Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,360 --> 00:00:02,640
RICHTER: Do you know this woman?
2
00:00:02,720 --> 00:00:04,175
DIANA: The hut's been
hit by bullets.
3
00:00:04,199 --> 00:00:06,040
GWENDA: This... came from up there.
4
00:00:06,160 --> 00:00:08,175
RICHTER: Aileen didn't
stumble down here by accident.
5
00:00:08,199 --> 00:00:10,696
Someone sent her a picture of a place
connected to Frank Pastors.
6
00:00:10,720 --> 00:00:13,800
DIANA: We've reason to believe you
know about the whereabouts of Aileen Ryan.
7
00:00:14,879 --> 00:00:16,760
I know where those fuckers
kept you locked-up.
8
00:00:16,879 --> 00:00:20,239
I'm going to do everything I can
to bring both my children home.
9
00:00:20,360 --> 00:00:23,000
- (BEEP)
- Can you tell Di that I'm sorry?
10
00:00:23,120 --> 00:00:25,319
She's out there.
11
00:00:25,440 --> 00:00:27,639
BUSTER: The darkness
hasn't gone, has it?
12
00:00:27,760 --> 00:00:29,800
RICHTER: Aileen!
13
00:00:37,480 --> 00:00:39,199
(BIRDS CALLING)
14
00:00:55,440 --> 00:00:59,199
You've been doing that for weeks,
testing yourself.
15
00:01:01,639 --> 00:01:05,199
I'm trying to stop.
I know I'm not sick.
16
00:01:07,879 --> 00:01:09,680
But you will be.
17
00:01:12,639 --> 00:01:14,720
Doing that won't stop what's coming.
18
00:01:22,879 --> 00:01:24,480
God, you love it here!
19
00:01:25,400 --> 00:01:27,815
- You say that like it's a bad thing.
- Well, it's a graveyard.
20
00:01:27,839 --> 00:01:32,000
Was a graveyard. Besides, the
best pint in Dublin's around the corner.
21
00:01:32,120 --> 00:01:33,599
Yeah.
22
00:01:39,919 --> 00:01:41,839
We should have run.
23
00:01:43,639 --> 00:01:46,959
You're broken, Richter.
24
00:01:49,879 --> 00:01:52,080
I'm not talking about Huntingdon's.
25
00:01:54,519 --> 00:01:56,839
Is this where you blame my father
for walking out on me?
26
00:01:56,959 --> 00:01:58,680
(LAUGHS)
27
00:02:00,559 --> 00:02:04,680
- You're a grown man. I blame you.
- Hm.
28
00:02:10,919 --> 00:02:12,279
Are you scared?
29
00:02:17,239 --> 00:02:18,760
Terrified.
30
00:02:20,959 --> 00:02:23,040
What are you going to do?
31
00:02:29,519 --> 00:02:31,800
Whatever it takes to find you.
32
00:03:36,480 --> 00:03:38,519
(CLATTER, BUZZER)
33
00:03:39,919 --> 00:03:41,360
(BUZZER STOPS)
34
00:03:42,800 --> 00:03:44,879
MAN: Tied that girl
up in the hut, eh?
35
00:03:46,400 --> 00:03:48,360
Left her to think she was dying.
36
00:03:51,279 --> 00:03:54,000
My daughter's the same age
as that Irish girl.
37
00:03:55,120 --> 00:03:56,599
(DOOR OPENS)
38
00:03:58,199 --> 00:04:00,199
(DOOR SLAMS SHUT, LOCKS)
39
00:04:11,760 --> 00:04:13,239
What... Wait.
40
00:04:13,360 --> 00:04:15,319
(FOOTSTEPS AWAY)
41
00:04:15,440 --> 00:04:18,519
- Hey, copycat.
- (DOOR OPENS, CLOSES)
42
00:04:24,120 --> 00:04:25,760
Is that what you are?
43
00:04:32,279 --> 00:04:35,000
How do you know so much
about the fucking Goatman?
44
00:04:35,120 --> 00:04:37,040
- (SPLUTTERING)
- Huh?
45
00:04:37,160 --> 00:04:39,360
The guy in charge of the case.
46
00:04:39,480 --> 00:04:42,080
He had dementia, I visited him,
he told me everything.
47
00:05:02,879 --> 00:05:04,480
(PASTORS LAUGHS)
48
00:05:06,839 --> 00:05:08,480
You're gonna have some
fun in here, boy.
49
00:05:08,519 --> 00:05:11,360
Now, fuck outta here, you piece
of shit!
50
00:05:11,480 --> 00:05:13,319
(SPLUTTERING)
51
00:05:19,279 --> 00:05:20,959
(DOOR CLOSES, LOCKS)
52
00:06:18,440 --> 00:06:20,360
(PHONE RINGING)
53
00:06:23,680 --> 00:06:26,839
(BEEP) 'This is Theo Richter.
Leave a message.'
54
00:06:26,959 --> 00:06:28,919
Give me a call when you
get this, Richter.
55
00:06:29,040 --> 00:06:32,519
When I start working here officially, I
will move to the office down the back.
56
00:06:32,639 --> 00:06:35,056
I don't want to be the guy elbowing
you out or anything, if you'd rather...
57
00:06:35,080 --> 00:06:39,599
Sweet as. I should be the first port
of call - a local face for local faces.
58
00:06:39,720 --> 00:06:42,680
How long you reckon it'll take till
I'm considered to be a local face?
59
00:06:42,800 --> 00:06:45,639
25 years - if you play
your cards right.
60
00:06:45,760 --> 00:06:48,879
Ah, I'm still waiting to hear back
from the real estate agent. Look at this!
61
00:06:49,000 --> 00:06:50,480
It's perfect.
62
00:06:50,599 --> 00:06:52,879
That's Wiki's grandma's house.
63
00:06:53,000 --> 00:06:55,800
- No way!
- Been in the family for generations.
64
00:06:55,919 --> 00:06:59,160
Collinson Prison just came through
with Frank Pastor's visitor list.
65
00:06:59,279 --> 00:07:02,239
Last two years,
aside from Aileen's visit, one name.
66
00:07:03,720 --> 00:07:05,879
- Linda Pastors.
- Mm.
67
00:07:06,000 --> 00:07:09,239
Linda's alibi for the night Aileen
went missing was a friend, right?
68
00:07:09,360 --> 00:07:11,000
- Her mate, Sharyn.
- Know her address?
69
00:07:11,120 --> 00:07:13,040
- Sure do.
- All right, you're with me.
70
00:07:18,959 --> 00:07:20,559
Hey, Jacobs, can you put Richter on?
71
00:07:21,199 --> 00:07:24,720
He hasn't surfaced yet.
I think he's still sleeping.
72
00:07:24,839 --> 00:07:26,080
Wait one.
73
00:07:26,199 --> 00:07:28,120
Hey, Irish.
Rise and shine, mate.
74
00:07:29,120 --> 00:07:30,120
Irish?
75
00:07:33,400 --> 00:07:36,279
- Well, he's not in his tent.
- 'Where is he, then?'
76
00:07:36,400 --> 00:07:38,839
He can't be too far. I'll
get back to you.
77
00:08:08,959 --> 00:08:10,360
What the fuck?
78
00:08:12,040 --> 00:08:13,800
(BEEP)
79
00:08:21,400 --> 00:08:23,199
(PHONE CHIMES)
80
00:08:25,680 --> 00:08:26,839
It's Richter.
81
00:08:26,959 --> 00:08:28,440
(RADIO CRACKLES) Jacobs?
82
00:08:28,559 --> 00:08:31,040
Richter sent me a locator pin.
I'm forwarding it to you now.
83
00:08:31,160 --> 00:08:33,839
I'll be there ASAP.
Meantime, confirm he's OK?
84
00:08:33,959 --> 00:08:35,480
'Roger. Will do.'
85
00:08:35,599 --> 00:08:37,120
Quick as we can.
86
00:08:42,800 --> 00:08:44,480
Hey, mate.
87
00:08:45,239 --> 00:08:46,839
Hey, Bruce.
88
00:08:46,959 --> 00:08:48,720
Gonna get it up on its blocks,
89
00:08:48,839 --> 00:08:51,639
take this on a roadie
round the east coast over summer.
90
00:08:51,760 --> 00:08:54,639
Linda wants to root a
bloke in every town.
91
00:08:55,239 --> 00:08:57,120
She's been doing it tough, eh?
92
00:09:00,000 --> 00:09:02,440
Guess you're not here
to talk mechanics.
93
00:09:03,120 --> 00:09:05,319
Linda told us she was at your place
two nights ago.
94
00:09:06,000 --> 00:09:09,720
- The night she met that Irishwoman?
- Yeah. Monday evening.
95
00:09:09,839 --> 00:09:12,279
Yeah, she came round. She was a mess.
96
00:09:12,400 --> 00:09:14,199
What did you do?
97
00:09:14,319 --> 00:09:17,839
Listen to music.
She talked about Jarred.
98
00:09:17,959 --> 00:09:22,919
- Had a few drinks. Had a few more.
- You sure this was Monday?
99
00:09:23,720 --> 00:09:25,760
That Irishwoman's missing,
that's why you're here.
100
00:09:25,879 --> 00:09:28,360
You were drinking.
Are you sure it's the same night?
101
00:09:30,080 --> 00:09:31,800
You're pretty.
102
00:09:31,919 --> 00:09:34,040
Young, like a girl.
103
00:09:35,040 --> 00:09:38,239
Linda was a stunner -
leave you for dead.
104
00:09:38,360 --> 00:09:41,639
- Then life kicked her in the teeth.
- Look, I'm sorry if I upset you somehow.
105
00:09:42,680 --> 00:09:44,080
Some stranger turns up,
106
00:09:44,199 --> 00:09:47,760
asking my mate about her husband
that beat her and her kid that died?
107
00:09:47,879 --> 00:09:50,639
I have to watch her try and drink
away the pain like she always does
108
00:09:50,760 --> 00:09:54,360
and it never works and it breaks my
heart, yeah, I got the right fucking night!
109
00:09:54,480 --> 00:09:56,000
Anything else I can help you with?
110
00:10:02,360 --> 00:10:04,800
Nice to see you, Bruce.
111
00:10:04,919 --> 00:10:06,839
Good to see you, too.
112
00:10:07,559 --> 00:10:09,480
Good luck with the car.
113
00:10:17,559 --> 00:10:19,040
Get on to Collinson Prison.
114
00:10:19,160 --> 00:10:21,656
Anything they can tell us about
Linda's visits to Frank Pastors.
115
00:10:21,680 --> 00:10:24,919
- You're not buying it?
- Too many roads converge on Linda.
116
00:11:01,400 --> 00:11:03,120
- Richter!
- Yo.
117
00:11:03,239 --> 00:11:05,360
- You good?
- All good, mate.
118
00:11:06,559 --> 00:11:10,199
(RADIO CRACKLES) DS Huia,
this is Jacobs. We've located Richter.
119
00:11:10,319 --> 00:11:13,239
Looks like he's found something.
You guys should get up here.
120
00:11:15,879 --> 00:11:18,680
WIKI: Has anyone seen this woman
over the last day or so?
121
00:11:18,800 --> 00:11:23,160
She's Aileen Ryan.
She's Irish, blonde, tiny.
122
00:11:23,279 --> 00:11:27,080
Um... She's been missing over
the last 24 hours. No one's seen her?
123
00:11:27,760 --> 00:11:30,800
OK, look, if everyone could just keep
an eye out for her?
124
00:11:31,959 --> 00:11:35,160
- She's a really good person.
- Yeah, yeah.
125
00:11:36,080 --> 00:11:39,800
Oh, yeah, could I book in for a
shampoo, root colour, cut and set?
126
00:11:39,919 --> 00:11:44,760
Oh. Er... I'm just
kidding! (LAUGHS)
127
00:11:44,879 --> 00:11:48,160
I cut it myself, you know!
At home, with the hedge clippers!
128
00:11:49,080 --> 00:11:50,559
(CHUCKLING)
129
00:12:01,319 --> 00:12:03,639
You know, the lippy, the flash hair.
130
00:12:03,760 --> 00:12:05,440
Oh, you're flash, all right.
131
00:12:05,559 --> 00:12:08,360
You're kinda Hollywood, whereas
my nana's place is sort of backwaters.
132
00:12:08,480 --> 00:12:10,400
No, really, it's perfect.
133
00:12:11,239 --> 00:12:13,680
Come on, what you gonna do
on a Saturday night?
134
00:12:13,800 --> 00:12:16,480
Play Scrabble with Bruce and his mum
or go fishing with Buster?
135
00:12:16,599 --> 00:12:19,720
(LAUGHS) No, honestly,
I am the stay-at-home kind.
136
00:12:30,040 --> 00:12:33,879
You know that your tribe and
my tribe, we got history, eh?
137
00:12:34,680 --> 00:12:38,400
Yeah, yeah, I had heard some things,
but history's history.
138
00:12:39,199 --> 00:12:41,639
Yeah, history's history.
139
00:12:41,760 --> 00:12:46,000
So, what are you saying, Wiki?
You're not going to rent me your house...
140
00:12:49,160 --> 00:12:50,800
"A bit of trouble"?
141
00:12:51,519 --> 00:12:52,919
OK.
142
00:12:54,239 --> 00:12:56,040
Sure, you've heard some things.
143
00:12:56,160 --> 00:12:59,239
You need to find out
more, a lot more.
144
00:12:59,360 --> 00:13:02,279
We're two MÄori women,
living here today.
145
00:13:02,400 --> 00:13:04,919
- That is not us, that is not our fight.
- You don't get it.
146
00:13:05,040 --> 00:13:06,879
No, I don't.
147
00:13:07,000 --> 00:13:09,800
There's a long dark shadow
between our iwi.
148
00:13:10,639 --> 00:13:12,519
You want to move into my nan's place?
149
00:13:13,360 --> 00:13:16,959
If you were to do that, I'd be forever
worried about the consequences for you.
150
00:13:18,279 --> 00:13:20,239
Look, if it helps,
151
00:13:20,360 --> 00:13:22,120
I get a good accommodation allowance,
152
00:13:22,239 --> 00:13:24,160
I could easily go
an extra 50 bucks a week.
153
00:13:24,279 --> 00:13:26,199
Maybe even 75.
154
00:13:31,959 --> 00:13:34,400
Wik... Wiki!
155
00:13:39,680 --> 00:13:42,040
SINEAD: 'This is where I was kept.
156
00:13:42,160 --> 00:13:44,000
'I wanted to die.
157
00:13:45,680 --> 00:13:48,120
'I was so scared, I was afraid
my heart would stop beating.
158
00:13:50,959 --> 00:13:53,319
'Being here anyway...'
159
00:13:55,559 --> 00:13:56,959
You're annoyed.
160
00:13:59,000 --> 00:14:01,199
Think I'm jeopardising the case?
161
00:14:02,680 --> 00:14:05,319
You didn't make an accusation,
express an opinion
162
00:14:05,440 --> 00:14:08,440
or make a comment related
to the accused.
163
00:14:10,400 --> 00:14:12,879
You spoke about your feelings.
164
00:14:13,879 --> 00:14:17,080
But I'd rather you didn't do it
on social media, Sinead.
165
00:14:17,199 --> 00:14:19,720
Venting your frustrations,
becoming emotional.
166
00:14:19,839 --> 00:14:23,160
- They'll use it against me?
- They'll challenge your credibility.
167
00:14:24,160 --> 00:14:27,639
- Won't they do that anyway?
- Sinead.
168
00:14:27,760 --> 00:14:31,199
I know how angry you are
Valerie Armstrong got bail.
169
00:14:31,319 --> 00:14:35,919
God, we are always playing by the
rules, Mum. Where does it get us?
170
00:14:38,519 --> 00:14:40,440
I'll see you later, OK?
171
00:14:43,720 --> 00:14:45,440
(DOOR CLOSES)
172
00:14:46,440 --> 00:14:50,080
(⪠"Gaslight" by Bitch
Falcon blaring)
173
00:15:07,480 --> 00:15:09,279
⪠Gaslight
174
00:15:09,800 --> 00:15:11,720
⪠Keeping... âª
175
00:15:11,839 --> 00:15:14,040
(⪠MUSIC BLEEDS THROUGH HEADPHONES)
176
00:15:24,199 --> 00:15:25,839
(⪠MUSIC STOPS)
177
00:15:29,199 --> 00:15:30,480
Hey.
178
00:15:34,239 --> 00:15:35,800
Did you spend the night here?
179
00:15:45,440 --> 00:15:47,519
Is that the tree?
180
00:15:48,480 --> 00:15:50,480
Where Colin Friends hung himself?
181
00:15:52,480 --> 00:15:54,199
He was your boss, right?
182
00:15:56,919 --> 00:15:58,360
What are you doing?
183
00:15:58,480 --> 00:16:00,519
Come on, film me.
184
00:16:01,080 --> 00:16:02,839
Sinead, hold on!
185
00:16:17,720 --> 00:16:20,360
You'll sleep next to a graveyard
but you won't go in?
186
00:16:20,480 --> 00:16:24,199
You're not allowed to film in there.
It's tapu, sacred.
187
00:16:26,279 --> 00:16:27,440
OK.
188
00:16:31,239 --> 00:16:33,959
Colin's death is part
of my story, too.
189
00:16:36,080 --> 00:16:38,519
- Come here, do this.
- (WATER RUNNING)
190
00:16:42,160 --> 00:16:44,000
Head, then shoulders.
191
00:16:44,959 --> 00:16:47,400
What's this, warding off evil?
192
00:16:47,519 --> 00:16:49,879
You don't believe in fairy stories,
do you?
193
00:16:52,279 --> 00:16:53,279
Wait.
194
00:16:53,400 --> 00:16:55,879
Don't talk about stuff
you don't understand!
195
00:16:56,959 --> 00:16:58,440
I'm sorry.
196
00:17:01,720 --> 00:17:03,080
Except...
197
00:17:05,919 --> 00:17:08,839
Something happened
a couple of years ago and...
198
00:17:10,239 --> 00:17:13,360
- Well...
- And...?
199
00:17:15,599 --> 00:17:18,400
Have you ever heard of a banshee?
200
00:17:20,040 --> 00:17:27,000
She's a spirit who warns of the death of
a family member by wailing or screaming.
201
00:17:28,919 --> 00:17:30,800
And after that thing happened...
202
00:17:32,639 --> 00:17:35,919
..every night for months after,
I heard her.
203
00:17:36,040 --> 00:17:39,959
Then a while later she stopped and...
204
00:17:40,080 --> 00:17:41,959
I thought she was gone but...
205
00:17:43,360 --> 00:17:47,800
..when I was back in that hut,
she started crying again.
206
00:17:51,839 --> 00:17:53,279
Shit.
207
00:17:57,879 --> 00:17:59,800
So, why are you staying here?
208
00:18:01,319 --> 00:18:03,160
Got into an argument at home.
209
00:18:05,160 --> 00:18:07,800
And I like the views.
210
00:18:08,959 --> 00:18:10,839
The neighbours keep to themselves.
211
00:18:18,760 --> 00:18:20,879
GINGE: Hey, we should do
some more filming.
212
00:18:25,839 --> 00:18:27,839
I know where we should go.
213
00:18:30,639 --> 00:18:31,919
You enjoy your trip?
214
00:18:33,919 --> 00:18:37,639
Battery's almost dead. 12 missed calls,
whoever The Boss is, they're pissed off.
215
00:18:37,760 --> 00:18:40,360
- You couldn't call them back?
- Phone's locked.
216
00:18:40,480 --> 00:18:43,040
- Where was the vehicle?
- About a mile back.
217
00:18:43,160 --> 00:18:45,400
No personal items,
no blood inside the car,
218
00:18:45,519 --> 00:18:47,999
no evidence of anybody trying
to scramble up the bank, nothing.
219
00:18:48,040 --> 00:18:51,319
So, Aileen's tyres were slashed,
presumably so she can't get away,
220
00:18:51,440 --> 00:18:52,800
but this car's trashed.
221
00:18:52,919 --> 00:18:55,136
Maybe it was the shooter's,
lost control trying to get away?
222
00:18:55,160 --> 00:18:56,959
No, looks more like it was pushed,
223
00:18:57,080 --> 00:18:59,559
and there's tracks on the road
where it was parked up.
224
00:18:59,680 --> 00:19:02,440
Must be something else,
maybe a second victim?
225
00:19:04,559 --> 00:19:06,680
DIANA: Let's take another look.
226
00:19:13,879 --> 00:19:17,199
Whatever happened up here, if
there was a plan, something changed.
227
00:19:17,959 --> 00:19:20,599
Shit hit the fan and they were
making it up as they went along.
228
00:19:22,080 --> 00:19:23,480
Here.
229
00:19:33,440 --> 00:19:36,160
- That's not from a semiautomatic, is it?
- No.
230
00:19:36,279 --> 00:19:38,480
- It's a handgun.
- That's what changed.
231
00:19:39,239 --> 00:19:43,480
Semiautomatic sniper rifle up here,
handgun down there. It was a shootout.
232
00:19:43,599 --> 00:19:45,120
- Aileen had a gun?
- No way.
233
00:19:45,239 --> 00:19:47,360
- There had to be someone with her.
- (PHONE RINGTONE)
234
00:19:47,480 --> 00:19:49,160
Shit!
235
00:19:55,319 --> 00:19:56,720
- It's dead.
- Christ!
236
00:19:57,959 --> 00:20:01,400
Better get this charged up.
Whoever called, they'll be calling back.
237
00:20:13,400 --> 00:20:15,239
GWENDA: Spoke
with the motor vehicle register.
238
00:20:15,360 --> 00:20:18,879
No matches for the wrecked
vehicle's rego on the database.
239
00:20:19,000 --> 00:20:21,919
Looks like it was advertised
on a resale site a month ago,
240
00:20:22,040 --> 00:20:24,559
sold for cash purchase,
no questions asked.
241
00:20:24,680 --> 00:20:26,760
So, we've got a hot vehicle
with fake plates?
242
00:20:26,879 --> 00:20:28,879
Car could belong to Frank's guy
on the outside.
243
00:20:29,000 --> 00:20:31,016
Could, but what about
all the missed calls from The Boss?
244
00:20:31,040 --> 00:20:33,440
There was no phone
found in the cell.
245
00:20:33,480 --> 00:20:35,839
The Boss, eh? Mum's gonna
love that.
246
00:20:37,000 --> 00:20:40,319
- Huge Springsteen fan, hence...
- (PHONE RINGS)
247
00:20:40,440 --> 00:20:42,959
Jeez, Bruce, you gotta work
on your joke game.
248
00:20:43,720 --> 00:20:45,720
Sergeant Harris.
249
00:20:47,480 --> 00:20:50,040
Yeah. All right, hang on a sec.
250
00:20:50,160 --> 00:20:52,599
Diana, CE of Collinson Prison.
251
00:20:52,720 --> 00:20:56,040
She's got some information for us
about Linda Pastors' visits.
252
00:20:56,160 --> 00:20:59,279
- Great, put her through.
- She wants to meet personally.
253
00:20:59,400 --> 00:21:03,800
At the prison. Ken Armstrong
has also asked to see you.
254
00:21:06,480 --> 00:21:08,760
- Yup, tell her I'm on my way.
- OK.
255
00:21:08,879 --> 00:21:11,480
- Let me know if that rings?
- Good luck.
256
00:21:14,160 --> 00:21:16,760
BRUCE: OK, bye.
257
00:21:16,879 --> 00:21:18,720
(WHISPERS) Hey, Boss!
258
00:21:18,839 --> 00:21:21,559
- I think I've pissed Wiki off.
- How do you mean?
259
00:21:21,680 --> 00:21:23,919
Well, we were talking about
the cottage, it got intense,
260
00:21:24,040 --> 00:21:26,720
I said something
then it was like she just went deaf.
261
00:21:26,839 --> 00:21:31,000
She's doing that completely ignoring
you thing. Good luck fixing that one up.
262
00:21:34,120 --> 00:21:35,480
(CHUCKLES)
263
00:21:38,879 --> 00:21:42,400
WOMAN: A few months ago, Pastors'
ex-wife was caught bringing in contraband.
264
00:21:43,239 --> 00:21:46,160
Cannabis oil
in an emptied-out fruit juice box.
265
00:21:46,279 --> 00:21:49,519
- That wasn't in the reports.
- I decided not to press charges.
266
00:21:50,839 --> 00:21:52,720
Frank Pastors had someone
on the outside
267
00:21:52,839 --> 00:21:55,480
threatening Linda
if she didn't bring the stuff in.
268
00:21:55,599 --> 00:21:57,239
- Who was it?
- I don't know.
269
00:21:57,360 --> 00:22:00,199
It was never face-to-face.
I gave Frank a choice.
270
00:22:00,319 --> 00:22:02,480
Call his mate off or go back to maxi.
271
00:22:02,599 --> 00:22:04,599
Did he disclose
who his outside contact was?
272
00:22:04,720 --> 00:22:06,319
Pastors refused to say.
273
00:22:06,440 --> 00:22:09,160
But the problem went away -
he got the message.
274
00:22:12,199 --> 00:22:14,919
Linda sent me a nice letter
saying she was free.
275
00:22:16,279 --> 00:22:18,400
She never visited again.
276
00:22:20,480 --> 00:22:24,239
If Pastors had an operative on the outside
how do we know he's not still in contact?
277
00:22:24,360 --> 00:22:26,720
We came down on him hard.
278
00:22:26,839 --> 00:22:31,040
Random checks on his cell five times
the frequency of any other prisoner.
279
00:22:31,160 --> 00:22:34,040
- I want to see him.
- He's refusing any cop visits.
280
00:22:35,400 --> 00:22:38,279
I can wait. He's not going anywhere.
281
00:22:39,800 --> 00:22:43,879
Officer Rendell will take you to Mr
Armstrong. He's in the At Risk Unit.
282
00:22:46,279 --> 00:22:49,639
You should know, Mr
Armstrong isn't doing terribly well.
283
00:22:49,760 --> 00:22:51,279
Go easy.
284
00:22:52,400 --> 00:22:54,160
OK. Thank you.
285
00:23:06,400 --> 00:23:08,480
(BUZZER, KEYS JANGLE)
286
00:23:30,279 --> 00:23:32,319
(SOFTLY) Thanks for coming.
287
00:23:33,440 --> 00:23:35,319
How you doing, Ken?
288
00:23:36,720 --> 00:23:38,480
Um...
289
00:23:41,040 --> 00:23:43,800
I've been... I've been better.
290
00:23:46,839 --> 00:23:48,639
Why do you want to see me?
291
00:23:50,360 --> 00:23:52,800
I just needed to talk to you, Di.
292
00:23:59,400 --> 00:24:01,639
After what happened, after Ronan.
293
00:24:04,160 --> 00:24:06,000
- The knife.
- Ken.
294
00:24:06,120 --> 00:24:08,319
The warning I gave you
when I arrested you,
295
00:24:08,440 --> 00:24:12,160
whatever you say can be used
in court, that still stands, OK?
296
00:24:16,720 --> 00:24:18,400
Yeah, OK.
297
00:24:22,720 --> 00:24:24,639
We tried to look after Ronan.
298
00:24:26,959 --> 00:24:28,839
Give him a bit of dignity.
299
00:24:29,680 --> 00:24:32,199
We got bags of ice to stop...
300
00:24:33,519 --> 00:24:34,680
..stop...
301
00:24:38,680 --> 00:24:42,360
And, you know, there's only so much
you can do at that stage.
302
00:24:45,839 --> 00:24:47,519
Ken, I, um...
303
00:24:48,760 --> 00:24:53,160
I think you need to talk to someone.
304
00:24:53,959 --> 00:24:56,559
A corrections counsellor,
or we can get a specialist...
305
00:24:56,680 --> 00:24:58,160
No.
306
00:25:00,440 --> 00:25:02,040
I'm good.
307
00:25:05,040 --> 00:25:07,120
I went after Ronan like
a fucking idiot.
308
00:25:07,160 --> 00:25:09,279
Val was only trying to clean up my
mess.
309
00:25:09,400 --> 00:25:12,120
Then you turn up, then she
has to betray her best friend.
310
00:25:12,239 --> 00:25:14,239
Please, Diana, forgive her.
311
00:25:17,360 --> 00:25:19,279
Just forgive her.
312
00:25:26,239 --> 00:25:29,959
It's just that when, um...
313
00:25:30,080 --> 00:25:32,279
when I moved his body.
314
00:25:34,800 --> 00:25:38,000
When I put him in the waterfall,
it had been five days.
315
00:25:42,400 --> 00:25:43,639
It's the smell.
316
00:25:43,760 --> 00:25:45,480
It won't come off.
317
00:25:45,599 --> 00:25:46,919
It won't come off.
318
00:25:47,959 --> 00:25:50,800
The death, the smell of it,
it won't come off me.
319
00:25:50,919 --> 00:25:53,120
RENDELL: Time for you to wrap it up.
320
00:25:54,680 --> 00:25:56,680
No, Diana, wait.
321
00:25:58,839 --> 00:25:59,839
Diana?
322
00:25:59,879 --> 00:26:01,879
- (KEYS JANGLING)
- Diana?
323
00:26:02,000 --> 00:26:04,839
Don't leave me! DIANA!
324
00:26:06,599 --> 00:26:08,319
Diana!
325
00:26:09,040 --> 00:26:10,199
Stop!
326
00:26:10,720 --> 00:26:11,800
Stop!
327
00:26:15,440 --> 00:26:18,360
We didn't go hard enough on Ken's
good character angle at the hearing.
328
00:26:18,480 --> 00:26:21,400
- I went appropriately hard.
- You should have made him see sense.
329
00:26:21,519 --> 00:26:23,855
This is a difficult case,
I have to give you difficult advice.
330
00:26:23,879 --> 00:26:25,935
We need to move forward
and concentrate on the trial.
331
00:26:25,959 --> 00:26:28,639
No, we need to go back.
Appeal, Ross.
332
00:26:28,760 --> 00:26:31,440
My son was head prefect
at St Christopher's,
333
00:26:31,559 --> 00:26:34,959
Masters in Political Science, the youngest
mayor in the history of this region.
334
00:26:35,080 --> 00:26:37,919
Members of the town council
will all write letters of support and...
335
00:26:38,040 --> 00:26:39,040
Michaela.
336
00:26:40,279 --> 00:26:42,800
- Why did you employ me?
- You're the best.
337
00:26:44,720 --> 00:26:47,319
Ken's where he should be right now,
for his sake.
338
00:26:47,360 --> 00:26:48,919
It's just for a month or two.
339
00:26:49,040 --> 00:26:53,199
There's no guaranteeing his safety in
Mount Affinity. Ken has access to psych...
340
00:26:53,319 --> 00:26:55,040
My son doesn't need psych!
341
00:26:55,160 --> 00:26:57,839
My son needs to be home.
342
00:26:59,000 --> 00:27:04,279
Ken made his choice. It's the right
decision, you need to let it go.
343
00:27:09,279 --> 00:27:10,599
Thank you for being so clear.
344
00:27:12,519 --> 00:27:14,879
I won't keep you.
345
00:27:15,000 --> 00:27:17,959
- My daughter's lunch is ready.
- Well, thanks, Ray.
346
00:27:18,080 --> 00:27:19,959
I'll be in touch.
347
00:27:29,559 --> 00:27:31,319
(FRONT DOOR SLAMS)
348
00:27:35,599 --> 00:27:37,839
Here you go, love.
349
00:27:40,559 --> 00:27:43,839
- You look flushed. I'll open the window.
- I'm actually cold.
350
00:27:44,440 --> 00:27:46,599
- Just a little.
- (WINDOW OPENS)
351
00:27:55,000 --> 00:27:57,040
MICHAEL: Yes, Ross,
there was one last thing.
352
00:27:58,000 --> 00:28:00,639
We've decided your services
are no longer required.
353
00:28:00,760 --> 00:28:04,120
Please send a final invoice.
We needn't talk again.
354
00:28:07,599 --> 00:28:09,680
He's a very good lawyer.
355
00:28:09,800 --> 00:28:12,400
Yeah, I'm going to find one
who does as we ask.
356
00:28:17,400 --> 00:28:19,800
She's, er... She's got
a lot going on.
357
00:28:19,919 --> 00:28:23,080
Could you please stay
for a little bit?
358
00:28:35,239 --> 00:28:36,639
Not hungry?
359
00:28:36,760 --> 00:28:38,559
Just tired.
360
00:28:52,120 --> 00:28:53,879
Thanks.
361
00:29:25,599 --> 00:29:27,440
How was that?
362
00:29:28,440 --> 00:29:30,839
- That was um...
- A nightmare?
363
00:29:32,959 --> 00:29:34,720
Doing OK?
364
00:29:36,080 --> 00:29:37,559
No. You?
365
00:29:37,680 --> 00:29:41,559
- No.
- No calls from The Boss?
366
00:29:41,680 --> 00:29:44,040
No, nothing from STG either.
367
00:29:48,400 --> 00:29:49,559
It's confirmed.
368
00:29:49,680 --> 00:29:53,720
Frank Pastors was speaking to someone
unidentified on the outside.
369
00:29:53,839 --> 00:29:56,040
- Threatening Linda.
- Jesus!
370
00:29:56,160 --> 00:29:59,639
Pastors won't say who,
prison thinks they've cut off access.
371
00:29:59,760 --> 00:30:01,839
 But they're not sure?
- Mn-mm.
372
00:30:03,400 --> 00:30:04,440
How's Ken?
373
00:30:06,760 --> 00:30:09,919
- I might do the bail check for Val today.
- I'll log you into the system.
374
00:30:10,040 --> 00:30:11,519
(PHONE RINGTONE)
375
00:30:19,879 --> 00:30:22,120
(BREATHING)
376
00:30:22,239 --> 00:30:24,919
This is Detective Theo Richter,
who am I speaking with?
377
00:30:25,040 --> 00:30:27,160
- (DIAL TONE)
- Shit!
378
00:30:27,279 --> 00:30:29,000
- Could you hear anything?
- No, nothing.
379
00:30:29,120 --> 00:30:32,000
- Was there any background noise?
- Just a second of dead fucking air!
380
00:30:32,120 --> 00:30:34,319
(LANDLINE RINGS)
381
00:30:34,440 --> 00:30:36,480
Sergeant Harris.
382
00:30:36,599 --> 00:30:38,720
Yeah, OK.
383
00:30:38,839 --> 00:30:41,639
Richter, lawyer for you.
384
00:30:49,599 --> 00:30:52,160
This is Detective Theo Richter,
who am I speaking with?
385
00:30:52,279 --> 00:30:55,760
SPEAKER: 'My name is George Anderson.
I represent Derry Fallon.
386
00:30:57,839 --> 00:31:01,519
'I believe my client is being held in
your station. Why is he being detained?'
387
00:31:02,559 --> 00:31:05,440
Your client is not in
custody currently.
388
00:31:06,279 --> 00:31:08,279
- 'One moment, please.'
- Bruce?
389
00:31:09,480 --> 00:31:10,959
The wrecked car is Derry Fallon's.
390
00:31:11,080 --> 00:31:14,519
- Just with different plates.
- GWENDA: The Irish gangster?
391
00:31:14,639 --> 00:31:18,400
What does Derry Fallon have to do with
Frank Pastors or the mountain murders?
392
00:31:18,519 --> 00:31:22,279
GEORGE: 'Please advise why you're
in possession of my client's phone.'
393
00:31:24,919 --> 00:31:27,879
Well, George, it's like this, Anita's
not the only one looking for answers.
394
00:31:28,000 --> 00:31:30,239
Tell her to get her arse to Mount
Affinity station.
395
00:31:30,279 --> 00:31:31,639
You can come too, if you like.
396
00:31:32,480 --> 00:31:33,919
Prick!
397
00:31:34,040 --> 00:31:36,120
Is Anita Fallon seriously going
to come down here?
398
00:31:36,239 --> 00:31:38,000
Damn right she will.
399
00:31:41,080 --> 00:31:43,599
This is where Valerie
Armstrong lives.
400
00:31:43,720 --> 00:31:47,279
I'm not supposed to be here,
but if the courts did their job
401
00:31:47,400 --> 00:31:49,800
she wouldn't be here either.
402
00:31:49,919 --> 00:31:51,559
She's up there.
403
00:31:52,319 --> 00:31:54,239
Living in luxury.
404
00:31:54,360 --> 00:31:56,800
While Ronan Garvey's dead.
405
00:32:01,160 --> 00:32:03,160
Another Irishwoman is missing.
406
00:32:04,319 --> 00:32:06,519
You might have seen the flyers.
407
00:32:06,639 --> 00:32:08,760
Her name is Aileen Ryan.
408
00:32:08,879 --> 00:32:12,440
She's a journalist here to report
on what that woman's done.
409
00:32:13,319 --> 00:32:17,360
Maybe you believe in coincidences.
I don't.
410
00:32:19,319 --> 00:32:23,040
Valerie Armstrong should be in jail,
like her brother.
411
00:32:24,440 --> 00:32:27,559
While she's not, no one is safe.
412
00:32:28,959 --> 00:32:30,279
(BEEP)
413
00:32:30,959 --> 00:32:35,639
So, if she's on the bracelet, how
could she have kidnapped the journalist?
414
00:32:35,760 --> 00:32:37,120
That makes no sense.
415
00:32:37,239 --> 00:32:39,839
You can't get answers
if you don't ask questions.
416
00:32:41,519 --> 00:32:44,120
I saw you looking at the new grave
at the graveyard.
417
00:32:45,959 --> 00:32:47,279
Who is it?
418
00:32:47,400 --> 00:32:50,720
(SIGHS) I'm not on your podcast,
spilling my guts to the world.
419
00:32:52,239 --> 00:32:54,919
It's not a podcast. Maybe one day.
420
00:32:58,239 --> 00:33:00,959
Hey, bitch! I see you!
421
00:33:02,120 --> 00:33:05,239
Ya hear me? I fucking see you!
422
00:33:05,360 --> 00:33:06,760
GINGE: Sinead.
423
00:33:09,160 --> 00:33:11,400
Gotta go. Mum's waiting.
424
00:33:22,440 --> 00:33:25,480
The bullet in the tree.
Derry's a handgun guy, right?
425
00:33:25,599 --> 00:33:28,199
He has a thing for vintage handguns,
like his old man.
426
00:33:28,319 --> 00:33:29,935
Doesn't account for the second gun,
though.
427
00:33:29,959 --> 00:33:31,720
Maybe someone's following him.
428
00:33:35,559 --> 00:33:37,800
Aileen writes an article about Derry.
429
00:33:38,879 --> 00:33:40,599
Frank reads it.
430
00:33:40,720 --> 00:33:43,279
They're both lured up to
his uncle's hut, but why?
431
00:33:43,400 --> 00:33:44,760
Where are they now?
432
00:33:44,879 --> 00:33:47,879
- ANITA: DI Richter, now!
- Here we go.
433
00:33:48,000 --> 00:33:50,440
ANITA: I'm not fucking
around, let me in.
434
00:33:50,559 --> 00:33:53,239
- Let her in, Sean.
- (HAMMERING ON DOOR)
435
00:33:53,360 --> 00:33:54,839
(BUZZER)
436
00:33:54,959 --> 00:33:56,879
- Richter!
- Anita?
437
00:33:57,000 --> 00:34:00,480
- What the hell is going on?
- Mrs Fallon, if you'd like to follow me.
438
00:34:00,599 --> 00:34:02,935
- You're being questioned regarding...
- You're cautioning me?
439
00:34:02,959 --> 00:34:05,040
- For fucking what?
- Kidnap and potential murder.
440
00:34:05,160 --> 00:34:07,376
Every other thing your piece of shit
husband is capable of.
441
00:34:07,400 --> 00:34:09,760
- Richter.
- Your associate is trying to remind you,
442
00:34:09,879 --> 00:34:11,855
detective, that you have
zero jurisdiction to question
443
00:34:11,879 --> 00:34:13,800
or caution anyone in this country.
444
00:34:13,919 --> 00:34:17,680
Detective Richter was sworn in as a
temporary police officer, so he does.
445
00:34:17,800 --> 00:34:20,040
- I don't give a shit. Where's me husband?
- You tell me.
446
00:34:20,120 --> 00:34:21,599
Mrs Fallon.
447
00:34:23,000 --> 00:34:24,599
I don't know.
448
00:34:40,599 --> 00:34:42,199
Start your recording.
449
00:34:48,319 --> 00:34:51,879
You have the right to consult and instruct
a lawyer without delay and in private.
450
00:34:52,000 --> 00:34:54,336
Anything you say will be recorded
and may be used in evidence.
451
00:34:54,360 --> 00:34:56,720
You're Theo Richter.
You're Diana whatever-your-name-is.
452
00:34:56,839 --> 00:34:59,959
- Control yourself, Mrs Fallon.
- I'm Anita Fallon. I know my rights.
453
00:35:00,080 --> 00:35:03,360
I'm sitting with my representation.
Ask your poxy questions.
454
00:35:04,080 --> 00:35:06,440
My client is trying to say
she's ready for the interview.
455
00:35:06,559 --> 00:35:08,319
Good to know.
456
00:35:08,440 --> 00:35:11,440
DS Diana Huia
in Mount Affinity police station.
457
00:35:11,559 --> 00:35:14,160
Anita Fallon is here,
represented by George Anderson.
458
00:35:14,279 --> 00:35:16,639
Detective Richter is also present.
459
00:35:16,760 --> 00:35:21,000
I'm showing Anita Fallon photographs
of her husband Derry Fallon's car
460
00:35:21,120 --> 00:35:22,959
found at the bottom of the valley.
461
00:35:32,360 --> 00:35:34,319
- Is he hurt?
- He's missing.
462
00:35:35,440 --> 00:35:38,639
Along with Aileen Ryan,
a woman he abducted three days ago.
463
00:35:40,599 --> 00:35:44,000
Whatever's going on with her,
Derry has nothing to do with it.
464
00:35:44,120 --> 00:35:46,519
- I beg to differ.
- Beg to who the fuck you want.
465
00:35:47,720 --> 00:35:49,680
I'm now showing Anita
Fallon photographs
466
00:35:49,800 --> 00:35:53,360
of the damage caused to a hut connected
to the disappearance of Aileen Ryan,
467
00:35:53,480 --> 00:35:56,440
caused by
a high-powered semiautomatic rifle.
468
00:35:56,559 --> 00:36:00,360
You think Derry did this?
You're way off.
469
00:36:03,480 --> 00:36:06,639
- Why don't you tell us what's going on?
- If I knew that, then...
470
00:36:09,800 --> 00:36:12,239
I swear on my kids' lives...
471
00:36:13,279 --> 00:36:15,040
..he was done with Aileen.
472
00:36:20,599 --> 00:36:22,639
RICHTER: Any trouble
brewing back home?
473
00:36:24,639 --> 00:36:27,440
- Just the usual.
- Anything that would follow him here?
474
00:36:32,360 --> 00:36:34,160
I don't know.
475
00:36:35,319 --> 00:36:37,760
I can't find him with my hands
tied behind my back.
476
00:36:38,760 --> 00:36:40,879
We need the password for his phone.
477
00:36:41,480 --> 00:36:43,480
It's fingerprint protected.
478
00:36:43,599 --> 00:36:47,199
So, if you want access,
you'd better find him.
479
00:37:03,199 --> 00:37:05,239
WIKI: OK. Thanks, yeah.
480
00:37:06,839 --> 00:37:09,599
- BUSTER: Any joy?
- Ugh!
481
00:37:09,720 --> 00:37:13,000
A woman called the library this afternoon
looking for a book on local history.
482
00:37:13,120 --> 00:37:16,559
"Had a funny accent. Could have been
Irish. Could have been Chinese!"
483
00:37:27,879 --> 00:37:30,559
- Mm-hm?
- Can you fellas show me
484
00:37:30,680 --> 00:37:33,040
the area of the forest
that you talked to the cops about?
485
00:37:33,160 --> 00:37:34,160
Yeah.
486
00:37:34,199 --> 00:37:39,440
Um... Yeah, I told them to search...
It was this gorge.
487
00:37:39,559 --> 00:37:42,279
Then if she wasn't there,
I said maybe this valley over here.
488
00:37:42,400 --> 00:37:44,279
- OK.
- Yeah, and I told the cops
489
00:37:44,400 --> 00:37:46,000
to head for this valley here.
490
00:37:46,120 --> 00:37:48,519
It's an easy walk if the
lady's injured or something.
491
00:37:48,639 --> 00:37:50,400
OK, so, what about up here?
492
00:37:50,519 --> 00:37:53,160
MASON: I don't know
that area so well.
493
00:37:55,160 --> 00:37:56,160
What?
494
00:37:57,000 --> 00:37:58,080
Oh...
495
00:37:59,800 --> 00:38:02,160
You know, that battle up there
back in the day?
496
00:38:02,199 --> 00:38:03,800
Everybody knows not to go there.
497
00:38:03,919 --> 00:38:06,279
But Aileen's Irish,
she don't know shit about that, eh?
498
00:38:11,199 --> 00:38:12,639
What's going on?
499
00:38:19,919 --> 00:38:21,440
- Aunty.
- Hi.
500
00:38:25,959 --> 00:38:27,239
Tell them.
501
00:38:28,959 --> 00:38:31,839
There's a part of the forest
the STG hasn't seen
502
00:38:31,959 --> 00:38:35,040
- because the kids never told them.
- DIANA: Why not?
503
00:38:35,160 --> 00:38:37,199
Davinity, tell them now.
504
00:38:38,120 --> 00:38:40,000
I've got this friend...
505
00:38:41,319 --> 00:38:43,440
She's got a weed patch
up the KaikÄkÄriki.
506
00:38:43,559 --> 00:38:46,040
But it's cos she's saving up
to buy her mum a new car.
507
00:38:47,279 --> 00:38:49,279
The weed patch
is going to be their payday.
508
00:38:57,080 --> 00:39:00,519
- Can you get them up to STG?
- Yeah. Better get your vest.
509
00:39:03,239 --> 00:39:04,319
Hey.
510
00:39:05,360 --> 00:39:07,239
Anyone can screw up, yeah?
511
00:39:07,360 --> 00:39:09,680
But now's your chance to fix it.
512
00:39:13,080 --> 00:39:15,279
Come on.
513
00:39:20,720 --> 00:39:22,360
ON RADIO: 'DS Huia to base.
514
00:39:22,480 --> 00:39:24,880
'Richter's bringing one of the
local kids back up the valley.
515
00:39:25,000 --> 00:39:28,239
'She has some new info.
Could help us locate Aileen Ryan.'
516
00:39:28,360 --> 00:39:30,839
JACOBS: 'Copy that.
We'll be ready at base camp.'
517
00:39:45,040 --> 00:39:46,720
Cheers, Bruce.
518
00:39:46,839 --> 00:39:48,879
I've never seen you so quiet.
519
00:39:51,000 --> 00:39:52,480
Makes a nice change.
520
00:39:58,480 --> 00:40:00,120
Hey, mate.
521
00:40:00,239 --> 00:40:03,360
Must have felt like a
punch in the guts, eh? Ken?
522
00:40:03,480 --> 00:40:07,239
- You fellas were really close.
- Yeah, I keep kicking myself.
523
00:40:07,360 --> 00:40:10,120
- I'm supposed to know this town.
- Yeah, well, you do.
524
00:40:10,239 --> 00:40:13,480
- Better than anybody.
- Didn't see it, though, any of it.
525
00:40:13,599 --> 00:40:17,599
It's about how well Ken and Val lied,
not you doing your job wrong.
526
00:40:17,720 --> 00:40:20,519
You're a bloody good cop, Bruce,
and you're a good bloke.
527
00:40:21,959 --> 00:40:26,879
- So, basically, I'm your hero.
- Ha! You tell anybody, I'll just deny it.
528
00:40:31,599 --> 00:40:32,959
What?
529
00:40:33,080 --> 00:40:35,480
Did you used to shag the policeman?
530
00:40:37,839 --> 00:40:40,080
You're not out of the dogbox yet.
531
00:40:52,959 --> 00:40:54,559
(HANDBRAKE ON)
532
00:41:19,559 --> 00:41:21,160
(ENGINE OFF)
533
00:41:24,559 --> 00:41:26,440
Ronan used to live on this.
534
00:41:26,559 --> 00:41:28,959
- Tastes terrible, though.
- Hm.
535
00:41:31,760 --> 00:41:34,919
- What about some prawns?
- Hm? Yeah.
536
00:41:40,080 --> 00:41:41,239
Sinead.
537
00:41:47,800 --> 00:41:50,120
- Hey, killer!
- What the fuck?
538
00:41:53,000 --> 00:41:54,120
Looking for my mother?
539
00:41:54,239 --> 00:41:57,639
Didn't manage to kill her in Dublin,
thought you'd try your luck here?
540
00:42:00,440 --> 00:42:01,519
Judge.
541
00:42:03,440 --> 00:42:05,680
My daughter asked you a question.
542
00:42:06,400 --> 00:42:08,559
Don't be ridiculous.
543
00:42:08,680 --> 00:42:11,319
Derry wouldn't dirty his hands
on the likes of you.
544
00:42:12,000 --> 00:42:15,360
- We have people for that.
- What are you doing here?
545
00:42:16,559 --> 00:42:18,360
Didn't you hear?
546
00:42:19,599 --> 00:42:21,440
He's missing.
547
00:42:22,279 --> 00:42:24,239
But I'm still here.
548
00:42:26,680 --> 00:42:28,599
Enjoy your holiday.
549
00:42:54,919 --> 00:42:57,160
(CLOCK TICKING)
550
00:43:02,000 --> 00:43:04,080
- Er... Valerie?
- Hey.
551
00:43:06,720 --> 00:43:08,720
Bail check.
552
00:43:08,839 --> 00:43:11,120
Could you, um, leave us, Ray?
553
00:43:20,239 --> 00:43:22,800
- Di...
- I saw Ken.
554
00:43:22,919 --> 00:43:24,919
Is he OK?
555
00:43:25,040 --> 00:43:28,760
No.
He begged me to see you.
556
00:43:29,680 --> 00:43:31,839
Thank you - for coming.
557
00:43:34,279 --> 00:43:36,919
It's not enough, Di,
but I'm so sorry.
558
00:43:39,879 --> 00:43:44,639
You've lied to my face. My oldest friend,
yeah, you're right, it's not enough.
559
00:43:44,760 --> 00:43:47,760
Ken needed me.
I was all he had, he needed me, Di.
560
00:43:47,879 --> 00:43:50,080
Yeah, put whatever bullshit around it
you want.
561
00:43:50,199 --> 00:43:53,400
Protecting your brother,
protecting this town. It's just words.
562
00:43:53,519 --> 00:43:55,519
Christ, Val, look at what you did!
563
00:43:57,440 --> 00:44:01,559
- Bruce will do this from now on.
- Is this what friends do?
564
00:44:01,680 --> 00:44:02,959
Is it?
565
00:44:03,080 --> 00:44:05,839
- You covered up manslaughter or murder.
- You of all people.
566
00:44:05,959 --> 00:44:08,295
I thought you would understand.
If you could have saved your mum.
567
00:44:08,319 --> 00:44:10,959
- You would have done anything.
- How dare you bring her into this?
568
00:44:11,040 --> 00:44:13,839
- Don't lie!
- Ken begged me to forgive you.
569
00:44:13,959 --> 00:44:16,639
- I can't ever do that!
- RAY: You, out!
570
00:44:17,239 --> 00:44:19,000
- Now!
- Fine.
571
00:44:26,559 --> 00:44:28,199
Are you trying to kill her, Di?
572
00:44:28,319 --> 00:44:30,160
Is that what you want?
573
00:44:31,000 --> 00:44:35,199
- Don't be ridiculous.
- Your mother would be ashamed.
574
00:44:43,559 --> 00:44:45,680
(DISTANT DOGS BARKING)
575
00:44:46,440 --> 00:44:49,639
ON RADIO: 'Reid to Jacobs,
we have a new coordinate.
576
00:44:49,760 --> 00:44:52,559
'I'm gonna spread out and converge
on the far side of the valley.'
577
00:44:52,680 --> 00:44:54,199
Have a look over there.
578
00:44:55,120 --> 00:44:56,559
Hold up!
579
00:44:57,519 --> 00:45:01,480
REID: 'The dogs have picked up a
scent leading us to old mining territory.
580
00:45:01,599 --> 00:45:03,559
'Pinging you our location now.'
581
00:45:03,680 --> 00:45:06,800
JACOBS: 'Roger. Stay with it.
Coming towards you with Richter now.
582
00:45:06,919 --> 00:45:08,959
'ETA 30 minutes.'
583
00:45:12,239 --> 00:45:15,760
- (CHOPPING FOOD)
- SINEAD: Anita Fallon's face today!
584
00:45:15,879 --> 00:45:17,519
(HANNAH LAUGHS)
585
00:45:17,639 --> 00:45:22,199
Yeah, my mother used to say, "She
has a face that would stop a clock."
586
00:45:22,319 --> 00:45:24,400
SINEAD: (LAUGHING) Thanks.
587
00:45:24,519 --> 00:45:27,239
You really shouldn't
have thrown that milk.
588
00:45:27,360 --> 00:45:29,400
But I'm glad that you did.
589
00:45:30,199 --> 00:45:33,480
I'm sick and tired of being
intimidated by those people.
590
00:45:35,519 --> 00:45:36,959
Screw them.
591
00:45:38,120 --> 00:45:39,720
Screw them!
592
00:45:44,360 --> 00:45:47,319
I went to Valerie Armstrong's
house today. I made a video there.
593
00:45:47,440 --> 00:45:49,040
- Sinead...
- Mum!
594
00:45:51,160 --> 00:45:52,639
Just don't.
595
00:46:02,239 --> 00:46:04,120
SINEAD: 'Her name is Aileen Ryan.
596
00:46:04,239 --> 00:46:07,160
'She's a journalist here
to report on what that woman's done.
597
00:46:08,319 --> 00:46:10,400
'Maybe you believe in coincidences.
598
00:46:11,199 --> 00:46:12,959
'I don't.'
599
00:46:28,239 --> 00:46:30,080
(DOG BARKING)
600
00:46:30,199 --> 00:46:32,080
(SNIFFING, BARKING)
601
00:46:32,680 --> 00:46:35,120
JACOBS: That dog's got
something here.
602
00:46:36,680 --> 00:46:39,680
REID: The dog tracked the scent
to this old mine.
603
00:46:39,800 --> 00:46:41,680
Ready to move in?
604
00:46:41,800 --> 00:46:43,400
Take the lead.
605
00:46:43,519 --> 00:46:46,959
JACOBS: Right, boys. Fall in.
Time to go to work. Follow me.
606
00:46:47,760 --> 00:46:49,400
(BARKING)
607
00:46:57,400 --> 00:46:59,919
Steady, steady. Steady now.
608
00:47:30,720 --> 00:47:33,760
- Gun! Get down!
- (ALL SHOUTING)
609
00:47:39,760 --> 00:47:44,080
Where is she?
Where is she, Derry? Where is she?
610
00:47:45,879 --> 00:47:47,839
Richter!
611
00:47:47,959 --> 00:47:49,239
I'm here.
612
00:47:49,360 --> 00:47:52,480
- JACOBS: Rear section clear!
- I'm here.
613
00:47:55,360 --> 00:47:58,680
OFFICER: Spread your legs,
I'm gonna search you! Don't move!
614
00:47:58,800 --> 00:48:00,800
Turn around, face the wall!
615
00:48:12,120 --> 00:48:15,040
REID: STG to DS Huia.
616
00:48:16,360 --> 00:48:18,959
We found them. They're alive.
617
00:48:19,800 --> 00:48:21,720
Copy that. On my way.
618
00:48:32,279 --> 00:48:36,400
ON RADIO: 'DS Huia to base. I'm en
route to the STG camp with Anita Fallon.
619
00:48:36,519 --> 00:48:40,040
'I've got the ambulance crew with us.
Derry Fallon's been injured.'
620
00:49:08,239 --> 00:49:09,639
(SPLASH)
621
00:49:31,040 --> 00:49:32,800
Thank God she's safe!
622
00:49:32,919 --> 00:49:34,559
- Good timing.
- Yeah.
623
00:49:38,879 --> 00:49:42,160
So, when do you reckon your mate's
gonna buy her mum that car?
624
00:49:43,279 --> 00:49:45,319
I don't know, couple of weeks.
625
00:49:46,279 --> 00:49:48,239
Her mum's gonna love it.
626
00:49:49,080 --> 00:49:51,080
That'll be the last of
it, though, right?
627
00:49:52,040 --> 00:49:54,040
I'll check on it personally.
628
00:50:14,559 --> 00:50:16,279
(BIRDS CALLING)
629
00:50:34,480 --> 00:50:36,480
(WINGS FLUTTERING)
630
00:50:36,599 --> 00:50:38,599
Take cover! Gun!
631
00:50:38,720 --> 00:50:40,639
Get down! Get down!
632
00:50:46,919 --> 00:50:49,000
(FOOTSTEPS RUNNING)
633
00:50:50,000 --> 00:50:55,559
⪠I've seen black horses
634
00:50:55,680 --> 00:51:00,639
⪠Outside my doorway
635
00:51:01,120 --> 00:51:05,279
⪠I've seen bright spirits
636
00:51:05,400 --> 00:51:09,519
⪠Ride on the air
637
00:51:10,279 --> 00:51:15,040
⪠I've seen my true love
638
00:51:15,160 --> 00:51:19,959
⪠Out in the garden
639
00:51:20,639 --> 00:51:24,800
⪠I've seen my true love
640
00:51:25,319 --> 00:51:29,680
⪠A standing there
641
00:51:32,720 --> 00:51:38,080
⪠And when I see her
642
00:51:38,199 --> 00:51:42,680
⪠A tear falls from me
643
00:51:43,199 --> 00:51:46,680
⪠To think she loved me
644
00:51:47,319 --> 00:51:50,879
⪠My heart's delight. ª
49737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.