Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:13,889 --> 00:00:18,515
Dave, if I swivel round to the camera,
do you think it'd make a dynamic intro?
4
00:00:18,894 --> 00:00:22,393
- Very dynamic, Sebastian.
- Ok, let's run camera.
5
00:00:22,397 --> 00:00:24,888
- Camera's running, Sebastian.
- And swivel.
6
00:00:25,150 --> 00:00:28,068
Hello. My name's Sebastian Gore-brown.
7
00:00:28,153 --> 00:00:33,989
I used to be
a sports documentary film director.
8
00:00:34,660 --> 00:00:36,948
Lawn bowls: The real story.
9
00:00:37,162 --> 00:00:42,542
That was mine. Now, about a year ago
when I first heard that Pete Wright,
10
00:00:42,543 --> 00:00:46,872
the notorious bad boy of British boxing,
was finally getting his chance
11
00:00:47,047 --> 00:00:52,468
to fight devastating world champion
Jose Mendez for the middleweight title,
12
00:00:53,053 --> 00:00:57,431
I sensed a documentary opportunity
too good to pass up.
13
00:00:57,432 --> 00:01:03,684
But my faithful cameraman, Dave,
and I got more than we expected.
14
00:01:03,939 --> 00:01:05,978
A lot more.
15
00:01:10,571 --> 00:01:15,324
On September 28 Jose Mendez
will defend his world championship belt.
16
00:01:15,325 --> 00:01:17,282
I was born to fight.
17
00:01:18,328 --> 00:01:23,489
Against the number one undefeated
British contender: Pete Wright.
18
00:01:23,584 --> 00:01:27,083
And he will do this in London, england.
19
00:01:27,588 --> 00:01:31,464
The greatest fighter on the planet
is coming down to south east London
20
00:01:31,465 --> 00:01:33,921
to fight Pete Wright,
one of our very own.
21
00:01:34,344 --> 00:01:37,713
I've waited a very long time.
He's been dodging me for years.
22
00:01:37,722 --> 00:01:40,260
Why you taking this fight
to his own backyard?
23
00:01:40,601 --> 00:01:43,227
I thought it would be nice
to try fish and chips.
24
00:01:43,228 --> 00:01:46,431
I'd fight him in a phone box
if I had to.
25
00:01:46,857 --> 00:01:49,145
Without fighting, I'm nothing.
26
00:01:49,484 --> 00:01:54,360
You could take away my wealth, my fame.
You can never take away these hands.
27
00:01:54,615 --> 00:01:57,188
God put his power into these hands.
28
00:01:57,367 --> 00:01:59,617
In return, I will give him the world.
29
00:01:59,618 --> 00:02:03,118
Do I think I can beat him?
I'm gonna fuckin' Bury him.
30
00:02:03,373 --> 00:02:06,410
Now ask me a sensible question,
for fuck's sake!
31
00:02:07,002 --> 00:02:09,707
I'm coming, inglaterra. I'm coming!
32
00:02:09,880 --> 00:02:13,415
Stand aside. The thriller in Manila.
33
00:02:13,632 --> 00:02:16,717
Shut up! The rumble in the jungle.
34
00:02:16,887 --> 00:02:21,347
Herbie bush promotions brings you...
35
00:02:21,390 --> 00:02:24,593
The melee on the tele.
36
00:02:41,912 --> 00:02:46,075
How long have you been
involved in the sport of pugilism?
37
00:02:46,291 --> 00:02:50,795
I'm sorry. There must be some kind
of mistake. I'm in the boxing game.
38
00:02:50,796 --> 00:02:53,002
I've always been an avid fight fan.
39
00:02:53,298 --> 00:02:58,885
But I've only been directly involved in
the game of pugisis for about 18 months.
40
00:02:59,304 --> 00:03:01,676
How many pros
have you got in your stable?
41
00:03:01,807 --> 00:03:03,764
Pros? No, no, no.
42
00:03:03,809 --> 00:03:09,681
That is a bona fide personal-escort
service for business functions only.
43
00:03:09,815 --> 00:03:14,144
My girls work on a strictly
"chat and smile but no touch bum" basis.
44
00:03:14,319 --> 00:03:17,106
No, sorry.
I actually meant pro fighters.
45
00:03:17,698 --> 00:03:21,565
Yeah, well,
Pete Wright only at the moment.
46
00:03:21,700 --> 00:03:24,820
Quality control is the order of the day.
47
00:03:35,966 --> 00:03:39,382
The first boxing competition
Pete entered he won.
48
00:03:39,718 --> 00:03:42,719
He was only eight at the time,
49
00:03:42,723 --> 00:03:45,558
and he was small for his age.
50
00:03:45,975 --> 00:03:48,466
That didn't make
a blind bit of difference.
51
00:03:48,478 --> 00:03:51,480
He gave them other kids
a real going-over.
52
00:03:51,481 --> 00:03:57,021
And I remember I was quite surprised
at how vicious Pete was.
53
00:03:57,487 --> 00:04:02,908
- Lntense.
- Yes, maybe intense is a better word.
54
00:04:06,496 --> 00:04:09,166
All right, Pete.
10 seconds left. Step it up.
55
00:04:16,381 --> 00:04:18,457
- Next.
- In you get, son.
56
00:04:25,515 --> 00:04:27,887
Next.
57
00:04:28,018 --> 00:04:30,935
Pete, let him come to you.
Work on your defences.
58
00:04:31,021 --> 00:04:34,639
Don't knock 'em all out before lunch,
for fuck's sake.
59
00:04:38,653 --> 00:04:41,144
Liven yourself up. Get your hands up.
60
00:04:45,285 --> 00:04:47,990
Where did you get this skinny prat?
61
00:04:50,539 --> 00:04:54,240
Oh, shit. I'm sorry, mate.
I'm really sorry.
62
00:05:01,051 --> 00:05:02,551
Oh! Oh!
63
00:05:02,552 --> 00:05:04,628
My hand!
64
00:05:05,555 --> 00:05:07,631
My fuckin' hand!
65
00:05:09,558 --> 00:05:11,435
How bad is it? He'll be able to fight?
66
00:05:11,436 --> 00:05:14,010
That's one of the worst breaks
I've ever seen.
67
00:05:14,689 --> 00:05:17,893
That kid's head must be
as hard as a sock of snooker balls.
68
00:05:18,068 --> 00:05:20,393
You're gonna have to cancel the fight.
69
00:05:20,569 --> 00:05:25,073
Has your cheese slid off its cracker?
I can't cancel the fight!
70
00:05:25,074 --> 00:05:29,321
I'm sorry, but a break like that's gonna
take three months before it heals.
71
00:05:29,579 --> 00:05:33,280
Three months?
I don't bloody believe this!
72
00:05:33,959 --> 00:05:35,959
Do you know what this means?
73
00:05:35,960 --> 00:05:38,629
This means I'm finished. I'm washed-up.
74
00:05:38,964 --> 00:05:41,965
I'm a laughing stock. An also-ran...
75
00:05:42,216 --> 00:05:46,214
This is all your fault.
Who the hell are you?
76
00:05:46,221 --> 00:05:49,969
- I'm Jimmy connelly, mr bush.
- And what idiot hired you?
77
00:05:50,224 --> 00:05:54,685
I wasn't hired. I train here.
They needed extra sparring partners.
78
00:05:54,728 --> 00:05:59,022
- I didn't mean it. I'm really sorry.
- I'm really sorry. I'm sorry.
79
00:06:00,235 --> 00:06:02,274
- Leonard!
- Yes, guv?
80
00:06:03,738 --> 00:06:06,490
Do something painful with this toerag.
81
00:06:06,741 --> 00:06:09,315
- Like what, guv?
- What do you mean, like what?
82
00:06:09,744 --> 00:06:12,829
That's meant to be your department!
83
00:06:16,960 --> 00:06:19,368
If Artie Cohen finds out
about Pete's injury,
84
00:06:19,462 --> 00:06:23,211
he'll replace him with another contender
and I'll be up shit creek.
85
00:06:23,590 --> 00:06:27,540
We need to find a middleweight
that's a free agent.
86
00:06:27,596 --> 00:06:29,553
We gotta find him today!
87
00:06:29,598 --> 00:06:33,726
I don't care how good he is. He's gotta
be a body with fists and a heartbeat.
88
00:06:34,102 --> 00:06:36,102
We put him in the ring on Saturday.
89
00:06:36,103 --> 00:06:39,389
I'll fight Mendez.
I can still work a bit of the old magic.
90
00:06:39,608 --> 00:06:43,605
Shut up. Serious suggestions,
please, Leonard!
91
00:06:44,112 --> 00:06:46,318
You're a featherweight.
92
00:06:46,615 --> 00:06:48,115
- Guvnor.
- What?
93
00:06:48,116 --> 00:06:50,987
- How about that kid that hurt Pete?
- Him?
94
00:06:51,119 --> 00:06:54,203
He's got two hopes.
Bob hope and no hope.
95
00:06:55,624 --> 00:06:58,624
- What was his name?
- I'll look it up in the files.
96
00:06:58,627 --> 00:07:00,666
Oh, no. Shit. Shit!
97
00:07:02,881 --> 00:07:06,499
You said this was fly-on-the-wall,
not spy-in-the-cupboard.
98
00:07:06,885 --> 00:07:09,839
Investigative journalism
knows no boundaries.
99
00:07:09,888 --> 00:07:13,672
I wouldn't be doing my job
if I didn't surprise you occasionally.
100
00:07:13,892 --> 00:07:18,684
One word of warning, if you intend to
use this peekaboo style around the gym.
101
00:07:18,897 --> 00:07:24,401
If surprised, a boxer's natural instinct
is to knock you into next week.
102
00:07:24,402 --> 00:07:26,728
Sorry. Point taken, mr bush. Thanks.
103
00:07:26,905 --> 00:07:30,488
By the way, it's connelly,
the name you were looking for there.
104
00:07:30,908 --> 00:07:33,066
It's Jimmy connelly.
105
00:07:33,411 --> 00:07:36,163
- Jimmy connelly, eh?
- Yeah.
106
00:07:36,414 --> 00:07:39,119
Right. We'd best
give this connelly a visit.
107
00:07:39,417 --> 00:07:41,706
Leonard, the car.
108
00:07:43,295 --> 00:07:47,800
The true test for the documentarian
is to take any unforeseen circumstances
109
00:07:47,801 --> 00:07:51,252
or dramatic twist of events
and roll with the punches.
110
00:07:51,930 --> 00:07:54,800
I haven't even had my first fight yet.
I'm a milkman.
111
00:07:54,933 --> 00:07:57,853
To expose to celluloid the story of
the lives that unfold in front of him.
112
00:08:00,063 --> 00:08:05,567
Jose Mendez versus
Jimmy "the calcium kid" connelly.
113
00:08:05,568 --> 00:08:08,522
So that's what I did. I rolled.
114
00:08:09,197 --> 00:08:11,984
I think I'm in, mr bush.
115
00:08:12,200 --> 00:08:14,525
I think I'm in.
116
00:08:28,715 --> 00:08:30,755
Say my name.
117
00:08:33,221 --> 00:08:35,379
Yeah, baby, yeah. Yeah.
118
00:08:35,724 --> 00:08:37,763
Jimmy?
119
00:08:38,226 --> 00:08:39,637
Morning.
120
00:08:39,726 --> 00:08:43,142
We'll be filming you 24 hours a day
in the run-up to the fight.
121
00:08:43,231 --> 00:08:47,560
Of course. The fight.
Who would have thought it?
122
00:08:47,736 --> 00:08:51,864
Jimmy connelly fighting Jose Mendez
for the championship belt.
123
00:08:53,742 --> 00:08:58,071
So, tell us, how does
Jimmy connelly start his day?
124
00:08:58,246 --> 00:09:00,286
Um...
125
00:09:02,250 --> 00:09:05,370
Well, as you probably noticed,
126
00:09:05,752 --> 00:09:10,794
I normally start off in the morning
with a set of 50 sit-ups. Yeah, sit-ups.
127
00:09:11,259 --> 00:09:14,094
49, 50.
128
00:09:18,765 --> 00:09:22,269
I wasn't meant to have my first fight
for another six weeks.
129
00:09:22,270 --> 00:09:25,556
And here I am talking to you guys.
130
00:09:25,774 --> 00:09:28,099
I feel like rocky
131
00:09:28,777 --> 00:09:32,279
when he finds out he's gonna
have a pop at Apollo creed.
132
00:09:32,280 --> 00:09:34,320
Yeah.
133
00:09:39,287 --> 00:09:42,454
Make sure your mum gets that,
will you, mate?
134
00:09:45,418 --> 00:09:48,834
My mum's a massage therapist.
She works from home.
135
00:09:56,053 --> 00:10:01,058
I've drunk three pints of milk a day
for as long as I can remember.
136
00:10:01,059 --> 00:10:03,894
I've never had a filling
or been knocked out.
137
00:10:04,062 --> 00:10:06,387
My bones are as hard as rock.
138
00:10:06,564 --> 00:10:11,191
Very proud of Jimmy. He's been
a wonderful employee for four years now.
139
00:10:11,568 --> 00:10:14,142
He's got an impeccable work record.
140
00:10:14,571 --> 00:10:16,860
And he's been voted
milkman of the month
141
00:10:17,200 --> 00:10:19,701
14 times by the housewives of lambeth.
142
00:10:19,702 --> 00:10:21,742
Good morning, Jimmy.
143
00:10:22,205 --> 00:10:25,989
One of these days you'll have to come in
and whip me up an omelette.
144
00:10:26,209 --> 00:10:29,909
I might just do that, mrs Fletcher.
Have a lovely day.
145
00:10:30,712 --> 00:10:33,464
I'm helping people in the community
146
00:10:33,715 --> 00:10:36,123
stay strong and healthy
by drinking milk.
147
00:10:36,718 --> 00:10:40,846
Eventually, I wanna be
a regional manager.
148
00:10:41,099 --> 00:10:43,600
My first week on the float
I got a bit of a kicking
149
00:10:43,601 --> 00:10:48,144
by kids who made off with a dozen eggs
and two pints of semi-skimmed.
150
00:10:48,481 --> 00:10:53,820
My mate Stan was boxing as part
of an aggression-management course,
151
00:10:54,362 --> 00:10:56,402
so I went down to check it out.
152
00:10:57,365 --> 00:11:00,319
I got into boxing
and being down the gym from the off.
153
00:11:00,869 --> 00:11:03,495
Morning, Vera. Two pints today?
154
00:11:03,496 --> 00:11:07,161
No, I'll have two pints today,
please, petal.
155
00:11:07,500 --> 00:11:10,703
First time I put my gloves on
and walked out into the gym,
156
00:11:11,003 --> 00:11:15,507
everything just sort of felt all right,
like I was part of something,
157
00:11:15,508 --> 00:11:18,379
a big family
that nobody could mess with.
158
00:11:20,512 --> 00:11:23,003
My old man once said:
159
00:11:23,016 --> 00:11:26,135
"Without family, man is alone."
160
00:11:28,021 --> 00:11:30,060
He's deep, my dad.
161
00:11:32,358 --> 00:11:35,312
I never thought I'd wanna leave
my milk round early.
162
00:11:44,369 --> 00:11:46,741
- Hello, boys.
- Morning.
163
00:11:46,873 --> 00:11:49,446
Hello, Jimmy.
How are we feeling today?
164
00:11:50,126 --> 00:11:52,617
Blindin'. 100%, thanks, mr bush.
165
00:11:52,754 --> 00:11:56,256
That's good. That's what we wanna hear,
champ, eh? Champ.
166
00:11:56,257 --> 00:11:58,297
Ow! Christ!
167
00:12:02,388 --> 00:12:06,967
Come to my office. I've got something
that might help with those reflexes.
168
00:12:07,769 --> 00:12:10,604
- Paddy, wake up.
- Crack him with a Mary Anne!
169
00:12:10,772 --> 00:12:14,769
Knock the bugger bandy, Seamus!
170
00:12:15,151 --> 00:12:17,820
Oh, mr bush. How are you, boss?
171
00:12:18,029 --> 00:12:20,030
Peachy. This is Jimmy connelly.
172
00:12:20,031 --> 00:12:22,652
Jimmy, this is paddy o'flanaghan.
173
00:12:23,034 --> 00:12:26,536
I've spared no expense
in hiring him as your personal trainer.
174
00:12:26,537 --> 00:12:28,826
He's a legend in the field.
175
00:12:29,040 --> 00:12:32,658
That's brilliant. It's a pleasure
to meet you, mr o'flanaghan.
176
00:12:33,044 --> 00:12:36,045
Well, you've got strong hands,
that's for sure.
177
00:12:36,047 --> 00:12:39,416
But do you have the stomach for it, kid?
178
00:12:40,051 --> 00:12:44,053
I've trained some of the most
wondrous pugs in the ring
179
00:12:44,054 --> 00:12:46,296
over the past half-century.
180
00:12:46,557 --> 00:12:49,843
Men with punches
that'd move mountains.
181
00:12:50,060 --> 00:12:52,551
But if you haven't got it
in the breadbasket,
182
00:12:53,064 --> 00:12:55,065
it doesn't mean a damn thing.
183
00:12:55,066 --> 00:13:00,487
Now, tell me, kid, have you got it
in the breadbasket or not?
184
00:13:00,571 --> 00:13:02,315
- I guess so.
- I knew it.
185
00:13:02,948 --> 00:13:06,364
I saw it in you the minute
you came in through that door.
186
00:13:07,954 --> 00:13:13,494
If you could just remind me of your name
again, lad, we can get started.
187
00:13:13,960 --> 00:13:16,332
It's Jimmy connelly, mr flanaghan.
188
00:13:16,462 --> 00:13:19,878
All right, then, Johnny.
Let's get to work.
189
00:13:30,226 --> 00:13:33,228
Have you had a long-standing
relationship with mr bush?
190
00:13:33,229 --> 00:13:34,723
No, not at all.
191
00:13:35,231 --> 00:13:40,023
I was in the boozer last night
having a pint, or two or three.
192
00:13:40,235 --> 00:13:43,569
And I overheard mr bush
talking to a pal of his
193
00:13:43,740 --> 00:13:46,065
about needing a boxing trainer.
194
00:13:46,242 --> 00:13:50,821
So I imposed myself, like,
and we got to talking,
195
00:13:51,247 --> 00:13:54,912
and the next thing you know,
I'm in gainful employment.
196
00:13:55,501 --> 00:14:00,080
I've often found on me travels
that fate plays a very big hand
197
00:14:00,506 --> 00:14:03,591
in all things connected
to the boxing ring.
198
00:14:13,519 --> 00:14:15,845
Got a spare fag, mate?
199
00:14:16,022 --> 00:14:18,061
Thank you.
200
00:14:20,026 --> 00:14:23,644
I met jimbo back when
we was little kids, wannit?
201
00:14:24,029 --> 00:14:26,531
His old man and mine
were drinking partners.
202
00:14:26,532 --> 00:14:29,569
They'd Fanny to our mums
they were taking us to the park,
203
00:14:30,036 --> 00:14:33,537
but they'd sneak into the pub
and stick us underneath the table.
204
00:14:33,538 --> 00:14:35,578
We played marbles, they got pissed.
205
00:14:36,292 --> 00:14:39,794
We went to school with each other
for a while, but I got expelled.
206
00:14:39,795 --> 00:14:42,416
For stabbing the gym teacher
with an hb pencil.
207
00:14:42,798 --> 00:14:46,167
The nonce tried to have a fiddle
with me nuts in the showers.
208
00:14:46,302 --> 00:14:49,089
He plays up all nice
to the camera, don't he?
209
00:14:49,304 --> 00:14:51,546
I don't, though. I don't care.
210
00:14:53,059 --> 00:14:54,059
Come on!
211
00:14:54,560 --> 00:14:59,518
It's incredible, really.
Jimmy boy fighting Jose Mendez.
212
00:14:59,565 --> 00:15:01,891
When he told me,
I thought it was a windup.
213
00:15:02,068 --> 00:15:05,519
They should let me fight him.
I'd do a Tyson, bite his ear off.
214
00:15:06,072 --> 00:15:09,655
I'd have it for tea with some
baked beans and nice cup of Rosie.
215
00:15:10,076 --> 00:15:12,531
- Girls, show us your pink bits.
- Sod off!
216
00:15:13,079 --> 00:15:15,080
Eh?
217
00:15:15,081 --> 00:15:17,239
Rotters.
218
00:15:17,583 --> 00:15:20,335
Anyway, Jimmy,
out of the goodness of my heart,
219
00:15:20,585 --> 00:15:23,337
I've decided to help you
in your quest for glory
220
00:15:23,588 --> 00:15:26,258
and become your official motivator.
221
00:15:28,094 --> 00:15:31,427
- Motivator?
- Motivator, jimbo. Motivator.
222
00:15:31,597 --> 00:15:34,515
Ali had a motivator.
Sugar ray had a motivator.
223
00:15:34,600 --> 00:15:37,352
So why shouldn't the calcium kid?
224
00:15:37,603 --> 00:15:40,807
Listen to this.
I was working on this earlier.
225
00:15:41,107 --> 00:15:43,608
Float like a boat
sting like a flea.
226
00:15:43,609 --> 00:15:46,100
Nut him on the chin
and he'll fall in three.
227
00:15:46,612 --> 00:15:51,440
That sort of thing. It's all right,
innit? Don't worry about a thing, pal.
228
00:15:51,617 --> 00:15:55,947
With me in control of your psychological
preparation, Mendez will get his.
229
00:15:56,122 --> 00:16:01,365
And if he doesn't, we'll catch up to him
and give it to him south London style.
230
00:16:01,627 --> 00:16:03,667
Eh-eh!
231
00:16:05,131 --> 00:16:08,048
- Dave, are you ok?
- You all right?
232
00:16:08,134 --> 00:16:10,755
You all right, mate? He's sparko, mate.
233
00:16:11,137 --> 00:16:13,544
Technical knockout.
Round one. Ding-ding.
234
00:16:21,397 --> 00:16:23,398
Don't be a mug act like a thug.
235
00:16:23,399 --> 00:16:26,483
Throw a big right
and it'll be good night.
236
00:16:28,154 --> 00:16:31,656
Oi, Stan. You have to pay
for those doughnuts.
237
00:16:31,657 --> 00:16:34,658
Course I will, jimbo.
You know I'm good for it.
238
00:16:35,161 --> 00:16:37,616
Get them knees up, Johnny!
239
00:16:37,663 --> 00:16:40,748
There's fuck all wrong with that,
is there, lads, eh?
240
00:16:41,667 --> 00:16:44,668
Cut camera, Dave. Dave.
241
00:16:45,004 --> 00:16:47,495
It was the fight they all wanted to get.
242
00:16:47,507 --> 00:16:52,334
But it was actually herbie bush
that actually get up and go'd
243
00:16:52,512 --> 00:16:54,884
and actually landed the gig.
244
00:16:55,014 --> 00:16:59,012
That's why... not there, you Nana.
I'm ready when you are.
245
00:16:59,517 --> 00:17:02,388
This promotion is really gonna put.
246
00:17:02,522 --> 00:17:05,973
Herbie bush management
right up there, you know.
247
00:17:06,025 --> 00:17:10,734
Sipping Singapore slings
with all the heavyweight promoters.
248
00:17:11,280 --> 00:17:13,782
It's the fight they all wanted to get.
249
00:17:13,783 --> 00:17:17,401
But it was actually me,
at herbie bush management,
250
00:17:17,787 --> 00:17:21,369
that actually get up and go'd
and landed the gig.
251
00:17:21,791 --> 00:17:26,536
Don't you think being Pete
Wright's manager helped in any way?
252
00:17:26,796 --> 00:17:30,580
Afternoon nibbles. No crusts
on your sarnies, the way you like it.
253
00:17:30,800 --> 00:17:35,804
And I've put a slice of lemon in your
tea, like they do on the "continente".
254
00:17:35,805 --> 00:17:37,596
On the "continente".
255
00:17:38,057 --> 00:17:40,014
Artie and his people are not aware
256
00:17:40,059 --> 00:17:44,804
of Pete Wright's injury and the change
of opponent at this present time.
257
00:17:45,064 --> 00:17:48,314
They fly in tomorrow,
and I always feel it's best
258
00:17:48,566 --> 00:17:51,318
to kind of do these things
face to face, you know,
259
00:17:51,571 --> 00:17:54,571
once I'm sure
they're actually in the country.
260
00:17:56,576 --> 00:17:59,280
You know what yanks can be.
261
00:18:01,079 --> 00:18:03,652
Maybe you can put a bleep
over the pricks bit.
262
00:18:13,591 --> 00:18:16,960
Jose Mendez
is a unique combination
263
00:18:17,096 --> 00:18:19,053
of god and minister.
264
00:18:19,348 --> 00:18:24,141
Inside the ring, he is olympian.
All powerful.
265
00:18:24,353 --> 00:18:26,725
Gloriously crushing his foes
266
00:18:26,855 --> 00:18:29,357
with one sweep of his almighty hand.
267
00:18:29,358 --> 00:18:31,398
Outside the ring,
268
00:18:31,736 --> 00:18:35,685
his heart, grace and generosity
are overwhelmingly humane.
269
00:18:36,115 --> 00:18:39,116
He is the chosen one
for many of his generation,
270
00:18:39,117 --> 00:18:43,245
and he embraces
this responsibility completely.
271
00:18:44,749 --> 00:18:48,082
I once said to Jose:
"To win the championship belt
272
00:18:48,251 --> 00:18:50,493
is to win the adoration,
love and respect
273
00:18:50,755 --> 00:18:53,131
from people all over the world."
274
00:18:53,132 --> 00:18:57,130
Five years later,
that belt hangs around his waist.
275
00:18:57,385 --> 00:19:01,253
Now, you tell me... was I wrong?
276
00:19:04,392 --> 00:19:06,895
Meanwhile,
back at bush's boxers,
277
00:19:06,896 --> 00:19:09,303
Jimmy was stepping up his training
278
00:19:09,398 --> 00:19:12,399
under the expert supervision of paddy.
279
00:19:12,902 --> 00:19:15,190
Make mine a pint, Johnny.
280
00:19:15,404 --> 00:19:19,319
And get us some of them
pork scratchings while you're at it.
281
00:19:19,408 --> 00:19:21,780
Jimmy, we're going to the airport.
282
00:19:21,911 --> 00:19:25,493
Jose Mendez arrives in a few hours
and it's time to tell the world
283
00:19:25,915 --> 00:19:28,916
about Jimmy "the calcium kid" connelly.
284
00:19:28,917 --> 00:19:31,123
The calcium kid?
285
00:19:31,795 --> 00:19:34,297
Do me a fucking favour.
286
00:19:34,298 --> 00:19:38,296
- All right, Pete?
- Yes, Jimmy. I'm golden, thanks.
287
00:19:38,802 --> 00:19:41,375
Apart from the fact
that a fucking milkman
288
00:19:41,806 --> 00:19:45,222
is fighting in my place
for the championship of the world.
289
00:19:45,810 --> 00:19:49,179
All right. There's no need to get upset.
I was only asking.
290
00:19:49,313 --> 00:19:52,764
No need to get upset?
No need to get upset?
291
00:19:52,817 --> 00:19:55,521
- I'll show you upset!
- All right, son. Easy!
292
00:19:55,820 --> 00:19:58,986
I know how you must feel, Pete, but...
293
00:19:59,323 --> 00:20:01,565
I really appreciate you doing this, son.
294
00:20:01,826 --> 00:20:04,828
It's important that we let
Jose's camp and the press know
295
00:20:04,829 --> 00:20:07,367
about your injured hand
as soon as possible,
296
00:20:07,832 --> 00:20:10,157
so we can all move on, yeah?
297
00:20:10,333 --> 00:20:14,497
Piss off, bush! I'm only coming
cos I wanna see Jose face to face,
298
00:20:14,839 --> 00:20:19,251
and tell him when he knocks the lid off
the milkman and my hand heals up,
299
00:20:19,343 --> 00:20:24,171
Pete Wright will fight him
anywhere, any time!
300
00:20:27,351 --> 00:20:29,391
That's a fair comment, son.
301
00:20:33,357 --> 00:20:35,599
You can piss off an' all, you fucking...
302
00:20:44,869 --> 00:20:49,198
This is bollocks. If Mendez was on that
flight, there'd be press everywhere.
303
00:20:49,373 --> 00:20:51,374
- They're undercover.
- My arse.
304
00:20:51,375 --> 00:20:55,420
As soon as Jose walks through,
they'll come swarming out the woodwork.
305
00:20:55,880 --> 00:20:59,249
What herbie didn't know was
they were at the wrong terminal.
306
00:20:59,508 --> 00:21:03,510
It's the oldest trick in the book,
delaying the vip disembark.
307
00:21:03,511 --> 00:21:06,346
They're trying to throw the foxes
off the scent.
308
00:21:06,515 --> 00:21:09,185
But we know better.
309
00:21:10,770 --> 00:21:13,271
They must have called earlier
about the terminal.
310
00:21:13,272 --> 00:21:15,810
Any chance
of picking it up a little, pal?
311
00:21:17,901 --> 00:21:19,940
Come on, Dave. Keep up.
312
00:21:21,155 --> 00:21:24,406
What do you mean, move? I set
this whole thing up, you stupid cow!
313
00:21:24,407 --> 00:21:27,159
I'm responsible.
Jimmy, get on the floor.
314
00:21:27,411 --> 00:21:30,447
- All right.
- Get down. I'll get on your shoulders.
315
00:21:30,914 --> 00:21:33,239
Get up.
316
00:21:36,170 --> 00:21:38,376
Get up.
317
00:21:39,173 --> 00:21:42,791
You couldn't organise a bunk up
in a fucking brothel, bush!
318
00:21:43,302 --> 00:21:46,386
- Artie! Artie!
- Get after him, Dave.
319
00:21:51,811 --> 00:21:54,302
This is absolutely typical!
320
00:21:54,563 --> 00:21:56,603
Artie! Artie!
321
00:22:00,069 --> 00:22:01,611
Twat!
322
00:22:05,950 --> 00:22:08,701
It looks like the yanks
wanna play sneaky.
323
00:22:08,952 --> 00:22:14,029
Two can play at that game. Tomorrow i'm
calling my own little press conference.
324
00:22:23,800 --> 00:22:26,207
My dad gave me
some good advice once:
325
00:22:26,303 --> 00:22:31,049
"Speak if you have something to say."
I always thought that was clever.
326
00:22:31,308 --> 00:22:33,515
He never thought I'd talk to the press.
327
00:22:33,811 --> 00:22:38,389
Jimmy, the guvnor's downstairs.
He'd like a word in your ear.
328
00:22:38,690 --> 00:22:41,691
Right, before we go up there,
a couple of things.
329
00:22:41,694 --> 00:22:45,526
When the press find out you're
replacing Pete, they'll go mental.
330
00:22:45,697 --> 00:22:48,448
I want you to go out there
and be yourself, champ.
331
00:22:48,701 --> 00:22:51,026
And if you feel
a little bit overwhelmed,
332
00:22:51,202 --> 00:22:53,871
herbie bush will be there
to lend a hand.
333
00:22:54,206 --> 00:23:00,494
I've had extensive experience with these
kind of characters, so... fear not.
334
00:23:00,837 --> 00:23:06,293
We need to get the people behind
Jimmy "the calcium kid" connelly.
335
00:23:06,343 --> 00:23:08,715
And we need the press
to help us do that.
336
00:23:09,096 --> 00:23:13,098
Now, I have been meticulously planning
various publicity stunts
337
00:23:13,099 --> 00:23:17,428
over the next few days that's gonna
make you a household name, champ.
338
00:23:17,730 --> 00:23:20,481
Holdhouse name. Right you are, mr bush.
339
00:23:21,233 --> 00:23:25,147
Jimmy, here, put this on.
Wear it loud, wear it proud.
340
00:23:27,740 --> 00:23:30,444
But calcium is spelt with a c,
not a k, mr bush.
341
00:23:33,746 --> 00:23:39,582
It's very important to be original
in this game, Jimmy.
342
00:23:39,752 --> 00:23:42,290
You've got to keep
your opponent guessing.
343
00:23:42,755 --> 00:23:47,167
Calcium c, kalcium k. C, k.
He's flummoxed.
344
00:23:47,508 --> 00:23:51,012
Thank you, ladies and gentlemen,
for coming here today.
345
00:23:51,013 --> 00:23:53,468
- Where's Jose Mendez?
- We wanna see Mendez.
346
00:23:54,015 --> 00:23:57,518
As I was saying,
we have an announcement to make.
347
00:23:57,519 --> 00:24:00,189
Pete, if you would, please.
348
00:24:02,899 --> 00:24:06,402
Due to a broken hand,
I will be unable to fight Jose Mendez.
349
00:24:06,403 --> 00:24:08,692
- How bad is the injury?
- How did it happen?
350
00:24:09,155 --> 00:24:13,159
- I was sparring with a skinny prat...
- Now to my special announcement.
351
00:24:13,160 --> 00:24:15,829
Thank you, Pete.
Fighting in Pete's place
352
00:24:16,162 --> 00:24:19,780
is the best-kept secret
in British boxing.
353
00:24:20,167 --> 00:24:24,331
Let me introduce to you the next
middleweight champion of the world,
354
00:24:24,421 --> 00:24:26,628
Jimmy connelly!
355
00:24:26,924 --> 00:24:29,462
Come on, Jimmy. Get up here.
356
00:24:29,802 --> 00:24:33,336
Champion? Fuck off. He's the milkman.
357
00:24:34,430 --> 00:24:36,432
- A fucking nothing.
- Pete...
358
00:24:36,433 --> 00:24:39,304
Shut up, fatty. I don't wanna hear it!
359
00:24:40,436 --> 00:24:42,345
Jimmy connelly.
360
00:24:42,439 --> 00:24:43,850
Hello.
361
00:24:44,441 --> 00:24:45,692
- It's...
- Speak up.
362
00:24:45,693 --> 00:24:47,815
The calcium kid, not the milkman.
363
00:24:48,195 --> 00:24:49,903
Jimmy. Jimmy.
364
00:24:50,447 --> 00:24:53,949
- Are you actually a milkman?
- Yes, I'm actually a milkman.
365
00:24:53,950 --> 00:24:59,075
If you live in my catchment area,
I'd be happy to visit you on my round.
366
00:24:59,956 --> 00:25:02,114
Jimmy, what's your record?
367
00:25:02,710 --> 00:25:04,951
He's undefeated. Next question.
368
00:25:05,212 --> 00:25:09,708
- What's your training regime?
- I've been doing a lot of sit-ups.
369
00:25:10,843 --> 00:25:15,754
Jimmy, do you really think that you
stand a chance against Jose Mendez?
370
00:25:22,229 --> 00:25:25,064
Get a shot of him.
371
00:25:26,108 --> 00:25:29,192
Well, my dad once said,
372
00:25:29,611 --> 00:25:33,230
"there's normally a winner
in a two-horse race."
373
00:25:35,117 --> 00:25:37,618
Obviously neither me or Jose are horses,
374
00:25:37,619 --> 00:25:42,780
but I think the moral of the story
is anything can happen.
375
00:25:44,126 --> 00:25:46,165
I believe that.
376
00:25:47,755 --> 00:25:51,420
Jimmy connelly.
377
00:25:52,009 --> 00:25:53,005
That's enough.
378
00:25:58,515 --> 00:26:01,267
It's all about the rhythm in boxing.
379
00:26:01,518 --> 00:26:03,926
From the small time
I've spent with Johnny,
380
00:26:04,021 --> 00:26:06,690
I can see he's got more
in his little finger
381
00:26:07,024 --> 00:26:10,974
than that Mickey o'Jackson fella
has in his whole body.
382
00:26:11,028 --> 00:26:14,978
It's great to be finally back
in the training game.
383
00:26:15,031 --> 00:26:19,159
I feel like I've drunk a pint
from the fountain of youth.
384
00:26:24,792 --> 00:26:29,584
So, paddy, I hear you've had a few
run-ins with the boxing board of control
385
00:26:30,171 --> 00:26:33,421
about the well-being
of a couple of your fighters.
386
00:26:33,675 --> 00:26:35,676
Let me see, now.
387
00:26:35,677 --> 00:26:40,055
I lost Steve "the undertaker" Jones
to heat exhaustion,
388
00:26:40,182 --> 00:26:42,340
followed two days later
389
00:26:42,683 --> 00:26:46,302
by the unfortunate passing
of whatshisname O'Reilly
390
00:26:46,688 --> 00:26:50,104
to a blood clot
on the intelligent side of his brain.
391
00:26:50,442 --> 00:26:55,946
See that? Back page of the standard
is worth its weight in gold.
392
00:26:55,947 --> 00:26:58,698
- This is a huge result.
- It's great, herbie.
393
00:26:58,951 --> 00:27:02,533
Guvnor, guvnor. Artie Cohen's here.
394
00:27:02,955 --> 00:27:05,957
- Artie Cohen? Here? To see me?
- Yes.
395
00:27:05,958 --> 00:27:08,449
Jesus Christ!
396
00:27:08,459 --> 00:27:13,121
Artie Cohen was Jose's
manager and big-time fight promoter,
397
00:27:13,465 --> 00:27:16,715
a connected new yorker
whose rap sheet and reputation
398
00:27:17,219 --> 00:27:19,544
suggested he didn't suffer fools gladly.
399
00:27:19,721 --> 00:27:24,218
You held a press conference
without my approval!
400
00:27:24,226 --> 00:27:26,717
This I find objectionable.
401
00:27:27,729 --> 00:27:34,396
And at this press conference
you announced... that a milkman
402
00:27:34,736 --> 00:27:39,482
is gonna fight the great Jose Mendez
for the championship belt.
403
00:27:39,992 --> 00:27:41,993
You was in transit, yeah,
404
00:27:41,994 --> 00:27:44,864
when the situation
with Pete Wright's hand arose.
405
00:27:44,997 --> 00:27:48,282
I felt I had no choice
but to act on our behalf.
406
00:27:48,500 --> 00:27:52,829
I would do nothing,
nothing to harm our relationship.
407
00:27:53,380 --> 00:27:56,382
The only relationships I have, mr bush,
408
00:27:56,383 --> 00:27:58,874
are with my fighters and my wife.
409
00:27:59,386 --> 00:28:01,888
So unless you can throw
11 jabs in three seconds
410
00:28:01,889 --> 00:28:04,843
or enjoy eating strawberries
from between my toes,
411
00:28:05,392 --> 00:28:09,057
you stand little chance
of qualifying as either.
412
00:28:11,398 --> 00:28:13,723
- Ok.
- However...
413
00:28:14,026 --> 00:28:18,355
In spite of this, what shall
we call this, this massive screw-up...
414
00:28:18,530 --> 00:28:20,570
Cock-up.
415
00:28:21,533 --> 00:28:23,822
I am a man of honour.
416
00:28:24,036 --> 00:28:27,286
I've decided to proceed
with this farcical engagement.
417
00:28:27,539 --> 00:28:30,457
Jose Mendez came to england to fight
418
00:28:31,043 --> 00:28:33,712
and fight is what he will do.
419
00:28:36,548 --> 00:28:39,632
Your milkman better
know his way around a ring.
420
00:28:42,554 --> 00:28:45,970
Yeah, well,
obviously he's a bit jet lagged.
421
00:29:08,538 --> 00:29:10,578
Blade, man.
422
00:29:11,041 --> 00:29:14,955
You're amazing.
423
00:29:16,046 --> 00:29:18,833
Ok. Is my hair ok? It's fine?
424
00:29:19,049 --> 00:29:21,587
You have to see the chain.
425
00:29:22,052 --> 00:29:24,804
Ok. Can you get that a little bit up?
Thank you.
426
00:29:25,054 --> 00:29:27,462
Being the best...
427
00:29:27,557 --> 00:29:31,638
No, being the greatest
pound-for-pound fighter in the world,
428
00:29:32,062 --> 00:29:36,309
and the chosen one for many of our
generation is something that I can...
429
00:29:36,566 --> 00:29:38,567
Shit! Fuck!
430
00:29:38,568 --> 00:29:40,228
Family values...
431
00:29:40,570 --> 00:29:43,690
I believe in family values, education
432
00:29:44,074 --> 00:29:46,363
and abstaining from excess.
433
00:29:46,576 --> 00:29:50,579
- Honey, it's just a little hot, ok?
- What is this? Turn the camera off.
434
00:29:50,580 --> 00:29:54,115
- There's no scheduled interview.
- They said they were with you.
435
00:29:54,459 --> 00:29:57,330
- Is there a problem, mr Cohen?
- A problem?
436
00:29:57,462 --> 00:30:00,666
Well, my definition of a problem
is a trivial annoyance
437
00:30:00,966 --> 00:30:03,089
overcome with quickness of thought.
438
00:30:03,468 --> 00:30:05,594
This is a situation.
439
00:30:05,595 --> 00:30:09,463
And what exactly is your definition
of a situation?
440
00:30:10,100 --> 00:30:12,425
Two limey fuck filmmakers
441
00:30:12,602 --> 00:30:16,105
hanging from their skinny pricks
over an eighth-floor balcony
442
00:30:16,106 --> 00:30:20,435
for shooting unauthorised footage
of an Artie Cohen fighter!
443
00:30:20,610 --> 00:30:24,608
This, this is my definition
of a situation!
444
00:30:25,240 --> 00:30:28,111
- Careful. This is expensive.
- Motherfucker!
445
00:30:35,876 --> 00:30:38,331
Hello, Jimmy boy. You all right, mate?
446
00:30:39,379 --> 00:30:41,881
- Get the drinks in, Jim.
- The man of the hour.
447
00:30:41,882 --> 00:30:45,251
What can I get you, Jimmy boy?
448
00:30:45,385 --> 00:30:49,632
- Three pints of lager and a lemonade.
- We're all behind you, you know that?
449
00:30:49,890 --> 00:30:53,722
And I hope you knock ten tons of shit
out of that wop bastard.
450
00:30:54,019 --> 00:30:58,348
- He's actually Mexican American, Barry.
- They're all the fucking same.
451
00:31:00,400 --> 00:31:02,772
There you are. Whisky's on the house.
452
00:31:02,903 --> 00:31:06,402
Thanks, but I shouldn't be drinking,
what with the training,
453
00:31:06,406 --> 00:31:08,862
so I think I'll just stick
to the lemonade.
454
00:31:09,409 --> 00:31:12,912
I see. Now that you're a fucking
big shot with a fancy film crew,
455
00:31:12,913 --> 00:31:14,952
you think you're special?
456
00:31:15,415 --> 00:31:18,701
Too fucking good to have a drink
with the boys, are you?
457
00:31:18,919 --> 00:31:21,410
No. No, not at all, Barry. Cheers.
458
00:31:25,425 --> 00:31:29,293
- Thanks. Thanks a lot.
- It's not on the house any more.
459
00:31:32,808 --> 00:31:35,299
Eric bristow: Amateur.
460
00:31:35,310 --> 00:31:41,348
Stan "180" parlour: Mustard.
Watch this.
461
00:31:43,819 --> 00:31:45,313
Aagh!
462
00:31:45,320 --> 00:31:47,277
- Sorry, mate.
- Oi! What you done?
463
00:31:47,447 --> 00:31:51,065
You shouldn't have been standing
in front of the dartboard.
464
00:31:51,451 --> 00:31:53,452
Calm down, it's all right.
465
00:31:53,453 --> 00:31:55,778
Stan, cool it.
466
00:31:57,582 --> 00:31:59,824
Come on!
467
00:32:00,085 --> 00:32:04,546
- You're Jimmy connelly, in't ya?
- I thought it was you.
468
00:32:04,714 --> 00:32:08,878
He's just dealing with some of
his anger-management issues.
469
00:32:09,094 --> 00:32:12,463
- He'll be all right in a bit.
- You've got lovely eyes.
470
00:32:15,725 --> 00:32:18,216
Get the drinks in
if you're not gonna help us.
471
00:32:19,604 --> 00:32:22,060
That should help
bring the swelling down.
472
00:32:22,482 --> 00:32:25,436
You should be able to see out of it
in a couple of days.
473
00:32:25,485 --> 00:32:27,525
Thanks, Jimmy.
474
00:32:29,489 --> 00:32:32,194
"The calcium kid's got a lot of bottle."
475
00:32:33,994 --> 00:32:38,786
"Plucked from obscurity, Jimmy connelly
has become the lead player
476
00:32:38,998 --> 00:32:43,873
in a story of
David and Goliath proportions."
477
00:32:44,004 --> 00:32:46,958
"His boxing skills are unknown,
478
00:32:47,007 --> 00:32:49,628
but this is the stuff of fairy tales."
479
00:32:50,010 --> 00:32:55,965
"As the calcium kid himself
so aptly put it,
480
00:32:56,016 --> 00:32:59,100
'there's normally a winner
in a two-horse race'."
481
00:33:01,021 --> 00:33:04,022
My dad would love seeing
our name in the papers.
482
00:33:04,023 --> 00:33:07,107
He always said
the connellys had potential.
483
00:33:11,031 --> 00:33:13,070
I'll save it for him.
484
00:33:19,789 --> 00:33:22,078
It wasn't his fault, you know.
485
00:33:23,668 --> 00:33:25,957
There's only so much a man can take.
486
00:33:26,171 --> 00:33:28,543
I don't blame him.
487
00:33:28,673 --> 00:33:31,793
Sorry. What wasn't his fault, Jimmy?
488
00:33:32,176 --> 00:33:34,334
Oh, nothing.
489
00:33:34,679 --> 00:33:36,838
- Good night.
- Night-night.
490
00:33:37,057 --> 00:33:40,059
Of course I'm proud of him.
What mother wouldn't be?
491
00:33:40,060 --> 00:33:42,515
People shouting
his name out in the street.
492
00:33:42,562 --> 00:33:45,397
It's done wonders for business, as well.
493
00:33:48,068 --> 00:33:50,107
Speaking of which,
494
00:33:50,570 --> 00:33:54,354
you two look as if
you could do with a massage.
495
00:33:56,576 --> 00:34:00,159
I could fit you both in
before my five o'clock if you like.
496
00:34:00,580 --> 00:34:02,573
Shall we cut the camera?
497
00:34:08,797 --> 00:34:11,252
Give us your autograph, Jimmy.
498
00:34:13,301 --> 00:34:16,255
Yeah, sure. Have you got any paper?
499
00:34:19,558 --> 00:34:21,680
What are you doing?
500
00:34:24,311 --> 00:34:27,396
Write: "To my lover, mags."
501
00:34:30,944 --> 00:34:33,731
Jesus Christ, Jimmy. Keep that indoors.
502
00:34:33,947 --> 00:34:36,438
You've got your reputation
to think about.
503
00:34:36,449 --> 00:34:40,114
Anyway, look who's made
the front page of the currant bun.
504
00:34:40,453 --> 00:34:42,779
It's you!
505
00:34:43,080 --> 00:34:45,332
Jump in, champ.
We got a bit of publicity to do.
506
00:34:45,333 --> 00:34:47,907
I'm in a bit of a hurry now.
Maybe another time.
507
00:34:48,587 --> 00:34:51,078
Come on. I've got an operation to run.
Come on.
508
00:34:51,089 --> 00:34:55,300
Keep it tight. Keep it real.
All right, love. Freak.
509
00:34:55,719 --> 00:34:57,720
I've arranged something
510
00:34:57,721 --> 00:35:00,508
that will do wonders for your image
in the community.
511
00:35:02,350 --> 00:35:05,553
Connelly, the rules haven't changed.
512
00:35:07,105 --> 00:35:09,394
Jacket off in class.
513
00:35:09,608 --> 00:35:12,608
- Yes, mr holiday.
- Ugh! Sweaty pits!
514
00:35:12,611 --> 00:35:14,612
Enough!
515
00:35:14,613 --> 00:35:16,652
I've got a class to teach next door,
516
00:35:17,115 --> 00:35:20,899
so I'll leave you to answer
any questions my students may have.
517
00:35:25,749 --> 00:35:28,750
Feel free to ask any questions you like.
518
00:35:29,628 --> 00:35:32,119
- Is your name Jimmy connelly?
- Yeah, it is.
519
00:35:32,255 --> 00:35:35,339
Cos it says here,
"Jimmy connelly is a wanker."
520
00:35:38,386 --> 00:35:42,254
What you gonna do with your head
when Jose Mendez knocks it off?
521
00:35:43,141 --> 00:35:47,645
I read you can break wooden planks
over your head cos your nut is so hard.
522
00:35:47,646 --> 00:35:51,643
- Never actually tried that.
- Pussy.
523
00:35:52,150 --> 00:35:55,234
I said I hadn't tried it.
I didn't say I couldn't do it.
524
00:35:57,656 --> 00:36:01,570
Now, it's very important
none of you try this at home, all right?
525
00:36:19,301 --> 00:36:21,626
So if you wanna grow up
strong and healthy,
526
00:36:21,805 --> 00:36:24,306
all you need to do
is drink milk every day.
527
00:36:27,310 --> 00:36:31,178
Before I go,
I'd just like to say one more thing,
528
00:36:32,190 --> 00:36:34,728
something my dad told me
when I was a kid.
529
00:36:35,944 --> 00:36:38,613
If you have a dream, follow it...
530
00:36:40,448 --> 00:36:43,533
Cos it might just come true.
531
00:36:46,453 --> 00:36:49,123
- See you.
- Bye, Jimmy.
532
00:36:49,457 --> 00:36:53,206
Now, we do realise that this is
a wonderful opportunity for him.
533
00:36:53,461 --> 00:36:55,462
And as a token of our support,
534
00:36:55,463 --> 00:36:59,508
we've given him a week off work on
full pay so he can get on with training,
535
00:36:59,967 --> 00:37:04,842
and an unlimited supply
of full-fat dairy products
536
00:37:04,973 --> 00:37:08,057
to help with the dietary aspects
of the training.
537
00:37:19,988 --> 00:37:22,064
- All right, Stan?
- Jimbo.
538
00:37:22,490 --> 00:37:24,732
Are you ready, son? Couple of stretches.
539
00:37:24,992 --> 00:37:27,661
That's it. Lovely. We're off.
540
00:37:37,756 --> 00:37:40,543
- Here you are, Jimmy boy.
- Thanks, mr Jones.
541
00:37:41,009 --> 00:37:45,012
Good luck, son, and don't forget,
bleedin' knock him spark out.
542
00:37:45,013 --> 00:37:48,845
He has been coming to my shop
since he was a little lad
543
00:37:49,267 --> 00:37:54,262
to buy sweets, beverages
and embassy number one cigarettes
544
00:37:54,271 --> 00:37:57,521
for his mother, the massage therapist.
545
00:38:02,529 --> 00:38:05,532
Jimmy has been coming in here
to get his hair cut for years.
546
00:38:05,533 --> 00:38:07,740
It's great for the community.
547
00:38:08,036 --> 00:38:12,579
We've been having it hard around these
parts as far back as I can remember.
548
00:38:47,449 --> 00:38:54,365
In honour of Jimmy, I'm giving away
free special boxing-glove sweets
549
00:38:54,457 --> 00:38:58,953
to every kiddie who comes in
to buy ciggies for his mummy.
550
00:38:59,336 --> 00:39:03,286
Uncle Curtis got a special haircut
for him for the fight.
551
00:39:11,348 --> 00:39:13,091
Go on, Jimmy, son.
552
00:39:13,351 --> 00:39:15,391
You can do it.
553
00:39:30,368 --> 00:39:32,610
There's only one Jimmy connelly!
554
00:39:32,871 --> 00:39:35,112
One Jimmy connelly!
555
00:40:06,821 --> 00:40:09,312
On bumping into angel,
556
00:40:09,324 --> 00:40:13,867
Jimmy felt like a space rocket,
jetting off towards the stars.
557
00:40:14,329 --> 00:40:18,991
Hello. We haven't properly met.
I'm angel.
558
00:40:19,334 --> 00:40:22,785
Yeah. Yeah, you are.
559
00:40:25,340 --> 00:40:28,210
Can I have my knockers back, please?
560
00:40:31,346 --> 00:40:34,015
Yeah. Shit.
561
00:40:34,724 --> 00:40:35,724
Jimmy.
562
00:40:36,225 --> 00:40:41,184
On bumping into Margaret livingstone,
Jimmy was brought crashing to earth.
563
00:40:41,481 --> 00:40:44,482
- Jesus. You frightened me.
- I had a dream last night.
564
00:40:44,484 --> 00:40:49,276
We got married, lived in a house
with two kids and a little doggy.
565
00:40:49,489 --> 00:40:52,525
Archetypal case
of delusional personality disorder,
566
00:40:52,991 --> 00:40:56,407
or, in layman's terms,
an absolute nutter.
567
00:40:56,621 --> 00:40:59,373
You're the best boxer,
we should be together.
568
00:40:59,624 --> 00:41:01,996
It's really not a good time right now.
569
00:41:02,126 --> 00:41:06,622
What with the training for the fight
and everything else... bye.
570
00:41:06,630 --> 00:41:10,793
Why are you trying to turn Jimmy
against me?
571
00:41:11,135 --> 00:41:13,128
Help! Pervert!
572
00:41:13,137 --> 00:41:15,177
Miss, please don't.
573
00:41:15,640 --> 00:41:20,385
Don't try and get in the way of destiny.
574
00:41:28,778 --> 00:41:30,237
ยกร let me see you shake it!
575
00:41:30,405 --> 00:41:32,196
ยกร break it down one time!
576
00:41:32,407 --> 00:41:37,069
- ยกร god save our gracious queen!
- ยกรณ god save the queen!
577
00:41:37,161 --> 00:41:41,788
- ยกร long live our noble queen!
- ยกรณ our noble queen!
578
00:41:42,291 --> 00:41:47,045
- ยกร god save the queen!
- ยกรณ god save the queen!
579
00:41:47,046 --> 00:41:51,673
- ยกร send her victorious!
- ยกรณ victorious!
580
00:41:52,176 --> 00:41:56,755
- ยกร happy and glorious!
- ยกรณ glorious!
581
00:41:56,931 --> 00:42:01,926
- ยกร long to reign over us!
- ยกรณ over us!
582
00:42:02,186 --> 00:42:05,057
ยกร god save the queen.
583
00:42:05,189 --> 00:42:09,021
In and cut! Good. Gather round.
584
00:42:09,318 --> 00:42:11,819
This is a big deal, you know.
585
00:42:11,820 --> 00:42:16,529
You're singing the national anthem live
on TV at a world championship fight.
586
00:42:17,076 --> 00:42:19,947
Jimmy! Give us a smile, mate.
587
00:42:23,583 --> 00:42:25,143
Do yourselves a favour and go out there
588
00:42:25,710 --> 00:42:29,410
and show the world what
the altar boys are all about, yeah?
589
00:42:29,714 --> 00:42:32,169
- Yes, mr bush.
- Let's go.
590
00:42:36,345 --> 00:42:38,846
We have a press conference
with Jose and Artie.
591
00:42:38,847 --> 00:42:42,975
We gotta capitalise all this attention
that we're getting.
592
00:42:43,227 --> 00:42:48,518
So far the world has seen the nice side
of Jimmy "the calcium kid" connelly.
593
00:42:48,732 --> 00:42:52,350
But tonight we're gonna show 'em
the fighter, the animal,
594
00:42:52,737 --> 00:42:56,402
the man that's gonna rip
Jose's head off in the ring.
595
00:42:56,741 --> 00:43:01,154
The nation has to believe
that you are a creditable contender.
596
00:43:01,244 --> 00:43:06,202
If you follow my directions exactly and
we can weave a little bit of bush magic,
597
00:43:06,250 --> 00:43:08,290
then we can make that happen, son.
598
00:43:08,753 --> 00:43:11,291
Yeah? Good. Come on. Let's go.
599
00:43:24,894 --> 00:43:27,895
Mr Mendez, mr Mendez.
Great to have you here in London.
600
00:43:27,896 --> 00:43:30,565
- Thank you.
- How are you enjoying your stay?
601
00:43:31,024 --> 00:43:34,689
London is a beautiful town, man.
I'm really happy to be here.
602
00:43:35,029 --> 00:43:39,572
Do you have any concerns about
the last-minute change of opponent,
603
00:43:39,784 --> 00:43:42,661
and is it affecting
your training for the fight?
604
00:43:42,662 --> 00:43:44,785
All of god's children bleed the same.
605
00:43:45,038 --> 00:43:47,327
This fight won't go past
the first round.
606
00:43:47,917 --> 00:43:51,120
Is that your prediction,
a knockout in the first?
607
00:43:51,294 --> 00:43:54,580
- It's god's prediction.
- I have a question.
608
00:43:54,674 --> 00:43:57,165
Where is this replacement fighter?
609
00:43:57,176 --> 00:43:59,216
Maybe he scuttled under a rock
610
00:43:59,428 --> 00:44:03,509
when faced with the reality of standing
toe to toe with the great Mendez.
611
00:44:04,058 --> 00:44:06,514
Yeah, well, that's very funny.
612
00:44:10,565 --> 00:44:13,934
- Good evening. I am herbie bush.
- Who?
613
00:44:14,068 --> 00:44:16,108
What's the matter with you?
614
00:44:16,571 --> 00:44:20,153
I'm very delighted and excited
to present to you
615
00:44:20,199 --> 00:44:23,485
Jimmy "the calcium kid" connelly.
616
00:44:24,202 --> 00:44:27,073
Put it on. Put it on now.
617
00:44:40,469 --> 00:44:43,720
How does it feel
to be plucked from obscurity
618
00:44:43,972 --> 00:44:47,600
to fight against the best
pound-for-pound fighter in the world?
619
00:44:47,601 --> 00:44:50,270
This must be a great privilege for you.
620
00:44:51,105 --> 00:44:53,228
"It feels like my birthright."
621
00:44:53,608 --> 00:44:56,811
"It's time to bring
the championship belt
622
00:44:56,861 --> 00:45:00,811
back to its rightful place
in Great Britain."
623
00:45:01,115 --> 00:45:05,327
"These foreigners have had
the title long enough."
624
00:45:05,620 --> 00:45:07,743
"We used to own america,
625
00:45:08,122 --> 00:45:11,123
and on Saturday night
I will own Jose Mendez."
626
00:45:11,250 --> 00:45:14,750
You will what?
The only thing that you're gonna own
627
00:45:14,753 --> 00:45:19,000
is the record for the fastest defeat
ever in title-fight history, ok?
628
00:45:19,258 --> 00:45:21,417
- Long live the queen.
- Come on!
629
00:45:21,509 --> 00:45:24,878
Never mind the milkman, Mendez.
I'm your man!
630
00:45:25,389 --> 00:45:27,069
It's not the milkman.
It's the calcium kid!
631
00:45:29,769 --> 00:45:32,438
Let's show the world
who the true champion is.
632
00:45:33,147 --> 00:45:35,648
- Out, out, out!
- I'll be seeing the lot of you!
633
00:45:35,649 --> 00:45:39,018
Don't you fuckin' worry!
I'll be seeing the lot of you!
634
00:45:57,296 --> 00:45:59,123
Something about a banana?
635
00:45:59,173 --> 00:46:02,926
Jose Mendez chose this fight
as a way of unifying
636
00:46:02,927 --> 00:46:05,881
the United States
with our brothers in england.
637
00:46:06,430 --> 00:46:11,223
And we get repaid with
this disgraceful display of racism.
638
00:46:11,559 --> 00:46:16,056
This is personal, amigo. On Saturday
it's gonna be just you and me
639
00:46:16,065 --> 00:46:19,019
and the pain I'm gonna bring
to your fascist world!
640
00:46:19,442 --> 00:46:22,696
- This press conference is over.
- He fucking bit me!
641
00:46:37,627 --> 00:46:41,495
36, 37, 38...
642
00:46:41,632 --> 00:46:45,630
You idiot! As if things
aren't bad enough already,
643
00:46:45,636 --> 00:46:48,720
without you making
a prat out of yourself!
644
00:46:51,142 --> 00:46:53,181
What did I do?
645
00:46:56,147 --> 00:46:58,816
"Fascist fighter shames nation"?
646
00:47:02,652 --> 00:47:05,938
"Jimmy 'the calcium kid' connelly
will fight Jose Mendez
647
00:47:06,157 --> 00:47:08,944
for the middleweight championship
on Saturday."
648
00:47:09,160 --> 00:47:13,288
"He will be doing so
without the support of this newspaper."
649
00:47:14,164 --> 00:47:19,585
"Connelly showed up at pre-fight press
conference in full union Jack attire
650
00:47:20,171 --> 00:47:25,509
and lambasted Jose Mendez
in the name of queen and country."
651
00:47:25,676 --> 00:47:27,503
What does lambasted mean?
652
00:47:32,183 --> 00:47:33,641
Oi, Jimmy.
653
00:47:33,933 --> 00:47:38,476
- We're right behind you, connelly.
- You lead the way and we will follow.
654
00:47:38,939 --> 00:47:43,020
Jim, I think we should walk away.
Don't talk to those people.
655
00:47:43,569 --> 00:47:46,321
A bit faster, Jimmy. Run. Jimmy, run.
656
00:47:46,322 --> 00:47:48,361
Jimmy, hold up, son. Where you going?
657
00:47:48,824 --> 00:47:50,484
Dave, we should hang back.
658
00:47:50,826 --> 00:47:54,828
I had my suspicion
when he called himself the calcium kid,
659
00:47:54,829 --> 00:47:56,869
but who was to know?
660
00:47:57,333 --> 00:48:00,916
He has disgraced the entire community.
661
00:48:04,590 --> 00:48:10,011
Jimmy connelly has been relieved of
his milk round effectively immediately.
662
00:48:10,096 --> 00:48:14,307
At this point in time that is all I have
to say. Thank you and drink milk.
663
00:48:17,727 --> 00:48:21,226
Didn't do yourself justice last night,
did you, Jimmy?
664
00:48:22,233 --> 00:48:25,269
Laid it on a bit thick, didn't you, son?
665
00:48:25,736 --> 00:48:29,781
What I gave you was an outline,
an idea, a concept,
666
00:48:30,240 --> 00:48:33,743
for you to take and finesse
and make your very own.
667
00:48:33,744 --> 00:48:36,698
Let's say I am the map
and you are the driver.
668
00:48:37,248 --> 00:48:42,040
Whether you turn left or right
or do a u'y is entirely up to you.
669
00:48:43,754 --> 00:48:45,877
But before the press conference
670
00:48:46,257 --> 00:48:50,260
you told me to follow
your directions exactly
671
00:48:50,261 --> 00:48:52,668
so we could weave a little bush magic.
672
00:49:00,396 --> 00:49:02,602
- All right, Jim?
- All right, Stan.
673
00:49:02,898 --> 00:49:05,472
Let us in.
These guys keep following me about.
674
00:49:05,901 --> 00:49:09,529
- They're freaking me out.
- So it's true, then? You are a fascist.
675
00:49:09,530 --> 00:49:11,938
Course I'm not a fascist.
They got it wrong.
676
00:49:12,532 --> 00:49:16,660
Never doubted you for a second, jimbo.
Let's teach these dicks a lesson.
677
00:49:16,661 --> 00:49:19,033
- Who's that at the door?
- Hold this.
678
00:49:19,165 --> 00:49:23,032
- It's jimbo, mum.
- I don't want you talking to him.
679
00:49:23,169 --> 00:49:27,118
And don't think you're going out
until you've folded the laundry!
680
00:49:29,173 --> 00:49:32,258
And to think we thought
you were such a nice boy.
681
00:49:40,686 --> 00:49:43,307
ยกร well, I'm feeling nervous!
682
00:49:44,440 --> 00:49:48,390
ยกร and I find myself alone!
683
00:49:48,443 --> 00:49:53,781
ยกร the simple life's no longer there!
684
00:49:55,701 --> 00:49:59,200
ยกร once I was so sure!
685
00:49:59,705 --> 00:50:01,496
ยกร now the doubt inside my mind.
686
00:50:01,707 --> 00:50:03,708
There's only one Jose Mendez!
687
00:50:03,709 --> 00:50:08,454
ยกร comes and goes but leads nowhere!
688
00:50:14,470 --> 00:50:18,088
ยกร just when I think I'm winning!
689
00:50:18,599 --> 00:50:21,601
ยกร when I've opened every door!
690
00:50:21,602 --> 00:50:27,605
ยกร the ghosts of my life
grow Wilder than before!
691
00:50:29,485 --> 00:50:33,317
ยกร just when I thought
I could not be stopped!
692
00:50:33,739 --> 00:50:37,073
ยกร when my chance came to be king!
693
00:50:37,243 --> 00:50:43,660
ยกร the ghosts of my life
grow Wilder than the wind!
694
00:50:48,504 --> 00:50:52,288
ยกร just when I thought
I could not be stopped!
695
00:50:52,883 --> 00:50:56,252
ยกร when my chance came to be king!
696
00:50:56,387 --> 00:51:02,888
ยกร the ghosts of my life
grow Wilder than the wind!
697
00:51:11,819 --> 00:51:15,318
Your mum told me
that your dad's in prison.
698
00:51:17,825 --> 00:51:20,113
I know you've had
a rough couple of days,
699
00:51:20,327 --> 00:51:23,743
but it's important that
we cover all aspects of your life
700
00:51:23,830 --> 00:51:27,578
or we're never going to stay faithful
to the project.
701
00:51:27,835 --> 00:51:29,874
Can we talk about it, Jimmy?
702
00:51:32,965 --> 00:51:37,259
My dad lost his job, so my mum
took a course in massage therapy.
703
00:51:37,469 --> 00:51:39,509
To earn a bit of cash.
704
00:51:42,975 --> 00:51:45,430
I think he found it a bit difficult.
705
00:51:46,478 --> 00:51:48,851
I know he wanted to be the breadwinner.
706
00:51:50,608 --> 00:51:53,893
More and more clients
started coming over the house.
707
00:51:56,113 --> 00:51:59,945
Then one day when I was at school
my dad just flipped.
708
00:52:00,117 --> 00:52:03,984
He ended up hitting one of them
over the head with a kettle.
709
00:52:05,122 --> 00:52:08,206
Eight years. Attempted murder.
710
00:52:11,629 --> 00:52:13,917
Don't you ever visit him in prison?
711
00:52:15,633 --> 00:52:17,506
No.
712
00:52:17,635 --> 00:52:20,968
No. He doesn't want me
to see him locked up.
713
00:52:26,392 --> 00:52:28,848
I remember once he told me...
714
00:52:31,398 --> 00:52:34,483
"Nothing's out of reach
if you've got long arms."
715
00:52:39,406 --> 00:52:43,107
I think deep down I'm doing
this whole thing for him, you know?
716
00:52:44,912 --> 00:52:47,319
Make him proud of me.
717
00:52:47,414 --> 00:52:51,542
So he can hold his head up high
no matter what, cos his son's a success.
718
00:52:56,423 --> 00:52:59,341
- I like your bangle.
- Thanks.
719
00:52:59,426 --> 00:53:01,882
That's really nice of you to say.
720
00:53:06,557 --> 00:53:10,389
- What are you doing here?
- Don't be so rude to your guest.
721
00:53:10,562 --> 00:53:15,105
You should be flattered a pretty girl
takes an interest in a mutt like you.
722
00:53:17,069 --> 00:53:20,236
Right, I'm off to bed, then.
723
00:53:20,447 --> 00:53:23,567
Oh, if you boys want another massage,
724
00:53:23,951 --> 00:53:28,198
I'm sure I've got another couple
left in me before I crash out.
725
00:53:28,454 --> 00:53:30,862
No, we're fine, thanks, pat.
726
00:53:30,958 --> 00:53:34,623
Oh, suit yourself, then, peewee.
Nighty-night.
727
00:53:37,089 --> 00:53:40,624
It was so nice to spend
some time with your mother.
728
00:53:41,093 --> 00:53:46,633
I think she and I could become
really good friends.
729
00:53:50,602 --> 00:53:52,642
I don't mean to be rude...
730
00:53:54,606 --> 00:53:56,895
But it's not normal.
731
00:53:57,359 --> 00:54:01,820
Turning up in strangers' kitchens,
eating fish fingers is not normal.
732
00:54:02,864 --> 00:54:05,070
I...
733
00:54:06,368 --> 00:54:08,776
This really is all too much.
734
00:54:08,871 --> 00:54:12,204
Everyone thinks I'm a fascist.
The whole country hates me.
735
00:54:12,374 --> 00:54:16,242
I've lost my milk round, and to top
it all, I have to come home to this!
736
00:54:22,009 --> 00:54:24,048
I need to sleep.
737
00:54:25,012 --> 00:54:27,051
I'm exhausted.
738
00:54:28,515 --> 00:54:31,552
Please, leave. Please.
739
00:54:32,519 --> 00:54:34,559
You bastard.
740
00:54:44,656 --> 00:54:47,527
What's she doing? She's mad.
741
00:55:02,424 --> 00:55:05,211
- You've gotta be kidding.
- The fight's tomorrow.
742
00:55:05,426 --> 00:55:07,999
I need to see first-hand
how you're shaping up.
743
00:55:08,180 --> 00:55:12,641
Now, come on, stick it on me.
And no holding back, mind.
744
00:55:12,935 --> 00:55:16,979
- I'm not gonna hit you, paddy.
- I don't know why I'm wasting me time.
745
00:55:17,189 --> 00:55:20,691
I'd find a bigger set of balls
in a girls' hockey team.
746
00:55:20,692 --> 00:55:24,070
Jesus Christ! You really are
as much of a dairy fairy
747
00:55:24,071 --> 00:55:26,740
as everybody says you are!
748
00:55:31,078 --> 00:55:33,747
Shit, paddy. Are you all right? Paddy?
749
00:55:34,581 --> 00:55:37,368
What a right hook.
750
00:55:37,584 --> 00:55:40,704
You've got the devil
hiding in that punch, laddie.
751
00:55:41,088 --> 00:55:43,246
We'll have to give it a name.
752
00:55:43,590 --> 00:55:48,051
I know. We'll call it the Lily o'dwyer.
753
00:55:48,095 --> 00:55:50,134
Why Lily o'dwyer, paddy?
754
00:55:50,597 --> 00:55:52,886
Because it's a thing of beauty,
755
00:55:53,100 --> 00:55:57,845
and let's leave it at that, or you might
bring a tear to a glass eye.
756
00:55:58,604 --> 00:56:00,644
What a punch!
757
00:56:04,987 --> 00:56:07,442
This isn't working out
like you promised.
758
00:56:07,989 --> 00:56:10,314
Everybody hates me and loves Jose.
759
00:56:10,492 --> 00:56:14,821
All you've gotta do is knock Mendez out
and you'll be golden gloves again.
760
00:56:14,997 --> 00:56:19,493
What if I don't knock him out?
He is the undefeated world champion.
761
00:56:20,252 --> 00:56:22,577
We'll cross that bridge
when we get there.
762
00:56:22,754 --> 00:56:25,256
Get cracking.
You've got two hours of training
763
00:56:25,257 --> 00:56:29,041
before our exclusive interview
on xfm radio.
764
00:56:29,261 --> 00:56:33,508
It's your chance to set the record
straight all you like. Don't blow it.
765
00:56:38,145 --> 00:56:40,646
I never swallow.
It's murder on the vocal chords.
766
00:56:40,647 --> 00:56:42,604
And we have our first caller.
767
00:56:43,150 --> 00:56:47,859
Hello, caller. You're live on the air
with Dave king and Jimmy connelly.
768
00:56:48,154 --> 00:56:50,656
- What's your question?
- All right, Dave.
769
00:56:50,657 --> 00:56:53,777
I live on Jimmy's street
and his mum's a brass.
770
00:56:54,161 --> 00:56:58,324
My husband's been doing
the housekeeping on her for years.
771
00:56:58,665 --> 00:57:01,999
- And his old man's in the Nick.
- You've got it wrong...
772
00:57:02,169 --> 00:57:06,119
Are you suggesting
that Jimmy's father is a convict
773
00:57:06,173 --> 00:57:08,924
and his mother is a prostitute?
774
00:57:11,303 --> 00:57:12,797
You git!
775
00:57:13,305 --> 00:57:16,306
Pat was a little upset
at the public allegations
776
00:57:16,558 --> 00:57:19,060
made about her choice
of profession on radio.
777
00:57:19,061 --> 00:57:21,302
I'm a massage therapist!
778
00:57:21,563 --> 00:57:23,686
I'm good with my hands.
779
00:57:24,066 --> 00:57:28,728
She gave Jimmy his marching orders
and rented out his room to Margaret.
780
00:57:33,951 --> 00:57:36,620
Whoever that is,
it'd better be fucking good!
781
00:57:36,954 --> 00:57:38,955
All right, Jim? What you doing, pal?
782
00:57:38,956 --> 00:57:42,490
All right. I've had a bit of bother
at home. Can I stay over?
783
00:57:44,960 --> 00:57:49,172
Your timing's rotten. I've got me bird
over. I'm getting me nuts wet.
784
00:57:49,466 --> 00:57:51,922
- Stan.
- Oh. Ok.
785
00:57:51,969 --> 00:57:55,005
Stop showing off in front of your mate.
786
00:57:55,472 --> 00:57:57,512
Wait there, all right?
787
00:58:01,853 --> 00:58:04,688
Listen, mate.
Why don't you kip in the lockup?
788
00:58:04,856 --> 00:58:06,979
There's blankets and a torch in there.
789
00:58:07,358 --> 00:58:10,027
It's cosy once you get used
to the draughts.
790
00:58:10,486 --> 00:58:12,525
Yeah. Yeah, ok.
791
00:58:15,492 --> 00:58:17,532
Oi, Jim.
792
00:58:18,495 --> 00:58:23,038
Tomorrow's the day
the calcium kid's on his way.
793
00:58:23,250 --> 00:58:25,955
The world might think he's a loser.
794
00:58:26,253 --> 00:58:29,123
But watch out, he's a bruiser.
795
00:58:43,937 --> 00:58:45,894
With some trepidation.
796
00:58:46,314 --> 00:58:49,518
I decided to visit
Pete on the morning of the fight.
797
00:58:49,818 --> 00:58:52,024
Our documentary wouldn't be complete
798
00:58:52,320 --> 00:58:56,824
without some kind of resolution
from its original subject.
799
00:58:56,825 --> 00:58:59,446
I dreamt about this night
800
00:58:59,828 --> 00:59:02,533
ever since I was a little kid.
801
00:59:02,831 --> 00:59:06,366
The night when Pete Wright
802
00:59:07,334 --> 00:59:09,374
won the championship belt,
803
00:59:09,838 --> 00:59:14,464
to gain respect
throughout the boxing world.
804
00:59:18,346 --> 00:59:21,431
Along comes the milkman,
with his bony fucking chin,
805
00:59:21,475 --> 00:59:23,716
and shatters my dream!
806
00:59:23,977 --> 00:59:27,097
- I was robbed!
- I think we should leave now, Dave.
807
00:59:27,481 --> 00:59:32,143
I was fucking robbed!
Stick this in your poxy documentary!
808
00:59:32,359 --> 00:59:36,487
And if you ever come back,
I'll serve the fucking pair of you!
809
00:59:38,366 --> 00:59:40,774
Come on! Move it!
810
00:59:41,369 --> 00:59:43,611
Hurry up, you fat git!
811
00:59:58,887 --> 01:00:02,552
Morning, Jimmy.
Sorry, time to wake up.
812
01:00:07,145 --> 01:00:09,185
Life was so simple a week ago.
813
01:00:11,650 --> 01:00:14,319
I miss my milk round.
814
01:00:15,653 --> 01:00:18,737
I felt like I was doing
something good, you know.
815
01:00:20,158 --> 01:00:22,198
I want my old life back.
816
01:00:26,665 --> 01:00:30,413
Ever since my dad went away,
everything's been messed up.
817
01:00:32,170 --> 01:00:34,840
He always gave me
the best advice, you know?
818
01:00:35,674 --> 01:00:39,885
If he was here now,
what do you think he would say to you?
819
01:00:40,178 --> 01:00:42,218
I don't know.
820
01:00:43,181 --> 01:00:45,221
Why don't you find out?
821
01:00:49,437 --> 01:00:51,810
Prisoner 3729 connelly.
822
01:01:00,824 --> 01:01:04,524
Dad. You're so big.
823
01:01:04,703 --> 01:01:07,657
There's not much to do in here,
son, but lift weights.
824
01:01:08,206 --> 01:01:12,209
I've qualified for this inter-prison
power-lifting tournament.
825
01:01:12,210 --> 01:01:15,413
Got a competition
against the scrubs next week.
826
01:01:16,339 --> 01:01:18,581
So who's all this mob, then?
827
01:01:18,842 --> 01:01:22,127
It's ok, dad. They're making
a documentary about me.
828
01:01:22,344 --> 01:01:25,131
I'm fighting Jose Mendez
for the world title.
829
01:01:25,348 --> 01:01:29,298
Yeah, I've been reading about that
in the papers for the last few days.
830
01:01:29,352 --> 01:01:31,678
You landed me in it
with the black fellas.
831
01:01:32,230 --> 01:01:35,682
I'm not a fascist, dad.
It was a big misunderstanding.
832
01:01:35,734 --> 01:01:40,194
Good. Cos I didn't bring you up
that way, did I, now, eh?
833
01:01:40,238 --> 01:01:43,987
Remember what I taught you
when you was a kid about all that stuff?
834
01:01:44,367 --> 01:01:47,452
- Colour means nothing to a blind man.
- Exactly.
835
01:01:50,874 --> 01:01:54,207
What is so important
you had to come and talk to me about?
836
01:01:54,377 --> 01:01:57,379
Thought we had an arrangement.
837
01:01:57,380 --> 01:02:00,915
I know we did, dad. It's just...
838
01:02:01,384 --> 01:02:05,216
I'm a bit confused about
everything that's going on.
839
01:02:05,388 --> 01:02:09,682
Does it feel like everyone's trying
to pull your trousers down, son?
840
01:02:11,393 --> 01:02:12,887
Yeah.
841
01:02:12,896 --> 01:02:15,517
Yeah. That's it exactly.
842
01:02:17,400 --> 01:02:20,734
My advice to you is
start wearing a belt.
843
01:02:23,782 --> 01:02:26,617
Just because you can't see
the sun behind the clouds
844
01:02:26,785 --> 01:02:29,454
doesn't mean it isn't still shining.
845
01:02:31,915 --> 01:02:36,043
You're ok. Win or lose tonight,
I'm proud of you.
846
01:02:47,389 --> 01:02:49,298
Oh, that's a cocktail, innit?
847
01:02:49,391 --> 01:02:51,392
Yeah, it's very pretty.
848
01:02:51,393 --> 01:02:54,975
- We need to talk.
- Shoot. I'm all ears.
849
01:02:55,397 --> 01:02:58,101
Your services are no longer
required, mr bush.
850
01:02:58,400 --> 01:03:01,733
Everything you've got me to do
has been a total disaster
851
01:03:01,903 --> 01:03:03,943
and I've had enough.
852
01:03:05,907 --> 01:03:07,947
Look at him all serious.
853
01:03:11,538 --> 01:03:16,116
No, I'm sorry. Seriously,
what can I do for you, son?
854
01:03:16,668 --> 01:03:20,452
Do you fancy a nice
steak breakfast, steam bath?
855
01:03:20,672 --> 01:03:23,756
Or a Singapore sling? My treat.
856
01:03:25,677 --> 01:03:28,049
I'm not joking, mr bush.
857
01:03:28,305 --> 01:03:31,175
You're a pathetic excuse for a manager.
858
01:03:31,308 --> 01:03:33,347
You're fired!
859
01:03:34,311 --> 01:03:36,433
Fired?
860
01:03:36,438 --> 01:03:40,103
What does he mean, fired?
You can't fire me.
861
01:03:40,692 --> 01:03:44,855
Without me, there is no fight,
there is no calcium kid.
862
01:03:45,071 --> 01:03:48,072
I think you're a bit
confused there, mr bush.
863
01:03:48,074 --> 01:03:51,194
Because without me,
there is no calcium kid.
864
01:03:51,578 --> 01:03:54,033
And without me, there is no fight.
865
01:03:54,331 --> 01:03:57,699
And you know what? I've just decided
I don't want any of it.
866
01:03:57,834 --> 01:04:01,535
Take your melee on the tele
and shove it where the sun don't shine.
867
01:04:01,838 --> 01:04:03,839
Leonard.
868
01:04:03,840 --> 01:04:08,383
Tell him what you're gonna do to him
if he doesn't fight Mendez.
869
01:04:10,722 --> 01:04:13,047
Something painful, guv?
870
01:04:13,224 --> 01:04:17,602
If you're trying to scare me,
you'd be better off by saying, "boo!"
871
01:04:19,731 --> 01:04:22,518
Jimmy, come back.
We can talk this through, champ.
872
01:04:22,733 --> 01:04:24,772
Your pantaloons, guv.
873
01:04:25,737 --> 01:04:28,738
Jimmy! Jimmy, come back here.
874
01:04:29,616 --> 01:04:31,988
Jimmy, open up! It's me!
875
01:04:32,243 --> 01:04:33,243
Jimmy!
876
01:04:33,244 --> 01:04:36,660
- Any idea where he might be?
- No, sorry.
877
01:04:37,248 --> 01:04:39,537
You must know something, you posh prat.
878
01:04:39,751 --> 01:04:41,993
I don't think there's any need for that.
879
01:04:42,253 --> 01:04:44,626
What about you, you soppy Irish sod?
880
01:04:45,757 --> 01:04:48,627
I've not the slightest inkling, mr bush.
881
01:04:48,760 --> 01:04:51,298
But I know a man who might.
882
01:04:52,263 --> 01:04:55,798
- We're looking for Jimmy.
- Why? Has he done a Burton?
883
01:04:56,393 --> 01:05:00,556
If you mean has he disappeared six hours
before the fight, the answer is yes.
884
01:05:00,772 --> 01:05:04,770
Had enough of your silly bollocks,
has he, mr bush?
885
01:05:04,776 --> 01:05:07,231
It would appear that way.
886
01:05:07,278 --> 01:05:10,398
Now, do you have any idea
where he might be?
887
01:05:13,785 --> 01:05:15,824
What's it worth to you?
888
01:05:18,790 --> 01:05:20,249
Not my merced...
889
01:05:24,795 --> 01:05:28,294
Oi, jimbo. Silly bollocks
is here to see ya.
890
01:05:30,802 --> 01:05:33,672
Can I talk with you?
I've had a good think,
891
01:05:34,305 --> 01:05:39,133
and I realise I've not been
so fair with you so far.
892
01:05:39,310 --> 01:05:43,771
I've been so stressed putting together
the melee on the tele,
893
01:05:43,815 --> 01:05:47,184
the Dolly birds, you know,
the altar boys...
894
01:05:47,318 --> 01:05:50,818
I've neglected my job as your manager.
895
01:05:55,326 --> 01:05:58,280
Jim, please, son. Don't do this to me.
Don't do it to me.
896
01:05:58,830 --> 01:06:01,832
If you don't fight, I'm ruined.
897
01:06:01,833 --> 01:06:03,872
I'm all washed-up.
898
01:06:12,594 --> 01:06:15,001
You cost me my job and my reputation.
899
01:06:15,096 --> 01:06:17,421
The whole community's
turned against me.
900
01:06:17,599 --> 01:06:21,513
What can I do to make it up to you,
champ? I'll do anything. Anything!
901
01:06:22,103 --> 01:06:25,856
You can start
by getting me my old job back.
902
01:06:25,857 --> 01:06:28,348
I'll talk to mr Bennet straightaway.
903
01:06:28,860 --> 01:06:32,810
I'll tell him that whole fascist thing
was all my fault,
904
01:06:32,864 --> 01:06:35,900
and that you were an innocent pawn
in the whole thing.
905
01:06:37,619 --> 01:06:41,451
I want you to donate a state-of-the-art
body-building gymnasium
906
01:06:41,623 --> 01:06:44,196
to h-wing at halmsworth Nick.
907
01:06:44,626 --> 01:06:47,543
And name it after clive connelly.
908
01:06:48,630 --> 01:06:50,788
But that's gonna cost me 20 grand.
909
01:06:51,132 --> 01:06:53,172
Take it or leave it.
910
01:06:55,136 --> 01:06:59,050
Why do I get the feeling I've got
me trousers round me ankles?
911
01:06:59,641 --> 01:07:02,725
My advice to you, mr bush:
Start wearing a belt.
912
01:07:13,530 --> 01:07:15,688
No, Dave. This is hip-hop styles, mate.
913
01:07:16,032 --> 01:07:19,152
Go low and wide.
Over there somewhere, all right?
914
01:07:23,414 --> 01:07:26,700
ยกร mic check one, mic check two
check my boy Jimmy c coming through!
915
01:07:26,918 --> 01:07:30,419
ยกร he ain't no fascist, he's a pacifist
of fury gunning for glory!
916
01:07:30,420 --> 01:07:32,294
ยกร that true front-page tabloid story!
917
01:07:32,924 --> 01:07:35,213
ยกร poke him in his eye
make sure he cry!
918
01:07:35,426 --> 01:07:38,842
ยกร dig him in his throat
make sure he choke!
919
01:07:39,055 --> 01:07:42,554
ยกร calcium kid's in town sporting a frown
looking to throw down!
920
01:07:43,059 --> 01:07:45,976
ยกร Mendez, you're out of luck
you'd better duck!
921
01:07:46,061 --> 01:07:48,350
ยกร about to get knocked up
by a milk truck!
922
01:07:48,565 --> 01:07:50,224
- ยกร you...
- ยกรณ see, see, see!
923
01:07:50,441 --> 01:07:52,149
ยกร the kid in three!
924
01:07:52,443 --> 01:07:54,732
ยกร big up all you
south London rude boys ยกรณ.
925
01:07:54,945 --> 01:07:56,984
Later.
926
01:07:58,950 --> 01:08:03,161
This is world championship boxing!
927
01:08:18,595 --> 01:08:22,426
I thought I'd pop in and wish you
all the best for tonight's fight.
928
01:08:22,974 --> 01:08:26,058
It's gonna be a hard one,
but I know you can do it.
929
01:08:26,102 --> 01:08:30,396
Just give him a couple of them
underneath. Know what I mean?
930
01:08:44,370 --> 01:08:48,071
Did you know that according
to the theory of aerodynamics,
931
01:08:48,374 --> 01:08:51,790
and as may well be demonstrated
by means of a wind tunnel,
932
01:08:51,878 --> 01:08:54,203
the bumble bee shouldn't be able to fly.
933
01:08:54,880 --> 01:08:59,008
Because of its size, weight and shape
in relation to its total wingspan,
934
01:08:59,010 --> 01:09:01,011
flight should be impossible.
935
01:09:01,012 --> 01:09:05,223
However, the bumble bee,
being unaware of these scientific facts
936
01:09:05,767 --> 01:09:10,270
but possessing considerable
determination, does fly.
937
01:09:10,271 --> 01:09:12,596
And makes a little honey, too.
938
01:09:27,080 --> 01:09:32,084
Johnny, I want you to close your eyes,
take a few deep breaths
939
01:09:32,085 --> 01:09:35,952
and visualise yourself
sitting in a beautiful field
940
01:09:36,089 --> 01:09:38,580
beside a quaint little stream.
941
01:09:39,092 --> 01:09:41,843
A lovely breeze blows over your face
942
01:09:42,095 --> 01:09:44,930
and you feel safe and calm.
943
01:09:45,098 --> 01:09:49,925
Safe and calm. Safe and calm.
944
01:09:54,607 --> 01:09:56,896
An angry Jose
shot out of the stream,
945
01:09:57,110 --> 01:09:59,482
grabbed me by the ears
and dragged me under.
946
01:09:59,737 --> 01:10:01,738
The pre-fight anxiety.
947
01:10:01,739 --> 01:10:03,898
I've seen it in many a great champion.
948
01:10:04,492 --> 01:10:08,495
We'll have a look at a video
of one of Jose's scraps
949
01:10:08,496 --> 01:10:13,703
and figure out a way
to batter that bruiser for a loop.
950
01:10:14,001 --> 01:10:16,041
That'll calm your nerves.
951
01:10:19,507 --> 01:10:22,591
I'm gonna die.
Knock me out so I don't have to fight.
952
01:10:22,885 --> 01:10:25,211
Please. Do it. Hard as you can.
953
01:10:25,388 --> 01:10:28,390
Don't hold it against me
if it takes a few wallops.
954
01:10:28,391 --> 01:10:33,100
Don't be such a chopping block, Johnny.
You're in great shape.
955
01:10:33,396 --> 01:10:36,812
You wouldn't know great shape
if it was with you on a treadmill.
956
01:10:37,400 --> 01:10:40,899
"Come on, Johnny.
Give us the press-ups. Do the jigs."
957
01:10:40,903 --> 01:10:44,319
"Bejesus! There's a leprechaun
in the ring! Punch him!"
958
01:10:44,782 --> 01:10:48,732
I'll bleedin' knock you out,
you mad old Irish bastard!
959
01:10:48,786 --> 01:10:51,573
That's it. Get angry, work yourself up.
960
01:10:51,789 --> 01:10:54,494
Give it everything you've got, Johnny.
961
01:10:54,542 --> 01:10:56,665
And it's not Johnny!
962
01:10:57,044 --> 01:10:59,167
It's Jimmy! Jimmy!
963
01:11:00,923 --> 01:11:02,963
Ok, ok.
964
01:11:05,928 --> 01:11:08,598
I know what your name is, son.
965
01:11:09,932 --> 01:11:14,345
You've taken enough
and it's time to take no more.
966
01:11:14,937 --> 01:11:16,847
You're ready, son.
967
01:11:16,939 --> 01:11:20,723
Right here, right now, you're ready.
968
01:11:21,694 --> 01:11:25,988
It's time to show the world
that you're no palooka.
969
01:11:26,199 --> 01:11:31,655
It's time to show the world that
Jimmy "the calcium kid" connelly
970
01:11:32,205 --> 01:11:34,244
is a champion.
971
01:11:44,717 --> 01:11:48,051
Well, this is it. Tonight's the night.
972
01:11:49,721 --> 01:11:53,256
We're all here for you,
and I thought you'd like this.
973
01:11:58,731 --> 01:12:00,973
Spelt with a c.
974
01:12:01,233 --> 01:12:03,272
There you go.
975
01:12:14,497 --> 01:12:16,952
You look really nice, Jimmy.
976
01:12:19,502 --> 01:12:22,372
- Thanks, mr bush.
- That's ok, son.
977
01:12:22,630 --> 01:12:25,203
There's a full house out there
waiting for you.
978
01:12:25,508 --> 01:12:27,008
Your bones are made of granite,
979
01:12:27,009 --> 01:12:29,583
your punches are harder
than the kick of a mule,
980
01:12:30,012 --> 01:12:34,508
you've got a one-way ticket to the big
time and it's time to get on the train.
981
01:12:56,789 --> 01:12:59,161
Let's do this!
982
01:13:03,296 --> 01:13:05,335
Here's your gloves.
983
01:13:42,835 --> 01:13:46,702
I can see it in his eyes
he's ready for the prize.
984
01:13:46,839 --> 01:13:48,879
Rumble, kid, rumble!
985
01:13:58,392 --> 01:14:01,097
Surprise, you slags.
986
01:14:02,396 --> 01:14:05,018
- Oh, my god.
- Shut it, bush!
987
01:14:05,273 --> 01:14:09,027
- Get in there, the lot of you. Move it!
- Keep it running.
988
01:14:09,028 --> 01:14:11,067
We could win a fucking bafta!
989
01:14:11,529 --> 01:14:16,034
- Get in there! Move it!
- What is that camera crew doing here?
990
01:14:16,035 --> 01:14:18,074
I said sit down!
991
01:14:19,538 --> 01:14:24,699
So, as you can see, I've decided to
arrange for our own little fight night.
992
01:14:25,294 --> 01:14:28,296
We've got everything we need right here.
993
01:14:28,297 --> 01:14:30,539
And we've got the cameras
994
01:14:31,174 --> 01:14:33,380
to make us famous.
995
01:14:34,679 --> 01:14:37,964
Right, first up, national anthem.
996
01:14:38,432 --> 01:14:42,181
Come on, then, girls.
Let's hear you. Come on.
997
01:14:45,814 --> 01:14:50,641
ยกร god save our gracious queen!
998
01:14:50,945 --> 01:14:53,400
- ยกร long live...
- Enough of that bollocks.
999
01:14:53,698 --> 01:14:58,194
You're giving me a fucking nosebleed.
Sit down before I shoot the lot of you.
1000
01:14:58,828 --> 01:15:01,829
Right, now for our first fight
of the evening.
1001
01:15:02,331 --> 01:15:08,001
A one-round, all-out scrap till
one person gets knocked the fuck out.
1002
01:15:09,213 --> 01:15:11,419
Fighting out of south east London,
1003
01:15:11,716 --> 01:15:15,844
with a record of no fights, no wins,
1004
01:15:15,845 --> 01:15:18,336
no draws and no knockouts.
1005
01:15:18,848 --> 01:15:21,599
Ladies and gentlemen,
1006
01:15:21,851 --> 01:15:25,765
a useless slag
with no prospects in the game:
1007
01:15:25,980 --> 01:15:28,019
The milkman.
1008
01:15:35,364 --> 01:15:38,151
You come here to fight, right?
1009
01:15:38,367 --> 01:15:40,941
Yeah. Yeah, I did.
1010
01:15:41,370 --> 01:15:43,872
So fuckin' move, then!
1011
01:15:43,873 --> 01:15:45,746
Move!
1012
01:15:51,380 --> 01:15:55,841
And fighting out of Las Vegas, america,
1013
01:15:56,385 --> 01:16:00,549
originating out of a mud hut
somewhere in Mexico:
1014
01:16:00,889 --> 01:16:03,676
Jose Mendez.
1015
01:16:06,144 --> 01:16:10,058
You very
fucking strong man. Look at you.
1016
01:16:14,028 --> 01:16:16,400
Imagine you're a corner
of a boxing ring.
1017
01:16:16,906 --> 01:16:20,025
Make a square round our fighters. Move!
1018
01:16:20,910 --> 01:16:24,824
Don't be shy. Flash a bit of flesh
and let's see what you're made of.
1019
01:16:25,289 --> 01:16:27,329
Here we go, then.
1020
01:16:28,667 --> 01:16:32,286
Let's get ready to rumble!
1021
01:16:34,297 --> 01:16:37,583
I want a good, clean fight.
No holding, butting or gouging.
1022
01:16:37,802 --> 01:16:42,713
Break when I say break, and when
the bell sounds, come out fighting.
1023
01:16:44,308 --> 01:16:47,560
It's bad enough I have to fight
this punk for money in the ring,
1024
01:16:47,561 --> 01:16:51,179
but now you want me to fight him
for nothing in a rat hole?
1025
01:16:52,691 --> 01:16:55,942
I'm Jose Mendez,
middleweight champion of the world,
1026
01:16:56,070 --> 01:16:58,987
the chosen one for our generation.
1027
01:16:59,573 --> 01:17:03,701
This son of a puta whore isn't even fit
to lick the sweat off my balls.
1028
01:17:11,710 --> 01:17:15,044
Ok, my friend. Now we're gonna
do it for fun, all right?
1029
01:17:16,340 --> 01:17:19,376
- This is it, Jimmy. Come on, son.
- Get in there, son.
1030
01:17:42,115 --> 01:17:44,238
Come on! Just hold him.
1031
01:18:12,646 --> 01:18:15,102
- Go on, calcium kid.
- Come on!
1032
01:18:20,529 --> 01:18:22,356
That's it!
1033
01:18:25,908 --> 01:18:27,985
Come on, Jim!
1034
01:18:39,422 --> 01:18:41,548
But on second thoughts...
1035
01:18:41,549 --> 01:18:46,045
Fuck the milkman, and let's get
straight to the main event.
1036
01:18:47,306 --> 01:18:49,927
Fuck me, kid, you do have a hard head.
1037
01:18:50,309 --> 01:18:53,144
Leave him alone! You bully!
1038
01:18:55,689 --> 01:18:57,729
Never mind the milkman, sweetheart.
1039
01:18:58,191 --> 01:19:01,145
When this is all over,
you come over to my place
1040
01:19:01,195 --> 01:19:03,234
and I'll show you a real man.
1041
01:19:20,339 --> 01:19:23,256
It should have been me, Jose.
1042
01:19:23,341 --> 01:19:26,258
It should have been me.
1043
01:19:26,344 --> 01:19:29,049
- Not the milkman.
- It's not the milkman.
1044
01:19:29,348 --> 01:19:34,010
- You what?
- It's the calcium kid!
1045
01:19:37,481 --> 01:19:40,316
The Lily o'dwyer!
1046
01:19:49,868 --> 01:19:51,908
Yes!
1047
01:20:09,847 --> 01:20:12,849
Pete was convicted of abduction
with murderous intent
1048
01:20:12,850 --> 01:20:15,175
and sentenced to 28 years.
1049
01:20:15,351 --> 01:20:20,097
He's keeping fit, hoping to relaunch
his career on his release. He'll be 61.
1050
01:20:20,733 --> 01:20:23,234
Jose claimed he heard a celestial voice
1051
01:20:23,235 --> 01:20:26,319
whispering to him down the barrel
of Pete's shotgun.
1052
01:20:26,738 --> 01:20:31,483
"Hang up your gloves.
Come fight for the lord." So he did.
1053
01:20:31,869 --> 01:20:35,368
Paddy got a three-fight contract
as prince naseem's trainer.
1054
01:20:35,372 --> 01:20:39,619
The prince was reported to find
paddy's techniques unique but effective.
1055
01:20:40,127 --> 01:20:42,128
Herbie decided to expand the business
1056
01:20:42,129 --> 01:20:45,379
and branch out
into middle eastern entertainment.
1057
01:20:45,631 --> 01:20:50,009
Bush and his three bellies are touring
east anglia and the home counties.
1058
01:20:50,512 --> 01:20:53,134
Stan's rap shot straight to number one,
1059
01:20:53,390 --> 01:20:55,892
landing him a deal
with an urban record label.
1060
01:20:55,893 --> 01:20:58,977
He's enjoying all the perks
of his new life.
1061
01:21:00,898 --> 01:21:05,227
And as for Jimmy
"the calcium kid" connelly,
1062
01:21:05,401 --> 01:21:08,853
well, he can tell you himself.
1063
01:21:21,042 --> 01:21:23,793
I got promoted
after the whole Pete Wright thing.
1064
01:21:24,046 --> 01:21:28,922
Mr Bennet keeps calling me
their own little national hero.
1065
01:21:29,551 --> 01:21:32,007
- Look! The calcium kid!
- Come on, Jimmy!
1066
01:21:34,056 --> 01:21:36,095
Little rascals.
1067
01:21:42,314 --> 01:21:44,354
I got a call last week from Artie Cohen
1068
01:21:44,817 --> 01:21:48,820
about the possibility of doing
a few exhibition bouts in the states.
1069
01:21:48,821 --> 01:21:51,940
I suppose I could take him up on it
one of these days.
1070
01:21:52,323 --> 01:21:54,363
But for now I'm back on the float.
1071
01:22:04,461 --> 01:22:09,372
Morning, Jimmy. Why don't you come in
and whip me up a milkshake?
1072
01:22:09,966 --> 01:22:12,421
I might just do that, mrs connelly.
1073
01:22:21,979 --> 01:22:24,434
Not today, fellas, eh?
1074
01:22:32,947 --> 01:22:34,986
ยกร I was all confused!
1075
01:22:35,451 --> 01:22:38,701
ยกร couldn't find my way!
1076
01:22:38,829 --> 01:22:42,162
ยกร with my eyes wide open!
1077
01:22:42,331 --> 01:22:47,788
ยกร stayed awake
and you had to hide my fear!
1078
01:22:47,838 --> 01:22:51,207
ยกร and hope for something new!
1079
01:22:51,341 --> 01:22:53,251
ยกร I have nowhere to run!
1080
01:22:53,843 --> 01:22:56,132
ยกร my journey's just begun!
1081
01:22:56,346 --> 01:22:58,386
ยกร tell me is this the one?
1082
01:23:00,851 --> 01:23:02,760
ยกร I've got nothing to hide!
1083
01:23:02,853 --> 01:23:04,892
ยกร take what I have inside!
1084
01:23:05,354 --> 01:23:09,859
ยกร and look towards the sun, I'm ready!
1085
01:23:09,860 --> 01:23:11,983
ยกร reach for the sky!
1086
01:23:12,362 --> 01:23:14,363
ยกร hoping that I'll find!
1087
01:23:14,364 --> 01:23:18,777
ยกร something that is mine, I'm ready!
1088
01:23:19,369 --> 01:23:21,370
ยกร through the open door!
1089
01:23:21,371 --> 01:23:23,411
ยกร leads to something more!
1090
01:23:23,874 --> 01:23:28,335
ยกร my world I'm looking for, I'm ready!
1091
01:23:28,377 --> 01:23:30,417
ยกร search for something true!
1092
01:23:30,881 --> 01:23:33,883
ยกร got us along the way!
1093
01:23:33,884 --> 01:23:37,383
ยกร with my eyes wide open!
1094
01:23:37,387 --> 01:23:42,761
ยกร I've been super cool as a rainy day!
1095
01:23:43,393 --> 01:23:46,893
ยกร and now I'm on the move!
1096
01:23:46,897 --> 01:23:48,771
ยกร I have nowhere to run!
1097
01:23:48,899 --> 01:23:51,188
ยกร my journey's just begun!
1098
01:23:51,401 --> 01:23:53,975
ยกร tell me, is this the one?
1099
01:23:55,906 --> 01:23:57,815
ยกร I've got nothing to hide!
1100
01:23:58,407 --> 01:24:00,409
ยกร take what I have inside!
1101
01:24:00,410 --> 01:24:05,037
ยกร and look towards the sun, I'm ready!
1102
01:24:05,415 --> 01:24:07,538
ยกร reach for the sky!
1103
01:24:07,917 --> 01:24:09,918
ยกร hoping that I'll find!
1104
01:24:09,919 --> 01:24:14,332
ยกร something that is mine, I'm ready!
1105
01:24:14,424 --> 01:24:16,500
ยกร through the open door!
1106
01:24:16,927 --> 01:24:18,919
ยกร leads to something more!
1107
01:24:18,929 --> 01:24:23,425
ยกร my world I'm looking for, I'm ready!
1108
01:24:23,934 --> 01:24:25,935
ยกร reach for the sky!
1109
01:24:25,936 --> 01:24:28,012
ยกร hoping that I'll find!
1110
01:24:28,438 --> 01:24:30,478
ยกร something that is mine!
1111
01:24:46,455 --> 01:24:50,667
ยกร through the clues
with my eyes wide open!
1112
01:24:50,961 --> 01:24:54,164
ยกร finding my way to you!
1113
01:24:55,465 --> 01:24:59,843
ยกร through the clues
with my eyes wide open!
1114
01:24:59,969 --> 01:25:03,136
ยกร finding my way to you!
1115
01:25:05,475 --> 01:25:07,349
ยกร I have nowhere to run!
1116
01:25:07,477 --> 01:25:09,766
ยกร my journey's just begun!
1117
01:25:09,980 --> 01:25:12,732
ยกร tell me, is this the one?
1118
01:25:14,484 --> 01:25:16,394
ยกร I've got nothing to hide!
1119
01:25:16,987 --> 01:25:18,988
ยกร take what I have inside!
1120
01:25:18,989 --> 01:25:23,532
ยกร and look towards the sun!
1121
01:25:23,993 --> 01:25:25,994
ยกร reach for the sky!
1122
01:25:25,995 --> 01:25:28,118
ยกร hoping that I'll find!
1123
01:25:28,498 --> 01:25:32,876
ยกร something that is mine, I'm ready!
1124
01:25:33,003 --> 01:25:35,079
ยกร through the open door!
1125
01:25:35,504 --> 01:25:37,505
ยกร leads to something more!
1126
01:25:37,506 --> 01:25:42,002
ยกร my world I'm looking for, I'm ready!
1127
01:25:42,512 --> 01:25:44,513
ยกร reach for the sky!
1128
01:25:44,514 --> 01:25:46,637
ยกร hoping that I'll find!
1129
01:25:47,016 --> 01:25:51,393
ยกร something that is mine, I'm ready!
1130
01:25:51,521 --> 01:25:53,597
ยกร through the open door!
1131
01:25:54,024 --> 01:25:56,025
ยกร leads to something more!
1132
01:25:56,026 --> 01:26:00,487
ยกร my world I'm looking for, I'm ready!
1133
01:26:34,564 --> 01:26:37,399
ยกร now I'm ready!
1134
01:26:38,067 --> 01:26:40,068
ยกร reach for the sky!
1135
01:26:40,069 --> 01:26:42,145
ยกร hoping that I'll find!
1136
01:26:42,572 --> 01:26:46,985
ยกร something that is mine, I'm ready!
1137
01:26:47,077 --> 01:26:49,200
ยกร through the open door!
1138
01:26:49,578 --> 01:26:51,535
ยกร leads to something more!
1139
01:26:51,580 --> 01:26:56,207
ยกร my world I'm looking for, I'm ready!
1140
01:27:19,109 --> 01:27:23,356
ยกร through the clues
with my eyes wide open!
1141
01:27:23,613 --> 01:27:28,026
ยกร finding my way to you!
1142
01:27:28,117 --> 01:27:32,530
ยกร through the clues
with my eyes wide open!
1143
01:27:32,622 --> 01:27:35,826
ยกร finding my way to you!
1144
01:27:53,142 --> 01:27:56,012
ยกร now I'm ready!
1145
01:27:56,145 --> 01:27:58,221
ยกร reach for the sky!
1146
01:27:58,648 --> 01:28:00,807
ยกร hoping that I'll find!
1147
01:28:01,151 --> 01:28:05,528
ยกร something that is mine, I'm ready!
1148
01:28:05,654 --> 01:28:07,730
ยกร through the open door!
1149
01:28:08,158 --> 01:28:10,115
ยกร leads to something more!
1150
01:28:10,160 --> 01:28:14,663
ยกร my world I'm looking for, I'm ready!
1151
01:28:14,664 --> 01:28:16,787
ยกร reach for the sky!
1152
01:28:17,166 --> 01:28:19,289
ยกร hoping that I'll find!
1153
01:28:19,669 --> 01:28:21,709
ยกร something that is mine!
1154
01:28:24,174 --> 01:28:26,175
ยกร through the open door!
1155
01:28:26,176 --> 01:28:28,050
ยกร leads to something more!
1156
01:28:28,678 --> 01:28:30,718
ยกร my world I'm looking for ยกรณ.
1157
01:28:33,183 --> 01:28:35,010
English sdh pal
89781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.