All language subtitles for Saturday Night (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,572 --> 00:00:45,572 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:45,572 --> 00:00:50,572 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:50,572 --> 00:00:51,782 [PEOPLE TALKING INDISTINCTLY] 4 00:00:51,782 --> 00:00:52,866 MAN: All right, Chevy. 5 00:00:53,784 --> 00:00:55,827 WOMAN: Chevy, you're very handsome. 6 00:00:55,827 --> 00:00:57,579 - CHEVY: Stop it. - How did you become so funny? 7 00:00:57,579 --> 00:00:58,705 CHEVY: What was the first part? 8 00:00:58,705 --> 00:00:59,790 [LAUGHTER] 9 00:00:59,790 --> 00:01:02,250 WOMAN: Lorne said if I just stared into the camera, 10 00:01:02,250 --> 00:01:03,919 that'd take a lot of guts. 11 00:01:05,128 --> 00:01:06,838 [WOMAN LAUGHING] 12 00:01:06,838 --> 00:01:10,759 "There were bells on the hill, but I never heard them ringing." 13 00:01:12,552 --> 00:01:13,804 MAN: Action, Laraine. 14 00:01:21,353 --> 00:01:22,354 Hi. 15 00:01:22,354 --> 00:01:23,396 [LAUGHTER] 16 00:01:23,396 --> 00:01:25,232 Did I spell your name right? 17 00:01:28,026 --> 00:01:30,362 I'm Garrett Morris talking to all you white Americans... 18 00:01:30,487 --> 00:01:33,031 about the way Black people have been treated in America. 19 00:01:33,490 --> 00:01:36,576 Now, I know a lot of you feel guilty, and you should. 20 00:01:36,576 --> 00:01:37,494 [LAUGHTER] 21 00:01:38,954 --> 00:01:41,873 You see, um, having a catheter... 22 00:01:42,040 --> 00:01:43,959 a lot of people think it's funny. 23 00:01:44,125 --> 00:01:46,753 And they like to see me dance. 24 00:01:46,753 --> 00:01:48,338 [LAUGHTER] 25 00:01:48,547 --> 00:01:52,259 Now, I look up, and I see it coming down now, real quick... 26 00:01:52,425 --> 00:01:53,718 and I see discs. 27 00:01:53,885 --> 00:01:55,095 Whirlin' discs! 28 00:01:56,012 --> 00:01:57,055 - Really? - All right. 29 00:01:57,222 --> 00:01:58,515 Radney? 30 00:01:58,682 --> 00:02:00,559 I'm not gonna talk about... No. 31 00:02:01,017 --> 00:02:03,019 DAN: Whirlin'. Whirlin' around, whirlin' around. 32 00:02:03,019 --> 00:02:04,354 I see all kinds of lights. Then they just drop me. 33 00:02:04,521 --> 00:02:06,982 In order to get that much iron, you probably have to overeat. 34 00:02:07,148 --> 00:02:10,861 Send your check or money order to White Guilt Relief Fund. 35 00:02:11,027 --> 00:02:13,029 We're ready? Should we go? 36 00:02:13,363 --> 00:02:14,614 {\an8}[HONKING] 37 00:02:14,614 --> 00:02:15,907 {\an8}[WHISTLE BLOWING] 38 00:02:17,409 --> 00:02:18,618 {\an8}MAN: Free show! 39 00:02:18,618 --> 00:02:20,245 {\an8}[INDISTINCT RADIO PROGRAM PLAYING] 40 00:02:20,245 --> 00:02:22,289 Plenty of tickets left, guys! Free show! 41 00:02:22,831 --> 00:02:23,832 No? 42 00:02:24,624 --> 00:02:26,293 Hey, free show, man. 43 00:02:27,002 --> 00:02:29,462 Hey, sir, free comedy show? Plenty of seats. 44 00:02:29,629 --> 00:02:31,381 Perfect for date night! 45 00:02:32,090 --> 00:02:32,924 Um... 46 00:02:33,550 --> 00:02:36,386 "You are invited to a new variety spectacular... 47 00:02:36,553 --> 00:02:39,097 "featuring a parade of comedy... 48 00:02:39,264 --> 00:02:40,640 "and musical acts ripped from the charts." 49 00:02:41,933 --> 00:02:43,184 Jesus Christ. 50 00:02:43,351 --> 00:02:44,686 "Where did they unearth such a cavalcade of talent?" 51 00:02:47,147 --> 00:02:48,690 MAN: Hey, man! You okay? 52 00:02:50,025 --> 00:02:52,444 [SIGHS] Maybe ask me again in 90 minutes. 53 00:02:53,111 --> 00:02:54,529 MAN: Why? What happens in 90 minutes? 54 00:02:54,988 --> 00:02:56,114 Uh, we go live. 55 00:02:56,448 --> 00:02:59,075 Oh, wow. Far out, man. Congrats. Miss? 56 00:02:59,242 --> 00:03:00,994 - Thank you. - MAN: Hey, wait. If it's live, 57 00:03:01,161 --> 00:03:02,704 then why the hell are you down here? 58 00:03:02,871 --> 00:03:04,664 - Free show. For fuck's sake. - I'm... 59 00:03:04,831 --> 00:03:06,207 - ANDY: Mr. Michaels? - ...waiting for... 60 00:03:06,416 --> 00:03:07,250 Ah! 61 00:03:07,584 --> 00:03:09,794 It's 10 o'clock, Andy. Here. Come on. 62 00:03:10,253 --> 00:03:11,838 MRS. KAUFMAN: Where do I park? 63 00:03:12,005 --> 00:03:14,341 "You are invited to a new variety spectacular..." 64 00:03:14,507 --> 00:03:15,884 Just pick him up at 1:00, Mrs. Kaufman. 65 00:03:15,884 --> 00:03:16,968 Do you like my suit? 66 00:03:17,135 --> 00:03:18,178 - Very elegant, Andy. - Take care of my Andy! 67 00:03:18,345 --> 00:03:19,888 This is my favorite suit. 68 00:03:20,055 --> 00:03:21,973 "Where did they unearth such a cavalcade of talent?" 69 00:03:21,973 --> 00:03:22,974 [CARS HONKING] 70 00:03:22,974 --> 00:03:24,100 Bye. Bye, Mommy. 71 00:03:24,267 --> 00:03:25,101 MRS. KAUFMAN: Bye, honey. 72 00:03:25,101 --> 00:03:26,019 - I love you! - LORNE: Andy, come on. 73 00:03:32,651 --> 00:03:33,652 Andy, please, come on. 74 00:03:33,818 --> 00:03:35,403 ANDY: This is beautiful. 75 00:03:35,570 --> 00:03:36,571 LORNE: Yeah. 76 00:03:36,821 --> 00:03:37,822 You know, actually, down there 77 00:03:37,822 --> 00:03:38,907 is where Diego Rivera was hired... 78 00:03:39,074 --> 00:03:41,284 to paint a fresco for the American worker. 79 00:03:41,451 --> 00:03:42,494 ANDY: I cannot see this. 80 00:03:42,661 --> 00:03:44,579 Well, no one can because Diego was a commie... 81 00:03:44,746 --> 00:03:46,247 and added Vladimir Lenin in the middle of the night... 82 00:03:46,247 --> 00:03:47,624 so the Rockefellers had it plastered over. 83 00:03:47,624 --> 00:03:48,708 Deliveries use the back. 84 00:03:48,708 --> 00:03:50,001 - I'm producer of the show. - Where's your badge? 85 00:03:50,001 --> 00:03:51,294 - My... - Where's his badge? 86 00:03:51,294 --> 00:03:52,379 Look, my name is Lorne Michaels. 87 00:03:52,379 --> 00:03:53,463 I'm the producer of Saturday Night. 88 00:03:53,463 --> 00:03:54,631 - The whole night? - MAN: Hey! Hey! He's good. 89 00:03:54,631 --> 00:03:56,341 - Yeah, I'm producing every show. - He's good. He's good. 90 00:03:56,341 --> 00:03:57,717 - I'm good, you see? - Let him in. Let him in. 91 00:03:57,717 --> 00:03:58,802 Live on a Saturday night? Must be some show. 92 00:03:58,802 --> 00:03:59,886 I'm good. Andy, please. 93 00:03:59,886 --> 00:04:01,221 Hey, you're doing a great job. Really. Great stuff. 94 00:04:01,221 --> 00:04:02,597 GUARD: What kind of name is "Saturday Night"? 95 00:04:02,597 --> 00:04:04,933 - Andy, come on. Please. - Okay. We rushing. 96 00:04:05,100 --> 00:04:06,393 Eighth floor, and book it. 97 00:04:06,559 --> 00:04:08,144 Put on your seat belts. 98 00:04:08,603 --> 00:04:10,522 [BREATHING DEEPLY] 99 00:04:10,522 --> 00:04:12,315 So, big night. 100 00:04:12,315 --> 00:04:13,775 LORNE: Oh, Andy, have you had dinner? 101 00:04:13,775 --> 00:04:16,194 Huh. Yes, I had spaghetti. 102 00:04:16,194 --> 00:04:17,362 Oh, that sounds delicious. 103 00:04:17,529 --> 00:04:19,239 Hey, Lorne, I'm getting calls from upstairs. 104 00:04:19,239 --> 00:04:20,365 You ordered a llama? 105 00:04:20,532 --> 00:04:21,533 A llama? 106 00:04:21,700 --> 00:04:23,994 Yeah. We all decided it was much funnier than a donkey. 107 00:04:24,160 --> 00:04:25,412 Right. Just the guys down at the loading dock 108 00:04:25,412 --> 00:04:27,038 weren't expecting, you know, livestock. 109 00:04:27,205 --> 00:04:29,416 Well, NBC did ask for something fresh and unexpected. 110 00:04:29,582 --> 00:04:30,875 That is true. That's true. 111 00:04:31,001 --> 00:04:32,168 Uh, just, you know, they also weren't 112 00:04:32,168 --> 00:04:33,253 expecting you to demand... 113 00:04:33,420 --> 00:04:35,672 an overhaul in the entire lighting and sound package. 114 00:04:37,382 --> 00:04:39,592 Did anyone ask Edison what a light bulb was 115 00:04:39,759 --> 00:04:41,219 before he harnessed electricity? 116 00:04:42,721 --> 00:04:44,389 Who are you in the metaphor? 117 00:04:45,140 --> 00:04:46,599 The light bulb? 118 00:04:47,017 --> 00:04:48,560 We can't expect people to recognize 119 00:04:48,727 --> 00:04:49,853 something they've never seen before. 120 00:04:50,020 --> 00:04:51,396 Right. Okay. Yes. You're correct. 121 00:04:51,563 --> 00:04:52,814 But just, how about a final script? 122 00:04:52,981 --> 00:04:53,982 It's not that kind of show. 123 00:04:54,149 --> 00:04:55,525 Okay. Well, what kind of show is it, Lorne? 124 00:04:55,692 --> 00:04:56,860 Do you even know what the show is? 125 00:04:57,027 --> 00:04:58,028 Of course. 126 00:04:58,737 --> 00:05:00,071 Are you gonna share it with the rest of us? 127 00:05:00,238 --> 00:05:02,032 - Yes. - [ELEVATOR BELL DINGS] 128 00:05:02,574 --> 00:05:03,575 In 88 minutes. 129 00:05:03,742 --> 00:05:05,410 Oh, my God. [SNORTS] 130 00:05:05,577 --> 00:05:07,203 Uh, have you tested the quality of the sound system? 131 00:05:07,370 --> 00:05:08,455 - No, I haven't. - 'Cause the speakers... 132 00:05:08,621 --> 00:05:10,415 look leftover from Arturo Toscanini. 133 00:05:10,582 --> 00:05:11,708 DICK: I mean, that's not really my job. 134 00:05:11,875 --> 00:05:13,084 Lorne, did you order more lights? 135 00:05:13,251 --> 00:05:14,252 LORNE: Of course. 136 00:05:14,919 --> 00:05:16,004 NEIL: Is this your card? 137 00:05:16,004 --> 00:05:17,088 MAN: How'd he do that? 138 00:05:17,088 --> 00:05:18,506 He's a fuckin' magician, numb nuts. 139 00:05:18,673 --> 00:05:20,216 - LORNE: Hey, Neil? - Oh, hey. 140 00:05:20,383 --> 00:05:22,552 You got to be right by my side, man. Locked to my hip. 141 00:05:22,552 --> 00:05:23,928 Remember, when you're here, you're not my cousin... 142 00:05:23,928 --> 00:05:25,221 you're my executive assistant. You're important. 143 00:05:25,221 --> 00:05:26,389 Really? Like in the credits it will say that? 144 00:05:26,389 --> 00:05:27,599 Well, no, but you and I will know. 145 00:05:27,599 --> 00:05:28,683 They're looking for you in the control room. 146 00:05:28,683 --> 00:05:30,560 Also, Belushi hasn't signed his contract yet? 147 00:05:30,560 --> 00:05:32,604 - Oh, and the llama has arrived. - Oh, great. Thanks, Barbara. 148 00:05:32,604 --> 00:05:34,856 Neil, memo. We need to reeducate the NBC Pages on the show. 149 00:05:34,856 --> 00:05:35,940 You should've heard the guy outside. 150 00:05:35,940 --> 00:05:37,025 What the hell is this? 151 00:05:37,025 --> 00:05:39,319 Saturday Night, it's a new kind of entertainment. 152 00:05:39,319 --> 00:05:42,530 It's abstract and defiant. Avant-garde yet blue collar... 153 00:05:43,990 --> 00:05:44,991 [VOCALIZING] 154 00:05:48,661 --> 00:05:50,413 MAN: Gilda, come on. We need you for rehearsal. 155 00:05:52,332 --> 00:05:54,250 Oh, be careful. They're still drying. 156 00:05:54,417 --> 00:05:56,002 LORNE: This is monumental work, Edie. 157 00:05:56,169 --> 00:05:58,588 Mr. Gresner, would you please tell our studio audience... 158 00:05:58,755 --> 00:06:00,298 Jane, you're still attached. 159 00:06:00,465 --> 00:06:03,301 ...just how you became a victim of a shark bite? 160 00:06:04,177 --> 00:06:05,762 You are so fluffy. 161 00:06:05,929 --> 00:06:07,055 Hey, come on, Andy. 162 00:06:07,555 --> 00:06:09,390 You cut my Nazi Doctor Dolittle? 163 00:06:09,808 --> 00:06:11,684 He has ways of making the animals talk? 164 00:06:11,851 --> 00:06:13,061 I'll check with the run-of-show board. 165 00:06:13,228 --> 00:06:15,230 Package was addressed to Al Franken and Tom Davis. 166 00:06:15,396 --> 00:06:16,773 I don't know what to tell you, fellas. 167 00:06:16,773 --> 00:06:17,982 How do you lose 28 gallons of blood? 168 00:06:19,567 --> 00:06:21,778 JOE: 85 minutes till showtime. 169 00:06:21,945 --> 00:06:24,823 Come on, guys. These transitions need to be crisp. 170 00:06:24,989 --> 00:06:27,200 Pretend like there's a hooker holding a sandwich 171 00:06:27,200 --> 00:06:28,451 waiting for you stage right. 172 00:06:28,618 --> 00:06:30,245 We still need to rehearse five sketches. 173 00:06:30,245 --> 00:06:32,288 Are we any closer on lighting cues? 174 00:06:32,455 --> 00:06:34,165 GARRETT: Hey, Schiller. What are you up to? 175 00:06:34,332 --> 00:06:36,709 I'm burning sage. Removing demons. 176 00:06:36,876 --> 00:06:38,128 Garrett don't do voodoo. 177 00:06:38,294 --> 00:06:39,963 BILLY: Peter packed a peck of pickled peckers. 178 00:06:40,130 --> 00:06:42,507 Andy, this is Billy Crystal and Valri Bromfield. 179 00:06:42,674 --> 00:06:43,842 - They're both in the show. - Andy! 180 00:06:44,008 --> 00:06:46,052 LORNE: They're both very nice. Please stay with them, okay? 181 00:06:46,219 --> 00:06:48,096 Listen, Andy is a certifiable comedic genius. 182 00:06:48,263 --> 00:06:49,264 - He is redefining the form. - Nice to meet you, Andy. 183 00:06:49,430 --> 00:06:51,432 BILLY: I mean, we are in the presence of greatness. 184 00:06:53,059 --> 00:06:54,144 Where is the bathroom? 185 00:06:54,144 --> 00:06:55,520 Neil, can you show Andy to the washroom? 186 00:06:55,520 --> 00:06:57,230 - Yeah. Yeah. - There you are. Lorne. I can't 187 00:06:57,230 --> 00:06:58,773 - authorize the purchase... - Dick. Dick. 188 00:06:58,773 --> 00:07:00,191 ...of an antique chandelier. 189 00:07:00,191 --> 00:07:01,276 Jim has a question about something. 190 00:07:01,276 --> 00:07:02,569 - Here. Let's step over here. - JIM: He's out of control. 191 00:07:02,569 --> 00:07:04,320 - Okay. I understand. - This isn't a budget. 192 00:07:04,320 --> 00:07:05,405 It's a ransom note. 193 00:07:05,405 --> 00:07:06,531 Someone asked for last Friday's Johnny Carson? 194 00:07:06,531 --> 00:07:07,699 Where the fuck you been, Charlie? 195 00:07:07,699 --> 00:07:08,783 Sorry, I've been busy. 196 00:07:08,783 --> 00:07:09,868 I'll be back in a little bit, okay? 197 00:07:09,868 --> 00:07:11,327 Hope I still have a job when he's gone next week. 198 00:07:11,327 --> 00:07:13,037 Okey-dokes. So, as it stands... 199 00:07:13,204 --> 00:07:15,456 we have four host monologues, two stand-ups... 200 00:07:15,623 --> 00:07:17,542 two musical guests, each with two performances... 201 00:07:17,709 --> 00:07:19,002 a solo piece for Andy Kaufman... 202 00:07:19,169 --> 00:07:21,296 five parody commercials, Weekend Update... 203 00:07:21,462 --> 00:07:22,505 a film by Albert Brooks... 204 00:07:22,672 --> 00:07:25,091 Jim Henson's Muppet... thing. 205 00:07:25,258 --> 00:07:27,260 Not to mention seven sketches. 206 00:07:27,427 --> 00:07:28,803 - Something for everybody. - Yeah, it's a lot of show. 207 00:07:28,970 --> 00:07:30,305 - It won't fit. - We don't know that. 208 00:07:30,471 --> 00:07:32,974 I know that. The dress rehearsal was three hours. 209 00:07:33,141 --> 00:07:34,142 Audrey thinks we're tight. 210 00:07:34,309 --> 00:07:36,477 Audrey thinks it's time to make some tough decisions, actually. 211 00:07:36,644 --> 00:07:37,645 Lorne, just cut some things. 212 00:07:37,812 --> 00:07:39,272 - No. We will, but... - CHEVY: Am I still in the show? 213 00:07:42,400 --> 00:07:43,860 Jesus Christ. 214 00:07:44,027 --> 00:07:46,154 - Sorry. Tripped over my penis. - Still on the show, Chev. 215 00:07:46,321 --> 00:07:47,822 Oh, I know. Hey, you remember Jackie. 216 00:07:47,989 --> 00:07:49,199 - My girlfriend. - Fiancée. 217 00:07:49,365 --> 00:07:50,408 It looks expensive. 218 00:07:50,408 --> 00:07:51,492 She is. 219 00:07:51,492 --> 00:07:52,577 It is. 220 00:07:52,577 --> 00:07:53,745 I never know when you're kidding. 221 00:07:53,745 --> 00:07:54,829 Hey, Chev, can I... 222 00:07:54,996 --> 00:07:56,414 Can you show a little goodwill to your co-star? 223 00:07:56,581 --> 00:07:57,916 - Who? Belushi? - Mmm-hmm. 224 00:07:58,082 --> 00:08:00,418 God! God! What the fuck's the matter now? 225 00:08:00,585 --> 00:08:02,086 I think it's just a new dynamic and... 226 00:08:02,253 --> 00:08:03,463 there are a lot of expectations for every... 227 00:08:03,463 --> 00:08:04,547 I'll tell you what the issue is. 228 00:08:04,714 --> 00:08:06,382 We're not doing a radio hour anymore 229 00:08:06,382 --> 00:08:07,800 and he's built like an Albanian cheeseburger. 230 00:08:07,967 --> 00:08:10,220 Chevy can't help if people are responding to his face. 231 00:08:10,386 --> 00:08:11,512 I mean, I could, but I won't. 232 00:08:11,679 --> 00:08:13,014 Right. Well, no one's asking you 233 00:08:13,014 --> 00:08:14,641 to deny your own magnetism, Chevy. 234 00:08:14,807 --> 00:08:16,434 Maybe there's other roles for John to play. 235 00:08:16,601 --> 00:08:18,436 Like a hobo. Or a troll. 236 00:08:18,603 --> 00:08:20,939 Or a fire hydrant. Or a Volkswagen. 237 00:08:21,105 --> 00:08:23,107 Or a hemorrhoid. 238 00:08:23,566 --> 00:08:25,818 - You're looking sharp, Patches. - [CHUCKLES] What? 239 00:08:26,236 --> 00:08:27,445 AUDREY: You have to cut something. 240 00:08:27,445 --> 00:08:29,364 Yeah. Yeah. [SIGHS] 241 00:08:32,033 --> 00:08:33,409 - Neil? - Oh. Yeah! 242 00:08:33,576 --> 00:08:35,662 Get me a key to this door. In fact... 243 00:08:36,079 --> 00:08:37,497 I want keys to all the doors. 244 00:08:37,664 --> 00:08:38,998 NEIL: In the building? 245 00:08:39,165 --> 00:08:40,875 - If you can. - Yeah. 246 00:08:43,795 --> 00:08:45,713 MAN: Frame up on the shot, okay, Cameron? 247 00:08:46,172 --> 00:08:47,173 That's good. 248 00:08:47,423 --> 00:08:49,968 Ready camera 2. That looks okay. 249 00:08:49,968 --> 00:08:51,052 Hey, guys. 250 00:08:51,219 --> 00:08:52,762 Hey, Lorne. Can you get down or around? 251 00:08:52,929 --> 00:08:54,389 Down in front. 252 00:08:55,306 --> 00:08:56,224 Dave, how're we looking? 253 00:08:56,224 --> 00:08:57,475 Oh. Good, good, good. Good, good. 254 00:08:57,642 --> 00:09:00,061 Still working on the 47 notes you gave me on your last visit. 255 00:09:00,478 --> 00:09:02,730 Okay. How's the morale looking out there? 256 00:09:03,147 --> 00:09:04,232 -"Morale"? - Mm-hmm. 257 00:09:04,232 --> 00:09:07,360 Oh, I think I can speak for the entire crew... 258 00:09:07,527 --> 00:09:11,781 when I say this is exactly where we want to be on Saturday night. 259 00:09:13,283 --> 00:09:14,951 - Okay. Great. - DAVE: Yeah. Yeah. 260 00:09:15,535 --> 00:09:17,787 DAVE: Rocky! Wake up, will you? 261 00:09:18,288 --> 00:09:21,457 STEW: Give me lights 25B, 25C! 262 00:09:23,293 --> 00:09:25,461 Half down on 31! That's 32! 263 00:09:25,628 --> 00:09:27,297 You've done this before, right? 264 00:09:27,463 --> 00:09:28,464 MAN 2: Man, that's a lot of lights. 265 00:09:28,631 --> 00:09:30,216 Charlie, you're gonna drop a testicle lifting that thing. 266 00:09:30,383 --> 00:09:31,426 - Good job, Charlie. - [GRUNTS] 267 00:09:31,551 --> 00:09:32,552 JOE: All right. Quiet, please! 268 00:09:32,719 --> 00:09:35,430 Here we go. Rehearsal's up. Actors on their marks. 269 00:09:35,596 --> 00:09:36,889 All right. Hey, guys. 270 00:09:37,056 --> 00:09:39,309 We only have two minutes of commercials... 271 00:09:39,475 --> 00:09:41,853 to make it from stage right to stage left. 272 00:09:42,020 --> 00:09:43,604 MAN: Anybody know the load bearing on the booms? 273 00:09:43,771 --> 00:09:45,690 - Hello, fellas. - What's up, Joe? 274 00:09:45,857 --> 00:09:47,483 Can I get you anything? Refreshment? 275 00:09:47,650 --> 00:09:48,943 - Mai Tai? - MAN: I'll take a Schaefer. 276 00:09:49,110 --> 00:09:50,945 JOE: Try and at least act like you're fucking working, please. 277 00:09:51,112 --> 00:09:52,405 John, thank you for your patience. 278 00:09:52,405 --> 00:09:53,489 Moments away, okay? 279 00:09:53,656 --> 00:09:54,782 [JINGLE PLAYING] 280 00:09:54,782 --> 00:09:57,618 BARBARA: All right. Next card. "Al 'Bud' Franken." 281 00:09:58,286 --> 00:09:59,579 Next card. "Tom 'Bud' Davis." 282 00:09:59,746 --> 00:10:01,706 Okay. So, this is a bit? 283 00:10:01,873 --> 00:10:03,916 Look, I don't get half the shit that they do. 284 00:10:04,083 --> 00:10:06,044 Next card, "Rosie 'Bud'..." Uh... 285 00:10:06,836 --> 00:10:09,297 Lorne, is Rosie going with Michaels or Shuster? 286 00:10:10,089 --> 00:10:12,592 - That's a good question. - BARBARA: Should I ask Rosie? 287 00:10:12,592 --> 00:10:14,260 No, no, no. I'll take care of it. 288 00:10:14,427 --> 00:10:16,179 - BARBARA: All right. - DAVE: Stew, that's good. 289 00:10:16,346 --> 00:10:17,638 That's actually looking good. 290 00:10:18,139 --> 00:10:19,599 A little more over. 291 00:10:20,016 --> 00:10:21,100 She's been at it for hours. 292 00:10:21,100 --> 00:10:22,560 She's simply doing her job. 293 00:10:22,560 --> 00:10:23,895 We have to comply with NBC standards. 294 00:10:23,895 --> 00:10:25,188 Well, I refuse to comply. 295 00:10:25,188 --> 00:10:27,023 - Uh, Mr. O'Donoghue. - Mmm-hmm? 296 00:10:27,648 --> 00:10:31,235 On page 12, what is clam diving? 297 00:10:33,196 --> 00:10:36,032 I believe the act of harvesting mollusks. 298 00:10:36,199 --> 00:10:37,825 JOE: Stew! You're killing me here. 299 00:10:37,825 --> 00:10:39,243 I just need the lights for Home Invasion. 300 00:10:39,410 --> 00:10:41,037 Talk to the wonder kid! He's trying to light 301 00:10:41,037 --> 00:10:42,955 - Jesus Christ Superstar! - JOE: Those are excuses. 302 00:10:42,955 --> 00:10:44,624 Four people up there, get them lit. 303 00:10:44,791 --> 00:10:47,585 I'm glad you're having fun, but this isn't helpful. 304 00:10:47,752 --> 00:10:49,921 If that piglet disfigures my work... 305 00:10:50,088 --> 00:10:52,715 I'm gonna turn her uterus into a sock puppet. 306 00:10:52,882 --> 00:10:55,009 What is "Zipper Dinner"? 307 00:10:55,009 --> 00:10:56,427 [ALL CHUCKLING] 308 00:11:00,139 --> 00:11:02,100 How many of these did you hide in the script? 309 00:11:02,266 --> 00:11:04,977 Maybe a dozen. It's like a scavenger hunt. 310 00:11:05,144 --> 00:11:06,437 I know what blue balls are. 311 00:11:06,604 --> 00:11:07,605 You don't say. 312 00:11:08,189 --> 00:11:10,608 JOE: Come on, people, move with purpose. Let's do this. 313 00:11:10,775 --> 00:11:13,027 Al, is that your one? Come on, give it. 314 00:11:13,194 --> 00:11:15,905 All right. Quiet, please! Rehearsal is up. 315 00:11:15,905 --> 00:11:17,281 DAN: Assault and burglary. 316 00:11:17,281 --> 00:11:19,158 JOE: Okay. Actors on your marks, please. 317 00:11:19,325 --> 00:11:20,410 Cameras on their marks. 318 00:11:20,410 --> 00:11:21,494 - Here we go. - Hey. 319 00:11:26,374 --> 00:11:28,418 Okay! Let's see if we can get through one of these skits. 320 00:11:28,584 --> 00:11:30,086 Sketches! Davy, please. 321 00:11:30,086 --> 00:11:31,170 JOE: And action on rehearsals. 322 00:11:31,170 --> 00:11:32,797 DAVE: Okay. Ready, Camera One? Take Camera One. 323 00:11:34,090 --> 00:11:37,343 Look, honey. Boeing Boeing with Jerry Lewis is on in 10 minutes. 324 00:11:37,510 --> 00:11:39,637 Ready, Camera Two? Take Camera Two. 325 00:11:39,637 --> 00:11:42,056 GILDA: Uh, sweetheart, I'm tired. I think I'm just gonna... 326 00:11:42,223 --> 00:11:44,308 have another glass of diet root beer 327 00:11:44,308 --> 00:11:45,977 and go to bed, okay? 328 00:11:47,770 --> 00:11:49,647 - JOE: Aykroyd! - Cue, Danny. 329 00:11:49,647 --> 00:11:50,731 [THUDDING] 330 00:11:54,235 --> 00:11:55,236 What's the problem? 331 00:11:55,403 --> 00:11:56,612 JOE: What's going on, Dan? 332 00:11:57,071 --> 00:11:58,406 DAN: It's a little lodged. 333 00:11:58,781 --> 00:11:59,657 [THUD] 334 00:11:59,657 --> 00:12:00,741 Hi, there! 335 00:12:00,908 --> 00:12:01,993 Please do not be alarmed. 336 00:12:02,160 --> 00:12:03,911 This is only a simulated assault and burglary. 337 00:12:04,078 --> 00:12:06,330 Repeat. This is a simulated assault and burglary. 338 00:12:06,497 --> 00:12:08,124 This could happen to you at any time. In fact... 339 00:12:08,124 --> 00:12:09,250 - it just has. - GILDA: Call the police! 340 00:12:09,250 --> 00:12:10,334 DAN: No, no! 341 00:12:10,501 --> 00:12:12,420 Don't call the police. I am the police. 342 00:12:12,587 --> 00:12:13,546 Well, I might be, anyway. 343 00:12:13,546 --> 00:12:14,672 [CHUCKLING] 344 00:12:14,672 --> 00:12:16,591 - Hi, Mr. and Mrs. Kromer... - JOE: Hold! 345 00:12:16,966 --> 00:12:18,885 Aykroyd, one giant step to the right, please. 346 00:12:19,218 --> 00:12:20,219 Yeah. My right? 347 00:12:20,219 --> 00:12:21,262 - Yes. - DAN: Sure. 348 00:12:21,262 --> 00:12:23,264 Uh, say, man, you want me to say anything in this? 349 00:12:23,431 --> 00:12:26,225 Or am I the silent robber type? 350 00:12:26,392 --> 00:12:28,394 I think we're gonna stick to the script this time. 351 00:12:28,561 --> 00:12:29,854 - What script? - JOE: Thanks, Garrett. 352 00:12:30,021 --> 00:12:32,273 Okay. Here we go. And action on rehearsal. 353 00:12:32,899 --> 00:12:34,650 Hi. Mr. and Mrs. Kromer. 354 00:12:34,817 --> 00:12:35,943 My name is Kenny Vorstrather. 355 00:12:36,569 --> 00:12:38,488 I'm president of Trojan Horse Home Security. 356 00:12:38,738 --> 00:12:40,865 I have broken into your home tonight to illustrate to you... 357 00:12:41,032 --> 00:12:42,033 - [CLANG] - ...and your family just how... 358 00:12:42,033 --> 00:12:43,576 - MAN: Watch out! - [THUD] 359 00:12:43,576 --> 00:12:44,702 [ALL EXCLAIM] 360 00:12:44,702 --> 00:12:45,828 Shit! 361 00:12:45,828 --> 00:12:47,079 DAN: Have your girders been checked? 362 00:12:47,079 --> 00:12:48,414 JOHN: Piece of shit! You fucking piece of shit! 363 00:12:48,414 --> 00:12:50,541 STEW: I'll fucking break your fucking jaw! 364 00:12:51,417 --> 00:12:53,836 JOE: Play the cameras back. Play the cameras back. Let's go. 365 00:12:53,836 --> 00:12:54,754 [GILDA EXCLAIMS] 366 00:12:54,754 --> 00:12:56,797 - LORNE: John, are you hurt? - [CRACKLE] 367 00:12:56,797 --> 00:12:57,882 - [INDISTINCT SHOUTING] - MAN: Jesus Christ! 368 00:12:58,049 --> 00:12:59,091 You okay? 369 00:12:59,091 --> 00:13:01,177 Need a new gun. Where's props for me, please? 370 00:13:01,177 --> 00:13:02,470 Can somebody clear the children, please? 371 00:13:02,470 --> 00:13:03,596 Excuse me. Watch out, please. 372 00:13:03,763 --> 00:13:05,431 JOHN: Why? You got any more fucking lights 373 00:13:05,431 --> 00:13:06,682 you want to drop on us? 374 00:13:06,849 --> 00:13:08,726 Yeah, maybe. Maybe, motherfucker! 375 00:13:08,726 --> 00:13:10,520 Want me to break your fucking jaw for you? 376 00:13:10,520 --> 00:13:11,646 Fucking amateur hour! 377 00:13:11,646 --> 00:13:13,731 I'll bust your fucking jaw for you, motherfucker! 378 00:13:13,898 --> 00:13:16,192 Hey! Hey! How dare you endanger my actors? 379 00:13:16,192 --> 00:13:17,276 Lorne. Lorne, it's not worth it. 380 00:13:17,276 --> 00:13:18,361 Really? Yeah. 381 00:13:18,361 --> 00:13:20,488 You're the one asking for 100 fucking light cues, pal! 382 00:13:20,488 --> 00:13:22,740 Well, feel free to let me know when my expectations 383 00:13:22,740 --> 00:13:23,824 surpass your abilities. 384 00:13:23,824 --> 00:13:25,076 There's a shit-ton of lights. It's not worth it. 385 00:13:25,243 --> 00:13:27,036 You know, I don't know, guys. It was kind of exciting. 386 00:13:27,203 --> 00:13:28,538 Like, it's probably good luck. 387 00:13:29,622 --> 00:13:30,623 Wallie. 388 00:13:31,415 --> 00:13:34,418 Uh. this thing's not gonna work. I need... 389 00:13:34,418 --> 00:13:35,503 Something with a little more heft. 390 00:13:35,503 --> 00:13:37,338 It's got no stopping power. You know what I mean? 391 00:13:37,338 --> 00:13:38,798 The script said pistol. 392 00:13:39,632 --> 00:13:40,800 Well, the script specifically called for... 393 00:13:40,967 --> 00:13:43,636 a Smith and Wesson K-Frame Model 19 Combat Magnum. 394 00:13:43,803 --> 00:13:44,845 Do we go again? 395 00:13:44,845 --> 00:13:46,764 Uh, in this deathtrap? 396 00:13:46,931 --> 00:13:47,932 Well, we've worked out the kinks. 397 00:13:48,099 --> 00:13:50,351 You know, I still think it was kind of funny. 398 00:13:50,518 --> 00:13:52,270 How high will this thing go, Al? 399 00:13:52,436 --> 00:13:54,021 - Gilda. Gilda. - Say hello to the cameras, boys. 400 00:13:54,188 --> 00:13:56,399 There's home base... 401 00:13:56,566 --> 00:13:57,775 Kid, this ain't an armory. 402 00:13:57,775 --> 00:13:59,610 No one's gonna notice the difference. 403 00:13:59,777 --> 00:14:00,778 I'll tell you who'll notice. 404 00:14:00,778 --> 00:14:01,946 A few of the fine folks at home... 405 00:14:01,946 --> 00:14:03,781 who lugged M16s through four feet of swamp juice 406 00:14:03,781 --> 00:14:04,865 in Quang Nam. 407 00:14:04,865 --> 00:14:06,325 Hey, boys! 408 00:14:06,492 --> 00:14:08,327 Guess I picked the wrong day to not wear underwear. 409 00:14:08,327 --> 00:14:09,412 Don't look too hard. 410 00:14:09,412 --> 00:14:10,496 Proud of yourself? 411 00:14:10,496 --> 00:14:12,206 I'll give you and this circus till the end of the week. 412 00:14:12,373 --> 00:14:14,083 That's funny. 'Cause I give you till the end of the day. 413 00:14:15,793 --> 00:14:17,545 JOE: All right, everyone. Let's get this thing cleaned up. 414 00:14:17,545 --> 00:14:18,462 Ah, ah, ah, ah... 415 00:14:18,462 --> 00:14:21,424 Grab a light, broom, dustpan. We'll get all this glass. 416 00:14:21,424 --> 00:14:22,550 Mmm-mmm. 417 00:14:23,884 --> 00:14:25,553 Thank you, hermano. 418 00:14:27,138 --> 00:14:28,180 LORNE: All right, Neil, not with the keys right now. 419 00:14:34,020 --> 00:14:37,106 Pow, pow! Pow, pow! [CHUCKLES] 420 00:14:37,773 --> 00:14:39,108 Hey, come on, man. 421 00:14:39,275 --> 00:14:40,776 Violence? Really? 422 00:14:41,611 --> 00:14:44,030 Ha-ha! My main man, Jim! 423 00:14:44,196 --> 00:14:48,242 Say, sorry for shooting your Muppets, man. 424 00:14:48,409 --> 00:14:49,952 They're not just... 425 00:14:50,328 --> 00:14:51,912 They're your co-stars. 426 00:14:54,206 --> 00:14:56,334 Is that you? You all right there, Jim? 427 00:14:57,251 --> 00:14:58,252 Yes. 428 00:14:59,629 --> 00:15:00,630 No. 429 00:15:01,756 --> 00:15:05,343 I don't think the writers on the 17th floor speak Muppet. 430 00:15:05,509 --> 00:15:07,678 They tied a belt around Big Bird's neck... 431 00:15:07,845 --> 00:15:10,640 and hung him from my dressing room door. 432 00:15:10,806 --> 00:15:13,184 Hey, I heard about Big Bird. I'm so sorry. 433 00:15:13,351 --> 00:15:15,436 Autoerotic asphyxiation. Who knew? 434 00:15:15,436 --> 00:15:17,772 [CHUCKLES SOFTLY] You're full of baloney. 435 00:15:17,938 --> 00:15:19,440 - Uh-oh. Cursing. - STEW: Consider me... 436 00:15:19,607 --> 00:15:21,609 the first rat off this sinkin' ship! 437 00:15:21,776 --> 00:15:23,402 - Oh, really? - Don't jump to... 438 00:15:23,402 --> 00:15:26,447 Oh, wow, that's mature. Well, what can I say? Bon voyage. 439 00:15:26,447 --> 00:15:28,616 Lorne, he was our lighting director. We need lights. 440 00:15:28,783 --> 00:15:29,867 I'm sure there's someone else in the building... 441 00:15:30,034 --> 00:15:31,452 - who can push a button, Dick. - Hey, he's the only one 442 00:15:31,619 --> 00:15:33,746 who knows the location of the 200 lights you asked for. 443 00:15:34,872 --> 00:15:35,873 What is this? 444 00:15:36,916 --> 00:15:38,918 What's the meaning of this? Who did this? 445 00:15:38,918 --> 00:15:40,211 [LAUGHTER] 446 00:15:40,211 --> 00:15:42,046 Hey, I thought we were making a comedy! 447 00:15:42,046 --> 00:15:44,548 [LAUGHTER CONTINUES] 448 00:15:50,805 --> 00:15:52,848 [INSTRUMENTS PLAYING] 449 00:15:57,853 --> 00:16:01,107 - [VOCALIZING] - Mmm... 450 00:16:01,107 --> 00:16:02,733 Sounding good, guys. 451 00:16:04,485 --> 00:16:06,070 Yeah. Okay. 452 00:16:07,113 --> 00:16:08,572 - All right. - Say, uh... 453 00:16:08,739 --> 00:16:10,324 we actually worked together before. 454 00:16:10,491 --> 00:16:12,910 I sang backup for Belafonte. 455 00:16:13,828 --> 00:16:16,205 [CHUCKLES] Catch that? 456 00:16:16,205 --> 00:16:17,707 [CHUCKLES] 457 00:16:17,707 --> 00:16:19,875 ♪ Drink the coconut water ♪ 458 00:16:20,042 --> 00:16:21,043 BAND: ♪ Four to five! ♪ 459 00:16:21,043 --> 00:16:22,962 ♪ Man, it's good For you daughter... ♪ 460 00:16:23,129 --> 00:16:24,213 BAND: ♪ Four to five! ♪ 461 00:16:24,380 --> 00:16:26,674 ♪ Coco got a lotta iron ♪ 462 00:16:27,717 --> 00:16:29,719 [LAUGHTER] 463 00:16:31,762 --> 00:16:33,389 The guy is singing, too. 464 00:16:33,931 --> 00:16:36,142 How many people do they have playin' tonight? 465 00:16:36,726 --> 00:16:39,770 No. No, no. See, I am one of the comedic performers, man. 466 00:16:39,937 --> 00:16:41,439 - Yeah, I'm in the cast. - Uh-huh. 467 00:16:41,605 --> 00:16:44,567 You are a professional comedian? 468 00:16:45,192 --> 00:16:47,403 Uh... Well, uh... No, not... Not... Not... 469 00:16:47,403 --> 00:16:48,988 - Not by trade. - Okay. 470 00:16:48,988 --> 00:16:50,531 Uh... You see, I'm actually a playwright. 471 00:16:50,698 --> 00:16:52,366 - All right. - Perhaps you saw my work... 472 00:16:52,533 --> 00:16:55,453 at the Black Arts Repertory Theatre in Harlem. 473 00:16:55,619 --> 00:16:57,121 Yeah, I must have missed that. 474 00:16:57,121 --> 00:16:58,998 [KEYBOARD PLAYING] 475 00:16:58,998 --> 00:17:01,417 Yeah. I actually don't know why they hired me, man. 476 00:17:01,417 --> 00:17:02,501 [CHUCKLES] 477 00:17:03,669 --> 00:17:05,087 Yeah, you seem a little tight. 478 00:17:05,254 --> 00:17:06,380 - A little... - Do I? 479 00:17:06,547 --> 00:17:08,716 Yeah, you gotta kinda loosen it up for the show. 480 00:17:08,883 --> 00:17:10,050 Say, Alvin... 481 00:17:10,217 --> 00:17:11,594 Hook Mr... 482 00:17:11,761 --> 00:17:13,596 - What's your name? - Garrett Morris. 483 00:17:13,971 --> 00:17:15,890 Garrett Morris, y'all, the comedian. 484 00:17:16,223 --> 00:17:17,558 Yeah, hook Mr. Garrett Morris up... 485 00:17:18,058 --> 00:17:20,728 with a little bit of confidence. You know what I'm saying? 486 00:17:22,104 --> 00:17:23,439 - Yeah, come... - Okay. 487 00:17:23,606 --> 00:17:24,815 Go ahead and get it. 488 00:17:24,982 --> 00:17:25,983 Medical grade. 489 00:17:26,150 --> 00:17:28,486 Shit so light, air at the bottom of the bottle. 490 00:17:28,652 --> 00:17:29,653 You're gonna float. 491 00:17:30,613 --> 00:17:31,614 Float? 492 00:17:32,031 --> 00:17:33,741 - I'm gonna put this away. - Yeah, yeah, yeah. 493 00:17:33,908 --> 00:17:35,951 This is illegal. 494 00:17:35,951 --> 00:17:37,036 [CHUCKLES] 495 00:17:37,036 --> 00:17:39,789 Yeah, well, you're gonna need it. For your comedy. 496 00:17:39,955 --> 00:17:41,624 - Right. Right. - Yeah. 497 00:17:41,624 --> 00:17:42,792 [BOTH CHUCKLE] 498 00:17:42,792 --> 00:17:43,959 - Yeah. Yeah. - All right. 499 00:17:44,126 --> 00:17:46,253 - All right, y'all, let's get it. - JOE: Scotty, sound check. 500 00:17:46,420 --> 00:17:47,963 All right, everyone, quiet for sound check. 501 00:17:48,130 --> 00:17:49,965 - Sound check! - [BAND PLAYING] 502 00:17:49,965 --> 00:17:51,008 This should be fun. 503 00:17:51,008 --> 00:17:53,052 [MUSIC PLAYING] 504 00:17:56,555 --> 00:17:57,556 [MUFFLED MUSIC PLAYING] 505 00:18:00,643 --> 00:18:02,353 Is this full volume? 506 00:18:02,686 --> 00:18:03,854 The whole enchilada. 507 00:18:03,854 --> 00:18:05,523 Sounds pretty adequate to me. 508 00:18:05,523 --> 00:18:06,816 Well, this isn't Wimbledon. 509 00:18:06,816 --> 00:18:09,151 It needs to feel like a rock concert for everyone at home. 510 00:18:09,151 --> 00:18:11,278 Lorne has such a deep appreciation for music. 511 00:18:11,278 --> 00:18:12,696 Shouldn't we have more mics? 512 00:18:12,863 --> 00:18:14,073 One band, one mic. 513 00:18:17,451 --> 00:18:18,953 Dick, this needs to be fixed for tonight. 514 00:18:19,286 --> 00:18:20,538 That's what I've been talking about. 515 00:18:20,704 --> 00:18:22,039 Three, four. 516 00:18:29,797 --> 00:18:31,507 Whoa, whoa, whoa. Is this for John? 517 00:18:31,674 --> 00:18:32,800 Yeah, I heard he's in makeup. 518 00:18:32,967 --> 00:18:34,593 Do you like being yelled at or something? 519 00:18:34,760 --> 00:18:35,803 Here, I've got you. 520 00:18:35,970 --> 00:18:38,222 - Where are you going? - [INCOHERENT MUMBLING] 521 00:18:49,692 --> 00:18:52,611 Jimmy, do not bet on that hand, please. 522 00:18:57,408 --> 00:18:58,826 Can you hold the door? 523 00:19:00,202 --> 00:19:01,495 Yeah, I think so. 524 00:19:01,829 --> 00:19:02,663 Ooh. 525 00:19:02,663 --> 00:19:04,790 - Easy on the macaroni, Carmine. - CARMINE: All right. 526 00:19:04,790 --> 00:19:06,625 ROSIE: You don't want to hurt your stomach. 527 00:19:06,625 --> 00:19:07,710 CARMINE: All right, Rosie. 528 00:19:12,464 --> 00:19:14,633 ROSIE: There he is... 529 00:19:14,800 --> 00:19:17,219 the star of the show. 530 00:19:17,386 --> 00:19:20,014 Come on, Rosie. Not the fucking bees! 531 00:19:21,223 --> 00:19:23,934 I'm not a dashboard ornament. 532 00:19:24,101 --> 00:19:27,563 No, you're adorable, is what you are... 533 00:19:28,022 --> 00:19:31,775 and all that fur, every girl's gonna want to squeeze you. 534 00:19:32,484 --> 00:19:35,362 I am a trained professional. 535 00:19:36,030 --> 00:19:38,157 Well, you better watch where you point that stinger. 536 00:19:38,657 --> 00:19:41,493 Come on. You want a little cig? 537 00:19:42,870 --> 00:19:46,415 What happened to my reporter costume? Blaine Hotel? 538 00:19:46,582 --> 00:19:47,708 It's a five-second changeover 539 00:19:47,708 --> 00:19:49,209 from the reporter to ancient Greece, okay? 540 00:19:49,376 --> 00:19:51,587 Lorne didn't think you'd have time to get into your toga. 541 00:19:52,338 --> 00:19:53,339 Okay. 542 00:19:58,510 --> 00:20:00,554 Excuse me, ma'am. 543 00:20:00,721 --> 00:20:01,764 Don't be alarmed. 544 00:20:01,931 --> 00:20:05,309 You're dealing with a fully-qualified male strumpet. 545 00:20:05,476 --> 00:20:07,853 Hey, Rosie, I got the latest version of New Dad. 546 00:20:08,020 --> 00:20:09,021 Okay. 547 00:20:09,563 --> 00:20:10,689 Behave. 548 00:20:11,148 --> 00:20:12,441 Bee-have. 549 00:20:14,109 --> 00:20:16,487 DAN: I can assure you professional hygiene... 550 00:20:17,196 --> 00:20:19,365 discretion, animal gratification... 551 00:20:19,531 --> 00:20:20,532 Listen, strumpet... 552 00:20:20,699 --> 00:20:22,660 It's Fred Garvin. Male prostitute. 553 00:20:22,826 --> 00:20:24,161 How much is this gonna cost me? 554 00:20:24,328 --> 00:20:25,996 Hey, need you in costumes. 555 00:20:26,163 --> 00:20:28,415 I told them to make those hot pants extra hot. 556 00:20:28,582 --> 00:20:29,625 Yummy. 557 00:20:29,792 --> 00:20:31,961 Lorne, we're gonna go check out the cut on New Dad, 558 00:20:31,961 --> 00:20:33,045 you want to see? 559 00:20:33,170 --> 00:20:35,673 [CLATTERING, CRASH] 560 00:20:35,673 --> 00:20:38,342 Holy shit, holy shit. Sorry, Lorne. Jesus. 561 00:20:38,550 --> 00:20:39,885 Hey, I heard John doesn't like the bee costume. 562 00:20:39,885 --> 00:20:40,970 You know anything about this? 563 00:20:41,136 --> 00:20:42,972 It's not a costume problem. He thinks he's Brando. 564 00:20:43,138 --> 00:20:44,223 - He's better than Brando. - Lorne, Lorne. 565 00:20:44,223 --> 00:20:45,432 I'm working on it, Dick. 566 00:20:45,432 --> 00:20:47,434 He's better than Brando. He's more important even. 567 00:20:47,434 --> 00:20:49,478 - He'll be studied. - They will study his liver. 568 00:20:49,478 --> 00:20:51,480 John is better when he's angry. 569 00:20:51,480 --> 00:20:53,065 Rose, you understand that in an hour, 570 00:20:53,065 --> 00:20:54,191 I owe a television program? 571 00:20:54,191 --> 00:20:55,317 I made a covenant with the National... 572 00:20:55,317 --> 00:20:56,402 - Broadcasting Company. - A covenant, huh? 573 00:20:56,402 --> 00:20:58,570 Yeah, a covenant, and I'm on the hook for 90 minutes... 574 00:20:58,570 --> 00:21:00,572 - of live television. - Okay, Abraham. 575 00:21:02,241 --> 00:21:05,577 Rose, must you turn him into a bee? 576 00:21:05,744 --> 00:21:06,954 I am not turning him into a bee. 577 00:21:06,954 --> 00:21:08,038 Thanks, Tom. 578 00:21:08,038 --> 00:21:10,249 He is a man in a bee costume. 579 00:21:10,416 --> 00:21:11,709 - There is a difference. - Hmm. 580 00:21:12,668 --> 00:21:14,712 It's an image you can't get out of your head. 581 00:21:14,878 --> 00:21:18,632 It's postmodern, it's Warhol, it's iconic. 582 00:21:18,632 --> 00:21:19,883 Mmm-hmm. 583 00:21:19,883 --> 00:21:21,218 Where do these ideas even come from? 584 00:21:21,385 --> 00:21:24,013 I just send an imaginary dog to fetch an imaginary stick. 585 00:21:24,179 --> 00:21:25,514 LORNE: Yeah? Must be some dog. 586 00:21:25,681 --> 00:21:27,391 ROSIE: He's very well trained. 587 00:21:27,891 --> 00:21:28,976 Honey, I'm home. 588 00:21:29,143 --> 00:21:30,227 Hey, pal. 589 00:21:30,936 --> 00:21:32,563 Hey. [LAUGHS] 590 00:21:32,563 --> 00:21:33,647 How are ya? 591 00:21:33,647 --> 00:21:35,566 LORNE: Looks like Chevy's fiancée slipped and fell 592 00:21:35,566 --> 00:21:36,817 into another segment. 593 00:21:36,817 --> 00:21:39,111 Jacqueline's gonna be hosting the show if you're not careful. 594 00:21:39,278 --> 00:21:40,320 Jesus Christ. 595 00:21:40,696 --> 00:21:42,322 NARRATOR: A wonderful family. 596 00:21:42,489 --> 00:21:43,657 Everything you need... 597 00:21:43,657 --> 00:21:44,616 - [ROSIE LAUGHS] - ...for the future. 598 00:21:45,200 --> 00:21:46,577 - Danny's good in this. - Yeah, he is. 599 00:21:46,744 --> 00:21:49,747 What if you were suddenly out of the picture? 600 00:21:49,913 --> 00:21:51,707 Can we add sound there over the X? 601 00:21:51,874 --> 00:21:54,209 - EDITOR: Like a buzzer? - No, funny, like a bell. 602 00:21:54,376 --> 00:21:55,461 LORNE: Good call. 603 00:21:56,003 --> 00:21:57,379 ROSIE: And if we could hold on the photo 604 00:21:57,379 --> 00:21:58,672 for another eight frames. 605 00:21:58,672 --> 00:22:00,007 LORNE: Um, 16 frames. 606 00:22:02,593 --> 00:22:03,802 Were you... 607 00:22:05,095 --> 00:22:07,222 thinking of going home with him tonight? 608 00:22:07,848 --> 00:22:09,058 With Danny? Tonight? 609 00:22:09,475 --> 00:22:10,642 Yeah. I mean, I'm not suggesting that you weren't gonna tell me. 610 00:22:10,642 --> 00:22:11,727 If you need alone time, I can, I just... 611 00:22:11,727 --> 00:22:12,978 No, no, no. I just didn't know, like, if you were... 612 00:22:12,978 --> 00:22:14,897 It's opening night. So, I figured that it wasn't 613 00:22:14,897 --> 00:22:16,398 - the right time. - I mean, neither did I. 614 00:22:16,565 --> 00:22:17,733 Well, then why are you asking? 615 00:22:17,900 --> 00:22:19,818 Just avoiding surprises, Rose. 616 00:22:19,985 --> 00:22:21,820 - But you love surprises. - I love surprises. 617 00:22:21,987 --> 00:22:24,156 Like Anne Frank loved her drum set. 618 00:22:24,156 --> 00:22:26,283 - [EDITOR CHUCKLES] - LORNE: Don't encourage her. 619 00:22:27,159 --> 00:22:28,160 Can you hold on the photo 620 00:22:28,160 --> 00:22:29,369 for another eight frames, please? 621 00:22:29,536 --> 00:22:30,537 It's always eight frames. 622 00:22:30,704 --> 00:22:32,706 Eight frames is a beat. So... 623 00:22:34,792 --> 00:22:36,585 Can you believe I need to cut an hour of the show? 624 00:22:36,752 --> 00:22:39,088 NBC doesn't want a three-hour sketch comedy review? 625 00:22:39,254 --> 00:22:40,964 Jesus, Rose, don't call it that, please. 626 00:22:41,131 --> 00:22:42,633 Well, what is it, then? 627 00:22:42,800 --> 00:22:44,051 Honey, I'm home. 628 00:22:44,218 --> 00:22:46,220 MAN: Yes, it's New Dad. 629 00:22:46,386 --> 00:22:47,846 I spent years collecting orphaned comedians 630 00:22:47,846 --> 00:22:48,931 off the street. 631 00:22:49,098 --> 00:22:50,224 I know. 632 00:22:50,390 --> 00:22:52,267 They sleep on our dinette and they whiz in our sink. 633 00:22:52,434 --> 00:22:53,602 By some miraculous accident... 634 00:22:53,769 --> 00:22:55,187 I found a place to call home 635 00:22:55,187 --> 00:22:56,688 for our little circus of rejects, 636 00:22:56,688 --> 00:22:58,107 on national television. 637 00:22:58,273 --> 00:22:59,733 Rose, this is our shot. 638 00:22:59,900 --> 00:23:01,360 It's a shot. 639 00:23:01,527 --> 00:23:02,528 Rose... 640 00:23:05,030 --> 00:23:06,240 You're actually nervous. 641 00:23:06,907 --> 00:23:08,075 [MONITOR ROLLING] 642 00:23:10,994 --> 00:23:11,995 LORNE: Oh, uh... 643 00:23:12,704 --> 00:23:14,540 Barbara was asking about, um... 644 00:23:15,165 --> 00:23:18,335 your credit... on the show. 645 00:23:18,502 --> 00:23:20,337 I figured you'd go with Michaels. 646 00:23:20,504 --> 00:23:21,713 Is that what you want? 647 00:23:22,798 --> 00:23:24,049 [SIGHS] 648 00:23:24,049 --> 00:23:26,885 I mean, you know, we're married and you're my wife. 649 00:23:27,052 --> 00:23:29,388 I figured it's the straightest line. 650 00:23:29,555 --> 00:23:31,473 Lorne, we're married, but I'm not your wife. 651 00:23:31,640 --> 00:23:33,725 Yeah, I don't think that'll fit on a crawl. 652 00:23:33,892 --> 00:23:35,394 Well, what would you prefer? 653 00:23:39,064 --> 00:23:40,399 Lorne, Lorne, NBC execs 654 00:23:40,399 --> 00:23:41,817 are waiting in the green room for you. 655 00:23:42,025 --> 00:23:43,902 - Fuck. - VTR needed this yesterday. 656 00:23:44,069 --> 00:23:45,237 Well, it looks great. 657 00:23:47,447 --> 00:23:50,033 - Tom, Al, what's this about? - BOTH: Hey, Lorne. 658 00:23:50,200 --> 00:23:52,161 - A last-minute piece. - Just in case you need it. 659 00:23:52,327 --> 00:23:53,453 I don't. What's the gag? 660 00:23:53,620 --> 00:23:55,914 We're gonna dress Aykroyd up as Julia Childs. 661 00:23:56,081 --> 00:23:57,541 - America's favorite chef. - Okay. 662 00:23:57,708 --> 00:23:59,668 And right as she's carvin' up a turkey on live television... 663 00:23:59,835 --> 00:24:01,879 She slices open an artery. Blood everywhere. 664 00:24:02,045 --> 00:24:03,213 Everywhere. 665 00:24:04,965 --> 00:24:05,966 That's the whole pitch? 666 00:24:06,133 --> 00:24:07,134 Yeah, just America's favorite chef 667 00:24:07,134 --> 00:24:08,218 painting the walls with her insides. 668 00:24:08,218 --> 00:24:09,303 Total gore fest. 669 00:24:09,303 --> 00:24:10,679 It's gonna be utter carnage, boss. 670 00:24:10,679 --> 00:24:12,681 Oh, no, I'm Julia Childs 671 00:24:12,681 --> 00:24:14,892 and I've cut the dickens out of my finger. 672 00:24:14,892 --> 00:24:16,143 - Sounds promising. - Wait, wait, boss. 673 00:24:16,143 --> 00:24:17,269 I didn't even get to the good part yet. 674 00:24:17,269 --> 00:24:18,353 Just put down a tarp. 675 00:24:18,353 --> 00:24:19,897 Yeah, he doesn't like the Julia Childs bit. 676 00:24:19,897 --> 00:24:21,315 - Uh, George... - [THUD] 677 00:24:21,315 --> 00:24:23,275 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 678 00:24:23,442 --> 00:24:25,402 - How's Carlin? - Warming up the pipes. 679 00:24:25,402 --> 00:24:28,155 Okay, well, heard Belushi hasn't signed his contract yet. 680 00:24:28,155 --> 00:24:29,448 Eh. Formality. 681 00:24:29,448 --> 00:24:31,700 Uh, yeah, well, they're pretty formal here. 682 00:24:31,700 --> 00:24:34,077 Uh, speaking of, the folks in standards are a little uneasy... 683 00:24:34,077 --> 00:24:35,204 about the parody commercial 684 00:24:35,204 --> 00:24:36,705 playing right before the regular ads. 685 00:24:36,705 --> 00:24:38,540 I think they think the viewers might be a little confused. 686 00:24:38,540 --> 00:24:40,542 One might argue that's what makes it humorous, Dick. 687 00:24:40,542 --> 00:24:41,919 DICK: Yeah, but, Lorne, at what point are we 688 00:24:41,919 --> 00:24:43,253 not just making fun of the audience? 689 00:24:43,253 --> 00:24:45,088 Hardly. It's commedia dell'arte. If anything, 690 00:24:45,088 --> 00:24:47,174 it'll make the other commercials feel all the more real... 691 00:24:47,341 --> 00:24:49,092 and the sponsors will probably thank you. 692 00:24:49,635 --> 00:24:50,761 Who's in there? Should I be concerned? 693 00:24:50,928 --> 00:24:52,554 No. Just try not to use words 694 00:24:52,554 --> 00:24:54,264 like "underground" or "revolutionary." 695 00:24:54,431 --> 00:24:55,515 I'm not exactly Che Guevara. 696 00:24:55,682 --> 00:24:56,683 Yeah. 697 00:24:56,683 --> 00:24:58,310 - [MUSIC STOPS] - [INDISTINCT CONVERSATION] 698 00:24:58,435 --> 00:24:59,895 What the fuck? There's like a thousand people in there. 699 00:25:00,062 --> 00:25:02,314 Fifty. The affiliates, from across the country. 700 00:25:02,481 --> 00:25:03,565 Lorne, they're excited to see the show. 701 00:25:03,732 --> 00:25:04,816 I don't have time for this, Dick. 702 00:25:04,983 --> 00:25:06,652 Lorne, these are the people that will decide 703 00:25:06,652 --> 00:25:08,195 whether or not we have a hit. 704 00:25:08,362 --> 00:25:11,156 They choose whether we go on the air. We need them. 705 00:25:11,865 --> 00:25:12,866 [EXHALES] 706 00:25:13,825 --> 00:25:15,410 - Three minutes? - Tops. 707 00:25:17,329 --> 00:25:19,206 Gentlemen. Hello. Lorne Michaels. 708 00:25:19,373 --> 00:25:20,707 Hi. Lorne Michaels. 709 00:25:20,874 --> 00:25:23,168 Hi. Lorne Michaels. Nice to meet you. Pleasure. 710 00:25:23,335 --> 00:25:25,087 Lorne Michaels. This is my show. 711 00:25:25,254 --> 00:25:27,631 Hi, where are we flying in from, gentlemen? Chicago and... 712 00:25:27,798 --> 00:25:29,758 - New Orleans. - New Orleans? Wow. Fantastic. 713 00:25:29,925 --> 00:25:32,386 Well, we're very lucky to have some Southerners here. 714 00:25:32,552 --> 00:25:33,804 Hi. Nice to meet you. 715 00:25:33,971 --> 00:25:36,848 Hi, gentlemen. Lorne Michaels. I'm the creator of the show. 716 00:25:37,015 --> 00:25:39,059 Hi. Wow. Firm handshake. Hi. 717 00:25:39,226 --> 00:25:41,645 I appreciate your support, gentlemen. Thank you. Hello. Hi. 718 00:25:41,812 --> 00:25:43,563 - MAN: Tallahassee. - Tallahassee? Wow. 719 00:25:43,730 --> 00:25:45,399 - Ladies and gentlemen. - Hi. 720 00:25:46,900 --> 00:25:47,901 Who am I kidding? Gentlemen... 721 00:25:50,696 --> 00:25:51,822 Can I see that? 722 00:25:52,531 --> 00:25:53,532 Thank you. 723 00:25:54,700 --> 00:25:55,867 Hope this isn't the only thing 724 00:25:55,867 --> 00:25:57,536 getting sucked on this weekend, boys. 725 00:25:57,536 --> 00:25:58,537 [LAUGHTER] 726 00:25:58,537 --> 00:26:00,914 Jesus, you guys look like the cast of Godfather 727 00:26:00,914 --> 00:26:02,624 if it was shot in Alabama. 728 00:26:02,958 --> 00:26:04,459 [LAUGHTER] 729 00:26:04,459 --> 00:26:06,336 I see some cowboys here. 730 00:26:06,503 --> 00:26:08,255 That's a hell of a 10-gallon hat. 731 00:26:08,422 --> 00:26:10,257 You look like you're ready for a date with a livestock. 732 00:26:10,257 --> 00:26:12,217 [LAUGHTER] 733 00:26:12,968 --> 00:26:14,428 CHEVY: Welcome to New York. 734 00:26:14,594 --> 00:26:15,762 It's quite diverse. 735 00:26:16,096 --> 00:26:17,472 If you want to meet Black people, go to Harlem. 736 00:26:17,639 --> 00:26:19,683 If you want to meet Jews, come to our writer's room. 737 00:26:19,683 --> 00:26:21,518 [LAUGHTER] 738 00:26:21,518 --> 00:26:23,520 CHEVY: Sir, you look like you're from Ohio. 739 00:26:23,687 --> 00:26:26,356 My favorite thing about Ohio... 740 00:26:29,067 --> 00:26:30,610 Let me introduce you to our head writer... 741 00:26:31,403 --> 00:26:34,239 our prince of darkness, Michael O'Donoghue. 742 00:26:35,032 --> 00:26:37,075 Thank you. Thank you, Chevy. 743 00:26:37,075 --> 00:26:39,828 Um, I'm certain you all know Mr. Rogers. 744 00:26:39,995 --> 00:26:42,205 Perhaps the most kind and gentle man 745 00:26:42,205 --> 00:26:43,415 in all of television. 746 00:26:43,582 --> 00:26:47,085 This is my impression of Mr. Rogers... 747 00:26:47,252 --> 00:26:50,422 plunging 18-inch steel sewing needles... 748 00:26:50,589 --> 00:26:51,590 into his eyes. 749 00:26:51,923 --> 00:26:52,799 [CLEARS THROAT] 750 00:26:57,137 --> 00:26:59,097 - [SMACK] - [SCREAMING] 751 00:26:59,097 --> 00:27:01,391 [LAUGHTER] 752 00:27:04,644 --> 00:27:06,813 Okay. Okay. Thank you, Michael. 753 00:27:06,813 --> 00:27:07,856 Um... 754 00:27:08,148 --> 00:27:10,317 Well, now you know why they put us on at midnight. 755 00:27:10,317 --> 00:27:11,360 Um... 756 00:27:13,904 --> 00:27:15,781 Uh, hello, everybody, my name is Lorne Michaels. 757 00:27:15,947 --> 00:27:19,743 I'm the producer and creator of Saturday Night. 758 00:27:21,703 --> 00:27:23,413 We have a wonderful show for you this evening. 759 00:27:23,580 --> 00:27:26,666 George Carlin, the great Billy Preston... 760 00:27:27,793 --> 00:27:28,919 a film by Albert Brooks. 761 00:27:29,378 --> 00:27:31,546 Jim Henson's Muppets. 762 00:27:31,546 --> 00:27:32,547 [LAUGHING] 763 00:27:32,547 --> 00:27:35,175 [SIGHS] We're, uh, excited for tonight. 764 00:27:35,759 --> 00:27:36,968 Uh... 765 00:27:36,968 --> 00:27:39,346 Because there's never been a television show... 766 00:27:39,513 --> 00:27:42,724 made for or by the generation... 767 00:27:42,891 --> 00:27:45,685 that grew up watching television. So... 768 00:27:48,855 --> 00:27:52,609 In the words of my dear friend Che Guevara... 769 00:27:53,110 --> 00:27:54,986 - this is the revolution. - [SPEAKS OTHER LANGUAGE] 770 00:27:54,986 --> 00:27:56,071 Yes. Yes. 771 00:27:56,071 --> 00:27:57,614 [CHEERS] 772 00:27:57,614 --> 00:27:58,824 Who's with us? 773 00:27:58,990 --> 00:28:00,325 Heads on pikes! 774 00:28:00,992 --> 00:28:03,578 - Blood will run in the streets! - [CHEERS] 775 00:28:05,080 --> 00:28:06,373 Gentlemen, behold... 776 00:28:06,998 --> 00:28:08,166 if you listen closely, you can hear... 777 00:28:08,333 --> 00:28:10,710 Buffalo Bob shuckin' the cob with Howdy Doody. 778 00:28:10,877 --> 00:28:11,962 Lorne can get a little passionate. 779 00:28:11,962 --> 00:28:13,422 And so can Chevy. [CHUCKLES] 780 00:28:13,797 --> 00:28:14,923 - Blood in the streets? - Yeah. 781 00:28:15,090 --> 00:28:16,758 - Well, that sounds delightful. - Mmm-hmm 782 00:28:16,925 --> 00:28:19,261 How much are we spending on this insurrection? 783 00:28:19,261 --> 00:28:21,513 Uh, about 250 an episode. 784 00:28:21,680 --> 00:28:23,723 Well, I guess revolutions aren't cheap. 785 00:28:23,723 --> 00:28:24,808 [CHUCKLES] Right. 786 00:28:24,975 --> 00:28:27,394 LORNE: What is this? Absolutely not. 787 00:28:27,561 --> 00:28:29,563 No. No, no, no. We're not gonna beg for their approval. 788 00:28:29,563 --> 00:28:30,689 No, take it down, we don't need this. 789 00:28:30,689 --> 00:28:31,773 Well, you know... 790 00:28:31,773 --> 00:28:33,316 Lorne Michaels is a special bird, you know. 791 00:28:33,316 --> 00:28:34,401 He believes in his vision. 792 00:28:35,235 --> 00:28:36,820 Well, that's nice. 793 00:28:37,737 --> 00:28:38,572 Mmm... 794 00:28:39,990 --> 00:28:41,408 And he doesn't really bend. 795 00:28:43,201 --> 00:28:45,370 We know how that story goes. 796 00:28:46,621 --> 00:28:48,373 [CHUCKLES] Mmm-hmm. 797 00:28:49,666 --> 00:28:51,793 CHEVY: Des Moines. How'd you escape? 798 00:28:51,960 --> 00:28:53,712 Well, I appreciate you saying that. 799 00:28:54,296 --> 00:28:56,715 My father had good taste and my mom was an alcoholic. 800 00:28:56,882 --> 00:29:00,469 Excuse me, gentlemen. Can I borrow him for a moment? 801 00:29:00,886 --> 00:29:02,345 Enjoy the show, gentlemen. 802 00:29:03,472 --> 00:29:05,056 You held that room like a pro. 803 00:29:05,056 --> 00:29:07,100 - [CHUCKLES] Thank you. - I mean it. 804 00:29:07,517 --> 00:29:09,561 I'm Dave Tebet, head of talent. 805 00:29:09,728 --> 00:29:11,771 You know, I handle The Tonight Show. 806 00:29:12,105 --> 00:29:13,356 I didn't know that. 807 00:29:14,316 --> 00:29:15,317 Between us... 808 00:29:15,484 --> 00:29:17,777 Johnny Carson isn't gonna be around forever. 809 00:29:17,777 --> 00:29:18,695 [CHUCKLES] 810 00:29:19,362 --> 00:29:20,530 Think about it. 811 00:29:22,324 --> 00:29:24,493 You're a handsome, funny gentile. 812 00:29:26,578 --> 00:29:27,913 That means something. 813 00:29:40,091 --> 00:29:42,344 Uh, Lorne, you remember Dave Tebet. 814 00:29:43,094 --> 00:29:44,137 LORNE: Oh, of course. 815 00:29:44,304 --> 00:29:45,472 I remember everyone who gives me a job, Dick. 816 00:29:45,639 --> 00:29:46,806 Smart kid. 817 00:29:46,973 --> 00:29:48,517 Quite a lineup this evening. 818 00:29:48,683 --> 00:29:50,227 You know, while I have you, I do understand 819 00:29:50,227 --> 00:29:51,645 that we are bending some of the rules... 820 00:29:51,811 --> 00:29:54,105 Lorne, this is NBC. There is a way things are done. 821 00:29:54,272 --> 00:29:55,649 - The Peacock way. - Right. 822 00:29:55,815 --> 00:29:56,858 Well, we are thinking a little differently. 823 00:29:56,858 --> 00:29:57,943 We just, you know... 824 00:29:57,943 --> 00:29:59,277 You know, maybe an emu. 825 00:29:59,277 --> 00:30:00,403 [CHUCKLES] Hey, that's... Well, I just... 826 00:30:00,570 --> 00:30:01,613 Dick, shut the fuck up. 827 00:30:03,406 --> 00:30:06,743 Can't you see talent when it's standing inches from your face? 828 00:30:06,743 --> 00:30:08,370 - DICK: Mmm-hmm. - What do you think he's gonna do? 829 00:30:08,537 --> 00:30:10,789 Embarrass us with some half-assed, 830 00:30:10,789 --> 00:30:12,290 rat-fuck donkey show? 831 00:30:12,457 --> 00:30:14,042 Frankly, that's exactly what I signed up for. 832 00:30:14,209 --> 00:30:15,919 - Michael. - I expect you... 833 00:30:16,086 --> 00:30:19,631 to be an unbending force of seismic disturbance. 834 00:30:20,006 --> 00:30:23,718 Light up that NBC switchboard like a bomb went off. 835 00:30:23,718 --> 00:30:26,263 [CHUCKLES] Well, I promise not to play the music too loud. 836 00:30:26,263 --> 00:30:29,516 Oh, fuck that. This isn't the Moose Jaw Jazz Festival. 837 00:30:29,683 --> 00:30:30,850 It's Saturday fucking Night. 838 00:30:31,017 --> 00:30:33,019 I want you to be thunderous and deafening. 839 00:30:33,186 --> 00:30:35,981 If my ears don't bleed, I'll be asking for a refund. 840 00:30:36,147 --> 00:30:37,941 Great. I mean, I've always seen this 841 00:30:37,941 --> 00:30:39,067 as a collision that erupts... 842 00:30:39,234 --> 00:30:40,735 - from every screen in America. - Yes. Yes. 843 00:30:40,902 --> 00:30:43,238 A prism that captures the light of an emerging generation. 844 00:30:43,405 --> 00:30:45,532 Stop! Don't say another word. 845 00:30:45,699 --> 00:30:49,160 Don't question another instinct. 846 00:30:49,661 --> 00:30:50,996 - Ebersol? - Yes? 847 00:30:51,871 --> 00:30:54,332 We're standing in the presence of a prophet. 848 00:30:54,499 --> 00:30:55,500 Yeah, he certainly talks like a... 849 00:30:55,667 --> 00:30:58,753 A man with a vision. 850 00:30:59,170 --> 00:31:01,339 And I want you to take that vision... 851 00:31:01,840 --> 00:31:03,466 like a Sherman Tank... 852 00:31:03,633 --> 00:31:07,053 and plow through any fuck that gets in your way. 853 00:31:07,220 --> 00:31:08,597 - Even me. - [ELEVATOR DINGS] 854 00:31:09,931 --> 00:31:12,642 "Use emotion for the many and reserve reason for the few." 855 00:31:13,059 --> 00:31:14,144 I like that. 856 00:31:14,728 --> 00:31:16,438 I'm putting it on my wall. 857 00:31:19,524 --> 00:31:21,026 Was that a Hitler quote? 858 00:31:21,026 --> 00:31:22,694 Atrocities aside, the man was a wordsmith. 859 00:31:22,694 --> 00:31:24,195 You missed a call from Johnny Carson. 860 00:31:24,195 --> 00:31:25,447 I picked up the phone 'cause it was ringing. 861 00:31:25,447 --> 00:31:26,531 What did you tell him? 862 00:31:26,531 --> 00:31:28,283 I told... I don't remember. He hung up on me. 863 00:31:28,283 --> 00:31:29,701 Lorne, Lorne. Is that a bunk bed? 864 00:31:29,701 --> 00:31:31,202 I did have a UFO encounter experience once. 865 00:31:31,369 --> 00:31:32,370 Danny ordered it for his office. 866 00:31:32,537 --> 00:31:34,706 That's confidence. Can you find me something to eat? 867 00:31:34,873 --> 00:31:36,958 DICK: Neil, why would he order a bunk bed? 868 00:31:36,958 --> 00:31:38,335 - [WOMEN LAUGHING] - [PLAYING PIANO] 869 00:31:38,543 --> 00:31:39,919 Could you get that hippie shit out of my face? 870 00:31:39,919 --> 00:31:41,463 And I am actually very strong. 871 00:31:41,463 --> 00:31:42,547 Thinking that he can do the voice? 872 00:31:42,547 --> 00:31:44,299 - It's Aykroyd. Of course he can. - It's Aykroyd. 873 00:31:44,299 --> 00:31:45,425 But that doesn't necessarily mean anything. 874 00:31:45,592 --> 00:31:46,593 Hello, boys. 875 00:31:46,760 --> 00:31:48,386 - Hey, Mike. Are you nervous? - Hey, Mike. 876 00:31:48,553 --> 00:31:50,305 - Nervous about what? - Performing on live TV. 877 00:31:50,472 --> 00:31:51,681 I'd be shitting bricks. 878 00:31:51,848 --> 00:31:55,477 Television is merely a lava lamp with slightly better audio. 879 00:31:56,144 --> 00:31:58,188 Colored beads to fascinate the animal. 880 00:31:58,355 --> 00:31:59,981 I could do it in a narcoleptic coma. 881 00:32:00,148 --> 00:32:02,150 Hello, Herb. How's Update coming? 882 00:32:02,317 --> 00:32:04,736 South Vietnam has seized and burned 883 00:32:04,736 --> 00:32:06,988 100,000 Playboy magazines. 884 00:32:07,155 --> 00:32:08,448 I'm still working on the punch line. 885 00:32:09,866 --> 00:32:12,744 For miles, all anyone could smell was roast bunny. 886 00:32:14,621 --> 00:32:17,707 That's the one. Grab it, boys. We need that couch. 887 00:32:18,625 --> 00:32:20,043 - Rise and shine. - Oh, God. 888 00:32:20,669 --> 00:32:22,212 - Coming through, coming through. - Whoo! Okay. 889 00:32:22,212 --> 00:32:23,672 [LAUGHTER] 890 00:32:23,672 --> 00:32:24,756 Oh, pages. 891 00:32:24,756 --> 00:32:25,840 - Watch your back. - MAN: Coming through. 892 00:32:25,840 --> 00:32:27,842 GILDA: Oh. Here we are. 893 00:32:29,886 --> 00:32:31,012 You all right there, Chev? 894 00:32:32,514 --> 00:32:33,723 Things are... 895 00:32:34,516 --> 00:32:35,850 kooper kippy, Herb. 896 00:32:36,518 --> 00:32:37,811 I think it just happened. 897 00:32:37,977 --> 00:32:40,146 Think I got the old shoulder tap. 898 00:32:41,231 --> 00:32:42,440 - The what? - You know... 899 00:32:43,108 --> 00:32:44,609 from the guys upstairs. 900 00:32:45,819 --> 00:32:48,279 What's gonna happen to me? I mean, Herb... 901 00:32:49,531 --> 00:32:52,617 you've been around the block. Where am I going from here? 902 00:32:52,784 --> 00:32:53,868 Well, I don't know, Chevy. 903 00:32:54,244 --> 00:32:55,912 I never got a shoulder tap. 904 00:32:56,663 --> 00:32:58,206 I just made a fortune... 905 00:32:58,373 --> 00:33:00,208 and won a few Emmys... 906 00:33:00,375 --> 00:33:01,543 and slept with Gloria Steinem. 907 00:33:02,001 --> 00:33:03,002 Two out of three ain't bad. 908 00:33:03,336 --> 00:33:04,337 GILDA: Here we are. 909 00:33:04,921 --> 00:33:06,506 LARAINE: Oh, wow, you're in so many scenes. 910 00:33:06,673 --> 00:33:10,218 Well... Yeah, but I'm always everyone's kid sister. 911 00:33:10,385 --> 00:33:11,386 You're the hot one. 912 00:33:11,553 --> 00:33:13,138 I think Jane's the hot one. 913 00:33:13,304 --> 00:33:16,474 No, I'm the mom. The still-fuckable mom. 914 00:33:16,641 --> 00:33:18,226 [PIANO KEYS PLAYING] 915 00:33:18,226 --> 00:33:20,145 My instinct is that the American people 916 00:33:20,145 --> 00:33:22,105 are gonna fall in love with you. 917 00:33:22,772 --> 00:33:26,359 You'll be obscenely overpaid for pratfalls and cute jokes. 918 00:33:26,526 --> 00:33:28,570 You'll waste away most of your life... 919 00:33:29,237 --> 00:33:31,030 with purchased company. 920 00:33:31,656 --> 00:33:33,241 And then eventually you'll self-medicate... 921 00:33:33,408 --> 00:33:36,244 with booze and hookers and heroin. 922 00:33:37,036 --> 00:33:38,830 I imagine you'll die alone. 923 00:33:39,831 --> 00:33:42,000 Falling out of a hotel room window in Stockholm. 924 00:33:42,167 --> 00:33:43,168 Jesus. 925 00:33:44,043 --> 00:33:45,044 I can't wait. 926 00:33:45,545 --> 00:33:47,172 Well, you're everyone's favorite, Gilda. 927 00:33:47,464 --> 00:33:49,674 I'm just a bagel looking for lox. 928 00:33:49,841 --> 00:33:52,761 I'm a parrot with nothing to squawk. 929 00:33:52,927 --> 00:33:54,137 Well, I keep feeling like any minute, 930 00:33:54,137 --> 00:33:56,097 Lorne's just gonna ship me back. 931 00:33:56,097 --> 00:33:58,933 Oh. No. On this budget, we can't afford the postage. 932 00:33:59,100 --> 00:34:00,268 GILDA: There's a reason you're here. 933 00:34:00,268 --> 00:34:01,686 You may not know it, but Lorne does. 934 00:34:01,686 --> 00:34:03,313 - Oh, God! - You're dealing here with... 935 00:34:03,313 --> 00:34:04,814 a fully-qualified male strumpet. 936 00:34:04,981 --> 00:34:06,524 GILDA: I'm not a prop, mister. 937 00:34:06,691 --> 00:34:08,860 You know, I can assure you professional hygiene... 938 00:34:09,360 --> 00:34:12,113 discretion, animal gratification. 939 00:34:12,280 --> 00:34:14,532 Why don't you assure me a little peace and quiet? 940 00:34:14,699 --> 00:34:15,700 MICHAEL: You rang? 941 00:34:15,867 --> 00:34:17,494 Yeah. I need the Muppet pages. 942 00:34:17,660 --> 00:34:18,912 I already turned in that one script. 943 00:34:19,078 --> 00:34:20,288 Was Henson uncomfortable 944 00:34:20,288 --> 00:34:22,040 with the Muppets on a plantation? 945 00:34:22,040 --> 00:34:23,124 It was a musical number. 946 00:34:23,124 --> 00:34:24,501 I don't think that's the problem. 947 00:34:25,293 --> 00:34:27,670 I just can't write for those little hairy facecloths. 948 00:34:27,837 --> 00:34:28,838 Well, I need something for Henson. 949 00:34:28,838 --> 00:34:30,006 We go live in an hour. 950 00:34:30,590 --> 00:34:33,593 JOAN: You cannot say "horny" on NBC. 951 00:34:34,135 --> 00:34:35,845 Did you see what that evangelical cunt 952 00:34:35,845 --> 00:34:37,138 did to our pages? 953 00:34:40,683 --> 00:34:41,976 I'll be right back. 954 00:34:42,143 --> 00:34:44,145 AL: So you want us to say sexy instead of horny? 955 00:34:44,312 --> 00:34:45,605 And sexy and horny just don't mean the same thing. 956 00:34:45,772 --> 00:34:47,690 JOAN: I struggle to see the difference. 957 00:34:47,857 --> 00:34:50,068 Well, if a dog is humping your leg, it's horny. 958 00:34:50,235 --> 00:34:51,361 It's certainly not sexy. 959 00:34:51,528 --> 00:34:53,112 What on earth are you doing? 960 00:34:54,739 --> 00:34:57,867 I'd rather butt-fuck cancer than make these changes. 961 00:35:04,123 --> 00:35:04,958 [SIGHS] 962 00:35:06,376 --> 00:35:09,128 Your words don't scare me, Mr. O'Donoghue. 963 00:35:09,295 --> 00:35:11,422 I am a woman of God. 964 00:35:11,589 --> 00:35:14,384 I'd heard that God's love is blind. Now I know why. 965 00:35:14,384 --> 00:35:16,052 [CHUCKLES SOFTLY] You see this? 966 00:35:16,261 --> 00:35:17,262 I do. 967 00:35:17,428 --> 00:35:20,265 I know it looks like an ordinary red marker... 968 00:35:20,431 --> 00:35:22,225 but this one is special. 969 00:35:22,392 --> 00:35:25,520 It has kept America safe for the better part of a decade. 970 00:35:25,687 --> 00:35:26,688 It is a weapon... 971 00:35:26,855 --> 00:35:29,691 against vulgarity, sex... 972 00:35:29,858 --> 00:35:33,152 communism, and hedonism. 973 00:35:33,361 --> 00:35:37,615 Oh. What about violence? Does it protect America from violence? 974 00:35:37,782 --> 00:35:38,825 JOAN: Yes, that too. 975 00:35:38,992 --> 00:35:40,535 How about infanticide? 976 00:35:41,160 --> 00:35:42,161 Excuse me? 977 00:35:42,328 --> 00:35:43,746 Apologies. Just a... 978 00:35:44,163 --> 00:35:46,791 $2 word for a parent who kills their own child. 979 00:35:46,791 --> 00:35:48,126 [CHUCKLING] 980 00:35:48,793 --> 00:35:50,420 The mere thought makes me nauseous. 981 00:35:50,420 --> 00:35:52,338 Oh, understandably. Me too, by the way. 982 00:35:52,338 --> 00:35:53,840 It's just I had this idea for a sketch, 983 00:35:53,840 --> 00:35:54,966 and I'm not sure if it's funny. 984 00:35:54,966 --> 00:35:56,050 You can be the judge. 985 00:35:56,217 --> 00:35:57,343 It's about this... 986 00:35:57,886 --> 00:35:59,095 powerful, temperamental guy 987 00:35:59,095 --> 00:36:00,972 who rapes this virgin in the middle of the night. 988 00:36:00,972 --> 00:36:02,140 I know, awful. 989 00:36:02,307 --> 00:36:04,350 Knocks her up without ever saying "Hello..." 990 00:36:04,517 --> 00:36:05,894 - buying her flowers, whatever. - [GIGGLES] 991 00:36:05,894 --> 00:36:07,437 MICHAEL: And then... 992 00:36:07,604 --> 00:36:08,771 here's the funny part. 993 00:36:09,272 --> 00:36:10,857 He has their bastard son... 994 00:36:11,024 --> 00:36:13,818 publicly mutilated and tortured to death on a cross. 995 00:36:13,818 --> 00:36:16,154 [MUFFLED LAUGHTER] 996 00:36:16,154 --> 00:36:18,239 You are a vile human. 997 00:36:18,948 --> 00:36:20,450 Ah, fuck. You've heard this before. 998 00:36:20,450 --> 00:36:21,659 [LAUGHTER] 999 00:36:22,660 --> 00:36:23,661 Mr. O'Donoghue. 1000 00:36:23,828 --> 00:36:26,497 Are we still being formal? Please, just call me Satan. 1001 00:36:26,497 --> 00:36:27,582 No, I am Satan. 1002 00:36:28,124 --> 00:36:29,542 - I am Satan. - I am Satan. 1003 00:36:29,709 --> 00:36:30,919 - I am Satan. - I'm Satan. 1004 00:36:31,085 --> 00:36:32,462 - WOMAN: No. I am Satan. - MAN: We're Satan. 1005 00:36:32,629 --> 00:36:36,925 You will be forgotten. I am gonna make sure of it. 1006 00:36:37,550 --> 00:36:38,843 - Bye. - [FAINT LAUGHTER] 1007 00:36:38,843 --> 00:36:40,803 [ALL MOCKING] 1008 00:36:41,471 --> 00:36:42,680 Are you out of your mind? 1009 00:36:42,680 --> 00:36:44,182 Look, for better or worse, I call it like I see it. 1010 00:36:44,182 --> 00:36:45,308 Well, that was worse. 1011 00:36:45,308 --> 00:36:46,559 Lorne, they need you at the loading dock. 1012 00:36:46,559 --> 00:36:47,644 I'm sure someone can sign for whatever. 1013 00:36:47,644 --> 00:36:48,728 You're back on the Muppets. 1014 00:36:48,728 --> 00:36:50,229 - MICHAEL: Fuck you, I'll quit. - Yeah, I doubt that. 1015 00:36:50,229 --> 00:36:51,397 It's Leo. He's been fighting 1016 00:36:51,397 --> 00:36:52,690 with security, and there's blood. 1017 00:36:53,232 --> 00:36:54,651 Oh, my God. Dick. 1018 00:36:55,068 --> 00:36:56,069 Oh, shit. 1019 00:37:00,073 --> 00:37:00,907 LORNE: Ah! 1020 00:37:00,907 --> 00:37:03,117 - Hey! - Hey, Dick. Is this turkey? 1021 00:37:03,117 --> 00:37:04,744 - DICK: While I have... - There wasn't a sign, so I... 1022 00:37:04,744 --> 00:37:05,828 - Great. - Lorne, Lorne. 1023 00:37:05,828 --> 00:37:06,871 While I have you... 1024 00:37:06,871 --> 00:37:09,123 Uh, I know you always want to be on the cutting edge. 1025 00:37:09,624 --> 00:37:10,625 Check this out. 1026 00:37:11,209 --> 00:37:12,377 Polaroid. 1027 00:37:14,545 --> 00:37:15,546 Okay. 1028 00:37:16,714 --> 00:37:18,883 Uh, we can have the actors demo it live. 1029 00:37:19,050 --> 00:37:21,469 Write it into sketches, do live commercials. 1030 00:37:21,636 --> 00:37:23,054 Funny ones. The payout is bonkers. 1031 00:37:23,221 --> 00:37:25,014 Dick, the cast didn't sign up to do live commercials. 1032 00:37:25,223 --> 00:37:26,224 Neither did I. 1033 00:37:26,391 --> 00:37:28,351 Some of the cast might find that very unseemly. 1034 00:37:28,351 --> 00:37:29,811 I completely understand. 1035 00:37:29,811 --> 00:37:31,813 But television's driven by advertising. 1036 00:37:31,813 --> 00:37:33,272 It's what makes the motor run. 1037 00:37:33,272 --> 00:37:34,607 It's really not a big deal at all. 1038 00:37:34,607 --> 00:37:36,275 Just please don't show this to the talent. 1039 00:37:36,275 --> 00:37:37,652 I don't want them thinking 1040 00:37:37,652 --> 00:37:38,945 they're back on the Kraft Macaroni Hour. 1041 00:37:39,696 --> 00:37:41,614 You know, what, are we going kayaking? What is this? 1042 00:37:42,323 --> 00:37:43,616 Lorne, we're over budget. 1043 00:37:44,242 --> 00:37:45,284 Dick, you don't need to tell me that. 1044 00:37:45,451 --> 00:37:46,703 Someone needs to tell you that. 1045 00:37:46,703 --> 00:37:48,037 We don't even know what the show is yet. 1046 00:37:48,037 --> 00:37:49,580 How could we possibly know the budget? 1047 00:37:49,580 --> 00:37:50,665 NEIL: That's true. That's a good point. 1048 00:37:50,665 --> 00:37:51,791 Neil, please. 1049 00:37:51,791 --> 00:37:53,292 If we don't know what the show is, 1050 00:37:53,292 --> 00:37:54,836 Lorne, what the fuck are we doing here? 1051 00:37:55,003 --> 00:37:56,629 I know the ingredients. 1052 00:37:57,422 --> 00:37:58,464 Just not the amounts. 1053 00:37:58,464 --> 00:37:59,549 Lorne, what does that mean? 1054 00:37:59,716 --> 00:38:01,426 LORNE: We just have to make it to 11:30. 1055 00:38:01,426 --> 00:38:03,094 - [THUD, GROANS] - LORNE: Hey! 1056 00:38:03,094 --> 00:38:04,554 [GROANS] Ah! 1057 00:38:04,554 --> 00:38:05,805 LEO: Fuck! You fascist. 1058 00:38:05,972 --> 00:38:07,974 - You want to lose your job? - You want to lose your teeth? 1059 00:38:07,974 --> 00:38:09,684 I'm the producer of NBC'S Saturday Night 1060 00:38:09,684 --> 00:38:11,269 and you just hit a man with a Tony. 1061 00:38:11,269 --> 00:38:13,354 - I've hit plenty of Tony's. - All right. Hey, that's enough. 1062 00:38:13,771 --> 00:38:16,190 GUARD: Tell your friends, no deliveries after 6:00 p.m. 1063 00:38:16,441 --> 00:38:18,276 - LEO: Shove it up your ass. - GUARD: Fuck you. 1064 00:38:18,276 --> 00:38:19,736 LORNE: All right. Keep going with the bricks. 1065 00:38:19,736 --> 00:38:21,446 You took that punch like a champ. 1066 00:38:21,446 --> 00:38:22,864 I'm actually not sure you're supposed 1067 00:38:22,864 --> 00:38:24,365 to be pinching the bottom of the nostrils. 1068 00:38:24,365 --> 00:38:25,450 If you pinch a little higher... 1069 00:38:25,450 --> 00:38:28,536 Hey, guys, I'm so sorry. Am I missing something? 1070 00:38:28,703 --> 00:38:30,997 Why are we using real brick? Can't we just roll out linoleum? 1071 00:38:31,164 --> 00:38:33,875 - Hey! Fuck you! - Okay. Jesus. Just relax. 1072 00:38:33,875 --> 00:38:35,793 Dick, our vision for home base is a street corner... 1073 00:38:35,793 --> 00:38:37,754 with all the grit and texture of New York City. 1074 00:38:37,754 --> 00:38:39,922 Yeah, okay. I mean, are we gonna use real blood and vomit, too? 1075 00:38:39,922 --> 00:38:41,049 I'll give you some real fucking blood. 1076 00:38:41,049 --> 00:38:42,133 Hey, hey, whoa, no more fighting. 1077 00:38:42,133 --> 00:38:43,468 No more fighting. He doesn't know. 1078 00:38:43,468 --> 00:38:44,677 He doesn't know. It's okay. 1079 00:38:47,013 --> 00:38:48,681 Why are we stopping? 1080 00:38:54,520 --> 00:38:56,272 - Hello, everybody. - LORNE: Andy. 1081 00:38:56,272 --> 00:38:58,191 What are you... You can't keep wandering off like that. 1082 00:38:58,191 --> 00:38:59,734 I had to go to the bathroom. 1083 00:38:59,734 --> 00:39:00,985 That's very good. That's very good. 1084 00:39:00,985 --> 00:39:02,070 DICK: Lorne... 1085 00:39:02,070 --> 00:39:03,071 LORNE: Barbara, what time do you have? 1086 00:39:03,071 --> 00:39:04,655 Uh, 10:39. 1087 00:39:04,822 --> 00:39:06,199 - Lorne. - LORNE: Hmm? 1088 00:39:07,241 --> 00:39:08,242 The brick. 1089 00:39:08,701 --> 00:39:09,702 It's... 1090 00:39:14,540 --> 00:39:16,542 It's got its pockets out. It's workmanlike. 1091 00:39:16,709 --> 00:39:18,086 It's honest. 1092 00:39:18,252 --> 00:39:19,921 Dick, it's critical for the success of the show. 1093 00:39:20,088 --> 00:39:22,131 Okay, but what is the show? 1094 00:39:27,804 --> 00:39:29,806 I mean, honestly, Dick, if you don't know by now... 1095 00:39:32,141 --> 00:39:33,643 DON: Chevy Chase. 1096 00:39:34,060 --> 00:39:35,895 Gilda Radner. 1097 00:39:36,354 --> 00:39:37,939 Dan Ayk-a... 1098 00:39:38,106 --> 00:39:40,108 How the fuck do you pronounce this? 1099 00:39:40,274 --> 00:39:41,275 Aykroyd. 1100 00:39:41,609 --> 00:39:42,693 Dan Aykroyd. 1101 00:39:42,860 --> 00:39:44,237 50 minutes, everybody! 1102 00:39:44,403 --> 00:39:46,114 DON: Laraine Newman. 1103 00:39:46,447 --> 00:39:47,698 You nervous? 1104 00:39:48,241 --> 00:39:50,159 Uh, no. No, not really. 1105 00:39:50,326 --> 00:39:51,994 I mean, I've only got a couple bits. 1106 00:39:52,161 --> 00:39:54,163 The jury thing and a TV host. 1107 00:39:55,081 --> 00:39:56,666 Uh-huh... [EXHALES] 1108 00:39:58,042 --> 00:40:02,046 Say, you ever wonder exactly what it is you are doing here? 1109 00:40:02,922 --> 00:40:04,799 Yeah, and I think I've got a pretty good idea. 1110 00:40:05,341 --> 00:40:06,342 And what is that? 1111 00:40:06,926 --> 00:40:08,386 Well, Garrett, I'll tell ya, 1112 00:40:08,386 --> 00:40:11,013 I like to give 100% in everything I do. 1113 00:40:12,098 --> 00:40:14,600 And I like a dish soap that does that too. 1114 00:40:15,852 --> 00:40:18,855 So alive, so young, so alluring... 1115 00:40:19,397 --> 00:40:22,024 so exotic, so hypnotic... 1116 00:40:22,483 --> 00:40:23,734 so manipulative... 1117 00:40:24,068 --> 00:40:27,363 so sadistically abusive... 1118 00:40:27,530 --> 00:40:29,615 so cartoonishly abhorrent... 1119 00:40:30,116 --> 00:40:31,576 You see, when it comes to my skin 1120 00:40:31,576 --> 00:40:33,035 and my sensitive parts... 1121 00:40:33,244 --> 00:40:36,497 I only trust 100% American-made steel wool. 1122 00:40:36,497 --> 00:40:38,499 - [COUGHS] - Strong enough for a man... 1123 00:40:38,666 --> 00:40:41,544 but whimsical and helpless enough for a woman. 1124 00:40:42,044 --> 00:40:43,921 And don't wait. Act now. 1125 00:40:44,338 --> 00:40:46,340 Act like your very life depends on it. 1126 00:40:46,507 --> 00:40:48,217 Act like your children's lives depend on it. 1127 00:40:48,384 --> 00:40:52,680 Act like the children in Africa's lives depend on it. 1128 00:40:54,640 --> 00:40:56,559 - [LAUGHS] - Man, what the fuck 1129 00:40:56,559 --> 00:40:58,477 - was all of that? - That was my 20s, Garrett. 1130 00:40:58,644 --> 00:41:00,605 And that is exactly what I'm doing here. 1131 00:41:01,022 --> 00:41:02,023 Well, shit... 1132 00:41:02,190 --> 00:41:05,276 I'm just here to play the butler... 1133 00:41:05,610 --> 00:41:08,613 the shoeshine guy, and the pimp. 1134 00:41:09,655 --> 00:41:11,324 Think you seem a little nice for a pimp. 1135 00:41:12,033 --> 00:41:14,076 You're a little pretty for a comedienne. 1136 00:41:14,327 --> 00:41:16,120 Well, cheers to staying out of the spotlight. 1137 00:41:16,120 --> 00:41:17,079 - Hmm. - [LIGHT CRANKS] 1138 00:41:17,079 --> 00:41:21,500 DON: Ladies and gentlemen, your host, George Carlin! 1139 00:41:21,667 --> 00:41:23,961 You can't just let me come out from behind a goddamn curtain? 1140 00:41:24,128 --> 00:41:26,214 I have to descend like Norma fuckin' Desmond. 1141 00:41:26,380 --> 00:41:28,507 All right. Fuck you, everyone. 1142 00:41:28,674 --> 00:41:30,676 Fuck you, fuck you. 1143 00:41:30,843 --> 00:41:32,136 I've definitely fucked you. 1144 00:41:32,303 --> 00:41:33,763 - STAGEHAND 1: Fuck you. - Yeah. 1145 00:41:33,930 --> 00:41:35,848 - STAGEHAND 2: Fuck you. - Fuck all of you. 1146 00:41:36,015 --> 00:41:37,099 You have to distract her. 1147 00:41:37,266 --> 00:41:38,392 How? 1148 00:41:38,559 --> 00:41:39,894 With your sparkling wit. 1149 00:41:42,271 --> 00:41:43,356 Excuse me, miss. 1150 00:41:43,356 --> 00:41:45,233 Could you confirm that this is a normal deck of cards? 1151 00:41:45,399 --> 00:41:46,859 No marks, no folds, no blemishes? 1152 00:41:47,026 --> 00:41:49,987 - JOE: George! - Yeah. All right. [CLEARS THROAT] 1153 00:41:49,987 --> 00:41:52,156 Welcome to the show. I have some musics and laughs. 1154 00:41:52,323 --> 00:41:54,575 I plug the record, blah-blah-blah. 1155 00:41:54,575 --> 00:41:57,536 Regular old deck, 52 cards. I am going to make... 1156 00:41:57,536 --> 00:41:59,330 - JOE: George, keep going, please. - GEORGE: Yeah, yeah, yeah. 1157 00:41:59,330 --> 00:42:00,790 You ever look at the crowds in old movies 1158 00:42:00,790 --> 00:42:02,166 and wonder if they're dead yet? 1159 00:42:02,333 --> 00:42:03,459 MAN: Slow, slow, slow! 1160 00:42:03,459 --> 00:42:05,419 [CLATTERING] 1161 00:42:05,419 --> 00:42:07,546 Are you fucking kidding me with this shit? 1162 00:42:07,964 --> 00:42:09,423 JOE: And throw to Janis. 1163 00:42:09,840 --> 00:42:10,841 What? 1164 00:42:11,008 --> 00:42:13,344 Yeah, throw it to Janis. Introduce her, please. 1165 00:42:13,970 --> 00:42:16,013 - Keep going. - Ladies and gentlemen... 1166 00:42:16,180 --> 00:42:17,473 Janis Ian. 1167 00:42:18,015 --> 00:42:21,936 ♪ I learned the truth at 17 ♪ 1168 00:42:22,103 --> 00:42:26,065 ♪ That love was meant For beauty queens ♪ 1169 00:42:27,149 --> 00:42:29,610 ♪ And high school girls With clear-skinned smiles ♪ 1170 00:42:30,444 --> 00:42:33,572 ♪ Who married young And then retired ♪ 1171 00:42:35,324 --> 00:42:36,409 - Mr. Carlin? - Yeah? 1172 00:42:36,575 --> 00:42:38,911 I am Joan Carbunkle, NBC standards. 1173 00:42:39,078 --> 00:42:40,746 - Oh, I didn't know they had any. - Joan, he's very busy. 1174 00:42:40,913 --> 00:42:42,290 Just please share your concerns with me, all right? 1175 00:42:42,456 --> 00:42:44,667 No, no, no. I'd like to hear her concerns personally, 1176 00:42:44,667 --> 00:42:45,751 if you don't mind. 1177 00:42:45,918 --> 00:42:47,586 I know you have a propensity for the obscene... 1178 00:42:47,753 --> 00:42:50,423 and a lurid interest in colorful language. 1179 00:42:50,589 --> 00:42:51,924 - Thank you very much. - Mr. Carlin... 1180 00:42:52,091 --> 00:42:53,384 you'll be happy to know that there is... 1181 00:42:54,510 --> 00:42:56,304 one delay button... 1182 00:42:56,470 --> 00:42:58,889 and my finger is on it. 1183 00:43:01,600 --> 00:43:03,602 I'm surprised you even found the button... 1184 00:43:03,769 --> 00:43:05,229 let alone touched it. 1185 00:43:07,565 --> 00:43:09,066 Is this your eight of diamonds? 1186 00:43:10,568 --> 00:43:13,779 ♪ Who called to say come dance with me ♪ 1187 00:43:15,531 --> 00:43:16,532 Are you gonna help? 1188 00:43:16,699 --> 00:43:19,869 I really wish we could, but, uh, we don't do bricks. 1189 00:43:20,036 --> 00:43:21,495 What guild is it that does the bricks? 1190 00:43:21,662 --> 00:43:22,955 Is that 422? 1191 00:43:23,122 --> 00:43:25,041 No, that's carpenters. How about 303? 1192 00:43:25,207 --> 00:43:27,585 - Nah, that's the pipefitters. - [LAUGHTER] 1193 00:43:28,586 --> 00:43:30,212 I don't know why you're laying brick. 1194 00:43:30,379 --> 00:43:31,964 You're gonna be gone in two weeks. 1195 00:43:32,131 --> 00:43:35,509 ♪ A brown-eyed girl in hand-me-downs ♪ 1196 00:43:35,676 --> 00:43:37,970 So, it's gonna be like one of those 1950s safari flicks. 1197 00:43:38,137 --> 00:43:39,764 You know, the ones with Rhonda Fleming, Susan Hayward. 1198 00:43:39,930 --> 00:43:41,515 That's a prop. 1199 00:43:44,185 --> 00:43:46,312 So, I want you to take this bowl of potato chips here. 1200 00:43:46,312 --> 00:43:47,480 - Me? - Yes, you. 1201 00:43:47,480 --> 00:43:48,606 I want you to reach into them. 1202 00:43:48,773 --> 00:43:49,774 Every time I take a step, 1203 00:43:49,774 --> 00:43:50,900 give 'em a little crunch, all right? 1204 00:43:50,900 --> 00:43:52,777 It's like we're in the safari. Ready? 1205 00:43:53,152 --> 00:43:54,236 Give it a try. 1206 00:43:54,904 --> 00:43:55,780 [CRUNCH] 1207 00:43:56,989 --> 00:43:58,199 [VALRI GIGGLES] 1208 00:43:58,199 --> 00:44:00,076 - [CRUNCH] - Early. 1209 00:44:00,242 --> 00:44:02,036 I just got this job. 1210 00:44:02,370 --> 00:44:04,163 - [CRUNCH] - Now we're getting it. 1211 00:44:04,372 --> 00:44:05,623 [CRUNCHING] 1212 00:44:05,623 --> 00:44:08,209 [CHUCKLING] You piece of shit. 1213 00:44:08,209 --> 00:44:10,336 That was nice. Not bad. 1214 00:44:10,920 --> 00:44:11,754 [CRUNCH] 1215 00:44:12,713 --> 00:44:13,547 [CRUNCH] 1216 00:44:14,840 --> 00:44:16,300 [CLICKS TONGUE] 1217 00:44:16,300 --> 00:44:17,718 ANDY: Caw! Caw! 1218 00:44:18,010 --> 00:44:19,261 Don't shoot me. 1219 00:44:20,096 --> 00:44:22,139 - [ANDY CAWING] - [VALRI CHUCKLING] 1220 00:44:22,848 --> 00:44:23,974 BILLY: I know that noise. 1221 00:44:23,974 --> 00:44:25,059 [ANDY IMITATING MONKEY] 1222 00:44:25,059 --> 00:44:27,061 That's a monkey being run over by the C-train. 1223 00:44:28,729 --> 00:44:30,106 My archnemesis. 1224 00:44:30,398 --> 00:44:31,524 Here he comes. 1225 00:44:38,406 --> 00:44:40,074 There's no way they're gonna fit all that show. 1226 00:44:41,659 --> 00:44:42,660 You think? 1227 00:44:43,869 --> 00:44:45,871 Yeah, something's got to go. Hey, Lorne, can we talk minutes? 1228 00:44:46,038 --> 00:44:47,081 LORNE: You're doing great, Billy. 1229 00:44:47,248 --> 00:44:48,999 - VALRI: That was weird. - Yep. We're fucked. 1230 00:44:55,756 --> 00:44:57,466 [SNIFFING] 1231 00:45:00,177 --> 00:45:03,013 Excuse me, "ociffer," have I done somethin' wrong? 1232 00:45:03,973 --> 00:45:05,808 What do we have here? 1233 00:45:05,975 --> 00:45:08,394 Why, that would be my ass. 1234 00:45:10,938 --> 00:45:13,774 Mmm-hmm. Billy Preston's band hooked it up. 1235 00:45:13,941 --> 00:45:15,526 Medical grade, baby. 1236 00:45:15,693 --> 00:45:17,820 Floats in the bottle and then you... 1237 00:45:18,279 --> 00:45:19,280 [INHALES DEEPLY] 1238 00:45:21,365 --> 00:45:22,366 Checks out. 1239 00:45:22,992 --> 00:45:24,160 Medical grade. 1240 00:45:25,035 --> 00:45:25,870 Uh... 1241 00:45:25,870 --> 00:45:27,663 So, tell me how you fit into this ensemble. 1242 00:45:27,997 --> 00:45:29,457 Is this an ensemble? 1243 00:45:29,457 --> 00:45:32,877 Uh, no, we have many talented, talented improvisers... 1244 00:45:33,043 --> 00:45:34,920 from Chicago and Toronto and... 1245 00:45:35,087 --> 00:45:36,088 And Boston. 1246 00:45:36,255 --> 00:45:38,424 And Boston. Yes, Jane Curtin is from Boston. 1247 00:45:38,591 --> 00:45:39,592 - [SNIFFS] - You've met my fiancée? 1248 00:45:40,217 --> 00:45:41,218 Missed a little there. 1249 00:45:42,386 --> 00:45:43,512 But to answer your question... 1250 00:45:43,679 --> 00:45:44,638 LORNE: While I've got you captive. 1251 00:45:44,638 --> 00:45:45,723 They want to shave me. 1252 00:45:45,890 --> 00:45:47,725 Careful. There's no jaw under that beard, 1253 00:45:47,892 --> 00:45:48,976 just 10 pounds of neck. 1254 00:45:49,143 --> 00:45:50,311 LORNE: Chevy. 1255 00:45:50,311 --> 00:45:51,979 [CLATTER, CRASH] 1256 00:45:51,979 --> 00:45:55,024 Jesus Christ, you psycho, you son of a bitch! 1257 00:45:55,399 --> 00:45:57,109 JOHN: Shove it up your fucking ass! 1258 00:45:57,109 --> 00:45:58,527 - [CLAMORING] - [THUD] 1259 00:45:58,527 --> 00:46:00,779 Hey, hey, hey, stop right now! 1260 00:46:01,655 --> 00:46:04,867 LORNE: Guys! Goddamn it! Stop! Stop! Chevy, out! 1261 00:46:05,034 --> 00:46:06,994 - Don't feed coke to the animals! - LORNE: Out! Chev! 1262 00:46:08,329 --> 00:46:10,206 WOMAN: Take a seat. 1263 00:46:11,790 --> 00:46:12,791 Yeah. 1264 00:46:12,958 --> 00:46:14,335 ROSIE: You okay, John? 1265 00:46:14,502 --> 00:46:15,544 So, we're throwing things now? 1266 00:46:15,711 --> 00:46:16,879 He started it. 1267 00:46:17,338 --> 00:46:18,547 ROSIE: It's just a shave, John. 1268 00:46:18,714 --> 00:46:20,216 So, NBC owns my fucking face? 1269 00:46:20,382 --> 00:46:21,425 - No. - Yeah, a little bit. 1270 00:46:21,592 --> 00:46:23,302 But would Jimi Hendrix play in mittens? 1271 00:46:23,469 --> 00:46:24,637 That's a good point. 1272 00:46:25,846 --> 00:46:28,098 John, you're going to go down as one of the giants 1273 00:46:28,098 --> 00:46:29,266 of character expressionism... 1274 00:46:29,266 --> 00:46:30,809 from Chaplin to Brando. 1275 00:46:30,976 --> 00:46:31,977 Belushi... 1276 00:46:32,394 --> 00:46:33,395 Why hide your gift? 1277 00:46:33,562 --> 00:46:35,022 Beards are for pussies. 1278 00:46:36,440 --> 00:46:37,650 And the bees are bullshit. 1279 00:46:37,816 --> 00:46:38,984 You think I don't know that? Of course, they are. 1280 00:46:39,151 --> 00:46:40,819 They're stupid, they're postmodern... 1281 00:46:40,986 --> 00:46:43,322 they're Warhol, they're iconic, they're Sergeant Pepper. 1282 00:46:43,489 --> 00:46:45,157 - ROSIE: So well said. - LORNE: I'm glad you get it. 1283 00:46:46,325 --> 00:46:47,326 John... 1284 00:46:47,493 --> 00:46:48,744 we go live in less than an hour. 1285 00:46:48,911 --> 00:46:50,120 45 minutes. 1286 00:46:54,041 --> 00:46:55,960 I need you to sign your contract. 1287 00:46:59,338 --> 00:47:00,506 [SIGHS IN EXASPERATION] 1288 00:47:02,925 --> 00:47:04,260 [MIC FEEDBACK] 1289 00:47:04,260 --> 00:47:05,511 Oh, yeah. 1290 00:47:05,511 --> 00:47:06,720 [MUSIC STOPS] 1291 00:47:06,720 --> 00:47:07,805 What? 1292 00:47:07,972 --> 00:47:08,973 What's happening? 1293 00:47:09,390 --> 00:47:10,641 What happened to the music? 1294 00:47:11,850 --> 00:47:13,602 Hey! Why did you stop playing? 1295 00:47:13,769 --> 00:47:15,104 The speakers went out. 1296 00:47:15,479 --> 00:47:16,480 - All of them? - All of them. 1297 00:47:16,647 --> 00:47:18,315 What the hell is happening? What... Dick? 1298 00:47:18,482 --> 00:47:20,359 I'm on with the outfit that supplied speakers at... 1299 00:47:20,526 --> 00:47:21,527 - Yeah, Rockefeller Plaza. - Toscanini! 1300 00:47:21,694 --> 00:47:23,862 Height of audio fidelity! What can we be doing? 1301 00:47:24,029 --> 00:47:25,364 ROSIE: Yeah, what can we be doing? 1302 00:47:25,531 --> 00:47:26,740 We got no sound. 1303 00:47:26,907 --> 00:47:29,743 Idiot on the light board, and we go live in 45. 1304 00:47:30,160 --> 00:47:31,453 What do you want to rehearse? 1305 00:47:32,580 --> 00:47:33,414 Uh... 1306 00:47:34,498 --> 00:47:35,583 We could pull up... 1307 00:47:35,583 --> 00:47:36,667 Weekend Update? 1308 00:47:36,667 --> 00:47:38,335 Do you want to do Weekend Update? Yeah. 1309 00:47:38,335 --> 00:47:40,170 All right, everyone, we're moving to Weekend Update. 1310 00:47:40,337 --> 00:47:42,673 - Okay, great, great. - Don, stand by for your intro. 1311 00:47:44,258 --> 00:47:46,010 Here we go. Move it, people. 1312 00:47:46,010 --> 00:47:47,761 [UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 1313 00:47:56,895 --> 00:47:58,022 JOE: Let's go. Let's go. 1314 00:47:58,522 --> 00:47:59,523 LORNE: I'm good. Fine. 1315 00:47:59,523 --> 00:48:00,649 [INDISTINCT SHOUTING] 1316 00:48:03,027 --> 00:48:06,280 DON: From Saturday Night News headquarters. 1317 00:48:06,447 --> 00:48:08,365 This is Weekend Update... 1318 00:48:08,532 --> 00:48:10,492 with Lorne Michaels. 1319 00:48:10,492 --> 00:48:12,119 - [MUSIC STOPS] - [EXHALES] 1320 00:48:12,119 --> 00:48:13,287 [CLEARS THROAT] 1321 00:48:18,500 --> 00:48:20,002 LORNE: Our top story tonight... 1322 00:48:20,169 --> 00:48:21,211 some world news. 1323 00:48:21,378 --> 00:48:23,589 Japanese Emperor Hirohito met Mickey Mouse 1324 00:48:23,589 --> 00:48:25,007 at Disneyland this week. 1325 00:48:25,174 --> 00:48:28,260 The emperor presented Mickey with a Hirohito wristwatch. 1326 00:48:29,470 --> 00:48:30,304 [GROANS] 1327 00:48:32,056 --> 00:48:33,015 [CHUCKLES] 1328 00:48:33,015 --> 00:48:34,099 LORNE: How was that? 1329 00:48:34,266 --> 00:48:35,351 It was horrible. 1330 00:48:36,310 --> 00:48:37,853 Right. Um... 1331 00:48:39,563 --> 00:48:42,608 And now with a weather report... 1332 00:48:42,775 --> 00:48:45,986 we turn it over to meteorologist John Belushi. 1333 00:48:46,153 --> 00:48:47,780 What's it looking like out there, John? 1334 00:48:47,946 --> 00:48:49,239 Thank you, Lorne. 1335 00:48:49,239 --> 00:48:50,491 It's often said, 1336 00:48:50,491 --> 00:48:53,702 "March comes in like a lion and goes out like a lamb." 1337 00:48:53,911 --> 00:48:56,455 But did you know March behaves differently in other countries? 1338 00:48:57,039 --> 00:48:58,332 In Norway, for example, 1339 00:48:58,332 --> 00:49:01,251 March comes in like a polar bear and goes out like a walrus. 1340 00:49:01,669 --> 00:49:03,629 Or consider the Republic of South Africa... 1341 00:49:03,796 --> 00:49:05,255 where March comes in like a lion 1342 00:49:05,255 --> 00:49:06,590 and goes out like a different lion. 1343 00:49:06,757 --> 00:49:08,175 - [ALL CHUCKLING] - Like one has a mane 1344 00:49:08,175 --> 00:49:10,302 and the other doesn't have a mane. 1345 00:49:10,469 --> 00:49:13,263 And there's a country where March hops in like a kangaroo... 1346 00:49:13,430 --> 00:49:14,932 and stays a kangaroo for a while. 1347 00:49:15,099 --> 00:49:16,141 Australia. 1348 00:49:16,308 --> 00:49:18,143 JOHN: Then for a couple of days, it's sort of a cross between... 1349 00:49:18,310 --> 00:49:20,396 a frilled lizard and a common house cat. 1350 00:49:20,813 --> 00:49:23,232 Then it changes back into a smaller kangaroo... 1351 00:49:23,399 --> 00:49:25,526 and then it goes out like a wild dingo! 1352 00:49:25,776 --> 00:49:27,319 JOHN: No, no, and it's not Australia! 1353 00:49:27,653 --> 00:49:29,655 You'd think it'd be Australia, but it's not! 1354 00:49:29,822 --> 00:49:30,948 - Oh! - [LAUGHTER] 1355 00:49:30,948 --> 00:49:32,866 And there are nine different countries... 1356 00:49:32,866 --> 00:49:34,493 where March comes in like a frog 1357 00:49:34,493 --> 00:49:36,370 and goes out like a golden retriever. 1358 00:49:36,370 --> 00:49:38,163 But that's not the weird part. No, no, no. 1359 00:49:38,330 --> 00:49:40,499 The weird part is the frog. The frog. 1360 00:49:40,666 --> 00:49:41,792 The weird part is the... 1361 00:49:41,792 --> 00:49:43,335 - [IMITATES FROG] - [THUD] 1362 00:49:43,335 --> 00:49:46,714 [LAUGHTER] Okay. 1363 00:49:46,714 --> 00:49:47,798 [ALL APPLAUDING] 1364 00:49:47,798 --> 00:49:48,882 LORNE: John. 1365 00:49:48,882 --> 00:49:50,259 [GROANS] 1366 00:49:50,259 --> 00:49:51,969 Are you all right? Are you okay? 1367 00:49:52,386 --> 00:49:53,387 I give in. 1368 00:49:53,887 --> 00:49:54,888 That was brilliant. 1369 00:49:55,055 --> 00:49:57,099 Now I need you to sign your contract. 1370 00:49:59,268 --> 00:50:00,102 [MUMBLES] 1371 00:50:00,644 --> 00:50:01,979 - Was that a yes? - That was a yes. 1372 00:50:02,146 --> 00:50:03,689 - Was that a yes? Okay. - That was a yes. 1373 00:50:03,856 --> 00:50:05,149 - Neil, can I get the contract? - NEIL: Yeah. 1374 00:50:06,024 --> 00:50:08,068 - Okay. Do you have a pen? - NEIL: Uh... 1375 00:50:08,068 --> 00:50:09,194 BARBARA: Lorne, Lorne, Lorne, 1376 00:50:09,194 --> 00:50:11,196 there's a call from Burbank waiting in your office. 1377 00:50:12,030 --> 00:50:13,240 Burbank? 1378 00:50:13,407 --> 00:50:14,408 Carson. 1379 00:50:14,742 --> 00:50:16,618 Uh, okay. Um, Someone get him a pen. 1380 00:50:16,785 --> 00:50:18,203 Don't let him use it as a straw. 1381 00:50:18,203 --> 00:50:21,165 Uh, rehearse something. Anything. 1382 00:50:21,331 --> 00:50:23,459 All right, Bee Hospital stage left. 1383 00:50:23,625 --> 00:50:25,169 Let's go. We're moving. Here we go. 1384 00:50:26,253 --> 00:50:27,880 - Great work, guys. - JIM: Excuse me. 1385 00:50:28,046 --> 00:50:30,007 Hey, Mr. Michaels. 1386 00:50:30,007 --> 00:50:31,258 - Oh, Mr. Henson. - Hey. 1387 00:50:31,258 --> 00:50:33,552 I'm excited to see what you and your merry band of creatures 1388 00:50:33,552 --> 00:50:34,970 have in store for us tonight. 1389 00:50:34,970 --> 00:50:37,473 Well, Lorne, we don't have any script pages yet... 1390 00:50:37,473 --> 00:50:40,267 so, the Muppets are flyin' blind here. 1391 00:50:40,267 --> 00:50:41,685 Well, this is the first I'm hearing of it. 1392 00:50:41,685 --> 00:50:42,978 Neil, Jim needs his pages. 1393 00:50:42,978 --> 00:50:45,105 Thank you. Thank you. And please, sorry, Lorne... 1394 00:50:46,023 --> 00:50:48,066 can you please remind your crew... 1395 00:50:48,233 --> 00:50:51,862 not to leave the Muppets in compromising positions? 1396 00:50:53,322 --> 00:50:54,823 That doesn't sound like them. 1397 00:50:55,199 --> 00:50:57,284 Well, they left a note. 1398 00:50:58,035 --> 00:50:59,036 They didn't. 1399 00:50:59,203 --> 00:51:00,204 They did. 1400 00:51:00,788 --> 00:51:01,789 It said... 1401 00:51:04,500 --> 00:51:06,668 "Fuck-Rags for rent." 1402 00:51:07,711 --> 00:51:09,087 - Mmm... - Okay? 1403 00:51:09,254 --> 00:51:10,923 I know what that means, so... 1404 00:51:11,965 --> 00:51:13,634 I'll talk to Michael. Immediately. 1405 00:51:13,801 --> 00:51:14,885 Thank you. 1406 00:51:16,094 --> 00:51:16,970 [LAUGHS] 1407 00:51:17,638 --> 00:51:18,639 All right. Thank you. 1408 00:51:19,556 --> 00:51:20,766 LORNE: Oh. Hey, Bernie. 1409 00:51:20,766 --> 00:51:22,184 Oh, no, you're good. 1410 00:51:22,893 --> 00:51:24,061 [EXHALES] 1411 00:51:28,065 --> 00:51:29,316 Hello, this is Lorne. 1412 00:51:29,608 --> 00:51:31,944 JOHNNY: I was beginning to think you didn't like me. 1413 00:51:32,110 --> 00:51:33,362 Of course not, Mr. Carson. 1414 00:51:33,362 --> 00:51:35,155 You're the voice of a generation. 1415 00:51:35,322 --> 00:51:37,449 JOHNNY: I just wanted to reach out and say, 1416 00:51:37,449 --> 00:51:38,659 "Good luck tonight." 1417 00:51:38,826 --> 00:51:40,035 LORNE: Oh, that's very kind. 1418 00:51:40,202 --> 00:51:41,870 JOHNNY: And also, I suppose I wanted to make sure... 1419 00:51:42,037 --> 00:51:44,873 we don't end up stepping on each other's dicks. 1420 00:51:45,040 --> 00:51:46,041 Right. 1421 00:51:46,041 --> 00:51:47,292 JOHNNY: You know how this all started, don't you? 1422 00:51:47,292 --> 00:51:48,377 Just sign it, John. 1423 00:51:49,253 --> 00:51:50,462 Just sign it, John. 1424 00:51:50,629 --> 00:51:52,172 With a kite and a key, I'm sure. 1425 00:51:52,339 --> 00:51:53,841 JOHNNY: Don't be a dipshit for a second, kid. 1426 00:51:54,341 --> 00:51:55,551 I'm sure you've heard by now 1427 00:51:55,551 --> 00:51:57,553 that Mommy and Daddy are fighting... 1428 00:51:57,719 --> 00:52:00,472 and that's why you got the house to yourself tonight. 1429 00:52:00,472 --> 00:52:01,932 Frankly, it's the only reason 1430 00:52:01,932 --> 00:52:04,685 they ever greenlight your little talent show. 1431 00:52:05,394 --> 00:52:07,354 Look, these things always go the same way. 1432 00:52:07,688 --> 00:52:09,940 First, they try to fuck you, and then they buy you dinner. 1433 00:52:10,482 --> 00:52:12,276 I'm not opposed to Saturday Night... 1434 00:52:12,276 --> 00:52:13,694 even if it is a dumping ground... 1435 00:52:13,694 --> 00:52:14,778 No. No. 1436 00:52:14,778 --> 00:52:16,572 ...for the deadbeats and bagheads. 1437 00:52:16,572 --> 00:52:17,489 Dick, no. 1438 00:52:17,489 --> 00:52:18,407 JOHNNY: In the meantime, you get to... 1439 00:52:18,407 --> 00:52:19,741 play dress-up on national television. 1440 00:52:19,741 --> 00:52:20,868 LORNE: Don't let him hold the camera. 1441 00:52:20,868 --> 00:52:21,952 JOHNNY: Good for you. 1442 00:52:22,369 --> 00:52:24,079 So, here's some friendly advice. 1443 00:52:24,913 --> 00:52:26,206 Enjoy your little show... 1444 00:52:26,373 --> 00:52:27,916 but don't get too comfortable. 1445 00:52:28,584 --> 00:52:30,752 You're a benchwarmer, a stalking horse. 1446 00:52:30,919 --> 00:52:33,672 It's my fucking network. It's my fucking night. 1447 00:52:34,590 --> 00:52:35,966 - [CRASH] - No hard feelings, though. 1448 00:52:36,133 --> 00:52:38,135 JOHN: Fuck the bees and fuck this show! 1449 00:52:38,302 --> 00:52:39,887 JOE: John. Hey, where are you going? 1450 00:52:40,053 --> 00:52:41,430 I go where I'm kicked! 1451 00:52:41,805 --> 00:52:43,765 JOHNNY: Heard you are a halfway decent writer. 1452 00:52:44,683 --> 00:52:46,184 Send me some samples sometime. 1453 00:52:46,351 --> 00:52:47,811 We're always looking for a bunch of 'em. 1454 00:52:48,687 --> 00:52:49,771 [RECEIVER CLANGS] 1455 00:52:49,771 --> 00:52:50,939 How'd the call go? 1456 00:52:51,106 --> 00:52:52,441 Tremendous. Thank you for asking. 1457 00:52:52,608 --> 00:52:54,443 - Great. - Belushi walked. 1458 00:52:54,610 --> 00:52:56,486 - What? He quit? - No, well, technically... 1459 00:52:56,653 --> 00:52:58,447 he would need a fucking job to quit! But, yes, he walked. 1460 00:52:58,614 --> 00:53:00,073 We need to find him. I'll take the eighth floor. 1461 00:53:00,240 --> 00:53:01,658 - You take the ninth, okay? - Uh. Oh... 1462 00:53:02,034 --> 00:53:03,035 Okay. 1463 00:53:03,702 --> 00:53:05,704 Uh, hey, have you seen John Belushi? 1464 00:53:05,704 --> 00:53:06,788 No. 1465 00:53:08,373 --> 00:53:09,625 There's a reason they call it master control. 1466 00:53:09,791 --> 00:53:10,792 NEIL: Sorry, Jim, have you seen John Belushi? 1467 00:53:10,959 --> 00:53:13,253 You want to hand the airwaves over to that maniac? 1468 00:53:13,420 --> 00:53:15,839 - Have you seen Belushi? - I'm not an animal wrangler. 1469 00:53:16,381 --> 00:53:17,382 Belushi? Belushi? 1470 00:53:17,549 --> 00:53:18,717 - Belushi? - Belushi? 1471 00:53:18,884 --> 00:53:20,218 - AL: Belushi? - Belushi? 1472 00:53:20,385 --> 00:53:23,096 Hey, have you guys seen John Belushi? John? 1473 00:53:28,352 --> 00:53:29,603 Hey, guys, sorry to bother you. 1474 00:53:29,603 --> 00:53:31,438 Have you seen John Belushi anywhere? 1475 00:53:31,605 --> 00:53:34,107 Oh. Yeah, sure. He was hangin' out with us yesterday. 1476 00:53:34,107 --> 00:53:35,275 Right, Howard? 1477 00:53:35,442 --> 00:53:36,944 No, sorry. I meant in the last few minutes. 1478 00:53:37,110 --> 00:53:38,278 - Did he... - Oh, no. 1479 00:53:39,488 --> 00:53:41,198 Well, you seem stressed. You okay, buddy? 1480 00:53:41,365 --> 00:53:43,283 - Yeah, I'm okay. - You need a hit? 1481 00:53:43,992 --> 00:53:46,995 Uh, oh! No, no, no, that's fine. That's okay. 1482 00:53:46,995 --> 00:53:48,038 PAUL: Oh. 1483 00:53:48,038 --> 00:53:49,206 I think it'd help. 1484 00:53:50,582 --> 00:53:51,583 That makes sense. 1485 00:53:54,294 --> 00:53:55,295 PAUL: There we go. 1486 00:53:58,131 --> 00:53:59,841 Oh, look at him. 1487 00:54:00,008 --> 00:54:01,885 Attaboy. 1488 00:54:02,052 --> 00:54:03,845 Good luck on your quest, amigo. 1489 00:54:06,181 --> 00:54:07,224 [COUGHS] 1490 00:54:07,224 --> 00:54:09,101 Have you seen John Belushi? 1491 00:54:09,810 --> 00:54:10,978 Have you guys seen John? 1492 00:54:11,144 --> 00:54:13,647 Neil, who do you think I am? 1493 00:54:14,356 --> 00:54:15,649 Human bumblebee. 1494 00:54:15,816 --> 00:54:17,192 No, man. I am talking about... 1495 00:54:17,359 --> 00:54:20,362 what is my identity on the show? 1496 00:54:20,529 --> 00:54:21,947 Don't ask me that right now. 1497 00:54:22,864 --> 00:54:25,242 I can't answer that right now. Oh. 1498 00:54:28,996 --> 00:54:31,248 - Oh. - What the hell are you doing? 1499 00:54:34,334 --> 00:54:36,253 - Thank you. - [ICE CUBES CLINKING] 1500 00:54:39,881 --> 00:54:41,133 Has anybody seen John? 1501 00:54:41,299 --> 00:54:43,301 - I'm John. - JOHN 2: I'm John. 1502 00:54:43,468 --> 00:54:44,469 - No. No. - JOHN 3: I'm John. 1503 00:54:44,636 --> 00:54:46,304 - [ECHOING] I'm John. - No. No. 1504 00:54:46,471 --> 00:54:48,223 - I'm John. - I'm John. 1505 00:54:48,390 --> 00:54:49,391 Hold this, please. 1506 00:54:50,350 --> 00:54:52,978 [VOICES ECHOING] 1507 00:54:52,978 --> 00:54:54,062 One of them is mine. 1508 00:54:54,062 --> 00:54:55,230 Hey, have you guys seen John Belushi? 1509 00:54:55,230 --> 00:54:56,940 Hey, you're... Kid, why are you holding your face like that? 1510 00:54:56,940 --> 00:54:58,525 - Why are you shouting? - Sweetie, are you okay? 1511 00:54:58,525 --> 00:55:01,653 I don't know. I can hear my own blood. 1512 00:55:02,571 --> 00:55:03,572 Am I gonna be okay? 1513 00:55:03,739 --> 00:55:05,741 Don't ask her. She's a nymph, not a nurse, kid. 1514 00:55:05,907 --> 00:55:07,367 I know that! 1515 00:55:07,868 --> 00:55:09,661 - Look, should I be worried? - About Neil? 1516 00:55:09,828 --> 00:55:11,163 No. Fuck Neil. About my act. 1517 00:55:11,329 --> 00:55:13,373 I can't get a straight answer out of Lorne. 1518 00:55:13,540 --> 00:55:15,876 Billy, you're family. 1519 00:55:17,210 --> 00:55:18,295 - Neil... - Neil... 1520 00:55:21,965 --> 00:55:23,592 MAN: This week on The Rumpus Hour. 1521 00:55:23,759 --> 00:55:25,135 Tony Orlando and Dawn, 1522 00:55:25,135 --> 00:55:27,262 Shields and Yarnell, the Domingo Brothers... 1523 00:55:27,262 --> 00:55:29,890 and your favorite juggling barbershop quartet, 1524 00:55:29,890 --> 00:55:31,224 Macho Quatro. 1525 00:55:31,224 --> 00:55:33,769 {\an8}Lorne. You know Milton Berle? 1526 00:55:33,935 --> 00:55:36,646 Absolutely. Big fan. I grew up on your work. 1527 00:55:36,813 --> 00:55:38,356 Who didn't? Hear it's your big night. 1528 00:55:38,523 --> 00:55:40,609 Planning on it. How's it all coming? 1529 00:55:41,318 --> 00:55:42,778 Just perfect. 1530 00:55:42,944 --> 00:55:44,654 - You never hear that. - You certainly don't. 1531 00:55:45,906 --> 00:55:48,617 Yep. Being here must bring back all kinds of memories, I'm sure. 1532 00:55:48,784 --> 00:55:49,951 Sure, sure. Yeah. 1533 00:55:50,118 --> 00:55:52,162 Used to call this the RCA Radio Tower. 1534 00:55:52,329 --> 00:55:53,955 Radio, that wonderful invention 1535 00:55:53,955 --> 00:55:55,624 by which I could reach a million people. 1536 00:55:55,791 --> 00:55:57,542 Who fortunately couldn't reach me. 1537 00:55:57,709 --> 00:56:01,880 You know, Milt's TV show once pulled a 97 share. 1538 00:56:02,047 --> 00:56:06,343 97% of the American audience was watching Uncle Miltie. 1539 00:56:06,510 --> 00:56:08,512 Do you ever miss being Mr. Television? 1540 00:56:09,846 --> 00:56:11,264 What is he talking about? 1541 00:56:11,431 --> 00:56:12,432 Lorne... 1542 00:56:12,599 --> 00:56:14,976 Milton remains one of the Peacock's 1543 00:56:14,976 --> 00:56:16,603 most colorful feathers. 1544 00:56:16,770 --> 00:56:18,396 - It's quite a feather. - Of course, of course. 1545 00:56:18,563 --> 00:56:20,607 And I'm looking forward to hosting your show. 1546 00:56:21,316 --> 00:56:23,110 Well, we'd be honored. 1547 00:56:23,401 --> 00:56:25,112 I think there's still so many decisions we'd have to make. 1548 00:56:25,278 --> 00:56:26,404 MILTON: I'm hearing episode five. 1549 00:56:26,571 --> 00:56:29,658 TEBET: The boys upstairs love it and the affiliates ate it up. 1550 00:56:29,825 --> 00:56:30,992 MILTON: Well, they're the real boss. 1551 00:56:31,159 --> 00:56:32,953 LORNE: Right. Well, it is a late show. 1552 00:56:32,953 --> 00:56:34,371 Are you suited for midnight? 1553 00:56:34,830 --> 00:56:38,333 [CHUCKLES] At 67, I still feel like a 20-year-old. 1554 00:56:38,500 --> 00:56:40,418 Unfortunately, there's never one around. 1555 00:56:40,418 --> 00:56:42,087 [CHUCKLES] Your reputation precedes you. 1556 00:56:42,254 --> 00:56:44,965 Yeah, by about 11 inches. Excuse me a second. 1557 00:56:47,509 --> 00:56:49,177 Any sign of Belushi? 1558 00:56:49,803 --> 00:56:50,846 John? 1559 00:56:51,012 --> 00:56:52,430 I believe he's in wardrobe. Why? 1560 00:56:52,597 --> 00:56:54,641 Legal is frantic for his paperwork. 1561 00:56:54,808 --> 00:56:55,934 That's strange. I'll look into it. 1562 00:56:56,101 --> 00:56:57,561 Lorne, I can only imagine... 1563 00:56:57,727 --> 00:56:59,312 what must be running through your mind. 1564 00:56:59,479 --> 00:57:01,815 The thought, no matter how improbable... 1565 00:57:01,982 --> 00:57:03,650 that you might not make it to air. 1566 00:57:03,817 --> 00:57:05,652 - Hadn't even occurred to me. - Really? 1567 00:57:05,819 --> 00:57:08,864 I heard that you were having some technical difficulties. 1568 00:57:09,030 --> 00:57:10,031 None that I know of. 1569 00:57:10,532 --> 00:57:11,533 What the fuck? 1570 00:57:11,700 --> 00:57:12,784 I just heard that... 1571 00:57:12,951 --> 00:57:14,536 your writers were stoned... 1572 00:57:14,703 --> 00:57:16,705 your actors were physically assaulting each other. 1573 00:57:17,706 --> 00:57:18,790 The sound system was down. 1574 00:57:18,957 --> 00:57:20,083 What the hell is happening? What... 1575 00:57:20,250 --> 00:57:21,585 And a fire broke out earlier. 1576 00:57:21,585 --> 00:57:22,711 - [CRACKLES] - [INDISTINCT SHOUTING] 1577 00:57:24,921 --> 00:57:27,632 I've been doing this job a long time. I've seen it all. 1578 00:57:29,593 --> 00:57:31,803 I'm sure you have it all under control. 1579 00:57:33,388 --> 00:57:35,182 Minor issues, already addressed. 1580 00:57:35,724 --> 00:57:36,725 That's reassuring. 1581 00:57:36,892 --> 00:57:39,186 This whole conversation is a soothing shower of relief. 1582 00:57:39,352 --> 00:57:41,021 Hey, good, good. Look. 1583 00:57:41,188 --> 00:57:43,607 If for some reason you can't lock your script... 1584 00:57:44,608 --> 00:57:47,444 or commit your cast to legally binding contracts... 1585 00:57:47,611 --> 00:57:48,862 rest assured... 1586 00:57:49,362 --> 00:57:52,199 the country will be happy to watch Johnny Carson. 1587 00:57:53,575 --> 00:57:56,077 Well, we could always play the tape of dress rehearsal. 1588 00:57:56,244 --> 00:57:57,913 Worst-case scenario. 1589 00:57:59,164 --> 00:58:00,582 That's not the worst case. 1590 00:58:01,875 --> 00:58:03,001 [KNOCKS] 1591 00:58:17,140 --> 00:58:19,184 VALRI: Fuck me. That's a lot of cards. 1592 00:58:19,768 --> 00:58:21,895 Yeah. What's the fastest you can do your set? Top to bottom. 1593 00:58:22,062 --> 00:58:23,230 - Five minutes. - Yeah, me too. 1594 00:58:23,396 --> 00:58:24,856 - Could you do it in four? - Probably. 1595 00:58:25,023 --> 00:58:26,024 Yeah, me too. 1596 00:58:27,817 --> 00:58:29,569 So, look, they're gonna offer us three... 1597 00:58:30,153 --> 00:58:31,738 but we got to draw the line at four. All right? 1598 00:58:32,489 --> 00:58:34,616 Okay. I want to do the show. 1599 00:58:34,783 --> 00:58:36,576 Yeah, we're doing the show. We just can't get jerked around. 1600 00:58:36,743 --> 00:58:37,744 - That's all. - But we're doing the show? 1601 00:58:37,911 --> 00:58:39,371 Of course, we're doing the show. We just got to be 1602 00:58:39,371 --> 00:58:40,997 - in this together. - Okay. 1603 00:58:42,666 --> 00:58:43,792 JANE: Neil, sweetie. 1604 00:58:43,959 --> 00:58:45,585 - Is everything okay in there? - LARAINE: Hello? 1605 00:58:45,752 --> 00:58:48,004 Special delivery for Neil Levy. Flowers. 1606 00:58:48,171 --> 00:58:49,422 - Candygram. - DAN: What's with the convention? 1607 00:58:49,589 --> 00:58:51,174 Neil, it's your mother. Open the door! 1608 00:58:51,341 --> 00:58:53,718 BILLY: Don't say that. He's gonna believe you if you say that. 1609 00:58:53,885 --> 00:58:56,263 Hey, Neil. Buddy. You freaking out in there? 1610 00:58:56,429 --> 00:58:58,473 NEIL: I took a hit in the departure lounge. 1611 00:58:58,640 --> 00:59:00,267 All right. Whose grass was it? 1612 00:59:00,433 --> 00:59:01,851 NEIL: One of the horn players. 1613 00:59:02,018 --> 00:59:03,103 Oh, degenerates. 1614 00:59:03,270 --> 00:59:04,938 That's a potent dragon you're riding there, kid. 1615 00:59:04,938 --> 00:59:06,648 What you smoked was a sacred strain from... 1616 00:59:06,648 --> 00:59:08,149 the Isaan plateau in Thailand, I believe. 1617 00:59:08,149 --> 00:59:09,234 The best plateau. 1618 00:59:09,234 --> 00:59:10,318 Make no mistake about it, 1619 00:59:10,318 --> 00:59:12,028 that stick's probably stronger than a bull elephant. 1620 00:59:12,028 --> 00:59:14,489 But, listen, we're all a little freaked out so... 1621 00:59:14,489 --> 00:59:15,615 - BILLY: I'm freaked out. - Why don't you come out... 1622 00:59:15,615 --> 00:59:17,075 and we can check on your face... 1623 00:59:17,075 --> 00:59:18,326 make sure it's not inside out, okay? 1624 00:59:18,326 --> 00:59:19,953 - LARAINE: Come on, Neil. - Show us your face, Neil! 1625 00:59:19,953 --> 00:59:21,329 Come on, there's nothing to be afraid of. 1626 00:59:21,329 --> 00:59:23,206 - Come on. - Come on out, Neil. 1627 00:59:24,499 --> 00:59:26,251 - Oh, God! - [LAUGHTER] 1628 00:59:26,918 --> 00:59:28,795 No. I'm just kidding. Look. You're gonna be fine. 1629 00:59:28,795 --> 00:59:30,130 We'll fix you up with some amphetamines. 1630 00:59:30,130 --> 00:59:31,214 You'll be fit as a flea. 1631 00:59:31,214 --> 00:59:33,049 You might even like the stuff. Cocaine. 1632 00:59:33,049 --> 00:59:34,426 Robert Louis Stevenson actually did 1633 00:59:34,426 --> 00:59:35,593 some of his best writing on the nose candy. 1634 00:59:35,593 --> 00:59:37,429 - Oh, Bobby. - Not a lot of people know that. 1635 00:59:37,595 --> 00:59:38,763 Yeah, he was a big freak... 1636 00:59:38,763 --> 00:59:39,848 - for the Peruvian Lady. - BARBARA: Hey! 1637 00:59:39,848 --> 00:59:40,932 We need everyone in togas! 1638 00:59:40,932 --> 00:59:42,809 Everyone down to the eighth floor now! 1639 00:59:43,351 --> 00:59:45,312 [ALL CHEERING] 1640 00:59:47,022 --> 00:59:48,356 I'm not in a toga! 1641 00:59:48,356 --> 00:59:50,191 [NEIL SCREAMING] 1642 00:59:54,654 --> 00:59:56,323 [EXCITED CHATTER] 1643 01:00:02,495 --> 01:00:05,165 GARRETT: Okay, okay. But why are we yelling? 1644 01:00:07,751 --> 01:00:10,128 DAVE: Rocky, there's no way these kids are gonna hit their marks. 1645 01:00:10,295 --> 01:00:12,964 So you better be wide enough to catch 'em all. We got that? 1646 01:00:13,131 --> 01:00:15,216 Hey, did Rosie tell you what she wants for her credit? 1647 01:00:15,800 --> 01:00:17,510 Oh. Uh... 1648 01:00:17,510 --> 01:00:19,721 She was of two minds... 1649 01:00:23,224 --> 01:00:24,851 What is this? Why are you cueing up Carson? Who is that? 1650 01:00:25,602 --> 01:00:26,936 I think that's Tony Curtis. 1651 01:00:27,103 --> 01:00:29,356 That's pretty normal right before a live show, right, Dave? 1652 01:00:29,522 --> 01:00:31,483 Yeah. If anything goes wrong, we bump to tape. 1653 01:00:31,649 --> 01:00:32,776 - See? - Right. 1654 01:00:32,942 --> 01:00:34,611 Lorne! Lorne. We found a lighting director. 1655 01:00:34,944 --> 01:00:35,945 LORNE: Great. Go get him. 1656 01:00:36,112 --> 01:00:37,655 No, he's lighting a show right now. 1657 01:00:37,655 --> 01:00:39,032 This will take some massaging. 1658 01:00:39,199 --> 01:00:40,200 We don't have... 1659 01:00:42,118 --> 01:00:43,119 What floor? 1660 01:00:44,037 --> 01:00:46,539 It's down on the sixth floor. Some variety show. 1661 01:00:46,706 --> 01:00:48,583 - And he knows I'm coming? - Uh... 1662 01:00:49,876 --> 01:00:52,253 - Say, Lorne. This a bad time? - LORNE: Perfect time, Garrett. 1663 01:00:52,420 --> 01:00:53,922 Okay, I've been thinkin'. 1664 01:00:54,089 --> 01:00:56,132 Why did you hire me? 1665 01:00:56,299 --> 01:00:57,342 You were cheap. 1666 01:00:57,342 --> 01:00:58,426 GARRETT: Really? 1667 01:00:58,593 --> 01:01:00,136 I'm being ironical, Garrett. 1668 01:01:00,970 --> 01:01:01,971 The fuck? 1669 01:01:06,226 --> 01:01:07,227 Hey, Garrett. 1670 01:01:07,852 --> 01:01:08,853 What's wrong? 1671 01:01:09,145 --> 01:01:11,314 [SIGHS] Nothin'. I'm just... 1672 01:01:12,273 --> 01:01:14,359 Just trying to figure out exactly what it is 1673 01:01:14,359 --> 01:01:15,568 I am doing here. 1674 01:01:15,735 --> 01:01:16,986 Aw, what do you mean? 1675 01:01:17,404 --> 01:01:18,655 You know... 1676 01:01:18,822 --> 01:01:21,533 I just can't help but feeling a little bit like an outsider. 1677 01:01:21,699 --> 01:01:23,118 Because you're so much older? 1678 01:01:23,284 --> 01:01:24,285 What? 1679 01:01:25,120 --> 01:01:27,288 I went to Juilliard. 1680 01:01:27,705 --> 01:01:29,666 I've been on Broadway. I'm a published playwright. 1681 01:01:29,833 --> 01:01:33,420 Man, they got me buzzin' around here in a goddamn bee suit... 1682 01:01:33,586 --> 01:01:35,463 and wavin' a gun around like I'm some kind of hoodlum. 1683 01:01:35,630 --> 01:01:37,674 These are not my strengths, man. 1684 01:01:37,841 --> 01:01:39,801 I am being under-utilized... 1685 01:01:39,968 --> 01:01:41,094 which makes me ponder... 1686 01:01:41,261 --> 01:01:43,263 what am I doing here? 1687 01:01:44,013 --> 01:01:45,265 You know how many operas I've done? 1688 01:01:45,640 --> 01:01:47,100 - I have no idea, Garrett. - Shit... 1689 01:01:47,267 --> 01:01:48,768 while Danny and Laraine were eatin' Froot Loops... 1690 01:01:48,935 --> 01:01:53,648 I was performing La Traviata in Italian. 1691 01:01:53,815 --> 01:01:54,816 Ya dig? 1692 01:01:54,983 --> 01:01:57,193 Of course, I dig, Garrett. 1693 01:01:57,944 --> 01:01:58,778 But, uh... 1694 01:01:59,821 --> 01:02:02,240 no one is saying you can't sing on the show. 1695 01:02:02,407 --> 01:02:03,408 Right? 1696 01:02:05,994 --> 01:02:06,995 {\an8}[ELEVATOR BELL DINGS] 1697 01:02:10,165 --> 01:02:11,207 Where's the Rumpus room? 1698 01:02:11,374 --> 01:02:13,918 TOGETHER: ♪ Down on the right ♪ 1699 01:02:16,713 --> 01:02:18,298 Oh. Whoa. Pardon me. 1700 01:02:24,179 --> 01:02:26,139 [BELL RINGS] 1701 01:02:26,139 --> 01:02:28,475 - Whoa, whoa, whoa. - WOMAN: And three, two... 1702 01:02:30,226 --> 01:02:32,228 [MUSIC PLAYING] 1703 01:02:36,649 --> 01:02:40,236 And we... Seven, eight, and blocking! 1704 01:02:41,613 --> 01:02:44,699 Five, six... Uh-oh! 1705 01:02:45,283 --> 01:02:46,284 Smile! 1706 01:03:21,945 --> 01:03:23,488 [MUFFLED MUSIC PLAYING] 1707 01:03:31,788 --> 01:03:33,998 Hey! You little fucker. 1708 01:03:34,582 --> 01:03:36,125 Get your head out of your ass. 1709 01:03:36,292 --> 01:03:39,212 Prep the cupcake lights and bring up the glitter, Carl. 1710 01:03:40,129 --> 01:03:41,130 Carl? 1711 01:03:41,798 --> 01:03:42,924 I have a job offer. 1712 01:03:43,508 --> 01:03:46,010 Comes with no guarantees, no perks, and no weekends. 1713 01:03:47,554 --> 01:03:48,555 How's the pay? 1714 01:03:50,306 --> 01:03:51,558 That's the worst part. 1715 01:03:56,104 --> 01:03:57,105 MAN: What the fuck? 1716 01:03:57,272 --> 01:03:58,314 - When do you start? - LORNE: Right now. 1717 01:03:58,481 --> 01:04:01,401 MAN: Send me a postcard from the gutter, you little shit. 1718 01:04:13,246 --> 01:04:14,330 Rosie, you seen Jackie? 1719 01:04:14,497 --> 01:04:15,873 No. Sorry. 1720 01:04:16,040 --> 01:04:17,584 Knock, knock. 1721 01:04:18,126 --> 01:04:20,253 - Hi. - Hi, stud. Can I see? 1722 01:04:20,420 --> 01:04:21,796 Can you get Chevy to do this one? 1723 01:04:21,963 --> 01:04:24,007 No way. You look so sexy. 1724 01:04:24,173 --> 01:04:26,467 Hey. These can't be the right size. 1725 01:04:26,634 --> 01:04:28,803 Yeah, you're right. They should be a little bit smaller. 1726 01:04:28,803 --> 01:04:29,721 [LAUGHTER] 1727 01:04:29,721 --> 01:04:31,139 DAN: This feels like it's a lot of leg. 1728 01:04:31,306 --> 01:04:32,599 ROSIE: You kidding, hot stuff? 1729 01:04:32,765 --> 01:04:33,933 You're gonna melt every TV in America. 1730 01:04:33,933 --> 01:04:35,059 - DAN: Oh, yeah? - Uh, yeah. 1731 01:04:35,059 --> 01:04:36,769 You know, ma'am, you are dealing 1732 01:04:36,769 --> 01:04:38,104 with a fully-qualified male strumpet here. 1733 01:04:38,104 --> 01:04:39,188 ROSIE: Oh. Male? 1734 01:04:39,188 --> 01:04:40,440 DAN: I've actually got a work order... 1735 01:04:40,440 --> 01:04:44,027 stating I should be rogering you roundly right now! 1736 01:04:44,193 --> 01:04:45,612 LORNE: Hey, have you guys seen John? 1737 01:04:46,446 --> 01:04:48,906 No, I haven't seen him. Danny? 1738 01:04:49,073 --> 01:04:50,533 - Have you seen John? - Yeah? John. 1739 01:04:50,700 --> 01:04:53,620 Well, John's an anarchist and an Illinois alpha male. 1740 01:04:54,287 --> 01:04:55,371 What does that mean? 1741 01:04:55,788 --> 01:04:57,874 Oh. Uh, well, see, boss, you and I, 1742 01:04:57,874 --> 01:04:59,250 if we were to enter this space... 1743 01:04:59,417 --> 01:05:01,252 we'd be like 15th century peasants 1744 01:05:01,252 --> 01:05:02,378 walking into the Vatican... 1745 01:05:02,378 --> 01:05:04,088 but Belushi's a whole other animal. 1746 01:05:04,255 --> 01:05:06,007 He's a skeptic and a sinner. 1747 01:05:06,174 --> 01:05:07,634 I'd give O'Houlihans a recce. 1748 01:05:08,009 --> 01:05:09,636 - He's at the bar next door. - LORNE: Ah. 1749 01:05:09,969 --> 01:05:12,930 Um, Barbara's still asking about your credit on the show. 1750 01:05:13,097 --> 01:05:14,140 ROSIE: Whatever you think. 1751 01:05:14,307 --> 01:05:15,516 It's your name, Rose. 1752 01:05:17,560 --> 01:05:18,686 Has he only gotten that far? 1753 01:05:19,103 --> 01:05:21,439 We'd like to help, but we're rootin' for the guy. 1754 01:05:21,606 --> 01:05:23,232 Well, at least your heart's in it. 1755 01:05:23,399 --> 01:05:25,068 Hey, you seen Jacqueline, my fiancée? 1756 01:05:25,234 --> 01:05:26,903 No, I haven't seen shit! 1757 01:05:27,654 --> 01:05:29,572 Ladies, have you seen Jackie? 1758 01:05:29,739 --> 01:05:30,740 - WOMAN: No. Sorry. - JOE: All right, change of plans. 1759 01:05:30,907 --> 01:05:32,200 We're skippin' Ancient Greece 1760 01:05:32,200 --> 01:05:33,993 and we're movin' into the break room. 1761 01:05:34,160 --> 01:05:35,286 Ladies, I need you in your hard hats. 1762 01:05:35,453 --> 01:05:36,788 - Okay? Right now. Come on. - [BOTH GROAN] 1763 01:05:36,954 --> 01:05:39,082 I don't want to change. 1764 01:05:39,248 --> 01:05:40,833 Are we good? Is he all right? 1765 01:05:41,000 --> 01:05:42,710 Yeah. Yeah. Danny, I mean... 1766 01:05:42,710 --> 01:05:44,128 whatever's going on between you and me 1767 01:05:44,128 --> 01:05:45,838 is the last thing on his mind right now. 1768 01:05:46,005 --> 01:05:48,049 So the man doesn't wrestle with the green-eyed monster? 1769 01:05:48,216 --> 01:05:50,134 Hardly. I mean, look, I've known Lorne 1770 01:05:50,134 --> 01:05:51,803 since I had toilet paper tits. 1771 01:05:52,637 --> 01:05:54,263 One day, he just followed me home from school 1772 01:05:54,263 --> 01:05:56,057 - and I never shook him. - Pretty sure 1773 01:05:56,057 --> 01:05:57,767 - you can be arrested for that. - MOOSE: Look out, Rosie! 1774 01:05:57,767 --> 01:05:59,102 Sorry, Moose. 1775 01:05:59,977 --> 01:06:01,229 Anyways, I don't know, 1776 01:06:01,229 --> 01:06:03,898 Lorne lost his dad when he was 14... 1777 01:06:04,065 --> 01:06:05,650 and his mom sold everything... 1778 01:06:05,817 --> 01:06:08,236 and so he spent a whole year without furniture. 1779 01:06:08,403 --> 01:06:09,987 So when I first met him, I thought... 1780 01:06:10,154 --> 01:06:13,825 he's just a stray looking for a spare piece of carpet... 1781 01:06:14,534 --> 01:06:16,244 like, he wants to be a part of my family... 1782 01:06:16,411 --> 01:06:18,913 and I'm the kid sister or something. 1783 01:06:19,664 --> 01:06:21,666 But then, hormones. 1784 01:06:21,833 --> 01:06:23,793 Turns out, I'm not the kid sister... 1785 01:06:24,293 --> 01:06:27,463 and so we start dating and I think... 1786 01:06:28,172 --> 01:06:31,008 "Okay, he wants to build a family with me." 1787 01:06:31,426 --> 01:06:33,720 And we get married, we buy a house. 1788 01:06:33,886 --> 01:06:35,763 I mean, no ring. I think those are pretty stupid. 1789 01:06:35,930 --> 01:06:38,266 But linens and china. 1790 01:06:39,642 --> 01:06:42,145 And then it turns out... 1791 01:06:42,311 --> 01:06:44,647 I'm not the kid sister or the wife. 1792 01:06:45,273 --> 01:06:46,274 DAN: So who are ya? 1793 01:06:46,733 --> 01:06:48,025 ROSIE: I'm the writer. 1794 01:06:48,192 --> 01:06:50,236 JOE: All right, rehearsal's moments away. 1795 01:06:50,403 --> 01:06:51,738 DAN: And who's he? 1796 01:06:51,904 --> 01:06:54,532 We take you now to Ancient Greece. 1797 01:06:54,532 --> 01:06:56,033 JOE: Not yet, Don. It's the wrong sketch, buddy. 1798 01:06:56,033 --> 01:06:57,493 Can I get you behind the lockers? 1799 01:06:57,660 --> 01:06:58,995 Yeah. 1800 01:07:00,455 --> 01:07:01,998 And try sitting like men. 1801 01:07:02,498 --> 01:07:03,499 - Oh, yeah. - ROSIE: Perfect. 1802 01:07:03,666 --> 01:07:05,877 Okay. Hair and makeup, clear. 1803 01:07:06,169 --> 01:07:07,295 Clearing. 1804 01:07:07,462 --> 01:07:09,130 Please get the fuck out. Thank you. 1805 01:07:09,297 --> 01:07:11,466 Okay, and action! 1806 01:07:11,466 --> 01:07:12,425 [LOCKER CLANGS] 1807 01:07:13,259 --> 01:07:16,262 Now that you've mastered all the technical know-how... 1808 01:07:16,429 --> 01:07:19,599 I think it's time we work on your sidewalk skills. 1809 01:07:19,766 --> 01:07:20,892 All right. 1810 01:07:21,392 --> 01:07:23,686 Daniel over here has kindly offered... 1811 01:07:23,853 --> 01:07:26,939 to aid us in a live demonstration. 1812 01:07:27,106 --> 01:07:28,775 Come on out, Danny. 1813 01:07:29,942 --> 01:07:31,402 Danny, enter. 1814 01:07:34,614 --> 01:07:35,448 [LAUGHTER] 1815 01:07:35,448 --> 01:07:37,450 ROSIE: No, you got to take off the robe. 1816 01:07:37,450 --> 01:07:39,243 I can lose it on the day. I figured I'd rehearse with... 1817 01:07:39,243 --> 01:07:41,162 No. You can lose the robe right now. 1818 01:07:44,916 --> 01:07:47,376 [ALL CHEERING] 1819 01:07:47,376 --> 01:07:48,878 The shorts are too short. 1820 01:07:50,505 --> 01:07:52,715 Now, when a little piece-a heaven 1821 01:07:52,715 --> 01:07:55,384 - like Danny walks by... - Now strut. 1822 01:07:56,636 --> 01:07:58,095 - Here's how you make him feel... - Right. 1823 01:07:58,095 --> 01:07:59,305 GILDA: ...right at home. 1824 01:07:59,305 --> 01:08:00,264 [LAUGHTER] 1825 01:08:00,264 --> 01:08:03,184 - Voom, va-va voom! Va-va voom! - [ALL CHEERING] 1826 01:08:03,351 --> 01:08:04,936 Show him how to do it, Gilda! 1827 01:08:05,186 --> 01:08:06,312 - Yeah! - GILDA: Come on, Jane. 1828 01:08:06,479 --> 01:08:08,231 - Give it to him. - All right. 1829 01:08:09,398 --> 01:08:10,608 Hey, dreamboat. 1830 01:08:11,150 --> 01:08:13,986 What's the matter? Why don't you give me a little twirl? 1831 01:08:14,153 --> 01:08:17,156 Show me what you're workin' with. 1832 01:08:17,156 --> 01:08:19,242 [CHEERING AND WHISTLING] 1833 01:08:20,618 --> 01:08:21,828 GILDA: Okay, give it to him, Laraine. 1834 01:08:26,249 --> 01:08:28,876 Hey, stud muffins, want to make bouncy bouncy? 1835 01:08:28,876 --> 01:08:30,294 [LAUGHTER] 1836 01:08:30,294 --> 01:08:31,420 Are we still doing the scene? Or... 1837 01:08:31,420 --> 01:08:32,547 What are ya talkin' to her for? 1838 01:08:32,547 --> 01:08:33,840 You're talkin' to me, joy chunks. 1839 01:08:33,840 --> 01:08:35,174 ROSIE: Stay in character, please. 1840 01:08:35,341 --> 01:08:37,093 - Hey. - GILDA: Come on, baby. 1841 01:08:37,260 --> 01:08:39,053 LARAINE: Ya dropped somethin'. 1842 01:08:39,053 --> 01:08:40,680 ALL: Whoa! 1843 01:08:41,681 --> 01:08:43,182 Well, I guess I should just pick this up. 1844 01:08:43,182 --> 01:08:45,476 [ALL CHEERING, LAUGHING] 1845 01:08:49,146 --> 01:08:50,857 All right, all right. All right. 1846 01:08:51,023 --> 01:08:52,024 They are so cute 1847 01:08:52,024 --> 01:08:53,568 - when they're mad! - All right, thank you. 1848 01:08:53,568 --> 01:08:54,902 Okay, cut. 1849 01:08:54,902 --> 01:08:56,404 [APPLAUSE] 1850 01:08:57,405 --> 01:08:59,031 The shorts are too short. I told ya. 1851 01:08:59,782 --> 01:09:02,577 Here you go. It was a great scene. 1852 01:09:03,077 --> 01:09:04,078 - Yeah, strumpet. - Thanks. 1853 01:09:04,245 --> 01:09:05,913 JOE: All right, and we're movin' on. 1854 01:09:05,913 --> 01:09:07,081 Great rehearsal. Here we go. 1855 01:09:07,248 --> 01:09:09,917 We take you now to Ancient Greece... 1856 01:09:10,084 --> 01:09:11,460 as Alexander the Great... 1857 01:09:11,627 --> 01:09:14,046 attends his ten-year high school reunion. 1858 01:09:14,213 --> 01:09:15,798 Hey, boys, have you seen Jackie? 1859 01:09:17,383 --> 01:09:18,426 Gentlemen, you seen Jackie? 1860 01:09:21,637 --> 01:09:23,222 JACQUELINE: Look at that. My goodness. 1861 01:09:23,389 --> 01:09:24,807 Hey, hon. They need us in Athens. 1862 01:09:24,974 --> 01:09:26,058 MILTON: Jesus, who's this guy? 1863 01:09:26,225 --> 01:09:27,727 Chevy, Milton taped a show here... 1864 01:09:27,894 --> 01:09:30,229 - back in 1956, isn't that neat? - Ooh! 1865 01:09:30,396 --> 01:09:31,439 She's taken. 1866 01:09:31,606 --> 01:09:33,482 What hours? I'll take the rest of the evening. 1867 01:09:33,649 --> 01:09:34,859 - Excuse me? - JACQUELINE: He's kidding. 1868 01:09:35,026 --> 01:09:36,110 Yeah, buddy, I'm kidding. 1869 01:09:36,277 --> 01:09:37,278 CHEVY: Oh, that's cute. 1870 01:09:37,445 --> 01:09:38,988 I remember when you used to do comedy. 1871 01:09:39,155 --> 01:09:40,573 Funny, 'cause I never heard of you. 1872 01:09:40,740 --> 01:09:42,366 That's probably the Alzheimer's. 1873 01:09:43,200 --> 01:09:44,660 What's the matter, did you wander off 1874 01:09:44,660 --> 01:09:46,996 - onto an actual TV set? - [CHUCKLES] 1875 01:09:47,455 --> 01:09:48,581 Hey, darling, you're sitting 1876 01:09:48,581 --> 01:09:50,374 in front of the Ghost of Television Past. 1877 01:09:50,541 --> 01:09:51,542 This old man... 1878 01:09:51,709 --> 01:09:53,502 he used to be an institution. Now he needs one. 1879 01:09:55,379 --> 01:09:57,256 If you want my comeback, you're gonna have to scrape it 1880 01:09:57,256 --> 01:09:59,091 off the back of your mom's teeth. 1881 01:09:59,258 --> 01:10:00,426 [CHUCKLES] Jesus. 1882 01:10:02,219 --> 01:10:03,262 You're gonna laugh at that? 1883 01:10:03,262 --> 01:10:04,430 MILTON: Listen, sweetheart. 1884 01:10:04,597 --> 01:10:06,390 There's plenty more where that came from. 1885 01:10:07,850 --> 01:10:08,851 God. 1886 01:10:10,478 --> 01:10:11,312 Oh. 1887 01:10:11,896 --> 01:10:13,314 Do I have your attention? 1888 01:10:16,776 --> 01:10:17,610 [CHUCKLES] 1889 01:10:19,236 --> 01:10:21,155 I have two stars on the Walk of Fame. 1890 01:10:21,155 --> 01:10:22,782 - Oh. - Oh, yeah. Who gives a shit? 1891 01:10:22,782 --> 01:10:23,824 CHEVY: Hmm. 1892 01:10:23,824 --> 01:10:25,034 MILTON: I once held 97%... 1893 01:10:25,201 --> 01:10:27,620 of America's television viewing audience. 1894 01:10:29,914 --> 01:10:31,499 That's not what they're gonna remember. 1895 01:10:32,500 --> 01:10:34,710 They're gonna remember Mr. Television. 1896 01:10:35,670 --> 01:10:37,129 Their Uncle Miltie. 1897 01:10:39,090 --> 01:10:40,383 Who the fuck are you, kid? 1898 01:10:42,134 --> 01:10:43,219 You're not a star. 1899 01:10:45,096 --> 01:10:47,098 You're barely in the fucking building. 1900 01:10:47,431 --> 01:10:48,349 [SCOFFS] 1901 01:10:50,601 --> 01:10:52,186 You're not even a swingin' dick. 1902 01:10:53,020 --> 01:10:53,938 [ZIPPING] 1903 01:10:55,231 --> 01:10:56,816 Call me after he's done crying. 1904 01:10:56,983 --> 01:10:59,360 GEORGE: Are you shitting me? 1905 01:10:59,527 --> 01:11:01,112 Are you shitting me with this costume? 1906 01:11:01,278 --> 01:11:02,279 Can you make a path? 1907 01:11:02,279 --> 01:11:03,990 There's an actual comedian coming through. 1908 01:11:04,156 --> 01:11:05,616 Wow. Look at these columns. 1909 01:11:05,783 --> 01:11:07,368 I feel transported. Oh! 1910 01:11:07,952 --> 01:11:09,662 Hey, George. How can I help? 1911 01:11:10,246 --> 01:11:12,206 So, what is this? 1912 01:11:12,373 --> 01:11:14,917 Why am I dressed like a fuckin' towel boy from Caesar's? 1913 01:11:15,084 --> 01:11:17,420 Well, I believe you're Alexander the Great at his... 1914 01:11:17,586 --> 01:11:19,046 Ten-year high school reunion. 1915 01:11:19,213 --> 01:11:20,214 - Thank you, Don. - Exactly. 1916 01:11:20,381 --> 01:11:21,549 So, when Chevy asks what you've been up to... 1917 01:11:21,716 --> 01:11:22,967 your response is, "You know... 1918 01:11:23,134 --> 01:11:25,636 "mostly conquering the known universe." [CHUCKLES] 1919 01:11:26,762 --> 01:11:28,514 Right. And this is for television. 1920 01:11:28,514 --> 01:11:30,016 - Right. - What's your concern, George? 1921 01:11:30,182 --> 01:11:31,308 My real concern is why I let my agent 1922 01:11:31,308 --> 01:11:32,393 convince me to do your show. 1923 01:11:32,393 --> 01:11:33,477 Do you need some help with the script? 1924 01:11:33,644 --> 01:11:35,312 I'd just love to know where the humor is. 1925 01:11:35,479 --> 01:11:37,440 It's like a Spruce Goose. It's a lot of wood, no lift off. 1926 01:11:37,440 --> 01:11:38,566 LORNE: Well, we can rewrite. I mean, we have... 1927 01:11:38,566 --> 01:11:39,650 Is that right? 1928 01:11:39,650 --> 01:11:40,818 - Jesus Christ. - Great. 1929 01:11:40,985 --> 01:11:42,528 - We could find... - No, no, no. George, I hear you. 1930 01:11:42,528 --> 01:11:44,113 - LORNE: We want to make it work. - I think I understand 1931 01:11:44,113 --> 01:11:45,948 the reason you might be struggling. 1932 01:11:46,657 --> 01:11:48,034 You see, these are scenes. 1933 01:11:48,200 --> 01:11:49,201 Well, sketches. 1934 01:11:49,201 --> 01:11:51,078 - They revolve around acting. - Michael... 1935 01:11:51,245 --> 01:11:52,246 And that must feel foreign 1936 01:11:52,246 --> 01:11:53,330 when you're a ponytailed vulture... 1937 01:11:53,330 --> 01:11:55,166 feeding off the corpse of Lenny Bruce. 1938 01:11:55,875 --> 01:11:56,709 [SCOFFS] 1939 01:12:01,005 --> 01:12:02,757 It's okay. He's right. You're right. 1940 01:12:06,469 --> 01:12:08,095 Because I wouldn't want to make these skits 1941 01:12:08,095 --> 01:12:10,014 any worse than they actually are. 1942 01:12:10,473 --> 01:12:13,517 It's a great thing no one will be watching. 1943 01:12:13,684 --> 01:12:15,853 Enjoy your fucking little circle jerk. 1944 01:12:16,020 --> 01:12:17,980 - We already are. - GEORGE: Oh, your mom's here? 1945 01:12:17,980 --> 01:12:18,898 [CHUCKLES SOFTLY] 1946 01:12:22,068 --> 01:12:23,319 Well, he's in character. 1947 01:12:36,791 --> 01:12:38,417 [CLOCK TICKING] 1948 01:12:46,550 --> 01:12:47,551 LEO: It's shit. 1949 01:13:04,819 --> 01:13:06,153 Lorne, Lorne. 1950 01:13:06,987 --> 01:13:07,988 Lorne. 1951 01:13:08,656 --> 01:13:09,740 Lorne, great news. 1952 01:13:09,907 --> 01:13:11,909 We figured it out. Ready? 1953 01:13:17,498 --> 01:13:18,499 Ta-da. 1954 01:13:19,208 --> 01:13:21,252 - We cut the toga sketch. - Oh. 1955 01:13:21,919 --> 01:13:23,546 Even without Alexander, we're still 30 over. 1956 01:13:23,712 --> 01:13:25,798 Maybe we don't need four musical performances? 1957 01:13:25,965 --> 01:13:27,842 Or maybe we could trim one of the Carlin monologues. 1958 01:13:28,008 --> 01:13:29,009 Okay. 1959 01:13:36,392 --> 01:13:37,977 What about now? Are we under now? 1960 01:13:39,145 --> 01:13:40,271 We can make it work. 1961 01:13:40,271 --> 01:13:42,022 [BREATHING HEAVILY] 1962 01:13:45,901 --> 01:13:47,111 Hey, hey, Lorne, Lorne. 1963 01:13:47,278 --> 01:13:50,531 Look, I know it's probably a bad time and all, but, um... 1964 01:13:51,490 --> 01:13:52,491 but Valri and I have been talking... 1965 01:13:52,491 --> 01:13:53,576 LORNE: Yeah. 1966 01:13:53,576 --> 01:13:55,661 ...and we can't accept anything less than four minutes a piece. 1967 01:13:55,661 --> 01:13:57,371 So, that's four minutes for me, four minutes for Valri. 1968 01:13:57,538 --> 01:13:58,747 Look, we've just been... 1969 01:13:59,165 --> 01:14:00,624 working too hard on our material 1970 01:14:00,624 --> 01:14:02,251 to accept anything less so it's... 1971 01:14:02,960 --> 01:14:04,086 four minutes or nothin'. 1972 01:14:04,336 --> 01:14:05,754 Well, I need two minutes. 1973 01:14:06,130 --> 01:14:07,506 You need me to cut two minutes of my sketch? 1974 01:14:07,506 --> 01:14:08,591 I could do that, Lorne. 1975 01:14:08,591 --> 01:14:10,134 I mean, that's six minutes only, you know. I can make that... 1976 01:14:10,301 --> 01:14:11,594 No, I need two minutes of material. 1977 01:14:12,344 --> 01:14:13,429 It's two minutes or nothing. 1978 01:14:13,846 --> 01:14:15,097 Is this for real? 'Cause... 1979 01:14:15,848 --> 01:14:17,600 Okay, I killed at dress, right? 1980 01:14:17,600 --> 01:14:19,018 I'm the only good act that killed at dress. 1981 01:14:19,018 --> 01:14:20,102 I can do the show, so... 1982 01:14:20,102 --> 01:14:21,395 Billy, can you make it work in two minutes? 1983 01:14:21,562 --> 01:14:23,772 - I can't even set it up in two. - Then I don't know what to say. 1984 01:14:23,939 --> 01:14:25,107 I'm sorry it didn't work out. 1985 01:14:25,566 --> 01:14:26,567 Can you make it in two? 1986 01:14:27,568 --> 01:14:28,903 - Yes. - Great. 1987 01:14:36,619 --> 01:14:38,037 DICK: Lorne, Lorne. 1988 01:14:38,954 --> 01:14:39,788 Uh... 1989 01:14:41,248 --> 01:14:42,249 I was thinking... 1990 01:14:42,958 --> 01:14:44,168 why don't we punt? 1991 01:14:46,170 --> 01:14:48,881 Come back stronger next week, debut with Paul Simon. 1992 01:14:49,298 --> 01:14:50,382 That's what you've been thinking? 1993 01:14:50,549 --> 01:14:53,093 Listen, no one wants this show to succeed more than I do. 1994 01:14:53,260 --> 01:14:54,261 LORNE: Is that so? 1995 01:14:54,970 --> 01:14:57,014 I mean, yeah, I hired you, Lorne. 1996 01:14:57,514 --> 01:14:58,933 I take it up the ass from this network every day... 1997 01:14:59,099 --> 01:15:00,517 because I believe in this show. 1998 01:15:00,684 --> 01:15:02,686 And I'm telling you, we should run the dress rehearsal... 1999 01:15:02,853 --> 01:15:04,438 and claw back a win next Saturday. 2000 01:15:04,605 --> 01:15:05,981 It's in everyone's best interest. 2001 01:15:05,981 --> 01:15:07,233 Mainly yours. 2002 01:15:07,233 --> 01:15:08,609 Sorry. Was that a threat? 2003 01:15:08,776 --> 01:15:10,611 No. What? No. 2004 01:15:10,986 --> 01:15:13,239 Lorne, all I'm trying to do is give you advice. 2005 01:15:13,405 --> 01:15:14,573 25 minutes! 2006 01:15:15,908 --> 01:15:17,576 Thanks for the advice, but we can't, Dick. 2007 01:15:17,576 --> 01:15:18,661 It's a live show. 2008 01:15:18,661 --> 01:15:19,745 No one's gonna know the difference. 2009 01:15:19,745 --> 01:15:21,330 - We just can't. - Lorne, you need to start 2010 01:15:21,330 --> 01:15:23,332 adjusting your concept of what you can and cannot do. 2011 01:15:23,332 --> 01:15:24,917 We can't because there is no tape. 2012 01:15:25,084 --> 01:15:26,794 I didn't record the dress rehearsal. 2013 01:15:27,461 --> 01:15:29,171 So, we don't have to argue about it. 2014 01:15:30,547 --> 01:15:31,548 You didn't what? 2015 01:15:32,049 --> 01:15:33,050 We just have to make it to air. 2016 01:15:33,217 --> 01:15:35,052 Lorne, I'm not gonna be able to protect you. 2017 01:15:35,219 --> 01:15:37,680 - I'm used to that. - Oh, screw you. 2018 01:15:37,846 --> 01:15:40,224 Do you know how much bullshit never makes it to your ears? 2019 01:15:40,391 --> 01:15:41,725 Because I'm the wall they hit. 2020 01:15:41,892 --> 01:15:43,686 Tell that to your Polaroid rep. She's cute. 2021 01:15:43,852 --> 01:15:46,146 I'm sorry you need a sponsor for a show 2022 01:15:46,146 --> 01:15:47,856 that can't pull a single advertiser. 2023 01:15:48,023 --> 01:15:49,775 You know they're giving out the ads for free? 2024 01:15:49,942 --> 01:15:53,279 NBC is lucky to have something as relevant as this show. 2025 01:15:53,279 --> 01:15:54,613 Lorne, they don't even want it. 2026 01:15:54,613 --> 01:15:55,698 That's logical, Dick. That's why 2027 01:15:55,698 --> 01:15:56,907 they're paying us all to be here. 2028 01:15:56,907 --> 01:15:58,409 [SIGHS IN EXASPERATION] 2029 01:16:00,703 --> 01:16:02,204 They want you to fail. 2030 01:16:02,621 --> 01:16:03,664 They're betting on it. 2031 01:16:03,664 --> 01:16:04,790 Really? 2032 01:16:04,790 --> 01:16:06,041 NBC makes more money 2033 01:16:06,041 --> 01:16:08,002 playing reruns of The Tonight Show. 2034 01:16:08,168 --> 01:16:10,337 - So, why don't they? - It's a contract dispute, Lorne. 2035 01:16:10,504 --> 01:16:12,256 I mean, they're trying to prove to Johnny Carson 2036 01:16:12,256 --> 01:16:13,841 that the reruns are inevitable. 2037 01:16:14,008 --> 01:16:17,052 So, they built a show that was guaranteed to fail. 2038 01:16:17,219 --> 01:16:19,263 I mean, Lorne, 90 minutes of live television 2039 01:16:19,263 --> 01:16:20,597 by a group of 20-year-olds... 2040 01:16:20,764 --> 01:16:21,932 who've never made anything. 2041 01:16:22,182 --> 01:16:24,560 Do you ever stop and wonder why they said yes? 2042 01:16:24,727 --> 01:16:27,646 A counterculture show starring total unknowns... 2043 01:16:27,813 --> 01:16:30,274 with zero narrative and even less structure? 2044 01:16:30,441 --> 01:16:32,568 Are you that fucking arrogant... 2045 01:16:33,027 --> 01:16:35,112 that you never even questioned this? 2046 01:16:38,032 --> 01:16:39,575 Now, look, you want to know what's gonna happen 2047 01:16:39,575 --> 01:16:41,452 at 11:30 tonight? Okay. 2048 01:16:42,036 --> 01:16:43,329 Your actors will be on their marks. 2049 01:16:43,495 --> 01:16:45,247 Band's tuned up, all ready to go. 2050 01:16:45,414 --> 01:16:46,874 Joe will be hollering out the countdown... 2051 01:16:47,041 --> 01:16:48,250 and you'll be in the control room... 2052 01:16:48,417 --> 01:16:50,711 and Dave Tebet will be standing probably right next to you. 2053 01:16:50,878 --> 01:16:52,338 And when those screens go black... 2054 01:16:52,504 --> 01:16:53,881 he will raise his big-ass, 2055 01:16:53,881 --> 01:16:55,507 jeweled-up index finger and say... 2056 01:16:55,674 --> 01:16:56,717 "Go to Carson." 2057 01:16:57,092 --> 01:16:58,427 And that will be that. 2058 01:16:59,803 --> 01:17:00,846 You blew it. 2059 01:17:05,309 --> 01:17:07,770 And listen, I know you all make fun of me... 2060 01:17:07,936 --> 01:17:09,313 and my clothes behind my back. 2061 01:17:10,189 --> 01:17:12,191 But, Lorne, I'm killing myself for this show. 2062 01:17:14,526 --> 01:17:16,028 Also, Polaroid is cool. 2063 01:17:36,548 --> 01:17:38,675 - Oh, shit! Lorne. - It worked! 2064 01:17:44,181 --> 01:17:45,474 Nice work, fellas. 2065 01:17:46,725 --> 01:17:48,227 A little heavy on the flow, but very funny. 2066 01:17:49,353 --> 01:17:50,354 Sorry about the clothes. 2067 01:17:50,521 --> 01:17:51,814 AL: And your face. 2068 01:17:53,732 --> 01:17:58,153 Art is but a measure of sacrifice and tears. 2069 01:17:59,655 --> 01:18:00,697 Not quite ready for tonight, 2070 01:18:00,697 --> 01:18:02,533 but I'll keep it on a special list. 2071 01:18:04,326 --> 01:18:06,036 BOTH: "Special list"? 2072 01:18:19,925 --> 01:18:20,926 Lobby. 2073 01:18:25,347 --> 01:18:27,015 This an okay time? 2074 01:18:28,058 --> 01:18:29,059 Ideal. 2075 01:18:29,393 --> 01:18:30,394 Look... 2076 01:18:32,146 --> 01:18:33,605 I know what people say... 2077 01:18:33,772 --> 01:18:36,650 when they see a man with his arm up a Muppet. 2078 01:18:37,860 --> 01:18:38,694 But... 2079 01:18:39,194 --> 01:18:41,530 this isn't just kid's stuff. 2080 01:18:42,364 --> 01:18:44,241 I believe, deep in my heart... 2081 01:18:44,408 --> 01:18:47,619 that there is room for high-stakes puppetry... 2082 01:18:47,786 --> 01:18:49,413 on grown-up TV. 2083 01:18:49,663 --> 01:18:52,666 And... I get the sense that... 2084 01:18:52,833 --> 01:18:55,002 some of the writers on the 17th floor 2085 01:18:55,002 --> 01:18:56,962 don't share that dream. 2086 01:18:59,298 --> 01:19:01,049 You didn't like the pages? 2087 01:19:04,219 --> 01:19:05,637 There were no pages. 2088 01:19:06,472 --> 01:19:08,891 - [ELEVATOR BELL DINGS] - That's fair criticism. 2089 01:19:11,101 --> 01:19:12,311 MAN: Free show! 2090 01:19:12,895 --> 01:19:14,021 Free show, sir? 2091 01:19:14,813 --> 01:19:15,814 Free show. 2092 01:19:17,649 --> 01:19:19,735 Plenty of tickets left, guys. Free show. 2093 01:19:20,152 --> 01:19:21,487 The night's still young. 2094 01:19:22,279 --> 01:19:23,363 Hey, man! How's it going? 2095 01:19:29,119 --> 01:19:31,163 BILLY: Thank you. Long Island. 2096 01:19:31,622 --> 01:19:32,831 Massapequa Park. 2097 01:19:33,290 --> 01:19:34,291 MAN: Hello? 2098 01:19:36,668 --> 01:19:38,670 [MELANCHOLIC MUSIC PLAYING] 2099 01:19:56,313 --> 01:19:58,440 [MELANCHOLIC MUSIC CONTINUES PLAYING] 2100 01:20:04,988 --> 01:20:06,532 MAN: My family had trouble fittin' in 2101 01:20:06,532 --> 01:20:08,116 when they got to America. 2102 01:20:08,283 --> 01:20:09,743 Even though my great-grandfather 2103 01:20:09,743 --> 01:20:11,995 actually fought in the Civil War... 2104 01:20:12,329 --> 01:20:14,248 he fought for the West. 2105 01:20:14,248 --> 01:20:16,500 - [SIGHS] Jesus Christ. - MAN: Okay. 2106 01:20:16,667 --> 01:20:18,585 This drunk, he's in front of the bench. 2107 01:20:18,752 --> 01:20:21,046 The judge says, "Hey, we brought you in for drinking." 2108 01:20:21,213 --> 01:20:23,257 And the drunk goes, "Great. What are we havin'?" 2109 01:20:24,967 --> 01:20:28,387 That's not the punch line. Jesus, fucking bullshit! 2110 01:20:28,554 --> 01:20:29,805 What's happening here? 2111 01:20:30,556 --> 01:20:33,976 I get paid seven bucks a joke, if it gets a laugh. Which... 2112 01:20:34,351 --> 01:20:36,019 This putz is taking bulletproof material 2113 01:20:36,019 --> 01:20:37,104 and filling it with lead. 2114 01:20:37,104 --> 01:20:38,313 You wrote his jokes? 2115 01:20:38,313 --> 01:20:40,440 Yeah. I wrote things that vaguely resemble 2116 01:20:40,440 --> 01:20:41,775 the things that he's saying. 2117 01:20:42,484 --> 01:20:44,736 Why don't you just perform them yourself? 2118 01:20:45,404 --> 01:20:47,447 Look at me. This is how much I sweat off-stage. 2119 01:20:47,823 --> 01:20:49,616 MAN: I get home from work the other night... 2120 01:20:49,992 --> 01:20:52,578 I see my wife in bed with my best friend. 2121 01:20:52,744 --> 01:20:55,581 I say to him, I go, "I have to, but you?" 2122 01:20:55,747 --> 01:20:57,457 - Oh, my God. - How many do you have in here? 2123 01:20:57,624 --> 01:21:00,127 About 1,100. They're single-spaced. 2124 01:21:00,544 --> 01:21:01,878 Sorry, do you mind if I go through them? 2125 01:21:02,045 --> 01:21:04,214 - Bring up the next comedian! - Yeah. Go for it. 2126 01:21:04,381 --> 01:21:05,424 MAN: I'm sure you'll hate him, too. 2127 01:21:05,424 --> 01:21:07,718 - [CROWD CLAPPING WEAKLY] - [MICROPHONE FEEDBACK] 2128 01:21:09,344 --> 01:21:10,345 - Move. - [CHUCKLES] 2129 01:21:14,057 --> 01:21:16,393 God. That was fuckin' rough. Shit crowd. 2130 01:21:16,560 --> 01:21:17,894 Yeah, that was it. 2131 01:21:19,563 --> 01:21:20,564 Hey, come on. What's with the quarters? 2132 01:21:20,731 --> 01:21:23,817 Well, I changed the punch line from 46 to 49... 2133 01:21:23,984 --> 01:21:25,819 for the line about the Buick. 2134 01:21:25,986 --> 01:21:27,112 Much bigger laugh, by the way. 2135 01:21:27,279 --> 01:21:29,531 So, that means I only owe you $3.50. 2136 01:21:29,698 --> 01:21:30,699 You want a job? 2137 01:21:30,866 --> 01:21:31,992 That would be great. 2138 01:21:32,159 --> 01:21:33,702 I want a length of rope and a sturdy beam. 2139 01:21:33,869 --> 01:21:35,787 How much do you need to live? 2140 01:21:35,954 --> 01:21:38,165 I make three bucks an hour at my day job. Match it. 2141 01:21:38,332 --> 01:21:40,042 Tell him what you really do. Tell him. 2142 01:21:40,208 --> 01:21:41,460 He's a deli boy. 2143 01:21:41,627 --> 01:21:44,212 Okay? He's a schmuck in a little paper hat... 2144 01:21:44,212 --> 01:21:46,882 who slices the pastrami behind the counter. 2145 01:21:46,882 --> 01:21:48,425 [CHUCKLES] And he can barely do that. 2146 01:21:48,425 --> 01:21:49,718 Tell him what you did to your finger. 2147 01:21:49,968 --> 01:21:51,553 You're hired. Lorne Michaels. 2148 01:21:51,720 --> 01:21:54,514 - Alan. Zweibel. - Are you fucking kidding me? 2149 01:21:54,681 --> 01:21:56,058 You'd be better off buying the pastrami. 2150 01:21:56,224 --> 01:21:57,225 Let's go. 2151 01:21:57,392 --> 01:21:58,602 Wait, what? When do we start? 2152 01:21:58,602 --> 01:22:00,937 Um... Jesus Christ. 2153 01:22:02,439 --> 01:22:04,524 MAN: You can't... You better not leave. 2154 01:22:05,025 --> 01:22:06,568 This is not gonna be good for you. 2155 01:22:06,568 --> 01:22:08,654 I was gonna take you to Reno. 2156 01:22:13,659 --> 01:22:14,618 [GILDA LAUGHING] 2157 01:22:16,662 --> 01:22:18,038 GILDA: Look at that form. 2158 01:22:18,705 --> 01:22:19,915 Beautiful. 2159 01:22:21,625 --> 01:22:22,709 [CHUCKLES SOFTLY] 2160 01:22:31,051 --> 01:22:32,844 You ever have nostalgia for a moment 2161 01:22:32,844 --> 01:22:34,137 while you're still in it? 2162 01:22:36,515 --> 01:22:38,266 I mean, like... 2163 01:22:39,226 --> 01:22:41,269 You're in the moment, but you're also... 2164 01:22:41,728 --> 01:22:43,730 looking back on it. Like... 2165 01:22:44,815 --> 01:22:47,484 Right now, I'm here, but I'm also... 2166 01:22:47,984 --> 01:22:50,696 thinking about this moment 20 years from now. 2167 01:22:50,862 --> 01:22:52,447 We're walking by this ice rink. 2168 01:22:53,532 --> 01:22:54,783 Maybe it's Christmas... 2169 01:22:54,950 --> 01:22:57,994 and our kids are draggin' us by our pinkies... 2170 01:22:58,453 --> 01:23:01,790 and we got presents loaded on our shoulders... 2171 01:23:02,708 --> 01:23:04,626 and all we can think about is this moment, 2172 01:23:04,626 --> 01:23:06,712 right before we went on TV. 2173 01:23:14,052 --> 01:23:15,429 LORNE: You know, the NBC liability act 2174 01:23:15,429 --> 01:23:16,972 forbids you from ice skating. 2175 01:23:18,306 --> 01:23:19,307 GILDA: I found John. 2176 01:23:19,474 --> 01:23:20,475 LORNE: Oh, excellent work, Gilda. 2177 01:23:20,642 --> 01:23:22,686 JOHN: Good thing I didn't sign my contract. 2178 01:23:25,939 --> 01:23:27,149 LORNE: What's the deal, John? 2179 01:23:29,067 --> 01:23:30,318 You on the show or not? 2180 01:23:35,240 --> 01:23:38,285 The one where I get to dress up like a giant, grotesque bee? 2181 01:23:39,161 --> 01:23:41,288 I don't know. Let me ask my childhood dreams. 2182 01:23:46,251 --> 01:23:48,044 I want to try a triple axel. 2183 01:23:48,587 --> 01:23:50,213 Now we're talkin'. 2184 01:23:50,380 --> 01:23:51,840 How about a single axel? 2185 01:23:52,257 --> 01:23:53,258 Nah. 2186 01:23:54,134 --> 01:23:56,428 I figure I can either pull off the triple... 2187 01:23:57,846 --> 01:23:58,930 or die trying. 2188 01:24:00,056 --> 01:24:01,266 Those are the options? 2189 01:24:07,564 --> 01:24:10,150 [BOTH CHUCKLING] 2190 01:24:10,150 --> 01:24:12,778 Okay, John. I... I... 2191 01:24:12,778 --> 01:24:14,321 I support it. 2192 01:24:21,703 --> 01:24:22,704 Oh, God. 2193 01:24:27,334 --> 01:24:28,168 [EXHALES] 2194 01:24:34,883 --> 01:24:36,718 - He's gonna break something. - Oh, God. 2195 01:24:38,678 --> 01:24:40,013 [GRUNTS, GROANS] 2196 01:24:40,013 --> 01:24:41,097 - Oh, fuck! - Shit. John! 2197 01:24:41,097 --> 01:24:42,182 John? 2198 01:24:42,599 --> 01:24:43,975 - GILDA: John! - LORNE: Fuck! 2199 01:24:44,142 --> 01:24:45,143 Are you okay? 2200 01:24:46,645 --> 01:24:48,647 [GROANING] 2201 01:24:49,731 --> 01:24:51,274 You all right? I yield. 2202 01:24:52,609 --> 01:24:54,152 I accept your surrender. 2203 01:24:54,319 --> 01:24:56,696 Do you want me to help you up? 2204 01:24:56,863 --> 01:24:57,864 No. 2205 01:24:58,949 --> 01:25:00,784 I'm just gonna lie here for a minute. 2206 01:25:02,452 --> 01:25:04,371 Okay, sure. Yeah. 2207 01:25:05,163 --> 01:25:06,790 We have all the time in the world. 2208 01:25:10,669 --> 01:25:12,045 [LORNE CHUCKLES SOFTLY] 2209 01:25:12,045 --> 01:25:14,089 Who is that asshole, anyway? 2210 01:25:15,340 --> 01:25:16,716 It's Prometheus. 2211 01:25:17,801 --> 01:25:19,427 He stole fire from the cauldron of the gods... 2212 01:25:19,594 --> 01:25:22,556 gave it to man, so we could have science and the arts. 2213 01:25:26,476 --> 01:25:28,061 All right. I'm gonna head back up. 2214 01:25:29,271 --> 01:25:30,981 We have a show to put on... 2215 01:25:31,147 --> 01:25:33,108 and I'd like to be there when I get fired. 2216 01:25:34,901 --> 01:25:36,319 I'd hope to see you there, too, John. 2217 01:25:47,873 --> 01:25:48,707 [CRASH] 2218 01:25:57,716 --> 01:25:58,758 - Hey! - LORNE: Hey. 2219 01:25:58,925 --> 01:26:00,760 Heard you needed a quick change for the last act? 2220 01:26:00,927 --> 01:26:01,928 Thank you. 2221 01:26:09,603 --> 01:26:10,937 What should I say when I get up there? 2222 01:26:11,104 --> 01:26:12,647 - How should I know? - You're the writer. 2223 01:26:12,814 --> 01:26:14,232 - You're the talker. - I'm the talker? 2224 01:26:14,399 --> 01:26:16,443 Yeah, you talk the peel off a grape. 2225 01:26:17,527 --> 01:26:18,528 That was funny. 2226 01:26:26,536 --> 01:26:27,579 Rose, I won't be offended 2227 01:26:27,579 --> 01:26:29,205 if you don't want to use my last name. 2228 01:26:29,956 --> 01:26:32,000 It's not your last name, Lipowitz. 2229 01:26:36,254 --> 01:26:37,297 Whoa! 2230 01:26:37,297 --> 01:26:38,673 Check it out! Full house, right? 2231 01:26:38,840 --> 01:26:39,841 What did you tell them? 2232 01:26:40,008 --> 01:26:41,217 Well, I kind of had to lie a little bit, 2233 01:26:41,217 --> 01:26:42,302 but the vibes are really good. 2234 01:26:42,469 --> 01:26:43,637 Can we start to let them in? 2235 01:26:43,637 --> 01:26:45,639 - Uh... Almost. - All right. 2236 01:26:45,805 --> 01:26:47,390 Five minutes, guys. 10 minutes tops. 2237 01:26:47,390 --> 01:26:48,850 Let's keep these vibes going! 2238 01:26:49,434 --> 01:26:50,977 [INDISTINCT CONVERSATION] 2239 01:26:55,190 --> 01:26:56,691 - Adequate? - Adequate. 2240 01:26:56,691 --> 01:26:57,817 [DICK CHUCKLES] 2241 01:27:00,695 --> 01:27:03,073 - Can you imagine being first up? - Opening the show and all. 2242 01:27:03,239 --> 01:27:04,240 TOM: Millions of people trying to decide... 2243 01:27:04,407 --> 01:27:06,576 AL: How they want to spend their Saturday night. 2244 01:27:06,743 --> 01:27:08,828 What's the first thing they see? No logo, no intro. 2245 01:27:08,828 --> 01:27:10,288 Nope. Just a close up of your pretty face. 2246 01:27:10,288 --> 01:27:11,665 - Nah. - Nah. Who gives a fuck, right? 2247 01:27:11,665 --> 01:27:12,749 Yeah. It's just a bunch of animals 2248 01:27:12,749 --> 01:27:13,833 watching their lava lamps. 2249 01:27:13,833 --> 01:27:14,918 You're gonna do great. 2250 01:27:14,918 --> 01:27:16,002 - TOM: Yeah. - Fuck off. 2251 01:27:16,002 --> 01:27:17,212 - AL: We're pullin' for you. - TOM: Break a leg! 2252 01:27:20,173 --> 01:27:22,509 You the writer Lorne found in a bar? 2253 01:27:23,259 --> 01:27:24,719 That's a slightly romantic read of the story, 2254 01:27:24,719 --> 01:27:25,887 but, yeah, I guess so. 2255 01:27:26,054 --> 01:27:28,431 All right. Well, jump on in. Water's warm. 2256 01:27:28,598 --> 01:27:29,599 - Okay. - [BELL RINGS] 2257 01:27:29,766 --> 01:27:31,309 Okay. Quiet, please! 2258 01:27:31,476 --> 01:27:34,312 Work stops now. We're holding for a sound check. 2259 01:27:34,479 --> 01:27:35,480 Who wants to do the sound check? 2260 01:27:35,647 --> 01:27:37,607 Garrett! Don't you know a song? 2261 01:27:38,733 --> 01:27:39,567 Hmm? 2262 01:27:41,361 --> 01:27:42,195 [CLEARS THROAT] 2263 01:27:43,780 --> 01:27:45,532 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 2264 01:27:48,243 --> 01:27:53,248 ♪ I'm ♪ 2265 01:27:53,415 --> 01:27:55,667 ♪ Gonna ♪ 2266 01:27:56,251 --> 01:27:59,421 ♪ Get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2267 01:27:59,796 --> 01:28:03,508 ♪ I'm gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2268 01:28:03,675 --> 01:28:05,593 ♪ When I kill All the Whities I see ♪ 2269 01:28:05,760 --> 01:28:09,431 ♪ Then Whitey He won't bother me ♪ 2270 01:28:10,557 --> 01:28:13,935 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2271 01:28:14,102 --> 01:28:17,272 ♪ I'm gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2272 01:28:17,272 --> 01:28:18,398 [CHEERING] 2273 01:28:18,398 --> 01:28:21,901 ♪ I'm gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2274 01:28:21,901 --> 01:28:24,029 ♪ When I kill All the Whities I see ♪ 2275 01:28:24,195 --> 01:28:27,949 ♪ Whitey, he won't bother me ♪ 2276 01:28:28,116 --> 01:28:30,493 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I ♪ 2277 01:28:30,660 --> 01:28:32,454 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I ♪ 2278 01:28:32,620 --> 01:28:35,665 ♪ Gonna get me a shotgun And kill all the Whities I see ♪ 2279 01:28:36,458 --> 01:28:37,792 [CHEERING AND APPLAUSE] 2280 01:28:37,792 --> 01:28:39,836 LORNE: Bravo! Garrett! 2281 01:28:40,295 --> 01:28:42,380 - That was fantastic. - GARRETT: Thank you. 2282 01:28:43,006 --> 01:28:44,007 Thank you. 2283 01:28:44,883 --> 01:28:45,884 LORNE: That was perfect. 2284 01:28:45,884 --> 01:28:47,427 - You have an incredible voice. - GARRETT: You're still not 2285 01:28:47,427 --> 01:28:49,471 - gonna give me no lines. - It was beautiful. 2286 01:28:51,306 --> 01:28:54,184 LORNE: Uh, gentlemen, how long have you been standing there? 2287 01:28:54,642 --> 01:28:55,769 Long enough. 2288 01:28:55,935 --> 01:28:57,062 Lorne, we need to let the audience in. 2289 01:28:57,520 --> 01:28:58,563 No, you don't. 2290 01:29:01,524 --> 01:29:04,027 Perhaps you kids aren't quite ready for prime time. 2291 01:29:04,194 --> 01:29:05,528 What are you talking about? 2292 01:29:05,862 --> 01:29:07,030 Look around, Lorne. 2293 01:29:07,822 --> 01:29:09,365 You haven't locked a script. 2294 01:29:09,949 --> 01:29:10,950 Your actors are missing. 2295 01:29:11,117 --> 01:29:12,452 Your crew is... 2296 01:29:12,827 --> 01:29:14,329 in open rebellion. 2297 01:29:18,750 --> 01:29:20,668 They'd be laughing at you in Burbank. 2298 01:29:22,128 --> 01:29:24,214 Burbank? Excuse me? This is New York fucking City. 2299 01:29:24,380 --> 01:29:25,381 Who's she? 2300 01:29:25,548 --> 01:29:26,674 - She... It's... - It's... I... 2301 01:29:26,841 --> 01:29:29,385 It's complicated. We have a hell of a show. 2302 01:29:29,552 --> 01:29:30,929 We have two bands. 2303 01:29:31,096 --> 01:29:33,139 We have seven of the brightest comedy minds alive. 2304 01:29:33,306 --> 01:29:34,724 You even know where they are? 2305 01:29:34,891 --> 01:29:36,309 Most of them. Yes. 2306 01:29:36,935 --> 01:29:39,562 Maybe we'll just try again next Saturday. 2307 01:29:39,729 --> 01:29:41,272 No. No, no, no. Don't do that. Come on. No. 2308 01:29:41,439 --> 01:29:43,691 Everybody in this room has been killing themselves... 2309 01:29:43,858 --> 01:29:45,193 - to make something special. - I know. 2310 01:29:45,360 --> 01:29:46,694 To make something innovative and actually good... 2311 01:29:46,861 --> 01:29:48,154 - for a change. -"For a change"? 2312 01:29:48,321 --> 01:29:49,697 Don't tell me that you've been doing this so long... 2313 01:29:49,864 --> 01:29:52,742 that you can't even recognize the potential for greatness... 2314 01:29:52,909 --> 01:29:54,661 when it's right in front of your face. 2315 01:29:56,246 --> 01:29:59,040 Do you even know what this show is? Tell me. 2316 01:30:05,046 --> 01:30:07,257 [INHALES DEEPLY] 2317 01:30:09,092 --> 01:30:10,593 It's an all-nighter in the city. 2318 01:30:12,178 --> 01:30:15,098 It's catching Richard Pryor at a drop-in... 2319 01:30:15,265 --> 01:30:18,643 or finding Paul Simon strumming in the back of a dive bar. 2320 01:30:18,810 --> 01:30:21,020 It's meeting a girl outside of a bodega... 2321 01:30:21,187 --> 01:30:23,148 and getting lucky in a phone booth. 2322 01:30:24,232 --> 01:30:25,650 It's everything you think is going to happen 2323 01:30:25,650 --> 01:30:27,610 when you move to the city. That's our show. 2324 01:30:28,069 --> 01:30:29,404 That's Saturday Night. 2325 01:30:29,571 --> 01:30:30,572 TEBET: Show me. 2326 01:30:31,030 --> 01:30:32,031 Show you what? 2327 01:30:32,198 --> 01:30:33,616 Show me Saturday Night. 2328 01:30:33,616 --> 01:30:34,784 We go live in less than 10 minutes. 2329 01:30:34,784 --> 01:30:35,869 10 minutes! 2330 01:30:35,869 --> 01:30:37,328 No, you don't! 2331 01:30:39,831 --> 01:30:40,957 Show me. 2332 01:30:49,799 --> 01:30:53,178 [MUSIC PLAYING] 2333 01:30:53,178 --> 01:30:57,140 ♪ Mr. Trouble Never hangs around ♪ 2334 01:30:57,307 --> 01:31:01,519 ♪ When he hears This Mighty sound ♪ 2335 01:31:01,686 --> 01:31:04,731 ♪ Here I come to save the day ♪ 2336 01:31:04,898 --> 01:31:08,735 ♪ That means that Mighty Mouse Is on the way ♪ 2337 01:31:09,152 --> 01:31:12,697 ♪ So, though we are In danger, we never despair ♪ 2338 01:31:12,864 --> 01:31:14,574 ♪ 'Cause we know That where there's danger ♪ 2339 01:31:14,741 --> 01:31:16,576 - ♪ He is there ♪ - ♪ He is there ♪ 2340 01:31:16,743 --> 01:31:17,744 ♪ On the land ♪ 2341 01:31:17,911 --> 01:31:20,997 ♪ On the sea, in the air ♪ 2342 01:31:21,164 --> 01:31:24,834 ♪ We're not worrying at all ♪ 2343 01:31:25,001 --> 01:31:28,546 ♪ We're just listening For his call ♪ 2344 01:31:28,963 --> 01:31:32,258 ♪ Here I come to save the day ♪ 2345 01:31:32,717 --> 01:31:35,803 ♪ That means that Mighty Mouse Is on the way ♪ 2346 01:31:35,803 --> 01:31:37,889 [LAUGHTER AND APPLAUSE] 2347 01:31:42,435 --> 01:31:44,896 Andy, you're a genius. Now save your voice. 2348 01:31:44,896 --> 01:31:46,189 [DRUM ROLL] 2349 01:31:47,232 --> 01:31:48,441 Pull up Weekend Update. 2350 01:31:48,608 --> 01:31:51,027 JOE: We're movin' to Weekend Update, let's go! 2351 01:31:51,527 --> 01:31:52,862 - Hey. - You take it. 2352 01:31:53,488 --> 01:31:54,948 - What do you mean? - The show needs a face. 2353 01:31:55,114 --> 01:31:56,115 Are you sure? 2354 01:31:56,491 --> 01:31:58,493 You were born for this. Trust me. 2355 01:31:59,285 --> 01:32:00,787 Should I make up a name for the news anchor? 2356 01:32:00,954 --> 01:32:02,997 LORNE: Use Chevy Chase. No one will believe it. 2357 01:32:05,833 --> 01:32:07,919 Hey, remember this. When you... 2358 01:32:08,086 --> 01:32:09,462 look into the lens... 2359 01:32:09,629 --> 01:32:11,714 you're making eye contact with America. 2360 01:32:13,007 --> 01:32:14,467 DON: And now... 2361 01:32:14,634 --> 01:32:17,387 Weekend Update with Chevy Chase! 2362 01:32:25,103 --> 01:32:26,104 Hey, doll. 2363 01:32:26,604 --> 01:32:27,605 What are you wearing? 2364 01:32:27,605 --> 01:32:29,065 [PEOPLE CHUCKLING] 2365 01:32:29,065 --> 01:32:30,692 Is that why I hear purring? 2366 01:32:30,692 --> 01:32:32,026 [LAUGHTER] 2367 01:32:32,026 --> 01:32:33,403 What do you got for me? 2368 01:32:33,569 --> 01:32:34,570 It's my favorite. 2369 01:32:36,990 --> 01:32:37,991 Okay, great. 2370 01:32:40,076 --> 01:32:41,077 Good... [CLEARS THROAT] 2371 01:32:41,244 --> 01:32:42,954 Good evening. I'm Chevy Chase. 2372 01:32:43,288 --> 01:32:44,372 The Post Office announced today... 2373 01:32:44,539 --> 01:32:47,083 that it's going to issue a stamp commemorating prostitution... 2374 01:32:47,250 --> 01:32:48,459 in the United States. 2375 01:32:48,626 --> 01:32:49,627 It's a 10-cent stamp... 2376 01:32:49,919 --> 01:32:51,838 but if you want to lick it, it's a quarter. 2377 01:32:52,338 --> 01:32:53,339 [LAUGHTER] 2378 01:32:54,549 --> 01:32:55,758 [CHEERING] 2379 01:32:56,759 --> 01:32:58,720 All right, everyone. Eight minutes till showtime! 2380 01:32:58,720 --> 01:33:00,054 [BELL RINGING] 2381 01:33:00,805 --> 01:33:01,806 Open the doors! 2382 01:33:01,973 --> 01:33:02,974 Oh, thank God. 2383 01:33:03,975 --> 01:33:06,227 Ladies and gentlemen, Billy Preston. 2384 01:33:06,936 --> 01:33:08,730 [MUSIC PLAYING] 2385 01:33:08,730 --> 01:33:11,065 Right this way, folks. You're in for a real treat. 2386 01:33:11,774 --> 01:33:12,775 Yeah! 2387 01:33:16,404 --> 01:33:18,698 ♪ Nothin' from nothin' leaves nothin' ♪ 2388 01:33:20,074 --> 01:33:21,451 ♪ You gotta have somethin' ♪ 2389 01:33:21,743 --> 01:33:22,994 BARBARA: Lorne, remember Carl? 2390 01:33:23,161 --> 01:33:25,621 Carl? Ooh, Carl! Have you ever used one of these before? 2391 01:33:25,788 --> 01:33:26,873 Not-a once. 2392 01:33:27,040 --> 01:33:28,416 You'll pick it up in no time. 2393 01:33:29,250 --> 01:33:30,710 ♪ You gotta have somethin' ♪ 2394 01:33:31,085 --> 01:33:32,337 ♪ If you wanna be with me ♪ 2395 01:33:39,802 --> 01:33:41,471 Come on, guys. Grab a brick! 2396 01:33:41,846 --> 01:33:43,931 ♪ I'm not tryin' To be your hero ♪ 2397 01:33:45,266 --> 01:33:48,811 ♪ 'Cause that zero Is too cold for me, ha ♪ 2398 01:33:51,105 --> 01:33:52,857 ♪ I'm not tryin' To be your highness ♪ 2399 01:33:53,107 --> 01:33:54,317 Heard you needed pages. 2400 01:33:55,068 --> 01:33:56,277 Oh, thanks, Mike. 2401 01:34:01,908 --> 01:34:02,909 Oh, no. 2402 01:34:07,580 --> 01:34:09,749 Dick, question. What is a "golden shower"? 2403 01:34:10,458 --> 01:34:13,211 - Oh. Uh... It's a yoga ritual... - Mmm... 2404 01:34:13,378 --> 01:34:14,462 ...in which practitioners... 2405 01:34:14,629 --> 01:34:18,341 greet the new day by allowing the golden rays of sun to... 2406 01:34:18,341 --> 01:34:19,759 - Shower. - Over their skin 2407 01:34:19,759 --> 01:34:20,843 - and warm their chakras. - Mmm. 2408 01:34:20,843 --> 01:34:22,428 - It's a California thing. - Mmm. 2409 01:34:22,428 --> 01:34:24,263 I've had at least 50 golden showers. 2410 01:34:24,722 --> 01:34:25,765 You heard him, Joan. 2411 01:34:25,765 --> 01:34:27,183 Sign the damn script. We're going to air. 2412 01:34:32,647 --> 01:34:34,816 ♪ Nothin' from nothin' Leaves nothin' ♪ 2413 01:34:36,484 --> 01:34:39,362 ♪ You gotta have somethin' If you wanna be with me ♪ 2414 01:34:41,906 --> 01:34:44,617 ♪ Don't you remember I told ya ♪ 2415 01:34:45,326 --> 01:34:47,453 ♪ That I'm a soldier On the war on poverty ♪ 2416 01:34:48,121 --> 01:34:50,498 Smith and Wesson K-Frame Model 19 Combat Magnum. 2417 01:34:50,665 --> 01:34:52,667 - Wallie, you son of a bitch! - Hey, you asked. 2418 01:34:52,834 --> 01:34:54,794 Wallie, my man. You got something for me? 2419 01:34:55,711 --> 01:34:56,796 Yes, you do. 2420 01:34:57,296 --> 01:34:59,298 George, I wanted to apologize for how you were treated... 2421 01:34:59,298 --> 01:35:00,383 Whoa! Whoa! Whoa! 2422 01:35:01,175 --> 01:35:02,260 - Are you having a stroke? - [GROANING] 2423 01:35:02,260 --> 01:35:03,719 - You need more coke? - [GROANS] 2424 01:35:05,221 --> 01:35:06,222 Danny! 2425 01:35:14,939 --> 01:35:16,774 Hurry up. Come on, faster. 2426 01:35:17,567 --> 01:35:18,568 Watch your fingers. 2427 01:35:26,701 --> 01:35:28,161 Oh, boy. Lockjaw! 2428 01:35:28,703 --> 01:35:29,829 It's too much cocaine, 2429 01:35:29,829 --> 01:35:31,122 it's seizing up the old mandibulars. 2430 01:35:31,122 --> 01:35:32,957 Let's get some finger love in there, huh? 2431 01:35:33,124 --> 01:35:34,959 Yep. Just a little bit of this, you'll be fine. 2432 01:35:35,126 --> 01:35:36,294 - Okay, great. - There we go. 2433 01:35:37,170 --> 01:35:38,254 [ALL GIGGLING] 2434 01:35:38,254 --> 01:35:39,338 Hey! 2435 01:35:46,471 --> 01:35:47,680 Here we go! 2436 01:35:48,431 --> 01:35:49,599 ♪ Nothin' from nothin' ♪ 2437 01:35:51,642 --> 01:35:53,728 ♪ Nothin' from nothin Hey, now ♪ 2438 01:35:55,730 --> 01:35:56,898 ♪ Yeah ♪ 2439 01:35:56,898 --> 01:35:58,608 ♪ Ah, yeah, yeah ♪ 2440 01:35:58,608 --> 01:35:59,901 LORNE: Can you get in that wig in 30 seconds? 2441 01:35:59,901 --> 01:36:01,569 - DAN: You got it, boss. - Has Henson got his pages? 2442 01:36:01,569 --> 01:36:02,653 He loves them. 2443 01:36:02,653 --> 01:36:04,113 - And will that crane get there? - It'll happen. 2444 01:36:04,113 --> 01:36:06,199 - Did you trim the fat on that? - Already on cue cards. 2445 01:36:06,616 --> 01:36:08,493 Laraine, I don't think you can make the change in... 2446 01:36:08,493 --> 01:36:09,452 [RIPS] 2447 01:36:11,829 --> 01:36:13,039 - [MAN WHISTLES] - LORNE: Whoa. 2448 01:36:13,039 --> 01:36:14,248 I stand corrected. 2449 01:36:14,457 --> 01:36:15,666 Is that our show? 2450 01:36:16,209 --> 01:36:18,211 - That's our show. - JOE: Three minutes! 2451 01:36:18,586 --> 01:36:19,587 Yeah. 2452 01:36:22,798 --> 01:36:23,799 MAN: Last one. 2453 01:36:23,966 --> 01:36:26,844 - Last one. Get it in. Finally! - Yes! Come on! 2454 01:36:26,844 --> 01:36:28,930 [CHEERING AND APPLAUSE] 2455 01:36:31,307 --> 01:36:34,769 Ladies and gentlemen, Billy Preston! 2456 01:36:34,769 --> 01:36:36,854 [ALL CHEERING] 2457 01:37:00,336 --> 01:37:03,005 Photo! Photo! I want a photo! Come on, family photo! 2458 01:37:03,005 --> 01:37:04,799 JOE: No, no, no. We're at two minutes. There's no time! 2459 01:37:04,799 --> 01:37:06,384 GILDA: No, come on. It'll never be the same 2460 01:37:06,384 --> 01:37:07,969 - after this. Come on. - JOE: Fuck! 2461 01:37:07,969 --> 01:37:10,471 I'm not leaving until I get my photo. Come on. 2462 01:37:10,638 --> 01:37:12,348 JOE: I guess everybody go ahead then. 2463 01:37:13,558 --> 01:37:14,934 Do we have a camera? 2464 01:37:16,852 --> 01:37:17,853 - I have a camera. - JOE: Just quickly. 2465 01:37:18,020 --> 01:37:19,397 GILDA: Great. Yes! Come here. 2466 01:37:27,947 --> 01:37:30,157 All right. 60 seconds. Come on, everyone. 2467 01:37:30,324 --> 01:37:32,243 - Let's go, please. - GARRETT: After you, after you. 2468 01:37:32,243 --> 01:37:33,452 JOE: One minute. Let's go to work. 2469 01:37:39,292 --> 01:37:40,793 LORNE: What are we using him for again? 2470 01:37:40,960 --> 01:37:42,837 - ROSIE: I don't really remember. - LORNE: Sorry. 2471 01:37:43,713 --> 01:37:44,714 Thanks. 2472 01:37:44,880 --> 01:37:47,258 - Mmm, mmm, mmm. - Rocky, wake up. 2473 01:37:47,508 --> 01:37:48,676 Hey, hey, name. 2474 01:37:50,678 --> 01:37:52,638 Rosie, we need your last name for the credits. 2475 01:37:53,639 --> 01:37:54,890 - Shuster. - Shuster. 2476 01:38:00,354 --> 01:38:02,064 30 seconds! 2477 01:38:02,231 --> 01:38:04,108 Hey, can we get a mic check, please? 2478 01:38:05,693 --> 01:38:07,445 MICHAEL: One, two... 2479 01:38:08,321 --> 01:38:09,322 three. 2480 01:38:09,488 --> 01:38:10,906 Somebody's got the yips. 2481 01:38:11,073 --> 01:38:12,491 - JOE: 20 seconds. - DAVE: Is Carlin in costume? 2482 01:38:12,783 --> 01:38:14,535 Yep, they settled on a T-shirt and jacket. 2483 01:38:14,702 --> 01:38:16,495 Mr. Carlin, may we get a mic check? 2484 01:38:16,662 --> 01:38:17,705 GEORGE: One, two, fuck you. 2485 01:38:17,872 --> 01:38:18,873 Subtle. 2486 01:38:19,040 --> 01:38:20,249 Carson's still cued for dead roll? 2487 01:38:20,416 --> 01:38:21,667 Are we going live or going to tape? 2488 01:38:26,547 --> 01:38:28,341 Pre-roll on VTR-14. 2489 01:38:29,675 --> 01:38:30,676 JOE: 10 seconds. 2490 01:38:32,762 --> 01:38:33,929 DAVE: Ready camera two. 2491 01:38:34,388 --> 01:38:35,473 Ready on the fade. 2492 01:38:35,806 --> 01:38:36,974 {\an8}JOE: Five, four... 2493 01:38:37,141 --> 01:38:38,726 Are we going live or going to tape? 2494 01:38:38,726 --> 01:38:40,144 JOE: ...three, two... 2495 01:38:41,729 --> 01:38:42,730 Go live. 2496 01:38:42,897 --> 01:38:44,315 - Okay, go live. - Go live. Live, live. Go live. 2497 01:38:44,482 --> 01:38:47,068 DAVE: Fade up. [CHUCKLES] And we are live. 2498 01:38:48,444 --> 01:38:49,487 [CHUCKLES WEAKLY] 2499 01:38:52,531 --> 01:38:54,116 Ready camera one. Take camera one. 2500 01:38:54,283 --> 01:38:55,284 BARBARA: Cue Belushi. 2501 01:38:58,329 --> 01:38:59,372 Cue John. 2502 01:38:59,538 --> 01:39:01,123 - Where's John? - AUDREY: Where the hell is he? 2503 01:39:01,290 --> 01:39:02,541 DAVE: Cue John. 2504 01:39:19,433 --> 01:39:20,893 [BREATH TREMBLING] 2505 01:39:21,852 --> 01:39:23,145 [DOOR OPENS] 2506 01:39:25,439 --> 01:39:26,440 [EXHALES] 2507 01:39:37,702 --> 01:39:38,703 Good evening. 2508 01:39:38,869 --> 01:39:39,870 JOHN: Good evening. 2509 01:39:40,413 --> 01:39:41,747 Hey, get closer. 2510 01:39:44,250 --> 01:39:46,252 Good evening. 2511 01:39:47,628 --> 01:39:49,922 Good evening. 2512 01:39:51,716 --> 01:39:53,801 Good evening. 2513 01:39:53,801 --> 01:39:55,511 [LAUGHTER] 2514 01:39:55,511 --> 01:39:56,637 MICHAEL: Let us begin. 2515 01:39:57,221 --> 01:39:59,265 Repeat after me. 2516 01:40:01,434 --> 01:40:03,436 -"I would like... - I would like... 2517 01:40:04,437 --> 01:40:05,813 "...to feed your fingertips... 2518 01:40:05,980 --> 01:40:08,065 JOHN: ...to feed your fingertips... 2519 01:40:09,400 --> 01:40:10,443 "...to the wolverines." 2520 01:40:10,609 --> 01:40:12,069 ...to the wolverines. 2521 01:40:13,529 --> 01:40:16,657 - MICHAEL: Next, "I am afraid... - I am afraid... 2522 01:40:17,199 --> 01:40:18,200 "...we are out... 2523 01:40:18,367 --> 01:40:19,368 ...we are out... 2524 01:40:19,952 --> 01:40:21,829 -"...of badgers." - ...of badgers. 2525 01:40:21,829 --> 01:40:23,414 [LAUGHTER] 2526 01:40:23,414 --> 01:40:24,498 MICHAEL: "Would you accept... 2527 01:40:25,124 --> 01:40:26,375 JOHN: Would you accept... 2528 01:40:26,542 --> 01:40:28,419 - MICHAEL: "...a wolverine... - ...a wolverine... 2529 01:40:29,545 --> 01:40:31,547 -"...in its place?" - ...in its place? 2530 01:40:31,547 --> 01:40:32,798 [LAUGHTER] 2531 01:40:33,924 --> 01:40:36,051 MICHAEL: Next. "'Hey!' Ned exclaimed." 2532 01:40:36,552 --> 01:40:37,928 "Hey!" Ned exclaimed. 2533 01:40:37,928 --> 01:40:39,180 [LAUGHTER] 2534 01:40:41,223 --> 01:40:42,266 MICHAEL: "Let's boil... 2535 01:40:42,433 --> 01:40:43,893 JOHN: Let's boil... 2536 01:40:44,059 --> 01:40:46,520 -"...the wolverines." - ...the wolverines. 2537 01:40:47,980 --> 01:40:49,523 Next... [GASPS] 2538 01:40:52,526 --> 01:40:53,527 [THUD] 2539 01:40:58,991 --> 01:40:59,825 [GASPS] 2540 01:41:00,326 --> 01:41:02,328 [LAUGHTER AND APPLAUSE] 2541 01:41:19,595 --> 01:41:22,348 Live from New York. It's Saturday Night! 2542 01:41:22,348 --> 01:41:24,308 [CHEERING] 2543 01:41:24,433 --> 01:41:26,435 [JAZZ MUSIC PLAYING] 2544 01:48:55,300 --> 01:48:56,635 {\an8}BILLY: Ah! 2545 01:48:56,635 --> 01:48:57,928 {\an8}All right, we're going to do it again. 2546 01:48:58,095 --> 01:49:00,597 {\an8}Now we got it. Now we got it. Go back. Go back. 2547 01:49:00,597 --> 01:49:05,597 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2548 01:49:00,597 --> 01:49:10,597 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 176410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.