Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,499 --> 00:01:51,288
"You made your bed, now lie in it."
2
00:01:51,628 --> 00:01:53,880
HILL: Anybody tell me
what the fuck that means?
3
00:01:53,964 --> 00:01:56,264
You don't go to the trouble
of making your bed,
4
00:01:56,508 --> 00:01:58,958
smoothing out the sheets,
fluffing up the pillows,
5
00:01:59,177 --> 00:02:01,408
just to ruin it all by lying down.
6
00:02:01,681 --> 00:02:05,879
The phrase should be,
"You laid in your bed, now make it."
7
00:02:06,227 --> 00:02:10,380
The point being, you got to be
responsible for your actions.
8
00:02:12,859 --> 00:02:14,418
[HILL GRUNTS]
9
00:02:14,652 --> 00:02:16,929
Responsible.
10
00:02:17,656 --> 00:02:19,647
[CHATTERING]
11
00:02:29,919 --> 00:02:31,910
[BELL RINGS]
12
00:02:38,637 --> 00:02:40,628
[CHATTERING]
13
00:02:42,224 --> 00:02:45,455
Kareem, you know
we never doubt your wisdom.
14
00:02:45,769 --> 00:02:46,998
You're the boss, Vern.
15
00:02:47,229 --> 00:02:48,647
Why are you talking to that Nazi?
16
00:02:48,731 --> 00:02:49,846
That nigger?
17
00:02:50,066 --> 00:02:53,502
Like it or not,
that man is a child of God.
18
00:02:54,362 --> 00:02:55,946
Now, I have made a commitment to Allah
19
00:02:56,030 --> 00:02:59,182
to defend the rights
of all prisoners inside of Oz.
20
00:03:00,076 --> 00:03:02,113
Not just the ones of color.
21
00:03:02,370 --> 00:03:04,288
Not just the ones
who believe what we believe
22
00:03:04,372 --> 00:03:05,886
or who pray as we pray.
23
00:03:07,459 --> 00:03:09,973
That nigger's gonna get me out of here.
24
00:03:10,796 --> 00:03:13,868
-Said is representing Vern Schillinger?
PAT: Mm-hm.
25
00:03:14,591 --> 00:03:16,502
Didn't Nostradamus predict this?
26
00:03:16,760 --> 00:03:18,720
Doesn't this mean we're two steps closer
27
00:03:18,804 --> 00:03:20,795
to the end of the fucking world, here?
28
00:03:21,724 --> 00:03:23,809
You faced Said in Hill's hearing,
didn't you, Pat?
29
00:03:23,893 --> 00:03:26,851
Yeah, and I won.
But this is gonna be a jury trial.
30
00:03:27,146 --> 00:03:31,185
Uh, Said's a powerful speaker.
He could move those jurors.
31
00:03:31,526 --> 00:03:32,675
So, what happens next?
32
00:03:32,902 --> 00:03:35,154
PAT: Uh, You and Tim
have to give another deposition.
33
00:03:35,238 --> 00:03:36,990
Great. PAT: All right, he'll wanna know
34
00:03:37,074 --> 00:03:39,384
how you set up and trapped Schillinger,
35
00:03:39,660 --> 00:03:41,810
and Hill's also gonna bring up
Scott Ross.
36
00:03:42,079 --> 00:03:44,355
So be ready.
37
00:03:48,711 --> 00:03:50,045
McMANUS: That doesn't worry you?
38
00:03:50,129 --> 00:03:51,963
That we're gonna be questioned
about Ross?
39
00:03:52,047 --> 00:03:53,341
WITTLESEY No, why should it?
40
00:03:53,425 --> 00:03:56,302
McMANUS: Diane, the last time
I was asked if I knew anything
41
00:03:56,386 --> 00:03:59,504
-about the shooting, I said no.
-Yeah?
42
00:03:59,806 --> 00:04:01,906
McMANUS: Well, this time I can't.
-Why not?
43
00:04:02,058 --> 00:04:04,618
-Because now I know the truth.
WITTLESEY: So?
44
00:04:04,895 --> 00:04:07,728
-I'll be under oath.
-So?
45
00:04:08,023 --> 00:04:09,523
You want me to perjure myself?
46
00:04:09,692 --> 00:04:12,361
Tim, what I want and what you do
are usually not even close.
47
00:04:12,445 --> 00:04:15,483
-I just-
-Look, wait, can we just cut the shit?
48
00:04:15,781 --> 00:04:18,136
You are gonna say
you have a conscience, right?
49
00:04:18,409 --> 00:04:20,047
A moral code.
50
00:04:20,286 --> 00:04:24,359
Seepage in your cerebral cortex.
And I am gonna say lie.
51
00:04:25,709 --> 00:04:30,988
If you love me,
if you ever loved me, then lie.
52
00:04:34,092 --> 00:04:37,289
WITTLESEY: Schillinger
approached me outside the library.
53
00:04:37,596 --> 00:04:40,668
He told me he would pay me
to kill Beecher.
54
00:04:40,974 --> 00:04:44,411
SAID: And you agreed?
-Yes.
55
00:04:44,729 --> 00:04:46,720
In order to stop him.
56
00:04:49,484 --> 00:04:52,476
SAID: We have a tape recording
of you and Vern Schillinger.
57
00:04:54,155 --> 00:04:56,255
SCHILLINGER [ON RECORDER]:
So last night...
58
00:04:57,993 --> 00:05:00,843
-You wanted Beecher dead, right?
-Yeah, I wanted him dead.
59
00:05:01,121 --> 00:05:02,247
You're paying me, right?
60
00:05:02,331 --> 00:05:03,969
-Two grand?
-Yeah.
61
00:05:05,334 --> 00:05:07,684
This was your second conversation
about Beecher.
62
00:05:08,337 --> 00:05:10,089
Yes.
63
00:05:11,549 --> 00:05:13,826
We don't have a recording
of the first one.
64
00:05:14,094 --> 00:05:16,844
Isn't it true that that time
you approached Schillinger?
65
00:05:17,931 --> 00:05:19,205
No.
66
00:05:19,432 --> 00:05:22,560
You never asked him how much
he'd pay you to kill Tobias Beecher?
67
00:05:22,644 --> 00:05:26,080
No, that would be entrapment,
and against the law.
68
00:05:26,982 --> 00:05:30,658
You say he offered to pay you money.
Did he offer you anything else?
69
00:05:33,114 --> 00:05:38,314
He implied that if I didn't help him,
he would tell people I killed Scott Ross.
70
00:05:38,995 --> 00:05:41,345
Did that factor into your decision
to trick him?
71
00:05:41,664 --> 00:05:44,577
No, because it's not true.
72
00:05:45,961 --> 00:05:47,952
No matter what Schillinger says
73
00:05:48,213 --> 00:05:52,525
or thinks he saw, I killed no one.
74
00:05:54,803 --> 00:05:58,683
So Officer Whittlesey is, in general,
a trustworthy person?
75
00:05:59,391 --> 00:06:00,665
Yes.
76
00:06:00,893 --> 00:06:02,487
She's never lied to you?
77
00:06:04,063 --> 00:06:07,260
-I didn't say that.
-So she has lied to you?
78
00:06:07,567 --> 00:06:09,319
McMANUS: Mm-hm.
79
00:06:09,903 --> 00:06:11,862
Did she lie to you
regarding Vern Schillinger?
80
00:06:11,946 --> 00:06:14,017
You mean him wanting to kill Beecher?
81
00:06:14,282 --> 00:06:16,796
-Yes.
-No.
82
00:06:17,076 --> 00:06:18,328
She told you the absolute truth
83
00:06:18,412 --> 00:06:20,038
about her reasons
for accepting his offer?
84
00:06:20,122 --> 00:06:22,432
-I assume so.
-You assume so?
85
00:06:22,708 --> 00:06:23,823
Yes.
86
00:06:24,043 --> 00:06:25,210
So was one of those reasons
87
00:06:25,294 --> 00:06:27,994
the fact that Schillinger knew
Whittlesey murdered Ross?
88
00:06:28,297 --> 00:06:31,847
You mean did she say to me
that was one of her reasons?
89
00:06:32,176 --> 00:06:34,691
-Yes.
-No.
90
00:06:37,390 --> 00:06:41,463
McManus, did Whittlesey murder Ross?
91
00:06:42,604 --> 00:06:43,604
Murder?
92
00:06:43,813 --> 00:06:44,813
Yes.
93
00:06:44,981 --> 00:06:46,540
To the best of your knowledge,
94
00:06:46,775 --> 00:06:51,373
did Diane Whittlesey shoot Scott Ross
with the intention of ending his life?
95
00:06:57,286 --> 00:06:58,720
No.
96
00:07:05,711 --> 00:07:07,430
[McMANUS HUFFS]
97
00:07:10,259 --> 00:07:12,728
[MUSIC PLAYING ON HEADPHONES]
98
00:07:13,011 --> 00:07:15,002
Well?
99
00:07:20,644 --> 00:07:21,964
You don't have a case.
100
00:07:22,187 --> 00:07:24,384
Will you turn that down?
101
00:07:24,649 --> 00:07:27,767
They have evidence, witnesses,
and the tape recording.
102
00:07:28,069 --> 00:07:31,141
There's gotta be some legal loophole,
some technicality.
103
00:07:31,447 --> 00:07:34,360
You will be convicted
of conspiracy to commit murder,
104
00:07:34,659 --> 00:07:36,809
and you will be sentenced
to 100 more years.
105
00:07:37,036 --> 00:07:41,315
Fuck, it might as well be life.
I'll never see my kids.
106
00:07:42,293 --> 00:07:43,835
Come on, there's gotta be some way out.
107
00:07:43,919 --> 00:07:46,588
-What about Whittlesey killing Ross?
-Your word against theirs.
108
00:07:46,672 --> 00:07:48,423
And without proof,
your word is meaningless.
109
00:07:48,507 --> 00:07:49,622
They got you, baby.
110
00:07:49,842 --> 00:07:51,635
Will you mind your own goddamn business?
111
00:07:51,719 --> 00:07:55,111
Schillinger, I'm withdrawing
from your case.
112
00:07:55,432 --> 00:07:58,982
No, you are not. You pull out,
that only compounds my guilt.
113
00:07:59,311 --> 00:08:01,985
I will not fight your lost battle.
114
00:08:03,815 --> 00:08:05,965
You did this on purpose.
115
00:08:06,234 --> 00:08:08,032
Didn't you? To set me up.
116
00:08:08,278 --> 00:08:11,271
You agreed to be my lawyer
knowing you were gonna pull out,
117
00:08:11,574 --> 00:08:15,090
-knowing that'd make things worse.
-Things couldn't be worse.
118
00:08:15,411 --> 00:08:17,971
I wasn't sure before, but now I know.
119
00:08:18,539 --> 00:08:19,813
You are guilty.
120
00:08:20,458 --> 00:08:22,335
SAID: Truly guilty.
121
00:08:24,170 --> 00:08:27,243
-You used me.
-And you used me.
122
00:08:27,549 --> 00:08:31,019
-Life is balance.
-Ha, you fucking nigger.
123
00:08:31,345 --> 00:08:33,541
[SAID SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
124
00:08:33,805 --> 00:08:37,321
Ha-ha-ha.
You just lost the balance, baby.
125
00:08:38,060 --> 00:08:40,510
Billy Shakespeare,
in his last will and testament,
126
00:08:40,604 --> 00:08:46,317
left his wife, Anne Hathaway,
his, quote, "second-best bed."
127
00:08:47,737 --> 00:08:49,989
HILL: Now, Shakespeare
had abandoned Anne and the kids
128
00:08:50,073 --> 00:08:53,111
Years before, and had only
come back home to Stratford
129
00:08:53,409 --> 00:08:55,400
when his bones had started to creak.
130
00:08:56,246 --> 00:09:01,321
Was the second-best bed
a joke between a husband and wife?
131
00:09:01,710 --> 00:09:03,860
Or was it Shakespeare's
ultimate "fuck you"?
132
00:09:04,588 --> 00:09:06,465
[TEA KETTLE WHISTLING]
133
00:09:10,135 --> 00:09:11,887
Hello.
134
00:09:12,930 --> 00:09:15,127
SHIRLEY: Did you need something?
-No.
135
00:09:15,392 --> 00:09:17,190
Oh, I do.
136
00:09:17,435 --> 00:09:19,506
I need a friend.
137
00:09:19,938 --> 00:09:22,498
-That ain't gonna be me.
SHIRLEY: Of course.
138
00:09:23,066 --> 00:09:26,058
I'm a convicted murderer. You're not.
139
00:09:28,029 --> 00:09:30,066
Let me ask you something.
140
00:09:31,492 --> 00:09:32,641
Do you sleep at night?
141
00:09:33,661 --> 00:09:36,653
-Yes.
-How is that possible,
142
00:09:36,956 --> 00:09:39,556
given what you did,
that you sleep through the night?
143
00:09:40,710 --> 00:09:43,589
When people ask me
about my daughter's death,
144
00:09:43,880 --> 00:09:45,917
I tell them it was an accident.
145
00:09:46,632 --> 00:09:50,752
But it wasn't an accident.
It was what had to happen.
146
00:09:51,096 --> 00:09:53,895
It was what had to be.
147
00:09:54,182 --> 00:09:55,331
And so I sleep.
148
00:09:56,435 --> 00:09:57,755
I sleep good.
149
00:10:02,316 --> 00:10:04,069
[BUZZER RINGS]
150
00:10:05,862 --> 00:10:07,773
MURPHY: Hey, Diane.
151
00:10:10,533 --> 00:10:11,807
WITTLESEY: Hey.
152
00:10:13,328 --> 00:10:15,046
Here, Shirley.
153
00:10:16,456 --> 00:10:18,606
Thanks, sweetie.
154
00:10:19,668 --> 00:10:21,181
[BELL RINGS]
155
00:11:28,283 --> 00:11:30,583
LENNY: Peter Schibetta
was definitely poisoned.
156
00:11:30,785 --> 00:11:33,385
He's getting out of the hospital ward
sometime today.
157
00:11:33,496 --> 00:11:35,623
-Test results come back from the lab?
LENNY: Yeah.
158
00:11:35,707 --> 00:11:37,907
Same poison used on the rats
in the cafeteria
159
00:11:38,126 --> 00:11:40,003
was found in his digestive system.
160
00:11:40,254 --> 00:11:41,528
What did he eat?
161
00:11:41,755 --> 00:11:45,714
He says immediately before he got sick
he was, uh, eating a chocolate bar
162
00:11:46,051 --> 00:11:47,594
that had been given to him by Adebisi.
163
00:11:47,678 --> 00:11:49,846
I mean, it's pretty clear
that Adebisi did it.
164
00:11:49,930 --> 00:11:51,443
Why is it so clear?
165
00:11:51,682 --> 00:11:52,849
Anybody could have poisoned
166
00:11:52,933 --> 00:11:54,935
the bar before Adebisi
took it out of the box.
167
00:11:55,019 --> 00:11:58,775
Everybody knows that Adebisi
has a problem with Schibetta.
168
00:11:59,107 --> 00:12:00,700
A problem is circumstantial.
169
00:12:00,942 --> 00:12:03,653
A lot of people work in the kitchen,
a lot of people hate Schibetta.
170
00:12:03,737 --> 00:12:05,216
All right, all right.
171
00:12:05,447 --> 00:12:07,358
Lenny, keep investigating.
172
00:12:07,949 --> 00:12:11,599
You get any solid evidence that Adebisi
was involved, we'll deal with him.
173
00:12:11,703 --> 00:12:12,704
And if not?
174
00:12:12,872 --> 00:12:15,830
Then this one goes
in the unsolved-mysteries file.
175
00:12:23,799 --> 00:12:25,392
LENNY: Hey.
176
00:12:27,637 --> 00:12:28,958
PETER: What do you want?
177
00:12:29,556 --> 00:12:32,506
To tell you that Glynn ain't doing dick
about what happened.
178
00:12:32,809 --> 00:12:34,561
That's fine. I'll take care of it myself.
179
00:12:34,645 --> 00:12:36,158
LENNY: How?
180
00:12:37,272 --> 00:12:39,183
Wait and see.
181
00:12:39,441 --> 00:12:40,920
Peter...
182
00:12:46,074 --> 00:12:48,270
...the family is embarrassed.
183
00:12:49,827 --> 00:12:51,245
They got no reason to be embarrassed.
184
00:12:51,329 --> 00:12:54,479
They're unhappy with the way
that you're running things in here.
185
00:12:54,749 --> 00:12:56,740
They blame me for getting poisoned?
186
00:12:57,001 --> 00:12:58,627
LENNY: Your father got fed ground glass
187
00:12:58,711 --> 00:13:00,065
over the course of months.
188
00:13:00,296 --> 00:13:03,210
Now, whoever did that, probably Adebisi,
189
00:13:03,509 --> 00:13:06,262
took the time because they knew
that Nino was watching.
190
00:13:06,553 --> 00:13:08,430
Nino was smart.
191
00:13:08,681 --> 00:13:12,515
Ha. And so because I got
one quick shot of poison
192
00:13:12,851 --> 00:13:15,551
instead of ground glass,
I'm not as good as Pop, right?
193
00:13:16,480 --> 00:13:19,439
This is what they say. The family.
194
00:13:20,860 --> 00:13:22,612
PETER: Christ.
195
00:13:22,862 --> 00:13:25,422
You tell them I'm gonna handle Adebisi.
196
00:13:25,699 --> 00:13:27,742
I'm gonna get my honor back.
By the end of today,
197
00:13:27,826 --> 00:13:30,726
either that fucking moolie or me
is gonna be in a body bag.
198
00:13:34,458 --> 00:13:36,449
[INMATES CHATTERING]
199
00:13:38,588 --> 00:13:41,899
HILL: Look at that, Poet on TV.
-In a fucking tux.
200
00:13:42,216 --> 00:13:45,174
I tell you, some serious shit
is going down, yo.
201
00:13:47,305 --> 00:13:49,900
Hey, Schibetta,
today's lunch special is arsenic.
202
00:13:50,183 --> 00:13:51,253
[LAUGHTER]
203
00:13:51,476 --> 00:13:53,228
Yo, you got agita, bro?
204
00:13:53,478 --> 00:13:54,978
WITTLESEY: Knock it off, guys.
205
00:14:09,454 --> 00:14:10,967
[BUZZER RINGS]
206
00:14:15,084 --> 00:14:18,122
-A new day dawns.
-Yeah, man, whatever.
207
00:14:18,421 --> 00:14:20,810
What's on the breakfast menu?
208
00:14:21,091 --> 00:14:23,162
ADEBISI: Ham and eggs.
209
00:14:23,844 --> 00:14:26,279
-Eggs again?
-Yep, again.
210
00:14:26,555 --> 00:14:27,909
Shit.
211
00:14:28,140 --> 00:14:31,337
You, come into the freezer.
212
00:14:31,727 --> 00:14:33,718
[ADEBISI HUMMING]
213
00:14:38,652 --> 00:14:40,848
Fucking chocolates.
214
00:14:46,284 --> 00:14:49,993
Morning, Chucky. Ha.
You don't work here anymore, baby.
215
00:14:50,330 --> 00:14:53,323
Wrong. I got a job to do.
216
00:14:55,169 --> 00:14:56,398
It's payday, pal.
217
00:14:56,629 --> 00:14:58,586
[CHUCKY LAUGHING]
218
00:15:00,299 --> 00:15:02,415
[GRUNTING]
219
00:15:25,952 --> 00:15:28,102
ADEBISI: Stay down.
220
00:15:59,279 --> 00:16:01,077
Hey there, baby.
221
00:16:06,286 --> 00:16:09,677
[PETER SCREAMING AND ABEDISI LAUGHING]
222
00:16:14,545 --> 00:16:17,139
Pancamo and Schibetta
were found unconscious,
223
00:16:17,423 --> 00:16:18,857
Schibetta's rectum bleeding.
224
00:16:19,091 --> 00:16:21,593
-Could have been raped.
-What do you mean, could have?
225
00:16:21,677 --> 00:16:23,136
He says he doesn't know what happened.
226
00:16:23,220 --> 00:16:26,133
-He won't talk about it.
-He knows.
227
00:16:26,432 --> 00:16:29,231
He's too ashamed to admit
he took one up the ass.
228
00:16:29,518 --> 00:16:31,317
He won't talk, he'll just get even.
229
00:16:31,563 --> 00:16:34,442
I'm gonna fire the CO
that let this happen.
230
00:16:47,372 --> 00:16:48,806
Peter.
231
00:16:52,210 --> 00:16:53,723
Peter.
232
00:16:55,505 --> 00:16:58,179
I just talked to the family.
233
00:16:58,466 --> 00:17:00,184
You're out.
234
00:17:00,426 --> 00:17:04,261
Somebody else is gonna be taking over
operations here in Oz.
235
00:17:09,436 --> 00:17:10,756
Lenny...
236
00:17:13,482 --> 00:17:16,634
-...don't tell my father, okay?
-Huh?
237
00:17:17,945 --> 00:17:20,017
Don't tell my father.
238
00:17:37,592 --> 00:17:41,790
Yo, you should have been there, man.
Pancamo, out for the count.
239
00:17:42,138 --> 00:17:44,778
Schibetta's eyes wide open.
240
00:17:45,057 --> 00:17:46,377
His mind is shit.
241
00:17:46,892 --> 00:17:47,962
He got raped?
242
00:17:48,185 --> 00:17:49,185
[ALVAREZ LAUGHS]
243
00:17:49,395 --> 00:17:51,228
Off who?
244
00:17:52,983 --> 00:17:54,576
What's up, partner?
245
00:17:54,818 --> 00:17:56,570
[ADEBISI MURMURS]
246
00:17:56,820 --> 00:17:58,220
Partners, eh? ALVAREZ: Yeah.
247
00:17:58,322 --> 00:17:59,596
You and me?
248
00:17:59,823 --> 00:18:01,257
[ADEBISI CHUCKLES]
249
00:18:01,491 --> 00:18:02,970
We ain't fucking partners.
250
00:18:03,201 --> 00:18:05,112
Hey.
251
00:18:05,370 --> 00:18:07,362
I said you could help me kill the dago.
252
00:18:07,624 --> 00:18:09,581
You didn't do shit. Come on.
253
00:18:09,834 --> 00:18:11,427
Ha-ha-ha.
254
00:18:12,670 --> 00:18:14,720
Yo, man, you always let him dis you, man.
255
00:18:14,923 --> 00:18:17,802
-What, you afraid of him, ése?
-Yo, fuck you.
256
00:18:18,092 --> 00:18:20,208
I ain't afraid of nobody, all right?
257
00:18:39,741 --> 00:18:40,970
[SHOUTING]
258
00:18:41,201 --> 00:18:43,101
GUARD 1: Break it up, ladies, come on.
259
00:18:43,495 --> 00:18:46,089
GUARD 1: Hold still, goddamn it.
GUARD 2: Move it.
260
00:18:50,085 --> 00:18:52,964
-I'm gonna kill that motherfucker.
-No, you're not.
261
00:18:53,255 --> 00:18:55,133
-Miguel...
-Uh-uh.
262
00:18:55,383 --> 00:18:57,818
When we kill,
we kill for a reason, all right?
263
00:18:58,094 --> 00:19:00,927
-I got a reason.
-Man, you got shit.
264
00:19:01,222 --> 00:19:02,940
It's your fucking fault.
265
00:19:03,182 --> 00:19:05,935
I ain't going to war
over your fucking bullshit, man.
266
00:19:06,227 --> 00:19:07,227
Oh, yeah?
267
00:19:07,436 --> 00:19:12,511
So when do we go to war? Hmm?
What's it take, huh, Miguel?
268
00:19:23,996 --> 00:19:25,907
No. No!
269
00:19:28,501 --> 00:19:30,492
[GRUNTING]
270
00:19:31,462 --> 00:19:34,341
HILL: Prisoner number 98H498,
271
00:19:34,632 --> 00:19:37,943
Raoul Hernandez, AKA El Cid.
272
00:19:38,261 --> 00:19:42,573
Convicted July 10th, '98,
murder in the second degree.
273
00:19:43,517 --> 00:19:46,077
Sentence, 36 years.
274
00:19:46,937 --> 00:19:49,053
Up for parole in 200.
275
00:19:50,983 --> 00:19:53,702
WITTLESEY:
Raoul Hernandez, Miguel Alvarez.
276
00:19:53,986 --> 00:19:57,217
El Cid, it's an honor, man.
277
00:19:57,781 --> 00:19:59,853
-You Latino?
-Sí.
278
00:20:00,118 --> 00:20:03,118
They lied to you, man.
You're too fucking white to be Latino.
279
00:20:03,288 --> 00:20:05,359
Get the fuck out of my face.
280
00:20:07,709 --> 00:20:09,541
RAOUL: Motherfucker.
281
00:20:12,631 --> 00:20:14,622
[CHATTERING]
282
00:20:37,616 --> 00:20:38,890
HILL: Rumor mill says
283
00:20:39,076 --> 00:20:42,831
the president of the United States
gets people to donate cash
284
00:20:43,163 --> 00:20:46,872
in return for spending a night
in the Lincoln Bedroom.
285
00:20:47,710 --> 00:20:50,350
But Lincoln never slept
in the Lincoln Bedroom.
286
00:20:50,630 --> 00:20:54,180
Lincoln never even slept in the bed
that's in the Lincoln Bedroom, tsch.
287
00:20:54,342 --> 00:20:58,734
Now, how dumb do you got to be
to give hard or soft money
288
00:20:59,097 --> 00:21:01,930
for a decent place to crash,
and it's false advertising?
289
00:21:02,225 --> 00:21:03,454
Shit.
290
00:21:04,019 --> 00:21:06,408
HILL: Wanna pay to snooze in my room?
291
00:21:06,689 --> 00:21:09,886
Jeffrey Dahmer lived there.
Hey, Al Capone too.
292
00:21:10,192 --> 00:21:11,776
Fuck, for a couple of extra bucks,
293
00:21:11,860 --> 00:21:16,058
I'll get the ghost of Jesse
fucking James to float on by. Pow!
294
00:21:25,083 --> 00:21:26,881
[SCRAPING]
295
00:21:27,127 --> 00:21:28,401
BUSMALIS: Uh-oh.
296
00:21:29,713 --> 00:21:30,908
What "uh-oh"?
297
00:21:31,131 --> 00:21:34,408
Water pipe. I almost busted it open.
298
00:21:34,718 --> 00:21:37,418
Imagine a geyser of water
spouting up out of the floor.
299
00:21:37,638 --> 00:21:41,711
Busmalis, I'm beginning to have
second thoughts about this excavation.
300
00:21:42,059 --> 00:21:45,370
Second thoughts?
Well, have third thoughts.
301
00:21:45,688 --> 00:21:48,806
-If we get caught-
-We're not gonna get caught.
302
00:21:49,108 --> 00:21:51,610
We have a hole the size
of the Holland Tunnel in our cell.
303
00:21:51,694 --> 00:21:54,289
-We're gonna get caught.
-Shh, she'll hear you.
304
00:21:54,573 --> 00:21:56,132
She? She who?
305
00:21:56,366 --> 00:21:59,802
The hole. I treat every hole
I dig like a lady.
306
00:22:00,120 --> 00:22:03,476
A very special lady.
I never married, you know.
307
00:22:03,790 --> 00:22:07,704
I could never find a real woman who
could satisfy me the way she does.
308
00:22:09,631 --> 00:22:14,865
Yeah, I'll bet there are a lot of women
who are brokenhearted losing you.
309
00:22:36,408 --> 00:22:40,368
HILL: Prisoner number 98W504,
Jiggy Walker.
310
00:22:40,705 --> 00:22:44,858
Convicted July 12th, '98,
murder in the second degree.
311
00:22:46,294 --> 00:22:49,013
Sentence, 28 years.
312
00:22:49,297 --> 00:22:51,368
Up for parole in 200.
313
00:22:53,176 --> 00:22:54,894
REBADOW: What are you in for?
314
00:22:55,136 --> 00:22:56,889
WALKER: What's it matter?
315
00:22:57,139 --> 00:22:59,176
The charge is trumped.
316
00:22:59,433 --> 00:23:01,822
Truth is I'm here
because I know too much.
317
00:23:02,103 --> 00:23:03,457
Too much about what?
318
00:23:03,688 --> 00:23:05,201
[WALKER SHUSHES]
319
00:23:08,150 --> 00:23:09,549
[BUZZER RINGS]
320
00:23:10,820 --> 00:23:12,015
[CHATTERING]
321
00:23:12,238 --> 00:23:16,631
Rebadow will show you the ropes.
Behave yourself, we'll get along fine.
322
00:23:18,036 --> 00:23:19,947
Too much about what?
323
00:23:21,164 --> 00:23:25,203
-Governor Devlin.
-What about Devlin?
324
00:23:25,669 --> 00:23:27,899
He's a major-league crack addict.
325
00:23:28,171 --> 00:23:30,607
-No, no.
-Yeah.
326
00:23:30,883 --> 00:23:33,397
-Oh, yeah.
-Crack addict?
327
00:23:34,387 --> 00:23:36,430
How would you know
that he's a crack addict?
328
00:23:36,514 --> 00:23:39,870
How you think, bitch?
I sold him the shit.
329
00:23:40,184 --> 00:23:42,234
I'm the governor's drug dealer of choice.
330
00:23:45,149 --> 00:23:46,947
[INAUDIBLE DIALOGUE]
331
00:23:48,694 --> 00:23:50,612
CHRIS:
Everybody play it straight. All right,
332
00:23:50,696 --> 00:23:52,572
dealer takes two. What are we looking at?
333
00:23:52,656 --> 00:23:55,409
CHRIS: What you got?
WALKER: Well, lookie, lookie.
334
00:23:55,701 --> 00:23:59,137
-Four beautiful aces.
-Fuck. Damn it.
335
00:23:59,455 --> 00:24:02,055
-Wait a minute, I got a fucking ace.
-You cocksucker.
336
00:24:02,334 --> 00:24:04,168
Hey, hey, hey, gentlemen,
don't get testy now.
337
00:24:04,252 --> 00:24:05,925
Mr. Walker.
338
00:24:06,546 --> 00:24:08,296
[SAID SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
339
00:24:08,381 --> 00:24:10,577
May we talk privately, please?
340
00:24:11,092 --> 00:24:12,927
SAID: I understand
you have some information
341
00:24:13,011 --> 00:24:15,287
regarding the governor, James Devlin?
342
00:24:15,555 --> 00:24:19,550
-Information of a damaging nature.
-Damaging?
343
00:24:19,894 --> 00:24:21,931
Depends on how you view crack.
344
00:24:22,188 --> 00:24:24,064
Well, my guess is the voters would frown
345
00:24:24,148 --> 00:24:27,027
upon their chief executive
doing street drugs.
346
00:24:28,736 --> 00:24:31,296
I want this information to go public.
347
00:24:33,075 --> 00:24:36,227
I don't know, Said. What's in it for me?
348
00:24:36,536 --> 00:24:39,528
-What's in it for you?
-Yeah.
349
00:24:40,749 --> 00:24:42,581
If we create a tidal wave
350
00:24:42,834 --> 00:24:45,428
and we sweep Governor Devlin
right out of office,
351
00:24:45,712 --> 00:24:48,226
you might find yourself released.
352
00:24:48,924 --> 00:24:50,074
How?
353
00:24:50,301 --> 00:24:52,861
I have connections within the media.
354
00:24:53,263 --> 00:24:54,901
This time tomorrow morning,
355
00:24:55,139 --> 00:24:58,450
you might find yourself
the most famous man in the state.
356
00:24:58,768 --> 00:25:00,725
[WALKER CHUCKLING]
357
00:25:01,938 --> 00:25:06,058
-Me, a celebrity like Oprah?
-Oh, yes, my brother.
358
00:25:06,777 --> 00:25:10,407
But what I need from you is this:
dates, times.
359
00:25:10,739 --> 00:25:13,366
Places of your business transactions
with Governor Devlin.
360
00:25:13,450 --> 00:25:16,647
I can't be exact.
It's not like we kept records and such.
361
00:25:16,954 --> 00:25:19,992
Are there any other witnesses
to corroborate your story?
362
00:25:21,125 --> 00:25:24,005
-Scat'll do that.
-Who's Scat?
363
00:25:24,629 --> 00:25:25,903
My cousin.
364
00:25:26,131 --> 00:25:28,884
Works post office,
priority mail division.
365
00:25:30,010 --> 00:25:31,489
Okay.
366
00:25:32,012 --> 00:25:33,889
I'll make some calls.
367
00:25:34,973 --> 00:25:37,423
Be prepared
to do a lot of interviews, my brother.
368
00:25:37,893 --> 00:25:39,372
Bring them on, baby.
369
00:25:39,604 --> 00:25:41,854
I got plenty to say
and plenty time to say it.
370
00:25:42,023 --> 00:25:44,583
SAID: Arif, may I see you, please?
371
00:25:44,859 --> 00:25:46,532
My nigga.
372
00:25:48,237 --> 00:25:49,750
What's up, nigga?
373
00:25:52,450 --> 00:25:54,442
[CHATTERING]
374
00:25:55,537 --> 00:25:58,450
-You seen this?
-Ha-ha-ha.
375
00:25:58,749 --> 00:26:00,786
I just spoke to Ekdahl.
376
00:26:01,043 --> 00:26:04,693
The monitoring office says that Walker
did five phone interviews yesterday
377
00:26:04,838 --> 00:26:06,138
to press across the state.
378
00:26:06,340 --> 00:26:09,342
-I saw it on the news this morning.
-I heard it on the radio driving in.
379
00:26:09,426 --> 00:26:10,427
Devlin's finished.
380
00:26:10,637 --> 00:26:12,787
Assuming he actually bought
the crack, yeah.
381
00:26:13,014 --> 00:26:14,914
Come on, Diane. You doubt he's guilty?
382
00:26:15,058 --> 00:26:16,976
He's innocent
till proven otherwise, right?
383
00:26:17,060 --> 00:26:20,530
ABC, NBC, CNN,
they all want on-camera interviews.
384
00:26:20,855 --> 00:26:25,247
Let them, let them all talk to Walker.
All day, every day till Devlin resigns.
385
00:26:25,610 --> 00:26:28,238
Come on, the governor's not gonna
give them that kind of access.
386
00:26:28,322 --> 00:26:30,282
On the contrary.
I just got off the phone with him.
387
00:26:30,366 --> 00:26:32,242
Devlin wants Walker to talk to the press.
388
00:26:32,326 --> 00:26:36,115
-And he wants full disclosure.
-Well, I'll be fucked.
389
00:26:36,455 --> 00:26:38,456
DEVLIN [ON TV]:
No truth to these allegations.
390
00:26:38,540 --> 00:26:39,890
I do not know Jiggy Walker,
391
00:26:40,042 --> 00:26:44,037
I have never bought drugs
from him or anyone, not now or ever.
392
00:26:44,714 --> 00:26:46,424
DEVLIN: This is another in a long series
393
00:26:46,508 --> 00:26:48,545
of false, partisan accusations
394
00:26:48,802 --> 00:26:51,442
that have been perpetuated
by a scandal-hungry press.
395
00:26:51,721 --> 00:26:55,071
I intend to go to Oswald today
and confront Mr. Walker face to face.
396
00:26:55,350 --> 00:26:57,945
I invite the media to accompany me.
397
00:26:58,229 --> 00:27:02,427
The monitoring office says you placed
the calls to the newspapers for Walker.
398
00:27:02,775 --> 00:27:04,652
Is that a crime, McManus?
399
00:27:04,902 --> 00:27:07,257
I hate Devlin as much as you do.
400
00:27:07,530 --> 00:27:09,965
I only wish you would have told me.
401
00:27:12,576 --> 00:27:15,326
I have here the records
of the two physical examinations
402
00:27:15,580 --> 00:27:18,049
performed on me since I came into office.
403
00:27:18,333 --> 00:27:21,610
Included in the report
is the drug testing that I instituted
404
00:27:21,920 --> 00:27:23,797
as mandatory for all state employees.
405
00:27:24,047 --> 00:27:25,506
DEVLIN: There is no indication
406
00:27:25,590 --> 00:27:30,825
of any illegal chemical substances
in my system.
407
00:27:31,222 --> 00:27:33,054
I say to you now,
408
00:27:34,434 --> 00:27:36,505
bring me Jiggy Walker.
409
00:27:37,520 --> 00:27:39,796
Bring me my accuser.
410
00:27:40,189 --> 00:27:42,858
REPORTER 1: Mr. Walker, do you
have any other names of people-?
411
00:27:42,942 --> 00:27:45,694
REPORTER 2: Mr. Walker, how long
have you been selling drugs?
412
00:27:45,778 --> 00:27:48,031
REPORTER 3: Mr. Walker,
is there a deal in the works?
413
00:27:48,115 --> 00:27:50,200
-You wanna get Jiggy, huh, man?
REPORTER 4: Mr. Walker.
414
00:27:50,284 --> 00:27:51,718
Mr. Walker.
415
00:27:52,536 --> 00:27:55,847
You claim that you sold me
two grams of crack cocaine
416
00:27:56,165 --> 00:27:59,954
on May 3rd at an apartment house
on Spring and Vine
417
00:28:00,294 --> 00:28:02,171
in the state capital.
418
00:28:02,631 --> 00:28:04,065
That's right.
419
00:28:04,299 --> 00:28:08,372
I have here plane tickets
and a guest list
420
00:28:08,720 --> 00:28:12,350
proving that on May 3rd,
I was attending a reception
421
00:28:12,682 --> 00:28:15,782
for our nation's governors
in the Blue Room at the White House.
422
00:28:15,977 --> 00:28:21,052
Now, Mr. Walker, how could I be
in two places at the same time?
423
00:28:21,442 --> 00:28:24,355
Okay, so that night
I sold the shit to one of your aides.
424
00:28:24,654 --> 00:28:27,294
-Which one?
-Sam Burlinghall.
425
00:28:27,573 --> 00:28:30,850
Sam Burlinghall was with me in D.C.
426
00:28:33,412 --> 00:28:36,249
Cat said he was Sam Burlinghall.
How was I to know that he's lying?
427
00:28:36,333 --> 00:28:37,403
DEVLIN: How indeed.
428
00:28:37,626 --> 00:28:39,902
You claim your cousin,
James Dyson Walker,
429
00:28:40,170 --> 00:28:41,370
will back up your story.
430
00:28:41,546 --> 00:28:44,504
I have here a sworn statement
from James Dyson Walker
431
00:28:44,800 --> 00:28:48,634
denying any participation
in any drug transactions
432
00:28:48,971 --> 00:28:50,610
between you and me.
433
00:28:51,432 --> 00:28:52,732
Okay, so you paid him off.
434
00:28:53,017 --> 00:28:55,896
No, Mr. Walker,
I asked him to tell me the truth
435
00:28:56,187 --> 00:28:57,666
and now I'm asking you.
436
00:28:57,897 --> 00:28:59,732
Admit you lied. Show's over, Mr. Walker.
437
00:28:59,816 --> 00:29:00,816
[WALKER LAUGHING]
438
00:29:01,025 --> 00:29:06,020
For once in your life,
do the decent thing and admit it.
439
00:29:14,790 --> 00:29:16,303
Okay.
440
00:29:17,042 --> 00:29:18,042
I lied.
441
00:29:18,252 --> 00:29:19,526
[REPORTERS CHATTERING]
442
00:29:19,753 --> 00:29:22,757
WALKER: So, motherfucker, so what?
You've been lying all your life.
443
00:29:22,841 --> 00:29:24,991
Shit, still Jiggy.
444
00:29:26,761 --> 00:29:28,559
WALKER: Ha-ha, shit.
445
00:29:30,015 --> 00:29:32,006
I don't understand why you'd lie.
446
00:29:32,267 --> 00:29:35,100
Man, I been in and out of prison
all my life.
447
00:29:35,395 --> 00:29:38,189
The one thing I learned is that
when you come through them gates,
448
00:29:38,273 --> 00:29:39,503
you got to have props.
449
00:29:39,734 --> 00:29:41,527
You got to be somebody to get respect
450
00:29:41,611 --> 00:29:43,946
so the brothers and the others
don't fuck with you.
451
00:29:44,030 --> 00:29:45,703
[BUZZER RINGS]
452
00:29:46,073 --> 00:29:47,507
Okay, but why go public?
453
00:29:47,742 --> 00:29:49,826
That was his idea,
making all sorts of noise
454
00:29:49,910 --> 00:29:51,662
about me getting released.
455
00:29:51,912 --> 00:29:53,471
I figured it was worth a shot.
456
00:29:53,706 --> 00:29:56,167
That's stupid. You must've known
that you'd be exposed.
457
00:29:56,251 --> 00:29:59,926
-I knew it was a good chance.
-Then you tell me why, brother.
458
00:30:00,255 --> 00:30:02,769
Man, my first prison stay
was over at Lardner.
459
00:30:03,050 --> 00:30:05,485
Eighteen years, I was 17.
460
00:30:05,761 --> 00:30:07,511
My family came to visit me regular.
461
00:30:07,721 --> 00:30:09,671
And LaTanya, my fiancée and my friends.
462
00:30:09,848 --> 00:30:11,362
They all came the first year.
463
00:30:11,601 --> 00:30:14,001
Then LaTanya married Beau,
so she stopped coming.
464
00:30:14,270 --> 00:30:16,814
Stopped showing up.
Then Rodney didn't come no more.
465
00:30:16,898 --> 00:30:19,970
My cousin Scat, my sister.
My dad, he died.
466
00:30:20,276 --> 00:30:22,916
Year five, it was just me and my mama.
467
00:30:24,030 --> 00:30:26,385
WALKER: Then they put her
in an old folks' home.
468
00:30:26,658 --> 00:30:29,492
Six years in, I had no visiting days.
469
00:30:29,787 --> 00:30:32,387
I had no one to come to see
if I was still breathing.
470
00:30:32,665 --> 00:30:34,303
So I said, "Hey,
471
00:30:34,541 --> 00:30:38,774
get on TV, become a superstar,
maybe they'd come for longer.
472
00:30:39,129 --> 00:30:41,120
Maybe they wouldn't forget about me."
473
00:30:46,471 --> 00:30:48,860
Fight the power, baby.
474
00:30:50,976 --> 00:30:52,489
[WALKER CHUCKLES]
475
00:30:53,103 --> 00:30:54,203
He's a little hostile.
476
00:30:54,771 --> 00:30:56,728
I'm transferring you to Gen Pop.
477
00:30:57,482 --> 00:30:59,200
I hear that.
478
00:30:59,610 --> 00:31:03,001
Yes, yes, I know.
It's shocking what some people will do.
479
00:31:05,741 --> 00:31:07,778
Thank you, Mr. President.
480
00:31:10,288 --> 00:31:11,608
[DEVLIN SIGHS]
481
00:31:11,831 --> 00:31:13,868
All in all,
482
00:31:14,917 --> 00:31:17,114
it was a good day.
483
00:31:19,673 --> 00:31:21,107
Governor.
484
00:31:22,134 --> 00:31:23,533
[LAUGHS]
485
00:31:23,760 --> 00:31:26,229
You didn't set all this up, did you?
486
00:31:26,513 --> 00:31:29,710
You didn't hire Walker to lie, did you?
487
00:31:31,560 --> 00:31:32,790
No.
488
00:31:33,521 --> 00:31:37,674
No, I simply took advantage
of the situation.
489
00:31:39,110 --> 00:31:42,228
I've been accused of so many things
in the past year or so
490
00:31:42,530 --> 00:31:47,286
that when I realized I could actually
prove my innocence on this one...
491
00:31:49,496 --> 00:31:52,887
Well, it tinges all the other charges
492
00:31:53,208 --> 00:31:58,237
with a wonderful veneer of doubt.
493
00:32:02,009 --> 00:32:03,602
DEVLIN: Mm.
494
00:32:03,970 --> 00:32:05,529
Do me a favor,
495
00:32:05,764 --> 00:32:09,883
give these to Jiggy Walker. I owe him.
496
00:32:25,326 --> 00:32:26,910
SISTER PETER: Giles was on the corner
497
00:32:26,994 --> 00:32:29,793
of Sycamore and Broome
on the day my husband was killed.
498
00:32:30,081 --> 00:32:32,875
He saw whoever pushed Leonard
off the back of that truck.
499
00:32:32,959 --> 00:32:37,238
-Hmm. But he won't say who it was.
-Aim.
500
00:32:37,589 --> 00:32:38,589
Aim?
501
00:32:38,799 --> 00:32:41,518
That's all he'll say now,
over and over again. Aim.
502
00:32:46,306 --> 00:32:48,866
GLYNN: So, what's next?
503
00:32:49,726 --> 00:32:51,478
I'm gonna talk to Augustus Hill.
504
00:32:51,728 --> 00:32:52,924
Before Em City opened,
505
00:32:53,147 --> 00:32:56,299
he was in unit B,
in the cell right next to Giles.
506
00:32:58,444 --> 00:33:00,654
SISTER PETER:
Before he got sent into solitary,
507
00:33:00,738 --> 00:33:04,697
did Giles ever say anything
about, uh, his life on the outside?
508
00:33:05,034 --> 00:33:06,034
Pfft, I guess so.
509
00:33:06,244 --> 00:33:08,163
SISTER PETER:
What do you mean, you guess so?
510
00:33:08,247 --> 00:33:10,582
I never really listened
to what he was saying, you know.
511
00:33:10,666 --> 00:33:11,791
He'd just go on and on.
512
00:33:11,875 --> 00:33:13,434
[HILL BABBLES]
513
00:33:13,669 --> 00:33:15,421
I finally just tuned him O-U-T.
514
00:33:15,671 --> 00:33:19,505
What about two years ago,
when he killed his roommate Ron Bibi?
515
00:33:19,842 --> 00:33:21,992
The day wasn't different
than any other day.
516
00:33:33,481 --> 00:33:34,982
SISTER PETER: Ron Bibi was killed
517
00:33:35,066 --> 00:33:37,865
because he was trying
to steal Giles' stuff?
518
00:33:38,153 --> 00:33:40,383
Well, the files show the opposite.
519
00:33:40,656 --> 00:33:42,074
HILL: I don't know about no files,
520
00:33:42,158 --> 00:33:45,514
but I remember William Giles was
very conscientious about his teeth.
521
00:33:45,828 --> 00:33:48,078
The guy brushed, like,
a thousand times a day.
522
00:33:48,164 --> 00:33:51,236
Seriously, he guarded his toothpaste
like it was gold.
523
00:33:51,542 --> 00:33:54,341
-His toothpaste?
-Yup.
524
00:33:55,046 --> 00:33:56,845
Augustus.
525
00:33:57,341 --> 00:34:00,220
-What brand did he use?
-Brand?
526
00:34:00,510 --> 00:34:01,909
Oh, same as mine. Aim.
527
00:34:02,137 --> 00:34:03,616
[BUZZER RINGS]
528
00:34:09,519 --> 00:34:12,079
Ron Bibi killed my husband.
529
00:34:15,693 --> 00:34:18,412
Can you tell me about it?
530
00:34:19,614 --> 00:34:22,925
Gingivitis bad.
531
00:34:23,242 --> 00:34:24,801
Bibi worse.
532
00:34:25,036 --> 00:34:27,312
Eye, eyes.
533
00:34:27,580 --> 00:34:32,701
Bibi, Bibi, eyes, eye.
534
00:34:34,380 --> 00:34:39,090
He saw you see him
535
00:34:39,468 --> 00:34:40,981
push Leonard off the truck?
536
00:34:45,058 --> 00:34:48,414
Do you know why Ron Bibi
murdered my husband?
537
00:34:49,729 --> 00:34:51,322
Sorry.
538
00:34:51,564 --> 00:34:56,161
He never said to you why
he pushed my husband off that truck?
539
00:34:56,778 --> 00:34:58,371
Sorry.
540
00:35:00,073 --> 00:35:01,792
Sorry.
541
00:35:02,451 --> 00:35:04,169
GILES [SOBBING]: Sorry.
542
00:35:05,204 --> 00:35:07,195
Shh, it's okay.
543
00:35:07,456 --> 00:35:09,527
Shh, it's all right.
544
00:35:09,792 --> 00:35:11,271
It's okay.
545
00:35:11,711 --> 00:35:14,703
Giles murdered the man
who murdered your husband.
546
00:35:15,006 --> 00:35:18,887
-You want to let him out of solitary?
-Yes.
547
00:35:19,219 --> 00:35:22,416
You ever consider the idea
that maybe he's playing you?
548
00:35:22,723 --> 00:35:26,034
-Maybe he made it all up.
-I believe him, Leo.
549
00:35:26,351 --> 00:35:28,467
Even if he did what he said he did,
550
00:35:28,729 --> 00:35:30,766
he's still prone to violence.
551
00:35:31,440 --> 00:35:32,999
He, um.
552
00:35:33,234 --> 00:35:35,884
He'd be a menace
to the rest of the prison population.
553
00:35:36,154 --> 00:35:38,031
Well, still,
554
00:35:38,281 --> 00:35:42,070
I feel like I should
do something special for him.
555
00:35:53,297 --> 00:35:55,607
GUARD: From Sister Peter Marie.
556
00:36:13,526 --> 00:36:14,960
[GILES LAUGHING]
557
00:36:30,252 --> 00:36:32,323
Hey, Dr. Prestopnik, how you doing?
558
00:36:32,588 --> 00:36:36,821
Oh, my back is killing me,
my house needs a new sewer system,
559
00:36:37,176 --> 00:36:40,090
my wife wants to spend
our 30th wedding anniversary
560
00:36:40,389 --> 00:36:42,062
in the Virgin islands.
561
00:36:42,307 --> 00:36:44,218
Talk about living in the past.
562
00:36:44,476 --> 00:36:46,626
PRESTOPNIK:
Other than that, I'm hunky-dory.
563
00:36:46,853 --> 00:36:49,083
-You?
-Eh.
564
00:36:49,690 --> 00:36:50,885
You know, I saw on TV
565
00:36:51,108 --> 00:36:54,227
that, uh, pot helps beat
the aftereffects of chemo.
566
00:36:54,529 --> 00:36:56,486
-Yeah.
-So, what do you say, huh?
567
00:36:56,739 --> 00:36:58,138
Wanna hook me up?
568
00:36:59,117 --> 00:37:01,167
-You want me to give you marijuana?
-Yeah.
569
00:37:01,369 --> 00:37:03,769
For, uh, what do you call it,
medicinal purposes.
570
00:37:04,372 --> 00:37:06,249
Nice try, kid.
571
00:37:08,376 --> 00:37:11,626
Looks like you got the cancer
on the run, your hair's coming back.
572
00:37:11,714 --> 00:37:13,814
This will probably
be your final treatment.
573
00:37:14,550 --> 00:37:16,700
Thank fucking Christ.
574
00:37:16,969 --> 00:37:18,482
Hey, how's Dr. Nathan doing?
575
00:37:18,721 --> 00:37:20,055
I haven't seen her around lately
576
00:37:20,139 --> 00:37:23,097
and I heard about her husband
getting murdered and all.
577
00:37:43,539 --> 00:37:45,610
PRESTOPNIK: The funeral was Thursday.
578
00:37:46,125 --> 00:37:48,669
She says she's coming back to work
as early as tomorrow.
579
00:37:48,753 --> 00:37:51,791
-Woo, that's an amazing woman.
-Yeah.
580
00:37:52,089 --> 00:37:54,763
You see her, you tell her
I'm sorry for her loss.
581
00:37:55,760 --> 00:37:58,321
I will, O'Reily, I will.
582
00:37:58,597 --> 00:37:59,826
Hey, babe.
583
00:38:00,849 --> 00:38:04,479
Dr. Prestopnik, this is my wife, Shannon.
584
00:38:05,062 --> 00:38:07,053
PRESTOPNIK: Pleasure and a half.
585
00:38:17,241 --> 00:38:19,198
You haven't been to see me lately.
586
00:38:20,286 --> 00:38:22,596
Yeah, I know. I've been busy.
587
00:38:23,289 --> 00:38:26,247
-Doing what?
-Taking care of your brother.
588
00:38:26,542 --> 00:38:28,579
He's a little out of control these days.
589
00:38:29,295 --> 00:38:30,945
Yeah, I called my cousin Matthew.
590
00:38:31,090 --> 00:38:32,808
He's gonna take Cyril in.
591
00:38:33,926 --> 00:38:36,440
You and I, Shannon, we're done.
592
00:38:36,762 --> 00:38:38,321
What?
593
00:38:38,555 --> 00:38:40,910
I don't wanna be married to you anymore.
594
00:38:42,184 --> 00:38:44,824
-Why?
-I found someone else.
595
00:38:45,104 --> 00:38:46,174
[SHANNON LAUGHS]
596
00:38:46,398 --> 00:38:47,718
Shannon.
597
00:38:55,740 --> 00:38:59,096
Gloria, what are you doing here?
598
00:38:59,411 --> 00:39:03,007
Gotta work, Tim.
I got nothing else right now.
599
00:39:04,166 --> 00:39:06,203
You should take a vacation.
600
00:39:08,045 --> 00:39:10,321
Huh. Where?
601
00:39:11,465 --> 00:39:14,165
How far do I need to go
to get away from what happened?
602
00:39:18,097 --> 00:39:19,452
You know,
603
00:39:21,268 --> 00:39:24,067
we didn't have the best marriage,
Preston and I.
604
00:39:24,354 --> 00:39:27,233
Too many games, too many tests,
605
00:39:27,941 --> 00:39:30,251
too much pride,
606
00:39:32,154 --> 00:39:34,304
but we really loved each other.
607
00:39:36,534 --> 00:39:38,047
We really did.
608
00:39:38,286 --> 00:39:40,118
He was a good man.
609
00:39:40,997 --> 00:39:42,988
[GLORIA SIGHING]
610
00:39:45,918 --> 00:39:48,228
God, why did he have to die?
611
00:39:54,011 --> 00:39:56,002
[TIRES SQUEALING]
612
00:39:56,805 --> 00:39:59,797
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY
ON POLICE RADIO]
613
00:40:08,985 --> 00:40:13,183
HILL: Prisoner number 98P284,
Cyril O'Reily.
614
00:40:13,531 --> 00:40:18,128
Convicted July 1st, '98,
murder in the first degree.
615
00:40:19,287 --> 00:40:21,642
Sentence: life.
616
00:40:22,332 --> 00:40:24,802
Up for parole in 60 years.
617
00:40:26,962 --> 00:40:28,953
[INAUDIBLE DIALOGUE]
618
00:40:34,929 --> 00:40:36,681
SISTER PETER: No.
-No.
619
00:40:36,931 --> 00:40:39,526
Preston is dead because of me.
620
00:40:47,526 --> 00:40:49,517
[BELL RINGING]
621
00:40:50,195 --> 00:40:52,186
[CHATTERING]
622
00:41:02,625 --> 00:41:05,936
-Hey, Gloria, you're back. Hi.
GLORIA: Don't.
623
00:41:06,254 --> 00:41:07,972
O'REILY: What?
624
00:41:14,972 --> 00:41:17,885
I became a doctor to help people.
625
00:41:18,684 --> 00:41:21,517
Now, I know that that sounds
like a cliché,
626
00:41:21,812 --> 00:41:25,646
it sounds naive, but it's true.
627
00:41:26,275 --> 00:41:29,667
I could have a fancy practice anywhere,
628
00:41:29,988 --> 00:41:32,662
but instead I chose to work at Oz.
629
00:41:34,034 --> 00:41:37,186
I saved your life, O'Reily.
630
00:41:39,831 --> 00:41:42,300
And in return, you destroyed mine.
631
00:41:56,807 --> 00:41:58,605
Your brother Cyril confessed.
632
00:41:58,851 --> 00:42:00,650
Shit.
633
00:42:00,896 --> 00:42:02,728
Cops wanna interrogate you,
634
00:42:02,981 --> 00:42:06,133
although he's refusing
to implicate you in the murder.
635
00:42:06,818 --> 00:42:08,855
He's gonna take the rap himself.
636
00:42:09,946 --> 00:42:11,459
McManus.
637
00:42:13,492 --> 00:42:15,242
You gotta see that I love her, man.
638
00:42:17,330 --> 00:42:19,719
Love? What the fuck
do you know about love?
639
00:42:20,208 --> 00:42:25,123
Whoa, what do you know, huh?
What do any of us?
640
00:42:25,505 --> 00:42:28,065
I know it's not a reason
to commit murder.
641
00:42:28,341 --> 00:42:31,141
Yeah, well, then, maybe
you've never really been in love.
642
00:42:43,899 --> 00:42:46,175
Life is no bed of roses.
643
00:42:46,443 --> 00:42:47,957
But then again,
644
00:42:48,196 --> 00:42:50,995
which of us really wants to sleep
on a bed of roses?
645
00:42:51,282 --> 00:42:52,432
You never get any rest.
646
00:42:52,909 --> 00:42:55,139
HILL: Every time you toss and turn,
647
00:42:55,412 --> 00:42:57,403
you hit another thorn.
648
00:43:00,417 --> 00:43:02,408
[TIRES SQUEALING]
649
00:43:05,881 --> 00:43:07,872
[BEECHER SCREAMING]
650
00:43:08,884 --> 00:43:10,204
CHRIS: Hey, hey, hey.
651
00:43:10,428 --> 00:43:11,657
[BEECHER PANTING]
652
00:43:11,887 --> 00:43:13,560
Hey, you all right?
653
00:43:13,806 --> 00:43:15,365
[BEECHER MUTTERS]
654
00:43:18,769 --> 00:43:21,922
-Same nightmare, huh? Wow.
-Yeah.
655
00:43:22,357 --> 00:43:25,315
-I'm soaked.
-Yeah, let's get you out of those.
656
00:43:30,782 --> 00:43:32,216
CHRIS: Jesus.
657
00:43:39,417 --> 00:43:40,417
Thanks.
658
00:43:40,585 --> 00:43:42,635
We need to do something
about that tattoo.
659
00:43:43,087 --> 00:43:44,566
Oh, yeah?
660
00:43:45,131 --> 00:43:46,565
What are we gonna do?
661
00:43:46,799 --> 00:43:48,790
[CHRIS CHUCKLES]
662
00:43:50,219 --> 00:43:52,119
I don't know. Let me think on it, huh?
663
00:43:58,312 --> 00:44:01,509
-You're all right.
-Yeah.
664
00:44:04,777 --> 00:44:06,256
[CHRIS GRUNTS]
665
00:44:12,577 --> 00:44:14,090
[BEECHER SIGHS]
666
00:44:23,755 --> 00:44:26,555
-Good morning, Tobias.
BEECHER: Good morning.
667
00:44:28,135 --> 00:44:31,014
What's the matter? BEECHER: Nothing.
668
00:44:31,305 --> 00:44:34,377
Tobias, I see you
almost every single day.
669
00:44:34,684 --> 00:44:39,758
I know the difference
between nothing and nothing.
670
00:44:59,335 --> 00:45:01,804
Two men shouldn't love each other.
671
00:45:04,340 --> 00:45:06,650
They can't feel the same things
672
00:45:07,427 --> 00:45:09,657
a man and a woman feel.
673
00:45:13,058 --> 00:45:14,731
I mean,
674
00:45:14,977 --> 00:45:18,368
if a guy has a lot of bad shit
happen to him,
675
00:45:18,689 --> 00:45:21,761
and another guy comforts him,
I mean, that's all it is, right?
676
00:45:22,067 --> 00:45:25,025
I mean, that's not love, right?
677
00:45:26,071 --> 00:45:28,821
Well, some men in here
are homosexual and some need sex-
678
00:45:28,908 --> 00:45:32,060
I'm not talking about sex.
I'm talking about love.
679
00:45:32,370 --> 00:45:36,409
I had sex with Schillinger.
It was brutal, unloving.
680
00:45:39,085 --> 00:45:42,203
This is different.
681
00:45:45,259 --> 00:45:46,738
Tobias,
682
00:45:46,969 --> 00:45:49,438
are you in love with another man?
683
00:45:53,934 --> 00:45:55,254
I think so, yeah.
684
00:45:55,478 --> 00:45:57,037
[BUZZER RINGS]
685
00:45:57,271 --> 00:46:00,901
98D242, 65R814,
686
00:46:01,234 --> 00:46:05,068
97B412, 98K514.
687
00:46:05,405 --> 00:46:07,573
GUARD:
All right, everybody. Into your cells.
688
00:46:07,657 --> 00:46:09,295
[BELL RINGS]
689
00:46:11,953 --> 00:46:14,672
CHRIS: Got a surprise for you.
BEECHER: A surprise?
690
00:46:14,956 --> 00:46:17,856
CHRIS: I talked to a couple of guys
who know about tattoos.
691
00:46:18,086 --> 00:46:20,885
They said because yours
was burned on instead of inked,
692
00:46:21,172 --> 00:46:22,890
it can't be removed.
693
00:46:23,132 --> 00:46:24,725
I could have told you that.
694
00:46:24,967 --> 00:46:28,164
-You hate the swastika, right?
-Yeah.
695
00:46:29,222 --> 00:46:31,265
CHRIS:
Okay, so then we fill it in like that.
696
00:46:31,349 --> 00:46:32,498
[BEECHER LAUGHS]
697
00:46:32,725 --> 00:46:35,366
Oh, okay. What, you don't like that?
698
00:46:36,188 --> 00:46:39,260
We'll be PC. Just do that.
699
00:46:39,817 --> 00:46:41,808
-That's crazy.
-Why crazy?
700
00:46:42,486 --> 00:46:44,571
As much as I wanna get rid
of the fucking thing,
701
00:46:44,655 --> 00:46:47,169
I remember how painful it was going on.
702
00:46:47,449 --> 00:46:50,442
Both of those?
That's a lot of burned flesh.
703
00:46:50,745 --> 00:46:55,660
Which leads to the second part
of my surprise.
704
00:46:57,085 --> 00:46:58,484
-What's that?
-Moonshine.
705
00:46:58,712 --> 00:47:01,022
One hundred and one percent pure alcohol.
706
00:47:01,297 --> 00:47:03,208
It's like the old West.
707
00:47:03,466 --> 00:47:05,343
Cowboy gets shot,
you gotta remove the bullet.
708
00:47:05,427 --> 00:47:08,877
You take a couple snorts of this shit,
you're not gonna feel anything.
709
00:47:10,016 --> 00:47:11,934
-There's only one problem with that.
-Yeah?
710
00:47:12,018 --> 00:47:15,488
-I've been sober for over a year now.
-So what?
711
00:47:18,691 --> 00:47:21,126
I'm an alcoholic.
712
00:47:21,402 --> 00:47:23,279
Every bad thing
that's ever happened to me
713
00:47:23,363 --> 00:47:26,242
has been as a result of booze.
714
00:47:28,035 --> 00:47:32,154
I'm just now feeling like
I'm beating my heroin addiction.
715
00:47:32,622 --> 00:47:34,374
To go back home to alcohol...
716
00:47:35,208 --> 00:47:36,721
Okay.
717
00:47:38,004 --> 00:47:39,797
BEECHER: Don't be mad.
CHRIS: I'm not mad.
718
00:47:39,881 --> 00:47:41,931
-Yeah, you are.
-No, it was a stupid idea.
719
00:47:42,175 --> 00:47:44,451
CHRIS:
I just didn't think things through.
720
00:47:44,719 --> 00:47:45,868
It's my problem.
721
00:47:46,095 --> 00:47:48,595
I don't think anything
all the fucking way through.
722
00:47:51,309 --> 00:47:53,778
I hate when you're self-deprecating.
723
00:47:54,480 --> 00:47:56,232
It's so cute.
724
00:47:58,400 --> 00:48:00,471
Hey, where'd you get that stuff, anyway?
725
00:48:00,736 --> 00:48:02,936
Friend of mine in unit B's
rigged up a still.
726
00:48:15,210 --> 00:48:16,723
[BEECHER SCREAMING]
727
00:48:19,339 --> 00:48:21,330
[BEECHER PANTING]
728
00:49:27,619 --> 00:49:29,919
-So he didn't drink the moonshine?
CHRIS: Nope.
729
00:49:30,039 --> 00:49:33,192
SCHILLINGER: Fuck.
-But he was close.
730
00:49:33,501 --> 00:49:35,731
Close? Fuck close.
731
00:49:36,004 --> 00:49:38,803
The whole idea here,
the whole beauty of this plan,
732
00:49:39,090 --> 00:49:41,684
is that we keep digging up
all the guilt and shame,
733
00:49:41,968 --> 00:49:45,962
all the shit that Beecher's got inside
of him until he can't live with himself.
734
00:49:46,306 --> 00:49:49,698
Until Beecher destroys himself.
The alcohol's the key.
735
00:49:50,019 --> 00:49:52,249
No, Vern, I'm the key.
736
00:49:52,563 --> 00:49:54,634
Beecher loves me.
737
00:49:54,899 --> 00:49:58,813
He won't admit it yet, but he loves me.
I'll get him to drink.
738
00:49:59,153 --> 00:50:02,271
-I win.
-Fuck you, you fucking redneck.
739
00:50:02,573 --> 00:50:06,283
-Eat me, jizzball.
-You'd like that, wouldn't you?
740
00:50:08,288 --> 00:50:09,938
CHRIS [MUTTERS]: Fucking asshole.
741
00:50:10,040 --> 00:50:12,953
-What the fuck was that about?
-Who the fuck knows?
742
00:50:13,919 --> 00:50:16,593
I hate what that cocksucker did to you.
743
00:50:17,798 --> 00:50:19,028
[CHRIS GROWLS]
744
00:50:19,258 --> 00:50:20,612
Come on.
745
00:50:24,889 --> 00:50:27,278
Cocksucker!
746
00:50:31,104 --> 00:50:32,822
I don't understand.
747
00:50:33,064 --> 00:50:36,214
Your parents decide whether or not
you get to see your own kids?
748
00:50:36,443 --> 00:50:40,152
No. They think, all things considered,
749
00:50:40,489 --> 00:50:42,073
I shouldn't spend time with them yet.
750
00:50:42,157 --> 00:50:44,576
You know, seeing me like this
might do more harm than good.
751
00:50:44,660 --> 00:50:47,413
Seeing you like this,
what the fuck does that mean?
752
00:50:48,038 --> 00:50:49,676
You know.
753
00:50:50,624 --> 00:50:52,901
Beecher, you're their father.
754
00:50:54,546 --> 00:50:56,547
For Christ sakes,
everything they've been through,
755
00:50:56,631 --> 00:51:00,386
finding your wife, their mother, dead.
756
00:51:02,095 --> 00:51:05,213
They need you, not their grandparents.
757
00:51:05,515 --> 00:51:07,348
-You.
-You think?
758
00:51:07,601 --> 00:51:09,686
Look, despite everything
that you've gone through,
759
00:51:09,770 --> 00:51:12,000
one thing hasn't changed.
760
00:51:12,273 --> 00:51:14,344
They are your blood.
761
00:51:15,359 --> 00:51:17,350
[BEECHER SIGHS]
762
00:51:22,033 --> 00:51:23,033
BEECHER: Hey.
763
00:51:23,285 --> 00:51:26,198
BOY: Huh? Daddy! Daddy! Daddy!
764
00:51:29,833 --> 00:51:32,109
BOY: I miss you, Daddy.
765
00:51:37,049 --> 00:51:39,439
BOY: I love you, Daddy.
766
00:51:40,970 --> 00:51:42,244
[INAUDIBLE DIALOGUE]
767
00:51:42,472 --> 00:51:44,190
[CHRIS LAUGHS]
768
00:51:45,933 --> 00:51:48,686
-You're doing laundry?
-Yeah.
769
00:51:48,978 --> 00:51:51,538
-You hate doing laundry.
-Yeah.
770
00:51:51,814 --> 00:51:54,203
-Chris.
-I'm celebrating your reunion.
771
00:51:54,484 --> 00:51:55,986
Are you nuts? They're gonna see you.
772
00:51:56,070 --> 00:51:57,583
I don't care.
773
00:51:57,821 --> 00:51:59,175
All right.
774
00:52:00,574 --> 00:52:02,372
You look good without a beard.
775
00:52:02,618 --> 00:52:04,097
What happened?
776
00:52:05,537 --> 00:52:07,210
Uh.
777
00:52:09,958 --> 00:52:12,155
What? What?
778
00:52:12,420 --> 00:52:14,889
Remember I told you
I got married three times?
779
00:52:15,173 --> 00:52:17,210
Four times, if you count, um...
780
00:52:18,843 --> 00:52:20,959
...Bonnie, who I married twice.
781
00:52:21,221 --> 00:52:24,896
Mm-hm. Yeah, why did you
get married so often?
782
00:52:25,225 --> 00:52:27,811
Call me old-fashioned,
but before I fuck them, I marry them.
783
00:52:27,895 --> 00:52:29,886
[BEECHER LAUGHING]
784
00:52:31,440 --> 00:52:33,397
Problem is...
785
00:52:35,861 --> 00:52:37,579
...the sex.
786
00:52:40,199 --> 00:52:42,284
It's never as good
as it is in the beginning.
787
00:52:42,368 --> 00:52:44,201
And once the sex sucks,
788
00:52:44,454 --> 00:52:48,334
I realize I got nothing
in common with them.
789
00:52:50,877 --> 00:52:54,233
Genevieve and I had
everything in common, till...
790
00:53:01,389 --> 00:53:03,505
Bonnie just got married again.
791
00:53:06,436 --> 00:53:10,270
I shouldn't care, right?
I divorced her twice.
792
00:53:12,316 --> 00:53:14,626
I got no claim on her.
793
00:53:18,073 --> 00:53:19,746
Bitch.
794
00:53:21,994 --> 00:53:23,314
Come here.
795
00:53:28,000 --> 00:53:30,150
Get the fuck over here.
796
00:53:30,419 --> 00:53:32,377
[LAUGHING]
797
00:53:51,942 --> 00:53:53,615
I love you.
798
00:54:00,284 --> 00:54:02,355
I love you, Toby.
799
00:54:14,841 --> 00:54:17,720
-Fuck you! Fuck you!
GUARD: What the fuck?
800
00:54:18,053 --> 00:54:19,327
What?
801
00:54:19,554 --> 00:54:21,307
[GRUNTING]
802
00:54:32,527 --> 00:54:35,201
CHRIS: Fuckers. Motherfuckers.
803
00:54:40,369 --> 00:54:42,360
[CHRIS SCREAMING]
804
00:54:58,972 --> 00:55:00,531
[GROANS]
805
00:55:12,111 --> 00:55:13,909
[PANTING]
806
00:55:14,822 --> 00:55:16,813
[ALARM RINGING]
807
00:55:30,630 --> 00:55:32,621
[SOBBING]
808
00:55:56,574 --> 00:55:58,743
[QUIETLY]
♪ Hannah Bantry in the pantry ♪
809
00:55:58,827 --> 00:56:00,784
♪ Gnawing on a mutton bone ♪
810
00:56:01,038 --> 00:56:04,394
♪ How she gnawed it, how she clawed it ♪
811
00:56:04,708 --> 00:56:07,382
♪ When she found herself alone ♪
812
00:56:20,517 --> 00:56:22,076
[SPUTTERS]
813
00:56:22,519 --> 00:56:24,510
[GASPING]
814
00:56:32,822 --> 00:56:34,813
[COUGHING]
815
00:56:39,453 --> 00:56:43,924
At the end of the day,
a bed is the best friend you got.
816
00:56:44,291 --> 00:56:48,001
Sure, the mattress may be lumpy,
the springs may have sprung,
817
00:56:48,338 --> 00:56:53,458
the bed itself may be
in some seedy motel or in Oz.
818
00:56:54,469 --> 00:56:57,700
But the bed, it beckons you.
819
00:56:58,014 --> 00:57:01,326
It comforts and cradles till you sleep.
820
00:57:01,644 --> 00:57:02,978
HILL: And if you're lucky enough
821
00:57:03,062 --> 00:57:05,462
to have the right person
lying next to you, shit.
822
00:57:05,648 --> 00:57:09,004
There ain't a reason you got to
get out of that bed come morning.
823
00:57:09,318 --> 00:57:10,797
Good night.
824
00:57:12,697 --> 00:57:16,975
Sleep tight,
don't let the bedbugs bite, ha.
61318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.