All language subtitles for The.Penguin.S01E08.-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,805 --> 00:00:14,848 Francis. 2 00:00:18,435 --> 00:00:21,146 It's painful, I know, but try to remember. 3 00:00:25,316 --> 00:00:27,027 Go back to that time. 4 00:00:28,945 --> 00:00:30,321 Go back. 5 00:01:10,653 --> 00:01:11,696 Fran, it's me. 6 00:01:15,700 --> 00:01:16,700 Fran? 7 00:01:17,369 --> 00:01:18,703 It's me. 8 00:01:20,330 --> 00:01:22,374 Come on, doll. Open up. 9 00:01:29,005 --> 00:01:30,423 You getting any sleep? 10 00:01:48,483 --> 00:01:49,776 They were good boys. 11 00:01:55,240 --> 00:01:57,409 It might do you some good to get out of the house. 12 00:01:58,827 --> 00:02:00,286 I'm worried about you, Fran. 13 00:02:02,539 --> 00:02:04,832 And I wish you'd let me pay for their funeral. 14 00:02:04,833 --> 00:02:06,751 Give Jack and Benny a nice send-off. 15 00:02:07,919 --> 00:02:09,044 I could talk to Father Vincent. 16 00:02:09,045 --> 00:02:10,088 - I'm sure... - Why? 17 00:02:10,714 --> 00:02:12,506 So people can shove tissues in my face 18 00:02:12,507 --> 00:02:14,426 and tell me it was God's will? 19 00:02:15,301 --> 00:02:18,304 I don't need a public display to mourn my boys. 20 00:02:20,974 --> 00:02:23,351 Oz has been coming around the store a lot lately. 21 00:02:24,769 --> 00:02:28,606 Says you won't speak to him and barely look him in the eye. 22 00:02:28,732 --> 00:02:32,610 Oswald has always been so goddamn needy. 23 00:02:34,154 --> 00:02:36,114 I'd made peace with it. I did. 24 00:02:36,990 --> 00:02:38,366 That he was different. 25 00:02:40,243 --> 00:02:42,370 But now, what he's done, I can't. 26 00:02:46,332 --> 00:02:47,709 What's he done? 27 00:02:52,839 --> 00:02:53,839 Fran? 28 00:03:02,098 --> 00:03:04,476 I found this in his coat. 29 00:03:06,686 --> 00:03:07,687 I don't... 30 00:03:07,812 --> 00:03:09,064 He was with 'em, Rex. 31 00:03:10,607 --> 00:03:11,607 He lied to me. 32 00:03:12,275 --> 00:03:13,318 He came home, 33 00:03:14,110 --> 00:03:15,402 actin' all sad, 34 00:03:15,403 --> 00:03:16,653 like he was the victim, 35 00:03:16,654 --> 00:03:17,697 but he knew. 36 00:03:17,989 --> 00:03:19,948 My babies were drowning in those tunnels, 37 00:03:19,949 --> 00:03:21,743 and he didn't say a goddamn word. 38 00:03:23,453 --> 00:03:25,537 He had every chance, every goddamn chance, 39 00:03:25,538 --> 00:03:27,040 to say somethin', to do somethin', 40 00:03:27,165 --> 00:03:28,540 anything, to stop it. 41 00:03:28,541 --> 00:03:30,710 - He's a kid. - He locked them inside. 42 00:03:32,379 --> 00:03:34,506 The room where they found them, the cops told me, 43 00:03:34,631 --> 00:03:37,175 they had to pry the fuckin' door open to reach 'em. 44 00:03:38,968 --> 00:03:41,179 If I had known, if he had just... 45 00:03:41,304 --> 00:03:42,180 I coulda saved 'em. 46 00:03:42,305 --> 00:03:43,890 They'd be here with me right now. 47 00:03:46,101 --> 00:03:48,602 But Oswald didn't want that. No. This is what he wanted. 48 00:03:48,603 --> 00:03:51,189 Me. All to himself. 49 00:03:55,318 --> 00:03:57,445 I got the devil in my house, Rex. 50 00:03:59,698 --> 00:04:01,408 What the hell am I supposed to do? 51 00:04:11,042 --> 00:04:12,311 There are a couple different ways 52 00:04:12,335 --> 00:04:13,920 to handle this type of situation. 53 00:04:15,880 --> 00:04:17,924 If Oz is what you say, 54 00:04:18,842 --> 00:04:20,969 well, guys like him, 55 00:04:21,845 --> 00:04:23,471 they can serve a purpose, 56 00:04:24,097 --> 00:04:25,557 go on to do big fuckin' things, 57 00:04:25,682 --> 00:04:27,349 especially in my line of work. 58 00:04:27,350 --> 00:04:28,870 But you gotta know how to control them. 59 00:04:29,894 --> 00:04:32,939 Mostly, guys that come to me say they're lookin' to make money. 60 00:04:33,064 --> 00:04:34,148 Now, that's fine. 61 00:04:34,149 --> 00:04:36,818 But greed don't buy loyalty. 62 00:04:38,069 --> 00:04:39,404 I want loyalty, 63 00:04:40,739 --> 00:04:42,657 I bring in guys who are lookin' for a father. 64 00:04:43,199 --> 00:04:45,534 Guys like that got a void to fill. 65 00:04:45,535 --> 00:04:47,078 They'll do anything for me. 66 00:04:48,288 --> 00:04:51,249 Now, Oswald... 67 00:04:52,042 --> 00:04:53,251 he don't need a father. 68 00:04:55,587 --> 00:04:56,629 He's got you. 69 00:04:57,797 --> 00:04:58,672 Hmm. 70 00:04:58,673 --> 00:05:00,133 He's devoted to you. 71 00:05:00,967 --> 00:05:02,260 You can use that. 72 00:05:03,261 --> 00:05:06,431 Foster what he's got, embrace it, raise it. 73 00:05:08,767 --> 00:05:09,809 Maybe he'd be great. 74 00:05:11,811 --> 00:05:13,646 Or maybe not. I don't know. 75 00:05:14,939 --> 00:05:16,483 You have to bet on him to see. 76 00:05:17,484 --> 00:05:19,110 You want me to look the other way? 77 00:05:19,986 --> 00:05:21,363 Ignore what he's done? 78 00:05:23,740 --> 00:05:25,367 What kind of mother would I be... 79 00:05:26,785 --> 00:05:27,869 if I... 80 00:05:30,747 --> 00:05:31,747 I can't. 81 00:05:39,422 --> 00:05:40,965 Well then, maybe let him go. 82 00:05:44,094 --> 00:05:46,346 By "let him go," you mean... 83 00:06:01,027 --> 00:06:03,363 You'd be willin' to help me with somethin' like that? 84 00:06:15,125 --> 00:06:16,125 Ma? 85 00:06:16,918 --> 00:06:18,169 I got dinner for ya. 86 00:06:26,469 --> 00:06:27,512 You're up. 87 00:06:28,471 --> 00:06:29,723 Get dressed. 88 00:06:30,682 --> 00:06:31,682 We're goin' out. 89 00:06:33,727 --> 00:06:35,020 Go on. Your suit. 90 00:06:37,397 --> 00:06:41,276 ♪ There may be trouble ahead ♪ 91 00:06:43,778 --> 00:06:47,866 ♪ But while there's moonlight and music ♪ 92 00:06:47,991 --> 00:06:53,287 ♪ And love and romance ♪ 93 00:06:53,288 --> 00:06:57,250 ♪ Let's face the music and dance ♪ 94 00:06:59,836 --> 00:07:05,799 ♪ Before the fiddlers have fled ♪ 95 00:07:05,800 --> 00:07:07,384 Ma, look who's here. 96 00:07:07,385 --> 00:07:11,097 ♪ Before they ask us to pay the bill... ♪ 97 00:07:11,681 --> 00:07:12,891 Yeah, sweetheart. 98 00:07:14,601 --> 00:07:16,227 Rex is gonna drive you home later. 99 00:07:16,353 --> 00:07:18,271 - Really? - Really. 100 00:07:19,522 --> 00:07:21,190 I know I been absent lately, 101 00:07:21,191 --> 00:07:24,069 so I wanted to make tonight extra special. 102 00:07:26,029 --> 00:07:27,322 I know you miss 'em, Ma. 103 00:07:29,908 --> 00:07:30,950 I do too. 104 00:07:33,912 --> 00:07:38,082 ♪ And then ♪ 105 00:07:38,083 --> 00:07:41,877 ♪ There may be teardrops to shed ♪ 106 00:07:44,631 --> 00:07:45,757 No, wait. 107 00:07:46,758 --> 00:07:48,301 Everything's all right. 108 00:07:50,720 --> 00:07:52,221 - Francis. - Wait. What are you... 109 00:07:52,222 --> 00:07:54,265 Let's just try and stay in the moment, okay? 110 00:07:54,391 --> 00:07:55,433 Huh? 111 00:07:55,975 --> 00:07:58,144 You're with Oswald, your son. 112 00:07:58,812 --> 00:07:59,812 Hmm. 113 00:08:00,230 --> 00:08:02,150 You took him to the jazz club, Monroe's. 114 00:08:04,609 --> 00:08:05,652 Go with it. 115 00:08:08,780 --> 00:08:09,780 I did... 116 00:08:12,242 --> 00:08:13,284 That's right. 117 00:08:18,623 --> 00:08:20,333 Ma? 118 00:08:22,210 --> 00:08:23,210 Ma? 119 00:08:23,628 --> 00:08:25,505 I'm gonna take care of you, Ma. 120 00:08:27,173 --> 00:08:28,299 You know that, right? 121 00:08:29,718 --> 00:08:32,679 You've been workin' so hard for the three of us. 122 00:08:33,722 --> 00:08:35,389 It's gonna be easier now. 123 00:08:35,390 --> 00:08:36,725 I'll get a job. 124 00:08:37,434 --> 00:08:38,726 And I got all kinds of ideas 125 00:08:38,727 --> 00:08:40,644 on how to make cash on the side, too. 126 00:08:40,645 --> 00:08:42,188 Yeah, you sound like your father. 127 00:08:42,772 --> 00:08:43,857 That ain't true. 128 00:08:45,608 --> 00:08:47,027 I mean what I say. 129 00:08:49,446 --> 00:08:50,655 What do you want? 130 00:08:51,948 --> 00:08:53,490 Tell me, and I'll get it. 131 00:08:53,491 --> 00:08:54,659 What do I want? 132 00:08:54,784 --> 00:08:57,328 You got it all figured out, don't you? 133 00:08:58,121 --> 00:08:59,621 Look at you. 134 00:08:59,622 --> 00:09:01,331 Your balls have barely dropped, 135 00:09:01,332 --> 00:09:03,042 and you're gonna take care of me? 136 00:09:03,043 --> 00:09:04,836 Of course I'm gonna take care of you. 137 00:09:07,130 --> 00:09:08,673 I'd do anything for you. 138 00:09:10,175 --> 00:09:11,217 I see you, Ma. 139 00:09:11,885 --> 00:09:13,345 In ways that other people don't. 140 00:09:14,137 --> 00:09:17,264 I see the way you smile when you want people to think 141 00:09:17,265 --> 00:09:19,225 you're enjoying somethin' you ain't. 142 00:09:20,435 --> 00:09:22,771 I see how you smoke more when you're thinkin', 143 00:09:23,521 --> 00:09:25,190 and you drink more when you're sad. 144 00:09:26,024 --> 00:09:27,692 I see how hard you work, 145 00:09:28,151 --> 00:09:29,402 how smart you are... 146 00:09:30,987 --> 00:09:33,531 and how you wish the people who matter would notice... 147 00:09:34,699 --> 00:09:37,702 or the people like that wouldn't matter at all. 148 00:09:38,995 --> 00:09:40,872 No one else believes in you like me. 149 00:09:41,623 --> 00:09:44,542 No one else is gonna give you what you deserve. 150 00:09:45,085 --> 00:09:47,045 I'm gonna get you out of the Eastside, Ma. 151 00:09:47,796 --> 00:09:49,714 Put you up somewhere real nice. 152 00:09:50,382 --> 00:09:51,758 Better than what we got now. 153 00:09:51,883 --> 00:09:54,219 Yeah, better's easy than where we are. 154 00:09:54,344 --> 00:09:55,678 The best then. 155 00:09:55,679 --> 00:09:58,013 On the top floor, in a penthouse, like you want, 156 00:09:58,014 --> 00:10:00,725 with a view of the whole friggin' city. 157 00:10:00,850 --> 00:10:04,019 I'll get you expensive clothes and-and jewelry. 158 00:10:04,020 --> 00:10:05,438 Nice shit, too. 159 00:10:06,022 --> 00:10:08,316 The kind where people see you on the street and think, 160 00:10:08,900 --> 00:10:10,068 "She's important." 161 00:10:10,694 --> 00:10:12,237 And if you don't believe me, 162 00:10:12,737 --> 00:10:14,114 well, you don't gotta. 163 00:10:14,948 --> 00:10:16,574 'Cause I'm gonna prove it to ya. 164 00:10:17,200 --> 00:10:18,576 Every damn day. 165 00:10:20,370 --> 00:10:21,496 Just... 166 00:10:23,081 --> 00:10:23,914 ♪ Please tell me... ♪ 167 00:10:23,915 --> 00:10:25,250 Just don't give up on me. 168 00:10:30,755 --> 00:10:35,969 ♪ How much you care... ♪ 169 00:10:36,094 --> 00:10:37,219 Come on, Ma. 170 00:10:37,220 --> 00:10:38,596 ♪ Before we say ♪ 171 00:10:38,722 --> 00:10:39,764 Dance with me. 172 00:10:42,767 --> 00:10:45,770 ♪ Goodnight, my dear ♪ 173 00:10:54,112 --> 00:10:55,738 Left here. Left here. 174 00:11:01,286 --> 00:11:03,121 Come on. Come on. Come on. Come on. 175 00:11:11,463 --> 00:11:12,630 What is that? 176 00:11:27,562 --> 00:11:28,855 Oh, my God. 177 00:11:32,817 --> 00:11:34,986 Fuck. Oz. 178 00:11:36,780 --> 00:11:38,781 Hey, he could be hurt. We gotta get down there. 179 00:11:38,782 --> 00:11:41,075 - Oz is probably dead. - Gonna be crawling with cops. 180 00:11:41,076 --> 00:11:43,828 You don't know that, all right? We gotta check. Let's go. 181 00:11:44,371 --> 00:11:46,211 Your friend has put us in a dangerous position. 182 00:11:47,665 --> 00:11:49,918 - Let's get outta here. - Wait. Wait. That's it? 183 00:11:50,794 --> 00:11:52,712 We're here for the product, not the Penguin. 184 00:11:55,840 --> 00:11:57,299 Wow. You're all a bunch 185 00:11:57,300 --> 00:11:59,010 of fucking cowards, you know that? 186 00:12:00,303 --> 00:12:01,303 What did you say? 187 00:12:02,263 --> 00:12:03,764 What the hell do you even stand for? 188 00:12:03,765 --> 00:12:06,226 What, are you gonna let the Maronis and Gigantes do 189 00:12:06,351 --> 00:12:07,935 whatever they fuckin' want? 190 00:12:09,145 --> 00:12:10,355 This is my neighborhood! 191 00:12:10,814 --> 00:12:12,190 Look at it! 192 00:12:14,567 --> 00:12:18,779 The whole world, they treat us like-like we don't matter, 193 00:12:18,780 --> 00:12:21,281 like we're fuckin' nothin'. Are you just gonna run away now? 194 00:12:21,282 --> 00:12:22,741 That's bullshit! 195 00:12:22,742 --> 00:12:24,535 Watch what you say. 196 00:12:24,536 --> 00:12:27,455 You gotta know your place, or you're gonna catch a bullet. 197 00:12:28,206 --> 00:12:29,581 Then you really don't matter. 198 00:12:29,582 --> 00:12:30,709 Let's go. 199 00:12:46,016 --> 00:12:48,226 I need you to step back. 200 00:13:00,697 --> 00:13:02,114 Stand back! Move it! 201 00:13:02,115 --> 00:13:04,951 - Go back to your homes! - What homes? 202 00:13:05,076 --> 00:13:07,036 Stand back! It's not safe! 203 00:13:10,874 --> 00:13:12,124 Can't go in there. 204 00:13:12,125 --> 00:13:13,125 Victor! 205 00:13:15,211 --> 00:13:16,211 Victor! 206 00:13:17,130 --> 00:13:18,213 Zeke. 207 00:13:18,214 --> 00:13:20,091 Hey, man, what happened? Where's Oz? 208 00:13:20,216 --> 00:13:22,427 Sofia... She blew it all up. 209 00:13:22,552 --> 00:13:24,763 What about Oz? Did he get out? 210 00:13:42,864 --> 00:13:44,366 It's time to wake up. 211 00:13:58,922 --> 00:14:00,674 Oz? 212 00:14:02,467 --> 00:14:03,468 It's been a minute. 213 00:14:24,864 --> 00:14:26,908 You know, when Berto and I were kids, 214 00:14:28,535 --> 00:14:30,704 we found this nest out by the greenhouse 215 00:14:30,829 --> 00:14:32,621 with two baby birds inside. 216 00:14:35,083 --> 00:14:39,337 One of the birds was bigger than the other one... 217 00:14:40,422 --> 00:14:41,423 stronger. 218 00:14:42,632 --> 00:14:45,759 And the mama bird gave it more food. 219 00:14:47,303 --> 00:14:48,972 And I got nervous for the smaller bird. 220 00:14:50,140 --> 00:14:54,101 It was so weak and frail, you know? 221 00:14:55,311 --> 00:14:57,438 I... I thought it was going to die. 222 00:14:57,439 --> 00:14:58,773 But then one morning, 223 00:14:59,524 --> 00:15:01,609 when the mama bird was away, 224 00:15:03,528 --> 00:15:04,738 the smaller bird... 225 00:15:06,364 --> 00:15:09,617 viciously attacked the bigger bird... 226 00:15:11,703 --> 00:15:12,704 ...and killed it. 227 00:15:13,705 --> 00:15:16,124 And then it just pushed its brother out of the nest. 228 00:15:19,836 --> 00:15:23,590 It was the most disturbing thing I had ever seen. 229 00:15:24,341 --> 00:15:26,885 At least... at the time. 230 00:15:28,261 --> 00:15:29,678 Can you imagine? 231 00:15:29,679 --> 00:15:32,724 Doing something so terrible to your own brother? 232 00:15:34,517 --> 00:15:36,227 But that's not even the wildest part. 233 00:15:36,895 --> 00:15:38,438 When the mama bird came back 234 00:15:39,689 --> 00:15:43,401 and saw that one of her babies was missing, 235 00:15:45,195 --> 00:15:46,571 guess what she did. 236 00:15:51,034 --> 00:15:52,077 Nothing. 237 00:15:54,204 --> 00:15:57,290 Instead of punishing the smaller bird, 238 00:15:58,083 --> 00:16:02,420 she kept feeding it, caring for it 239 00:16:02,545 --> 00:16:04,380 as if nothing even happened. 240 00:16:06,424 --> 00:16:08,133 Do you think the mother knew, Oz... 241 00:16:09,719 --> 00:16:11,096 ...what her baby did? 242 00:16:13,139 --> 00:16:15,516 Francis, what do you think? 243 00:16:19,771 --> 00:16:20,896 Should we find out? 244 00:16:23,233 --> 00:16:24,233 Whaddya say? 245 00:16:25,235 --> 00:16:26,985 Share some hard truths? 246 00:16:26,986 --> 00:16:28,655 It might bring about some healing. 247 00:16:28,780 --> 00:16:30,364 Oz? 248 00:16:32,450 --> 00:16:33,992 Would you like to start? 249 00:16:33,993 --> 00:16:35,954 You fuckin' psycho! 250 00:16:36,079 --> 00:16:37,288 What is this shit? 251 00:16:37,414 --> 00:16:38,872 Talkin' about birds! 252 00:16:38,873 --> 00:16:40,457 Jesus Christ! 253 00:16:40,458 --> 00:16:41,459 You don't like my story? 254 00:16:41,584 --> 00:16:43,128 Ma! Ma, look at me! 255 00:16:43,253 --> 00:16:45,254 I'm gonna get you outta here. I swear to God, Ma. 256 00:16:45,255 --> 00:16:46,922 I swear to God I'm gonna get you outta here. 257 00:16:46,923 --> 00:16:48,800 - Oz... you're right. - Ma! 258 00:16:49,634 --> 00:16:50,969 It was a stupid story. 259 00:16:52,721 --> 00:16:54,472 And you have the better one anyway. 260 00:16:55,640 --> 00:16:56,640 So... 261 00:16:58,143 --> 00:16:59,435 tell us what happened. 262 00:16:59,436 --> 00:17:01,146 What are you talkin'... What happened when? 263 00:17:01,688 --> 00:17:05,358 Tell us why you left your brothers to die 264 00:17:05,483 --> 00:17:06,484 in those tunnels. 265 00:17:10,864 --> 00:17:12,239 What the hell are you talkin' about? 266 00:17:12,240 --> 00:17:15,994 Why did you tell your mom you weren't with them? 267 00:17:16,119 --> 00:17:17,453 Why did you lie to her? 268 00:17:17,454 --> 00:17:19,288 What the hell are you talkin' about?! 269 00:17:19,289 --> 00:17:20,290 Stop pretending. 270 00:17:20,957 --> 00:17:22,917 She knows. I know. 271 00:17:23,460 --> 00:17:25,670 We all know what you did. 272 00:17:27,464 --> 00:17:28,757 You done somethin' to her. 273 00:17:30,300 --> 00:17:31,580 What the fuck did you do to her?! 274 00:17:31,634 --> 00:17:34,054 You act like you tell her everything. 275 00:17:34,846 --> 00:17:37,806 And she acts like she believes you. Why? 276 00:17:39,309 --> 00:17:42,770 Why are you both so afraid of the truth? 277 00:17:42,771 --> 00:17:45,147 - Ma! - It's so sick. 278 00:17:45,148 --> 00:17:46,148 Ma! 279 00:17:47,359 --> 00:17:49,027 It's almost as sick 280 00:17:49,527 --> 00:17:54,574 as you asking that man to kill your son. 281 00:17:57,243 --> 00:18:01,081 Rex, right? Was that his name? 282 00:18:01,831 --> 00:18:04,031 What kind of weird fuckin' games are you tryin' to play? 283 00:18:04,417 --> 00:18:07,212 Shut up. Shut up. Just shut up. 284 00:18:07,337 --> 00:18:11,049 Your last night together was going to be here, 285 00:18:11,174 --> 00:18:12,217 at this club. 286 00:18:13,051 --> 00:18:15,887 Right, Francis? Am I right? 287 00:18:16,012 --> 00:18:18,556 Was it over there? Where you two danced? 288 00:18:18,682 --> 00:18:20,516 Is that where Oz made you his promise? 289 00:18:20,517 --> 00:18:22,643 God damn it, stop. 290 00:18:22,644 --> 00:18:24,062 I just wanna know. 291 00:18:25,355 --> 00:18:27,272 - Was it worth it? - Fuck you. 292 00:18:27,273 --> 00:18:28,982 Did he give you everything that you wanted? 293 00:18:28,983 --> 00:18:31,985 - Did he fulfill his promise? - Fuck you. Fuck you. 294 00:18:31,986 --> 00:18:32,986 Ma. 295 00:18:34,197 --> 00:18:35,197 Ma. 296 00:18:35,240 --> 00:18:36,783 Or do you wish you would've let Rex 297 00:18:36,908 --> 00:18:38,576 take him for that ride? 298 00:18:41,287 --> 00:18:44,165 What did you lose by keeping him alive? 299 00:18:45,583 --> 00:18:46,793 I know what I lost... 300 00:18:47,627 --> 00:18:49,004 what he took from me. 301 00:18:49,796 --> 00:18:53,258 He deserves to know what he did to you, 302 00:18:54,092 --> 00:18:55,969 how you feel about him, 303 00:18:56,094 --> 00:18:59,347 and how... how angry you are. 304 00:19:01,766 --> 00:19:02,766 Tell him. 305 00:19:04,310 --> 00:19:05,310 Tell him. 306 00:19:08,982 --> 00:19:10,191 Yeah. 307 00:19:24,372 --> 00:19:25,372 Fine. 308 00:19:26,916 --> 00:19:27,916 Julian. 309 00:19:29,961 --> 00:19:30,962 What the fuck? 310 00:19:32,464 --> 00:19:33,464 What are you doin'? 311 00:19:33,965 --> 00:19:35,008 Stay away from her! 312 00:19:36,426 --> 00:19:38,719 Ma! Don't fuckin' touch her! 313 00:19:38,720 --> 00:19:41,681 Don't you fuckin' touch her! Don't fuckin' touch her! 314 00:19:41,806 --> 00:19:44,476 - No! No! - Oz, was it my brother's right 315 00:19:44,601 --> 00:19:46,811 or left pinky that you chopped off? 316 00:19:46,936 --> 00:19:48,729 Jesus, no, Sofia! 317 00:19:48,730 --> 00:19:51,483 - It was the right. - Hey! Don't fuckin' touch her! 318 00:19:51,608 --> 00:19:53,734 - Oswald! - Don't fuckin' do it! 319 00:19:56,946 --> 00:19:58,865 Oz! 320 00:19:58,990 --> 00:19:59,991 No! Jesus! 321 00:20:00,116 --> 00:20:01,201 Here's the thing. 322 00:20:01,701 --> 00:20:04,162 Just because somebody knows something, 323 00:20:04,287 --> 00:20:06,164 doesn't mean that they don't need to hear it 324 00:20:06,289 --> 00:20:08,833 - from the person who hurt them. - Don't. Sofia, don't. 325 00:20:08,958 --> 00:20:12,127 I will never get that from my father. 326 00:20:12,128 --> 00:20:15,130 But I'm offering you the opportunity 327 00:20:15,131 --> 00:20:16,298 to give it to your mother. 328 00:20:16,299 --> 00:20:17,717 No! 329 00:20:17,842 --> 00:20:19,218 She deserves the best. 330 00:20:19,219 --> 00:20:20,720 Doesn't she? 331 00:20:20,845 --> 00:20:23,305 - No! No! - Oz, doesn't she? 332 00:20:23,306 --> 00:20:25,474 - So give her your best. - Sofia, don't fuckin' do it! 333 00:20:25,475 --> 00:20:26,851 Just don't do it! She did nothin'. 334 00:20:26,976 --> 00:20:27,976 It's very simple. 335 00:20:28,061 --> 00:20:30,188 All you have to do is tell the truth. 336 00:20:30,647 --> 00:20:32,524 Tell her what you did to your brothers, 337 00:20:32,649 --> 00:20:34,149 and tell her why, 338 00:20:34,150 --> 00:20:35,651 and then we can all take a breath. 339 00:20:35,652 --> 00:20:38,070 This is fuckin' insane! 340 00:20:39,489 --> 00:20:41,657 I already told ya, I didn't do fuckin' shit. 341 00:20:41,658 --> 00:20:43,617 I don't know what you're fuckin' talkin' about. 342 00:20:43,618 --> 00:20:44,952 Oz! 343 00:20:44,953 --> 00:20:46,495 Don't! God damn it, don't! 344 00:20:46,496 --> 00:20:48,288 I did nothin'! I wasn't even there! 345 00:20:48,289 --> 00:20:49,832 - She knows that. Stop! - Admit it. 346 00:20:49,833 --> 00:20:51,709 I wasn't even with 'em. I didn't do shit. 347 00:20:51,710 --> 00:20:53,753 - What is wrong with you? - She knows. Ma! 348 00:20:53,878 --> 00:20:55,213 Just tell her for her sake. 349 00:20:55,338 --> 00:20:56,588 Tell her I was with you. 350 00:20:56,589 --> 00:20:58,309 It's my fuckin' finger, you spineless prick! 351 00:20:58,383 --> 00:20:59,675 I was with you. 352 00:20:59,676 --> 00:21:02,095 Jesus, just say it. Tell her. 353 00:21:02,220 --> 00:21:04,097 I already fuckin' know. 354 00:21:12,230 --> 00:21:14,815 I know what you did to Jack and Benny. 355 00:21:14,816 --> 00:21:16,776 I always known. 356 00:21:22,073 --> 00:21:23,116 Lies. 357 00:21:25,368 --> 00:21:26,870 You're gettin' things confused. 358 00:21:29,122 --> 00:21:30,915 It's just your disease talkin', Ma. 359 00:21:31,041 --> 00:21:32,083 Fuck you! 360 00:21:33,626 --> 00:21:35,711 I hate you. I hate you for what you did. 361 00:21:35,712 --> 00:21:37,297 I never stopped hating you. 362 00:21:40,467 --> 00:21:41,509 That's enough. 363 00:21:50,101 --> 00:21:52,979 You woulda let me cut it off, huh? 364 00:21:55,273 --> 00:21:56,775 You woulda let me do it. 365 00:21:58,860 --> 00:22:00,361 Because you don't care about her. 366 00:22:00,362 --> 00:22:01,780 - Fuck you. - You don't. 367 00:22:02,655 --> 00:22:03,698 Not enough. 368 00:22:04,908 --> 00:22:06,159 Not like you say. 369 00:22:08,787 --> 00:22:10,663 You don't feel a fuckin' thing. 370 00:22:12,916 --> 00:22:14,125 Oswald. 371 00:22:16,127 --> 00:22:18,797 I had enough to give, Oswald. 372 00:22:20,757 --> 00:22:22,967 I had enough to give all three of you. 373 00:22:24,928 --> 00:22:26,512 You didn't have to leave 'em down there. 374 00:22:26,513 --> 00:22:28,473 You didn't have to take 'em from me. 375 00:22:30,517 --> 00:22:32,227 They were my babies. 376 00:22:32,936 --> 00:22:34,145 My world. 377 00:22:35,563 --> 00:22:36,981 Your brothers. 378 00:22:50,120 --> 00:22:51,830 You're a disappointment. 379 00:22:53,331 --> 00:22:54,874 You're a waste of space. 380 00:22:56,334 --> 00:22:59,212 I wake up every goddamn day sick that I'm your mother. 381 00:23:00,005 --> 00:23:01,381 She's right. 382 00:23:02,340 --> 00:23:03,717 She's fuckin' right. 383 00:23:05,510 --> 00:23:08,388 I shoulda let Rex kill ya when I had the chance. 384 00:23:17,397 --> 00:23:18,313 You're the devil. 385 00:23:19,816 --> 00:23:21,234 You're the goddamn devil. 386 00:23:27,991 --> 00:23:28,991 Ma. 387 00:23:34,497 --> 00:23:37,916 ♪ There may be teardrops to shed ♪ 388 00:23:39,878 --> 00:23:40,961 Jack? 389 00:23:40,962 --> 00:23:42,796 ♪ So while there's moonlight ♪ 390 00:23:44,466 --> 00:23:45,549 Benny. 391 00:23:45,550 --> 00:23:49,220 ♪ And love and romance... ♪ 392 00:23:49,346 --> 00:23:50,555 My babies. 393 00:23:53,892 --> 00:23:55,309 I'm sorry. 394 00:23:55,310 --> 00:23:56,436 Ma. 395 00:23:59,105 --> 00:24:01,316 I'm sor... 396 00:24:06,029 --> 00:24:07,155 I'm... 397 00:24:10,742 --> 00:24:11,785 Ma! 398 00:24:12,952 --> 00:24:13,995 Ma! 399 00:24:14,621 --> 00:24:15,455 Stop him! 400 00:24:23,546 --> 00:24:25,214 Ma! 401 00:24:26,841 --> 00:24:28,884 Come on. I got you. I got you. 402 00:24:35,934 --> 00:24:38,644 ♪ My love, I'm sending... ♪ 403 00:24:38,645 --> 00:24:40,396 Ah! 404 00:24:50,156 --> 00:24:51,282 You're gonna be all right. 405 00:25:07,007 --> 00:25:08,590 She just fell. She just hit her head. 406 00:25:08,591 --> 00:25:09,883 She's not making sense. 407 00:25:09,884 --> 00:25:11,970 She's got this condition, Lewy body, 408 00:25:12,095 --> 00:25:13,304 dementia-type thing. 409 00:25:13,430 --> 00:25:15,180 Ma, you're gonna be all right. You hear me? 410 00:25:15,181 --> 00:25:16,765 Stay in the waiting room. We'll find you. 411 00:25:16,766 --> 00:25:18,143 Gonna be able to fix her, right? 412 00:25:18,268 --> 00:25:20,145 We'll do everything we can, sir. 413 00:25:20,270 --> 00:25:21,563 Just stay nearby. 414 00:25:26,568 --> 00:25:28,110 GC1 is live at the scene 415 00:25:28,111 --> 00:25:29,570 of chaos in downtown Gotham. 416 00:25:29,571 --> 00:25:31,489 Rescue workers pull bodies from the rubble 417 00:25:31,614 --> 00:25:34,074 as authorities continue to search for the cause 418 00:25:34,075 --> 00:25:36,327 of a deadly explosion in Crown Point. 419 00:25:46,546 --> 00:25:49,548 Oz, it's me again. I'm worried, all right? 420 00:25:49,549 --> 00:25:51,843 Just call me back. Please call me back. 421 00:25:59,476 --> 00:26:00,934 Kid, where the hell are ya? 422 00:26:00,935 --> 00:26:01,935 Oz! 423 00:26:05,982 --> 00:26:08,067 Fuck. 424 00:26:27,379 --> 00:26:28,463 Oz? 425 00:26:28,672 --> 00:26:30,548 In here. Shut the door, kid. 426 00:26:30,674 --> 00:26:32,675 Holy shit! 427 00:26:32,676 --> 00:26:34,636 What happened? Are you okay? 428 00:26:35,553 --> 00:26:36,470 Yeah. 429 00:26:36,471 --> 00:26:38,972 Sofia, you know, she stabbed me. 430 00:26:38,973 --> 00:26:40,516 She fucked with my ma too. 431 00:26:40,517 --> 00:26:43,395 Wh-wh-what did she do to her? 432 00:26:44,771 --> 00:26:47,732 Just, uh, pass me one of those, um... 433 00:26:47,857 --> 00:26:49,776 yeah, patch, bandage thing. 434 00:26:49,901 --> 00:26:53,362 Fuck. 435 00:26:58,076 --> 00:27:01,246 Your mom, is she all right? 436 00:27:01,955 --> 00:27:02,997 Yeah, she will be. 437 00:27:04,040 --> 00:27:06,375 I'm sorry, Oz. 438 00:27:06,376 --> 00:27:09,129 I-I-I got there too late. 439 00:27:09,754 --> 00:27:12,298 I tried the gangs. I tried to... 440 00:27:13,049 --> 00:27:14,426 m-m-make 'em see, 441 00:27:14,551 --> 00:27:16,428 but they... they just left. 442 00:27:16,553 --> 00:27:17,637 It ain't you, Vic. 443 00:27:18,388 --> 00:27:19,388 It ain't you. 444 00:27:19,931 --> 00:27:21,057 Just the way it is. 445 00:27:21,641 --> 00:27:23,121 I got nothin' left to offer 'em, so... 446 00:27:23,643 --> 00:27:24,769 That's not true. 447 00:27:25,645 --> 00:27:26,771 No. You're wrong. 448 00:27:27,230 --> 00:27:30,775 Oz, it's not just about the... th-the drugs 449 00:27:31,401 --> 00:27:32,693 or-or the money. 450 00:27:32,694 --> 00:27:35,196 I mean, that's... that's part of it, sure, but... 451 00:27:37,907 --> 00:27:39,117 I mean, guys like Link, 452 00:27:40,535 --> 00:27:42,162 h-he believes in you. 453 00:27:42,287 --> 00:27:43,329 - Link? - Yes. 454 00:27:44,539 --> 00:27:46,458 Link's a fuckin' deputy, kid. 455 00:27:47,459 --> 00:27:48,709 Can't do shit without the Dai Lo. 456 00:27:48,710 --> 00:27:51,212 God damn it, Oz, listen to me! 457 00:27:53,882 --> 00:27:56,134 You gave people jobs in Crown Point. 458 00:27:58,219 --> 00:27:59,762 You got the power back on. 459 00:27:59,763 --> 00:28:01,056 Yeah. 460 00:28:02,307 --> 00:28:03,516 Nobody did that. 461 00:28:04,601 --> 00:28:06,978 All right? Nobody else did that. Nobody even tried. 462 00:28:10,315 --> 00:28:11,900 You gave people dignity. 463 00:28:14,778 --> 00:28:17,989 Bliss? That's bigger than Bliss. All right? So... 464 00:28:20,283 --> 00:28:22,035 G-get the hell up. Let's go. 465 00:28:22,160 --> 00:28:24,329 Get your shit together and, uh... 466 00:28:25,997 --> 00:28:27,082 you know... 467 00:28:29,000 --> 00:28:30,000 be you. 468 00:28:32,796 --> 00:28:34,172 Y-you, uh... 469 00:28:36,341 --> 00:28:37,341 You practiced that, huh? 470 00:28:37,967 --> 00:28:38,759 Shut up. 471 00:28:38,760 --> 00:28:41,054 No, no, it's good. It's good. 472 00:28:41,179 --> 00:28:43,639 You gotta project more, you know, from your gut. 473 00:28:45,975 --> 00:28:48,603 All right, let's get the fuck outta here. Help me up. 474 00:28:49,688 --> 00:28:51,147 All right. 475 00:28:51,731 --> 00:28:54,025 Sofia's gonna be expectin' a brawl. 476 00:28:54,859 --> 00:28:56,568 So we're gonna come at her sideways, all right? 477 00:28:56,569 --> 00:28:57,904 What about your mom? 478 00:28:58,488 --> 00:29:02,033 She'll never look at me again, all right? 479 00:29:02,826 --> 00:29:04,035 Unless I get this done. 480 00:29:06,204 --> 00:29:07,372 Got a promise to keep. 481 00:29:12,502 --> 00:29:15,462 Thank you for making the trip across the bridge. 482 00:29:15,463 --> 00:29:17,549 I know it's a hike. 483 00:29:18,508 --> 00:29:21,969 This was my father's home. And as you can imagine, 484 00:29:21,970 --> 00:29:26,307 a lot of... terrible shit happened here. 485 00:29:26,850 --> 00:29:28,268 Now... 486 00:29:28,393 --> 00:29:30,437 What I wanna know is... 487 00:29:32,230 --> 00:29:33,565 Who wants it? 488 00:29:39,029 --> 00:29:41,614 I don't think we're quite clear on what you're offering. 489 00:29:46,536 --> 00:29:47,871 I'm leaving Gotham, 490 00:29:48,413 --> 00:29:49,664 Mr. Zhao. 491 00:29:50,999 --> 00:29:52,625 There's nothing left for me here. 492 00:29:54,461 --> 00:29:55,461 But my home, 493 00:29:56,421 --> 00:29:57,464 my territories, 494 00:29:58,214 --> 00:29:59,299 my businesses... 495 00:30:01,092 --> 00:30:02,135 can all be yours. 496 00:30:03,261 --> 00:30:04,929 Well, not all of yours. 497 00:30:06,056 --> 00:30:08,266 Whichever one of you brings me Oz first. 498 00:30:09,684 --> 00:30:10,935 He's dead. 499 00:30:12,270 --> 00:30:13,355 He's not. 500 00:30:14,981 --> 00:30:16,900 I'm gonna make this very simple. 501 00:30:17,442 --> 00:30:20,445 Whoever finds Oz first 502 00:30:21,112 --> 00:30:24,324 can have all the means to control Gotham... 503 00:30:24,949 --> 00:30:27,035 for as long as they can hold onto it. 504 00:30:27,786 --> 00:30:28,870 This isn't real. 505 00:30:30,538 --> 00:30:31,664 Right? 506 00:30:32,415 --> 00:30:34,793 You want us to believe you're gonna walk away from... 507 00:30:35,460 --> 00:30:36,461 all of this? 508 00:30:38,421 --> 00:30:39,421 Why would you do that? 509 00:30:41,299 --> 00:30:42,467 Because I can. 510 00:30:48,181 --> 00:30:49,849 So, who wants it? 511 00:30:51,935 --> 00:30:53,769 All right, you stay put. Don't do anything 512 00:30:53,770 --> 00:30:55,980 that might call attention to yourself, all right? 513 00:30:56,648 --> 00:30:58,565 We may have to get out of here real quick. 514 00:30:58,566 --> 00:31:00,485 - Yeah. - Here, put the gun in the glove. 515 00:31:14,874 --> 00:31:16,876 All right, how do I look? 516 00:31:20,880 --> 00:31:21,715 - Yeah. - Yeah? 517 00:31:21,840 --> 00:31:23,257 Yeah, you look... It's good. 518 00:31:23,258 --> 00:31:25,300 - No blood, so... - Yeah, good. 519 00:31:25,301 --> 00:31:27,512 Lookin' the part's only half the thing, you know. 520 00:31:27,637 --> 00:31:28,847 - Mmm. - All right. 521 00:31:29,973 --> 00:31:31,599 Into the fuckin' lion's den. 522 00:31:48,867 --> 00:31:50,368 - Link? - Victor. 523 00:31:51,369 --> 00:31:52,537 You with Oz? 524 00:31:54,039 --> 00:31:55,081 Um... 525 00:31:57,167 --> 00:31:58,460 I know he's alive. 526 00:31:59,085 --> 00:32:00,587 Sofia just put a bounty on his head. 527 00:32:01,713 --> 00:32:03,548 Listen, you were right. 528 00:32:04,090 --> 00:32:05,133 We gotta do something. 529 00:32:05,633 --> 00:32:06,926 But we gotta do it fast. 530 00:32:07,761 --> 00:32:09,721 Come on. Tell me where you at. 531 00:32:54,099 --> 00:32:55,266 Jesus Christ. 532 00:32:56,643 --> 00:32:58,978 What the fuck, Oswald? 533 00:32:59,604 --> 00:33:00,813 I did what you asked. 534 00:33:00,814 --> 00:33:02,494 If anybody sees me in here with you, I'm... 535 00:33:04,317 --> 00:33:05,318 Fuck. 536 00:33:06,027 --> 00:33:07,027 It works. 537 00:33:09,239 --> 00:33:10,281 You, uh... 538 00:33:11,241 --> 00:33:13,034 come a little closer, Councilman? 539 00:33:14,452 --> 00:33:15,911 Nice acoustics in here, 540 00:33:15,912 --> 00:33:18,873 but, you know, I prefer not to shout. 541 00:33:20,333 --> 00:33:21,626 Come on. I don't bite. 542 00:33:22,252 --> 00:33:23,252 There you go. 543 00:33:24,337 --> 00:33:26,755 Listen, I never got the chance to thank you for helping me out. 544 00:33:26,756 --> 00:33:28,882 Crown Point's prettier with lights. 545 00:33:28,883 --> 00:33:30,426 But they're, uh... 546 00:33:30,427 --> 00:33:32,886 They're pullin' bodies out of the rubble down there now. 547 00:33:32,887 --> 00:33:34,305 It's fuckin' tragic. 548 00:33:35,473 --> 00:33:37,599 People are pointin' fingers, you know. 549 00:33:37,600 --> 00:33:39,059 I mean, I guess most of the fingers 550 00:33:39,060 --> 00:33:41,020 are gonna be pointed at City Hall. 551 00:33:41,021 --> 00:33:43,897 "Fuck the man." You know, that kinda shit. 552 00:33:43,898 --> 00:33:45,567 And if the voters want answers, 553 00:33:46,568 --> 00:33:48,153 sure would be nice to have some, right? 554 00:33:48,695 --> 00:33:50,321 - Answers? - Yeah. 555 00:33:50,864 --> 00:33:52,114 Like what kind of answers? 556 00:33:52,115 --> 00:33:53,658 Answers like the truth. 557 00:33:55,577 --> 00:33:57,871 Sofia Falcone, she sent a car full of explosives 558 00:33:57,996 --> 00:33:59,621 into the tunnels under the city. 559 00:33:59,622 --> 00:34:00,581 Mm-hmm. 560 00:34:00,582 --> 00:34:02,083 The damn thing went boom. 561 00:34:03,335 --> 00:34:04,836 And why would she do that? 562 00:34:07,505 --> 00:34:08,673 Because... 563 00:34:10,633 --> 00:34:12,010 that hole in the ground used to be 564 00:34:12,135 --> 00:34:13,845 the biggest drug lab in Gotham. 565 00:34:15,347 --> 00:34:17,849 Run by a real smart motherfucker, too. 566 00:34:21,394 --> 00:34:22,771 Salvatore Maroni. 567 00:34:23,938 --> 00:34:26,566 He's pushin' a new street drug called Bliss. 568 00:34:26,691 --> 00:34:29,361 And you know all this how? 569 00:34:30,236 --> 00:34:32,488 Listen, I try to stay out of these kinds of things, 570 00:34:32,489 --> 00:34:34,448 all right? But the headline is: 571 00:34:34,449 --> 00:34:35,909 it's the same old war. 572 00:34:36,034 --> 00:34:37,845 The Maronis and Falcones rippin' each other off. 573 00:34:37,869 --> 00:34:39,871 The Maronis kill Sofia's brother. 574 00:34:40,413 --> 00:34:41,706 She goes full psycho. 575 00:34:42,415 --> 00:34:44,751 She burns Sal's wife and son to a crisp, 576 00:34:44,876 --> 00:34:46,544 blows up his entire fuckin' operation. 577 00:34:46,670 --> 00:34:48,629 I mean, what a girl! I gotta give her some credit. 578 00:34:48,630 --> 00:34:50,715 - That's quite a story. - Yeah. 579 00:34:51,174 --> 00:34:53,134 Is any of it true? 580 00:34:54,302 --> 00:34:55,803 Yeah, it's fuckin' true. 581 00:34:55,804 --> 00:34:57,137 When the cops dig in that hole, 582 00:34:57,138 --> 00:34:58,514 you know what they're gonna find? 583 00:34:58,515 --> 00:35:00,725 They're gonna find little pieces of Sofia's G-Wagen 584 00:35:01,226 --> 00:35:03,852 and a bunch of dead Falcones and Maronis... 585 00:35:03,853 --> 00:35:05,647 including Salvatore himself. 586 00:35:07,315 --> 00:35:10,068 It is what it looks like. 587 00:35:11,403 --> 00:35:12,403 You know that... 588 00:35:12,821 --> 00:35:14,072 your line of work. 589 00:35:14,948 --> 00:35:16,156 And this looks like 590 00:35:16,157 --> 00:35:18,325 an unhinged, angry broad got out of the loony bin 591 00:35:18,326 --> 00:35:20,412 and went on a fuckin' killing spree. 592 00:35:20,954 --> 00:35:24,039 But, Councilman, look, you got an opportunity here 593 00:35:24,040 --> 00:35:25,667 to give the people someone to hate... 594 00:35:28,086 --> 00:35:29,086 and... 595 00:35:31,881 --> 00:35:33,091 someone to love. 596 00:35:35,552 --> 00:35:37,929 Sebastian Hady, that's the guy 597 00:35:38,054 --> 00:35:39,973 who turned the lights back on in Crown Point... 598 00:35:42,058 --> 00:35:43,601 restored people's dignity, 599 00:35:44,227 --> 00:35:46,895 locked up the last Falcone, ended a fuckin' drug war 600 00:35:46,896 --> 00:35:50,108 that's plagued these city streets for decades. 601 00:35:50,859 --> 00:35:51,985 How does that sound? 602 00:35:53,028 --> 00:35:54,194 Sounds nice. 603 00:35:54,195 --> 00:35:56,948 Nice? You fuckin' piece of shit. 604 00:35:58,241 --> 00:35:59,700 That's the kind of win that you can ride 605 00:35:59,701 --> 00:36:01,536 all the way to the top, Councilman. 606 00:36:06,249 --> 00:36:07,792 And in return? 607 00:36:08,293 --> 00:36:09,502 In return... 608 00:36:11,296 --> 00:36:12,296 Mmm. 609 00:36:12,797 --> 00:36:14,734 Might be good to feel welcome in a place like this 610 00:36:14,758 --> 00:36:15,758 for a change. 611 00:36:16,634 --> 00:36:18,595 You know, meet some of those friends you got. 612 00:36:19,471 --> 00:36:20,972 Hell, maybe, uh... 613 00:36:21,598 --> 00:36:23,725 one of these days, we'll bump into Bella Reál. 614 00:36:24,476 --> 00:36:25,352 You know? 615 00:36:35,695 --> 00:36:38,573 You're gonna have some trouble, Oz. 616 00:36:39,282 --> 00:36:42,160 Reál, she's forming a commission, anti-corruption. 617 00:36:42,702 --> 00:36:44,829 They're going after cops, city officials. 618 00:36:44,954 --> 00:36:46,121 - Good. - And they have a list 619 00:36:46,122 --> 00:36:48,166 of Carmine's associates. 620 00:36:48,291 --> 00:36:50,168 They're gonna subpoena you. 621 00:36:53,046 --> 00:36:54,172 You wanna be welcome? 622 00:36:55,131 --> 00:36:56,216 You gotta look... 623 00:36:58,176 --> 00:36:59,177 clean. 624 00:37:00,553 --> 00:37:02,055 As a fuckin' whistle... 625 00:37:03,598 --> 00:37:04,598 pal. 626 00:37:25,662 --> 00:37:28,330 Mayor-Elect, what can you tell us on Crown Point? 627 00:37:28,331 --> 00:37:32,210 Coordinating with GCPD. All hospitals triaging. 628 00:37:32,335 --> 00:37:33,836 We're still searching for survivors, 629 00:37:33,837 --> 00:37:35,587 but we need more resources. 630 00:37:35,588 --> 00:37:37,716 - Okay. - I'm relying on it. 631 00:38:21,801 --> 00:38:22,802 Oz. 632 00:38:24,429 --> 00:38:25,429 The fuck's this? 633 00:38:29,768 --> 00:38:30,852 Get in. 634 00:39:05,637 --> 00:39:06,680 Mr. Zhao. 635 00:39:07,305 --> 00:39:08,305 I have Oz. 636 00:39:11,393 --> 00:39:13,102 - Fuckin' relax, Jesus! - Come on. 637 00:39:13,103 --> 00:39:14,813 Should we bring him to the house? 638 00:39:16,147 --> 00:39:17,315 Uh, I'm actually... 639 00:39:18,233 --> 00:39:20,109 packing up the last of my things. 640 00:39:20,110 --> 00:39:22,861 Why don't I meet you at Goodwin International? 641 00:39:22,862 --> 00:39:23,988 Hangar five. 642 00:39:27,158 --> 00:39:29,952 Congratulations, Mr. Zhao. 643 00:39:29,953 --> 00:39:31,412 And to you. 644 00:39:50,306 --> 00:39:56,437 ♪ My girl, my girl, don't lie to me ♪ 645 00:39:56,438 --> 00:40:01,526 ♪ Tell me, where did you sleep last night? ♪ 646 00:40:02,944 --> 00:40:06,030 ♪ In the pines, in the pines ♪ 647 00:40:06,031 --> 00:40:09,199 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 648 00:40:09,200 --> 00:40:13,705 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 649 00:40:19,669 --> 00:40:24,465 ♪ My girl, my girl, don't lie to me ♪ 650 00:40:24,466 --> 00:40:28,887 ♪ Tell me, where did you sleep last night? ♪ 651 00:40:29,971 --> 00:40:32,890 ♪ In the pines, in the pines ♪ 652 00:40:32,891 --> 00:40:35,559 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 653 00:40:35,560 --> 00:40:39,898 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 654 00:40:41,107 --> 00:40:46,738 ♪ My girl, my girl, where will you go? ♪ 655 00:40:46,863 --> 00:40:49,741 ♪ I'm going where the cold wind blows ♪ 656 00:40:52,285 --> 00:40:54,913 ♪ In the pines, in the pines ♪ 657 00:40:55,038 --> 00:40:57,749 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 658 00:40:57,874 --> 00:41:02,629 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 659 00:41:15,600 --> 00:41:18,603 ♪ In the pines, in the pines ♪ 660 00:41:18,728 --> 00:41:21,772 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 661 00:41:21,773 --> 00:41:26,611 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 662 00:41:28,029 --> 00:41:34,034 ♪ My girl, my girl, where will you go? ♪ 663 00:41:34,035 --> 00:41:39,207 ♪ I'm going where the cold wind blows ♪ 664 00:41:40,291 --> 00:41:43,253 ♪ In the pines, in the pines ♪ 665 00:41:43,378 --> 00:41:46,463 ♪ Where the sun don't ever shine ♪ 666 00:41:46,464 --> 00:41:51,219 ♪ I would shiver the whole night through ♪ 667 00:42:01,813 --> 00:42:02,813 Ma'am. 668 00:43:28,566 --> 00:43:30,985 Thank you, Mr. Zhao. 669 00:43:32,070 --> 00:43:33,613 Will you, uh, end things here 670 00:43:33,738 --> 00:43:35,698 or drop him over the Atlantic? 671 00:43:35,699 --> 00:43:37,199 See if the Penguin can fly? 672 00:43:48,503 --> 00:43:49,962 Zhao... 673 00:43:59,431 --> 00:44:00,682 Hand it over. 674 00:44:02,267 --> 00:44:03,267 Slow. 675 00:44:23,913 --> 00:44:25,832 What do ya say you and me go for a drive? 676 00:44:39,929 --> 00:44:41,348 Just like old times, huh? 677 00:44:45,185 --> 00:44:46,353 Were you goin' somewhere? 678 00:44:51,399 --> 00:44:52,984 I was hoping to. 679 00:45:01,451 --> 00:45:03,244 What did you say to get Link to turn? 680 00:45:07,165 --> 00:45:08,249 I'm sure you... 681 00:45:09,668 --> 00:45:11,002 promised him something. 682 00:45:11,127 --> 00:45:13,838 Yeah, yeah. What you and the Dai Lo never would. 683 00:45:15,340 --> 00:45:16,340 A shot. 684 00:45:17,342 --> 00:45:19,010 A chance to be somebody. 685 00:45:21,179 --> 00:45:23,014 Link was tired of being overlooked. 686 00:45:23,848 --> 00:45:25,140 He ain't the only one neither. 687 00:45:26,851 --> 00:45:28,936 Years of being brushed aside, 688 00:45:28,937 --> 00:45:32,232 laughed at, told to eat shit and fuckin' like it. 689 00:45:32,357 --> 00:45:33,357 It breaks ya. 690 00:45:34,651 --> 00:45:35,961 Makes ya wanna break somebody else. 691 00:45:40,198 --> 00:45:42,826 Figured you woulda understood that, you know, 692 00:45:43,326 --> 00:45:44,326 considerin'... 693 00:45:45,495 --> 00:45:47,663 But you... you and your kind, 694 00:45:47,664 --> 00:45:50,375 you're so busy fillin' your own fuckin' plate. 695 00:45:51,209 --> 00:45:53,378 You don't see that everyone around you is starvin'. 696 00:45:54,087 --> 00:45:55,547 You got no idea what it feels like, 697 00:45:55,672 --> 00:45:57,048 born into nothin'. 698 00:45:57,173 --> 00:45:58,424 Havin' to smile at the person 699 00:45:58,425 --> 00:45:59,551 whose boot's on your neck. 700 00:46:00,969 --> 00:46:03,178 Hopin' one day, they'll look down, 701 00:46:03,179 --> 00:46:04,556 see ya there, and just let up. 702 00:46:07,017 --> 00:46:09,060 You know what people'll do to push that down? 703 00:46:09,644 --> 00:46:11,271 They'll do fuckin' anything. 704 00:46:11,396 --> 00:46:13,273 Anything to push down that feeling. 705 00:46:14,691 --> 00:46:16,067 You think I don't understand that? 706 00:46:18,862 --> 00:46:19,862 Right. 707 00:46:22,866 --> 00:46:25,326 It doesn't matter. 708 00:46:30,331 --> 00:46:32,000 Oswald Cobb... 709 00:46:33,793 --> 00:46:36,129 man of the people. 710 00:46:37,213 --> 00:46:38,256 That's right. 711 00:46:39,341 --> 00:46:41,301 That's what you need to believe, huh? 712 00:46:45,221 --> 00:46:46,221 Here we are. 713 00:47:26,680 --> 00:47:28,682 You don't wanna put your gun to my back... 714 00:47:29,974 --> 00:47:31,309 make a big show of it? 715 00:47:31,434 --> 00:47:33,311 Nah. You ain't the type to run. 716 00:47:44,197 --> 00:47:45,323 How's your mom? 717 00:47:46,866 --> 00:47:48,493 Has she told you she loves you yet? 718 00:47:53,039 --> 00:47:54,039 Turn around. 719 00:47:55,834 --> 00:47:56,835 You were right. 720 00:47:58,628 --> 00:48:00,046 I didn't see you. 721 00:48:01,256 --> 00:48:02,256 But she did. 722 00:48:02,257 --> 00:48:04,009 She knew it from the very beginning. 723 00:48:05,802 --> 00:48:07,721 You have always been a monster. 724 00:48:11,016 --> 00:48:13,476 You're never gonna find peace, you know that? 725 00:48:13,977 --> 00:48:15,228 A sick fuck like you. 726 00:48:18,356 --> 00:48:19,524 You're going to hell... 727 00:48:20,692 --> 00:48:21,693 sweetheart. 728 00:48:28,783 --> 00:48:30,118 I'll save you a seat. 729 00:49:25,590 --> 00:49:26,925 On the ground! 730 00:49:28,093 --> 00:49:30,011 Hands behind your back. 731 00:49:30,595 --> 00:49:31,595 Now! 732 00:49:42,524 --> 00:49:43,525 Get her up. 733 00:49:59,624 --> 00:50:01,542 There she is. You all right, Ma? 734 00:50:01,543 --> 00:50:03,962 Get some cups. 735 00:50:04,087 --> 00:50:06,922 Snuck you in a little whiskey to celebrate. 736 00:50:06,923 --> 00:50:07,966 Fuckin' did it, Ma. 737 00:50:08,091 --> 00:50:09,843 Fuckin' beautiful. 738 00:50:09,968 --> 00:50:11,511 This is what I'm talkin' about. Look. 739 00:50:11,636 --> 00:50:13,178 ...to the crooked politics 740 00:50:13,179 --> 00:50:15,514 {\an8}that have allowed wealthy elites 741 00:50:15,515 --> 00:50:17,475 {\an8}like Sofia Falcone to wreak havoc... 742 00:50:17,600 --> 00:50:18,392 {\an8}This is all me. 743 00:50:18,393 --> 00:50:19,560 {\an8}...on the hardworking people... 744 00:50:19,561 --> 00:50:20,645 I fed him this bullshit. 745 00:50:20,770 --> 00:50:22,313 Look at him spittin' it out, Ma. 746 00:50:23,940 --> 00:50:24,940 What do you think? 747 00:50:26,526 --> 00:50:27,526 What do you... 748 00:50:28,987 --> 00:50:29,988 What do you think? 749 00:50:32,240 --> 00:50:33,240 Ma? 750 00:50:34,159 --> 00:50:36,494 Thank you, Councilman Hady, for your... 751 00:50:36,619 --> 00:50:37,996 - Ma? - ...continued service. 752 00:50:38,997 --> 00:50:39,997 Ma. 753 00:50:40,707 --> 00:50:41,708 Ma, look at me. 754 00:50:42,459 --> 00:50:43,585 Ma, look at me. 755 00:50:44,169 --> 00:50:45,169 Ma. 756 00:50:46,504 --> 00:50:47,504 Ma. 757 00:50:49,299 --> 00:50:51,176 - Oz... - Jesus fuck! 758 00:50:51,968 --> 00:50:54,888 Help... Vic, she needs some help. Get somebody in here. 759 00:50:55,013 --> 00:50:57,182 Get a doctor in here. Get a doctor! 760 00:50:59,392 --> 00:51:00,434 Ma, Ma, Ma, look at me. 761 00:51:00,435 --> 00:51:02,187 We need some help here. Please! 762 00:51:02,687 --> 00:51:04,229 Hey, come here. Look at me, Ma. 763 00:51:04,230 --> 00:51:06,231 - Hey, hey! Help! - Look at me, sweetheart. 764 00:51:06,232 --> 00:51:08,984 - Ma. Come on. - Sir? 765 00:51:08,985 --> 00:51:10,903 There's somethin' wrong. You gotta help. 766 00:51:10,904 --> 00:51:12,237 We've been looking for you 767 00:51:12,238 --> 00:51:13,531 but didn't know how to reach you. 768 00:51:13,656 --> 00:51:14,907 Why aren't her eyes fuckin' movin'? 769 00:51:16,409 --> 00:51:18,745 Your mother has suffered a serious stroke. 770 00:51:23,500 --> 00:51:24,500 What? 771 00:51:25,377 --> 00:51:26,711 I'm so sorry. 772 00:51:28,713 --> 00:51:30,298 What... what's goin' on? 773 00:51:31,758 --> 00:51:33,509 I'm afraid the stroke has left her 774 00:51:33,510 --> 00:51:35,803 in a persistent vegetative state, 775 00:51:35,804 --> 00:51:38,597 and given your mother's age and her Lewy body diagnosis... 776 00:51:38,598 --> 00:51:40,182 Whoa! What the fuck you talkin' bout? 777 00:51:40,183 --> 00:51:43,937 You sayin' she's a fuckin' vegetable? 778 00:51:45,021 --> 00:51:47,065 Her fuckin' eyes are open. Look! 779 00:51:47,190 --> 00:51:49,067 She's lookin' at fuckin' somethin'. 780 00:51:49,192 --> 00:51:50,359 I'm so sorry. 781 00:51:50,360 --> 00:51:51,903 Stop sayin' you're fuckin' sorry! 782 00:51:52,028 --> 00:51:53,529 - Sir... - You're another fuckin' idiot. 783 00:51:53,530 --> 00:51:54,948 Get the doctors in here! 784 00:51:55,240 --> 00:51:58,493 Get the fuckin' doctors in here! Get a fuckin' doctor in here! 785 00:52:22,726 --> 00:52:23,852 Come on, doll. 786 00:52:25,145 --> 00:52:26,145 Look at me. 787 00:52:29,315 --> 00:52:30,315 I did it. 788 00:52:32,193 --> 00:52:35,155 I took it all from those pricks... 789 00:52:38,074 --> 00:52:39,117 like you said. 790 00:52:43,079 --> 00:52:44,539 I'm the fucking king. 791 00:52:52,339 --> 00:52:53,381 Fuck, Ma. 792 00:52:54,299 --> 00:52:57,677 Ma, don't do this to me. 793 00:53:00,930 --> 00:53:04,309 Ma, just don't do this to me, all right? 794 00:53:06,144 --> 00:53:08,104 Ma, you can't do this to me, please! 795 00:53:09,105 --> 00:53:11,816 You gotta tell me... Just tell me you're proud of me. 796 00:53:12,859 --> 00:53:15,319 Ma, tell me you're proud of me, please! 797 00:53:15,320 --> 00:53:17,529 Come on. Just once. Just tell me you're proud of me. 798 00:53:17,530 --> 00:53:18,990 Tell me I did good! 799 00:53:20,158 --> 00:53:21,785 Tell me I did good! 800 00:53:23,495 --> 00:53:25,663 I did it for you, Ma! I did it all for you, 801 00:53:25,789 --> 00:53:27,081 the whole thing! 802 00:53:27,082 --> 00:53:29,334 Your son, I'm the fucking king! 803 00:53:29,459 --> 00:53:30,835 It's what you wanted, Ma. 804 00:53:31,294 --> 00:53:33,171 It's what you wanted. 805 00:53:34,839 --> 00:53:37,842 Ma, please, just once... Just once... 806 00:54:05,870 --> 00:54:07,205 Don't feel like it should. 807 00:54:09,874 --> 00:54:10,958 No. 808 00:54:10,959 --> 00:54:12,961 Don't know what happened. She was fine. 809 00:54:21,553 --> 00:54:23,388 Everything I ever done was for her. 810 00:54:27,267 --> 00:54:28,643 But in the end... 811 00:54:31,438 --> 00:54:32,438 I don't know. 812 00:54:35,066 --> 00:54:36,776 Sh-she knew that. 813 00:54:39,070 --> 00:54:40,071 She did. 814 00:54:42,949 --> 00:54:44,576 You think she forgives me? 815 00:54:45,785 --> 00:54:46,828 For what? 816 00:54:53,376 --> 00:54:54,419 I don't know. 817 00:54:55,587 --> 00:54:56,755 All kinds of things. 818 00:54:59,049 --> 00:55:00,925 None of this came easy, you know. 819 00:55:04,054 --> 00:55:05,680 Can't stop thinkin' about 'em. 820 00:55:08,558 --> 00:55:10,143 My brothers. What kinda men they'd be 821 00:55:10,268 --> 00:55:11,478 if they had the chance. 822 00:55:14,022 --> 00:55:15,273 What they'd think of me... 823 00:55:17,442 --> 00:55:18,485 now. 824 00:55:20,236 --> 00:55:21,654 Yeah, I th... 825 00:55:22,405 --> 00:55:23,615 I think about that too. 826 00:55:24,699 --> 00:55:26,201 My family... 827 00:55:28,411 --> 00:55:29,454 I miss 'em. 828 00:55:32,415 --> 00:55:34,834 Yeah, I r... I really miss 'em. 829 00:55:35,919 --> 00:55:37,128 Yeah. 830 00:55:41,466 --> 00:55:43,134 Here, take the rest. 831 00:55:53,311 --> 00:55:55,855 You know I couldn't've done any of this shit without ya, right? 832 00:55:57,107 --> 00:55:58,108 You know that? 833 00:55:59,234 --> 00:56:01,903 Bringin' Link into the fold, I didn't see it at first, but... 834 00:56:03,321 --> 00:56:04,656 it was a smart move. 835 00:56:08,326 --> 00:56:09,661 You did good, kid. 836 00:56:12,080 --> 00:56:13,080 Thanks. 837 00:56:19,337 --> 00:56:20,880 And thanks for, uh... 838 00:56:22,841 --> 00:56:24,718 Thanks for taking a chance on me. 839 00:56:26,344 --> 00:56:27,345 F-f... 840 00:56:28,388 --> 00:56:30,181 For taking me in. 841 00:56:33,810 --> 00:56:35,020 You're like... 842 00:56:35,979 --> 00:56:37,063 You're f... 843 00:56:38,356 --> 00:56:39,607 You're f... 844 00:56:40,191 --> 00:56:41,568 f-family to me. 845 00:56:42,235 --> 00:56:43,235 You know? 846 00:56:52,829 --> 00:56:53,913 Fuck. 847 00:56:59,878 --> 00:57:01,212 Fuck, Vic. 848 00:57:02,172 --> 00:57:03,214 You and me... 849 00:57:04,924 --> 00:57:06,384 it's all that's left. 850 00:57:11,139 --> 00:57:13,391 Now, I don't believe in kismet or nothin'. 851 00:57:15,185 --> 00:57:16,394 Hmm. 852 00:57:17,354 --> 00:57:18,813 But... 853 00:57:19,606 --> 00:57:20,815 It's good that we met. 854 00:57:21,399 --> 00:57:22,817 - Yeah? - Yeah. 855 00:57:23,651 --> 00:57:26,404 You've seen me at my lowest, all this shit with my ma. 856 00:57:28,198 --> 00:57:29,324 You've been there... 857 00:57:31,743 --> 00:57:33,745 by my side, every fuckin' step. 858 00:57:36,664 --> 00:57:37,957 But listen, kid. 859 00:57:40,585 --> 00:57:41,753 I, uh... 860 00:57:44,381 --> 00:57:46,257 I can't bring you with me this time. 861 00:57:48,510 --> 00:57:49,594 What do you mean? 862 00:57:50,428 --> 00:57:52,472 I mean, that's the thing about family. 863 00:57:53,098 --> 00:57:54,848 Oz... 864 00:57:54,849 --> 00:57:56,935 - It's your strength. - Oz, what are you... 865 00:57:57,060 --> 00:57:58,311 It drives you. 866 00:57:58,937 --> 00:58:00,939 But fuck if it don't make ya weak, too. 867 00:58:01,064 --> 00:58:02,482 Oz! Oz! 868 00:58:03,149 --> 00:58:04,817 And I can't have that no more. 869 00:58:04,818 --> 00:58:06,319 Oz... 870 00:58:07,570 --> 00:58:08,362 Please... Please... 871 00:58:08,363 --> 00:58:09,823 I can't have that shit. I can't. 872 00:58:09,948 --> 00:58:11,532 Please... Please... 873 00:58:11,533 --> 00:58:13,952 Oz... Oz... Oz... 874 00:58:14,077 --> 00:58:16,037 - It's too much. - Please... 875 00:58:16,830 --> 00:58:18,623 - Too fuckin' much. - Oz... 876 00:58:20,709 --> 00:58:21,960 I'm sorry. 877 00:58:27,799 --> 00:58:30,468 I'm sorry. You're a good man, Vic. 878 00:58:31,302 --> 00:58:32,428 You got a good heart. 879 00:58:44,482 --> 00:58:45,900 It wasn't for nothin'. 880 01:00:23,248 --> 01:00:24,833 I brought your mail. 881 01:00:33,216 --> 01:00:34,592 Mostly the usual. 882 01:00:36,052 --> 01:00:37,345 Rants, poems, 883 01:00:38,096 --> 01:00:39,264 marriage proposals. 884 01:00:43,518 --> 01:00:44,686 This one's different. 885 01:00:46,396 --> 01:00:47,605 I think you should read it. 886 01:00:50,567 --> 01:00:52,652 It's from a woman named Selina Kyle. 887 01:00:55,947 --> 01:00:57,782 She says she's your half-sister. 888 01:01:03,246 --> 01:01:04,246 Sofia? 889 01:02:55,275 --> 01:02:56,651 How we doin' today? 890 01:02:58,236 --> 01:02:59,571 You feelin' any better? 891 01:03:00,196 --> 01:03:01,448 You look better. 892 01:03:17,881 --> 01:03:19,132 I know. 893 01:03:21,593 --> 01:03:22,844 It's everything you wanted. 894 01:03:41,571 --> 01:03:45,532 ♪ I may walk in sunlight ♪ 895 01:03:45,533 --> 01:03:51,623 ♪ So golden it is glory to behold... ♪ 896 01:03:51,748 --> 01:03:52,874 There she is. 897 01:03:54,292 --> 01:03:55,460 Oswald. 898 01:03:56,294 --> 01:04:01,800 ♪ Only shadows I'll see ♪ 899 01:04:01,925 --> 01:04:03,009 You look beautiful. 900 01:04:04,636 --> 01:04:06,221 Dance with me, sweetheart. 901 01:04:08,682 --> 01:04:12,559 ♪ I may hear sweet music ♪ 902 01:04:12,560 --> 01:04:19,441 ♪ Whose tones and glowing harmonies abound ♪ 903 01:04:19,442 --> 01:04:26,073 ♪ But all their silver sound will be discord ♪ 904 01:04:26,074 --> 01:04:27,616 ♪ To me... ♪ 905 01:04:27,617 --> 01:04:29,160 Tell me you love me. 906 01:04:30,453 --> 01:04:32,497 I love you, Oswald. 907 01:04:35,792 --> 01:04:37,210 Tell me you're proud of me. 908 01:04:37,794 --> 01:04:40,921 I'm so proud of you. 909 01:04:40,922 --> 01:04:42,257 I did it, Ma. 910 01:04:43,550 --> 01:04:44,550 Didn't I? 911 01:04:46,094 --> 01:04:47,094 Tell me I did it. 912 01:04:47,095 --> 01:04:49,096 You did it. Mm-hmm. 913 01:04:49,097 --> 01:04:51,683 Top floor, penthouse. 914 01:04:52,475 --> 01:04:54,352 No one above ya or beside ya. 915 01:04:54,978 --> 01:04:56,521 I knew you would. 916 01:04:57,731 --> 01:04:59,691 My beautiful boy. 917 01:04:59,816 --> 01:05:04,069 ♪...to say to me the things I need to know ♪ 918 01:05:04,070 --> 01:05:06,031 Gotham's yours, sweetheart. 919 01:05:08,825 --> 01:05:10,952 Nothin' is standin' in your way now. 920 01:05:11,995 --> 01:05:13,288 God damn right. 921 01:05:15,331 --> 01:05:20,003 ♪ Then love is a lie ♪ 922 01:05:20,128 --> 01:05:27,093 ♪ If this is goodbye ♪ 58132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.