All language subtitles for cantheng beibe S02E09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,456 --> 00:02:07,456 تبدیل زیرنویس از هارد ساب : قاسم سمنگانی @Qasem_Samangani 2 00:02:07,480 --> 00:02:13,999 اولین باره میایی زندان -اره 3 00:02:15,560 --> 00:02:25,919 ولی میخوام آخرین بار باشه پس هرچی میبینی اولین بار هست برات 4 00:02:27,760 --> 00:02:29,759 دیگه چی میخوام ببینم 5 00:02:32,240 --> 00:02:33,239 با من بیا 6 00:03:09,840 --> 00:03:21,159 همه چیز کامل کردیم... پس معطل نکنیم -اقا والا بلا پشیمانم 7 00:03:21,160 --> 00:03:26,399 من ببخش برده ات میشم تو امیر هستی من ببخش 8 00:03:26,440 --> 00:03:30,399 همه چیز به زبان تو بستگی داره من ببخش 9 00:03:35,600 --> 00:03:42,679 حکم تو داده شده نمیتونی از زیرش در بری كله ات میبرم 10 00:03:45,960 --> 00:03:52,799 خدا تو لعنت کنه فرعون از تو دل رحم تر هست 11 00:03:52,840 --> 00:03:56,599 سگ سگ 12 00:04:15,120 --> 00:04:17,119 دروغ نمیگم 13 00:04:18,640 --> 00:04:25,039 هر موقع اون شمشیر برای کله زدن بالا میره 14 00:04:26,160 --> 00:04:29,479 قیامتی که تو دلم برپا میشه نمیتونم توضیح بدم 15 00:04:31,640 --> 00:04:37,519 ولی قیامتی که میگم یک فلاکت نیست 16 00:04:38,840 --> 00:04:39,839 لذت هست 17 00:04:41,680 --> 00:04:45,679 لذتی بی پایان 18 00:04:47,600 --> 00:04:50,519 شور و شعف 19 00:04:51,440 --> 00:04:55,079 با دیدن مرگ یک نفر حظ میکنم 20 00:04:58,800 --> 00:05:01,679 من زنده ام ولی اون احمق میمیره 21 00:05:03,960 --> 00:05:10,559 اینطور مواقع خودم پادشاه عالم حس میکنم 22 00:05:16,600 --> 00:05:20,639 برای این گفتید بیام که مثل شما خوشحال بشم؟ 23 00:05:21,680 --> 00:05:27,679 نه چون انسان دیگه ای نیست مثل من كيفش ببره 24 00:05:27,680 --> 00:05:31,159 برای اینکه چشمات باز کنی گفتم بیایی 25 00:05:31,200 --> 00:05:36,959 چی هست بنظرت چرا کله اون آدم زدم 26 00:05:41,120 --> 00:05:42,119 کسی کشته؟ 27 00:05:43,680 --> 00:05:49,879 اره ولی چیشد که رفت یکی بکشه؟ 28 00:05:50,840 --> 00:05:55,359 دلیلهای زیادی باید داشته باشه - فقط یک دلیل دارد 29 00:05:55,920 --> 00:05:56,919 عصبانیت 30 00:05:59,080 --> 00:06:13,119 هرچه عصبانیت انسان بیشتر باشه به سمت خشونت بیشتر میره همیشه عصبانیت به سمت گناهمیبره 31 00:06:13,560 --> 00:06:17,839 میخواهید به چی برسید با این حرف ها 32 00:06:20,560 --> 00:06:21,559 علا الدين 33 00:06:23,840 --> 00:06:28,199 به زودی یک جان گرفته میشه نه؟ - درسته 34 00:06:29,760 --> 00:06:33,439 برای همین باید جان علاالدین باشه 35 00:06:35,680 --> 00:06:42,079 چون عصبانیتی که علاالدین داره برای ریختن خون کافیه 36 00:06:44,680 --> 00:06:47,639 بهتره وقتش هم تعیین کنیم 37 00:06:48,880 --> 00:06:49,879 فرداشب 38 00:06:50,880 --> 00:06:53,199 اولین باره شما اینطور میپین 39 00:06:55,480 --> 00:07:01,959 انگار ترس و هیجان باهم در بدن شما میچرخه - درسته 40 00:07:03,480 --> 00:07:05,959 اولین باره این احساسات باهم حس میکنم 41 00:07:07,160 --> 00:07:08,159 دلیلش چیه 42 00:07:10,680 --> 00:07:16,879 یه زمانی به یک نفر گفتم من سایه ابلیس هستم 43 00:07:19,800 --> 00:07:20,799 نیستم؟ 44 00:07:22,720 --> 00:07:23,719 این را 45 00:07:26,200 --> 00:07:28,199 وقتی به چشم های ابلیس نگاه کردم فهمیدم 46 00:07:32,560 --> 00:07:37,359 به چشمهای ابلیس نگاه کردید - اره 47 00:07:39,320 --> 00:07:42,679 چیزی که دیدم هم من به هیجان آورد 48 00:07:45,840 --> 00:07:47,839 هم ترساند 49 00:07:53,240 --> 00:07:57,999 بین ما هست اطراف ما میچرخه 50 00:08:35,680 --> 00:08:37,679 چرا گریه میکنی 51 00:08:51,280 --> 00:08:52,279 العامةگوهر 52 00:08:56,000 --> 00:08:57,999 مامان - عزیزم 53 00:08:59,320 --> 00:09:01,319 مامان 54 00:09:05,040 --> 00:09:06,999 خدایا 55 00:09:10,400 --> 00:09:15,359 این آخرین نفسم باشه 56 00:09:25,640 --> 00:09:29,919 چرا اینطوری میگی - عزیزم 57 00:09:32,400 --> 00:09:37,159 به ارزوم رسیدم تو صحیح و سالم میبینم 58 00:09:37,920 --> 00:09:41,559 چرا من نمردم 59 00:09:41,960 --> 00:09:47,279 برای اینکه ببینم زنده ای 60 00:09:49,600 --> 00:09:56,479 اینکه مادری فرزندش از دست بده بدترین دردش هست 61 00:09:56,520 --> 00:10:00,759 وقتی من زنده بودم تو چرا رفتی 62 00:10:04,920 --> 00:10:09,239 چون تو یک وظیفه داری - وظيفه؟ 63 00:10:10,560 --> 00:10:11,599 چی هست 64 00:10:12,840 --> 00:10:20,679 من برای تو دو تا خورشید گذاشتم 65 00:10:22,080 --> 00:10:24,079 یکی علاالدین هست که داره خیلی زود غروب میکنه 66 00:10:26,480 --> 00:10:31,879 دارند نور اون کم میکنند آلت دست خودشون میکنند 67 00:10:37,280 --> 00:10:44,079 مامان به پسرم کمک کن وگرنه دیر میشه 68 00:10:46,920 --> 00:10:50,559 دیگه فرزندی نمیمونه که بهش کمک کنی 69 00:10:52,720 --> 00:10:54,719 دستت از روی اونها نکش 70 00:10:57,160 --> 00:10:59,159 خورشیدت غروب نکنه مامان 71 00:11:04,520 --> 00:11:06,519 من نفهميدم 72 00:11:09,240 --> 00:11:11,239 چرا متوجه نشدم 73 00:11:13,240 --> 00:11:14,239 جنت خاتون 74 00:11:18,840 --> 00:11:20,839 چی رو متوجه نشدی؟ 75 00:11:28,840 --> 00:11:29,839 دخترم کجاست 76 00:11:31,880 --> 00:11:35,119 نفهمیدم - گوهر من کجاست 77 00:11:38,080 --> 00:11:41,319 گوهر 78 00:11:44,560 --> 00:11:47,599 با گوهرم چکار کردی 79 00:11:49,440 --> 00:11:52,919 جنت خاتون داشتی با من صحبت میکردی 80 00:11:56,400 --> 00:11:57,399 خوبی 81 00:12:32,840 --> 00:12:36,599 علاالدین 82 00:13:00,840 --> 00:13:05,879 برای چی آمدید - برای آخرین بار میخواهیم با خداوندگار صحبت کنیم 83 00:13:06,680 --> 00:13:10,319 چی اوردید برای شکرانه؟ 84 00:13:27,640 --> 00:13:34,319 هیچی فایده نداشت نتونست تو از راهت عوض کنه 85 00:13:36,760 --> 00:13:45,119 بازم میگیم تلاش کنیم ولی بازم اینطوری از ما استقبال میکنی 86 00:13:47,040 --> 00:13:48,759 داری راه ما میبندی 87 00:13:52,640 --> 00:13:57,799 اشتباه میکنی من جلوی راه شما نگرفتم 88 00:14:07,200 --> 00:14:10,999 زباله های زمان جدا میکنم 89 00:14:20,000 --> 00:14:20,999 چی داری مخفی میکنی 90 00:14:49,160 --> 00:14:57,599 تو در فنا هستی اجازه داده نشده به بکا برگردی ولی 91 00:14:59,360 --> 00:15:03,319 بهم نشان بده اون چیزی که در اون عالم بهت نشان دادند 92 00:15:06,040 --> 00:15:08,039 نباید بپرسی 93 00:15:11,600 --> 00:15:15,399 یک روز تو صدا کردند 94 00:15:17,680 --> 00:15:20,479 تو میری؟ 95 00:15:24,240 --> 00:15:26,239 بستگی داره کی صدام کنه 96 00:15:33,000 --> 00:15:43,079 نرو نرو هر موقع صدات کردند نرو 97 00:15:44,720 --> 00:15:54,239 دست من نیست که در این عالم کی تونسته جلوی رفتن کسی بگیره؟ 98 00:15:55,920 --> 00:16:00,959 من اگر عاشق باشم رفتنم به سمت معشوق هست 99 00:16:01,440 --> 00:16:09,159 این برای من پایان نیست بلکه شروع هست 100 00:18:08,840 --> 00:18:13,959 به همه هشدار دادم ولی کسی گوش نکرد 101 00:18:14,200 --> 00:18:17,759 سکوت علامت رضایت هست و 102 00:18:19,840 --> 00:18:23,919 اگر وقتی من صحبت میکنم بقیه ساکت هستند 103 00:18:24,480 --> 00:18:27,199 به این حرف ها راضی هستند 104 00:18:27,480 --> 00:18:28,479 من نیستم 105 00:18:38,000 --> 00:18:45,559 با من حرف نزدی ، اگر من ندید میگیری این فرق داره با من حرف - حاشا 106 00:18:46,520 --> 00:18:47,639 این چه حرفیه - پس به منم بگو 107 00:18:47,640 --> 00:18:50,639 این چه حرفیه - پس به منم بگو 108 00:18:57,880 --> 00:19:04,559 این شمس تبریزی اول نمیزاشت با خداوندگار صحبت کنیم اشت با خداوندگار 109 00:19:04,560 --> 00:19:07,959 الان نمیزاره اون با ما صحبت کند 110 00:19:08,240 --> 00:19:12,119 برای دیدن خداوندگار از ما میپرسه به عنوان شکرانه چی آوردیم 111 00:19:14,240 --> 00:19:21,639 چند دفعه هشدار دادیم حتی پیش نائب قصر هم رفتیم ولی کسی جلوش نمیگیره 112 00:19:21,680 --> 00:19:23,799 تو هم راهی پیدا کردی جلوش بگیری این چه راهی هست؟ 113 00:19:23,800 --> 00:19:25,679 تو هم راهی پیدا کردی جلوش بگیری این چه راهی هست؟ 114 00:19:30,720 --> 00:19:35,119 فعلا یک راز هست 115 00:19:43,280 --> 00:19:46,159 هرکاری میخوای کنی منصرف شو 116 00:19:46,160 --> 00:19:51,839 اگر با عصبانیت کاری کنی تاوان سنگینی داره 117 00:19:55,120 --> 00:19:58,879 از کجا میدونی میخوای چکار کنم که به من هشدار میدی 118 00:19:59,880 --> 00:20:03,679 شر کاری که میخوای کنی از چشمات معلومه 119 00:20:32,920 --> 00:20:40,679 وضعیت وزیر خوب نیست راه کوسه داغ اون پریشان کرده 120 00:20:41,040 --> 00:20:45,799 زخم عمیقی داره نتونستیم نجاتش بدیم 121 00:20:45,840 --> 00:20:51,479 اگر تغییری در حال وزیر به وجود آمد به ما بگید - نگران نباشید 122 00:20:59,200 --> 00:21:13,519 یکی از زخمهای وزیر این قصر هست هردو ما میدونیم خزانه دار معصوم بود 123 00:21:14,400 --> 00:21:18,239 خائن اصلی هم کسی هست که داوود به عنوان خائن نشان داد 124 00:21:21,560 --> 00:21:24,359 اطراف مولانا هم دارند محاصره میکنند 125 00:21:27,920 --> 00:21:32,199 منظورت چیه - مولانا و علاقه اش به شمس تبریزی 126 00:21:32,240 --> 00:21:35,639 مردم شاکی هستند که درس ول کرده و سماح میکند 127 00:21:37,400 --> 00:21:38,999 دارند تهدید میکنند 128 00:21:43,800 --> 00:21:48,799 تهدید جانی برای مولانا هست؟ برای شمس تبریزی 129 00:21:49,080 --> 00:21:52,599 ولی باید حواسمون به خداوندگار هم باشه 130 00:21:58,080 --> 00:22:01,039 اگر از من بپرسی کسایی که اطراف قصر محاصره کردند 131 00:22:01,080 --> 00:22:04,039 با کسانی که اطراف خداوندگار محاصره کردند یکی هست 132 00:22:05,080 --> 00:22:07,559 پس میدونی دنبال کی باشی 133 00:24:21,520 --> 00:24:22,519 بابا نکن 134 00:24:24,760 --> 00:24:26,759 هرکاری میخوای کنی نکن 135 00:24:32,040 --> 00:24:38,479 منصرف شو باهم برگردیم کایسری، نمیشه؟ 136 00:24:39,920 --> 00:24:45,999 بابا ببین بهت قول میدم 137 00:24:48,760 --> 00:24:50,759 از همه چیز دستمیکشم 138 00:24:53,160 --> 00:24:59,479 بهت قول میدم از همه چیز دست بکشم برات یک چیزی آوردم 139 00:24:59,560 --> 00:25:01,559 بابا نمیخوام بهم گوش بده 140 00:25:02,680 --> 00:25:05,199 بشین ببین میپسندی 141 00:25:49,760 --> 00:25:58,119 در تمام داستانها خوب و بد، زشت و زیبا یک اسمی دارند 142 00:26:06,120 --> 00:26:13,799 اگر دست تو بود کدام انتخاب میکردی گرگ یا اهو 143 00:26:16,560 --> 00:26:18,559 هر دو انتخاب نمیکردم 144 00:26:29,480 --> 00:26:33,679 الآن سعی کردم بهت نشان بدم یک انتخاب دیگه داریم 145 00:26:37,840 --> 00:26:43,719 اگر حرف تو گوش بدم زحمتام هیچ میشه 146 00:26:45,160 --> 00:26:49,199 من میخوام پادشاه بشم 147 00:27:10,760 --> 00:27:12,439 تو چیز غیر ممکن میخوای 148 00:27:16,360 --> 00:27:17,359 تو هم همینطور 149 00:27:21,040 --> 00:27:26,519 ولی من انقدر قوی هستم که غیر ممکن رو به ممکن تبدیل کنم 150 00:27:27,000 --> 00:27:35,159 تو میتونی غیر ممکن به ممکن تبدیل کنی؟ 151 00:27:39,840 --> 00:27:40,839 من دختر تو ام 152 00:27:44,600 --> 00:27:47,679 انقدر قوی هستم که کاری که تو میکنی بتونم انجام بدم 153 00:27:51,160 --> 00:27:53,159 فکر نمیکنم 154 00:27:57,360 --> 00:28:00,679 چرا - چونکه تو 155 00:28:03,200 --> 00:28:04,239 مرحمت داری 156 00:28:06,680 --> 00:28:13,919 ولى من ندارم تو وجدان داری ولی من ندارم 157 00:28:18,360 --> 00:28:19,359 تو معصومی 158 00:28:22,200 --> 00:28:23,199 من نیستم 159 00:28:30,320 --> 00:28:31,999 فقط میتونی مقتول باشی 160 00:28:36,120 --> 00:28:38,119 ولی لازم باشه من قاتل هم میشم 161 00:28:42,000 --> 00:28:47,079 قاتل کسایی که دوست دارم و ندارم 162 00:29:45,360 --> 00:29:54,079 علا الدین باید خیلی بی سر صدا باشیم باشه؟ 163 00:29:57,280 --> 00:30:03,039 کسی تو نبینه نگران نباش حلش میکنم 164 00:30:42,120 --> 00:30:47,319 خیر باشه ادریس خان این ساعت کجا میری 165 00:30:48,600 --> 00:30:50,599 نکنه برای نماز میری 166 00:30:50,600 --> 00:30:57,279 تو ما قشنگ میبینی دستت درد نکنه 167 00:31:00,560 --> 00:31:03,199 نقص شما چی هست 168 00:31:04,120 --> 00:31:08,799 منتظر مولانا هستیم 169 00:31:12,440 --> 00:31:18,799 این چه نقصی هست - اون تبریزی نمیزاره نزدیک خداوندگار بشیم 170 00:31:19,640 --> 00:31:25,999 ما لایق اون نمیبینه از مدرسه دارم برمیگردم 171 00:31:27,040 --> 00:31:30,119 هم در اونجا به روی ما بسته هست هم بدون اینکه خجالت 172 00:31:30,120 --> 00:31:33,639 بکشه برای اینکه بزاره مولانا ببینیم از ما شکرانه میخواد 173 00:31:36,080 --> 00:31:40,119 پس از مدرسه برمیگشتی - اره 174 00:31:45,920 --> 00:31:47,919 همه مثل تو فکر میکنند 175 00:31:51,240 --> 00:31:52,239 اره 176 00:31:54,240 --> 00:31:56,799 این اولین بار هست حتما 177 00:32:00,720 --> 00:32:03,799 چی اولین بار هست؟ - همه مثل تو فکر میکنند 178 00:32:06,560 --> 00:32:15,479 البته زمانی دشمن خداوندگار بودی اون موقع اشتباه کرده بودم 179 00:32:18,040 --> 00:32:25,799 شاید هنر تو این هست چیزی که تکرار میشه ، اشتباه های تو هست 180 00:32:27,240 --> 00:32:29,239 ممکنه من اشتباه کنم 181 00:32:31,440 --> 00:32:34,079 ولی پسر خداوندگار هم اشتباه میکنه؟ 182 00:32:36,520 --> 00:32:43,599 علاالدین هم همفکر ما هست هرکسی میتونه اشتباه کنه 183 00:32:45,040 --> 00:32:53,119 ولی هرکسی قلبش پاک باشه به حقیقت و اصل خودش برمیگرده 184 00:32:57,880 --> 00:33:03,679 پیشنهاد میکنم دوستهایی که شبیه خودت هستند پیداکن 185 00:33:07,480 --> 00:33:10,919 از علاالدین دور بمان 186 00:33:51,280 --> 00:33:53,279 چکار میکنی 187 00:33:53,880 --> 00:33:59,119 چرا بی سر صدا از پشت نزدیک میشی - اولین بار نیست 188 00:34:00,680 --> 00:34:04,119 حالا هرچی کلید اتاق کجاست 189 00:34:04,640 --> 00:34:07,079 دست صاحبشه 190 00:34:20,280 --> 00:34:22,279 اون آدم صاحب هیچی اینجا نیست 191 00:34:23,679 --> 00:34:28,399 نه این اتاق نه درگاه و نه بابام 192 00:34:30,600 --> 00:34:31,599 فهمیدی 193 00:34:57,440 --> 00:35:01,639 هنوز در خوابهای عمیقی هستی شمس الدین گفته بودی خوابت پریده که؟ 194 00:35:02,360 --> 00:35:04,359 نمیخوابیدم چشمام خسته شده بود 195 00:35:12,200 --> 00:35:13,199 كيميا 196 00:35:17,640 --> 00:35:25,479 چیشده برگشتی - این فراموش کرده بودم، نمیدونستم اینجا هستید 197 00:35:26,680 --> 00:35:30,479 شمس الدين از خواب پریده براش شیر آماده میکنم 198 00:35:31,520 --> 00:35:35,079 بدید من بهش بدم بهم میخوابونمش 199 00:35:40,600 --> 00:35:45,439 چرا داری فرار میکنی نمیگی؟ 200 00:35:49,400 --> 00:35:56,199 یک چیزی میخوام به شما بگم ولی نمیدونم باید بگم یا نه 201 00:36:01,520 --> 00:36:07,839 اگر بگی کی ناراحت میشه بگم یا نگم بازم کسایی ناراحت میشن 202 00:36:12,440 --> 00:36:17,439 پسرم بگیربرو اتاقت الان میام 203 00:36:23,560 --> 00:36:28,119 چیشده کیمیا من نترسان علاالدین خیلی من میترسانه 204 00:36:29,560 --> 00:36:30,559 چرا 205 00:36:31,000 --> 00:36:34,479 الان دیدمش داشت سعی میکرد وارد اتاق شمس تبریزی بشه 206 00:36:36,160 --> 00:36:41,279 خیلی عصبانی بود سعی میکرد وارد اتاقش بشه؟ 207 00:36:43,840 --> 00:36:45,839 چرا انقدر عصبانی هست؟ 208 00:36:50,320 --> 00:36:56,839 وقتی چیزایی که برات با ارزش هست یکی یکی از دستت بگیرند، چه حسی داشتی؟ 209 00:38:19,680 --> 00:38:20,679 ننه 210 00:38:24,000 --> 00:38:24,999 چیزی شده 211 00:38:30,040 --> 00:38:32,039 چرا اینطوری نگاهم میکنی 212 00:38:38,520 --> 00:38:44,159 میدونی نگاه یک مادر کی به آدم عوض میشه 213 00:38:46,800 --> 00:38:51,799 نمیدونم - وقتی فرزندش میدی به بغلش 214 00:38:54,840 --> 00:38:55,759 تمام نگاهش به اون فرزند کوچیک جمع میشه 215 00:38:55,760 --> 00:39:02,239 تمام نگاهش به اون فرزند کوچیک جمع میشه 216 00:39:03,760 --> 00:39:09,279 جانش به اون بچه بسته میشه 217 00:39:12,120 --> 00:39:15,679 محتاج هست ولی 218 00:39:18,120 --> 00:39:23,399 به غذا و عشق محتاج هست 219 00:39:25,080 --> 00:39:27,079 محتاج صداش هست 220 00:39:29,800 --> 00:39:37,799 در سردی زمستان بغلش میکنی 221 00:39:38,240 --> 00:39:41,559 نمیزاری بیفته 222 00:39:42,040 --> 00:39:50,279 مرحم زخمش میشی وقتی گریه میکنه اشک چشمش میشی 223 00:39:50,560 --> 00:39:54,639 میگی عمر من برای اون باشه 224 00:39:56,720 --> 00:39:58,719 عمرت برای اون باشه 225 00:40:01,800 --> 00:40:02,799 یک مادر 226 00:40:04,240 --> 00:40:09,479 بزرگترین غم را 227 00:40:11,760 --> 00:40:13,759 کی تجربه میکنه؟ 228 00:40:16,080 --> 00:40:18,079 نمیدونم 229 00:40:18,720 --> 00:40:23,759 وقتی بدن بی جان فرزندش بغل کنه 230 00:40:26,280 --> 00:40:28,279 میدونی 231 00:40:29,640 --> 00:40:31,599 همه چیز را خدا میدهد 232 00:40:34,040 --> 00:40:36,079 دادن و ندادنش با اون هست 233 00:40:37,800 --> 00:40:42,759 خدا بزرگترین هست ولی 234 00:40:44,480 --> 00:40:50,319 میگی منم ببر با اون 235 00:40:55,400 --> 00:41:01,919 وقتی دخترم از دست دادم اینطوری دعا کردم 236 00:41:04,840 --> 00:41:11,599 اما مادرت وقتی رفت دونفر از خودش به یادگار گذاشت 237 00:41:13,320 --> 00:41:17,639 یکی داد دست راستم یکی دست چپم 238 00:41:20,120 --> 00:41:23,799 یکی بود دو تا شدند 239 00:41:26,920 --> 00:41:33,799 الان یکی از اون خورشیدها داره غروب میکنه براش دعا میکنم 240 00:41:34,640 --> 00:41:41,679 خدایا خورشید من غروب نکنه 241 00:41:53,400 --> 00:41:57,679 کسی که زیادی به خورشید نزدیک میشه سوختن به جان خریده 242 00:41:58,120 --> 00:42:01,199 ذاتا سوزاندی خشم اونها بیشتر شده 243 00:42:01,640 --> 00:42:03,839 معلوم بود اینطوری میشه - شما میدونستید؟ 244 00:42:03,840 --> 00:42:05,279 معلوم بود اینطوری میشه - شما میدونستید؟ 245 00:42:07,960 --> 00:42:11,879 اولین بار یکی چیزی که نمیخواستند بشنوند به اونها گفت 246 00:42:12,800 --> 00:42:14,799 من تا به امروز برعکس عمل میکردم 247 00:42:16,840 --> 00:42:19,279 مولانا مثل صاحب کاروان هست مردم هم از اون پیروی میکنند 248 00:42:19,280 --> 00:42:24,679 مولانا مثل صاحب کاروان هست مردم هم از اون پیروی میکنند 249 00:42:24,720 --> 00:42:31,439 ولی اولین بار هست سرکاروان داره بهشون میگه راه دیگه ای هم هست 250 00:42:31,440 --> 00:42:31,759 251 00:42:32,240 --> 00:42:38,239 ولی اونها میگن نه از راهی که بلدیم ما ببر 252 00:42:38,280 --> 00:42:41,679 باید دلیلی باشه که کاروان از راه اصلا نره 253 00:42:43,400 --> 00:42:46,719 آره چاره ای نمی اندیشند؟ 254 00:42:46,760 --> 00:42:50,039 میگن مانع برداریم و به راه خودمون ادامه بدیم 255 00:42:58,680 --> 00:43:07,119 نمیتونم شما بی پدر کرده؛ ما بدون شیخ کرده 256 00:43:08,040 --> 00:43:09,039 راه ما بسته هست 257 00:43:10,680 --> 00:43:13,599 هر بلایی سر راهزن ها میاد باید سر اینم بیاد 258 00:43:17,800 --> 00:43:18,799 پس خودت انجام بده 259 00:43:23,000 --> 00:43:29,079 تو طالب شدی نه من - دیگه نیستم 260 00:43:29,840 --> 00:43:34,639 تو اگر طالب نیستی که این جادوگر بکشی حتما کسی دیگه پیدا میشه 261 00:43:35,160 --> 00:43:40,319 خوبه دیگه نیاز به من نیست - بازم بدون تو نمیشه 262 00:43:47,080 --> 00:43:51,759 هرکسی میتونه خنجر را بزنه ولی چیزی به اندازه خنجر 263 00:43:51,760 --> 00:43:56,399 هم مهم هست که فقط با بودن تو میتونیم انجامش بدیم 264 00:43:57,720 --> 00:44:00,639 حداقل این کار میتونی کنی 265 00:44:07,840 --> 00:44:08,839 چکار باید کنم؟ 266 00:44:17,520 --> 00:44:24,679 خیلی دلم میخواد با این خنجر جگر تو در بیارم 267 00:44:30,480 --> 00:44:32,439 ولی نمیتونم 268 00:44:34,760 --> 00:44:40,999 بخاطر نداشتن قدرت نیست، میتونم انجام بدم اما 269 00:44:41,040 --> 00:44:44,319 به این معنا خواهد بود که از خیلی چیزا باید دست بکشم 270 00:44:45,280 --> 00:44:47,279 نمیتونم وزیر 271 00:44:47,600 --> 00:44:49,599 نمیتونم 272 00:44:54,440 --> 00:45:01,159 دیگه میتونی راحت نفس بکشی این همه تلاش برای چیه 273 00:45:02,760 --> 00:45:10,959 مثل شمشیری که در میدان جنگ بلند میشه 274 00:45:12,880 --> 00:45:18,759 مرگ به جون خریدی و با این حال خرابت میری به سمت راه 275 00:45:20,120 --> 00:45:24,959 برای چی وزیر 276 00:45:29,560 --> 00:45:30,559 نشنیدم 277 00:45:34,640 --> 00:45:36,639 برای سرپا نگه داشتن سلجوقیان؟ 278 00:45:39,880 --> 00:45:42,959 از یک آدم دولتی هم این انتظار میره 279 00:45:43,840 --> 00:45:44,839 اما 280 00:45:46,440 --> 00:45:49,639 یک چیزی بهت بگم وزیر 281 00:45:50,400 --> 00:45:57,839 این سلجوقیان که جانت براش فدا میکنی من نابود خواهم کرد 282 00:46:00,000 --> 00:46:04,519 جان اون سلطانت که ازش محافظت میکنی میگیرم 283 00:46:06,720 --> 00:46:08,719 اما به نوبت 284 00:46:11,960 --> 00:46:17,639 اول مولانا نابود میکنم 285 00:46:19,760 --> 00:46:26,199 جان اون چیزی نمیشه ولی کسایی که نزدیکش هستند 286 00:46:28,560 --> 00:46:31,079 کسایی که دوست داره یکی یکی کم میشن 287 00:46:31,080 --> 00:46:33,119 کسایی که دوست داره یکی یکی کم میشن 288 00:46:34,720 --> 00:46:36,679 یکی یکی 289 00:46:38,200 --> 00:46:44,919 بدون اینکه دست من کثیف بشه انگار اصلا از اتفاقات خبر ندارم 290 00:46:50,480 --> 00:46:52,479 من ببخش 291 00:46:54,360 --> 00:46:59,239 جلوی مرگت گرفتم دردناک نیست؟ 292 00:47:02,040 --> 00:47:04,039 میخواستم خودم عزراییل تو بشم 293 00:47:08,160 --> 00:47:10,159 ولی قسمت نبوده 294 00:47:25,200 --> 00:47:26,199 دولت 295 00:47:30,000 --> 00:47:31,999 زنده باشد 296 00:47:35,920 --> 00:47:36,919 مردم 297 00:47:44,480 --> 00:47:45,479 زنده میمانند 298 00:47:57,240 --> 00:47:59,199 شما اینجا چکار دارید 299 00:48:02,280 --> 00:48:11,319 خیلی به این عادت کردی ولی این بدان که در قصر دری نیست که به روی من باز نشود010020 300 00:48:13,880 --> 00:48:22,119 همه چیز ممکنه اتفاق بیفته همانطور که قبلا درها بر روی شما بسته شد 301 00:48:24,320 --> 00:48:34,839 تو هم این میخواستی لازم نیست درباره شما ارزو خوب یا بدی کنم 302 00:48:36,200 --> 00:48:39,799 وقتش برسه که میرسه 303 00:48:40,680 --> 00:48:42,959 کاری که لازمه انجام میدم 304 00:48:45,040 --> 00:48:53,039 دقت كن وقتش برسه مثل وزير محتاج دعا من نشى 305 00:48:55,120 --> 00:48:58,399 شما دعاگو بودن معلومه دوست دارید 306 00:48:59,440 --> 00:49:03,879 تا جایی که فهمیدم کسایی که شما دوستدارند هم دعاگو بودن دوست دارند 307 00:49:06,680 --> 00:49:09,039 کسایی که من دوست دارند؟ 308 00:49:10,680 --> 00:49:13,719 چرا تعجب کردید؟ کسی شما دوست نداره 309 00:49:15,480 --> 00:49:18,639 البته که هست مثلا 310 00:49:20,320 --> 00:49:21,639 انقدر زود به زود اون میبینید 311 00:49:21,640 --> 00:49:23,839 انقدر زود به زود اون میبینید 312 00:49:26,880 --> 00:49:29,039 من امیر هستم 313 00:49:31,760 --> 00:49:36,959 ديدن علما چه مشکلی داره 314 00:49:38,040 --> 00:49:42,839 اگر فرد مشکوکی باشه ممکنه مشکل داشته باشه 315 00:49:53,280 --> 00:50:00,279 از خداوندگار و خانواده اش و کسانی که اون دوست دارند دور بمان 316 00:50:01,880 --> 00:50:03,879 نمیخوام زودتر از موعد کله ات بزنم 317 00:50:09,080 --> 00:50:19,639 شما برای راهتون اماده باشید و هدیه هاتون انتخاب کنید 318 00:50:21,440 --> 00:50:22,439 نگران نباش 319 00:50:23,960 --> 00:50:30,919 هدیه هایی براش میبرم که حتی تو هم شوکه میشی 320 00:50:30,920 --> 00:50:35,159 هیچ چیزی از جانب تو من شوکه نمیکنه 321 00:50:39,400 --> 00:50:40,399 مطمئن نباش 322 00:51:12,280 --> 00:51:21,639 ناراحت نباش اینها به تو مربوط نمیشود - کسانی که با عصبانیت به تو نگاه میکنند به من سلام میکنند 323 00:51:21,920 --> 00:51:24,639 حتی پدر خودم طاقت من نداشت 324 00:51:24,680 --> 00:51:29,399 مسئله طاقت نداشتن تو نیست نباید بلایی بیاورند 325 00:51:31,800 --> 00:51:38,879 شاید این بلا در اینده وسیله یک خیر باشه چه خیری؟ 326 00:51:38,920 --> 00:51:46,879 شاید وسیله جدایی بشه جدایی برای جدا شدن پخته میشو 327 00:51:46,880 --> 00:51:50,239 جدایی آدم پخته میکنه درست میکنه 328 00:51:50,240 --> 00:51:51,719 جدایی آدم پخته میکنه درست میکنه 329 00:51:52,160 --> 00:51:56,879 تا وقتی من در کنار تو باشم تو به سوختن ادامه میدی 330 00:51:57,360 --> 00:52:01,119 تاوقتی خدا طاقتش بهم بده من به سوختن راضی ام 331 00:52:01,840 --> 00:52:10,239 كافيه تو در امان باشی من هیچوقت دو رو نبودم 332 00:52:12,280 --> 00:52:19,719 من هیچوقت چیزی که نمیدانستم درباره اش حرفی نزدم پایان راهم هم 333 00:52:19,720 --> 00:52:27,159 انقدر که باید میدانستم دانستم و به دنبال بیشتر از اون نرفت 334 00:52:27,760 --> 00:52:30,719 تا به امروز درباره چیزی که نمیدانستم حرفی نزدم 335 00:52:31,240 --> 00:52:37,839 پایان راهم ندیدم و همیشه دنبال چیزی بودم که بهم نشان داده میشه 336 00:52:39,200 --> 00:52:44,039 الان چیزی از من میخواهید که نمیدانم و این غیر ممکنه 337 00:52:45,360 --> 00:52:47,959 ولی شمار چیزایی که میدونی هم کم نیست 338 00:52:49,640 --> 00:52:53,719 ادمی که انقدر چیز را میداند چطور اینده را نمیداند 339 00:52:54,120 --> 00:53:01,199 تو بهم میگی منجمها خبری از اینده نمیدن - حاشا اینطوری بگم به اونها تهمت زدم 340 00:53:01,240 --> 00:53:08,359 اگر نه هم خودت رو کردی اگر بخواهند قدرت دیدن اینده هم به من بدن نمیخوام.... چرا 341 00:53:10,600 --> 00:53:15,959 هرچیزی شروع و پایانی داره دانستن اینده دیگه پایانی نداشت 342 00:53:16,840 --> 00:53:18,839 اینده بدانیم امروز دیگه ارزشی نداره 343 00:53:19,520 --> 00:53:24,239 آدم موجودی هست که وقتی نداند فایده اش بیشتر هست 344 00:53:25,520 --> 00:53:30,239 اگر چیزی که نمیداند رو بهش کنجکاو باشد اون موقع میفهمد 345 00:53:30,840 --> 00:53:36,639 برای همین ترجیح میدم امروز درک کنم تا اینده را 346 00:53:37,240 --> 00:53:42,359 پس از امروز بهم بگو - امروز 347 00:53:43,520 --> 00:53:53,999 امروز تنها چیزی که در خیابانهای شما میبینم عصبانیت هست 348 00:53:55,240 --> 00:54:00,119 انسانها از چیزایی که میبینند و میشنوند عصبانی هستند 349 00:54:02,800 --> 00:54:07,639 اما بی خبر از این هستند که از خودشون عصبانی هستند 350 00:54:07,760 --> 00:54:10,839 بی خبر هستند که خودشون باعث فلاکت خودشون میشوند 351 00:54:17,480 --> 00:54:19,479 میخوام با تو صحبت کنم 352 00:54:20,520 --> 00:54:26,319 بگو میشنوم اینجا نه ، با من بیا 353 00:54:37,680 --> 00:54:47,599 نرو نرو نرو نرو نرو نرو نرو نرو 354 00:55:16,080 --> 00:55:19,279 انگار عصبانیت در این خیابان ها متولد شده 355 00:55:20,320 --> 00:55:22,319 سکوت شهر حتی پر سر صدا هست 356 00:55:23,760 --> 00:55:29,239 نمیدونند این عصبانیت باعث میشه جان خودشان گرفته میشود 357 00:55:38,760 --> 00:55:51,719 نرو نرو نرو نرو نرو نرو 358 00:55:51,760 --> 00:55:58,839 من در شهر شما آدم هایی دیدم که در وجود خودشان در حق غیب شدند 359 00:55:59,320 --> 00:56:01,879 تمام راز عالم برای اونها عیان میشود 360 00:56:03,120 --> 00:56:09,279 همه هم از اونها راضی هستند 361 00:56:17,960 --> 00:56:30,119 خورشید داره غروب میکنه 362 00:56:38,440 --> 00:56:53,319 خورشید داره غروب میکنه خداوندگار 363 00:57:12,920 --> 00:57:14,919 شمس کجاست - نمیدونم 364 00:57:23,080 --> 00:57:24,079 كيميا 365 00:57:24,960 --> 00:57:29,799 علاالدین کجاست - نیست 366 00:58:24,160 --> 00:58:25,159 علاالدین 367 00:58:34,720 --> 00:58:36,719 علاالدین 368 00:58:43,680 --> 00:58:45,679 علاالدین 369 00:59:01,040 --> 00:59:03,039 علاالدین نیست 370 00:59:05,000 --> 00:59:06,999 مشکلی داری به ما بگو 371 00:59:09,080 --> 00:59:12,879 چون امشب تمام دردها از بین میرود 372 00:59:26,960 --> 00:59:27,959 شمس 373 00:59:32,120 --> 00:59:33,119 شمس 374 01:00:21,080 --> 01:00:22,079 دنبال منی؟ 375 01:00:36,920 --> 01:00:42,199 علاالدین پشت نکن - حالا تو بگو شمس 376 01:00:42,240 --> 01:00:46,599 قبل مردن به عنوان شکرانه چی میدهی - علاالدین 377 01:00:47,800 --> 01:00:49,799 خودت محروم نکن 378 01:01:10,840 --> 01:01:11,839 كله ام 379 01:01:15,080 --> 01:01:16,079 پس بگیریمش 380 01:01:18,120 --> 01:01:22,079 مترجم:مصطفی مسعودی 381 01:01:22,103 --> 01:01:27,103 تبدیل زیرنویس از هارد ساب : قاسم سمنگانی @Qasem_Samangani 37073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.