All language subtitles for MasterChef Dessert Masters (2024) - S02E03.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,600 NARRATOR: Previously on Dessert Masters... 2 00:00:02,600 --> 00:00:07,440 Bring us a dessert that incorporates movement. 3 00:00:07,440 --> 00:00:11,200 The energy in the kitchen was electric. 4 00:00:11,200 --> 00:00:13,360 CONTESTANT: You've got this! 5 00:00:13,360 --> 00:00:16,000 Kinetic movement and physics is not my strong point. 6 00:00:16,000 --> 00:00:17,040 But it is a competition. 7 00:00:17,040 --> 00:00:18,960 And we are Dessert Masters. 8 00:00:18,960 --> 00:00:20,600 Here we go. 9 00:00:20,600 --> 00:00:24,600 They all brought creativity in spades. 10 00:00:24,600 --> 00:00:26,640 MELISSA: Wow! 11 00:00:26,640 --> 00:00:30,200 Yay! That is very cool. 12 00:00:30,200 --> 00:00:31,800 It is so playful. 13 00:00:31,800 --> 00:00:34,480 It is so fun and it works so well. 14 00:00:34,480 --> 00:00:36,920 You're starting off with a bang. 15 00:00:36,920 --> 00:00:38,000 I love it. 16 00:00:38,000 --> 00:00:42,320 And Christy won the first immunity of the season. 17 00:00:42,320 --> 00:00:44,560 Tonight... 18 00:00:44,560 --> 00:00:46,880 A magical mystery box... 19 00:00:46,880 --> 00:00:48,120 CONTESTANTS: Oh! 20 00:00:48,120 --> 00:00:50,920 ..brings the first elimination. 21 00:00:50,920 --> 00:00:53,560 Oh, my golly gosh! 22 00:01:16,040 --> 00:01:17,280 WOMAN: Oh, that makes me nervous! 23 00:01:17,280 --> 00:01:19,760 (APPLAUSE AND LAUGHTER) 24 00:01:19,760 --> 00:01:21,320 A nondescript box. 25 00:01:21,320 --> 00:01:22,520 What could it be? 26 00:01:31,160 --> 00:01:34,760 It's been sweet sailing up until now, 27 00:01:34,760 --> 00:01:37,920 but this is where it gets real. 28 00:01:39,560 --> 00:01:42,440 Tonight is your first elimination, 29 00:01:42,440 --> 00:01:44,320 and it goes without saying, 30 00:01:44,320 --> 00:01:46,760 no-one wants to be the first to go home. 31 00:01:48,520 --> 00:01:52,560 Christy, you're the only one guaranteed to be sticking around. 32 00:01:52,560 --> 00:01:53,960 How are you feeling up there? 33 00:01:53,960 --> 00:01:55,600 I'm relaxed. 34 00:01:55,600 --> 00:01:58,200 But I'm very nervous for these guys. 35 00:01:58,200 --> 00:02:02,040 And I'm just like, I love every single one of them. 36 00:02:02,040 --> 00:02:04,720 I have so many mix of emotions right now. 37 00:02:05,720 --> 00:02:08,840 Donato, you are used to the pressure of running an empire. 38 00:02:08,840 --> 00:02:11,400 How does this compare? 39 00:02:11,400 --> 00:02:12,640 There's a term we use in Australia, 40 00:02:12,640 --> 00:02:14,720 it's called 'bricking it'. 41 00:02:14,720 --> 00:02:16,400 Today, I'm bricking it. (LAUGHTER) 42 00:02:16,400 --> 00:02:18,600 Yeah, bricking it. I'll explain it to you later. 43 00:02:18,600 --> 00:02:20,280 OK! (LAUGHS) (LAUGHTER) 44 00:02:20,280 --> 00:02:21,960 I'm a bit confused, but it's OK. 45 00:02:23,640 --> 00:02:26,320 I know you're eager to get cooking, 46 00:02:26,320 --> 00:02:29,520 but there's a little bit more to this elimination 47 00:02:29,520 --> 00:02:31,120 than meets the eye. 48 00:02:34,600 --> 00:02:36,360 Head on over to your benches. 49 00:02:39,400 --> 00:02:41,120 WOMAN: Oh! What the...? (LAUGHS) 50 00:02:42,160 --> 00:02:44,240 Oh, my golly gosh! 51 00:02:45,680 --> 00:02:46,800 (LAUGHS) 52 00:02:50,280 --> 00:02:51,360 You may lift your lids... 53 00:02:52,360 --> 00:02:53,760 ..now! 54 00:02:55,760 --> 00:02:56,760 Oh! 55 00:03:00,680 --> 00:03:03,040 (SURPRISED GASPS) 56 00:03:06,920 --> 00:03:08,760 I lift up the lid on the mystery box 57 00:03:08,760 --> 00:03:11,760 and just get smacked in the face with smoke. 58 00:03:11,760 --> 00:03:14,240 Holy cow! What? Yours is different. 59 00:03:14,240 --> 00:03:16,160 Oh, my God, that's different to mine. 60 00:03:16,160 --> 00:03:17,320 Look. 61 00:03:17,320 --> 00:03:19,120 What the...? (BOTH LAUGH) 62 00:03:21,160 --> 00:03:25,080 Reece's box looks like it's just full of heads of Reece. 63 00:03:25,080 --> 00:03:27,560 Don't know what he's going to do with that. 64 00:03:27,560 --> 00:03:28,720 That's right. 65 00:03:28,720 --> 00:03:33,040 Tonight is all about smoke and mirrors. 66 00:03:33,040 --> 00:03:35,160 ALL: Ah! REECE: Ah, it's a mirror! 67 00:03:35,160 --> 00:03:37,080 DANIEL: I get it! (LAUGHTER) 68 00:03:38,880 --> 00:03:42,800 Sometime a trick of the eye is the tastiest treat of all. 69 00:03:43,960 --> 00:03:46,720 One of the thing I love about the work I get to do, 70 00:03:46,720 --> 00:03:48,800 it's when people see my creation and wonders 71 00:03:48,800 --> 00:03:50,960 if they are real or edible. 72 00:03:52,840 --> 00:03:56,480 Tonight we want a dessert that isn't quite what it seems. 73 00:03:58,520 --> 00:04:00,880 I love this challenge, 74 00:04:00,880 --> 00:04:01,880 but... 75 00:04:03,600 --> 00:04:06,800 ..it is going to be very difficult. 76 00:04:06,800 --> 00:04:08,080 Oh, no. 77 00:04:08,080 --> 00:04:11,720 I love making classic classy cakes, 78 00:04:11,720 --> 00:04:13,680 so the optical illusion side of things 79 00:04:13,680 --> 00:04:16,240 is definitely not my forte. 80 00:04:16,240 --> 00:04:18,480 CHRISTY: Good luck, guys. 81 00:04:20,640 --> 00:04:22,280 Deceive us with your dish. 82 00:04:22,280 --> 00:04:26,080 But don't forget - the ultimate goal is the taste. 83 00:04:26,080 --> 00:04:28,360 Do not compromise it. 84 00:04:28,360 --> 00:04:30,120 Ever. 85 00:04:30,120 --> 00:04:32,240 If you don't want to go home tonight, 86 00:04:32,240 --> 00:04:34,320 you better blow our minds. 87 00:04:36,200 --> 00:04:38,160 You will have 2.5 hours. 88 00:04:38,160 --> 00:04:42,480 The cook who impresses us the least will be eliminated. 89 00:04:46,160 --> 00:04:48,560 Alright, everybody. 90 00:04:48,560 --> 00:04:51,560 Your time starts... 91 00:04:51,560 --> 00:04:52,600 ..now! 92 00:04:52,600 --> 00:04:54,680 CHRISTY: Woo! Go, guys! 93 00:04:58,920 --> 00:05:00,360 Come in, come in. 94 00:05:05,200 --> 00:05:08,480 First Elimination Cook in the Dessert Master's kitchen. 95 00:05:08,480 --> 00:05:10,880 This is a really, really hard challenge. 96 00:05:10,880 --> 00:05:12,560 Trick me. Trick me tasty. 97 00:05:12,560 --> 00:05:15,840 Also, Amaury, king of optical illusions, 98 00:05:15,840 --> 00:05:17,640 is judging this, so I really want to do well. 99 00:05:22,760 --> 00:05:26,080 I am kind of excited about today's challenge. 100 00:05:26,080 --> 00:05:29,960 Optical illusion sort of lends itself to cake decorating. 101 00:05:29,960 --> 00:05:32,680 A lot of the time you are asked to make things 102 00:05:32,680 --> 00:05:35,320 that don't look anything like cake or sugar. 103 00:05:35,320 --> 00:05:37,400 But I'm here not to make a cake. 104 00:05:39,640 --> 00:05:41,080 CHRISTY: Hello. 105 00:05:41,080 --> 00:05:42,840 You look regal up there. 106 00:05:42,840 --> 00:05:44,760 You are doing great, my love. 107 00:05:45,960 --> 00:05:48,200 Down on us peasants, you know. 108 00:05:48,200 --> 00:05:49,440 (LAUGHS) 109 00:05:50,600 --> 00:05:53,160 In this kitchen you have to go for, "Wow!" 110 00:05:53,160 --> 00:05:55,400 But you also have to play it really smart. 111 00:05:57,160 --> 00:06:00,880 I really enjoy savoury in my dessert. 112 00:06:00,880 --> 00:06:03,760 And I want to tie in a few vegetable flavours. 113 00:06:03,760 --> 00:06:08,120 I want this dish to look like a fresh head of cabbage, 114 00:06:08,120 --> 00:06:10,640 ready to be plucked out of the dirt. 115 00:06:10,640 --> 00:06:14,120 So I have this idea about using 116 00:06:14,120 --> 00:06:16,680 cabbage leaves to set chocolate in. 117 00:06:20,160 --> 00:06:21,600 I haven't done this before. 118 00:06:21,600 --> 00:06:24,080 I've never put chocolate in cabbage leaves, 119 00:06:24,080 --> 00:06:26,720 but they have this waxy coating. 120 00:06:26,720 --> 00:06:29,400 I feel like this is a chocolate mould. 121 00:06:29,400 --> 00:06:32,080 Righto. Hopefully, it should work. 122 00:06:35,160 --> 00:06:36,200 Good luck, guys. 123 00:06:37,800 --> 00:06:39,640 Well, the pressure is on. 124 00:06:39,640 --> 00:06:43,160 It's a fun but tricky challenge this evening. 125 00:06:43,160 --> 00:06:44,760 Well, it might be one of my favourites 126 00:06:44,760 --> 00:06:46,320 because of the style of pastry I do. 127 00:06:47,560 --> 00:06:50,120 For you as an expert in this particular field, 128 00:06:50,120 --> 00:06:53,720 where can these contestants trip up? 129 00:06:53,720 --> 00:06:55,800 I think there is two different things that can happen. 130 00:06:55,800 --> 00:06:58,720 First of all, the illusion is not there. 131 00:06:58,720 --> 00:07:03,160 Second of all, will the visual take over the taste experience? 132 00:07:04,240 --> 00:07:07,560 The trick is never compromising the taste. 133 00:07:07,560 --> 00:07:11,280 So tonight, what I would love to see it's how their creative mind 134 00:07:11,280 --> 00:07:13,360 can conceptualise a dessert 135 00:07:13,360 --> 00:07:15,280 that will trick us while being delicious. 136 00:07:21,120 --> 00:07:23,000 I'm definitely nervous. 137 00:07:23,000 --> 00:07:25,200 I don't want to be the first person to go home. 138 00:07:25,200 --> 00:07:26,880 Right. 139 00:07:26,880 --> 00:07:28,480 With this optical illusion challenge, 140 00:07:28,480 --> 00:07:29,520 I'm a little bit worried 141 00:07:29,520 --> 00:07:34,120 because I'm not great at hyperrealistic recreations. 142 00:07:34,120 --> 00:07:37,280 I'm making my avocado on toast. 143 00:07:37,280 --> 00:07:40,400 There's going to be flavours of breakfast in the dessert. 144 00:07:40,400 --> 00:07:42,960 So I've got an avocado which will consist of 145 00:07:42,960 --> 00:07:46,800 the flavours of banana, avocado and coffee. 146 00:07:46,800 --> 00:07:48,520 There's going to be a hot toast underneath, 147 00:07:48,520 --> 00:07:51,000 kind of like pain perdu, French toast. 148 00:07:51,000 --> 00:07:54,200 So the stone inside of the avocado is coffee ice cream. 149 00:07:54,200 --> 00:07:56,200 The brief is optical illusions, 150 00:07:56,200 --> 00:07:59,400 so I want this dish to look just like avocado on toast. 151 00:07:59,400 --> 00:08:02,320 I'm going to try and make it look as real as possible, 152 00:08:02,320 --> 00:08:05,480 but also I want it to taste fantastic. 153 00:08:05,480 --> 00:08:09,480 Chefs, you have two hours to go. Come on. 154 00:08:09,480 --> 00:08:11,360 CHRISTY: Yay! Let's go guys. 155 00:08:13,560 --> 00:08:15,920 Absolutely deliciosa. EMELIA: Hey? 156 00:08:15,920 --> 00:08:17,800 Delicious. 157 00:08:17,800 --> 00:08:19,800 I'm a classic cake maker. 158 00:08:19,800 --> 00:08:22,320 I have an idea, but I'm really nervous 159 00:08:22,320 --> 00:08:26,480 because it's not, like, kind of where my skill set lies. 160 00:08:26,480 --> 00:08:29,280 I'm going to be making a honey cake 161 00:08:29,280 --> 00:08:31,920 and forming it into the shape of a beehive. 162 00:08:31,920 --> 00:08:34,080 Coming back to this kitchen, 163 00:08:34,080 --> 00:08:39,720 I didn't expect to be fighting against some of the world's best 164 00:08:39,720 --> 00:08:44,360 so I find that really daunting, especially in elimination. 165 00:08:44,360 --> 00:08:46,840 I just need to rely on my experience in this kitchen 166 00:08:46,840 --> 00:08:48,600 to get through today. 167 00:08:48,600 --> 00:08:51,880 What I've learned about elimination, it needs to default to something 168 00:08:51,880 --> 00:08:53,040 that you know is delicious. 169 00:08:53,040 --> 00:08:55,640 And I know this cake is really delicious. 170 00:08:55,640 --> 00:08:59,080 # Just two best friends cooking in the kitchen. # 171 00:09:00,760 --> 00:09:02,280 So, we've got a honey-caramel cream 172 00:09:02,280 --> 00:09:06,880 sandwiched between layers of a spiced honey cake. 173 00:09:06,880 --> 00:09:10,240 You bake it off and cut little discs of biscuit out of the cake... 174 00:09:11,720 --> 00:09:14,000 ..pipe some cream in there... 175 00:09:14,000 --> 00:09:15,440 How am I going to do this? 176 00:09:15,440 --> 00:09:18,880 ..and as it sets, it soaks in all the moisture out of the cream 177 00:09:18,880 --> 00:09:20,520 and goes nice and soft. 178 00:09:20,520 --> 00:09:22,640 I want to get that into the blast freezer 179 00:09:22,640 --> 00:09:24,280 and set it as quickly as possible, 180 00:09:24,280 --> 00:09:26,920 because my whole cake is in one mould. 181 00:09:26,920 --> 00:09:28,680 I'm really smart. 182 00:09:28,680 --> 00:09:30,480 I have one mould. 183 00:09:30,480 --> 00:09:33,080 This mould is the optical illusion. 184 00:09:33,080 --> 00:09:37,560 If it doesn't set or if I take it out and it just looks like crap, 185 00:09:37,560 --> 00:09:41,000 that's an obvious eliminated dish right there. 186 00:09:41,000 --> 00:09:42,360 Do I need eggs? 187 00:09:43,760 --> 00:09:44,760 Don't need eggs. 188 00:09:44,760 --> 00:09:48,480 I've come from Paris to compete in this competition. 189 00:09:48,480 --> 00:09:51,720 I cannot be the first person to go home, 190 00:09:51,720 --> 00:09:54,880 so I'm going to push myself a little bit further. 191 00:09:54,880 --> 00:09:58,160 My dish today is a little bit different. 192 00:09:59,120 --> 00:10:01,160 It's a little bit out there, 193 00:10:01,160 --> 00:10:03,080 but in this competition, 194 00:10:03,080 --> 00:10:05,200 you've really got to think outside the box. 195 00:10:05,200 --> 00:10:09,160 So, tonight, I'm getting my creative juices flowing. 196 00:10:10,400 --> 00:10:13,720 So, the dish that I'm making today is... 197 00:10:13,720 --> 00:10:14,880 ..a Vegemite jar. 198 00:10:17,360 --> 00:10:19,000 I'm a weirdo! (LAUGHS) 199 00:10:19,000 --> 00:10:23,320 I want my dish to look exactly like a Vegemite jar. 200 00:10:23,320 --> 00:10:25,120 Everything must be edible. 201 00:10:26,240 --> 00:10:29,080 The lid will be filled with Vegemite caramel, 202 00:10:29,080 --> 00:10:31,920 and my little toast on the side 203 00:10:31,920 --> 00:10:35,240 will be moulded out of chocolate. 204 00:10:35,240 --> 00:10:41,200 The toughest thing about this dish will be assembling the jar. 205 00:10:43,480 --> 00:10:47,960 So the chocolate work needs to be really perfect. 206 00:10:47,960 --> 00:10:50,080 I'm going to prepare my cocoa butter mix 207 00:10:50,080 --> 00:10:52,120 and I'm going to spray my mould dark 208 00:10:52,120 --> 00:10:54,360 so it resembles the Vegemite colour. 209 00:10:55,440 --> 00:10:58,960 And then I'm going to temper some caramelised white chocolate... 210 00:11:00,480 --> 00:11:02,440 ..and get my moulding done. 211 00:11:03,880 --> 00:11:05,760 I've never done this before. 212 00:11:05,760 --> 00:11:07,360 Maybe it is a bit ambitious. 213 00:11:07,360 --> 00:11:09,280 Let's wait and see. 214 00:11:10,760 --> 00:11:12,760 Oh, Vegemite! Oh, my God! 215 00:11:12,760 --> 00:11:14,720 (GASPS) Oh, my God! 216 00:11:14,720 --> 00:11:18,800 She had to. Of course, she had to. I love it! 217 00:11:18,800 --> 00:11:21,320 Doesn't everybody love it? (CHUCKLES) 218 00:11:23,600 --> 00:11:25,400 What are you...? What are you doing? 219 00:11:25,400 --> 00:11:27,280 I'm doing a jar of Vegemite. 220 00:11:28,680 --> 00:11:34,040 So, inside this, you're going to find a coconut rice pudding, 221 00:11:34,040 --> 00:11:36,200 a pineapple-lime-ginger compote, 222 00:11:36,200 --> 00:11:39,240 and a crunchy sourdough praline. 223 00:11:40,240 --> 00:11:41,880 The jar is made how? 224 00:11:41,880 --> 00:11:45,280 The jar will be made out of chocolate. 225 00:11:45,280 --> 00:11:47,400 You're basically sculpting 226 00:11:47,400 --> 00:11:49,680 a jar of Vegemite that will have layers... 227 00:11:49,680 --> 00:11:51,120 Yes. 228 00:11:51,120 --> 00:11:52,800 ..of flavour within it? 229 00:11:52,800 --> 00:11:55,320 I think the approach is quite clever. 230 00:11:55,320 --> 00:11:59,040 However, I think that it's very ambitious. 231 00:11:59,040 --> 00:12:01,040 You have no room for error here. 232 00:12:01,040 --> 00:12:03,240 Do you think you have enough time to pull this off? 233 00:12:03,240 --> 00:12:04,320 Oui, Chef. 234 00:12:04,320 --> 00:12:06,800 Jana, I'm just going to leave you with this. 235 00:12:06,800 --> 00:12:07,840 OK. 236 00:12:07,840 --> 00:12:10,760 You are feeding Vegemite to a Frenchman. 237 00:12:10,760 --> 00:12:14,040 I am excited! (LAUGHS) 238 00:12:28,960 --> 00:12:30,880 Oh! Elimination on the line today. 239 00:12:30,880 --> 00:12:33,000 I am so nervous about that. 240 00:12:33,000 --> 00:12:35,760 Obviously, no one wants to be the first one to go home. 241 00:12:35,760 --> 00:12:38,320 I think this optical illusion challenge 242 00:12:38,320 --> 00:12:41,120 is going to be really hard to make something 243 00:12:41,120 --> 00:12:44,280 look like something else, and also taste incredible. 244 00:12:45,720 --> 00:12:47,480 When I was a high school teacher, 245 00:12:47,480 --> 00:12:50,480 at the end of our terms, I'd throw a class party 246 00:12:50,480 --> 00:12:52,480 and I would make a big celebration cake. 247 00:12:53,840 --> 00:12:55,240 And I guess, accidentally, 248 00:12:55,240 --> 00:12:57,040 that's kind of what I'm known for now. 249 00:12:57,040 --> 00:13:02,880 Just those big, celebratory, joyous, colourful cakes. 250 00:13:02,880 --> 00:13:07,240 That being said, this optical illusion theme 251 00:13:07,240 --> 00:13:09,840 is completely out of my comfort zone. 252 00:13:11,600 --> 00:13:16,120 But growing up, I always thought sandcastles looked like cakes. 253 00:13:17,200 --> 00:13:20,880 So, today, I'm going to do a sandcastle cake. 254 00:13:22,440 --> 00:13:26,040 I'm envisioning a mini sandcastle 255 00:13:26,040 --> 00:13:30,440 that I'll make out of a desert lime cheesecake 256 00:13:30,440 --> 00:13:32,160 and a pineapple curd, 257 00:13:32,160 --> 00:13:34,080 and a crunchy biscuit base 258 00:13:34,080 --> 00:13:38,320 surrounded by edible sand, chocolate, seashells, 259 00:13:38,320 --> 00:13:40,680 and maybe something that represents water. 260 00:13:41,920 --> 00:13:43,760 My desert lime cheesecake 261 00:13:43,760 --> 00:13:46,920 is basically the hero component of my dish, 262 00:13:46,920 --> 00:13:51,320 but they can be quite fragrant and really flavourful. 263 00:13:51,320 --> 00:13:54,480 I want it to have a nice, subtle and delicate flavour. 264 00:13:55,880 --> 00:13:57,880 To meet the brief of an optical illusion, 265 00:13:57,880 --> 00:14:01,280 I need to make it as realistic as possible, 266 00:14:01,280 --> 00:14:05,440 so I'm going to be coating in a chocolate-velvet spray texture 267 00:14:05,440 --> 00:14:07,080 for fine sand. 268 00:14:07,080 --> 00:14:09,960 I know it will look really cute. I just hope it tastes as good. 269 00:14:12,520 --> 00:14:14,840 JOHN: OK, let's go. 270 00:14:15,840 --> 00:14:17,600 Hi, John. All the way up the back. 271 00:14:17,600 --> 00:14:18,640 Yeah, exactly. 272 00:14:18,640 --> 00:14:20,280 What's the backseat rebel making? 273 00:14:20,280 --> 00:14:22,320 So, the illusion is going to be little rocks. 274 00:14:23,680 --> 00:14:24,880 It's called Teddy's Favourites. 275 00:14:24,880 --> 00:14:26,080 So, this is for my son. 276 00:14:26,080 --> 00:14:27,960 And he loves playing with rocks. 277 00:14:27,960 --> 00:14:30,440 So, the idea is that they're sitting on top 278 00:14:30,440 --> 00:14:32,560 and at the bottom, you can break through 279 00:14:32,560 --> 00:14:34,160 and there's a dessert underneath. 280 00:14:35,320 --> 00:14:37,640 Well, here's hoping you rock our world. 281 00:14:37,640 --> 00:14:38,640 Oh, rock'n'roll. 282 00:14:38,640 --> 00:14:40,080 Thank you, John. 283 00:14:41,360 --> 00:14:43,160 Oh, yes! 284 00:14:43,160 --> 00:14:45,880 So, my dish is going to be called Fairy Wood Delight 285 00:14:45,880 --> 00:14:48,000 and the optical illusion would be, like, 286 00:14:48,000 --> 00:14:49,760 the cake, it looks like a tree log 287 00:14:49,760 --> 00:14:51,760 so it's like in a forest. 288 00:14:51,760 --> 00:14:52,840 And once they cut it, 289 00:14:52,840 --> 00:14:55,160 they can see all the layers of dark chocolate 290 00:14:55,160 --> 00:14:57,440 mousses, cakes, cherries, as well. 291 00:14:59,760 --> 00:15:01,400 OK. 292 00:15:01,400 --> 00:15:03,720 So, my dish is called Vitamin 'C' Urchin. 293 00:15:03,720 --> 00:15:07,400 The trick of the eye is it's going to look like a sea urchin. 294 00:15:07,400 --> 00:15:09,080 It's going to be a choc-orange vibe. 295 00:15:09,080 --> 00:15:11,880 So, we're going to do like a bit of orange gelato. 296 00:15:11,880 --> 00:15:14,640 We're going to do a really bitter chocolate crumb. 297 00:15:14,640 --> 00:15:17,360 We've got a creme fraiche Chantilly, as well, 298 00:15:17,360 --> 00:15:19,040 sort of to cut through everything. 299 00:15:19,040 --> 00:15:21,600 There's quite a lot of chocolate work in this dish, 300 00:15:21,600 --> 00:15:23,480 so I'm hoping to impress Chef. 301 00:15:23,480 --> 00:15:26,240 We want you to use your illusion. 302 00:15:26,240 --> 00:15:28,000 90 minutes to go! 303 00:15:28,000 --> 00:15:29,960 (APPLAUSE) 304 00:15:29,960 --> 00:15:31,400 (CHEERING) 305 00:15:45,640 --> 00:15:47,120 Calm your farm. 306 00:15:47,120 --> 00:15:52,120 I think becoming a mum has brought even more calmness to me. 307 00:15:54,040 --> 00:15:55,840 You can't really get frazzled being a mum. 308 00:15:55,840 --> 00:15:57,680 You're someone's whole world. 309 00:15:57,680 --> 00:16:02,000 So I'm drawing creativity today from my daughter, Addie. 310 00:16:02,000 --> 00:16:04,360 She is the queen of having fun. 311 00:16:04,360 --> 00:16:08,200 And she froths at strawberry, like will eat a whole punnet. 312 00:16:09,280 --> 00:16:13,520 So, today, I am making a strawberry patch. 313 00:16:13,520 --> 00:16:18,680 A little dish inspired by my little girl Addie, who... 314 00:16:18,680 --> 00:16:20,720 I just planted a big strawberry patch 315 00:16:20,720 --> 00:16:22,520 in our backyard this last summer, 316 00:16:22,520 --> 00:16:25,720 and, every day, we used to go outside and pick our strawberries, 317 00:16:25,720 --> 00:16:27,600 so I really wanted to do a dish for her. 318 00:16:27,600 --> 00:16:29,600 These strawberries need to look lifelike, 319 00:16:29,600 --> 00:16:31,920 like we've just plucked them out of the garden, 320 00:16:31,920 --> 00:16:34,600 but filled with layers of strawberries and cream. 321 00:16:34,600 --> 00:16:37,360 I am all about the classic flavour combinations. 322 00:16:37,360 --> 00:16:40,200 So, on the base of the dessert is like a little petit gateau. 323 00:16:40,200 --> 00:16:43,080 And then we've got sugar strawberries. 324 00:16:43,080 --> 00:16:45,520 The strawberry shell is a sugar called mannitol, 325 00:16:45,520 --> 00:16:48,280 and I'm going to fill it with a strawberry compote 326 00:16:48,280 --> 00:16:49,320 and a vanilla Chantilly. 327 00:16:49,320 --> 00:16:50,560 I am really confident. 328 00:16:50,560 --> 00:16:54,400 I always cook best when I'm, like, really connected to the dish. 329 00:16:54,400 --> 00:16:56,320 I don't know about you, Mel, 330 00:16:56,320 --> 00:16:59,000 but I'm very excited about what's going on back there. 331 00:16:59,000 --> 00:17:01,840 There are some wonderful ideas and I'm really looking forward 332 00:17:01,840 --> 00:17:04,320 to being fooled a little bit later on this evening. 333 00:17:04,320 --> 00:17:05,840 Yeah. 334 00:17:05,840 --> 00:17:08,960 Um, I'm a little bit worried about Reece and his honey cake. 335 00:17:08,960 --> 00:17:11,360 The mould, it's just a one-and-done, 336 00:17:11,360 --> 00:17:14,720 so if it doesn't set in time, he has no dessert 337 00:17:14,720 --> 00:17:16,320 and he automatically goes home. 338 00:17:16,320 --> 00:17:19,320 Everything hangs on that mould and it needs to be convincing. 339 00:17:19,320 --> 00:17:22,640 He has no plan B, so let's hope he doesn't get stung by his choices. 340 00:17:27,760 --> 00:17:31,520 I'm waiting on the mould to set for my honey cake. 341 00:17:31,520 --> 00:17:32,720 I hate waiting. 342 00:17:32,720 --> 00:17:35,480 Reecey, you got this, darling. 343 00:17:35,480 --> 00:17:38,920 Reece needs to take the sweet chill 344 00:17:38,920 --> 00:17:42,000 like the honey that he is making. (LAUGHS) 345 00:17:42,000 --> 00:17:44,800 I'm just going to go make a cup of tea or something. 346 00:17:44,800 --> 00:17:46,640 Or maybe I need a shot of vodka. 347 00:17:46,640 --> 00:17:48,920 You're fine. Breathe in. 348 00:17:52,600 --> 00:17:54,440 Alright, my dish is going to be called 349 00:17:54,440 --> 00:17:56,200 You Don't Make Friends With Salad. 350 00:17:56,200 --> 00:17:58,640 It'll all be encased in a chocolate cabbage 351 00:17:58,640 --> 00:18:01,440 that looks like it's sitting in some chocolate soil. 352 00:18:01,440 --> 00:18:03,800 Then as you peel back the cabbage layers, 353 00:18:03,800 --> 00:18:05,400 there'll be carrot cake, 354 00:18:05,400 --> 00:18:09,880 carrot marmalade, corn mousse, and beetroot and pineapple compote. 355 00:18:11,080 --> 00:18:13,280 We're eating too much sugar, you know, 356 00:18:13,280 --> 00:18:15,440 you've got to balance it out. (LAUGHS) 357 00:18:15,440 --> 00:18:18,520 My biggest concerns with this cook is making sure 358 00:18:18,520 --> 00:18:21,520 that all of these savoury elements do tie in nicely. 359 00:18:21,520 --> 00:18:23,240 Righto. 360 00:18:23,240 --> 00:18:26,360 Hearing the vegetables listed might sound exactly like 361 00:18:26,360 --> 00:18:28,200 eating a garden salad, 362 00:18:28,200 --> 00:18:31,680 so I really hope the judges understand my vision. 363 00:18:31,680 --> 00:18:33,840 These are going to be the mould for my chocolate. 364 00:18:33,840 --> 00:18:36,280 I'm going to pour them in and set them in the fridge, 365 00:18:36,280 --> 00:18:37,720 and then they should peel out. 366 00:18:37,720 --> 00:18:39,560 This is nature's chocolate mould. 367 00:18:41,000 --> 00:18:43,800 Cabbage and wombok have this waxy finish 368 00:18:43,800 --> 00:18:46,320 which is exactly like a silicone mould. 369 00:18:47,840 --> 00:18:50,880 I have to get these cabbage leaves into the fridge 370 00:18:50,880 --> 00:18:53,200 if I want to get them out perfectly. 371 00:18:54,840 --> 00:18:56,960 The entire optical illusion of the dish 372 00:18:56,960 --> 00:18:59,000 rests on those chocolate leaves. 373 00:18:59,000 --> 00:19:01,400 They also need to be super thin. 374 00:19:01,400 --> 00:19:04,440 Amaury is the chocolate god, 375 00:19:04,440 --> 00:19:09,240 so a thick, chunky piece of choc ain't going to impress. 376 00:19:09,240 --> 00:19:10,720 Whew! 377 00:19:10,720 --> 00:19:12,600 One hour to go! 378 00:19:12,600 --> 00:19:14,160 CHRISTY: Let's go, guys! 379 00:19:22,640 --> 00:19:24,640 CHRISTY: Smells very good, Darren. 380 00:19:24,640 --> 00:19:26,160 Oh, you alright up there? 381 00:19:26,160 --> 00:19:27,440 Can I get you a cup of tea or something? 382 00:19:27,440 --> 00:19:29,720 Please! Throw me some avo while you're at it. 383 00:19:29,720 --> 00:19:30,800 (LAUGHS) 384 00:19:32,960 --> 00:19:34,640 For my avocado on toast dish, 385 00:19:34,640 --> 00:19:36,520 I've got sponge cake in the oven, 386 00:19:36,520 --> 00:19:38,280 coffee ice cream in the freezer, 387 00:19:38,280 --> 00:19:40,800 and my avocado is set in the mould. 388 00:19:40,800 --> 00:19:43,160 So, I need to create a skin. 389 00:19:43,160 --> 00:19:46,400 So, this is going to be the crunchy exterior 390 00:19:46,400 --> 00:19:48,680 on the outside of the avocado. 391 00:19:48,680 --> 00:19:52,320 I've got some white chocolate, milk chocolate, cocoa butter, 392 00:19:52,320 --> 00:19:53,760 just coloured it green. 393 00:19:53,760 --> 00:19:56,400 It's going to look just like an avocado skin. 394 00:19:56,400 --> 00:19:58,240 But also that shell is going to bring 395 00:19:58,240 --> 00:19:59,560 a crunchy element to my dish. 396 00:20:01,000 --> 00:20:04,240 OK, I've got to make the vanilla toast, 397 00:20:04,240 --> 00:20:05,520 take that out of the oven. 398 00:20:05,520 --> 00:20:08,200 I'm going to soak it in custard. 399 00:20:08,200 --> 00:20:11,640 And then we're gonna cook in a pan with direct caramel. 400 00:20:11,640 --> 00:20:14,840 The vanilla sponge is the toast element of this dish. 401 00:20:14,840 --> 00:20:16,680 I want my vanilla sponge toast 402 00:20:16,680 --> 00:20:18,880 to soak up as much custard flavour as possible. 403 00:20:21,160 --> 00:20:22,360 Checking my toast. 404 00:20:22,360 --> 00:20:23,960 And... 405 00:20:23,960 --> 00:20:25,240 Um... 406 00:20:25,240 --> 00:20:26,920 (CHUCKLES) 407 00:20:26,920 --> 00:20:28,360 ..it's gone quite fragile. 408 00:20:28,360 --> 00:20:29,480 Toast is broke. 409 00:20:30,560 --> 00:20:31,760 Um... 410 00:20:32,880 --> 00:20:34,640 So, I know I can't use this. 411 00:20:36,880 --> 00:20:39,480 Yeah, the texture is not quite right. 412 00:20:39,480 --> 00:20:43,000 I'm going to have to remake the entire vanilla sponge. 413 00:20:43,000 --> 00:20:44,360 (SIGHS HEAVILY) 414 00:20:52,120 --> 00:20:53,440 All good, Darren? 415 00:20:53,440 --> 00:20:55,120 Not happy with my vanilla sponge 416 00:20:55,120 --> 00:20:56,960 so I'm going to try and make another one 417 00:20:56,960 --> 00:20:58,400 because I want it to be perfect. 418 00:20:58,400 --> 00:21:00,360 Will it set you behind on time? 419 00:21:00,360 --> 00:21:02,280 Yeah, yeah, yeah, I'm behind. Yeah, way behind. 420 00:21:02,280 --> 00:21:05,720 Well, if you have to redo the toast, you better get on to it now. 421 00:21:05,720 --> 00:21:07,800 Merci. I'm panicking a little bit 422 00:21:07,800 --> 00:21:10,840 because I don't have a lot of time to redo this, 423 00:21:10,840 --> 00:21:13,400 but it's not going to look like avocado on toast 424 00:21:13,400 --> 00:21:15,000 without the toast. 425 00:21:16,240 --> 00:21:20,160 Be under no illusion, there's only 30 minutes to go! 426 00:21:28,760 --> 00:21:32,320 CHRISTY: Reecey, don't open it! 427 00:21:32,320 --> 00:21:34,480 Like, I'm totally, like, stressing out. 428 00:21:34,480 --> 00:21:36,760 I just want to get the cake out of the mould 429 00:21:36,760 --> 00:21:38,040 so I get it out to check. 430 00:21:38,040 --> 00:21:39,560 Honey, this is... 431 00:21:39,560 --> 00:21:42,160 It doesn't set so quick yet because it's honey. 432 00:21:43,320 --> 00:21:46,000 Christy's 100% right. 433 00:21:46,000 --> 00:21:48,680 Honey takes a long time to set, 434 00:21:48,680 --> 00:21:50,960 so I just need to grab some liquid nitrogen 435 00:21:50,960 --> 00:21:52,120 to speed up the process. 436 00:21:53,720 --> 00:21:54,920 No, not liquid. 437 00:21:57,320 --> 00:22:00,640 I'm a bit worried because if he use liquid nitrogen, 438 00:22:00,640 --> 00:22:03,880 that could make the cake itself too dry. 439 00:22:03,880 --> 00:22:07,160 Freaking out, so I just want to speed up the process a bit, so... 440 00:22:08,760 --> 00:22:11,120 Now I need to get it back in the freezer. 441 00:22:15,480 --> 00:22:16,680 JOHN: You killing it, Reece? 442 00:22:16,680 --> 00:22:18,680 No. No? 443 00:22:18,680 --> 00:22:20,480 I'm really starting to worry. 444 00:22:25,200 --> 00:22:28,240 I'm about to assemble my Vegemite jar. 445 00:22:28,240 --> 00:22:31,080 Assembling and having it equal 446 00:22:31,080 --> 00:22:34,240 and having it come together so it actually looks like a jar 447 00:22:34,240 --> 00:22:38,320 will be the most difficult part of making this optical illusion. 448 00:22:39,600 --> 00:22:40,840 Got a really good one there. 449 00:22:40,840 --> 00:22:42,480 CHRISTY: Jana. Hallelujah. 450 00:22:44,560 --> 00:22:46,240 Inside, I'm going to be piping 451 00:22:46,240 --> 00:22:50,480 a coconut-vanilla rice pudding mousse. 452 00:22:51,920 --> 00:22:55,520 And I finish it off with my delicious Vegemite caramel. 453 00:22:56,520 --> 00:23:00,080 Put some Vegemite caramel into the lid. 454 00:23:00,080 --> 00:23:01,480 For the yellow label, 455 00:23:01,480 --> 00:23:03,280 I just cut an acetate sheet 456 00:23:03,280 --> 00:23:05,560 and stuck the Vegemite label onto that 457 00:23:05,560 --> 00:23:08,200 and then spread the yellow chocolate 458 00:23:08,200 --> 00:23:10,000 straight onto the jar. 459 00:23:10,000 --> 00:23:11,400 Beautiful, love it. 460 00:23:11,400 --> 00:23:13,000 CHRISTY: Good job, Jana. 461 00:23:14,400 --> 00:23:16,520 It's so cool! 462 00:23:17,760 --> 00:23:21,320 I'm going to finish my dish off with a sourdough praline 463 00:23:21,320 --> 00:23:24,440 because we eat our Vegemite with bread 464 00:23:24,440 --> 00:23:27,080 so I want to get all the experience 465 00:23:27,080 --> 00:23:30,880 of eating a Vegemite toast inside my dessert. 466 00:23:31,880 --> 00:23:33,920 Vegemite. (LAUGHS) 467 00:23:33,920 --> 00:23:35,600 Vegemite. 468 00:23:37,880 --> 00:23:39,120 Yay! 469 00:23:40,200 --> 00:23:43,040 I'm very happy with how my sandcastles look. 470 00:23:43,040 --> 00:23:45,920 And now I need to move on to my velvet spray. 471 00:23:47,240 --> 00:23:48,720 Oh! That's great! 472 00:23:49,960 --> 00:23:51,680 The velvet spray is made 473 00:23:51,680 --> 00:23:53,760 with some melted chocolate and cocoa butter, 474 00:23:53,760 --> 00:23:56,120 and when sprayed onto a frozen dessert, 475 00:23:56,120 --> 00:24:01,000 it gives it a kind of velvet and fine sand texture. 476 00:24:01,000 --> 00:24:03,480 A lot of the optical illusion is in the sand. 477 00:24:04,480 --> 00:24:07,560 I think my sandcastle looks like a mini sandcastle. 478 00:24:07,560 --> 00:24:10,080 CHRISTY: Kat, you are doing great, my love! 479 00:24:11,120 --> 00:24:12,360 Time is ticking. 480 00:24:12,360 --> 00:24:15,120 I need to move on to my lychee jelly. 481 00:24:15,120 --> 00:24:18,040 This will be used to represent the ocean. 482 00:24:18,040 --> 00:24:19,280 Yeah, we are happy. 483 00:24:19,280 --> 00:24:21,080 We are happy. 484 00:24:21,080 --> 00:24:22,600 DONATO: So, what brings you here, John? 485 00:24:22,600 --> 00:24:24,680 Oh, hi there! Hi, there! 486 00:24:25,760 --> 00:24:27,600 I think I've been working on these lemon rocks 487 00:24:27,600 --> 00:24:28,760 for at least an hour. 488 00:24:28,760 --> 00:24:30,840 I'm just applying different layers of colour 489 00:24:30,840 --> 00:24:33,240 to make them look as realistic as possible. 490 00:24:33,240 --> 00:24:35,160 Blueberries, lemon and caramelised sesame 491 00:24:35,160 --> 00:24:36,560 are the flavours for today. 492 00:24:36,560 --> 00:24:39,120 It's quite an unusual set of flavours to pair together, 493 00:24:39,120 --> 00:24:41,840 so hopefully the rocks get me over the line. 494 00:24:41,840 --> 00:24:44,640 OK, I'm going to start my chocolate work 495 00:24:44,640 --> 00:24:48,400 for the Vitamin 'C' Urchin and that will get me my spikes. 496 00:24:49,720 --> 00:24:52,560 I've still got quite a bit to do, so... 497 00:24:52,560 --> 00:24:55,200 The flavours are dark chocolate with cherry, 498 00:24:55,200 --> 00:24:57,720 all layers in this tree log. 499 00:24:57,720 --> 00:24:58,920 What else I have to do? 500 00:24:58,920 --> 00:25:01,200 I have to start assembling it. 501 00:25:01,200 --> 00:25:03,840 But, yes, I'm sure I'll be fine. 502 00:25:03,840 --> 00:25:05,480 We're almost there, guys. 503 00:25:05,480 --> 00:25:07,240 15 minutes to go. 504 00:25:07,240 --> 00:25:09,280 MAN: Oh, my God! 505 00:25:18,880 --> 00:25:21,440 Alright, we'll do one more. 506 00:25:21,440 --> 00:25:24,400 I'm delicately unmoulding these strawberries. 507 00:25:24,400 --> 00:25:26,280 I don't want them to break. 508 00:25:29,600 --> 00:25:30,680 Next. 509 00:25:30,680 --> 00:25:34,240 I've managed to unmould three beautiful strawberry shells. 510 00:25:34,240 --> 00:25:36,760 Time to really start pulling this dish together now. 511 00:25:38,120 --> 00:25:39,960 They look great. Getting there. 512 00:25:39,960 --> 00:25:41,840 Yeah. 513 00:25:41,840 --> 00:25:46,800 I'm filling my strawberry shells with a strawberry and basil compote. 514 00:25:46,800 --> 00:25:50,160 And on top of that, a vanilla Chantilly cream. 515 00:25:50,160 --> 00:25:52,520 I think I've ticked off the optical illusion part 516 00:25:52,520 --> 00:25:55,520 of this challenge and now it's all down to flavour. 517 00:25:55,520 --> 00:25:56,640 Very scary. 518 00:25:56,640 --> 00:25:58,440 Never want to be on track in this kitchen. 519 00:25:58,440 --> 00:26:00,600 Always want to be drowning. 520 00:26:00,600 --> 00:26:02,280 At this point in my life, 521 00:26:02,280 --> 00:26:05,880 I think my children are really my greatest inspiration. 522 00:26:05,880 --> 00:26:09,360 So I'm really bringing it for my daughter, Addie, tonight. 523 00:26:12,480 --> 00:26:14,560 I'm actually going to start to do a bit of construction. 524 00:26:14,560 --> 00:26:16,480 I want to start building the cabbage. 525 00:26:16,480 --> 00:26:18,200 I want to have a look at how my leaves are looking. 526 00:26:18,200 --> 00:26:19,960 (SIGHS) That's where it could all come unstuck. 527 00:26:19,960 --> 00:26:23,280 The bottom third will be the carrot cake. 528 00:26:23,280 --> 00:26:27,200 Then it'll go to beetroot mousse with beetroot compote. 529 00:26:28,920 --> 00:26:32,000 And at the top, there'll be that corn cream and corn cookie. 530 00:26:33,240 --> 00:26:36,280 It's time to take the cabbage leaves out. 531 00:26:41,440 --> 00:26:46,080 I start to peel away the cabbage leaf very slowly. 532 00:26:47,600 --> 00:26:48,640 Yes! 533 00:26:48,640 --> 00:26:51,480 I can see the most amazing impression 534 00:26:51,480 --> 00:26:52,760 left from this leaf. 535 00:26:52,760 --> 00:26:54,440 Yeah! 536 00:26:56,600 --> 00:27:00,800 I grab the outer chocolate leaves with all of that beautiful detail 537 00:27:00,800 --> 00:27:03,200 and start to piece them on one by one, and... 538 00:27:05,320 --> 00:27:07,280 ..it's a cabbage! 539 00:27:07,280 --> 00:27:09,360 It is an optical illusion to me. 540 00:27:11,120 --> 00:27:13,360 Now the concerns with this dish 541 00:27:13,360 --> 00:27:15,760 is that I haven't overstepped the mark 542 00:27:15,760 --> 00:27:19,120 of adding too much beetroot, too much corn, too much carrot. 543 00:27:19,120 --> 00:27:20,200 It all comes down to 544 00:27:20,200 --> 00:27:23,120 them being harmonious when they are eaten all together. 545 00:27:23,120 --> 00:27:24,880 (SIGHS) 546 00:27:24,880 --> 00:27:28,160 Going to have a quick peruse-y of my mould here. 547 00:27:30,680 --> 00:27:32,440 Hm-hm. 548 00:27:32,440 --> 00:27:34,200 I feel it, it feels frozen, 549 00:27:34,200 --> 00:27:37,400 so I start to release the sides of the mould. 550 00:27:45,120 --> 00:27:46,880 Oh, no! I just broke it. 551 00:27:54,080 --> 00:27:55,080 Incredible. 552 00:28:07,440 --> 00:28:09,560 Oh, no! I just broke it. 553 00:28:12,560 --> 00:28:14,840 This is dire. 554 00:28:15,960 --> 00:28:18,200 I might as well just go call the Uber myself... 555 00:28:20,080 --> 00:28:21,840 ..because I can't serve that. 556 00:28:21,840 --> 00:28:23,680 Like, it's snapped in half. 557 00:28:31,240 --> 00:28:32,920 (SIGHS, SNIFFS) 558 00:28:32,920 --> 00:28:34,080 Are you OK? 559 00:28:34,080 --> 00:28:36,120 Um, no, I'm not really OK. 560 00:28:36,120 --> 00:28:37,960 I'm just freaking out a little bit. 561 00:28:37,960 --> 00:28:40,480 My mould's being silly. 562 00:28:40,480 --> 00:28:42,240 Don't get it into your head. 563 00:28:42,240 --> 00:28:43,800 Yeah. Thank you. 564 00:28:44,880 --> 00:28:47,000 (EXHALES DEEPLY) I got this. 565 00:28:47,000 --> 00:28:50,360 This isn't my realm, but, equally, like, 566 00:28:50,360 --> 00:28:52,040 I didn't come back to Dessert Masters 567 00:28:52,040 --> 00:28:53,960 just to be, like, one-dimensional. 568 00:28:53,960 --> 00:28:56,600 I'm here and I'm going to swing big. 569 00:28:56,600 --> 00:28:59,200 Let's go, Reece! Let's go, Reece! 570 00:28:59,200 --> 00:29:00,240 Alright, I'm back. 571 00:29:00,240 --> 00:29:03,160 The flavour of this cake is, like, superior 572 00:29:03,160 --> 00:29:05,080 so even if it's not how I want it, 573 00:29:05,080 --> 00:29:06,520 even if it's not perfect, 574 00:29:06,520 --> 00:29:07,640 I don't care. 575 00:29:07,640 --> 00:29:10,360 Like, every little second from now until that clock is done, 576 00:29:10,360 --> 00:29:11,360 I'll be fighting. 577 00:29:12,840 --> 00:29:15,840 As a cake maker, I've had a few fails in my life, 578 00:29:15,840 --> 00:29:18,760 but I've learned that if you make a mistake, 579 00:29:18,760 --> 00:29:19,760 you patch it up. 580 00:29:19,760 --> 00:29:21,320 My cake's got a crack, 581 00:29:21,320 --> 00:29:23,640 but I'm just going to do what I know how to do 582 00:29:23,640 --> 00:29:25,280 and I'm going to do some patch work. 583 00:29:27,200 --> 00:29:28,480 Three minutes to go, guys. 584 00:29:28,480 --> 00:29:29,480 Come on! 585 00:29:29,480 --> 00:29:31,120 CHRISTY: Woo-woo-woo! Let's go, guys! 586 00:29:31,120 --> 00:29:32,880 Go, go, go, go, go, go, go! 587 00:29:35,560 --> 00:29:38,120 Go, Dan! Go, Dan! Go, Dan! DANIEL: Gah-gah! 588 00:29:39,840 --> 00:29:41,800 DARREN: It's really good. Amazing! 589 00:29:41,800 --> 00:29:44,160 These avocados look fantastic. 590 00:29:44,160 --> 00:29:46,840 And my ice cream is silky smooth. 591 00:29:46,840 --> 00:29:49,840 (SIGHS) But it all comes down to this toast. 592 00:29:51,040 --> 00:29:52,840 I've remade a vanilla sponge. 593 00:29:52,840 --> 00:29:54,760 Time is ticking away so quickly. 594 00:29:54,760 --> 00:29:56,320 This just has to work... 595 00:30:00,680 --> 00:30:02,040 Oh, wow! 596 00:30:02,040 --> 00:30:03,600 ..and it looks fantastic. 597 00:30:04,920 --> 00:30:07,360 It's got lovely, toasty, burnt edges, 598 00:30:07,360 --> 00:30:09,640 and it's going to look great on the plate. 599 00:30:11,200 --> 00:30:12,520 Awesome! 600 00:30:14,480 --> 00:30:16,440 Hopefully, it will come out. 601 00:30:16,440 --> 00:30:19,600 I need to get my little toast out of that mould. 602 00:30:19,600 --> 00:30:20,600 CHRISTY: Go, Jana! 603 00:30:22,280 --> 00:30:24,880 Oh! Good. (CHUCKLES) 604 00:30:24,880 --> 00:30:27,440 I'm really happy with the appearance of my dish. 605 00:30:27,440 --> 00:30:30,160 It looks exactly like Vegemite. 606 00:30:30,160 --> 00:30:32,120 I love Vegemite, 607 00:30:32,120 --> 00:30:34,840 and I know it's a polarising ingredient, 608 00:30:34,840 --> 00:30:37,400 but we love a bit of risk. (LAUGHS) 609 00:30:42,400 --> 00:30:44,240 This is where we get the beautiful music 610 00:30:44,240 --> 00:30:45,280 in the background. 611 00:30:45,280 --> 00:30:47,320 I've got next to no time left. 612 00:30:47,320 --> 00:30:49,120 I've got my beehive out of the mould, 613 00:30:49,120 --> 00:30:51,880 start spraying the beehive with the gun, 614 00:30:51,880 --> 00:30:52,920 it looks really good, 615 00:30:52,920 --> 00:30:55,800 but I'm going to add a few little extra elements, 616 00:30:55,800 --> 00:30:59,040 create like a little scenery around my beehive 617 00:30:59,040 --> 00:31:01,360 so it will hide the crack line. 618 00:31:01,360 --> 00:31:02,600 How much time do we have? 619 00:31:02,600 --> 00:31:04,120 30 seconds left, guys. 620 00:31:04,120 --> 00:31:05,440 Come on! 621 00:31:12,560 --> 00:31:14,560 DANIEL: It will be delicious! 622 00:31:20,680 --> 00:31:24,040 Final touches in 10! 623 00:31:24,040 --> 00:31:27,040 MELISSA AND AMAURY: Nine, eight, seven, 624 00:31:27,040 --> 00:31:30,960 six, five, four, three, 625 00:31:30,960 --> 00:31:33,640 two, one! 626 00:31:33,640 --> 00:31:35,040 Stop! 627 00:31:35,040 --> 00:31:36,040 Whoo-hoo! 628 00:31:38,040 --> 00:31:40,000 Well done! Good job! 629 00:31:40,000 --> 00:31:41,280 Oh, you're amazing! 630 00:31:55,400 --> 00:31:56,640 Good luck, Jana. ALISHA: Good luck. 631 00:31:56,640 --> 00:31:58,480 Thank you. Thank you. 632 00:31:58,480 --> 00:32:00,320 I'm happy with my dish. 633 00:32:01,320 --> 00:32:04,080 I'm happy with the visual of it, 634 00:32:04,080 --> 00:32:06,280 but it's really quite intense 635 00:32:06,280 --> 00:32:10,320 so I'm hoping that it's not too much. 636 00:32:10,320 --> 00:32:11,400 Hey, Jana. Hello. 637 00:32:11,400 --> 00:32:13,680 Oh, wow! Wow! 638 00:32:13,680 --> 00:32:14,960 Your favourite. (LAUGHS) 639 00:32:14,960 --> 00:32:16,360 My favourite! 640 00:32:16,360 --> 00:32:18,480 That looks so cool. 641 00:32:19,800 --> 00:32:21,760 What's the name of your dish? 642 00:32:21,760 --> 00:32:22,960 Spread The Love. 643 00:32:22,960 --> 00:32:25,520 (LAUGHS) Spread The Love. 644 00:32:26,960 --> 00:32:28,520 Thank you so much. We'll taste. 645 00:32:28,520 --> 00:32:30,560 Thanks very much. Thank you, Jana. Thank you. 646 00:32:39,720 --> 00:32:41,680 Oh! Satisfying crunch. 647 00:32:41,680 --> 00:32:42,960 Mm-hm. 648 00:32:46,600 --> 00:32:47,600 Oh! 649 00:32:48,840 --> 00:32:50,920 It is so sexy on the inside. 650 00:32:50,920 --> 00:32:54,320 I love when you cut through the pastry and look. 651 00:32:54,320 --> 00:32:56,600 Look how soft all the textures are. 652 00:32:56,600 --> 00:32:57,600 Mm. 653 00:33:13,400 --> 00:33:15,560 Mm. I'm assuming this will only be chocolate. 654 00:33:16,920 --> 00:33:19,200 Oh! No, it is not just... (GASPS) 655 00:33:19,200 --> 00:33:21,400 Look at this! 656 00:33:21,400 --> 00:33:25,040 It is actually a little chocolate bar of praline. 657 00:33:25,040 --> 00:33:26,600 This is so good. 658 00:33:28,200 --> 00:33:30,440 That's so many layers of clever. 659 00:33:30,440 --> 00:33:33,440 The sourdough praline in the toast. 660 00:33:33,440 --> 00:33:35,280 It's candied bread in bread. 661 00:33:35,280 --> 00:33:36,400 Mm-hm. 662 00:33:36,400 --> 00:33:38,440 Oh, my God! The lid is also full. 663 00:33:38,440 --> 00:33:41,640 What? Wait a second. No. 664 00:33:43,280 --> 00:33:45,240 It's full of Vegemite caramel. 665 00:33:45,240 --> 00:33:47,840 Wow, she really pushed it. 666 00:33:49,600 --> 00:33:51,840 That's what I love. 667 00:33:51,840 --> 00:33:54,200 Being able to trick the eyes everywhere. 668 00:33:54,200 --> 00:33:57,600 She could have just made a lid, propped it on the table. 669 00:33:57,600 --> 00:34:00,280 She made a snack bar with the Vegemite caramel. 670 00:34:00,280 --> 00:34:02,200 She made a snack bar 671 00:34:02,200 --> 00:34:04,320 with the fake toast and sourdough praline. 672 00:34:04,320 --> 00:34:05,880 That's fantastic. 673 00:34:05,880 --> 00:34:07,800 What a great mind. 674 00:34:07,800 --> 00:34:09,280 Texture is fantastic. 675 00:34:09,280 --> 00:34:11,200 The balance is good. 676 00:34:11,200 --> 00:34:13,960 Not only was it a jar of Vegemite 677 00:34:13,960 --> 00:34:17,080 that fooled us into thinking it was photorealistic, 678 00:34:17,080 --> 00:34:19,360 everything here is delicious. 679 00:34:19,360 --> 00:34:21,280 You know what? 680 00:34:21,280 --> 00:34:23,600 She may have convinced me that I like Vegemite now. 681 00:34:23,600 --> 00:34:24,640 (LAUGHS) 682 00:34:26,080 --> 00:34:28,280 DARREN: Good luck. ALISHA: Thanks, guys. 683 00:34:29,560 --> 00:34:32,360 I think my dish hits the brief on the head. 684 00:34:32,360 --> 00:34:35,640 I think it looks beautiful, 685 00:34:35,640 --> 00:34:39,640 but I've just thrown a whole bunch of vegetables into this dessert. 686 00:34:40,680 --> 00:34:42,760 Now it's just down to the taste. 687 00:34:44,040 --> 00:34:45,480 Alright! 688 00:34:59,360 --> 00:35:01,200 What is the name of your dish? 689 00:35:01,200 --> 00:35:03,680 You Don't Make Friends With Salad. 690 00:35:03,680 --> 00:35:06,840 So, starting from the bottom, there is a carrot cake. 691 00:35:06,840 --> 00:35:10,480 There is a carrot marmalade, a chocolate and beetroot mousse, 692 00:35:10,480 --> 00:35:12,840 a beetroot compote, 693 00:35:12,840 --> 00:35:16,160 a corn cream and a corn crumble. 694 00:35:16,160 --> 00:35:17,440 Then around the outside, 695 00:35:17,440 --> 00:35:19,200 there are those white chocolate cabbage leaves 696 00:35:19,200 --> 00:35:21,360 with some crystallised chocolate soil. 697 00:35:21,360 --> 00:35:25,200 Here's hoping that you will make friends of us out of your salad. 698 00:35:25,200 --> 00:35:26,200 Thank you, guys. Enjoy! 699 00:35:27,600 --> 00:35:29,600 It looks phenomenal. 700 00:35:29,600 --> 00:35:32,760 It looks like it's still just ready and ripe 701 00:35:32,760 --> 00:35:34,720 to be picked up from the dirt. 702 00:35:34,720 --> 00:35:35,800 I love it. 703 00:35:35,800 --> 00:35:36,800 It's so cool. 704 00:35:37,960 --> 00:35:40,960 We ask for photorealistic look 705 00:35:40,960 --> 00:35:42,160 and this is it. 706 00:35:45,320 --> 00:35:47,160 You're going for the leaf. 707 00:35:48,440 --> 00:35:50,520 Very classy. My daily greens. 708 00:36:00,800 --> 00:36:04,720 For a dessert very, very based on savoury, 709 00:36:04,720 --> 00:36:07,080 it is still sweet 710 00:36:07,080 --> 00:36:08,280 and it's well balanced. 711 00:36:08,280 --> 00:36:10,360 I love the thickness of the sponge. 712 00:36:10,360 --> 00:36:12,760 It is a very good carrot cake. Mm. 713 00:36:12,760 --> 00:36:15,520 The beet is earthy, but it's not overpowering. 714 00:36:15,520 --> 00:36:18,200 And the corn mousse is quite subtle. 715 00:36:19,200 --> 00:36:24,560 This is essentially a study in an excellent carrot cake dessert 716 00:36:24,560 --> 00:36:26,480 because that is the base layer. 717 00:36:26,480 --> 00:36:30,480 That's the foundation of this dish and it's beautifully spiced. 718 00:36:30,480 --> 00:36:33,920 And then I think the visual is well and truly there. 719 00:36:33,920 --> 00:36:36,360 I really like it. Mm. 720 00:36:38,400 --> 00:36:40,360 JANA: Go, Darren. KATHERINE: Smash it. Smash it! 721 00:36:40,360 --> 00:36:41,760 Thanks, guys. 722 00:36:46,440 --> 00:36:47,520 Breakfast time. Ooh, wow! 723 00:36:47,520 --> 00:36:49,880 Breakfast is served. Thank you. 724 00:36:51,240 --> 00:36:53,080 What is the name of your dish? 725 00:36:53,080 --> 00:36:55,440 It's Wake Me Up Before You Go Go. 726 00:36:55,440 --> 00:36:57,880 (LAUGHS) My avocado on toast. 727 00:36:59,600 --> 00:37:02,240 So, that's all the flavour of breakfast? 728 00:37:02,240 --> 00:37:03,960 Yeah, there's coffee, 729 00:37:03,960 --> 00:37:06,520 there's banana, there's avocado. 730 00:37:06,520 --> 00:37:08,080 I'd just like to try and make sure 731 00:37:08,080 --> 00:37:11,440 every single component is technically correct 732 00:37:11,440 --> 00:37:13,400 because I know that's what you're looking for. 733 00:37:16,160 --> 00:37:18,240 With your level of experience, 734 00:37:18,240 --> 00:37:21,760 being able to take constructive criticism 735 00:37:21,760 --> 00:37:23,880 and adapt so fast, 736 00:37:23,880 --> 00:37:27,200 it's so humble of you and it's fantastic. 737 00:37:27,200 --> 00:37:28,680 Thank you. 738 00:37:28,680 --> 00:37:30,360 Enjoy the experience. Enjoy breakfast. 739 00:37:30,360 --> 00:37:31,400 Thanks so much. Thank you. 740 00:37:31,400 --> 00:37:32,840 Thank you. 741 00:37:57,240 --> 00:37:58,960 I absolutely love it. 742 00:38:01,480 --> 00:38:04,280 I think this is exactly what we were looking for 743 00:38:04,280 --> 00:38:06,440 when we set a challenge like this, 744 00:38:06,440 --> 00:38:10,280 to find something that is not only a trick of the eye, 745 00:38:10,280 --> 00:38:12,560 but is delicious to eat as well. 746 00:38:12,560 --> 00:38:15,840 The vanilla cake turned into a French toast, 747 00:38:15,840 --> 00:38:19,400 lovely texture, really tender, lovely caramelisation. 748 00:38:19,400 --> 00:38:21,560 I think this is his best dish so far. 749 00:38:21,560 --> 00:38:25,960 We rarely see avocado translated in pastry in my world, 750 00:38:25,960 --> 00:38:28,240 and it really tastes like avocado. 751 00:38:28,240 --> 00:38:30,040 It's something you could almost consider 752 00:38:30,040 --> 00:38:31,200 having in the morning. 753 00:38:31,200 --> 00:38:32,560 All the elements are there, 754 00:38:32,560 --> 00:38:35,800 it's just sweeter and more fun. 755 00:38:35,800 --> 00:38:37,000 Mm. 756 00:38:38,800 --> 00:38:40,080 Hey, Emelia. Hello. 757 00:38:41,440 --> 00:38:42,640 Wow! 758 00:38:42,640 --> 00:38:43,640 Mm. 759 00:38:44,840 --> 00:38:47,120 This dish is called The Strawberry Patch. 760 00:38:47,120 --> 00:38:50,240 It's sort of a celebration of strawberries and cream. 761 00:38:50,240 --> 00:38:52,400 Thank you so much. Thank you, Emelia. Thank you both. 762 00:38:55,840 --> 00:38:58,160 They even feel like strawberries. Oh, wow! 763 00:38:58,160 --> 00:38:59,760 Cheers! Cheers! 764 00:39:11,040 --> 00:39:13,000 Loved it. 765 00:39:13,000 --> 00:39:14,640 I loved it, too. 766 00:39:14,640 --> 00:39:17,240 Flavours are simple, easy to understand. 767 00:39:17,240 --> 00:39:19,400 and it's just perfect. 768 00:39:19,400 --> 00:39:20,920 I love the visual 769 00:39:20,920 --> 00:39:22,800 and I was not disappointed by the inside. 770 00:39:24,720 --> 00:39:25,880 Hey, John. Hey, hello. 771 00:39:25,880 --> 00:39:27,200 Hey, hey. 772 00:39:27,200 --> 00:39:28,880 What's the name of your dish, John? 773 00:39:28,880 --> 00:39:30,880 Teddy's Favourites. 774 00:39:30,880 --> 00:39:33,920 My son's favourite toys are the rocks on the street. 775 00:39:33,920 --> 00:39:35,200 (LAUGHS) 776 00:39:35,200 --> 00:39:37,280 So, inspired by blueberries and milk, 777 00:39:37,280 --> 00:39:39,400 underneath is a little dessert. 778 00:39:39,400 --> 00:39:41,240 So, there's a pot de creme at the bottom 779 00:39:41,240 --> 00:39:45,440 with candied blueberries, a sesame crunch, malt sand, 780 00:39:45,440 --> 00:39:47,760 and then lemon rocks on top. 781 00:39:47,760 --> 00:39:49,160 I really liked it. 782 00:39:49,160 --> 00:39:51,080 A, John is extremely accomplished 783 00:39:51,080 --> 00:39:53,520 and B, Teddy has great taste for a two-year-old. 784 00:39:53,520 --> 00:39:54,920 Absolutely. 785 00:39:54,920 --> 00:39:56,600 Hey, Dan. Hello. 786 00:39:56,600 --> 00:39:58,080 Hey, Dan. How are you? 787 00:39:58,080 --> 00:39:59,120 What's the name of your dish? 788 00:39:59,120 --> 00:40:01,880 It's Fairy Wood Delight. 789 00:40:01,880 --> 00:40:03,920 Inside, you can find dark chocolate cake, 790 00:40:03,920 --> 00:40:06,760 dark chocolate mousse, and a cherry cremeux. 791 00:40:12,040 --> 00:40:13,920 It's very old school for me. 792 00:40:13,920 --> 00:40:17,200 It might be more simple, but it's not badly crafted. 793 00:40:17,200 --> 00:40:21,040 It definitely celebrates chocolate and cherry 794 00:40:21,040 --> 00:40:23,200 in a very indulgent way. 795 00:40:23,200 --> 00:40:24,640 That part's nice. 796 00:40:24,640 --> 00:40:27,520 The cake is very dense and quite dry. 797 00:40:29,080 --> 00:40:30,200 Donato. 798 00:40:30,200 --> 00:40:32,600 DONATO: So, the dish is called Vitamin 'C' Urchin. 799 00:40:32,600 --> 00:40:35,600 So, it's my take on a choc orange. 800 00:40:35,600 --> 00:40:37,520 Are you fooled? 801 00:40:37,520 --> 00:40:39,000 I'm not fooled. 802 00:40:39,000 --> 00:40:41,280 It's not really meeting the brief for me 803 00:40:41,280 --> 00:40:43,120 on the pure photorealistic. 804 00:40:49,400 --> 00:40:53,360 The outside definitely left me wanting more, 805 00:40:53,360 --> 00:40:57,240 but I think the interior really makes up for it 806 00:40:57,240 --> 00:40:59,000 in terms of flavours and textures. 807 00:40:59,000 --> 00:41:01,240 It's a spiky chocolate orange. 808 00:41:02,640 --> 00:41:04,840 KATHERINE: I'm really happy with how my sandcastle looks. 809 00:41:04,840 --> 00:41:09,600 I think the flavours are subtle yet refreshing 810 00:41:09,600 --> 00:41:12,680 and I am quite proud of my dessert. 811 00:41:17,080 --> 00:41:18,760 Look at that. 812 00:41:18,760 --> 00:41:20,480 Cute. 813 00:41:20,480 --> 00:41:22,160 What have you made us? 814 00:41:22,160 --> 00:41:26,800 I've made you my Castle By The Sea Cheesecake. 815 00:41:26,800 --> 00:41:29,120 So, it's a desert lime cheesecake. 816 00:41:29,120 --> 00:41:33,080 And then I've got some lychee agar jelly. 817 00:41:34,240 --> 00:41:35,920 Thanks so much, Katherine, we'll taste. 818 00:41:35,920 --> 00:41:36,920 Thank you. 819 00:41:38,080 --> 00:41:40,240 I see a sandcastle. 820 00:41:40,240 --> 00:41:43,480 I think it's very cute. Yeah. 821 00:41:43,480 --> 00:41:46,840 It's very childish in the approach 822 00:41:46,840 --> 00:41:48,360 in a positive way. 823 00:41:48,360 --> 00:41:50,360 Yeah, childlike, I think. Childlike, yes. 824 00:42:07,760 --> 00:42:12,560 Um, I do like that scenery of a beautiful, cute sandcastle. 825 00:42:12,560 --> 00:42:14,480 I love the choice of the plate, as well. 826 00:42:14,480 --> 00:42:15,800 The crumble is well made - 827 00:42:15,800 --> 00:42:17,720 it's very buttery, it's very crumbly, 828 00:42:17,720 --> 00:42:19,640 it has a good taste. 829 00:42:19,640 --> 00:42:21,720 Sometimes a cheesecake is a bit dense. 830 00:42:21,720 --> 00:42:25,240 That's a lighter version of a cheesecake, but... 831 00:42:25,240 --> 00:42:27,400 ..it's a bit bland. 832 00:42:29,040 --> 00:42:32,800 It's very mono-texture, mono-flavour. 833 00:42:33,800 --> 00:42:36,080 Katherine brings such a beautiful energy 834 00:42:36,080 --> 00:42:37,120 to the kitchen. 835 00:42:37,120 --> 00:42:40,480 She has so many wonderful, bright ideas and a lot to share, 836 00:42:40,480 --> 00:42:42,600 but I'm a little worried. 837 00:42:42,600 --> 00:42:45,640 The lychee agar cubes - 838 00:42:45,640 --> 00:42:48,440 I can't really taste the lychee at all, 839 00:42:48,440 --> 00:42:50,200 which I'm a bit disappointed about 840 00:42:50,200 --> 00:42:53,480 because I feel like you want that in the dish. 841 00:42:53,480 --> 00:42:57,840 Desert lime is also a wonderful Indigenous Australian ingredient 842 00:42:57,840 --> 00:42:59,120 that packs a punch, 843 00:42:59,120 --> 00:43:01,400 and I'm really struggling to taste it. 844 00:43:02,600 --> 00:43:05,160 If you're going to sell me a desert lime cheesecake, 845 00:43:05,160 --> 00:43:07,040 I want to taste desert lime. 846 00:43:11,160 --> 00:43:12,880 MAN: Good luck, mate. WOMAN: Good luck, Reece. 847 00:43:12,880 --> 00:43:14,760 CONTESTANTS: Good luck! Thanks, guys. We'll see. 848 00:43:15,760 --> 00:43:18,480 I'm a little bit frustrated. 849 00:43:18,480 --> 00:43:22,320 There is a crack line around my beehive. 850 00:43:22,320 --> 00:43:24,800 But I feel like I let the emotions take control today... 851 00:43:26,320 --> 00:43:30,080 ..and obviously that played havoc in what I created. 852 00:43:30,080 --> 00:43:33,000 So fingers crossed I've done enough. 853 00:43:41,160 --> 00:43:44,200 Reece, what's the name of your dish? 854 00:43:44,200 --> 00:43:45,880 This is the Beehive. 855 00:43:48,040 --> 00:43:50,800 The cake itself is this really beautifully burnt, 856 00:43:50,800 --> 00:43:52,440 caramelised honey cake. 857 00:43:55,120 --> 00:43:59,440 What is it about this kitchen that have you come back every time? 858 00:43:59,440 --> 00:44:01,120 It's given me everything, to be honest. 859 00:44:03,000 --> 00:44:07,960 It's like, I didn't think MasterChef would, like, change my life. 860 00:44:07,960 --> 00:44:11,480 I did it because I like cooking and I wanted to give it a go. 861 00:44:13,040 --> 00:44:15,560 I'm fully aware of what this show has done for my life, 862 00:44:15,560 --> 00:44:19,920 and I suppose, coming back, it's like I treat it so special. 863 00:44:19,920 --> 00:44:22,880 Like, I love it more than a lot of things in my life. 864 00:44:22,880 --> 00:44:25,720 And, um, when you love something so much, 865 00:44:25,720 --> 00:44:28,640 you also look at it, like, a little bit more fragile. 866 00:44:31,240 --> 00:44:32,920 We're going to taste now, so... Yeah, enjoy, guys. 867 00:44:32,920 --> 00:44:34,280 ..thanks so much, Reece. Thank you. 868 00:44:34,280 --> 00:44:35,320 Thank you, Reece. 869 00:44:35,320 --> 00:44:37,160 Let's cut it open. 870 00:44:44,960 --> 00:44:48,680 I see a great difference in thickness of the sponge. 871 00:44:48,680 --> 00:44:51,840 I wish it would have been a little bit more perfect. 872 00:45:12,360 --> 00:45:15,360 There is a strong taste of honey in all the elements, 873 00:45:15,360 --> 00:45:17,160 so, what you see is what you get. 874 00:45:17,160 --> 00:45:18,160 No problem. 875 00:45:19,440 --> 00:45:20,680 It's a bit dry. 876 00:45:22,200 --> 00:45:24,880 For something that is so simple in the approach, 877 00:45:24,880 --> 00:45:26,760 I'm expecting perfection. 878 00:45:26,760 --> 00:45:30,200 I love the cake for its flavour, 879 00:45:30,200 --> 00:45:33,920 but I have a little bit of an issue with the texture. 880 00:45:35,160 --> 00:45:38,480 I'm finding that maybe the slices were a little too thick 881 00:45:38,480 --> 00:45:40,280 and didn't have enough time 882 00:45:40,280 --> 00:45:43,440 to take up all that lusciousness from the cream, 883 00:45:43,440 --> 00:45:45,280 because it is on the dry side. 884 00:45:45,280 --> 00:45:46,880 Elements were done right, 885 00:45:46,880 --> 00:45:49,200 but didn't have time to really express themselves. 886 00:46:03,440 --> 00:46:06,320 You are all pastry giants, 887 00:46:06,320 --> 00:46:09,200 leaders, legends and luminaries. 888 00:46:09,200 --> 00:46:12,600 Whatever order you leave this competition in, 889 00:46:12,600 --> 00:46:14,000 that never changes. 890 00:46:15,760 --> 00:46:18,400 Before we get down to the nitty-gritty, 891 00:46:18,400 --> 00:46:21,160 we have some incredible dishes to celebrate. 892 00:46:21,160 --> 00:46:24,480 And may I just say, there were plenty to choose from. 893 00:46:28,280 --> 00:46:29,280 Jana. 894 00:46:31,200 --> 00:46:33,880 You made the Frenchman like Vegemite! 895 00:46:33,880 --> 00:46:37,240 We literally could have eaten the entire jar! 896 00:46:37,240 --> 00:46:38,400 And lid! 897 00:46:38,400 --> 00:46:40,160 And toast! (LAUGHS) 898 00:46:41,200 --> 00:46:42,400 Alisha... 899 00:46:44,480 --> 00:46:47,200 ..turns out you can make friends with salad! 900 00:46:47,200 --> 00:46:48,320 Yes! (LAUGHS) 901 00:46:48,320 --> 00:46:50,280 That was delicious and nutritious. 902 00:46:51,720 --> 00:46:53,680 Darren... 903 00:46:54,720 --> 00:46:58,320 ..that was the best dish you've made us so far. 904 00:46:58,320 --> 00:46:59,920 Thank you, thank you. 905 00:46:59,920 --> 00:47:01,840 You're all safe. Well done. 906 00:47:04,880 --> 00:47:07,560 Well, we all knew this was coming, 907 00:47:07,560 --> 00:47:10,600 but it doesn't make sending one of you home any easier. 908 00:47:12,080 --> 00:47:13,360 When it came down to it, 909 00:47:13,360 --> 00:47:15,760 there were three dishes at the bottom of the pack. 910 00:47:17,160 --> 00:47:19,320 If I call your name, please step forward. 911 00:47:20,920 --> 00:47:22,200 Donato. 912 00:47:25,080 --> 00:47:26,520 Katherine. 913 00:47:29,120 --> 00:47:30,280 And Reece. 914 00:47:36,720 --> 00:47:39,120 Donato... 915 00:47:39,120 --> 00:47:41,560 ..your flavours were sound, 916 00:47:41,560 --> 00:47:43,920 but unfortunately, your optical illusion 917 00:47:43,920 --> 00:47:46,600 was not as effective as it could have been. 918 00:47:46,600 --> 00:47:47,880 Understood. 919 00:47:47,880 --> 00:47:50,320 Katherine... 920 00:47:50,320 --> 00:47:51,480 ..your cake was sweet... 921 00:47:52,760 --> 00:47:55,400 ..but the flavours were lacking. 922 00:47:57,920 --> 00:47:59,080 Reece, 923 00:47:59,080 --> 00:48:01,120 your dish was very cute, 924 00:48:01,120 --> 00:48:03,200 but, sadly, your sponge was dry. 925 00:48:05,040 --> 00:48:08,560 When weighing up those imperfections, let's not forget... 926 00:48:09,800 --> 00:48:12,800 ..the most important things is taste. 927 00:48:15,840 --> 00:48:17,520 And for that reason, 928 00:48:17,520 --> 00:48:18,520 I'm sorry... 929 00:48:20,720 --> 00:48:23,040 ..Katherine, you're going home. 930 00:48:26,080 --> 00:48:27,680 It's OK. It's fair. 931 00:48:27,680 --> 00:48:29,880 My bad. Sorry, darl. 932 00:48:29,880 --> 00:48:31,200 No, it's OK. 933 00:48:31,200 --> 00:48:33,600 Katherine, Queen of Cakes... 934 00:48:34,600 --> 00:48:36,240 ..it had to be someone. 935 00:48:36,240 --> 00:48:37,880 And just because it's you 936 00:48:37,880 --> 00:48:41,520 doesn't change the fact that you are amazing! 937 00:48:43,240 --> 00:48:45,600 It has been a pleasure to watch your work 938 00:48:45,600 --> 00:48:47,880 come to life in this kitchen. 939 00:48:47,880 --> 00:48:49,520 Have you enjoyed your time here? 940 00:48:49,520 --> 00:48:52,560 I've absolutely loved it. 941 00:48:52,560 --> 00:48:55,120 And a wise person once said, that was Poh Ling Yeow, 942 00:48:55,120 --> 00:48:58,120 she said you don't need to win to actually win, 943 00:48:58,120 --> 00:49:00,040 and I'm just so happy to be here. 944 00:49:01,200 --> 00:49:03,280 With that, it's time to say goodbye, 945 00:49:03,280 --> 00:49:04,680 so come and give me a hug. 946 00:49:06,040 --> 00:49:08,560 I've had the best time. 947 00:49:08,560 --> 00:49:10,600 I've made friends with people 948 00:49:10,600 --> 00:49:12,920 that I know I'll keep in touch with for life. 949 00:49:14,120 --> 00:49:16,720 It's been such a phenomenal experience 950 00:49:16,720 --> 00:49:18,640 and I'm enormously proud. 951 00:49:21,520 --> 00:49:24,000 NARRATOR: Next time on Dessert Masters... 952 00:49:24,000 --> 00:49:25,480 AMAURY: It's an absolute classic - 953 00:49:25,480 --> 00:49:27,640 the team relay! 954 00:49:27,640 --> 00:49:29,040 It's definitely nerve-racking. 955 00:49:29,040 --> 00:49:31,840 ..it's a pastry chef's worst nightmare. 956 00:49:31,840 --> 00:49:33,920 I've got no idea how it's going to look like. 957 00:49:33,920 --> 00:49:36,760 It's all going to hang on the communication during handover. 958 00:49:36,760 --> 00:49:38,000 Will teamwork... 959 00:49:38,000 --> 00:49:39,400 Go, go, go, go, go! 960 00:49:39,400 --> 00:49:40,720 ..make the dream work? 961 00:49:40,720 --> 00:49:43,040 Hopefully, we'll have a great dish at the end of it. 962 00:49:43,040 --> 00:49:45,040 Or... Do you know what the dish is? 963 00:49:45,040 --> 00:49:47,560 ..will there be too many cooks in the kitchen? 964 00:49:47,560 --> 00:49:49,600 REECE: Donato, get it out. Look at it! 965 00:49:49,600 --> 00:49:52,560 DANIEL: Honestly, I have no idea what's my dish. 966 00:49:52,560 --> 00:49:53,840 I'm panicking. 71538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.