. Idafu's application? 725 02:01:34,800 --> 02:01:36,840 Not yet, so I'm making it now. 726 02:01:37,640 --> 02:01:38,640 Thank you. 727 02:01:39,920 --> 02:01:42,120 And she quit her job. 728 02:01:45,580 --> 02:02:03,380 She became an excellent man Sigh No matter how 729 02:02:03,381 --> 02:02:03,380 hard I try, it's always good for the company. 730 02:02:03,620 --> 02:02:07,600 After all, love is a connection that can only be made with money. 731 02:02:12,880 --> 02:02:15,300 What is it? 732 02:02:16,260 --> 02:02:19,840 Boss, a new candidate is coming for an interview. 733 02:02:20,440 --> 02:02:21,520 Would you like to meet him? 734 02:02:24,300 --> 02:02:26,280 Thank you for watching. 45804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.