Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,345 --> 00:01:55,783
HILL: Some people say the Bible
is the greatest story ever told.
2
00:01:58,185 --> 00:01:59,380
Uh-uh.
3
00:02:00,020 --> 00:02:02,216
The best story is:
4
00:02:02,481 --> 00:02:07,715
Boy meets girl, boy loses girl,
boy gets girl.
5
00:02:08,112 --> 00:02:09,112
[SCOFFS]
6
00:02:12,198 --> 00:02:13,916
Yeah.
7
00:02:14,576 --> 00:02:16,647
Boy meets girl.
8
00:02:16,911 --> 00:02:17,911
That first moment
9
00:02:18,121 --> 00:02:22,354
when every corpuscle in your dick
is percolating.
10
00:02:22,709 --> 00:02:26,498
HILL: Of course, not everybody
has the same impulse.
11
00:02:29,924 --> 00:02:31,300
What are you doing in my room?
12
00:02:31,384 --> 00:02:34,296
Richie boy,
where you been hiding all day, huh?
13
00:02:34,595 --> 00:02:35,665
Get off my bunk.
14
00:02:37,181 --> 00:02:40,219
-I want you to suck my dick.
HANLON: Get lost.
15
00:02:40,517 --> 00:02:43,589
You're a fag. You suck dick.
So, what's the problem?
16
00:02:43,896 --> 00:02:45,996
I suck the dicks I wanna suck,
so fuck you.
17
00:02:47,149 --> 00:02:48,662
Richie, Richie.
18
00:02:48,901 --> 00:02:51,290
You shouldn't be talking that way to me.
19
00:02:55,615 --> 00:02:57,253
[GRUNTING]
20
00:02:59,869 --> 00:03:01,780
-Is there a problem, gentlemen?
-No.
21
00:03:02,038 --> 00:03:05,315
MAN 1: Get the-Get off me, damn it.
MAN 2: Keep your mouth shut.
22
00:03:09,212 --> 00:03:10,407
[GROANING]
23
00:03:13,256 --> 00:03:14,956
MACK: You better watch it, Richie.
24
00:03:15,383 --> 00:03:19,741
What happened to Alexander Vogel
is gonna happen to you.
25
00:03:20,096 --> 00:03:23,771
You're gonna wake up tomorrow
hanging by your ankles,
26
00:03:24,100 --> 00:03:26,740
-dead.
-You killed Vogel?
27
00:03:27,020 --> 00:03:29,170
Yeah. Me and Schillinger.
28
00:03:29,439 --> 00:03:32,033
Now, suck my fucking dick.
29
00:03:32,691 --> 00:03:37,891
HILL: Prisoner number 98H462,
Richard Hanlon.
30
00:03:39,949 --> 00:03:42,225
Convicted June 3rd, '98,
31
00:03:42,493 --> 00:03:45,963
possession and distribution
of controlled substance.
32
00:03:46,288 --> 00:03:47,288
[RETCHING]
33
00:03:47,540 --> 00:03:48,814
[GURGLING]
34
00:03:49,542 --> 00:03:50,992
[CHILDREN'S VOICES MURMURING]
35
00:03:51,210 --> 00:03:53,086
CHILD: Stop.
36
00:03:55,964 --> 00:03:58,080
HILL: Sentence, eight years.
37
00:03:58,341 --> 00:04:01,618
Up for parole in five.
38
00:04:24,283 --> 00:04:26,240
Hey, Richie.
39
00:04:27,411 --> 00:04:28,481
Yeah?
40
00:04:28,704 --> 00:04:31,093
-Me next?
-What?
41
00:04:31,373 --> 00:04:33,499
I was watching you
play Markie's pud horn. Me next.
42
00:04:33,583 --> 00:04:34,857
Fuck you.
43
00:04:35,751 --> 00:04:37,981
[SCREAMS THEN THUDS]
44
00:04:38,463 --> 00:04:39,922
MAN 1: Oh, shit. MAN 2: Oh, shit.
45
00:04:40,006 --> 00:04:41,280
Man, did you see that?
46
00:04:41,507 --> 00:04:44,101
[ALARM SOUNDING]
47
00:04:44,760 --> 00:04:47,878
GUARD: Who pushed him? MAN 3: Hanlon.
48
00:04:49,182 --> 00:04:51,537
[CHATTERING]
49
00:04:51,851 --> 00:04:53,601
McManus, I swear, he was coming on to me.
50
00:04:53,685 --> 00:04:54,914
I shoved him away.
51
00:04:55,145 --> 00:04:56,945
You're gonna be charged with murder.
52
00:04:58,023 --> 00:04:59,616
HANLON: Fuck.
-Officer.
53
00:04:59,858 --> 00:05:01,108
HANLON: Shit, shit. Wait.
54
00:05:05,989 --> 00:05:08,219
If I give you some information,
55
00:05:09,242 --> 00:05:10,827
what kind of deal can I get in return?
56
00:05:10,911 --> 00:05:14,028
Well, that depends on your information.
57
00:05:14,830 --> 00:05:17,743
It's about a murder. A real murder.
58
00:05:19,752 --> 00:05:23,222
-A murder here in Oz?
-Alexander Vogel.
59
00:05:23,547 --> 00:05:24,981
-Vogel?
-Yeah.
60
00:05:25,549 --> 00:05:27,825
If I tell you who killed Vogel,
61
00:05:28,385 --> 00:05:30,137
can I get a lesser charge?
62
00:05:31,722 --> 00:05:35,396
Well, that depends on
if your information sticks.
63
00:05:35,725 --> 00:05:37,477
Here we are again, Schillinger.
64
00:05:37,727 --> 00:05:40,799
Only this time,
I got proof that you killed Vogel.
65
00:05:41,106 --> 00:05:45,065
SCHILLINGER: Proof?
-Your friend Mack confessed.
66
00:05:45,401 --> 00:05:47,153
SCHILLINGER: Horseshit.
67
00:05:47,403 --> 00:05:51,442
He told another prisoner
that you and he did the deed together.
68
00:05:51,783 --> 00:05:54,535
Oh, a jailhouse confession?
69
00:05:54,827 --> 00:05:57,899
Please. Mack will deny it.
70
00:05:58,205 --> 00:06:02,039
And it's the two of us, our word
against whoever the jabber is.
71
00:06:02,376 --> 00:06:03,446
GLYNN: Uh-uh.
72
00:06:03,669 --> 00:06:07,344
Mack's in the other room right now
spilling his guts out.
73
00:06:08,257 --> 00:06:10,487
Like I said, horseshit.
74
00:06:11,343 --> 00:06:13,573
And even if he was,
75
00:06:14,512 --> 00:06:18,745
do you think I would admit to you
that I did it?
76
00:06:19,100 --> 00:06:23,697
In your wildest fucking dreams,
would I ever give you that satisfaction?
77
00:06:24,605 --> 00:06:26,164
No.
78
00:06:26,941 --> 00:06:28,136
Take him out.
79
00:06:38,410 --> 00:06:41,163
-Yeah?
-Listen up and listen good.
80
00:06:41,455 --> 00:06:43,366
Some friends of mine are very upset
81
00:06:43,623 --> 00:06:46,536
that you tried to pin
a certain murder on them.
82
00:06:46,835 --> 00:06:50,146
-For that, you're a dead man.
HANLON: Oh, Christ.
83
00:06:50,464 --> 00:06:53,343
However,
they're offering you an alternative.
84
00:06:53,633 --> 00:06:55,908
Since you're already in here
for one killing,
85
00:06:56,177 --> 00:06:59,727
they suggest you also confess
to Alexander Vogel's murder.
86
00:07:00,055 --> 00:07:01,556
Take your chances with the court.
87
00:07:01,640 --> 00:07:06,669
At best, you get life.
At worst, you get the death penalty.
88
00:07:07,062 --> 00:07:10,896
If you get life,
my friends will let you live.
89
00:07:11,233 --> 00:07:14,510
If not, you're a dead man anyway.
90
00:07:20,158 --> 00:07:22,434
So choose.
91
00:07:27,373 --> 00:07:28,932
[BREATHING NERVOUSLY]
92
00:07:29,834 --> 00:07:31,984
Tell Glynn I wanna see him.
93
00:07:33,004 --> 00:07:34,404
I have a confession to make.
94
00:07:36,048 --> 00:07:37,800
Good boy.
95
00:07:46,517 --> 00:07:47,587
[GATE BUZZES]
96
00:08:06,202 --> 00:08:07,397
[SQUEAKS]
97
00:08:10,498 --> 00:08:11,647
Augustus.
98
00:08:15,378 --> 00:08:16,776
Oh.
99
00:08:17,337 --> 00:08:20,728
-It's almost time for the hearing.
-I got lost in my head, man.
100
00:08:21,216 --> 00:08:22,216
[HILL GROANS]
101
00:08:22,426 --> 00:08:23,576
What were you thinking?
102
00:08:23,802 --> 00:08:26,442
Oh... I was thinking that
103
00:08:27,264 --> 00:08:29,414
if all goes well,
104
00:08:30,392 --> 00:08:32,429
I might actually be rolling out of Oz.
105
00:08:34,938 --> 00:08:40,489
That by sundown,
I could be home with my wife.
106
00:08:40,901 --> 00:08:43,131
I could be in my house
drinking a cold beer,
107
00:08:43,404 --> 00:08:46,323
watching the Yankees and the Orioles.
You know what I'm saying?
108
00:08:46,407 --> 00:08:48,478
You know, by sundown...
109
00:08:49,910 --> 00:08:51,947
...I could actually be free, man.
110
00:08:52,455 --> 00:08:53,775
Hey.
111
00:08:57,250 --> 00:08:58,250
[SIGHS]
112
00:08:58,960 --> 00:09:00,758
Hey.
113
00:09:03,757 --> 00:09:07,591
Formal hearing of case number 966133,
114
00:09:07,927 --> 00:09:10,282
Hill v. the State.
115
00:09:14,893 --> 00:09:16,122
Mr. Said.
116
00:09:21,398 --> 00:09:23,036
Your Honor.
117
00:09:23,942 --> 00:09:28,254
It is already a matter of public record
that Richard Kibler,
118
00:09:28,614 --> 00:09:32,289
while serving as a judge
on the state criminal court,
119
00:09:32,618 --> 00:09:36,770
took money in exchange for
giving out more lenient sentences
120
00:09:37,121 --> 00:09:39,237
to three convicted murderers.
121
00:09:39,499 --> 00:09:43,777
Mr. Said claims bias against his client
122
00:09:44,128 --> 00:09:47,723
because he neither gave bribes
nor knew of that possibility.
123
00:09:48,049 --> 00:09:51,360
But that in itself is not bias.
124
00:09:51,677 --> 00:09:54,749
The defendant has got to show
the actuality,
125
00:09:55,056 --> 00:09:57,410
not the appearance of bias.
126
00:09:57,682 --> 00:10:00,059
Well, at the same time
that Kibler was accepting bribes,
127
00:10:00,143 --> 00:10:02,100
my client came before him.
128
00:10:02,354 --> 00:10:04,072
Now, my client was found guilty
129
00:10:04,314 --> 00:10:07,625
and sentenced by Kibler
to life imprisonment
130
00:10:07,943 --> 00:10:10,696
with the possibility of parole
in 200 years.
131
00:10:10,987 --> 00:10:14,237
Your Honor, Augustus Hill
murdered a police officer in cold blood.
132
00:10:14,324 --> 00:10:15,394
Objection.
133
00:10:15,617 --> 00:10:18,243
The nature of his crime
has direct bearing on his sentence.
134
00:10:18,327 --> 00:10:19,556
Overruled.
135
00:10:21,163 --> 00:10:24,042
Mr. Said has asked the court
136
00:10:24,333 --> 00:10:27,132
for an automatic reversal
of Hill's conviction
137
00:10:27,420 --> 00:10:30,856
due to the circumstance
of Judge Kibler's conviction.
138
00:10:31,173 --> 00:10:33,123
Due to the circumstances of corruption,
139
00:10:33,259 --> 00:10:37,048
that my client was denied
his fundamental right to a fair trial,
140
00:10:37,387 --> 00:10:39,344
presided over by an impartial judge.
141
00:10:39,597 --> 00:10:41,793
And that therefore, Augustus Hill
142
00:10:42,058 --> 00:10:45,130
is entitled to an automatic reversal
of his conviction.
143
00:10:45,437 --> 00:10:50,352
But there is no precedent
for the court to make such a ruling.
144
00:10:50,733 --> 00:10:55,170
In fact, to do so would, in effect,
create a rule of law
145
00:10:55,530 --> 00:10:59,363
that is beyond the court's jurisdiction.
146
00:10:59,700 --> 00:11:02,453
Mr. Said, call your first witness.
147
00:11:03,120 --> 00:11:04,155
SAID: Augustus Hill.
148
00:11:05,330 --> 00:11:07,749
BAILIFF: Do you swear
to tell the truth, the whole truth,
149
00:11:07,833 --> 00:11:10,268
and nothing but the truth,
so help you God?
150
00:11:10,544 --> 00:11:12,217
I do.
151
00:11:12,713 --> 00:11:13,713
[BELL RINGS]
152
00:11:18,509 --> 00:11:19,658
How's it going?
153
00:11:20,636 --> 00:11:22,627
I can't tell yet.
154
00:11:23,347 --> 00:11:26,419
This guy, Fortunato, he's, uh...
He's tough, he's good.
155
00:11:26,726 --> 00:11:29,605
-And Said?
-He gets overruled a lot.
156
00:11:31,314 --> 00:11:32,731
I don't know. It's funny, man.
157
00:11:32,815 --> 00:11:34,983
I'm more nervous now
than I was at my first trial.
158
00:11:35,067 --> 00:11:36,546
Makes sense.
159
00:11:36,778 --> 00:11:38,903
Then you'd never seen
the inside of a prison.
160
00:11:38,987 --> 00:11:41,456
REBADOW:
incarceration was merely a concept.
161
00:11:41,740 --> 00:11:42,865
Now you know the reality.
162
00:11:42,949 --> 00:11:45,201
You know the price
if the verdict goes against you.
163
00:11:45,285 --> 00:11:46,844
Augustus,
164
00:11:47,412 --> 00:11:49,483
we need a smoking gun.
165
00:11:49,748 --> 00:11:53,298
We need to find a convicted felon
who was asked to give a bribe, didn't,
166
00:11:53,585 --> 00:11:55,542
and then was sentenced unfairly.
167
00:11:55,796 --> 00:12:00,505
-How do you know that one exists?
-And if he does, how do you find him?
168
00:12:00,883 --> 00:12:02,362
It's a needle in a haystack.
169
00:12:02,593 --> 00:12:04,823
Quickest way to find the needle,
170
00:12:05,096 --> 00:12:07,053
burn the haystack.
171
00:12:10,893 --> 00:12:12,964
What the fuck does that mean?
172
00:12:14,939 --> 00:12:17,169
[BEEPING]
173
00:12:27,742 --> 00:12:28,891
[PAPER RIPS]
174
00:12:37,794 --> 00:12:39,864
Here you go, my brother.
175
00:12:40,796 --> 00:12:44,152
A list of names of all the murderers
convicted by Kibler.
176
00:12:45,509 --> 00:12:48,459
Now, if one of them testifies
that they didn't offer a bribe
177
00:12:48,637 --> 00:12:51,914
and we show
that they were sentenced unfairly,
178
00:12:52,224 --> 00:12:53,817
we prove bias.
179
00:12:57,020 --> 00:12:59,188
We ain't got time
to contact all these people, man.
180
00:12:59,272 --> 00:13:01,422
We in the middle of the trial.
181
00:13:02,483 --> 00:13:04,683
We should've thought of this
a week ago, man.
182
00:13:07,822 --> 00:13:10,860
We've already told you,
no special phone privileges.
183
00:13:11,159 --> 00:13:13,369
Let me use the fax
to contact the men on the list.
184
00:13:13,453 --> 00:13:14,453
No.
185
00:13:14,662 --> 00:13:18,112
You think I'm gonna help you turn
this prison into The People's Court?
186
00:13:18,291 --> 00:13:21,834
You win this one, you'll be reopening
the case of every prisoner in here.
187
00:13:21,918 --> 00:13:24,910
And is that wrong? To strive for justice?
188
00:13:25,213 --> 00:13:27,363
-Justice?
-Yeah.
189
00:13:27,632 --> 00:13:31,387
Crooked judge or not, Hill shot a cop.
190
00:13:34,139 --> 00:13:35,174
Officer.
191
00:13:36,975 --> 00:13:39,534
Whether I win or lose this case, warden,
192
00:13:39,810 --> 00:13:43,041
I am never gonna stop
helping my brothers fight for freedom.
193
00:13:43,355 --> 00:13:44,390
GLYNN: Ah.
194
00:13:56,077 --> 00:13:59,069
SAID: He said no. Again.
195
00:13:59,871 --> 00:14:01,205
So I'm gonna call my publisher,
196
00:14:01,289 --> 00:14:03,916
get him to contact the lawyers
of all the men convicted.
197
00:14:04,000 --> 00:14:07,391
Still gonna take the one thing
we ain't got: time.
198
00:14:07,712 --> 00:14:10,101
Then we create time.
199
00:14:11,883 --> 00:14:14,159
If the decision goes against us,
I'll appeal.
200
00:14:14,427 --> 00:14:15,622
On what grounds?
201
00:14:15,845 --> 00:14:19,245
The only reason Judge Lema is
overruling all my objections is racism.
202
00:14:19,349 --> 00:14:23,546
Oh. It couldn't be because most
of your objections are stupid, right?
203
00:14:23,894 --> 00:14:25,687
No. It couldn't be because
maybe, you know,
204
00:14:25,771 --> 00:14:28,206
you not as good a lawyer
as you think you are.
205
00:14:28,774 --> 00:14:30,492
You wanna replace me?
206
00:14:30,734 --> 00:14:32,777
You wanna get Beecher
to take up our cause?
207
00:14:32,861 --> 00:14:34,340
HILL: Our cause?
208
00:14:34,571 --> 00:14:37,609
This is not our cause,
this is my fucking life.
209
00:14:37,908 --> 00:14:38,943
I am not you, man.
210
00:14:39,159 --> 00:14:41,359
I don't wanna be a martyr
or a fucking saint.
211
00:14:41,452 --> 00:14:43,454
All I wanna do
is get out of here and be free.
212
00:14:43,538 --> 00:14:47,088
Either you can do that
or you leave me the fuck alone.
213
00:14:49,085 --> 00:14:51,395
HILL: Goddamn it!
214
00:14:55,341 --> 00:14:58,538
Does anyone else have anything to say
before I give my ruling?
215
00:14:59,595 --> 00:15:01,551
Yes, Your Honor, I do.
216
00:15:01,805 --> 00:15:05,764
Make it snappy, Mr. Said.
I've got a long ride home. Rush hour.
217
00:15:08,228 --> 00:15:10,538
Because my client and I are prisoners
218
00:15:10,814 --> 00:15:14,444
and certain restrictions are placed
upon our time and our resources,
219
00:15:14,776 --> 00:15:17,928
we do not have the opportunity
to obtain further evidence.
220
00:15:18,864 --> 00:15:22,413
-Duly noted.
-One more thing, Your Honor.
221
00:15:23,117 --> 00:15:24,284
We'll probably never know
222
00:15:24,368 --> 00:15:27,167
what Judge Kibler thought
about Augustus Hill.
223
00:15:29,623 --> 00:15:33,537
But we have a pretty clear picture
about what he thinks about justice.
224
00:15:33,878 --> 00:15:34,948
Thank you.
225
00:15:40,134 --> 00:15:41,328
To the State's argument
226
00:15:41,551 --> 00:15:46,261
that because there is no precedent
for reversing the conviction,
227
00:15:46,639 --> 00:15:51,076
that this court would be ruling
beyond its jurisdiction,
228
00:15:51,436 --> 00:15:53,427
I say, "Bunk."
229
00:15:54,147 --> 00:15:57,265
How do precedents become precedents
230
00:15:57,567 --> 00:16:01,275
unless some judge sets one?
231
00:16:01,612 --> 00:16:06,004
However, the State's view
232
00:16:06,366 --> 00:16:10,200
that the defendant must show more
than the appearance of bias
233
00:16:10,537 --> 00:16:11,891
rings true.
234
00:16:12,623 --> 00:16:18,653
I have reviewed the transcript
of Mr. Hill's trial thoroughly.
235
00:16:19,088 --> 00:16:24,605
At no point did Judge Kibler,
in word or deed,
236
00:16:25,009 --> 00:16:30,402
act beyond the limits
of the rules of judicial procedure.
237
00:16:30,848 --> 00:16:35,638
And the sentencing,
given the severity of the convictions,
238
00:16:36,020 --> 00:16:39,979
does not appear to be unduly cruel...
239
00:16:41,526 --> 00:16:43,084
...or unusual.
240
00:16:43,318 --> 00:16:46,709
Therefore, I rule in favor of the State
241
00:16:47,030 --> 00:16:52,787
and deny Augustus Hill's motion
for a reversal of his conviction.
242
00:16:55,247 --> 00:16:58,291
SAID: Do not lose faith, my brother.
This is just the beginning.
243
00:16:58,375 --> 00:17:00,889
HILL: No. It's over.
244
00:17:01,378 --> 00:17:03,334
Augustus... No.
245
00:17:03,587 --> 00:17:05,385
I can't handle this shit anymore.
246
00:17:05,631 --> 00:17:07,681
I told you before,
these things take time.
247
00:17:07,883 --> 00:17:09,933
The law is very... It's not the law, man.
248
00:17:10,052 --> 00:17:14,683
It's not the law that I can't handle.
It's the hope.
249
00:17:15,683 --> 00:17:19,722
The hope is crushing me, man.
250
00:17:22,397 --> 00:17:25,833
Hope? Hope is all we have.
251
00:17:26,192 --> 00:17:31,426
[SIGHS] No. All I have is Oz.
252
00:17:39,622 --> 00:17:41,540
COUSHAINE:
All right, who wants to go next?
253
00:17:41,624 --> 00:17:44,092
POET: Hey, can I read a poem?
COUSHAINE: Yeah.
254
00:17:44,376 --> 00:17:46,094
Something I wrote.
255
00:17:46,587 --> 00:17:48,339
The inside of my cell
256
00:17:48,589 --> 00:17:53,220
See me be seduced by its serenity
In my search for privacy
257
00:17:53,594 --> 00:17:55,505
Behind the locked cages
258
00:17:55,763 --> 00:17:58,676
The makers of the rules rise
But peace dies
259
00:17:58,974 --> 00:18:02,012
Curses is kisses And adoration is disses
260
00:18:02,311 --> 00:18:05,860
In this beautifully disgusting place
Where I-I see my forever
261
00:18:06,189 --> 00:18:08,465
Call it Emerald City Ex-
262
00:18:08,733 --> 00:18:11,485
-Faggot, you done with your faggotry?
-Who you calling a faggot?
263
00:18:11,569 --> 00:18:13,612
I'm calling you a fucking faggot,
you faggot.
264
00:18:13,696 --> 00:18:15,196
MAN: Hey, guys.
-Hey, hey, hey.
265
00:18:17,617 --> 00:18:19,535
Now, you already started
one fight in here.
266
00:18:19,619 --> 00:18:23,134
Next one's gonna be in Gen Pop.
Step back.
267
00:18:24,498 --> 00:18:26,569
COUSHAINE: Go on, get out of here.
268
00:18:30,629 --> 00:18:32,829
Wangler needs attitude realignment,
you know?
269
00:18:33,048 --> 00:18:35,842
Well, he's pissed off because
I'm forcing him to come to class.
270
00:18:35,926 --> 00:18:38,219
I don't get it. He was doing well
learning how to read.
271
00:18:38,303 --> 00:18:40,805
-Now he's shut off completely.
-Adebisi's giving him heat.
272
00:18:40,889 --> 00:18:42,724
So I'm trying to give him room to move.
273
00:18:42,808 --> 00:18:44,036
What about Poet?
274
00:18:44,683 --> 00:18:46,640
-Kid's got talent.
-Listen.
275
00:18:48,312 --> 00:18:49,586
Here's a tape recorder.
276
00:18:49,814 --> 00:18:52,852
You record five or six of his poems,
give this back to me.
277
00:18:53,150 --> 00:18:54,948
-Why?
-I got a plan.
278
00:18:59,990 --> 00:19:01,105
[TAPPING ON GLASS]
279
00:19:08,331 --> 00:19:09,890
McMANUS: Thank you.
280
00:19:11,835 --> 00:19:14,748
-Have a seat.
-What do you want, McManus?
281
00:19:18,508 --> 00:19:22,263
-I finished your book on the riot.
-I suppose you want my autograph.
282
00:19:23,346 --> 00:19:25,734
I wanna talk to you about Poet.
283
00:19:26,014 --> 00:19:27,368
There's some of his work.
284
00:19:33,564 --> 00:19:36,464
I want you to contact your publisher,
show him those poems.
285
00:19:37,568 --> 00:19:38,568
[CHUCKLES]
286
00:19:41,321 --> 00:19:44,551
Do you remember the first time
I stood in your office, McManus?
287
00:19:45,408 --> 00:19:48,002
You told me that my, quote,
288
00:19:48,286 --> 00:19:52,598
my celebrity status wouldn't give me
any extra advantages inside of Oz.
289
00:19:53,416 --> 00:19:55,885
And you reminded me of that last week.
290
00:19:56,169 --> 00:19:57,603
And now here we are,
291
00:19:57,837 --> 00:20:01,353
with you taking advantage of me,
of my status.
292
00:20:01,674 --> 00:20:05,462
This isn't about you, Said.
This is about Poet, his future.
293
00:20:05,802 --> 00:20:08,554
No, it's also about you.
Having one of your students published
294
00:20:08,638 --> 00:20:11,756
will get you press coverage
for your educational program.
295
00:20:12,059 --> 00:20:13,697
You'd look like a hero.
296
00:20:13,935 --> 00:20:17,405
You have the opportunity
to help someone here, a fellow inmate.
297
00:20:17,731 --> 00:20:19,899
I don't need you to tell me
when to help a brother.
298
00:20:19,983 --> 00:20:24,215
Look, could we just put aside
all the bullshit between us for once?
299
00:20:28,574 --> 00:20:30,485
Once.
300
00:20:37,166 --> 00:20:38,166
[SNORTING]
301
00:20:38,375 --> 00:20:40,168
KENNY: Let me get some, Adebisi.
ADEBISI: No.
302
00:20:40,252 --> 00:20:42,754
-I'm looking out for-Chill.
POET: Let me get some tits.
303
00:20:42,838 --> 00:20:45,339
Come on, man, let me get some tits,
man. Come on, man.
304
00:20:45,423 --> 00:20:47,300
ADEBISI: Hey.
-Let me get some tits.
305
00:20:47,550 --> 00:20:50,110
Hey, you haven't paid us in weeks.
Fuck off.
306
00:20:50,387 --> 00:20:51,679
Come on, man. Just hook me up.
307
00:20:51,763 --> 00:20:54,596
Yo, yo, go write something, Du Bois.
All right?
308
00:20:54,891 --> 00:20:55,961
[INAUDIBLE DIALOGUE]
309
00:21:17,704 --> 00:21:20,537
Do you realize
you've beaten the odds in here?
310
00:21:21,083 --> 00:21:23,757
-You've held on to your gift.
-Say what?
311
00:21:24,044 --> 00:21:25,944
I've spoken to my publisher about you.
312
00:21:26,087 --> 00:21:28,124
-Publisher?
-Oh, yeah.
313
00:21:28,381 --> 00:21:29,632
Very interested in your work.
314
00:21:29,716 --> 00:21:32,071
MAN 1: Poetry reading faggot.
315
00:21:32,969 --> 00:21:36,360
MAN 2: Yeah, come on.
Come on, recite something, bitch.
316
00:21:36,681 --> 00:21:37,751
Nice fucking life.
317
00:21:37,974 --> 00:21:40,309
-Don't doubt yourself, my brother.
MAN 2: Yo, Shakespeare.
318
00:21:40,393 --> 00:21:42,311
-Come on, teach me poetry.
-They are a lie.
319
00:21:42,395 --> 00:21:45,432
MAN 2: Get up on that table and read.
-Sit.
320
00:21:53,071 --> 00:21:54,271
MAN 3: Bitch. MAN 4: Oh.
321
00:21:54,406 --> 00:21:55,441
[LAUGHTER]
322
00:21:56,992 --> 00:21:58,201
-Let them mock you.
-Fuck.
323
00:21:58,285 --> 00:22:00,870
-Bring your poetry-reading ass.
-In the end, they will see.
324
00:22:00,954 --> 00:22:03,081
Not if I jack
one of them motherfuckers first, man.
325
00:22:03,165 --> 00:22:05,758
You listen to me. You look at me, Poet.
326
00:22:06,041 --> 00:22:08,874
You have a responsibility.
You have a calling.
327
00:22:09,170 --> 00:22:10,921
Man, don't feed me none of that bullshit.
328
00:22:11,005 --> 00:22:12,714
Just tell me what the fuck I gotta do.
329
00:22:12,798 --> 00:22:14,516
Nothing.
330
00:22:15,509 --> 00:22:17,102
Do nothing...
331
00:22:17,344 --> 00:22:20,336
...except trust me.
332
00:22:20,723 --> 00:22:23,317
[MEN SPEAKING IN ARABIC]
333
00:22:23,642 --> 00:22:25,553
Yo, Kareem, you was right.
334
00:22:25,810 --> 00:22:28,723
You was right.
I'm about to get published. Ha-ha!
335
00:22:29,314 --> 00:22:32,193
-Congratulations, my brother.
-Hey. That's great.
336
00:22:32,484 --> 00:22:34,998
-Yes, yes.
-Where?
337
00:22:35,278 --> 00:22:38,589
It's an anthology of poems
called Unheard America.
338
00:22:38,907 --> 00:22:40,944
-Giving him a featured appearance.
-Oh!
339
00:22:41,201 --> 00:22:45,832
-That's terrific.
-And they're giving me cake. Ha-ha.
340
00:22:46,872 --> 00:22:47,872
Yeah.
341
00:22:48,082 --> 00:22:49,432
[SINGS IN FOREIGN LANGUAGE]
342
00:22:49,541 --> 00:22:51,100
Look at that.
343
00:22:52,211 --> 00:22:54,168
Now you got two.
344
00:22:55,172 --> 00:22:56,890
[POET LAUGHING]
345
00:22:57,132 --> 00:22:58,132
[MOCKS POET]
346
00:22:58,342 --> 00:23:00,936
POET: Tit me, man. Tit me, man.
347
00:23:01,220 --> 00:23:04,576
What did you do to get this, bitch?
348
00:23:06,557 --> 00:23:09,754
Hey, where did you get this?
349
00:23:10,061 --> 00:23:12,098
-Poetry.
-Poetry?
350
00:23:12,355 --> 00:23:15,268
Who the fuck pays for poetry?
351
00:23:15,566 --> 00:23:17,159
Hey, yo,
352
00:23:17,402 --> 00:23:21,077
a publishing house
put some of my work in their book.
353
00:23:21,406 --> 00:23:22,965
[LAUGHS]
354
00:23:23,199 --> 00:23:24,917
No shit? Wait, wait.
355
00:23:25,159 --> 00:23:27,911
Teach me to write.
Oh, yeah, teach me to write.
356
00:23:28,203 --> 00:23:29,637
I can't teach you to write.
357
00:23:29,871 --> 00:23:33,626
I want to write rhymes about Nigeria.
358
00:23:33,959 --> 00:23:37,998
Don't nothing rhyme with Nigeria.
359
00:23:41,091 --> 00:23:42,445
Bitch, give me that.
360
00:23:50,433 --> 00:23:55,872
[SINGS] My, my, my, my, my, my-geria
361
00:23:56,272 --> 00:23:58,832
[BOTH LAUGHING]
362
00:23:59,942 --> 00:24:01,774
[SINGS INDISTINCTLY]
363
00:24:04,113 --> 00:24:06,563
What was the other one?
Help me, help me, help me.
364
00:24:06,741 --> 00:24:08,253
-Cafeteria.
-Cafeteria.
365
00:24:08,491 --> 00:24:09,686
POET: And Nigeria
366
00:24:09,909 --> 00:24:11,577
ADEBISI: To release my "diarrhearhea"
367
00:24:11,661 --> 00:24:12,810
[ADEBISI LAUGHING]
368
00:24:13,038 --> 00:24:14,738
POET: Cafeteria ADEBISI: Cafeteria
369
00:24:14,914 --> 00:24:17,827
POET: Get diarrhea
ADEBISI: My "diarrhearhea"
370
00:24:18,710 --> 00:24:21,907
Nigeria
371
00:24:22,255 --> 00:24:23,255
[POET LAUGHS]
372
00:24:23,465 --> 00:24:25,775
ADEBISI: Geria
373
00:24:34,475 --> 00:24:36,113
Oh, shit, yeah.
374
00:24:41,356 --> 00:24:43,029
Yo, what's happening, man?
375
00:24:43,275 --> 00:24:45,360
You know,
I have seen Adebisi destroy others
376
00:24:45,444 --> 00:24:47,082
with his own self-destruction.
377
00:24:47,320 --> 00:24:50,676
Man, we was just-
We was just doing laundry, man.
378
00:24:51,657 --> 00:24:52,657
[POET COUGHS]
379
00:24:57,372 --> 00:25:00,205
We was doing laundry, man. What the fuck?
380
00:25:06,381 --> 00:25:07,381
You know-
381
00:25:07,589 --> 00:25:11,025
You know, you're so fucking clean
and righteous, man.
382
00:25:11,343 --> 00:25:14,053
You know what I'm saying?
I-I got demons clawing at my ass.
383
00:25:14,137 --> 00:25:16,572
So do I, my brother,
but they can't take me down.
384
00:25:17,974 --> 00:25:20,852
You must learn to fight with your will.
That is the shield of Allah.
385
00:25:20,936 --> 00:25:24,213
-Man, they just keep coming.
-Delusions.
386
00:25:24,523 --> 00:25:26,196
This is your reality.
387
00:25:26,441 --> 00:25:28,942
Believe in his power.
Believe in his power to keep you.
388
00:25:29,026 --> 00:25:31,876
Man, that's that bullshit, you know?
That's that bullshit.
389
00:25:31,987 --> 00:25:33,785
That's that... Believe.
390
00:25:34,031 --> 00:25:35,146
Why?
391
00:25:35,366 --> 00:25:36,800
I have taken it upon myself
392
00:25:37,034 --> 00:25:40,311
to rally a network of eminent writers
calling for your parole.
393
00:25:40,788 --> 00:25:41,788
[SCOFFS]
394
00:25:42,081 --> 00:25:45,790
-My parole.
-I'm telling you, my brother.
395
00:25:46,335 --> 00:25:50,214
We're gonna turn you
into a symbol of justice in America.
396
00:25:50,547 --> 00:25:55,906
You're gonna be like the phoenix,
rising, through your poetry,
397
00:25:56,302 --> 00:25:58,452
from the ashes of a crack house.
398
00:25:59,389 --> 00:26:02,780
-A symbol? Me? Shit.
-Yeah.
399
00:26:03,101 --> 00:26:06,731
A crowd has gathered outside Oswald
Maximum Security Penitentiary
400
00:26:07,063 --> 00:26:11,340
in growing support for Arnold Jackson,
an inmate whose poetry
401
00:26:11,692 --> 00:26:13,968
has fomented a movement
of writers and artists
402
00:26:14,236 --> 00:26:17,274
demanding that he be granted
a parole review.
403
00:26:17,573 --> 00:26:20,884
The campaign to free Mr. Jackson
started with Foster Perry,
404
00:26:21,201 --> 00:26:24,273
the publisher of an upcoming
anthology of marginal literature
405
00:26:24,580 --> 00:26:26,776
titled Unheard America.
406
00:26:27,041 --> 00:26:28,166
Many critics are saying
407
00:26:28,250 --> 00:26:31,400
this is a commercial ploy
to create a sensation around the book,
408
00:26:31,586 --> 00:26:33,128
but several figures in the arts
409
00:26:33,212 --> 00:26:35,886
have committed their efforts
to Mr. Jackson's case,
410
00:26:36,174 --> 00:26:41,965
claiming he is a rare talent lost inside
our country's barbaric prison system.
411
00:26:43,097 --> 00:26:45,976
Fuck. MAN: Damn right.
412
00:26:47,101 --> 00:26:51,970
Boy meets girl, boy loses girl,
boy gets girl.
413
00:26:52,355 --> 00:26:53,993
And that's the best part, right?
414
00:26:54,232 --> 00:26:56,269
After all that shit that's come before,
415
00:26:56,526 --> 00:26:58,861
the two lovers finally stare
in each other's eyes,
416
00:26:58,945 --> 00:27:02,461
and, bam, the story ends.
417
00:27:02,783 --> 00:27:04,342
Only...
418
00:27:04,951 --> 00:27:07,704
...what happens
after boy gets down with girl?
419
00:27:07,996 --> 00:27:13,547
Well, he starts to get at her,
she starts to get to him.
420
00:27:13,959 --> 00:27:18,317
Boy makes girl crazy and vice versa.
421
00:27:18,672 --> 00:27:19,946
Man, this is great.
422
00:27:20,174 --> 00:27:25,123
No work detail, no COs hassling me,
no punks up in my face.
423
00:27:25,513 --> 00:27:28,665
I'm telling you,
there's an upside to dying, doc.
424
00:27:28,974 --> 00:27:32,125
You're not dying.
The surgery was successful.
425
00:27:32,435 --> 00:27:34,478
The lump in your breast has been removed.
426
00:27:34,562 --> 00:27:35,912
The chemo's doing the rest.
427
00:27:36,106 --> 00:27:38,906
Yeah, so, what are the chances
of the cancer coming back?
428
00:27:39,984 --> 00:27:42,976
Ninety percent of stage-two men
are alive after five years,
429
00:27:43,279 --> 00:27:46,635
and 63 percent are alive after ten years.
430
00:27:46,950 --> 00:27:50,146
I'm up for parole in 11 years.
The way things go for me,
431
00:27:50,452 --> 00:27:53,251
I'll get released
and, boom, the tumor's back.
432
00:27:53,539 --> 00:27:55,894
You're young. You're otherwise healthy.
433
00:27:56,166 --> 00:27:57,440
You'll be okay.
434
00:28:05,384 --> 00:28:06,499
[EXHALES SHARPLY]
435
00:28:31,950 --> 00:28:34,800
REBADOW: Ryan O'Reily's
coming back to Emerald City today.
436
00:28:34,953 --> 00:28:36,068
HILL: Oh, yeah?
437
00:28:36,288 --> 00:28:38,359
Been in the hospital a long fucking time.
438
00:28:38,623 --> 00:28:40,291
Must be something really wrong with him.
439
00:28:40,375 --> 00:28:42,669
I hear O'Reily had surgery
at Benchley Memorial
440
00:28:42,753 --> 00:28:44,753
and now he's going through chemotherapy.
441
00:28:44,838 --> 00:28:47,671
Chemo, that's bad, man.
That shit does bad shit to you.
442
00:28:47,966 --> 00:28:50,798
Hmpf. It can also save your life.
443
00:29:20,997 --> 00:29:22,590
What the fuck you looking at?
444
00:29:22,832 --> 00:29:25,824
-Nothing, Ryan.
-Get the fuck out of here.
445
00:29:38,555 --> 00:29:39,750
[COUGHING]
446
00:29:42,309 --> 00:29:45,222
O'REILY: Hey, I want back in the kitchen.
447
00:29:45,771 --> 00:29:48,064
-Forget about it.
-Schibetta, I'm not fucking around.
448
00:29:48,148 --> 00:29:50,059
He says forget about it, cancer boy.
449
00:29:53,277 --> 00:29:55,727
MAN: Faggot.
-O'Reily, you trying to look like us?
450
00:29:55,905 --> 00:29:57,305
Yeah, I'm trying to be ugly.
451
00:29:57,740 --> 00:30:00,653
People have been wondering
what exactly is wrong with you.
452
00:30:00,952 --> 00:30:03,068
Scatz here says it's cancer of the balls,
453
00:30:03,329 --> 00:30:04,842
that the doctor cut them off.
454
00:30:06,124 --> 00:30:07,523
But I say that can't be it.
455
00:30:08,292 --> 00:30:10,542
Because you never had any balls
to begin with.
456
00:30:12,421 --> 00:30:14,571
[INMATES YELLING]
457
00:30:14,965 --> 00:30:17,320
[ALARM SOUNDING]
458
00:30:26,226 --> 00:30:28,456
[YELLS INDISTINCTLY]
459
00:30:32,064 --> 00:30:35,414
You know the rules, O'Reily.
You get in a fight, you go to the hole.
460
00:30:35,651 --> 00:30:38,351
So send me to the fucking hole.
I've been there before.
461
00:30:38,487 --> 00:30:39,921
I ain't afraid.
462
00:30:40,156 --> 00:30:44,389
Yeah, well, in your condition,
you know, you're likely to get a cold,
463
00:30:44,744 --> 00:30:47,644
then you die, and then
I got a shitload of paperwork to do.
464
00:30:47,872 --> 00:30:48,987
Ha-ha. That's funny.
465
00:30:49,206 --> 00:30:52,436
Look, Ryan,
you've got six weeks of chemo left.
466
00:30:52,751 --> 00:30:55,584
Okay? So we decided
you can stay in the ward until then.
467
00:30:58,965 --> 00:31:00,665
McMANUS: Take him to the hospital.
468
00:31:29,870 --> 00:31:30,870
[CHUCKLES]
469
00:31:33,373 --> 00:31:34,373
Hey.
470
00:31:34,874 --> 00:31:36,467
Hey.
471
00:31:37,251 --> 00:31:38,969
How are you feeling?
472
00:31:39,212 --> 00:31:40,725
Physically, fine.
473
00:31:40,963 --> 00:31:44,563
But I gotta tell you, ever since riding
in the van on the way to surgery,
474
00:31:44,675 --> 00:31:49,875
you know, being on the outside.
Since then, that's all I can think about.
475
00:31:50,264 --> 00:31:51,823
You know, being free.
476
00:31:52,058 --> 00:31:55,368
Doing the things that I miss.
Things that I can't do in here.
477
00:31:57,062 --> 00:31:59,702
Like what? What do you miss most?
478
00:32:01,566 --> 00:32:03,045
Kissing.
479
00:32:03,902 --> 00:32:07,133
-You miss your wife.
-I miss affection.
480
00:32:07,447 --> 00:32:09,404
Any kind of affection.
481
00:32:11,326 --> 00:32:15,239
Like just before the operation
when you took my hand,
482
00:32:15,579 --> 00:32:17,616
the heat of your skin...
483
00:32:19,083 --> 00:32:22,041
...it sent a brushfire through my body.
484
00:32:22,753 --> 00:32:23,868
Funny, huh?
485
00:32:24,088 --> 00:32:29,561
A simple thing like that.
Fingers touching fingers.
486
00:32:33,638 --> 00:32:35,868
I wanna touch you.
487
00:32:37,642 --> 00:32:39,997
I wanna kiss you.
488
00:32:43,982 --> 00:32:45,893
Well, don't.
489
00:33:01,582 --> 00:33:02,582
[SIGHS]
490
00:33:05,044 --> 00:33:07,843
-Hello, Gloria.
-Hey.
491
00:33:09,840 --> 00:33:10,910
What's wrong?
492
00:33:11,383 --> 00:33:13,333
What makes you think something's wrong?
493
00:33:13,551 --> 00:33:16,464
Well, I'm a psychologist and a nun.
494
00:33:16,763 --> 00:33:19,437
Usually, between the two,
there's something wrong.
495
00:33:21,309 --> 00:33:22,476
You know, in med school,
496
00:33:22,560 --> 00:33:25,837
the one thing
they keep pounding into our heads:
497
00:33:26,147 --> 00:33:28,616
Doctors don't show emotion.
498
00:33:28,900 --> 00:33:31,210
Doctors keep their distance.
499
00:33:32,111 --> 00:33:33,903
Doctors don't get involved
with a patient.
500
00:33:33,987 --> 00:33:35,739
Oh, my.
501
00:33:38,325 --> 00:33:40,282
May I ask which one?
502
00:33:45,374 --> 00:33:46,728
Ryan O'Reily.
503
00:33:47,000 --> 00:33:51,153
Mm-hm. Why him? Why are you
attracted to him specifically?
504
00:33:51,505 --> 00:33:53,257
I- I don't know.
505
00:33:54,465 --> 00:33:56,297
He's handsome.
506
00:33:57,259 --> 00:33:59,535
He's got the bullshit Irish charm.
507
00:33:59,804 --> 00:34:00,919
And breast cancer.
508
00:34:01,472 --> 00:34:02,507
[SIGHS]
509
00:34:09,355 --> 00:34:11,710
My mom had breast cancer.
510
00:34:12,400 --> 00:34:15,357
My aunt, my sister.
511
00:34:15,652 --> 00:34:17,882
I'm probably gonna get it too.
512
00:34:19,698 --> 00:34:21,291
I know what he's going through.
513
00:34:22,409 --> 00:34:25,288
That's not love, Gloria, that's empathy.
514
00:34:25,578 --> 00:34:27,296
Want my advice?
515
00:34:27,539 --> 00:34:30,372
Go home to your husband,
make love to him.
516
00:34:30,667 --> 00:34:33,739
Stomp these feelings for O'Reily
into the ground.
517
00:34:34,045 --> 00:34:36,797
Because unless you do,
you're gonna have trouble.
518
00:34:45,597 --> 00:34:48,197
Well, it doesn't look like
there'll be much scarring.
519
00:34:48,434 --> 00:34:50,744
-How's the nausea?
-Gone.
520
00:34:51,020 --> 00:34:53,614
-And your appetite?
-Back.
521
00:34:54,939 --> 00:34:56,452
-Fatigue?
-Kiss me.
522
00:34:58,151 --> 00:34:59,151
-No.
-Kiss me.
523
00:34:59,360 --> 00:35:01,033
-No.
-Please? Hey.
524
00:35:02,155 --> 00:35:05,546
You know what I know,
and you feel what I feel.
525
00:35:05,867 --> 00:35:07,266
Ryan-
526
00:35:10,288 --> 00:35:13,041
Ryan! Officer.
527
00:35:13,333 --> 00:35:16,450
-Take him back to Em City.
-Fine. Ha.
528
00:35:22,591 --> 00:35:24,184
Fuck.
529
00:35:29,389 --> 00:35:32,461
HILL:
♪ Hey, girl, take a look at me ♪
530
00:35:32,768 --> 00:35:38,365
♪ Let me dirty up your mind, yeah ♪
531
00:35:40,107 --> 00:35:43,065
♪ I'll strip away your hard veneer ♪
532
00:35:43,361 --> 00:35:47,514
♪ Let me see what I can find ♪
533
00:35:48,032 --> 00:35:49,909
Uh, uh, uh.
534
00:35:53,913 --> 00:35:56,028
Oh. You're peeing.
535
00:35:56,289 --> 00:35:59,759
-I'm trying.
-I have to pee.
536
00:36:00,335 --> 00:36:04,124
You're serious about escaping
from Oz by digging a hole?
537
00:36:04,464 --> 00:36:06,501
That's why they call me the Mole.
538
00:36:06,758 --> 00:36:11,229
I once dug my way into a bank vault
with walls 200 feet into the ground.
539
00:36:11,596 --> 00:36:13,596
And your offer to let me follow you out?
540
00:36:13,765 --> 00:36:17,519
-When I go, I won't be looking back.
-I see.
541
00:36:17,851 --> 00:36:20,286
If two people dig, it'll go faster, right?
542
00:36:20,562 --> 00:36:23,031
-Sure.
-I used to be an architect.
543
00:36:23,315 --> 00:36:25,704
I know about structures.
544
00:36:25,984 --> 00:36:27,054
Let me help.
545
00:36:52,802 --> 00:36:54,634
SISTER PETER: Hello, William.
546
00:36:55,346 --> 00:36:57,700
Sorry about the restraints.
547
00:36:59,141 --> 00:37:00,575
Peter. Peter Marie.
548
00:37:03,895 --> 00:37:06,933
-Peter. Peter Marie.
-Yeah. Yeah, that's right.
549
00:37:07,232 --> 00:37:11,146
I thought I'd come by so we could talk.
550
00:37:13,321 --> 00:37:15,039
Broom.
551
00:37:15,615 --> 00:37:20,927
Mm. Broom.
Yeah, you said that last time to me.
552
00:37:25,791 --> 00:37:27,350
Sick.
553
00:37:27,960 --> 00:37:30,952
You said that too. What does it mean?
554
00:37:31,255 --> 00:37:33,610
Sick and broom.
555
00:37:34,800 --> 00:37:35,995
[SPEAKING IN FRENCH ]
556
00:37:38,470 --> 00:37:42,225
Oh... What are you trying to tell me?
557
00:37:42,891 --> 00:37:48,011
Sick, broom, amour.
558
00:37:48,396 --> 00:37:49,716
Sick... No! No!
559
00:37:49,939 --> 00:37:52,010
-It's okay.
-No! No!
560
00:37:52,275 --> 00:37:53,525
-It's all right. Shh.
-No!
561
00:37:53,735 --> 00:37:54,986
-No! No!
SISTER PETER: It's okay, it's okay.
562
00:37:55,070 --> 00:37:57,822
Calm down, calm down.
It's okay. William. Shh.
563
00:38:00,240 --> 00:38:02,158
SISTER PETER:
It's all right, William. Calm down.
564
00:38:02,242 --> 00:38:03,915
Okay.
565
00:38:05,079 --> 00:38:08,197
We'll just take it as slowly
as you want, okay?
566
00:38:08,499 --> 00:38:12,493
We have all the time that you need, okay?
567
00:38:23,596 --> 00:38:25,109
Street.
568
00:38:25,348 --> 00:38:27,225
Street?
569
00:38:28,184 --> 00:38:29,538
Street.
570
00:38:31,062 --> 00:38:32,939
Avenue?
571
00:38:33,189 --> 00:38:35,021
Street.
572
00:38:38,568 --> 00:38:40,286
Okay.
573
00:38:40,988 --> 00:38:42,979
Street.
574
00:38:43,657 --> 00:38:44,852
MAN 1: I can't do that.
575
00:38:45,075 --> 00:38:47,577
I don't see why we can't
start these meetings with a prayer.
576
00:38:47,661 --> 00:38:49,511
ALVAREZ: Come on, man. McMANUS: Guys.
577
00:38:49,663 --> 00:38:52,373
-Said, don't you agree?
-A prayer in itself is meaningless
578
00:38:52,457 --> 00:38:54,709
unless those who offer it
do so from true belief.
579
00:38:54,793 --> 00:38:57,705
Oh, man, enough of this shit.
Can we just talk about sex?
580
00:38:58,004 --> 00:39:00,354
Yeah, yeah, yeah.
We wanna bring back conjugals.
581
00:39:00,506 --> 00:39:03,259
Yeah, I'm working on it, fellas.
We're a long ways away.
582
00:39:03,551 --> 00:39:06,703
-Next.
-Yeah, I got a grievance.
583
00:39:07,013 --> 00:39:08,083
McMANUS: Go ahead.
584
00:39:08,305 --> 00:39:10,535
Certain guys stink. MAN 2: Oh, Adebisi.
585
00:39:10,808 --> 00:39:13,038
I know some people come
from far-away places
586
00:39:13,310 --> 00:39:15,260
where they don't bathe, but in America,
587
00:39:15,479 --> 00:39:19,233
I think washing should be mandatory,
if only for health-code reasons.
588
00:39:19,566 --> 00:39:21,666
MAN 2:
Take a fucking bath once in a while.
589
00:39:21,901 --> 00:39:23,801
You wanna bath me up, eh, little Nino?
590
00:39:23,945 --> 00:39:26,221
MAN 3: Oh, shit.
-You'd like that, huh?
591
00:39:26,489 --> 00:39:28,002
Soaping me up, eh?
592
00:39:28,241 --> 00:39:29,311
Huh?
593
00:39:30,118 --> 00:39:31,597
[CHATTERING]
594
00:39:33,038 --> 00:39:36,082
There's your fucking bath right there.
There's your fucking bath.
595
00:39:36,166 --> 00:39:39,317
All right, I guess this meeting
is adjourned.
596
00:39:39,626 --> 00:39:44,018
Adebisi, go back to your pod.
Schibetta, to my office.
597
00:39:44,381 --> 00:39:47,731
MAN 4: This is why we'll never come
to your meetings again, McManus.
598
00:39:58,019 --> 00:39:59,771
Miguel. ALVAREZ: Yo.
599
00:40:00,980 --> 00:40:03,449
-Sit?
-I ain't staying too long.
600
00:40:04,609 --> 00:40:07,761
You and me, we, uh, got a lot in common.
601
00:40:08,071 --> 00:40:09,425
I don't think so.
602
00:40:09,656 --> 00:40:13,047
Well, we both have Latin blood
and we both peddle tits.
603
00:40:13,368 --> 00:40:15,953
Me, I'm strictly a street-drug guy.
Heroin, marijuana.
604
00:40:16,037 --> 00:40:18,121
You, because you work
in the prison hospital,
605
00:40:18,205 --> 00:40:20,276
you sell pharmaceuticals.
606
00:40:20,540 --> 00:40:23,931
-So I'm thinking we should combine.
-Hm.
607
00:40:24,252 --> 00:40:27,608
-No, thanks.
-I'm willing to divide the pie 60-40.
608
00:40:27,923 --> 00:40:30,123
And you know
I make a shitload more than you.
609
00:40:31,885 --> 00:40:33,956
Why you wanna be
so generous with me, man?
610
00:40:35,514 --> 00:40:37,312
I want Adebisi dead.
611
00:40:38,308 --> 00:40:41,345
What, do I look like a mook to you? Huh?
612
00:40:42,061 --> 00:40:45,736
You're offering me 60-40
and all I gotta do is kill Adebisi?
613
00:40:46,065 --> 00:40:49,899
Shit. Why don't you have him do it, huh?
614
00:40:50,236 --> 00:40:52,830
Everyone knows I hate Adebisi.
615
00:40:53,114 --> 00:40:55,390
He turns up dead, no one suspects you.
616
00:40:55,658 --> 00:40:57,968
That's bullshit. That's bullshit.
617
00:40:58,244 --> 00:41:00,161
No, I'll tell you what you're thinking.
618
00:41:00,245 --> 00:41:03,245
You're thinking, a spic kills the cocolo,
they end up at war.
619
00:41:04,374 --> 00:41:08,572
No offense, no offense,
but drop fucking dead.
620
00:41:24,685 --> 00:41:26,915
Hey, papi, I been thinking, eh?
621
00:41:27,187 --> 00:41:30,623
Yeah? That must be
a new experience for you, huh?
622
00:41:32,276 --> 00:41:34,711
About me and you in business.
623
00:41:34,987 --> 00:41:36,988
Shit. I should have read
my horoscope, you know?
624
00:41:37,072 --> 00:41:40,223
Today's my lucky day.
Everybody wanna share the wealth.
625
00:41:40,533 --> 00:41:42,843
Don't tell me, let me guess, right?
626
00:41:43,494 --> 00:41:45,132
You want me to kill him, right?
627
00:41:46,372 --> 00:41:50,047
You know the rules.
We don't whack Wiseguys.
628
00:41:50,376 --> 00:41:53,334
Fuck the rules. Schibetta ain't Nino.
629
00:41:53,629 --> 00:41:55,939
This one got no balls...
630
00:41:56,674 --> 00:41:57,774
...and neither do you.
631
00:42:02,637 --> 00:42:05,306
Yo, you gonna let him
fucking disrespect you like that, man?
632
00:42:05,390 --> 00:42:06,390
Hey. Shh.
633
00:42:06,933 --> 00:42:10,563
Look, he and the wop are
two breaths away from going down.
634
00:42:10,896 --> 00:42:15,094
Us, we're gonna pull up a lawn chair,
we gonna sit back, we gonna relax,
635
00:42:15,442 --> 00:42:18,400
and we gonna watch them go. You got me?
636
00:42:18,695 --> 00:42:21,368
Then we'll pick up the pieces
of whatever's left over.
637
00:42:21,656 --> 00:42:22,756
-All right?
-All right.
638
00:42:22,865 --> 00:42:24,458
All right, baby.
639
00:42:26,619 --> 00:42:28,690
[INAUDIBLE DIALOGUE]
640
00:43:17,251 --> 00:43:18,571
[SCOFFS]
641
00:43:19,628 --> 00:43:24,178
Come on, boys. Be all that you can be.
642
00:43:29,262 --> 00:43:30,821
Now, you probably saying:
643
00:43:31,055 --> 00:43:33,808
"Boy meets girl,
that's one boring fucking story.
644
00:43:34,100 --> 00:43:35,329
It's always the same."
645
00:43:35,560 --> 00:43:39,235
But there are variations
on the theme, like:
646
00:43:39,564 --> 00:43:43,158
boy meets dog, boy loses dog,
boy buys new dog.
647
00:43:43,483 --> 00:43:45,793
Or girl meets psychiatrist,
648
00:43:46,069 --> 00:43:49,619
girl goes to therapy
for the next ten years.
649
00:43:50,324 --> 00:43:52,759
Or in Oz, there's always...
650
00:43:54,244 --> 00:43:57,282
...boy meets boy.
651
00:44:03,336 --> 00:44:04,336
[GUN COCKS]
652
00:44:08,257 --> 00:44:09,486
[ENGINE IDLES]
653
00:44:19,560 --> 00:44:20,560
[SIREN WAILING]
654
00:44:28,109 --> 00:44:29,144
[HORN HONKS]
655
00:44:51,924 --> 00:44:55,554
Prisoner number 98K514,
Christopher Keller.
656
00:44:55,886 --> 00:44:59,117
Convicted June 16th, '98. Felony murder,
657
00:44:59,431 --> 00:45:03,469
two counts attempted murder,
assault with a deadly weapon, robbery,
658
00:45:03,810 --> 00:45:06,529
driving while under the influence,
reckless driving.
659
00:45:06,813 --> 00:45:11,444
Sentence, 88 years. Up for parole in 50.
660
00:45:11,818 --> 00:45:13,934
[ENGINE REVS]
661
00:45:17,490 --> 00:45:18,924
Hill, gather your stuff.
662
00:45:19,158 --> 00:45:21,513
-You're moving to another pod.
-What? Why?
663
00:45:21,785 --> 00:45:23,411
McManus wants to keep mixing things up.
664
00:45:23,495 --> 00:45:25,747
Doesn't want roommates
getting attached to each other.
665
00:45:25,831 --> 00:45:27,742
-Who's moving in here?
-New guy.
666
00:45:39,177 --> 00:45:41,612
Chris Keller, Tobias Beecher.
667
00:45:41,888 --> 00:45:45,288
He'll be your sponsor in Emerald City.
He's gonna show you the ropes.
668
00:45:55,192 --> 00:45:56,944
So you a fag?
669
00:45:58,029 --> 00:45:59,667
No. You?
670
00:46:01,991 --> 00:46:04,106
I do what I have to.
671
00:46:05,744 --> 00:46:08,054
Rats in the garden Catch them, Towser
672
00:46:08,705 --> 00:46:10,981
Cow's in the cornfield Run, boys, run
673
00:46:11,249 --> 00:46:14,128
Cat's in the cream pot Stop her now, sir
674
00:46:14,419 --> 00:46:17,889
Fire on the mountain Run, boys, run
675
00:46:20,925 --> 00:46:21,925
[CHUCKLES]
676
00:46:23,927 --> 00:46:25,406
[SPEAKING INDISTINCTLY]
677
00:46:31,685 --> 00:46:33,084
You the new prag?
678
00:46:35,064 --> 00:46:37,135
It's gonna cost you $100
to use the phone.
679
00:46:37,399 --> 00:46:38,469
What?
680
00:46:39,318 --> 00:46:41,753
It's gonna cost you 100 bucks
to get in there.
681
00:46:44,864 --> 00:46:46,298
-Oh, yeah?
-Yeah.
682
00:46:46,574 --> 00:46:47,574
[GROANS]
683
00:46:50,286 --> 00:46:51,386
Broke my fucking nose.
684
00:46:52,246 --> 00:46:55,921
Whoa, what's going on? What's going on?
685
00:46:59,754 --> 00:47:02,109
Hey, better get to the ER.
686
00:47:06,051 --> 00:47:07,610
I owe you.
687
00:47:07,844 --> 00:47:11,599
I didn't do it for you, pal.
I hate those Aryan fucks.
688
00:47:17,396 --> 00:47:19,433
Come in, Beecher. Sit down.
689
00:47:21,400 --> 00:47:24,551
The other day, before Hill's hearing,
I met Judge Grace Lema.
690
00:47:24,860 --> 00:47:28,854
-Oh, really? How is the cunt?
-She asked about you.
691
00:47:29,198 --> 00:47:31,394
The cunt put me in here.
692
00:47:31,659 --> 00:47:34,009
The cunt gave me
the toughest sentence possible.
693
00:47:34,120 --> 00:47:36,236
She asked if she could come and see you.
694
00:47:36,789 --> 00:47:38,826
What a cunt.
695
00:47:40,876 --> 00:47:43,469
You know, my trial lasted 28 days.
696
00:47:43,753 --> 00:47:47,951
And every single one of those days,
697
00:47:48,300 --> 00:47:50,894
I had to stare up at that cunt's face
698
00:47:51,177 --> 00:47:57,696
while she banged her cunt gavel
and instructed the jury to fuck me over.
699
00:47:58,143 --> 00:48:00,214
I didn't have a choice.
700
00:48:00,478 --> 00:48:02,867
I had to see the cunt.
701
00:48:03,856 --> 00:48:08,293
-Now I don't have to.
-Yes, you do.
702
00:48:08,986 --> 00:48:10,977
You gonna force me?
703
00:48:11,822 --> 00:48:13,381
Yes.
704
00:48:14,325 --> 00:48:15,360
Why?
705
00:48:15,784 --> 00:48:19,379
Because I think it'll be therapeutic.
Ultimately, you'll thank me.
706
00:48:21,832 --> 00:48:23,584
You know what?
707
00:48:24,083 --> 00:48:26,518
You're a cunt too.
708
00:48:31,799 --> 00:48:35,997
Mr. Beecher, I appreciate
your taking the time to see me.
709
00:48:36,346 --> 00:48:39,546
Well, you know, it's a nice break
from getting fucked up the ass.
710
00:48:39,682 --> 00:48:41,392
McMANUS: Beecher. LEMA: It's all right.
711
00:48:41,476 --> 00:48:43,626
You can speak freely.
712
00:48:46,355 --> 00:48:49,313
I'm afraid, in court,
you never had that chance.
713
00:48:49,608 --> 00:48:51,519
Would it have made a difference?
714
00:48:51,777 --> 00:48:53,256
No.
715
00:48:53,487 --> 00:48:55,080
Lady,
716
00:48:55,447 --> 00:48:57,040
what do you want?
717
00:48:57,282 --> 00:49:00,718
I've been a judge for 16 years.
718
00:49:01,453 --> 00:49:05,605
I've made over 2500 decisions.
Most of them were good.
719
00:49:06,791 --> 00:49:09,909
But only one has haunted me. Yours.
720
00:49:11,671 --> 00:49:15,107
You see, I've always prided myself
on being fair.
721
00:49:15,424 --> 00:49:19,702
That in my court,
justice was truly blind.
722
00:49:24,517 --> 00:49:26,905
But in your case,
723
00:49:28,853 --> 00:49:30,890
that little girl,
724
00:49:32,065 --> 00:49:34,454
her parents crying,
725
00:49:35,360 --> 00:49:38,273
you being a member of the bar,
726
00:49:39,155 --> 00:49:42,386
your prior arrest for DUI,
727
00:49:43,702 --> 00:49:46,659
the senselessness of it all,
728
00:49:47,413 --> 00:49:49,768
it caught up with me.
729
00:49:52,459 --> 00:49:56,930
I was quick-tempered and spiteful
to the point where...
730
00:49:58,257 --> 00:49:59,691
[SIGHS]
731
00:50:00,551 --> 00:50:03,862
...I can't tell if I
gave you a fair trial.
732
00:50:06,264 --> 00:50:08,255
Now seeing you like this, I-
733
00:50:08,891 --> 00:50:12,327
I think maybe the punishment
exceeded the crime.
734
00:50:15,606 --> 00:50:17,677
And I'm, uh...
735
00:50:21,070 --> 00:50:22,070
Well...
736
00:50:23,448 --> 00:50:24,448
[CHUCKLES]
737
00:50:28,285 --> 00:50:31,277
You're what? Sorry?
738
00:50:34,041 --> 00:50:37,671
Your Honor, you used all your power
to crush me.
739
00:50:40,839 --> 00:50:42,830
But the truth is,
740
00:50:43,967 --> 00:50:45,764
I did kill Cathy Rockwell.
741
00:50:46,010 --> 00:50:50,208
And as much as I tried to manipulate
the legal system to get off,
742
00:50:50,556 --> 00:50:54,948
to get out of it, I took her life.
743
00:50:57,855 --> 00:51:00,899
According to the law, each crime
is worth a certain number of years.
744
00:51:00,983 --> 00:51:05,772
You gave me a maximum
of 15 years in this fuckhole!
745
00:51:06,363 --> 00:51:09,993
Is that too much? Too harsh?
Not enough? I don't know.
746
00:51:10,867 --> 00:51:14,178
You say you're haunted
by what you did? Well, so am I.
747
00:51:17,207 --> 00:51:21,280
And if you came here
for me to forgive you...
748
00:51:21,962 --> 00:51:23,077
[SCOFFS]
749
00:51:24,089 --> 00:51:26,318
...you've come to the wrong man.
750
00:51:26,590 --> 00:51:30,788
He ceased to exist
the day Cathy Rockwell did.
751
00:51:32,805 --> 00:51:35,365
And you're not gonna get
any more peace out of him
752
00:51:35,641 --> 00:51:37,598
than I do out of her.
753
00:51:43,482 --> 00:51:47,236
Yeah, this was very therapeutic. Thanks.
754
00:52:00,373 --> 00:52:02,284
I'm sorry.
755
00:52:03,251 --> 00:52:04,251
[MOANING]
756
00:52:04,460 --> 00:52:05,814
LEMA: Mr. Beecher?
757
00:52:18,807 --> 00:52:19,807
BEECHER: No.
758
00:52:20,267 --> 00:52:22,019
No.
759
00:52:22,978 --> 00:52:24,332
No!
760
00:52:24,563 --> 00:52:26,792
-Hey. Hey. Hey, you-?
-Don't touch me.
761
00:52:29,942 --> 00:52:32,778
-I was just wondering what happ-
-Keep your fucking hands off me,
762
00:52:32,862 --> 00:52:34,773
you fucking faggot!
763
00:52:37,742 --> 00:52:39,176
All right.
764
00:52:40,953 --> 00:52:42,512
All right.
765
00:52:46,958 --> 00:52:48,392
[PANTING]
766
00:53:07,269 --> 00:53:09,704
-Hey.
-How's it going?
767
00:53:09,980 --> 00:53:12,699
Showering with this baby on is a bitch.
768
00:53:19,740 --> 00:53:21,616
About last night,
calling you a faggot, I-
769
00:53:21,700 --> 00:53:25,011
Forget about it.
I've had my share of nightmares.
770
00:53:27,206 --> 00:53:30,880
Look, when you helped me out the
other day by the phones, I told you...
771
00:53:32,085 --> 00:53:33,085
...I owe you.
772
00:53:35,254 --> 00:53:38,424
See, the way I figure it, you and me,
we're not like the rest of them.
773
00:53:38,508 --> 00:53:41,022
The Latinos, the Homeboys, the Aryans,
774
00:53:41,302 --> 00:53:42,553
see, they all got each other.
775
00:53:42,637 --> 00:53:44,116
You and me...
776
00:53:45,640 --> 00:53:49,872
You and me are standing out there
with our dicks swinging in the wind.
777
00:53:51,520 --> 00:53:54,034
We should be able to rely on each other.
778
00:53:55,023 --> 00:53:56,536
You know?
779
00:53:57,025 --> 00:53:58,299
Trust each other.
780
00:53:59,361 --> 00:54:01,921
Well, it's hard for me to trust somebody.
781
00:54:02,197 --> 00:54:04,074
Me too.
782
00:54:05,492 --> 00:54:09,007
But we got
a long fucking time together, so...
783
00:54:12,999 --> 00:54:15,149
...why don't we see what happens,
all right?
784
00:54:18,170 --> 00:54:19,649
All right?
785
00:54:23,342 --> 00:54:24,855
All right.
786
00:54:26,053 --> 00:54:27,612
Good.
787
00:54:39,816 --> 00:54:42,401
-There you are, you cocksucker.
-Hey, hey, calm down, Mark.
788
00:54:42,485 --> 00:54:44,737
He broke my nose.
You broke my motherfucking nose!
789
00:54:44,821 --> 00:54:46,937
Hey. Hey, give it your best shot.
790
00:54:47,198 --> 00:54:50,553
All right, back off.
We're okay here, officer.
791
00:54:51,076 --> 00:54:53,033
Come on, go work it off.
792
00:54:56,832 --> 00:54:59,108
So how goes Operation Toby?
793
00:54:59,376 --> 00:55:01,526
It'll take some time.
794
00:55:01,962 --> 00:55:04,662
But don't worry, sooner or later,
Beecher will be mine.
795
00:55:13,640 --> 00:55:17,076
Boy meets girl, boy gets laid.
796
00:55:17,393 --> 00:55:19,225
What makes us wanna fuck somebody?
797
00:55:26,361 --> 00:55:29,910
HILL: Is it the color of their eyes,
the shape of their legs,
798
00:55:30,238 --> 00:55:32,673
the spike of their heels?
799
00:55:32,950 --> 00:55:35,305
Or is it what the poets tell us?
800
00:55:35,577 --> 00:55:39,571
That there's something deeper,
a shared loss.
801
00:55:39,915 --> 00:55:44,432
A longing to find someone
who knows the depth of our sadness.
802
00:55:45,837 --> 00:55:48,795
Some people search their whole lives
for that someone.
803
00:55:49,090 --> 00:55:51,843
Some find them, some don't.
804
00:55:52,426 --> 00:55:56,101
Some fool themselves
into believing they're in love.
805
00:55:56,430 --> 00:55:59,980
And in Oz, most times,
806
00:56:00,309 --> 00:56:03,506
the illusion is better than reality.
60570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.