Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:01,020 --> 00:05:04,680
Thank you for your hard work.
2
00:05:21,820 --> 00:05:22,820
Good morning.
3
00:05:28,520 --> 00:05:29,520
Good morning.
4
00:05:30,080 --> 00:05:31,080
Good morning.
5
00:05:34,830 --> 00:05:36,410
You're early today.
6
00:05:41,720 --> 00:05:43,230
It's hot.
7
00:05:44,830 --> 00:05:46,390
It's hot.
8
00:05:53,340 --> 00:05:54,720
Let me drink.
9
00:05:57,140 --> 00:05:58,540
Here.
10
00:06:36,920 --> 00:06:39,000
Give me more.
11
00:07:17,870 --> 00:07:19,030
I want more.
12
00:07:52,700 --> 00:07:55,160
Let me drink from the bottom.
13
00:07:57,060 --> 00:07:58,760
I don't want to.
14
00:07:59,080 --> 00:08:00,080
Why?
15
00:08:00,720 --> 00:08:02,080
I have to make a meeting document.
16
00:08:04,420 --> 00:08:05,680
I don't have time.
17
00:08:07,140 --> 00:08:08,420
You're early.
18
00:08:08,680 --> 00:08:09,820
You'll be fine soon.
19
00:08:11,480 --> 00:08:12,940
I can't keep up.
20
00:08:15,760 --> 00:08:16,760
I see.
21
00:08:17,400 --> 00:08:18,400
Yes.
22
00:08:40,250 --> 00:08:44,190
Her name is Yuuri Oshikawa.
23
00:08:44,690 --> 00:08:47,130
She became my secretary a month ago.
24
00:08:48,050 --> 00:08:50,130
Until then, she was the best employee in
our company.
25
00:08:51,850 --> 00:08:53,330
She was an ace employee.
26
00:08:57,600 --> 00:08:58,960
Tanaka.
27
00:08:59,620 --> 00:08:59,860
Yes.
28
00:08:59,861 --> 00:09:00,480
Thank you for your hard work.
29
00:09:00,840 --> 00:09:02,000
Thank you for your hard work.
30
00:09:02,600 --> 00:09:04,380
Let me check your progress today.
31
00:09:05,360 --> 00:09:05,980
Yes.
32
00:09:06,160 --> 00:09:08,240
Do you have the latest information about
the client last week?
33
00:09:08,241 --> 00:09:13,260
Yes, I'm collecting it now.
34
00:09:19,840 --> 00:09:20,840
I see.
35
00:09:20,920 --> 00:09:22,940
Then, can you send me the documents of the
office?
36
00:09:24,700 --> 00:09:26,300
Yes, I see.
37
00:09:39,440 --> 00:09:41,256
Please ask me questions until the end of
this month.
38
00:09:41,280 --> 00:09:42,280
Yes.
39
00:09:42,540 --> 00:09:43,980
Thank you.
40
00:09:44,300 --> 00:09:45,580
Thank you.
41
00:09:45,581 --> 00:09:46,581
Thank you.
42
00:10:23,780 --> 00:10:27,020
President, are you ready to talk?
43
00:10:27,880 --> 00:10:28,880
Come in.
44
00:10:31,360 --> 00:10:32,880
Excuse me.
45
00:10:38,840 --> 00:10:40,080
What do you want to talk about?
46
00:10:41,080 --> 00:10:43,120
First of all, this.
47
00:10:48,270 --> 00:10:49,270
Are you going to quit?
48
00:10:50,050 --> 00:10:51,050
Yes.
49
00:10:51,850 --> 00:10:52,850
What's the reason?
50
00:10:54,170 --> 00:10:57,770
I've been here for a long time,
so I decided to earn it myself.
51
00:11:00,330 --> 00:11:02,210
He's been impetuous since he joined the
company.
52
00:11:04,690 --> 00:11:06,650
I didn't expect him to be like this until
the end.
53
00:11:07,930 --> 00:11:08,930
That's right.
54
00:11:11,090 --> 00:11:13,050
If you want to quit, you have to avoid
heavy work.
55
00:11:14,070 --> 00:11:15,270
It's always like that.
56
00:11:15,930 --> 00:11:16,930
Don't blame me.
57
00:11:18,870 --> 00:11:20,890
Well, it's okay to be independent.
58
00:11:22,410 --> 00:11:24,610
You have to take responsibility for
everything yourself.
59
00:11:26,490 --> 00:11:27,630
I'll tell you this.
60
00:11:28,590 --> 00:11:29,750
I'm not going to quit my job.
61
00:11:30,870 --> 00:11:31,890
Just do it.
62
00:11:32,750 --> 00:11:33,670
Don't worry.
63
00:11:33,671 --> 00:11:35,750
I'm not going to quit my job.
64
00:11:37,250 --> 00:11:38,510
Then what are you going to do?
65
00:11:39,510 --> 00:11:40,970
I'm going to be a investor.
66
00:11:42,530 --> 00:11:43,530
Investor?
67
00:11:43,810 --> 00:11:44,810
You?
68
00:11:45,210 --> 00:11:46,210
Yes.
69
00:11:46,470 --> 00:11:47,830
I realized that I had that talent.
70
00:11:51,290 --> 00:11:52,410
So you earned it?
71
00:11:53,410 --> 00:11:54,410
Yes.
72
00:11:54,570 --> 00:11:55,690
I earned about 1,000 yen.
73
00:11:57,270 --> 00:11:58,915
Even if I was told that
I would get 10 times
74
00:11:58,916 --> 00:12:01,551
the current salary, I
didn't feel anything.
75
00:12:02,690 --> 00:12:03,690
I see.
76
00:12:04,390 --> 00:12:07,230
I Don 't know if it's a coincidence or a
coincidence, but that's good.
77
00:12:09,270 --> 00:12:10,270
Yes.
78
00:12:10,670 --> 00:12:13,514
If you earn it in an instant, I
wonder why you spend so much
79
00:12:13,515 --> 00:12:15,931
money every day and only get
such a small amount of money.
80
00:12:23,430 --> 00:12:26,890
By the way, I'd like to inform you of your
marriage.
81
00:12:28,210 --> 00:12:29,210
Marriage?
82
00:12:29,410 --> 00:12:30,410
I'll call you right now.
83
00:12:33,590 --> 00:12:34,590
Yuri.
84
00:12:36,530 --> 00:12:37,530
What?
85
00:12:40,720 --> 00:12:42,040
Excuse me.
86
00:12:53,470 --> 00:12:54,470
Yuri.
87
00:12:55,970 --> 00:12:58,590
President, I'm sorry to keep you quiet.
88
00:12:59,470 --> 00:13:01,010
This is what happened.
89
00:13:02,390 --> 00:13:05,610
Are you going to quit too?
90
00:13:05,810 --> 00:13:07,090
Yes.
91
00:13:08,090 --> 00:13:10,610
He said he wanted a child soon after he
quit.
92
00:13:11,870 --> 00:13:12,930
Wait a minute.
93
00:13:12,931 --> 00:13:15,770
She's in an important position right now.
94
00:13:16,490 --> 00:13:17,850
You can 't let her quit so easily.
95
00:13:18,990 --> 00:13:20,530
Of course I know.
96
00:13:21,430 --> 00:13:26,510
During the three months, I'll stay at the
company with her, so don't worry.
97
00:13:27,070 --> 00:13:32,870
President, you can find a new person
during that time.
98
00:13:34,430 --> 00:13:36,010
It's easy to say.
99
00:13:37,670 --> 00:13:39,010
I'm sorry, President.
100
00:13:46,910 --> 00:13:49,570
I suffered a lot of psychological damage.
101
00:13:50,850 --> 00:13:56,991
For the first time at this time, I may have
realized the true feelings I had for her.
102
00:13:59,170 --> 00:14:01,810
And three months have passed.
103
00:14:10,900 --> 00:14:13,540
They quit the company and got married.
104
00:14:14,660 --> 00:14:21,000
Yaku Tazasu's Oshikawa took away the excellent
Yuri, and he was humiliated like this.
105
00:14:21,360 --> 00:14:23,360
He was so angry that he got angry every
day.
106
00:14:30,210 --> 00:14:31,910
What is it?
107
00:14:31,911 --> 00:14:35,210
President, what should I do to organize
the data of the MF company?
108
00:14:36,430 --> 00:14:37,910
You can decide that much by yourself.
109
00:14:39,230 --> 00:14:41,030
Don 't ask me all the time, idiot.
110
00:14:46,190 --> 00:14:47,350
It.
111
00:14:50,730 --> 00:14:52,450
was such a time when I couldn't do
anything.
112
00:15:33,120 --> 00:15:34,120
The meal is ready.
113
00:15:42,540 --> 00:15:44,760
Hey, the meal is ready.
114
00:15:46,860 --> 00:15:48,340
Did something happen?
115
00:15:51,000 --> 00:15:52,600
Don't look at me like that.
116
00:15:53,160 --> 00:15:54,160
What?
117
00:15:55,140 --> 00:15:57,500
Just do it alone.
118
00:15:58,820 --> 00:15:59,900
It's just the meal.
119
00:16:00,900 --> 00:16:01,900
I don't need it.
120
00:16:02,820 --> 00:16:03,820
Leave me alone.
121
00:16:07,240 --> 00:16:08,660
What is it?
122
00:16:21,230 --> 00:16:23,190
Don't make fun of me.
123
00:16:28,250 --> 00:16:31,090
The global corruption began due to the
impact of the Chinese real estate bubble.
124
00:16:31,091 --> 00:16:36,130
The investor began to sell dollars,
so the exchange was in chaos.
125
00:16:36,790 --> 00:16:39,810
The money he invested disappeared in an
instant.
126
00:16:52,170 --> 00:16:53,170
I see.
127
00:16:53,490 --> 00:16:56,910
In the end, he was confused because he had
a lot of money.
128
00:16:58,130 --> 00:16:59,610
I knew the possibility of corruption.
129
00:17:02,570 --> 00:17:06,670
I'm done with the risk distribution,
even though I'm a private investor.
130
00:17:06,671 --> 00:17:07,671
It's over.
131
00:17:13,380 --> 00:17:14,380
I'm sorry.
132
00:17:15,740 --> 00:17:16,820
I didn't mean to hurt you.
133
00:17:19,260 --> 00:17:22,880
I thought it wouldn't have happened if I
had worked hard at home.
134
00:17:24,960 --> 00:17:26,080
I think so.
135
00:17:27,180 --> 00:17:30,100
I've always wanted to stay in the company.
136
00:17:33,380 --> 00:17:35,840
I'm glad you came back.
137
00:17:35,841 --> 00:17:36,841
I'm glad.
138
00:17:38,350 --> 00:17:40,300
I'm sorry I came back by accident.
139
00:17:42,880 --> 00:17:45,460
But I can't take it because a new person
has arrived.
140
00:17:49,760 --> 00:17:51,700
Yes, I understand.
141
00:17:54,630 --> 00:17:57,220
So I want you to take on another mission.
142
00:17:58,520 --> 00:17:59,520
Yes.
143
00:17:59,700 --> 00:18:01,340
I want to do my best if I can do any job.
144
00:18:06,840 --> 00:18:13,161
The job you want
me to do is... Yes.
145
00:18:15,180 --> 00:18:17,160
It's a secret.
146
00:18:18,640 --> 00:18:19,640
A secret?
147
00:18:20,480 --> 00:18:21,480
Yes.
148
00:18:22,600 --> 00:18:24,448
If you're smart, you can
leave me to manage my
149
00:18:24,449 --> 00:18:27,160
schedule and negotiate
with the outside world.
150
00:18:27,161 --> 00:18:29,170
If you're smart, you can
leave me to manage my
151
00:18:29,171 --> 00:18:30,600
schedule and negotiate
with the outside world.
152
00:18:30,680 --> 00:18:32,680
Of course, it will be less expensive.
153
00:18:33,340 --> 00:18:35,500
And I may have to work with you.
154
00:18:36,900 --> 00:18:37,900
Can you do it?
155
00:18:38,820 --> 00:18:39,980
Yes.
156
00:18:41,080 --> 00:18:43,960
I'm grateful that you let me work.
157
00:18:45,760 --> 00:18:50,260
I don't have experience, but I want to
grow as soon as possible and do my best.
158
00:18:51,880 --> 00:18:53,200
I see.
159
00:18:54,200 --> 00:18:59,321
And about the money... Yes.
160
00:19:00,980 --> 00:19:01,980
It's 800,000 yen.
161
00:19:03,400 --> 00:19:05,200
Can you give me that much?
162
00:19:06,700 --> 00:19:09,480
You're worried about the money,
aren't you?
163
00:19:09,740 --> 00:19:10,740
You don't work anymore.
164
00:19:11,680 --> 00:19:13,680
All you do is study.
165
00:19:16,860 --> 00:19:19,280
Then I have no choice but to support you.
166
00:19:20,280 --> 00:19:23,880
You're worried about the money,
aren't you?
167
00:19:25,880 --> 00:19:29,560
Yes, but I can't do anything yet.
168
00:19:30,520 --> 00:19:32,040
Why are you trying so hard?
169
00:19:34,040 --> 00:19:35,660
You know, don't you?
170
00:19:37,920 --> 00:19:38,920
What?
171
00:19:39,600 --> 00:19:40,860
It's my feelings.
172
00:19:42,200 --> 00:19:43,320
I didn't want to let you go.
173
00:19:44,760 --> 00:19:46,540
I've always wanted you to be by my side.
174
00:19:49,480 --> 00:19:55,580
President... Of course, I don't
want to get in the way of the family.
175
00:19:56,360 --> 00:20:02,860
I want to have a deep relationship with
you as a secretary.
176
00:20:02,861 --> 00:20:06,260
Is that a relationship between a man and a
woman?
177
00:20:10,040 --> 00:20:11,040
That's right.
178
00:20:13,660 --> 00:20:14,960
I'm sorry.
179
00:20:14,961 --> 00:20:15,961
I'm sorry.
180
00:20:22,740 --> 00:20:27,240
I'm happy for what the president did,
but I can't betray my husband.
181
00:20:32,340 --> 00:20:33,340
I see.
182
00:20:36,750 --> 00:20:39,430
I'm sorry I couldn't help you.
183
00:20:45,230 --> 00:20:47,090
Excuse me.
184
00:21:24,720 --> 00:21:25,720
I'm home.
185
00:21:46,930 --> 00:21:48,130
What are you doing?
186
00:21:48,890 --> 00:21:51,170
I told you I was going to get a job.
187
00:21:51,171 --> 00:21:52,171
What are you doing?
188
00:21:53,810 --> 00:21:55,070
Studying.
189
00:21:56,170 --> 00:21:58,770
Studying costs money, doesn't it?
190
00:21:58,870 --> 00:22:01,770
You're both unemployed.
191
00:22:02,730 --> 00:22:04,430
I'm investing in knowledge.
192
00:22:06,570 --> 00:22:08,810
What's wrong with that?
193
00:22:08,811 --> 00:22:10,890
Do you know what we're going through?
194
00:22:11,910 --> 00:22:13,550
We don't have money anymore.
195
00:22:14,170 --> 00:22:15,170
I know.
196
00:22:16,050 --> 00:22:17,050
I don't know.
197
00:22:17,930 --> 00:22:19,310
You're not good at investing.
198
00:22:20,050 --> 00:22:21,050
Open your eyes.
199
00:22:22,210 --> 00:22:23,710
I'm not saying I'm not good at it.
200
00:22:25,230 --> 00:22:26,230
You can see it.
201
00:22:27,310 --> 00:22:28,850
You can decide everything with pride.
202
00:22:30,370 --> 00:22:31,970
That's why you're not good at investing.
203
00:22:32,510 --> 00:22:33,510
What?
204
00:22:34,570 --> 00:22:35,570
It's okay.
205
00:22:38,390 --> 00:22:39,690
I'm emotional again.
206
00:22:40,830 --> 00:22:43,130
This is what I failed at.
207
00:22:43,131 --> 00:22:44,790
I need to calm down.
208
00:22:48,850 --> 00:22:49,850
It's okay.
209
00:22:50,670 --> 00:22:51,670
I'll find a job.
210
00:22:52,250 --> 00:22:53,250
Can you leave me alone?
211
00:22:54,150 --> 00:22:55,210
I paid for it.
212
00:22:55,790 --> 00:22:56,790
I have to study.
213
00:23:00,630 --> 00:23:04,070
I was told I wouldn't be a secretary to
the president.
214
00:23:06,370 --> 00:23:07,670
The salary is 800,000 yen.
215
00:23:09,230 --> 00:23:10,230
Really?
216
00:23:11,190 --> 00:23:12,190
It's getting late.
217
00:23:13,990 --> 00:23:16,150
I have to be with the president all the
time.
218
00:23:17,550 --> 00:23:18,630
I have to be like a couple.
219
00:23:20,310 --> 00:23:21,450
A couple.
220
00:23:23,090 --> 00:23:24,170
That's what a secretary is.
221
00:23:25,150 --> 00:23:26,390
Should I do it?
222
00:23:27,950 --> 00:23:29,410
Of course.
223
00:23:30,070 --> 00:23:33,190
You don't have to hesitate because you
know the value.
224
00:23:33,790 --> 00:23:37,150
You can use the president's spirit to make
more money.
225
00:23:38,390 --> 00:23:39,390
You can do it.
226
00:23:39,430 --> 00:23:40,610
Can I be your assistant?
227
00:23:42,170 --> 00:23:46,170
If you hire me, I'll get you more money.
228
00:23:46,910 --> 00:23:48,170
I can do it.
229
00:23:48,990 --> 00:23:49,990
Don't worry.
230
00:24:21,230 --> 00:24:22,230
Yes.
231
00:24:23,270 --> 00:24:24,790
I'm sorry to call you all of a sudden.
232
00:24:26,630 --> 00:24:28,590
Can you come to the office again tomorrow?
233
00:24:40,720 --> 00:24:43,160
I'm sorry to call you all of a sudden.
234
00:24:44,120 --> 00:24:45,120
No.
235
00:24:45,700 --> 00:24:46,700
What's wrong?
236
00:24:47,260 --> 00:24:51,340
Actually, my friend has an excellent
trader.
237
00:24:52,480 --> 00:24:56,080
It's a famous place that has earned 20
billion yen per unit.
238
00:24:56,220 --> 00:24:58,640
You might know him by his name.
239
00:25:01,540 --> 00:25:02,560
Really?
240
00:25:04,080 --> 00:25:07,400
You want him to stop investing,
don't you?
241
00:25:09,060 --> 00:25:10,000
Yes.
242
00:25:10,001 --> 00:25:16,240
If you tell the trader that you don't have
talent, he'll change his mind.
243
00:25:18,540 --> 00:25:19,540
President.
244
00:25:20,260 --> 00:25:23,980
If he gets serious and gets a job,
you'll be relieved.
245
00:25:24,880 --> 00:25:28,360
If you live a stable life, you 'll be able
to have a cute child.
246
00:25:30,180 --> 00:25:31,240
Isn't that good?
247
00:25:31,980 --> 00:25:33,920
Why do you think so much?
248
00:25:33,921 --> 00:25:34,921
Are you going to hire me?
249
00:25:36,140 --> 00:25:39,860
I quit my job and quit my job.
250
00:25:41,480 --> 00:25:43,240
I want you to be happy.
251
00:25:44,720 --> 00:25:48,100
I don't have a heart.
252
00:25:48,101 --> 00:25:49,101
President.
253
00:25:51,160 --> 00:25:52,160
It's true.
254
00:25:53,100 --> 00:25:54,200
I'm not just a woman.
255
00:25:56,060 --> 00:25:59,180
I'm sending you with gratitude to the
person I couldn't get.
256
00:26:04,020 --> 00:26:05,120
What's wrong?
257
00:26:05,121 --> 00:26:11,050
Please let me join you.
258
00:26:11,930 --> 00:26:12,930
Please.
259
00:26:14,150 --> 00:26:15,550
What?
260
00:26:16,750 --> 00:26:19,010
I don't care about him anymore.
261
00:26:20,630 --> 00:26:23,470
I wanted a way out, too.
262
00:26:25,850 --> 00:26:30,490
If the president accepts it, please.
263
00:26:33,290 --> 00:26:34,690
I see.
264
00:26:36,410 --> 00:26:38,170
I'm sorry.
265
00:26:39,830 --> 00:26:40,830
I was being selfish.
266
00:26:42,670 --> 00:26:44,050
No.
267
00:26:44,810 --> 00:26:47,170
You can't be happy just by being
beautiful.
268
00:26:48,790 --> 00:26:50,470
If you want to run away, run away anytime.
269
00:26:52,370 --> 00:26:53,850
Thank you.
270
00:26:55,290 --> 00:26:56,910
I want to kiss you.
271
00:26:57,890 --> 00:26:58,890
Can you do it?
272
00:27:02,170 --> 00:27:03,510
Yes.
273
00:27:04,290 --> 00:27:05,470
I can do it.
274
00:27:07,310 --> 00:27:11,270
Then let's make a contract for just the
two of us.
275
00:27:11,271 --> 00:27:13,090
It's not a document, it's a kiss.
276
00:27:18,410 --> 00:27:19,410
Yes.
277
00:28:01,580 --> 00:28:02,580
Come here.
278
00:28:31,980 --> 00:28:33,520
Look at me.
279
00:28:57,220 --> 00:28:59,460
I've always wanted to touch your lips.
280
00:29:20,310 --> 00:29:21,710
Look.
281
00:29:43,050 --> 00:29:44,050
at me.
282
00:29:53,340 --> 00:29:54,940
Look at me.
283
00:32:23,740 --> 00:32:24,740
Look at.
284
00:33:02,960 --> 00:33:04,220
me.
285
00:33:05,220 --> 00:33:38,690
Give me more milk.
286
00:35:26,520 --> 00:35:29,800
This completes the contract.
287
00:35:31,860 --> 00:35:33,080
Thank you.
288
00:35:38,100 --> 00:35:39,500
Yes.
289
00:35:40,500 --> 00:35:42,460
Thank you.
290
00:35:58,290 --> 00:36:00,910
And six months later.
291
00:36:17,380 --> 00:36:19,280
President, the documents are ready.
292
00:36:19,940 --> 00:36:21,100
Thank you.
293
00:36:26,430 --> 00:36:27,950
Can I tell you about today's schedule?
294
00:36:29,930 --> 00:36:31,110
Sure.
295
00:36:33,050 --> 00:36:34,050
Please.
296
00:36:36,940 --> 00:36:45,243
Today, we have an online
meeting at 11 o' clock At 13 o'clock,
297
00:36:45,244 --> 00:36:48,960
we will have lunch with the
president of Maeda Corporation.
298
00:36:50,180 --> 00:36:55,260
At 3 o'clock in the afternoon,
we will have a new staff orientation.
299
00:36:56,460 --> 00:36:58,100
The president is also going to say hello.
300
00:36:59,940 --> 00:37:01,460
I see.
301
00:37:02,980 --> 00:37:04,420
I'm fine.
302
00:37:06,120 --> 00:37:07,940
So let me say hello.
303
00:37:09,180 --> 00:37:10,180
I see.
304
00:37:11,320 --> 00:37:17,920
At 2 o'clock, we will head to Shinjuku for
D.
305
00:37:17,921 --> 00:37:17,920
M.
306
00:37:17,921 --> 00:37:20,940
At 3 o'clock, we will have an online
meeting.
307
00:37:22,100 --> 00:37:24,980
At 3 o'clock, we will have an online
meeting.
308
00:37:26,220 --> 00:37:29,020
At 3 o'clock, we will have an online
meeting.
309
00:37:29,021 --> 00:37:31,180
That's all.
310
00:37:32,860 --> 00:37:33,860
I see.
311
00:37:34,750 --> 00:37:38,460
Today, we have a lot of content.
312
00:37:39,880 --> 00:37:41,600
I'm going to tell you everything in an
hour.
313
00:37:42,180 --> 00:37:43,180
What?
314
00:37:43,600 --> 00:37:45,700
I'm going to tell you everything in an
hour.
315
00:37:48,400 --> 00:37:49,480
Tell me?
316
00:37:50,100 --> 00:37:52,240
What are you going to do?
317
00:37:52,241 --> 00:37:56,300
I'm going to tell you everything in an
hour.
318
00:37:56,920 --> 00:37:59,520
President, you can't do that.
319
00:38:00,480 --> 00:38:02,360
Just let me know.
320
00:38:03,300 --> 00:38:04,300
What?
321
00:38:05,140 --> 00:38:06,940
Tell Kawada to change the schedule.
322
00:38:08,800 --> 00:38:10,160
Kawada doesn't know the situation.
323
00:38:16,800 --> 00:38:17,800
President.
324
00:38:17,801 --> 00:38:18,180
Oh, Kawada.
325
00:38:18,360 --> 00:38:19,540
I'm going to talk to him.
326
00:38:20,900 --> 00:38:21,920
Please do that.
327
00:38:25,460 --> 00:38:26,940
I'm being too forceful.
328
00:38:30,620 --> 00:38:32,160
Wait a minute.
329
00:38:41,150 --> 00:38:42,310
Wait a minute.
330
00:38:42,311 --> 00:38:44,030
What is it, President?
331
00:38:50,070 --> 00:38:51,470
Put it in.
332
00:38:53,150 --> 00:38:54,570
Have you used it before?
333
00:38:55,690 --> 00:38:56,890
What is this?
334
00:38:58,650 --> 00:39:01,250
Come with me.
335
00:39:04,010 --> 00:39:05,010
You don't know this?
336
00:39:05,910 --> 00:39:07,450
You're so serious.
337
00:39:08,030 --> 00:39:09,030
Can I go now?
338
00:39:09,770 --> 00:39:10,770
Yes.
339
00:39:57,400 --> 00:39:59,320
The meeting at 11 o'clock at the Shimokawa
Sanyo.
340
00:40:00,180 --> 00:40:04,460
Change it to 12 o'clock.
341
00:40:17,860 --> 00:40:21,340
At 14 o'clock, I was going to Shinjuku to
interview the DM's publisher.
342
00:40:24,880 --> 00:40:27,340
Change it to 15 o'clock.
343
00:40:59,590 --> 00:41:01,130
What's the next schedule?
344
00:41:05,310 --> 00:41:07,770
The meeting at 17 o'clock.
345
00:41:07,930 --> 00:41:09,630
Change it to 16 o'clock.
346
00:41:09,631 --> 00:41:10,870
Change it to 18 o'clock.
347
00:41:33,520 --> 00:41:35,900
I can't believe it.
348
00:41:42,110 --> 00:41:44,790
Let's start.
349
00:43:13,290 --> 00:43:26,270
I can't believe it.
350
00:43:35,860 --> 00:43:37,260
I can't believe it.
351
00:43:47,720 --> 00:43:49,880
I can't believe it.
352
00:43:50,160 --> 00:43:51,520
I can't believe it.
353
00:43:51,820 --> 00:43:53,080
Please stop it.
354
00:44:25,920 --> 00:44:28,240
I can't believe it.
355
00:44:33,740 --> 00:44:34,740
I can't believe it.
356
00:45:06,110 --> 00:45:07,530
I can't believe it.
357
00:45:07,531 --> 00:45:08,531
I can 't believe it.
358
00:46:54,890 --> 00:46:55,890
I can't believe it.
359
00:49:12,540 --> 00:49:13,540
I can't believe it.
360
00:51:50,740 --> 00:51:56,460
I can't believe it.
361
00:52:06,660 --> 00:52:08,700
I can't believe it.
362
00:52:09,700 --> 00:52:12,060
I can't believe it.
363
00:52:27,810 --> 00:52:38,230
I can't believe it.
364
00:52:42,010 --> 00:52:45,890
I think it's because of the tea leaves.
365
00:52:47,030 --> 00:52:48,410
It feels good.
366
00:53:16,550 --> 00:53:17,990
It feels good.
367
00:53:40,740 --> 00:53:42,320
I can't believe it.
368
00:53:42,321 --> 00:53:44,240
It's strange to work for three hours.
369
00:54:00,140 --> 00:54:05,820
I can't believe it.
370
00:54:16,070 --> 00:54:17,750
It feels good.
371
00:54:50,660 --> 00:54:56,860
I can't believe it.
372
00:55:12,000 --> 00:55:17,900
I can't believe it.
373
00:55:20,480 --> 00:55:30,930
I can't believe it.
374
00:55:30,931 --> 00:55:32,930
I can't believe it.
375
00:55:39,360 --> 00:55:39,520
I can 't believe it.
376
00:55:39,620 --> 00:55:40,620
Let's start.
377
00:55:45,540 --> 00:55:48,140
Do you like.
378
00:56:33,860 --> 00:56:35,100
my shoes?
379
00:57:01,960 --> 00:57:03,200
You belong to me.
380
00:57:08,800 --> 00:57:11,280
My shoes belong to you.
381
00:57:13,820 --> 00:57:16,260
You belong to me.
382
00:57:22,400 --> 00:57:23,860
I'm the only one who can use it.
383
00:57:24,180 --> 00:57:25,500
I 'm the only one who can use it.
384
00:57:53,110 --> 00:57:55,910
It's.
385
00:58:15,230 --> 00:58:19,410
slippery.
386
00:58:27,460 --> 00:58:29,060
It's slippery.
387
00:58:56,200 --> 00:58:58,560
It's slippery.
388
00:58:59,700 --> 00:59:02,280
It's slippery.
389
00:59:10,000 --> 00:59:12,160
It's slippery.
390
00:59:14,000 --> 00:59:15,000
It's slippery.
391
00:59:15,100 --> 00:59:18,940
I can 't believe it.
392
00:59:51,780 --> 00:59:53,720
I can't believe it.
393
01:01:07,740 --> 01:01:10,760
I can't believe it.
394
01:02:48,510 --> 01:02:50,510
It feels good.
395
01:03:07,830 --> 01:03:09,290
I can't believe it.
396
01:03:09,590 --> 01:03:10,590
I can 't believe it.
397
01:03:13,510 --> 01:03:14,910
Look.
398
01:03:22,810 --> 01:03:23,810
at me.
399
01:03:25,110 --> 01:03:26,190
I can't believe it.
400
01:03:27,010 --> 01:03:28,430
I can't believe it.
401
01:03:38,200 --> 01:03:39,240
I can't believe it.
402
01:04:25,080 --> 01:04:26,080
I.
403
01:04:30,670 --> 01:04:33,930
can 't believe.
404
01:05:08,700 --> 01:05:08,980
it.
405
01:05:08,981 --> 01:05:14,840
It 's.
406
01:05:25,810 --> 01:05:26,950
a mess.
407
01:05:32,610 --> 01:05:34,850
I can't believe it.
408
01:05:34,970 --> 01:05:35,970
It's a mess.
409
01:05:36,270 --> 01:05:37,270
I can't believe it.
410
01:06:17,790 --> 01:06:19,850
It's a mess.
411
01:06:36,500 --> 01:06:40,280
I can't believe it.
412
01:06:40,281 --> 01:06:41,040
It's a mess.
413
01:06:41,041 --> 01:06:42,041
I can 't believe it.
414
01:06:57,640 --> 01:06:59,200
This way.
415
01:07:08,720 --> 01:07:10,780
I'm tired.
416
01:07:15,780 --> 01:07:16,780
I can't.
417
01:07:26,610 --> 01:08:23,400
believe it.
418
01:09:09,240 --> 01:09:10,660
I can't believe it.
419
01:09:54,720 --> 01:09:56,380
I can't believe it.
420
01:09:56,381 --> 01:10:04,760
I can't believe it.
421
01:11:41,700 --> 01:11:43,100
I can't believe.
422
01:12:01,750 --> 01:12:04,670
it.
423
01:12:07,630 --> 01:12:09,030
Take a deep breath.
424
01:12:16,350 --> 01:12:19,450
Take a deep breath.
425
01:12:21,550 --> 01:12:22,750
I wanted you to be happy.
426
01:13:19,680 --> 01:13:27,560
I can't believe it.
427
01:13:27,740 --> 01:13:29,080
I can't believe it.
428
01:13:29,900 --> 01:13:30,900
I can't believe it.
429
01:13:51,830 --> 01:13:52,850
I'm tired.
430
01:13:59,250 --> 01:14:00,270
I can't believe it.
431
01:14:49,900 --> 01:15:03,140
I can't believe.
432
01:15:11,040 --> 01:15:13,420
it.
433
01:15:14,100 --> 01:15:18,120
I have to work.
434
01:15:22,640 --> 01:15:23,640
I agree.
435
01:15:25,760 --> 01:15:27,760
I can't believe it.
436
01:16:18,080 --> 01:16:19,600
The relationship in the working hours.
437
01:16:21,100 --> 01:16:23,880
She and I were like a couple.
438
01:16:24,800 --> 01:16:26,580
We had a lot of trouble every day.
439
01:16:28,480 --> 01:16:32,841
Yamamoto, tell me about the tax return that
you've been working on for the past week.
440
01:16:33,220 --> 01:16:34,220
Yes.
441
01:16:37,520 --> 01:16:40,440
I will explain while looking at the white
board.
442
01:16:43,760 --> 01:16:49,061
First of all, this graph is a list of
companies that are affected by the tax return.
443
01:16:53,220 --> 01:16:57,100
The most common is the manufacturing
industry.
444
01:16:57,620 --> 01:16:58,980
Next is the service industry.
445
01:16:59,620 --> 01:17:00,820
Next is the spilling industry.
446
01:17:02,100 --> 01:17:04,820
What you are paying attention to here is
the IT industry.
447
01:17:04,821 --> 01:17:09,580
This is a small part of the IT industry.
448
01:17:10,900 --> 01:17:12,200
I.
449
01:17:34,600 --> 01:17:36,560
think it will also affect existing
clients.
450
01:17:39,400 --> 01:17:41,160
Re - e val uate the structure of the
economy.
451
01:17:42,400 --> 01:17:44,360
The best way to...
452
01:17:46,010 --> 01:17:47,570
What should I say?
453
01:17:47,990 --> 01:17:49,870
Takura is too serious.
454
01:17:51,390 --> 01:17:54,050
There is a way to make a little more
money.
455
01:17:55,110 --> 01:17:57,150
If it's impossible, it's impossible.
456
01:17:57,710 --> 01:17:58,970
There is no way.
457
01:18:00,550 --> 01:18:04,150
What Mr. Okabe is saying is all about tax
evasion.
458
01:18:05,530 --> 01:18:06,530
It's impossible.
459
01:18:06,990 --> 01:18:08,570
It's possible.
460
01:18:11,130 --> 01:18:14,790
Isn't there a better way to make more
money?
461
01:18:16,690 --> 01:18:18,090
I understand.
462
01:18:19,090 --> 01:18:25,570
In order to reduce the cost of coffee, how
about I go up to deliver it every morning?
463
01:18:28,950 --> 01:18:29,950
That's a good idea.
464
01:18:31,910 --> 01:18:36,310
Isn't there a way to make my income more
noticeable?
465
01:18:41,370 --> 01:18:43,570
How about I keep it in cash?
466
01:18:43,571 --> 01:18:46,190
How about I keep it in cash?
467
01:18:50,550 --> 01:18:51,790
You're right.
468
01:18:52,310 --> 01:18:54,790
Then how about I use the overseas exchange
rate?
469
01:18:56,530 --> 01:18:58,310
I'm good at traveling.
470
01:18:59,530 --> 01:19:01,890
If necessary, I will go to investigate.
471
01:19:03,050 --> 01:19:05,290
Would you like to have a souvenir of the
trip as a photo?
472
01:19:08,530 --> 01:19:10,450
I see.
473
01:19:10,451 --> 01:19:12,050
You're a good person.
474
01:19:14,630 --> 01:19:15,250
Yes.
475
01:19:15,470 --> 01:19:17,030
She's an excellent person.
476
01:19:24,950 --> 01:19:25,950
I'm home.
477
01:20:09,460 --> 01:20:10,460
What's wrong?
478
01:20:12,340 --> 01:20:14,300
Oh, you're here.
479
01:20:15,160 --> 01:20:16,160
Okabe.
480
01:20:16,740 --> 01:20:17,800
I have something to do.
481
01:20:39,980 --> 01:20:42,200
Did you eat?
482
01:20:42,940 --> 01:20:43,940
I'm hungry.
483
01:20:46,820 --> 01:20:47,860
It's delicious.
484
01:20:49,540 --> 01:20:51,160
Is your work going well?
485
01:20:53,220 --> 01:20:56,120
It's going well.
486
01:20:56,620 --> 01:20:57,620
As you can see.
487
01:20:58,760 --> 01:20:59,760
It's always like this.
488
01:21:01,000 --> 01:21:02,000
I see.
489
01:21:02,760 --> 01:21:05,580
It's meaningless to ask for a job.
490
01:21:05,581 --> 01:21:10,280
Even if it's a bad job, I have no choice
but to do it.
491
01:21:10,281 --> 01:21:11,840
I don't hate it.
492
01:21:13,460 --> 01:21:14,580
Really?
493
01:21:15,100 --> 01:21:16,100
That's good.
494
01:21:17,420 --> 01:21:19,960
It seems that you are not doing well.
495
01:21:21,280 --> 01:21:22,280
Why?
496
01:21:23,040 --> 01:21:24,420
The room is messy.
497
01:21:26,160 --> 01:21:28,140
Oh, that stupid computer.
498
01:21:29,400 --> 01:21:30,400
The processing is slow.
499
01:21:31,220 --> 01:21:32,220
I'm sick of it.
500
01:21:33,440 --> 01:21:34,520
I see.
501
01:21:36,580 --> 01:21:37,640
Can I buy a new one?
502
01:21:39,260 --> 01:21:40,260
Can I buy it?
503
01:21:42,400 --> 01:21:43,400
Yes.
504
01:21:44,140 --> 01:21:45,360
I'll do something about it.
505
01:21:48,360 --> 01:21:49,360
By the way.
506
01:21:49,560 --> 01:21:50,640
Do you know Yozawa Haneote?
507
01:21:52,320 --> 01:21:53,320
What?
508
01:21:53,540 --> 01:21:55,200
Yozawa is a trader?
509
01:21:56,240 --> 01:21:57,120
Yes.
510
01:21:57,121 --> 01:22:01,000
I changed my name because I knew Yozawa H
aneote.
511
01:22:03,080 --> 01:22:04,480
Hey.
512
01:22:04,760 --> 01:22:06,300
Do you know him that well?
513
01:22:07,580 --> 01:22:10,440
Yozawa is a legendary trader.
514
01:22:11,260 --> 01:22:12,340
What's going on?
515
01:22:13,340 --> 01:22:15,040
I talked about you.
516
01:22:16,840 --> 01:22:17,840
Really?
517
01:22:18,120 --> 01:22:20,020
I have a lot to talk to you.
518
01:22:20,860 --> 01:22:23,780
I can't talk to you.
519
01:22:23,781 --> 01:22:27,160
If you're interested, I'll ask you.
520
01:22:27,660 --> 01:22:28,660
Please.
521
01:22:28,960 --> 01:22:30,060
I'm very excited.
522
01:22:31,680 --> 01:22:32,680
I understand.
523
01:22:36,180 --> 01:22:37,180
Really?
524
01:22:37,880 --> 01:22:38,880
Y ozawa?
525
01:22:40,520 --> 01:22:42,140
I'm so lucky.
526
01:22:47,360 --> 01:22:48,460
I'm sorry.
527
01:22:48,940 --> 01:22:50,640
I went ahead of myself.
528
01:22:52,500 --> 01:22:53,860
I understand.
529
01:22:53,861 --> 01:22:56,620
I was the one who wanted to do it.
530
01:22:57,360 --> 01:22:58,540
I'll help you.
531
01:22:59,000 --> 01:23:00,660
Thank you.
532
01:23:03,200 --> 01:23:07,760
And I decided to get my friend's trader to
him.
533
01:23:12,420 --> 01:23:15,140
Thank you for coming to my house today.
534
01:23:15,141 --> 01:23:17,320
My wife made it.
535
01:23:17,520 --> 01:23:19,700
Please eat it.
536
01:23:20,220 --> 01:23:23,160
You're good at cooking.
537
01:23:23,161 --> 01:23:25,560
It looks delicious.
538
01:23:27,000 --> 01:23:28,280
I Don 't know if it's delicious.
539
01:23:29,860 --> 01:23:30,920
Let's have a toast.
540
01:23:46,980 --> 01:23:48,380
Please eat it.
541
01:23:50,020 --> 01:23:50,820
How is it?
542
01:23:50,821 --> 01:23:52,300
Are you doing your best?
543
01:23:52,620 --> 01:23:53,660
Yes.
544
01:23:54,760 --> 01:23:55,760
I'm a little dizzy.
545
01:23:57,120 --> 01:23:59,280
I'm trying to study again.
546
01:24:00,140 --> 01:24:02,520
I should ask Yozawa.
547
01:24:03,920 --> 01:24:04,640
Okay.
548
01:24:04,641 --> 01:24:05,740
Ask me anything.
549
01:24:06,960 --> 01:24:07,960
Thank you.
550
01:24:08,920 --> 01:24:12,720
I'm sorry to tell you that I quit the
company.
551
01:24:15,630 --> 01:24:16,630
It's okay.
552
01:24:17,180 --> 01:24:18,440
I wanted to test my strength.
553
01:24:20,220 --> 01:24:22,000
I understand how you feel.
554
01:24:23,100 --> 01:24:24,100
I'm sorry.
555
01:24:25,520 --> 01:24:26,900
Let's eat and drink first.
556
01:24:28,080 --> 01:24:29,080
Yozawa.
557
01:24:29,200 --> 01:24:30,220
I'm counting on you.
558
01:24:30,221 --> 01:24:34,140
I'll give you a concert for 1 million yen.
559
01:24:34,880 --> 01:24:35,080
What?
560
01:24:35,880 --> 01:24:36,880
It's free.
561
01:24:38,000 --> 01:24:39,940
I was surprised.
562
01:24:43,920 --> 01:24:45,740
Let's eat first.
563
01:24:46,260 --> 01:24:47,260
Please enjoy your meal.
564
01:24:49,120 --> 01:24:50,120
I'm full.
565
01:24:50,900 --> 01:24:52,980
I'll drink it.
566
01:24:55,780 --> 01:25:00,320
Where do you live?
567
01:25:00,321 --> 01:25:02,720
I live in Asabu.
568
01:25:02,820 --> 01:25:03,840
Asabu?
569
01:25:04,280 --> 01:25:05,280
Yes.
570
01:25:05,520 --> 01:25:06,520
I live in Asabu.
571
01:25:07,460 --> 01:25:08,460
Really?
572
01:25:09,200 --> 01:25:10,520
I live abroad.
573
01:25:11,480 --> 01:25:12,480
Abroad?
574
01:25:13,040 --> 01:25:15,380
Are you from Dubai?
575
01:25:16,720 --> 01:25:17,720
I know that.
576
01:25:17,840 --> 01:25:19,460
Dubai is good.
577
01:25:19,860 --> 01:25:20,920
I don't know the tax.
578
01:25:22,840 --> 01:25:24,680
That's right.
579
01:25:25,440 --> 01:25:27,040
You don't have to pay no matter how much
you earn.
580
01:25:27,041 --> 01:25:31,080
Dubai is good.
581
01:25:33,560 --> 01:25:35,400
I want to live abroad.
582
01:25:36,960 --> 01:25:38,460
Where do you want to go?
583
01:25:40,560 --> 01:25:41,960
Singapore.
584
01:25:43,380 --> 01:25:45,100
Singapore is good.
585
01:25:46,080 --> 01:25:47,480
Do you live there?
586
01:25:48,140 --> 01:25:49,200
Yes.
587
01:25:49,920 --> 01:25:52,460
That's good.
588
01:25:53,520 --> 01:25:54,940
You are a bad person.
589
01:25:56,240 --> 01:25:57,560
Why do you want to make a profit?
590
01:25:58,320 --> 01:26:01,460
Tell me why you bought the dealer on June
9.
591
01:26:19,040 --> 01:26:20,660
Why didn't you sell it?
592
01:26:21,320 --> 01:26:25,380
I thought it would rise again due to the
effect of the silver price.
593
01:26:26,580 --> 01:26:28,120
You have too much information.
594
01:26:28,700 --> 01:26:30,380
It's a loss.
595
01:26:30,381 --> 01:26:31,381
It's a loss.
596
01:26:33,300 --> 01:26:35,820
I'm looking for a place to sleep next
month.
597
01:26:38,860 --> 01:26:39,860
Excuse me.
598
01:26:40,760 --> 01:26:42,800
Are you looking for a place to sleep next
month?
599
01:26:51,460 --> 01:26:52,740
I'm sorry.
600
01:27:00,600 --> 01:27:01,600
I'm sorry.
601
01:27:02,320 --> 01:27:03,320
I'm sorry.
602
01:27:25,160 --> 01:27:27,160
I'm sorry.
603
01:27:56,270 --> 01:27:57,890
I'm sorry.
604
01:28:07,880 --> 01:28:08,880
I'm sorry.
605
01:29:24,680 --> 01:29:26,520
I'm sorry.
606
01:29:47,960 --> 01:29:49,360
I'm sorry.
607
01:29:49,361 --> 01:29:52,360
It's not over until it's over.
608
01:29:53,880 --> 01:29:56,640
Please do it.
609
01:30:04,050 --> 01:30:05,210
again.
610
01:30:12,110 --> 01:30:13,450
It feels good.
611
01:30:13,451 --> 01:30:14,451
I'm so sleepy.
612
01:31:00,610 --> 01:31:01,930
We are all the same company.
613
01:31:03,270 --> 01:31:05,010
Let's change the place.
614
01:31:06,110 --> 01:31:08,550
We used to do the same thing here.
615
01:31:12,650 --> 01:31:13,650
Here too.
616
01:31:14,990 --> 01:31:16,790
I'm not applauding.
617
01:31:16,791 --> 01:31:17,791
I can't do it.
618
01:31:18,810 --> 01:31:20,570
I can't do it at a place like this.
619
01:31:36,690 --> 01:31:38,530
Please, don't do it.
620
01:31:55,210 --> 01:31:56,210
Kiss me.
621
01:32:33,690 --> 01:32:34,690
Kiss.
622
01:33:42,010 --> 01:33:43,010
me.
623
01:33:44,930 --> 01:33:46,370
I can't do it.
624
01:33:47,490 --> 01:33:48,490
I can't do it.
625
01:34:13,820 --> 01:34:15,320
What should I do?
626
01:34:17,120 --> 01:34:18,120
It's the timing.
627
01:34:19,380 --> 01:34:21,220
It's not a technique.
628
01:34:22,300 --> 01:34:23,300
It's the timing.
629
01:34:51,810 --> 01:34:54,570
Let's.
630
01:34:58,530 --> 01:34:59,670
go.
631
01:36:12,310 --> 01:36:14,030
You don't even know that?
632
01:36:15,490 --> 01:36:16,490
You can't do it.
633
01:36:17,890 --> 01:36:20,130
There was an amateur like you before.
634
01:36:21,550 --> 01:36:23,790
You borrowed money from your parents and
cheated on Yuji.
635
01:36:25,090 --> 01:36:26,090
That was terrible.
636
01:36:27,450 --> 01:36:29,550
I didn't do that.
637
01:36:29,730 --> 01:36:31,990
I don't want you to put your money in
gambling.
638
01:36:33,750 --> 01:36:36,088
If you put your hands
in the hands of an
639
01:36:36,089 --> 01:36:39,671
irresponsible investor,
you'll be hanged at the end.
640
01:36:40,690 --> 01:36:44,270
I thought you were a good friend,
but I didn't think it was that bad.
641
01:36:45,670 --> 01:36:50,150
It's bad, but it's for your future.
642
01:36:50,151 --> 01:36:50,170
It's for your future.
643
01:36:51,090 --> 01:36:52,530
It's not good for you.
644
01:36:57,280 --> 01:37:00,820
And then he came back to the company.
645
01:37:04,750 --> 01:37:14,770
This time, I'm grateful to all of you for
accepting me like this.
646
01:37:15,830 --> 01:37:20,730
I've experienced a lot of things,
and I've come back with my own character.
647
01:37:21,530 --> 01:37:26,030
I'm going to do my best to be reborn,
so please take care of me.
648
01:37:28,470 --> 01:37:30,010
That's all.
649
01:37:31,570 --> 01:37:32,570
Yes.
650
01:37:34,430 --> 01:37:36,070
Let's start the meeting.
651
01:37:38,210 --> 01:37:39,890
Mr. Oshikawa, this is the information.
652
01:37:40,070 --> 01:37:41,630
Thank you.
653
01:37:57,200 --> 01:37:58,200
I'm glad.
654
01:37:59,760 --> 01:38:00,760
Yes.
655
01:38:01,700 --> 01:38:02,700
I'm glad.
656
01:38:03,480 --> 01:38:05,160
Did you want that?
657
01:38:05,161 --> 01:38:07,160
I 'm sorry.
658
01:38:56,980 --> 01:38:57,980
Mr. O sh.
659
01:39:13,810 --> 01:39:31,760
ik awa, you can't come here in the
daytime.
660
01:39:33,080 --> 01:39:34,560
I don't want to let him have a child.
661
01:39:37,040 --> 01:39:38,040
You can't do that.
662
01:39:41,080 --> 01:39:43,680
It's too hard to be kind or angry.
663
01:39:46,280 --> 01:39:48,400
Take it off.
664
01:39:54,380 --> 01:39:55,380
Take it off.
665
01:40:16,730 --> 01:40:17,730
Take it off.
666
01:40:25,100 --> 01:40:26,080
Take it off.
667
01:40:26,081 --> 01:40:27,081
It.
668
01:41:08,780 --> 01:41:19,860
's okay.
669
01:41:20,260 --> 01:41:21,260
It's okay.
670
01:42:34,950 --> 01:42:36,350
I.
671
01:42:40,600 --> 01:42:43,980
'm sorry.
672
01:42:48,600 --> 01:42:49,600
I'm sorry.
673
01:42:50,360 --> 01:42:50,820
I 'm sorry.
674
01:42:50,880 --> 01:42:51,880
I'm sorry.
675
01:43:43,540 --> 01:43:45,260
I'm sorry.
676
01:43:54,660 --> 01:43:57,160
I'm sorry.
677
01:43:59,000 --> 01:44:00,000
I'm sorry.
678
01:44:11,840 --> 01:44:13,680
I'm sorry.
679
01:44:13,681 --> 01:44:14,681
I 'm sorry.
680
01:44:49,180 --> 01:44:50,340
I'm sorry.
681
01:45:15,970 --> 01:45:16,970
Let's sleep together.
682
01:46:27,700 --> 01:46:29,440
It's okay to sleep.
683
01:46:48,240 --> 01:46:49,880
You should sleep, too.
684
01:48:04,620 --> 01:48:09,170
Let's.
685
01:48:23,880 --> 01:48:27,560
sleep together.
686
01:48:30,200 --> 01:48:31,600
I'm sorry.
687
01:48:39,940 --> 01:48:42,580
I hate you.
688
01:49:02,370 --> 01:49:03,370
You're the best.
689
01:49:14,950 --> 01:49:16,250
Yurika.
690
01:49:16,330 --> 01:49:18,470
Y urika.
691
01:49:25,020 --> 01:49:27,840
Yurika.
692
01:50:32,350 --> 01:50:33,350
I'm sorry.
693
01:51:15,410 --> 01:51:16,810
I.
694
01:51:32,770 --> 01:51:34,170
'm sorry.
695
01:51:46,890 --> 01:51:48,290
I'm sorry.
696
01:52:08,850 --> 01:52:09,890
I'm sorry.
697
01:52:10,630 --> 01:52:11,930
I'm sorry.
698
01:52:18,070 --> 01:52:19,070
I'm sorry.
699
01:52:24,710 --> 01:52:25,710
I'm sorry.
700
01:52:55,540 --> 01:53:00,800
Look at me.
701
01:53:35,830 --> 01:53:36,830
Look.
702
01:53:43,850 --> 01:53:43,850
at me.
703
01:53:44,170 --> 01:53:45,170
Look at me.
704
01:54:06,910 --> 01:54:07,370
I 'm sorry.
705
01:54:07,371 --> 01:54:07,490
I 'm sorry.
706
01:54:07,491 --> 01:54:08,491
I 'm sorry.
707
01:54:38,410 --> 01:54:40,530
I'm sorry.
708
01:55:30,310 --> 01:55:31,710
Drink.
709
01:55:37,020 --> 01:55:38,420
this.
710
01:56:07,710 --> 01:56:09,110
I 'm sorry.
711
01:56:09,111 --> 01:56:20,210
Y urika.
712
01:58:23,010 --> 01:58:24,010
Drink this.
713
01:58:57,500 --> 01:58:58,320
I'm sorry.
714
01:58:58,321 --> 01:58:59,321
Let me out.
715
01:59:00,600 --> 01:59:02,940
I'll let you out.
716
01:59:06,140 --> 01:59:08,940
You're making our child.
717
01:59:09,940 --> 01:59:10,940
Good.
718
01:59:20,270 --> 01:59:23,970
I'll let you out.
719
01:59:31,650 --> 01:59:32,750
I'll make your child.
720
01:59:43,680 --> 01:59:44,860
I'll make your child.
721
02:00:09,120 --> 02:00:10,120
Let me out.
722
02:00:17,880 --> 02:00:21,120
It's not over yet.
723
02:01:26,480 --> 02:01:31,040
But half a year later, she made a child.
724
02:01:31,740 --> 02:01:33,220
Did you send Mr. Idafu's application?
725
02:01:34,800 --> 02:01:36,840
Not yet, so I'm making it now.
726
02:01:37,640 --> 02:01:38,640
Thank you.
727
02:01:39,920 --> 02:01:42,120
And she quit her job.
728
02:01:45,580 --> 02:02:03,380
She became an excellent
man Sigh No matter how
729
02:02:03,381 --> 02:02:03,380
hard I try, it's always
good for the company.
730
02:02:03,620 --> 02:02:07,600
After all, love is a connection that can
only be made with money.
731
02:02:12,880 --> 02:02:15,300
What is it?
732
02:02:16,260 --> 02:02:19,840
Boss, a new candidate is coming for an
interview.
733
02:02:20,440 --> 02:02:21,520
Would you like to meet him?
734
02:02:24,300 --> 02:02:26,280
Thank you for watching.
45804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.