All language subtitles for Joshua.Tree.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:21,600 --> 00:02:24,352 114 there's hot. 2 00:02:29,691 --> 00:02:31,109 Wake up, Ed. 3 00:02:31,568 --> 00:02:34,320 Leave me alone, Prince, I'm dreaming. 4 00:02:34,321 --> 00:02:35,530 There a cop on our tail. 5 00:02:35,531 --> 00:02:37,198 I know we got a cop on our tail, 6 00:02:37,199 --> 00:02:38,616 we always got a cop on our tails. 7 00:02:38,617 --> 00:02:39,659 Part of the territory. 8 00:02:39,660 --> 00:02:40,701 Now, let me go back to sleep? 9 00:02:40,702 --> 00:02:42,829 This is a bike cop and he's pullin' us over. 10 00:02:47,084 --> 00:02:48,918 Okay. 11 00:02:48,919 --> 00:02:51,170 Get your log and freight bills ready. 12 00:02:51,171 --> 00:02:54,298 Let Eddie silver-tongue do the talking? 13 00:02:54,299 --> 00:02:55,591 Be careful with that gun. 14 00:03:12,234 --> 00:03:13,818 Good evening, officer. 15 00:03:14,778 --> 00:03:17,113 I know what you're gonna say, we were goin' too fast. 16 00:03:17,114 --> 00:03:19,574 If I told him once, I told him a thousand times, 17 00:03:19,575 --> 00:03:22,368 "Watch those damn straightaways, they'lι get away from you every time." 18 00:03:22,369 --> 00:03:24,453 Give us a break, he's a good kid. 19 00:03:24,454 --> 00:03:26,289 I'll look after him, officer. 20 00:03:26,456 --> 00:03:28,207 - Please. - It wasn't your speed. 21 00:03:28,208 --> 00:03:29,625 You blew out a retread... 22 00:03:29,626 --> 00:03:30,668 left rear tandem. 23 00:03:31,253 --> 00:03:32,461 Really? 24 00:03:32,462 --> 00:03:33,921 No kidding? 25 00:03:34,840 --> 00:03:35,882 Hey. 26 00:03:39,136 --> 00:03:41,554 Oh, man, look at that! 27 00:03:41,555 --> 00:03:43,014 Jesus! 28 00:03:44,516 --> 00:03:48,394 You saved... Officer, you saved us a heck of a bad time. 29 00:03:48,395 --> 00:03:49,937 Up against the truck. 30 00:03:51,148 --> 00:03:52,315 Hey, that's for my protection. 31 00:03:52,316 --> 00:03:53,983 Protection from what? 32 00:03:53,984 --> 00:03:55,526 Come on, answer me. 33 00:03:55,527 --> 00:03:56,777 What are you hauling? 34 00:03:56,778 --> 00:03:58,237 I said, what are you hauling? 35 00:03:58,238 --> 00:03:59,780 Open it up! 36 00:03:59,781 --> 00:04:01,449 Now, open it! 37 00:04:07,497 --> 00:04:08,831 Shit. 38 00:04:14,171 --> 00:04:15,880 Okay, okay, relax, I'm opening it. 39 00:04:17,925 --> 00:04:20,593 - Eddie! - Oh, Jesus! 40 00:04:23,597 --> 00:04:24,931 Eddie? 41 00:04:37,319 --> 00:04:40,780 Prince... I'm sorry. 42 00:04:40,781 --> 00:04:42,907 - Eddie, Eddie. - Sorry. 43 00:04:44,326 --> 00:04:45,743 Hang on. 44 00:04:53,585 --> 00:04:57,296 Unit 211, motorist needs assistance. 45 00:05:09,643 --> 00:05:12,687 Wellman Anthony Santee, 46 00:05:12,688 --> 00:05:15,773 State of California finds you guilty of the murder 47 00:05:15,774 --> 00:05:18,818 of Highway Patrol Officer L.T. Jacobs, 48 00:05:18,819 --> 00:05:23,864 sentences you to not less than 20 or more than 35 years 49 00:05:23,865 --> 00:05:25,950 in the state penitentiary. 50 00:05:25,951 --> 00:05:29,161 You will remain in prison hospital until recovery 51 00:05:29,162 --> 00:05:33,124 then be transferred to the mens colony at San Gorgonio, 52 00:05:33,125 --> 00:05:35,459 there to begin your sentence. 53 00:05:35,460 --> 00:05:38,462 Santee, have you anything to say? 54 00:05:39,840 --> 00:05:43,426 If I do, it won't be here. 55 00:06:26,219 --> 00:06:27,928 I'll get rid of him. 56 00:06:27,929 --> 00:06:29,180 You keep a lookout. 57 00:06:36,104 --> 00:06:37,480 Get up the hill. 58 00:06:40,859 --> 00:06:42,360 Piss calι. 59 00:06:43,487 --> 00:06:45,654 I just pissed 20 minutes ago. 60 00:06:45,655 --> 00:06:47,531 Looks like you're gonna have to piss again. 61 00:06:57,292 --> 00:06:58,751 Come on. 62 00:07:04,633 --> 00:07:05,800 So, where the hell are we? 63 00:07:10,138 --> 00:07:12,181 - Down there! - Jesus. 64 00:07:17,062 --> 00:07:18,562 Before Christmas, cop killer! 65 00:07:19,606 --> 00:07:21,732 I don't know if I can piss. 66 00:07:21,733 --> 00:07:23,567 If you give me a drink of water... 67 00:07:27,072 --> 00:07:28,322 You get nothin'! 68 00:07:38,291 --> 00:07:39,542 Hey! 69 00:07:59,521 --> 00:08:00,896 Son of a bitch! 70 00:08:00,897 --> 00:08:02,940 Fuck! Get the radio, quick! 71 00:09:03,752 --> 00:09:06,378 Bet you'd like a bite outta my ass too, wouldn't ya? 72 00:09:11,301 --> 00:09:12,801 It's alι yours, pal. 73 00:09:12,802 --> 00:09:14,261 I'm buyin'. 74 00:09:17,349 --> 00:09:18,807 Gotta go. 75 00:10:28,795 --> 00:10:30,838 I'm sorry, it's just not working. 76 00:10:32,966 --> 00:10:34,633 It's not about anybody else, Michael. 77 00:10:35,385 --> 00:10:36,510 It's not. 78 00:10:36,511 --> 00:10:38,220 It's just that it's... 79 00:10:39,764 --> 00:10:41,181 it's nice with you. 80 00:10:42,183 --> 00:10:43,475 It's comfortable. 81 00:10:43,476 --> 00:10:44,977 What's wrong with comfortable? 82 00:10:46,229 --> 00:10:48,188 What's wrong with nice? 83 00:10:50,859 --> 00:10:52,318 Stay here, Rita. 84 00:10:53,570 --> 00:10:54,903 Please? 85 00:10:56,156 --> 00:10:57,948 Just wait. 86 00:10:57,949 --> 00:10:59,283 I can't. 87 00:11:01,077 --> 00:11:02,453 I just can't, Michael. 88 00:11:03,663 --> 00:11:05,331 Rita, wait! 89 00:11:11,546 --> 00:11:12,880 Oh, sit on it. 90 00:11:17,844 --> 00:11:18,886 Damn it! 91 00:11:22,974 --> 00:11:23,932 Thank you, Mike. 92 00:11:31,566 --> 00:11:33,233 Put the nozzle back. 93 00:11:40,033 --> 00:11:42,242 Michael! Michael! 94 00:11:53,505 --> 00:11:54,546 Freeze! 95 00:11:54,547 --> 00:11:55,839 Don't shoot the girι! 96 00:11:56,758 --> 00:11:58,342 Get him! 97 00:12:14,567 --> 00:12:16,110 Don't shoot, he's got a hostage! 98 00:12:56,568 --> 00:12:59,486 All right, all right, Sheriff Cepeda's pullin' in now. 99 00:12:59,487 --> 00:13:02,114 Right, we're on top of things... what? 100 00:13:02,115 --> 00:13:04,158 What detective? Yeah, I see him. 101 00:13:04,159 --> 00:13:06,034 The LAPD guys, they're here now. 102 00:13:06,035 --> 00:13:08,495 Bulletin, repeat, all three counties, 103 00:13:08,496 --> 00:13:10,873 all available sheriff and local units... 104 00:13:10,874 --> 00:13:13,959 Sheriff Cepeda, the detectives that made the original homicide arrest. 105 00:13:13,960 --> 00:13:16,128 Frank Severence, Jack Rudisill. 106 00:13:16,129 --> 00:13:17,546 You guys got here fast. 107 00:13:17,547 --> 00:13:20,257 Yeah, well, if you knew Santee, you'd wish we got here sooner. 108 00:13:20,258 --> 00:13:24,094 My partner and I are a little keyed up, Sheriff. 109 00:13:24,095 --> 00:13:26,972 The officer Santee killed last June, 110 00:13:26,973 --> 00:13:27,931 he was a friend. 111 00:13:29,934 --> 00:13:31,894 I understand, Lieutenant, I'm sorry. 112 00:13:31,895 --> 00:13:34,730 The report said Santee took a hostage. 113 00:13:34,731 --> 00:13:35,898 A woman. 114 00:13:35,899 --> 00:13:38,233 I got a preliminary ID from the DMV. 115 00:13:38,234 --> 00:13:40,194 Her name's Rita Marek. 116 00:13:40,195 --> 00:13:43,530 Twenty-eight years old, an address in Victorville. 117 00:13:43,531 --> 00:13:45,991 Apparently, she was standing over by the pump 118 00:13:45,992 --> 00:13:48,285 when he abducted her... stole her vehicιe. 119 00:13:48,286 --> 00:13:49,953 Excuse me Sheriff, we just found the girl's purse 120 00:13:49,954 --> 00:13:51,872 on top of one of the gas pumps. 121 00:13:51,873 --> 00:13:53,353 Thought you might be interested, sir. 122 00:13:57,670 --> 00:13:59,880 She worked with me in Victorville. 123 00:13:59,881 --> 00:14:01,632 Both deputy sheriffs. 124 00:14:10,975 --> 00:14:13,060 Hey, take it easy, will ya? 125 00:14:20,068 --> 00:14:22,569 You know the desert, Sheriff, where the hell could he go? 126 00:14:23,154 --> 00:14:25,614 All I can tell you, Lieutenant, 127 00:14:25,615 --> 00:14:29,451 is there's 6,000 square miles of sand and rock out there 128 00:14:29,452 --> 00:14:33,121 and God knows how many dirt roads and coyote trails. 129 00:14:33,122 --> 00:14:36,583 The only thing that's sure is, if he does get away out there, 130 00:14:36,584 --> 00:14:38,877 he can come out anywhere. 131 00:14:53,560 --> 00:14:55,310 We've been all over the back roads 132 00:14:55,311 --> 00:14:57,187 and we haven't seen hide nor hair of him. 133 00:14:57,188 --> 00:14:59,356 Hell, we were up Rock Point and didn't see squat. 134 00:15:00,275 --> 00:15:01,525 Keep on goin'. 135 00:15:01,943 --> 00:15:03,235 Okay, good luck to ya? 136 00:15:19,627 --> 00:15:20,586 Go ahead, jump. 137 00:15:21,796 --> 00:15:23,797 You been thinking about it for the last 20 minutes. 138 00:15:33,391 --> 00:15:36,768 Even if she does escape, she's got nowhere to go. 139 00:15:36,769 --> 00:15:40,355 It's 120 miles from there to L.A. 140 00:15:40,356 --> 00:15:42,608 And you know him, Lieutenant. 141 00:15:42,609 --> 00:15:44,067 Think he'll try it? 142 00:15:44,068 --> 00:15:47,154 I know him enough to know I don't know what the hell he'lι try. 143 00:15:47,155 --> 00:15:49,156 Welι, the press'Il keep it off the air. 144 00:15:49,157 --> 00:15:51,199 No one'll know she's a deputy. 145 00:15:51,200 --> 00:15:53,201 No one better know. 146 00:15:53,202 --> 00:15:54,995 Because, if Santee finds out, he'Il kill her. 147 00:16:05,048 --> 00:16:08,592 If that son of a bitch comes out here, he's ours. 148 00:16:08,593 --> 00:16:10,385 Comes out there and he's yours. 149 00:16:10,970 --> 00:16:13,847 Makes no difference to me who makes this arrest, 150 00:16:13,848 --> 00:16:15,891 city, county, anything. 151 00:16:15,892 --> 00:16:18,018 All I know is, 152 00:16:18,019 --> 00:16:21,563 this man, Santee, has already killed one police officer 153 00:16:21,564 --> 00:16:23,231 and now he's got his hands on another. 154 00:16:24,901 --> 00:16:27,110 I understand you're invoιved personally 155 00:16:27,111 --> 00:16:29,237 with the young woman, with Deputy Marek. 156 00:16:29,238 --> 00:16:30,489 That's right. 157 00:16:30,490 --> 00:16:33,450 I don't know if this helps, son, but we're all involved now. 158 00:16:33,451 --> 00:16:37,120 It's... personal for all of us. 159 00:17:01,729 --> 00:17:03,230 May I? 160 00:17:09,487 --> 00:17:10,737 Want one? 161 00:17:29,507 --> 00:17:30,674 What's your name? 162 00:17:31,634 --> 00:17:34,052 Whatta you care what my name is? 163 00:17:34,053 --> 00:17:35,887 Sorry, just asking, forget it. 164 00:17:42,979 --> 00:17:44,813 So, what did you do? 165 00:17:44,814 --> 00:17:47,357 Your crime, I mean, something serious? 166 00:17:47,358 --> 00:17:49,860 Turned away from Jesus. 167 00:17:49,861 --> 00:17:52,154 What are you, from People Magazine? 168 00:18:31,569 --> 00:18:33,195 Keep pumpin', old man. 169 00:18:33,196 --> 00:18:35,822 What else can I get you, you son of a bitch! 170 00:18:35,823 --> 00:18:37,783 Fry you up some eggs? 171 00:18:37,784 --> 00:18:39,451 Deed you my ranch? 172 00:18:44,624 --> 00:18:47,584 There's no phone, honey. 173 00:18:47,585 --> 00:18:49,669 And don't even think about runnin'. 174 00:19:05,144 --> 00:19:06,186 Show some class, Henry. 175 00:19:15,154 --> 00:19:16,696 Oh, a first-aid kit. 176 00:19:16,697 --> 00:19:18,657 Goin' somewhere where you'll need it? 177 00:19:29,919 --> 00:19:33,630 I see you turned out exactly like we all hoped. 178 00:19:33,631 --> 00:19:36,049 Just followin' in your footsteps, oιd man. 179 00:20:05,121 --> 00:20:06,997 If I leave this woman with you, 180 00:20:06,998 --> 00:20:09,666 you'll just drive her straight to the cops, won't ya? 181 00:20:09,667 --> 00:20:12,043 You give me a grab at that .30-30, 182 00:20:12,044 --> 00:20:14,754 and I'll tear you a second asshole. 183 00:20:14,755 --> 00:20:16,214 Could blow the hell outta your truck, 184 00:20:16,883 --> 00:20:18,758 but you'd just fix that, wouldn't ya? 185 00:20:18,759 --> 00:20:20,218 You're good at that. 186 00:20:20,887 --> 00:20:23,430 Can fix just about anything, can't you, old man? 187 00:20:23,723 --> 00:20:24,931 Thought I could. 188 00:20:25,641 --> 00:20:27,350 But some things just don't fix. 189 00:20:29,854 --> 00:20:31,188 But you tried. 190 00:20:31,856 --> 00:20:33,356 I had time. 191 00:20:34,901 --> 00:20:36,693 I got time now. 192 00:20:38,487 --> 00:20:39,946 Yeah, well, I don't. 193 00:21:06,390 --> 00:21:08,266 Out of respect for your mother, 194 00:21:08,267 --> 00:21:10,185 rest in peace. 195 00:21:10,186 --> 00:21:11,853 Respect for my mother? 196 00:21:13,981 --> 00:21:15,857 That's good, coming from you. 197 00:21:25,409 --> 00:21:26,868 Who was that? 198 00:21:28,537 --> 00:21:31,081 Some old jailbird. 199 00:21:31,082 --> 00:21:32,624 My dad. 200 00:22:27,096 --> 00:22:28,722 Where the hell are we? 201 00:23:01,756 --> 00:23:04,341 Shit, my truck! 202 00:23:12,808 --> 00:23:14,768 Don't worry, they'll find it. 203 00:23:14,769 --> 00:23:16,603 By then, we'll be miles from here. 204 00:23:20,941 --> 00:23:22,400 Come on, let's go. 205 00:23:24,862 --> 00:23:26,654 Oh, great. 206 00:23:26,655 --> 00:23:28,573 What a way to start my day? 207 00:23:28,574 --> 00:23:30,658 I knew I should have worn my flats. 208 00:23:30,659 --> 00:23:32,243 Why don't I ever listen to myself? 209 00:24:07,863 --> 00:24:09,364 Mara? 210 00:24:09,365 --> 00:24:11,699 Santee, 211 00:24:11,700 --> 00:24:12,742 how are you? 212 00:24:12,743 --> 00:24:13,827 I'm fine. 213 00:24:17,915 --> 00:24:18,873 Hey. 214 00:24:19,959 --> 00:24:21,709 Look at this puppy. 215 00:24:24,588 --> 00:24:26,714 The pink slip's in the glove box. 216 00:24:26,715 --> 00:24:28,675 The van came off a storage lot, 217 00:24:28,676 --> 00:24:31,511 so it ought to be cool for a day or two, all right? 218 00:24:31,512 --> 00:24:32,720 Why'd you bring the kid? 219 00:24:32,721 --> 00:24:35,140 Who do you think ripped the car. 220 00:24:35,141 --> 00:24:37,308 You nailed this, right, E.G.? 221 00:24:37,309 --> 00:24:38,893 Damn straight, sucker. 222 00:24:39,186 --> 00:24:40,770 Shit! 223 00:24:45,693 --> 00:24:46,776 She doesn't move. 224 00:24:55,369 --> 00:24:57,078 Come on. 225 00:24:59,165 --> 00:25:01,207 Thought you were smart, E.G. 226 00:25:01,208 --> 00:25:03,126 That's a good start, cars. 227 00:25:03,127 --> 00:25:04,544 I like that. 228 00:25:04,545 --> 00:25:06,337 I did it for you, man. 229 00:25:06,338 --> 00:25:07,714 I wanna be like you. 230 00:25:09,175 --> 00:25:10,967 Like me? 231 00:25:10,968 --> 00:25:12,760 Great. 232 00:25:12,761 --> 00:25:14,137 What day is it? 233 00:25:15,306 --> 00:25:16,890 What day is it? 234 00:25:16,891 --> 00:25:18,183 Tuesday or Thursday. 235 00:25:18,184 --> 00:25:19,601 What day, I asked ya? 236 00:25:19,602 --> 00:25:21,227 Friday. 237 00:25:21,228 --> 00:25:24,147 Welι, I'll be dead by Sunday. 238 00:25:24,148 --> 00:25:25,857 Now, is that smart? 239 00:25:26,859 --> 00:25:29,194 - Is that smart? - No! 240 00:25:29,195 --> 00:25:30,737 - I can't hear you! - No! 241 00:25:30,738 --> 00:25:31,905 - I can't hear! - No! 242 00:25:37,411 --> 00:25:38,703 Listen... 243 00:25:40,331 --> 00:25:44,751 Your father died because I was too dumb and too sιow to help him. 244 00:25:47,171 --> 00:25:49,422 I'm not gonna be too slow to help you. 245 00:26:20,704 --> 00:26:22,539 You're goin' after her, aren't you? 246 00:26:24,124 --> 00:26:26,251 Santee, please don't be crazy! 247 00:26:27,920 --> 00:26:31,464 Eddie is gone, let them keep their damn money! 248 00:26:31,465 --> 00:26:35,760 It's not to E.G. and me, we don't need it. 249 00:26:35,761 --> 00:26:37,220 Please. 250 00:26:42,351 --> 00:26:43,851 And what are you gonna do with her? 251 00:26:52,486 --> 00:26:53,987 What size do you wear? 252 00:27:01,245 --> 00:27:03,454 Looks like those pants are a size too small. 253 00:27:13,299 --> 00:27:14,716 Who was that woman back there? 254 00:27:17,678 --> 00:27:19,262 She's Eddie's wife, isn't she? 255 00:27:20,389 --> 00:27:21,973 Who's Eddie, anyway? 256 00:27:23,183 --> 00:27:26,019 We're gonna meet him too? 257 00:27:31,150 --> 00:27:32,734 Eddie Turner's wife! 258 00:27:32,735 --> 00:27:34,152 And you don't know where she is. 259 00:27:34,153 --> 00:27:35,862 Why did I put you out there all night? 260 00:27:35,863 --> 00:27:38,823 She gets her calls through a God damn barbershop. 261 00:27:38,824 --> 00:27:41,242 Two weeks ago, she's livin' in a station wagon. 262 00:27:41,243 --> 00:27:42,493 We got the stolen pickup, sir. 263 00:27:42,494 --> 00:27:44,245 Bottom of a canyon, Riverside. 264 00:27:44,246 --> 00:27:46,414 Well, I'm glad somebody can do somethin'. 265 00:27:46,415 --> 00:27:47,957 You wanna come, I got cars outside. 266 00:27:47,958 --> 00:27:49,417 I'm on my way. 267 00:27:54,715 --> 00:27:57,842 Come on, Frank, you know where Santee's headed? 268 00:27:59,219 --> 00:28:02,347 He's not that crazy and he's not that stupid. 269 00:28:02,348 --> 00:28:03,556 He's not? 270 00:28:04,558 --> 00:28:06,142 Send a car out there. 271 00:28:06,143 --> 00:28:07,935 Tell 'em to stay awake. 272 00:28:11,273 --> 00:28:12,523 Otto, come here. 273 00:28:12,524 --> 00:28:13,566 Get a couple cops. 274 00:28:13,567 --> 00:28:14,901 - Standby, I'll be in touch. - Yes, sir. 275 00:28:14,902 --> 00:28:16,653 Santee's visitor sheet from prison. 276 00:28:17,946 --> 00:28:19,739 Popular bastard, ain't he? 277 00:28:19,740 --> 00:28:22,492 Detective Chelsey, I've got the report on the hostage. 278 00:28:22,493 --> 00:28:26,913 Rita Marek, 28, they call her Lovely Rita, but she's no meter maid. 279 00:28:26,914 --> 00:28:29,582 She's a hard case, a real law and order type. 280 00:28:29,583 --> 00:28:31,417 Six years with the sheriff's department, 281 00:28:31,418 --> 00:28:33,836 DB'd twice for excessive force. 282 00:28:33,837 --> 00:28:36,047 This Marek is no cream puff, Lieutenant. 283 00:28:36,048 --> 00:28:38,716 He father was a deputy... kiιled in the line of duty, 284 00:28:38,717 --> 00:28:40,843 most decorated in Mojave County history. 285 00:28:41,595 --> 00:28:43,888 - Sheriff. - Lieutenant. 286 00:28:43,889 --> 00:28:45,014 She's got two brothers. 287 00:28:45,015 --> 00:28:47,100 One of them's a highway patrolman in Alaska, 288 00:28:47,101 --> 00:28:49,435 the other one's a marine gunny in the Philippines. 289 00:28:49,436 --> 00:28:52,105 Sounds like she's hangin' a pair of brass ovaries. 290 00:28:52,106 --> 00:28:55,400 In other words, she may just crunch this Santee guy herself. 291 00:28:55,401 --> 00:28:57,068 Save the tax payers a lot a trouble. 292 00:28:58,237 --> 00:29:02,365 One more thing... this motorcycle cop that Santee killed, 293 00:29:02,366 --> 00:29:04,742 - Jacobs, L.T. - Right, Jacobs. 294 00:29:04,743 --> 00:29:06,119 Give the press something on him... 295 00:29:06,120 --> 00:29:09,330 a grieving widow, kids without a dad, you know. 296 00:29:11,250 --> 00:29:15,002 I don't want anybody glamorizing this dirt bag, Santee. 297 00:29:15,003 --> 00:29:17,630 I want 'em to see the price he made people pay. 298 00:29:50,706 --> 00:29:52,206 Shit. 299 00:29:55,669 --> 00:29:57,003 Dead. 300 00:29:57,004 --> 00:30:00,798 In your car, this is a routine vehicle inspection. 301 00:30:00,799 --> 00:30:03,968 I repeat, stay in your car. 302 00:30:03,969 --> 00:30:06,888 - You'll be processed as quickly as possible. - Get out. 303 00:30:09,057 --> 00:30:12,643 Ladies and gentlemen, please stay in your car. 304 00:30:12,644 --> 00:30:15,480 - I repeat... - Don't make me use it. 305 00:30:15,481 --> 00:30:17,273 Come on. 306 00:30:39,338 --> 00:30:40,463 Ouch! 307 00:30:43,509 --> 00:30:45,927 Bill, I'm tellin' ya, you can take that detective exam 308 00:30:45,928 --> 00:30:47,688 'til it's comin' out your ass, it won't help. 309 00:30:49,264 --> 00:30:51,808 - All right? - Yeah, I know what you're sayin'. 310 00:30:55,354 --> 00:30:56,562 I got ya. 311 00:30:59,066 --> 00:31:00,233 Hey, how ya doin'? 312 00:31:01,068 --> 00:31:02,485 How's it goin'? 313 00:31:12,621 --> 00:31:14,038 Don't even think about it. 314 00:31:18,043 --> 00:31:19,001 Yeah? 315 00:31:25,300 --> 00:31:26,425 Stay cool. 316 00:31:28,428 --> 00:31:30,555 Hey, guys, get your butts in gear. 317 00:31:30,556 --> 00:31:31,681 We got a live one. 318 00:31:31,682 --> 00:31:33,682 That guy, Santee, abandoned his car on the freeway. 319 00:31:34,601 --> 00:31:36,442 - Any idea which way he went? - That's our bus. 320 00:31:36,895 --> 00:31:38,104 Move. 321 00:31:40,148 --> 00:31:42,108 - ...patrol on it. - Okay, let's go. 322 00:31:49,366 --> 00:31:50,950 Look at that. 323 00:32:16,560 --> 00:32:18,352 Don't do it! 324 00:32:18,353 --> 00:32:20,187 Get that fuckin' gun outta there! 325 00:32:20,188 --> 00:32:21,480 Come on, ditch 'em! 326 00:32:21,481 --> 00:32:22,773 That's right. 327 00:32:22,774 --> 00:32:25,276 Keep the fuck down there, you stay down there! 328 00:32:25,277 --> 00:32:27,028 Get your ass up there! 329 00:32:27,029 --> 00:32:28,029 Damn it. 330 00:32:33,493 --> 00:32:34,785 Get in. 331 00:32:48,800 --> 00:32:51,010 What are you, showing off? 332 00:32:51,011 --> 00:32:52,803 I almost smoked those bastards! 333 00:33:00,812 --> 00:33:03,064 Where the hell did you learn that shit? 334 00:33:03,065 --> 00:33:04,607 To protect myself. 335 00:33:24,711 --> 00:33:27,713 Last seen heading north on Pinto Basin Road... 336 00:33:27,714 --> 00:33:28,839 Come on. 337 00:33:28,840 --> 00:33:29,882 Fugitive is armed... 338 00:33:29,883 --> 00:33:31,717 Come on, tough broad. 339 00:33:31,718 --> 00:33:33,970 With a 12-guage automatic. Exercise extreme caution. 340 00:33:34,429 --> 00:33:35,805 That way. 341 00:33:39,393 --> 00:33:40,768 Run. 342 00:33:44,564 --> 00:33:46,273 Move your butt. 343 00:33:47,192 --> 00:33:48,651 Let's go. 344 00:33:53,490 --> 00:33:55,241 Thank you, I'll see you guys later. 345 00:33:55,242 --> 00:33:56,617 Thanks. 346 00:33:56,618 --> 00:33:58,995 Next time you come in, you get 10% off on that. 347 00:34:00,580 --> 00:34:02,581 - If you spot this individual, - How you doin'? 348 00:34:02,582 --> 00:34:04,183 All righty, man, let's start the weekend. 349 00:34:04,710 --> 00:34:07,086 So, what'll it be, boys and girls, half or an hour? 350 00:34:08,630 --> 00:34:11,632 - All night. - This must be love. 351 00:34:11,633 --> 00:34:14,218 But that'll be 60 bucks. 352 00:34:14,219 --> 00:34:15,511 I'd like to address myself... 353 00:34:15,512 --> 00:34:17,632 You want to sign in, there you go, Mr. and Mrs. Smith? 354 00:34:18,849 --> 00:34:20,057 Let me get you some change. 355 00:34:20,058 --> 00:34:21,698 Miss Marek, whom Santee holds captive. 356 00:34:22,644 --> 00:34:24,603 Do nothing reckless. 357 00:34:24,604 --> 00:34:25,688 Stay calm. 358 00:34:26,648 --> 00:34:29,984 Police forces from three counties are converging on you. 359 00:34:29,985 --> 00:34:32,319 We will get you free safely. 360 00:34:38,243 --> 00:34:39,535 Leave the door open. 361 00:34:40,620 --> 00:34:41,912 Why? 362 00:34:41,913 --> 00:34:43,205 You gonna watch me? 363 00:34:43,206 --> 00:34:47,168 I'll watch if I'm in the shower, if you give me any more bullshit. 364 00:35:07,522 --> 00:35:10,316 How much longer are we going to stay in this room? 365 00:35:10,317 --> 00:35:11,692 Why do you want to know? 366 00:35:12,110 --> 00:35:14,153 So I can wash my panties. 367 00:35:15,906 --> 00:35:17,306 So they'll have enough time to dry. 368 00:35:51,983 --> 00:35:53,317 So, what do you do for a living? 369 00:35:53,944 --> 00:35:55,444 What? 370 00:35:55,445 --> 00:35:57,071 Your job? 371 00:35:57,072 --> 00:35:59,365 When you're not practicing kung fu. 372 00:36:00,826 --> 00:36:02,743 I'm a colorist. 373 00:36:02,744 --> 00:36:03,869 What the hell is that? 374 00:36:05,831 --> 00:36:07,957 I color hair in a salon. 375 00:36:30,605 --> 00:36:32,773 Nobody's seen him, nobody knows him. 376 00:36:32,774 --> 00:36:34,191 Nobody speaks English. 377 00:36:34,192 --> 00:36:35,359 Shit! 378 00:36:36,695 --> 00:36:37,987 What are you doing here? 379 00:36:37,988 --> 00:36:39,405 I wanna help. 380 00:36:39,406 --> 00:36:41,949 Sheriff Cepeda got my CO to cut me loose. 381 00:36:41,950 --> 00:36:44,034 Thanks, cowboy, we got all the help we need. 382 00:36:44,035 --> 00:36:45,327 It's okay, Rudy. 383 00:36:45,328 --> 00:36:47,037 You speak Spanish, deputy? 384 00:36:47,038 --> 00:36:48,539 Enough to curse in it. 385 00:36:48,540 --> 00:36:50,374 Well, start using it. 386 00:36:50,375 --> 00:36:51,625 Come on, son, I got a job. 387 00:36:51,626 --> 00:36:53,544 See those bean eaters? 388 00:36:53,545 --> 00:36:55,421 Start puttin' their feet to the fire, good boy. 389 00:36:58,383 --> 00:37:00,843 The rest of you get your thumbs outta your asses! 390 00:37:01,511 --> 00:37:02,887 Scour this neighborhood! 391 00:37:02,888 --> 00:37:06,765 I want every missing car, bike, shopping cart, and skateboard! 392 00:37:06,766 --> 00:37:08,100 Now, move! 393 00:37:37,756 --> 00:37:40,007 I just need an hour of sleep, then we'll go. 394 00:37:41,676 --> 00:37:42,885 Leave it on. 395 00:37:44,930 --> 00:37:46,388 He's your hero, isn't he? 396 00:37:48,767 --> 00:37:51,685 The outlaw who goes down with all guns blazing. 397 00:37:52,687 --> 00:37:54,021 Why do you want to die? 398 00:37:55,732 --> 00:37:56,732 You think it's romantic? 399 00:37:57,943 --> 00:37:59,944 You think some girl's going to cry for you? 400 00:37:59,945 --> 00:38:01,987 Kinda nervous... hell, I been waitin' over an hour. 401 00:38:01,988 --> 00:38:03,697 I been waitin' too, over eight years. 402 00:38:04,366 --> 00:38:05,866 The park's down there, ain't it? 403 00:38:05,867 --> 00:38:07,660 Yeah, the park. 404 00:38:07,661 --> 00:38:09,912 Say, Earl, you feelin' all right? 405 00:38:10,830 --> 00:38:11,872 I will be. 406 00:38:11,873 --> 00:38:13,290 Get on the bed. 407 00:38:13,291 --> 00:38:17,378 Where the grass is still green, trees are still growin'. 408 00:38:24,970 --> 00:38:26,929 Ice him, buddy. 409 00:38:36,898 --> 00:38:38,148 How'd you get shot? 410 00:38:39,484 --> 00:38:41,694 Or are you just gonna smack me and tell me to shut up? 411 00:38:46,741 --> 00:38:49,410 Guard tried to kill me in prison last night. 412 00:38:50,870 --> 00:38:53,455 A guard tried to kill you? 413 00:38:53,456 --> 00:38:54,873 Why? 414 00:38:56,626 --> 00:38:59,169 Somebody paid him. 415 00:38:59,170 --> 00:39:00,462 Who? 416 00:39:04,843 --> 00:39:07,845 The guy who's gonna find me in his face in about two hours. 417 00:39:21,067 --> 00:39:23,152 Coppers'll go to the fire now. 418 00:39:23,153 --> 00:39:25,446 Oh, Roy, those boys. 419 00:39:26,281 --> 00:39:29,408 Small timers for small jobs. 420 00:39:29,409 --> 00:39:31,076 They lost their heads. 421 00:39:32,203 --> 00:39:33,787 This one was just too big. 422 00:40:13,870 --> 00:40:15,371 Eddie! 423 00:40:23,338 --> 00:40:24,546 What time is it? 424 00:40:27,050 --> 00:40:28,634 10:30. 425 00:40:29,677 --> 00:40:30,886 Damn it! 426 00:40:40,939 --> 00:40:42,106 Come on. 427 00:40:44,442 --> 00:40:45,776 Get in. 428 00:41:11,136 --> 00:41:13,971 Hey, hey, wait a minute, where are you going? 429 00:41:13,972 --> 00:41:15,806 I thought you said you would let me go. 430 00:41:15,807 --> 00:41:17,141 I am. 431 00:41:17,142 --> 00:41:19,893 Where, out here in cow country? 432 00:41:19,894 --> 00:41:22,187 It's horse country, you'll like it. 433 00:41:22,188 --> 00:41:24,898 Lot's of rich people's make-believe ranches. 434 00:41:24,899 --> 00:41:27,025 That's where he lives. 435 00:41:27,026 --> 00:41:29,361 The guy who tried to have you killed. 436 00:41:29,362 --> 00:41:31,613 That's where you're going right now, isn't it? 437 00:41:31,614 --> 00:41:33,240 Isn't it? 438 00:41:33,241 --> 00:41:35,159 You wanted off this ride? 439 00:41:35,160 --> 00:41:36,285 You're off. 440 00:41:39,330 --> 00:41:40,998 Where the hell are we now? 441 00:41:40,999 --> 00:41:42,332 Your stop. 442 00:41:43,585 --> 00:41:45,043 Here? 443 00:41:45,044 --> 00:41:46,253 Oh, God. 444 00:41:47,338 --> 00:41:49,631 It'll take me a half hour to hike back to the road. 445 00:41:57,599 --> 00:41:59,933 Come on, what harm can I do you now? 446 00:41:59,934 --> 00:42:02,227 The people you met on this little adventure, 447 00:42:03,271 --> 00:42:05,063 forget every one of 'em. 448 00:42:06,649 --> 00:42:08,734 Santee, Santee! 449 00:42:10,236 --> 00:42:11,904 God damn it. 450 00:42:11,905 --> 00:42:13,739 Well, this is great. 451 00:42:27,921 --> 00:42:29,254 Hey! 452 00:42:42,977 --> 00:42:45,812 Police officer, I need some information fast. 453 00:42:45,813 --> 00:42:47,397 Are there any ranches around here? 454 00:42:47,398 --> 00:42:48,774 What? 455 00:42:48,775 --> 00:42:51,318 Ranches, you know, where people ride their horses? 456 00:42:51,319 --> 00:42:53,028 I got somethin' you can ride, lady. 457 00:42:53,780 --> 00:42:56,198 What is your God damn problem, buddy? 458 00:42:57,033 --> 00:42:59,159 Hey, come here and put a hurt on me, baby! 459 00:43:14,008 --> 00:43:16,802 Hey, do you know of any horse ranches around here? 460 00:43:16,803 --> 00:43:18,428 Just one, straight up the canyon road. 461 00:43:18,429 --> 00:43:20,264 Look, I need your bike, I'm a deputy sheriff 462 00:43:20,265 --> 00:43:21,640 and this is a police emergency. 463 00:43:22,976 --> 00:43:25,310 See this right here, it's a pussy seat. 464 00:43:25,311 --> 00:43:26,603 You know why they call it that? 465 00:43:29,607 --> 00:43:30,816 Hey. 466 00:43:30,817 --> 00:43:32,985 Yo, what? 467 00:43:33,653 --> 00:43:35,320 What... what you doing? 468 00:44:19,657 --> 00:44:21,825 Christ, Santee, are you crazy? 469 00:44:23,077 --> 00:44:24,328 What's wrong with you? 470 00:44:24,329 --> 00:44:25,746 There are cops outside. 471 00:44:27,665 --> 00:44:29,291 - Where is he? - He's at work. 472 00:44:29,292 --> 00:44:30,334 Where do you think he is? 473 00:44:30,335 --> 00:44:32,377 Call Jimmy Shoeshine. 474 00:44:32,378 --> 00:44:34,379 What am I, your fuckin' secretary? 475 00:44:35,214 --> 00:44:37,299 I don't know his number! 476 00:44:37,300 --> 00:44:39,343 I don't talk to that lying Chink. 477 00:44:47,727 --> 00:44:49,102 Call him, Esther. 478 00:45:11,918 --> 00:45:13,585 Dial the phone. 479 00:45:17,215 --> 00:45:18,965 Let me help you, baby. 480 00:45:24,389 --> 00:45:26,473 Don't screw around, Esther. 481 00:45:35,108 --> 00:45:37,109 Did you think I could forget you? 482 00:45:40,363 --> 00:45:42,114 It was always you, baby. 483 00:45:44,450 --> 00:45:46,076 Gimme the good thing, baby. 484 00:45:51,165 --> 00:45:53,375 Call Jimmy Shoeshine. 485 00:46:01,634 --> 00:46:04,261 Listen to me, you son of a bitch! Shut up! 486 00:46:04,762 --> 00:46:06,304 It's almost eleven. 487 00:46:06,305 --> 00:46:09,933 Be at the warehouse at one... alone. 488 00:46:11,853 --> 00:46:14,354 I want my end and Eddie's. 489 00:46:15,273 --> 00:46:16,982 I want it all tonight. 490 00:46:18,109 --> 00:46:19,943 Or everyone goes down. 491 00:46:22,488 --> 00:46:24,114 Everyone. 492 00:46:42,717 --> 00:46:44,259 No! 493 00:46:46,721 --> 00:46:49,139 Open the door, Santee! 494 00:46:49,682 --> 00:46:51,266 Santee! 495 00:46:51,893 --> 00:46:54,478 Who do you think you are? 496 00:46:54,479 --> 00:46:56,271 God damn it! 497 00:46:57,231 --> 00:46:58,899 Severence. 498 00:46:58,900 --> 00:47:00,984 Oh, my God. 499 00:47:00,985 --> 00:47:03,487 Open the door, now! 500 00:47:03,488 --> 00:47:04,946 What the hell? 501 00:47:04,947 --> 00:47:07,073 This is Severence's house. 502 00:47:07,074 --> 00:47:08,992 That's Severence's wife. 503 00:47:08,993 --> 00:47:10,118 No shit. 504 00:47:12,205 --> 00:47:13,497 Here. 505 00:47:13,498 --> 00:47:15,332 Introduce yourself. 506 00:47:31,015 --> 00:47:32,557 Wait! 507 00:47:32,558 --> 00:47:33,517 Shit! 508 00:47:39,607 --> 00:47:41,274 Come on, open the fucking door! 509 00:47:54,789 --> 00:47:56,498 - What the hell? - Let's go, let's go. 510 00:48:05,258 --> 00:48:06,550 So, what kinda bike was it? 511 00:48:06,551 --> 00:48:08,176 It was a white Yamaha. 512 00:48:08,177 --> 00:48:09,344 This girl wasn't normal, man. 513 00:48:09,345 --> 00:48:11,346 She knew karate or kung fu or somethin'. 514 00:48:13,474 --> 00:48:15,225 She said something about being a cop. 515 00:48:15,226 --> 00:48:17,060 Really, did she say where from? 516 00:48:22,066 --> 00:48:23,483 Here comes Smokey. 517 00:48:48,926 --> 00:48:50,594 His wife! 518 00:48:50,595 --> 00:48:53,221 W-I-F-E. 519 00:48:53,222 --> 00:48:54,306 You putz. 520 00:48:55,308 --> 00:48:56,391 Now, put me through to him. 521 00:48:57,101 --> 00:48:58,143 Name? 522 00:48:58,936 --> 00:49:01,104 Yeah, fine. 523 00:49:01,105 --> 00:49:02,397 I understand. 524 00:49:02,398 --> 00:49:04,774 Frank, he made me call the Chinaman. 525 00:49:04,775 --> 00:49:07,277 He's going there now, tonight. 526 00:49:09,363 --> 00:49:10,864 This is probably nothing, Sheriff, 527 00:49:10,865 --> 00:49:13,575 but remember it was Severence this year 528 00:49:13,576 --> 00:49:16,036 who arrested Santee for the murder of the motorcycle cop? 529 00:49:18,122 --> 00:49:19,956 Well, here's the strange thing... 530 00:49:19,957 --> 00:49:22,250 11 years ago, Santee's first arrest 531 00:49:22,251 --> 00:49:24,628 for auto theft when he was 17. 532 00:49:24,629 --> 00:49:25,879 Severence made that too. 533 00:49:25,880 --> 00:49:27,672 You got it. 534 00:49:27,673 --> 00:49:29,758 Well, I don't think that amounts to anything. 535 00:49:29,759 --> 00:49:30,842 No? 536 00:49:31,636 --> 00:49:33,345 And baby, 537 00:49:34,639 --> 00:49:35,805 he came into our bedroom. 538 00:49:39,268 --> 00:49:40,518 He touched me. 539 00:49:41,812 --> 00:49:44,022 Thank you, Sergeant. 540 00:49:44,023 --> 00:49:46,107 We'll respond to that right away. 541 00:49:53,741 --> 00:49:56,159 Sir, you got something on the phone just now. 542 00:49:56,160 --> 00:49:57,535 It was about Rita, wasn't it? 543 00:49:57,536 --> 00:49:59,329 You got the same dope as everyone. 544 00:49:59,330 --> 00:50:01,164 Santee's on the 14 east. 545 00:50:01,165 --> 00:50:02,248 Now, get to your block... 546 00:50:02,249 --> 00:50:04,668 No, there was more, you heard more... I can tell from your face. 547 00:50:04,669 --> 00:50:05,627 Severence, God damn it! 548 00:50:07,213 --> 00:50:08,546 What do you want, Agnos? 549 00:50:08,547 --> 00:50:10,674 You want to get your girl wasted, is that what you want? 550 00:50:10,675 --> 00:50:12,759 That's enough, Severence. 551 00:50:15,012 --> 00:50:16,805 We get the idea. 552 00:50:18,182 --> 00:50:20,183 Get control of this cowboy, Sheriff, 553 00:50:20,184 --> 00:50:22,018 before another cop gets killed. 554 00:50:23,229 --> 00:50:24,396 Let's move out. 555 00:50:45,918 --> 00:50:48,461 Jesus Christ, Frank! 556 00:50:48,462 --> 00:50:51,423 We have a moratorium on those fuckin' dock ropes you been smokin'? 557 00:50:52,800 --> 00:50:55,802 They keep me calm, you should try one. 558 00:50:55,803 --> 00:50:57,512 No, my nerves are fine. 559 00:50:58,556 --> 00:51:01,266 It wasn't me who backed off when we coulda closed this shit out. 560 00:51:01,267 --> 00:51:04,019 Shoulda tanked Santee at the hospital. 561 00:51:05,938 --> 00:51:08,273 Minute one, bing bang. 562 00:51:08,274 --> 00:51:09,399 The shit is finished. 563 00:51:10,109 --> 00:51:12,652 I've said a million fucking times... 564 00:51:12,653 --> 00:51:16,281 If you're gonna break the law, you do it with cops and only cops. 565 00:51:18,492 --> 00:51:22,412 We were nuts to throw in with this... this Shoeshine prick. 566 00:51:23,247 --> 00:51:25,165 To bring Santee in to drive... 567 00:51:26,500 --> 00:51:29,335 That son of a bitch is spilling his guts big time right now 568 00:51:29,336 --> 00:51:30,670 to that bimbo deputy. 569 00:51:30,671 --> 00:51:32,130 No, you're wrong, Rudy. 570 00:51:32,131 --> 00:51:34,883 It's against his code. 571 00:51:34,884 --> 00:51:38,136 Guy like Santee's got nothing but his code. 572 00:51:39,513 --> 00:51:41,514 You like him? 573 00:51:41,515 --> 00:51:42,766 I always liked him. 574 00:51:45,019 --> 00:51:46,644 But I'm gonna kill him. 575 00:52:58,884 --> 00:53:00,927 It was Severence who tried to have you killed in prison. 576 00:53:00,928 --> 00:53:02,368 That's what you meant before, right? 577 00:53:02,888 --> 00:53:04,139 Why? 578 00:53:05,808 --> 00:53:07,725 Because he was in on it with you. 579 00:53:10,271 --> 00:53:11,604 Come on. 580 00:53:14,650 --> 00:53:16,192 Oh, thanks a lot. 581 00:53:18,404 --> 00:53:19,884 It's all connected to here, isn't it? 582 00:53:20,656 --> 00:53:22,824 Severence is coming here. 583 00:53:22,825 --> 00:53:24,576 Christ, Santee, come on! 584 00:53:24,577 --> 00:53:26,411 Is there an off switch to your mouth? 585 00:53:29,582 --> 00:53:30,782 You know, you pull this job... 586 00:53:39,466 --> 00:53:41,885 Everybody, thankfully we were out drinking. 587 00:53:41,886 --> 00:53:44,262 Get rid of all the cars except the Rolls. 588 00:53:44,263 --> 00:53:46,764 Let me guess, Jimmy Shoeshine? 589 00:53:48,601 --> 00:53:50,852 No mistakes with this son of a bitch. 590 00:53:50,853 --> 00:53:51,853 Right. 591 00:54:01,614 --> 00:54:04,782 Cars, exotic cars. 592 00:54:06,452 --> 00:54:09,370 That's what you were hauling the night the cop got killed. 593 00:54:09,371 --> 00:54:10,830 Only, you didn't kill him, did you? 594 00:54:11,874 --> 00:54:13,625 You didn't kill anyone. 595 00:54:13,626 --> 00:54:15,335 You wanna know what happened then? 596 00:54:15,336 --> 00:54:17,212 Watch what happens now. 597 00:54:26,513 --> 00:54:27,805 Santee... 598 00:54:29,350 --> 00:54:31,476 you could run. 599 00:54:31,477 --> 00:54:32,685 Just go. 600 00:54:37,983 --> 00:54:39,484 Santee, I can help, I'm... 601 00:54:51,538 --> 00:54:54,207 Already there, good. 602 00:54:54,208 --> 00:54:57,168 Yeah, I'm here, Santee. 603 00:54:57,169 --> 00:54:58,544 Alone. 604 00:54:58,545 --> 00:55:00,255 Just like you wanted. 605 00:55:01,340 --> 00:55:03,049 I've got your money. 606 00:55:03,050 --> 00:55:04,550 I don't want any trouble. 607 00:55:06,178 --> 00:55:07,512 Where are you? 608 00:55:08,180 --> 00:55:09,681 Almost there. 609 00:55:09,682 --> 00:55:12,141 You'll see my car out front. 610 00:55:13,185 --> 00:55:15,103 Come on up to the office. 611 00:55:15,104 --> 00:55:19,649 Your car, now, would that be the Rolls or the wagon? 612 00:55:19,650 --> 00:55:22,652 Hey, boss, the fucker's in your Rolls! 613 00:55:22,653 --> 00:55:24,487 What the f... shit! 614 00:55:27,074 --> 00:55:29,200 Come out, Jimmy. 615 00:55:29,201 --> 00:55:30,994 All alone. 616 00:55:30,995 --> 00:55:34,580 You... and the money. 617 00:55:36,166 --> 00:55:38,209 You learned from me. 618 00:55:38,210 --> 00:55:40,003 All right. 619 00:55:40,004 --> 00:55:42,547 I'm comin'. 620 00:55:42,548 --> 00:55:44,132 Stay where you are. 621 00:55:52,391 --> 00:55:54,183 Don't shoot the boss's Rolls! 622 00:55:54,184 --> 00:55:56,227 Get out there, finish him off! 623 00:56:10,242 --> 00:56:12,243 I been looking forward to this. 624 00:56:12,244 --> 00:56:15,204 Now, don't underestimate him. 625 00:56:15,205 --> 00:56:16,706 He's dangerous. 626 00:56:16,707 --> 00:56:19,000 He's a driver, not a killer. 627 00:56:20,044 --> 00:56:21,586 I'm different! 628 00:56:41,607 --> 00:56:43,691 Holy shit! 629 00:56:43,692 --> 00:56:45,943 Son of a bitch! 630 00:56:45,944 --> 00:56:48,237 Evidently, no more Mr. Nice Guy! 631 00:57:14,348 --> 00:57:16,557 Come on out, Santee. 632 00:57:16,558 --> 00:57:18,226 Let's talk, man. 633 00:57:18,227 --> 00:57:19,977 Be reasonable. 634 00:57:20,979 --> 00:57:23,189 Santee, where are you? 635 00:57:23,190 --> 00:57:25,650 Don't play these chicken shit games with me. 636 00:57:37,871 --> 00:57:39,747 One of those is worth a half a million bucks! 637 00:57:41,333 --> 00:57:43,167 Give me the money, Jimmy. 638 00:57:43,168 --> 00:57:44,752 It's cheaper. 639 00:57:50,884 --> 00:57:53,469 Each one of those is worth one of your life! 640 00:57:53,470 --> 00:57:56,180 You won't make it out of here alive, Santee! 641 01:00:59,114 --> 01:01:02,408 Okay, Santee, okay... quit. 642 01:01:03,493 --> 01:01:04,952 Stop, man. 643 01:01:04,953 --> 01:01:06,912 Before it's almost a junkyard. 644 01:01:07,706 --> 01:01:09,123 Come out. 645 01:01:09,124 --> 01:01:10,291 You can trust me. 646 01:02:56,398 --> 01:02:58,399 Son of a bitch! 647 01:03:46,740 --> 01:03:48,616 Just a driver? 648 01:03:48,617 --> 01:03:51,410 You're different, you fuck! 649 01:03:57,501 --> 01:03:59,043 Surprise. 650 01:03:59,044 --> 01:04:01,337 I think it's time you called your insurance company. 651 01:04:07,010 --> 01:04:08,594 Oh, man. 652 01:04:09,304 --> 01:04:11,680 The safe is on a time lock. 653 01:04:11,681 --> 01:04:12,973 I can't open it. 654 01:04:14,059 --> 01:04:15,267 Is that right, Jimmy? 655 01:04:19,314 --> 01:04:21,565 Tick, tock, tick... 656 01:04:21,566 --> 01:04:23,067 Now, don't be crazy, Santee. 657 01:04:23,068 --> 01:04:24,693 Come on, I tried to help you! 658 01:04:24,694 --> 01:04:27,613 After Eddie, Severence wanted to do you right in the hospital! 659 01:04:27,614 --> 01:04:29,573 I called the lawyer for you! 660 01:04:29,574 --> 01:04:31,116 Tick, tock. 661 01:04:32,577 --> 01:04:33,536 Time's up. 662 01:04:37,999 --> 01:04:41,168 You can open the safe with your balls, 663 01:04:41,169 --> 01:04:42,336 or without 'em. 664 01:04:42,337 --> 01:04:43,879 First choice. 665 01:04:51,763 --> 01:04:54,265 Looks like we missed one hell of a party. 666 01:04:54,266 --> 01:04:55,891 Don't worry, Rudy, 667 01:04:55,892 --> 01:04:57,685 the fat lady hasn't sung yet. 668 01:05:00,647 --> 01:05:02,314 Severence. 669 01:05:07,487 --> 01:05:10,489 Why did you go to Severence's house to call me? 670 01:05:12,158 --> 01:05:14,243 Why didn't you just pick up another phone? 671 01:05:14,244 --> 01:05:16,328 I wanted to save a dime. 672 01:05:20,041 --> 01:05:21,917 Oh, you're smart, Santee. 673 01:05:21,918 --> 01:05:24,169 See, you learned from me. 674 01:05:24,170 --> 01:05:27,256 With that bitch wife, you knew she'd call Severence. 675 01:05:27,257 --> 01:05:28,674 You knew he'd come here. 676 01:05:28,675 --> 01:05:30,759 You know the cops'll be comin' soon. 677 01:05:30,760 --> 01:05:32,970 Relax, duffo, we are the cops. 678 01:05:33,847 --> 01:05:36,599 That's a little more than your end, man. 679 01:05:36,600 --> 01:05:38,225 Call it interest. 680 01:05:38,977 --> 01:05:40,477 Let me help you get Severence. 681 01:05:41,771 --> 01:05:44,189 Look, Santee, I'm just as dead as you are. 682 01:05:44,190 --> 01:05:46,108 Severence has to kill me too. 683 01:05:46,109 --> 01:05:49,320 Don't take him on alone. 684 01:05:49,321 --> 01:05:51,155 Trust me. 685 01:05:51,156 --> 01:05:53,449 Learn from me... 686 01:05:58,496 --> 01:05:59,663 I did learn from you, Jimmy. 687 01:06:02,500 --> 01:06:04,043 I'll go get somethin' heavier. 688 01:06:09,007 --> 01:06:10,215 Shit, look at this. 689 01:06:12,010 --> 01:06:14,136 I'll take care of him, you get the artillery. 690 01:06:18,266 --> 01:06:20,017 Where's Rita? Is she okay? 691 01:06:20,018 --> 01:06:22,436 Stay back, you stupid fuck! 692 01:06:22,437 --> 01:06:24,038 I followed ya, I figured you needed help. 693 01:06:24,522 --> 01:06:27,107 You wanna help? Get the fuck outta here! 694 01:06:40,246 --> 01:06:41,789 Severence! 695 01:06:41,790 --> 01:06:43,415 Santee's in the office! 696 01:06:43,875 --> 01:06:46,377 Shoot the God damn window! 697 01:06:46,378 --> 01:06:48,337 Rudy, give Jimmy your piece. 698 01:06:56,429 --> 01:06:57,680 Kill that guy? 699 01:06:58,515 --> 01:07:00,766 It's a God damn AK-47. 700 01:07:00,767 --> 01:07:02,810 What the fuck is goin' on here? 701 01:07:02,811 --> 01:07:04,061 Smart cop. 702 01:07:19,703 --> 01:07:21,912 What are ya gaping at, have you reloaded? 703 01:07:42,392 --> 01:07:43,600 Bye-bye, Jimmy. 704 01:07:50,608 --> 01:07:51,775 Lieutenant Severence. 705 01:07:51,776 --> 01:07:54,153 He's got automatic weapons, he just murdered another officer. 706 01:07:54,154 --> 01:07:55,738 Take a position on the other side of the lot. 707 01:07:55,739 --> 01:07:57,197 Shoot to kill. 708 01:08:10,754 --> 01:08:12,046 What's this? 709 01:08:14,924 --> 01:08:15,883 Fuck. 710 01:08:17,761 --> 01:08:20,012 - Where the hell... - I'm a cop, don't listen to him. 711 01:08:20,013 --> 01:08:21,930 Whatever he told you, he shot Michael! 712 01:08:21,931 --> 01:08:22,973 Michael, who the hell's that? 713 01:08:22,974 --> 01:08:26,310 Severence shot him just now, ten seconds ago, not Santee! 714 01:08:26,311 --> 01:08:27,561 I don't know who the hell is who. 715 01:08:27,562 --> 01:08:29,480 All I know is that is a LAPD lieutenant. 716 01:08:29,481 --> 01:08:31,648 What do you want, a fucking badge number? 717 01:08:31,649 --> 01:08:32,691 You're gonna be all right... 718 01:08:32,692 --> 01:08:34,485 No, I won't, not if you don't listen to me! 719 01:08:34,486 --> 01:08:35,778 I'm a cop! 720 01:08:35,779 --> 01:08:37,362 Stay down and shut up! 721 01:08:40,658 --> 01:08:41,825 Hey! 722 01:08:51,878 --> 01:08:53,629 Are you crazy? Get outta here! 723 01:08:53,630 --> 01:08:55,589 There's a chance now, turn yourself in. 724 01:08:55,590 --> 01:08:57,341 To who, Severence? 725 01:08:57,342 --> 01:08:59,051 I saw Severence shoot Michael. 726 01:08:59,052 --> 01:09:01,053 Someone will listen to me... I'll make them. 727 01:09:01,054 --> 01:09:02,137 I'll be your witness! 728 01:09:02,138 --> 01:09:03,555 I said get outta here. 729 01:09:06,643 --> 01:09:08,852 Deputy sheriff, you're under arrest. 730 01:09:08,853 --> 01:09:10,270 The fuck are you doin? 731 01:09:10,271 --> 01:09:11,772 They'll listen to me. 732 01:09:11,773 --> 01:09:13,107 I'm a cop. 733 01:09:14,150 --> 01:09:15,484 I'm one of them. 734 01:09:20,240 --> 01:09:22,116 Hold your fire, he's in my custody! 735 01:09:25,620 --> 01:09:26,954 Come on, move. 736 01:09:26,955 --> 01:09:28,247 Get up. 737 01:09:28,915 --> 01:09:30,249 Come on, get up. 738 01:09:34,462 --> 01:09:35,796 It's a trick! 739 01:09:35,797 --> 01:09:38,465 The bitch is with him, let him have it! 740 01:10:07,120 --> 01:10:08,287 You're dead! 741 01:10:24,762 --> 01:10:26,930 Turning into a major cluster fuck. 742 01:10:26,931 --> 01:10:29,433 Do you ever stop bitching! 743 01:11:03,843 --> 01:11:05,177 Oh, shit! 744 01:11:05,178 --> 01:11:06,303 I'm callin' it in. 745 01:11:18,816 --> 01:11:19,983 Why? 746 01:11:22,987 --> 01:11:24,238 Why Michael? 747 01:11:24,530 --> 01:11:27,324 Those tin badged dick-brains! 748 01:11:29,452 --> 01:11:31,828 If I were a man, they would have paid attention to me! 749 01:11:31,829 --> 01:11:33,956 If I was my father, if I was my brothers, 750 01:11:33,957 --> 01:11:36,166 if I was anyone with a God damn dick 751 01:11:36,167 --> 01:11:37,960 someone would have paid attention to me! 752 01:11:39,170 --> 01:11:42,422 I mean, why'd you have to turn out to be so fucking innocent? 753 01:11:46,928 --> 01:11:50,597 LAPD, officer, everything's okay, we got this under control. 754 01:11:50,598 --> 01:11:52,641 Severence, what the fuck is goin' on? 755 01:11:52,642 --> 01:11:54,559 You're supposed to be our protection out here. 756 01:12:04,779 --> 01:12:08,073 LAPD, it's under control here. 757 01:12:08,074 --> 01:12:09,741 Son of a bitch! 758 01:12:19,377 --> 01:12:21,753 We're doin' everything we can, Lieutenant. 759 01:12:21,754 --> 01:12:22,796 Yeah, yeah! 760 01:12:22,797 --> 01:12:25,215 - We can't block traffic in every... - Yeah, I hear you. 761 01:12:25,216 --> 01:12:28,176 You gotta give me... 762 01:12:28,177 --> 01:12:30,470 Listen to me, you cunt! 763 01:12:30,471 --> 01:12:32,180 There are only so many roads 764 01:12:32,181 --> 01:12:34,349 and we've got only so many cars, Lieutenant. 765 01:12:34,350 --> 01:12:37,811 I don't care how many roads there are, I want 'em blocked! 766 01:12:37,812 --> 01:12:39,896 We've only got so many resources. 767 01:12:39,897 --> 01:12:41,231 I don't give a shit! 768 01:12:41,232 --> 01:12:43,025 Santee's got a head start 769 01:12:43,026 --> 01:12:46,486 in a car that'll do 170 miles an hour! 770 01:12:46,487 --> 01:12:47,904 Clear! 771 01:12:49,866 --> 01:12:51,366 Sheriff. 772 01:12:55,038 --> 01:12:56,788 Santee gunned down Agnos. 773 01:12:58,583 --> 01:13:00,500 Took him out in cold blood. 774 01:13:01,502 --> 01:13:02,794 Jesus Christ. 775 01:13:06,674 --> 01:13:08,091 Go on, check inside. 776 01:13:11,554 --> 01:13:13,972 There's just one place... one place he'll go. 777 01:13:15,058 --> 01:13:17,059 The desert... Joshua Tree. 778 01:13:18,019 --> 01:13:19,895 Joshua Tree. 779 01:13:19,896 --> 01:13:22,856 If Santee gets into the backcountry, he can come out anywhere, you know. 780 01:13:22,857 --> 01:13:24,983 Mexico, Nevada. 781 01:13:26,319 --> 01:13:28,737 Block the roads to the desert, 'cause that's where he'll go. 782 01:13:29,572 --> 01:13:32,032 You know a lot about Santee, don'tcha? 783 01:13:32,033 --> 01:13:34,034 He used to talk to me. 784 01:13:34,035 --> 01:13:36,620 You been bangin' him since day one. 785 01:13:53,429 --> 01:13:54,679 Frank. 786 01:13:56,891 --> 01:13:58,392 The girl. 787 01:13:59,268 --> 01:14:00,936 Get the girl too. 788 01:14:05,108 --> 01:14:06,525 Give me your radio. 789 01:14:07,235 --> 01:14:09,152 Listen, I need a chopper. 790 01:14:09,153 --> 01:14:11,655 Shit, we need the whole God damn air force. 791 01:14:12,907 --> 01:14:14,241 How do you get into this? 792 01:14:14,242 --> 01:14:15,367 Take your hat off. 793 01:14:15,368 --> 01:14:17,077 Fuck you. 794 01:14:27,755 --> 01:14:30,549 Santee fucked your wife, Esther? 795 01:14:30,550 --> 01:14:33,176 Many times, Rudy, many times. 796 01:14:34,137 --> 01:14:36,221 Just something wrong about that. 797 01:14:37,056 --> 01:14:41,435 Kul Lipski said, "A friend is somebody who doesn't fuck your wife." 798 01:14:42,478 --> 01:14:44,646 That lets Santee out right there. 799 01:14:44,856 --> 01:14:47,691 I never said Santee was a friend. 800 01:14:47,692 --> 01:14:49,317 I said he was like a son to me. 801 01:14:49,318 --> 01:14:50,819 Makes it worse, doesn't it? 802 01:14:50,820 --> 01:14:54,489 Oh, yeah, much worse. 803 01:15:26,772 --> 01:15:29,649 Well, I guess they're printing a picture for the post office now. 804 01:15:30,693 --> 01:15:32,819 Shoulda gotten off the bus when you could. 805 01:15:33,529 --> 01:15:35,071 You still don't get it, do you? 806 01:15:36,199 --> 01:15:37,616 Get what? 807 01:15:41,746 --> 01:15:43,079 Nothing. 808 01:15:52,089 --> 01:15:53,298 Do we just keep driving 809 01:15:53,299 --> 01:15:55,342 or do you have anything resembling a plan? 810 01:15:55,343 --> 01:15:57,177 Yeah, we're gonna get away. 811 01:15:57,178 --> 01:16:00,597 Oh, well, would it be too much to ask how? 812 01:16:00,598 --> 01:16:04,184 It's a big desert and they got nothin' that can keep up with us. 813 01:16:10,358 --> 01:16:11,816 Damn! 814 01:17:07,373 --> 01:17:08,873 You know, it's funny... 815 01:17:09,458 --> 01:17:11,334 they kind of look like people, don't they? 816 01:17:12,670 --> 01:17:14,754 You mean the Joshua trees? 817 01:17:14,755 --> 01:17:16,047 Yeah. 818 01:17:18,092 --> 01:17:21,678 The Mormon settlers thought they looked like the prophet Joshua. 819 01:17:21,679 --> 01:17:23,263 That's how they got their name. 820 01:17:24,849 --> 01:17:28,476 Just so you all know, this is no longer a hostage situation. 821 01:17:28,477 --> 01:17:30,979 So, hostage procedures no longer apply. 822 01:17:30,980 --> 01:17:33,315 A warrant was issued 40 minutes ago 823 01:17:33,316 --> 01:17:35,483 for the arrest of Deputy Marek. 824 01:17:36,319 --> 01:17:39,279 She is to be considered, not as an abductee, 825 01:17:39,697 --> 01:17:41,448 but as an accomplice. 826 01:17:41,449 --> 01:17:44,743 She has the same training as all of you. 827 01:17:44,744 --> 01:17:47,871 She may be as dangerous, if not more dangerous, 828 01:17:47,872 --> 01:17:49,497 than Santee himself. 829 01:17:50,458 --> 01:17:52,500 Sheriff Cepeda. 830 01:17:53,711 --> 01:17:55,712 Just on a personal note here... 831 01:17:55,713 --> 01:17:58,006 Just 12 hours ago they put a bullet into the head 832 01:17:58,007 --> 01:18:00,717 of a Mojave County sheriff named Michael Agnos, 833 01:18:00,718 --> 01:18:02,218 some of you may have known. 834 01:18:02,219 --> 01:18:04,679 He's probably hiding in Joshua Tree now. 835 01:18:04,680 --> 01:18:07,015 That's his home. Be careful. 836 01:18:07,016 --> 01:18:09,309 All right. Let's move out. 837 01:18:37,963 --> 01:18:40,256 You know, for a cop, you're not bad lookin'. 838 01:18:44,970 --> 01:18:46,221 Thanks. 839 01:18:47,139 --> 01:18:48,306 For what? 840 01:18:48,307 --> 01:18:49,891 Stickin' around. 841 01:19:10,788 --> 01:19:13,623 You're not a very nice person, Santee. 842 01:19:13,624 --> 01:19:16,751 You slept with Severence's wife, you've hurt other people. 843 01:19:16,752 --> 01:19:18,461 You've hurt me. 844 01:19:20,131 --> 01:19:22,048 Never said I was running for Pope. 845 01:19:26,512 --> 01:19:28,805 Well, I'm not a very nice person either. 846 01:19:41,193 --> 01:19:42,736 Don't start this, Rita. 847 01:19:44,447 --> 01:19:45,989 That's enough, babe. 848 01:19:47,158 --> 01:19:50,744 Dont' worry, we'll hear anything. 849 01:19:53,581 --> 01:19:55,165 We'll hear it. 850 01:21:23,712 --> 01:21:25,713 - Hear something? - Don't stop me. 851 01:21:25,714 --> 01:21:26,798 It's nothing. 852 01:21:26,799 --> 01:21:29,467 - Hear it? - It's nothing, it's nothing. 853 01:22:17,933 --> 01:22:19,601 Quick, get in the car. 854 01:22:35,618 --> 01:22:37,076 Sure you want to be part of this? 855 01:23:08,442 --> 01:23:12,195 Spotted him, on the frontage road at mile 3-6-0. 856 01:23:12,196 --> 01:23:14,316 Looks like he's headin' for the old rail road station. 857 01:24:29,982 --> 01:24:31,649 Lieutenant Severence. 858 01:24:31,650 --> 01:24:33,109 Go ahead. 859 01:24:33,110 --> 01:24:34,652 We found Santee, sir. 860 01:24:34,653 --> 01:24:35,893 He's heading for the mountains. 861 01:24:40,534 --> 01:24:42,744 Frank, how come you and Esther never had kids? 862 01:24:42,745 --> 01:24:46,122 I told ya... Santee, he's like my kid. 863 01:24:46,123 --> 01:24:48,624 He was 16, for Chrissake, when I arrested him. 864 01:24:48,625 --> 01:24:50,376 The poor bastard. 865 01:24:50,377 --> 01:24:52,962 Imagine having you for a father. 866 01:24:52,963 --> 01:24:54,797 Fuck you, Rudy. 867 01:25:07,770 --> 01:25:10,438 Unit 211, motorist needs assistance. 868 01:25:10,439 --> 01:25:14,233 Overheated car, highway 10, exit 122. 869 01:25:20,532 --> 01:25:21,866 You guys are lookin' hard enough. 870 01:25:21,867 --> 01:25:23,284 You seen anything? 871 01:25:23,285 --> 01:25:24,452 No, sir. 872 01:25:37,424 --> 01:25:38,800 Jesus, Mary. 873 01:25:44,181 --> 01:25:45,640 Okay, men, steady. 874 01:25:52,147 --> 01:25:53,272 Hold your fire. 875 01:25:53,899 --> 01:25:55,566 Easy. 876 01:26:07,704 --> 01:26:09,789 No, no, just stay. 877 01:26:12,709 --> 01:26:14,752 - Follow him. - He said to stay here. 878 01:26:15,504 --> 01:26:18,714 Stay here, hold your positions. 879 01:26:18,924 --> 01:26:20,883 They're comin' back this way. 880 01:27:22,362 --> 01:27:24,405 When we get there, you go in first. 881 01:27:25,032 --> 01:27:26,866 - Fuck you. - Fuck you! 882 01:27:28,368 --> 01:27:29,827 Fuck you. 883 01:29:08,218 --> 01:29:10,720 Severence, Severence, this is Cepeda, 884 01:29:10,721 --> 01:29:13,431 we're on the mountain behind you, three or four minutes back. 885 01:29:21,982 --> 01:29:23,649 Here, light this for me. 886 01:29:23,650 --> 01:29:25,609 What are you, fucking crazy? 887 01:29:25,610 --> 01:29:27,153 What, do you want me to be nervous? 888 01:30:07,778 --> 01:30:09,987 Oh shit, the fire gate's down! 889 01:30:33,720 --> 01:30:35,513 Come on, Rita, come on. 890 01:30:52,114 --> 01:30:53,447 Stay down and you'll live. 891 01:31:19,266 --> 01:31:21,642 Severence, this is Cepeda. 892 01:31:21,643 --> 01:31:24,270 We're behind you, are you still on the road? 893 01:31:24,271 --> 01:31:27,106 Severence, what is your position? 894 01:32:18,450 --> 01:32:20,618 Severence, if you can hear me, 895 01:32:20,619 --> 01:32:24,663 the highway patrol has sealed all the roads off the mountain. 896 01:32:24,664 --> 01:32:26,540 Santee's cornered. 897 01:32:27,375 --> 01:32:28,959 Can you hear me? 898 01:32:28,960 --> 01:32:31,504 Severence, this is Sheriff Cepeda, come in. 899 01:32:36,551 --> 01:32:39,261 Severence, Cepeda here. 900 01:32:42,891 --> 01:32:44,517 Santee! 901 01:32:45,727 --> 01:32:48,103 Come on out, Santee! 902 01:32:48,939 --> 01:32:51,315 Nobody's going to harm you! 903 01:32:58,949 --> 01:32:59,907 Drop it! 904 01:33:02,202 --> 01:33:03,202 Damn it! 905 01:33:04,162 --> 01:33:05,788 What is this, darling, an arrest? 906 01:33:05,789 --> 01:33:07,414 I said drop it. 907 01:33:09,251 --> 01:33:13,337 Rudy, this deputy wants to place us under arrest. 908 01:33:19,427 --> 01:33:21,470 That's funny, she doesn't look like a deputy. 909 01:33:28,603 --> 01:33:29,812 She looks like an accomplice. 910 01:33:31,273 --> 01:33:32,690 Accomplice to a cop. 911 01:33:45,078 --> 01:33:46,870 Give it up, Santee! 912 01:33:48,039 --> 01:33:49,456 Don't do it! 913 01:33:49,457 --> 01:33:50,916 He'll kill me anyway! 914 01:33:52,335 --> 01:33:54,461 I'm here, Severence! 915 01:33:54,462 --> 01:33:56,005 Let her go! 916 01:33:56,006 --> 01:33:58,924 Get down here, kid, and be quick! 917 01:34:11,313 --> 01:34:13,314 - You take the west ridge. - Yes, sir. 918 01:34:14,107 --> 01:34:15,774 Let's go guys, quick! 919 01:34:27,454 --> 01:34:28,412 Hello. 920 01:34:30,373 --> 01:34:31,373 Good-bye. 921 01:34:58,693 --> 01:35:02,237 I always taught you to hang on to the bitter end, Santee. 922 01:35:02,238 --> 01:35:04,490 You're not giving up on me, are ya, kid? 923 01:35:06,326 --> 01:35:07,493 So long. 924 01:35:15,627 --> 01:35:18,170 - Somethin' up there. - Yeah, it's movin', let's go. 925 01:35:26,721 --> 01:35:27,888 Nice meeting you. 926 01:35:30,975 --> 01:35:32,226 Kid... 927 01:35:32,894 --> 01:35:36,397 Kid, we don't need any of these people, kid. 928 01:35:36,398 --> 01:35:37,940 Watch this. 929 01:35:37,941 --> 01:35:39,108 Fuck you! 930 01:35:56,084 --> 01:35:57,626 This is for Eddie. 931 01:35:57,627 --> 01:35:59,169 Go ahead, kid. 932 01:36:00,422 --> 01:36:03,090 Then do it. I'd do it to you. 933 01:36:03,091 --> 01:36:04,800 - Don't... - Hold it, Santee! 934 01:36:04,801 --> 01:36:06,218 Do not move! 935 01:36:08,054 --> 01:36:09,638 Okay, boys, stand back. 936 01:36:09,639 --> 01:36:12,182 Thank God, you're here. 937 01:36:12,183 --> 01:36:14,101 Santee killed Rudisill. 938 01:36:14,561 --> 01:36:16,019 You're under arrest. 939 01:36:16,020 --> 01:36:17,354 What! 940 01:36:17,355 --> 01:36:20,691 I just saw a video a you shootin' Deputy Agnos, Severence. 941 01:36:20,692 --> 01:36:22,359 You're goin' up the river. 942 01:36:22,360 --> 01:36:24,069 Fuck you. 943 01:36:24,237 --> 01:36:27,281 Guess you didn't see the surveillance cameras, did ya? 944 01:36:27,282 --> 01:36:29,116 Too bad. 945 01:36:29,951 --> 01:36:31,827 You have the right to remain silent. 946 01:36:31,828 --> 01:36:34,455 If you give up the right to remain silent, anything you say 947 01:36:34,456 --> 01:36:36,582 can and will be used against you in a court a law... 948 01:36:46,134 --> 01:36:47,593 Have you heard from Mara and the kid? 949 01:36:48,928 --> 01:36:50,596 Yeah, they went back to New Orleans. 950 01:36:50,597 --> 01:36:53,932 I... I heard they came into some money. 951 01:36:53,933 --> 01:36:55,768 Really? 952 01:36:56,644 --> 01:36:58,270 Well, I guess I'd better get going. 953 01:36:59,939 --> 01:37:02,649 Old Woody here, has got a crush on you. 954 01:37:03,109 --> 01:37:04,485 Oh, is that right? 955 01:37:04,486 --> 01:37:07,237 Yeah, well, he'll be mad as hell if he finds out you left 956 01:37:07,238 --> 01:37:08,530 and he couldn't see you. 957 01:37:08,531 --> 01:37:10,199 He can count on me coming back around. 958 01:37:10,200 --> 01:37:12,659 There's a couple of felons I'm supposed to keep my eye on. 959 01:37:13,870 --> 01:37:15,871 - Yeah? - Yeah. 960 01:37:15,872 --> 01:37:16,914 Okay. 961 01:37:18,541 --> 01:37:20,501 Well... 962 01:37:23,338 --> 01:37:25,088 Next time you 4 by 4... 963 01:37:27,383 --> 01:37:28,884 you know who to call. 964 01:37:44,234 --> 01:37:45,692 Oop.65418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.