All language subtitles for Affair.The.Series.S01E04.2024.1080p.iQIYI.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,280 --> 00:00:05,400 Eu gostaria de ter uma mĂșsica que vocĂȘ escreveu para mim. 2 00:00:05,440 --> 00:00:07,600 Nunca escrevi uma mĂșsica sobre uma amiga antes. 3 00:00:07,615 --> 00:00:09,695 Apenas escreva o que vocĂȘ estĂĄ sentindo. 4 00:00:09,760 --> 00:00:10,880 Se for amor, diga que Ă© amor. 5 00:00:10,920 --> 00:00:13,040 VocĂȘ estĂĄ roubando um beijo novamente. 6 00:00:13,520 --> 00:00:14,880 Eu nĂŁo consigo dormir. 7 00:00:14,996 --> 00:00:16,116 Quer que eu te ajude a dormir? 8 00:00:16,165 --> 00:00:18,405 Me deixe ajudĂĄ-la. 9 00:00:19,800 --> 00:00:21,680 Pai! Pai! 10 00:00:21,720 --> 00:00:23,640 MĂŁe! 11 00:00:23,760 --> 00:00:25,000 A paciente faleceu de
 12 00:00:25,054 --> 00:00:26,854 parada cardĂ­aca sĂșbita. 13 00:00:27,800 --> 00:00:30,280 -Sinto muito pela sua perda. -Use esse dinheiro com sabedoria. 14 00:00:30,320 --> 00:00:32,640 Todos os bens do seu pai agora, 15 00:00:32,679 --> 00:00:34,560 incluindo a casa onde vocĂȘ mora, 16 00:00:34,600 --> 00:00:36,320 estĂŁo prestes a ser apreendidos. 17 00:00:36,640 --> 00:00:39,120 Provavelmente nĂŁo Ă© tĂŁo confortĂĄvel aqui quanto na sua casa, Pleng. 18 00:00:39,560 --> 00:00:41,320 Tudo o que vocĂȘ pode fazer sozinha, 19 00:00:41,600 --> 00:00:42,600 vocĂȘ terĂĄ que fazer isso sozinha. 20 00:00:42,760 --> 00:00:44,560 NĂŁo posso te ajudar muito, 21 00:00:44,600 --> 00:00:46,720 Pleng, exceto deixar vocĂȘ ficar aqui 22 00:00:46,760 --> 00:00:49,320 atĂ© vocĂȘ se reerguer e se mudar. 23 00:02:14,080 --> 00:02:15,680 VocĂȘ jĂĄ terminou, Pleng? 24 00:02:20,240 --> 00:02:21,720 Tome cuidado. 25 00:02:28,600 --> 00:02:29,520 Ah, nĂŁo, Pleng! 26 00:02:32,130 --> 00:02:33,130 Venha aqui. 27 00:02:33,600 --> 00:02:34,400 Tome cuidado. 28 00:02:56,520 --> 00:02:57,613 Isso dĂłi? 29 00:03:02,000 --> 00:03:03,320 VocĂȘ nĂŁo precisa lavĂĄ-lo. 30 00:03:06,880 --> 00:03:08,360 DĂȘ para mim, eu lavo para vocĂȘ. 31 00:03:08,400 --> 00:03:09,880 NĂŁo, estĂĄ tudo bem, eu mesmo posso lavar. 32 00:03:09,920 --> 00:03:10,720 Sem chance. 33 00:03:40,400 --> 00:03:41,920 VocĂȘ toca guitarra, Pleng? 34 00:03:44,200 --> 00:03:45,800 Por que vocĂȘ estĂĄ tĂŁo assustada? 35 00:03:47,880 --> 00:03:51,120 Achei que vocĂȘ tinha parado de tocar. 36 00:03:51,960 --> 00:03:53,560 Desde que vocĂȘ chegou aqui, 37 00:03:53,613 --> 00:03:55,053 vocĂȘ nĂŁo tocou nem um pouco. 38 00:03:57,439 --> 00:03:58,839 Eu nunca poderia desistir. 39 00:03:59,303 --> 00:04:01,423 Porque Ă© a Ășnica coisa que amo. 40 00:04:02,000 --> 00:04:02,880 E tambĂ©m, 41 00:04:03,000 --> 00:04:05,400 Ă© provavelmente a Ășnica coisa em que eu sou a melhor. 42 00:04:06,600 --> 00:04:09,800 EntĂŁo, por que vocĂȘ de repente o pegou para tocar hoje? 43 00:04:12,200 --> 00:04:13,920 Eu estive pensando
 44 00:04:14,240 --> 00:04:15,520 depois da escola, 45 00:04:15,800 --> 00:04:17,720 Vou tocar por dinheiro. 46 00:04:19,080 --> 00:04:20,320 Tocar? 47 00:04:21,479 --> 00:04:23,800 Poderei ganhar algum dinheiro extra. 48 00:04:28,600 --> 00:04:30,720 Estou tĂŁo orgulhosa que vocĂȘ pensa assim. 49 00:04:31,720 --> 00:04:34,600 E a mĂșsica que vocĂȘ vai tocar, 50 00:04:34,800 --> 00:04:36,720 Ă© a que vocĂȘ escreveu para mim? 51 00:04:37,640 --> 00:04:38,920 NĂŁo, nĂŁo Ă©. 52 00:04:39,560 --> 00:04:40,800 Essa mĂșsica ainda nĂŁo estĂĄ terminada. 53 00:04:42,560 --> 00:04:45,200 EntĂŁo, quando poderei ouvi-la? 54 00:04:53,760 --> 00:04:55,400 VĂĄ em frente e faça o que for necessĂĄrio. 55 00:04:56,440 --> 00:04:58,720 Escrever uma mĂșsica requer foco, vocĂȘ sabe. 56 00:05:10,240 --> 00:05:11,200 Boa sorte! 57 00:05:11,200 --> 00:05:12,920 Minha talentosa artista. 58 00:05:13,160 --> 00:05:13,920 Estou indo agora. 59 00:06:12,840 --> 00:06:14,400 VocĂȘ fez o exame da competição, nĂŁo foi? 60 00:06:15,560 --> 00:06:16,600 Como foi? 61 00:06:17,920 --> 00:06:19,920 NĂŁo... nĂŁo foi nada de especial. 62 00:06:20,840 --> 00:06:22,080 NĂŁo me diga... 63 00:06:22,440 --> 00:06:24,000 Que falhou na primeira rodada. 64 00:06:24,880 --> 00:06:27,200 Nem todo mundo Ă© tĂŁo talentosa quanto vocĂȘ. 65 00:06:47,680 --> 00:06:49,920 -Uau, vocĂȘ Ă© muito boa. -Boa em quĂȘ? 66 00:06:50,080 --> 00:06:52,000 VocĂȘ provavelmente farĂĄ o mesmo que no semestre passado. 67 00:06:52,120 --> 00:06:54,320 Honestamente, pensei que faria ainda melhor desta vez. 68 00:06:55,520 --> 00:06:58,120 E vocĂȘ, como foi? 69 00:07:00,480 --> 00:07:01,800 NĂŁo estĂĄ Ăłtimo de novo? 70 00:07:03,200 --> 00:07:04,720 Posso dar uma olhada? 71 00:07:05,120 --> 00:07:06,920 NĂŁo, sou muito tĂ­mida. 72 00:07:07,062 --> 00:07:09,662 Eu sabia, vocĂȘ nĂŁo me deixaria ver novamente como de costume. 73 00:07:20,680 --> 00:07:23,000 VocĂȘ nĂŁo disse que o pai dela deixou algum dinheiro para ela? 74 00:07:24,080 --> 00:07:25,920 Sim, mas provavelmente nĂŁo Ă© muito. 75 00:07:26,600 --> 00:07:28,400 Pagar a mensalidade provavelmente consumirĂĄ tudo. 76 00:07:29,000 --> 00:07:31,280 Provavelmente nĂŁo sobrarĂĄ o suficiente para cobrir nossas despesas de subsistĂȘncia. 77 00:07:31,640 --> 00:07:33,600 EntĂŁo teremos que encontrar uma maneira de tirĂĄ-la de lĂĄ. 78 00:07:34,200 --> 00:07:35,600 Porque se ela ficar, 79 00:07:35,880 --> 00:07:37,520 ela apenas adicionarĂĄ mais fardo para mim. 80 00:07:38,431 --> 00:07:40,431 NĂŁo se esqueça, sou o Ășnico que apoia toda a nossa casa neste momento. 81 00:07:40,687 --> 00:07:42,327 Eu sou o Ășnico nos sustentando agora. 82 00:07:43,430 --> 00:07:44,630 Se vocĂȘ nĂŁo for corajosa o suficiente... 83 00:07:45,132 --> 00:07:46,852 VocĂȘ nĂŁo precisa expulsĂĄ-la diretamente. 84 00:07:47,279 --> 00:07:49,239 Apenas faça com que ela se sinta um fardo. 85 00:07:49,320 --> 00:07:50,480 Isso serĂĄ o suficiente para fazĂȘ-la ir embora. 86 00:07:50,520 --> 00:07:52,720 -Eu jĂĄ disse isso. -Diga de novo. 87 00:07:53,121 --> 00:07:54,361 Diga isso com mais força. 88 00:07:54,600 --> 00:07:55,920 VocĂȘ mesmo fale. 89 00:07:56,493 --> 00:07:58,573 VocĂȘ Ă© quem nĂŁo a quer aqui, certo? 90 00:07:58,642 --> 00:08:00,079 Ah, que isso. 91 00:08:00,173 --> 00:08:01,480 VocĂȘ acha que eu nĂŁo sei? 92 00:08:01,520 --> 00:08:02,920 VocĂȘ Ă© a mesma coisa. 93 00:08:03,400 --> 00:08:04,800 VocĂȘ tambĂ©m nĂŁo gosta dela. 94 00:08:05,080 --> 00:08:07,520 Gostando dela ou nĂŁo, jĂĄ cuidei dela antes. 95 00:08:07,800 --> 00:08:10,400 Se ela nĂŁo puder ficar aqui, ela nĂŁo terĂĄ outro lugar para ir. 96 00:08:10,680 --> 00:08:12,360 Vamos fazer isso pelo bem dos pais dela. 97 00:08:12,400 --> 00:08:14,200 Deixe ela ficar aqui mais um pouco. 98 00:08:14,215 --> 00:08:16,015 Assim que ela se reerguer, ela irĂĄ embora. 99 00:08:16,680 --> 00:08:17,720 Isso Ă© muito ruim. 100 00:08:17,800 --> 00:08:19,400 Se chegar a esse ponto, Ă© melhor morrer primeiro. 101 00:08:19,480 --> 00:08:21,520 Quatro pessoas – como vou sustentar todas elas? 102 00:08:45,680 --> 00:08:46,800 Pleng
 103 00:08:48,600 --> 00:08:50,000 NĂŁo diga nada. 104 00:08:51,080 --> 00:08:52,080 Eu nĂŁo quero ouvir isso. 105 00:08:53,040 --> 00:08:54,720 Mas eu quero explicar. 106 00:08:56,600 --> 00:08:58,920 Sobre o que vocĂȘ ouviu meus pais falando... 107 00:09:00,706 --> 00:09:02,226 Eles podem ter
 108 00:09:02,760 --> 00:09:04,520 Eles podem estar estressados ​​com dinheiro. 109 00:09:05,320 --> 00:09:07,680 É por isso que eles disseram algo sem pensar. 110 00:09:07,840 --> 00:09:08,600 É mesmo? 111 00:09:11,280 --> 00:09:13,200 AtĂ© quando vocĂȘ vai continuar mentindo, Wan? 112 00:09:13,840 --> 00:09:16,320 VocĂȘ, seu pai e sua mĂŁe. 113 00:09:28,320 --> 00:09:29,600 Bem, o que Ă©, Wan? 114 00:09:41,600 --> 00:09:42,920 Por que vocĂȘ estĂĄ chorando? 115 00:09:43,440 --> 00:09:45,200 VocĂȘ Ă© ainda melhor do que eu. 116 00:09:47,560 --> 00:09:50,000 NĂŁo, na verdade, eu deveria dizer, 117 00:09:50,879 --> 00:09:52,439 vocĂȘ Ă© muito boa em estudar. 118 00:09:53,360 --> 00:09:54,600 Mas eu
 119 00:09:55,220 --> 00:09:56,500 A estĂșpida. 120 00:09:58,160 --> 00:10:00,120 Por acreditar em suas mentiras. 121 00:10:07,200 --> 00:10:08,520 Por que vocĂȘ fez isso, Wan? 122 00:10:09,600 --> 00:10:10,680 Para que? 123 00:10:15,080 --> 00:10:17,400 Eu sĂł nĂŁo queria competir com vocĂȘ. 124 00:10:23,120 --> 00:10:24,720 O que isso significa? 125 00:10:29,120 --> 00:10:30,720 Temos que ficar juntas. 126 00:10:32,480 --> 00:10:34,120 Se ambas formos igualmente boas. 127 00:10:36,600 --> 00:10:38,920 Seremos vistas como rivais. 128 00:10:43,000 --> 00:10:44,520 E se isso acontecer, 129 00:10:46,000 --> 00:10:47,800 nĂŁo seremos felizes juntas. 130 00:10:48,480 --> 00:10:50,120 Quando estamos uma com a outra. 131 00:10:51,760 --> 00:10:53,000 VocĂȘ sabe? 132 00:10:54,640 --> 00:10:56,920 Que estou feliz o tempo todo. 133 00:10:58,000 --> 00:10:58,920 Quando
 134 00:10:59,280 --> 00:11:01,600 Vejo que vocĂȘ tem sucesso em alguma coisa. 135 00:11:06,600 --> 00:11:09,520 Mais feliz do que quando eu mesma consigo algo. 136 00:11:10,800 --> 00:11:12,080 EntĂŁo eu pensei, 137 00:11:12,200 --> 00:11:13,400 seria melhor 138 00:11:13,480 --> 00:11:14,920 se eu agisse como... 139 00:11:15,520 --> 00:11:17,120 Se eu nĂŁo pudesse fazer nada. 140 00:11:17,600 --> 00:11:19,800 EntĂŁo vocĂȘ pode ser a Ășnica que Ă© Ăłtima. 141 00:11:26,800 --> 00:11:28,320 Desculpe. 142 00:11:30,120 --> 00:11:31,600 Pelo que eu fiz. 143 00:11:34,080 --> 00:11:36,000 É porque eu te amo. 144 00:11:42,800 --> 00:11:44,000 Pessoas apaixonadas
 145 00:11:45,680 --> 00:11:47,720 nĂŁo fazem isso, Wan. 146 00:11:49,840 --> 00:11:51,120 Eu realmente
 147 00:11:51,320 --> 00:11:53,400 nĂŁo posso confiar em ninguĂ©m. 148 00:11:55,880 --> 00:11:56,800 Pleng
 149 00:11:59,680 --> 00:12:00,600 Pleng
 150 00:12:02,000 --> 00:12:03,720 VocĂȘ pode confiar em mim. 151 00:12:06,520 --> 00:12:07,720 Desculpe. 152 00:12:07,880 --> 00:12:10,720 NĂŁo farei isso de novo. NĂŁo farei isso de novo. 153 00:12:11,080 --> 00:12:12,520 Me solte, Wan. 154 00:12:13,440 --> 00:12:14,200 NĂŁo. 155 00:12:15,720 --> 00:12:16,800 Eu nĂŁo vou soltar. 156 00:12:18,080 --> 00:12:20,040 NĂŁo atĂ© que vocĂȘ me perdoe. 157 00:12:20,080 --> 00:12:22,000 Por favor, Pleng, estou te implorando. 158 00:12:39,040 --> 00:12:39,880 Tudo bem. 159 00:12:41,680 --> 00:12:43,400 Eu vou te perdoar. 160 00:12:56,680 --> 00:12:58,200 VocĂȘ realmente estĂĄ falando sĂ©rio, Pleng? 161 00:12:59,560 --> 00:13:01,600 Mas meus sentimentos
 162 00:13:03,160 --> 00:13:04,520 por vocĂȘ
 163 00:13:07,040 --> 00:13:08,920 eles nunca mais serĂŁo os mesmos. 164 00:13:41,040 --> 00:13:42,320 Por que vocĂȘ estĂĄ tĂŁo estressada? 165 00:13:43,120 --> 00:13:45,200 A Wan disse que ouviu o que estĂĄvamos conversando. 166 00:13:45,239 --> 00:13:46,639 Na verdade, isso Ă© uma coisa boa. 167 00:13:47,015 --> 00:13:48,495 Agora nĂŁo precisamos dizer isso nĂłs mesmos. 168 00:14:05,800 --> 00:14:06,800 Onde estĂĄ a Wan? 169 00:14:08,240 --> 00:14:09,320 Ela estĂĄ no quarto dela. 170 00:14:17,520 --> 00:14:18,520 Tia Wi
 171 00:14:19,240 --> 00:14:20,920 Eu estou se mudando daqui. 172 00:14:21,320 --> 00:14:22,600 Eu vou ficar com a tia Phen. 173 00:14:22,800 --> 00:14:23,720 Tia Phen, sĂ©rio? 174 00:14:26,920 --> 00:14:28,920 Sua prima, prima do Kwan, certo? 175 00:14:29,400 --> 00:14:30,200 Sim. 176 00:14:31,080 --> 00:14:34,120 Hoje, eu se encontrei com tio Pu e Frank. 177 00:14:34,760 --> 00:14:36,600 A Tia Phen o contatou atravĂ©s do tio. 178 00:14:36,960 --> 00:14:38,400 Ela quer que eu fique com ela. 179 00:14:39,920 --> 00:14:41,600 Mas pelo que me lembro
 180 00:14:42,880 --> 00:14:45,600 Pleng, vocĂȘ sĂł encontrou a tia Phen uma vez, nĂŁo Ă©? 181 00:14:48,120 --> 00:14:51,520 VocĂȘ realmente a conhece bem o suficiente para morar com ela? 182 00:14:55,880 --> 00:14:57,800 NĂŁo acho que seja necessĂĄrio conhecĂȘ-la tĂŁo bem. 183 00:14:59,000 --> 00:15:01,400 Porque atĂ© as pessoas que eu achava que conhecia muito bem 184 00:15:01,880 --> 00:15:04,000 acabaram sendo estranhos para mim. 185 00:15:06,720 --> 00:15:08,040 EntĂŁo
 186 00:15:08,360 --> 00:15:09,920 nĂŁo importa quem seja a tia Phen... 187 00:15:10,920 --> 00:15:12,720 Vou ficar com a tia Phen, aconteça o que acontecer. 188 00:15:14,040 --> 00:15:15,520 Tia Wi, nĂŁo se preocupe. 189 00:15:17,120 --> 00:15:19,120 Se vocĂȘ tem certeza disso, Pleng, 190 00:15:21,360 --> 00:15:23,720 Eu respeitarei sua decisĂŁo. 191 00:15:34,200 --> 00:15:35,640 Esse dinheiro
 192 00:15:36,120 --> 00:15:38,040 por favor, fiquem com ele, tia Wi e tio Chit. 193 00:15:39,600 --> 00:15:41,720 Deixei isso de lado do que meu pai me deu. 194 00:15:42,400 --> 00:15:43,720 Considere isso
 195 00:15:44,640 --> 00:15:46,680 um obrigado por me deixar 196 00:15:46,680 --> 00:15:48,520 ficar aqui durante esse perĂ­odo. 197 00:16:02,400 --> 00:16:03,800 Muito obrigado. 198 00:16:04,280 --> 00:16:06,600 Afinal, vocĂȘ realmente tem um bom coração. 199 00:16:06,638 --> 00:16:08,758 No começo, pensei que vocĂȘ iria ficar aqui de graça. 200 00:16:13,640 --> 00:16:15,000 Mas estĂĄ tudo bem, realmente. 201 00:16:15,680 --> 00:16:17,520 Mesmo que vocĂȘ vĂĄ morar com sua tia, 202 00:16:17,920 --> 00:16:19,880 vocĂȘ ainda deve guardar algum dinheiro para vocĂȘ. 203 00:16:21,280 --> 00:16:22,720 Por favor, fique com ele, tia Wi. 204 00:16:23,400 --> 00:16:24,920 Eu realmente quero que vocĂȘ fique com ele. 205 00:16:26,280 --> 00:16:28,320 NĂŁo quero ficar em dĂ­vida com ninguĂ©m. 206 00:16:28,783 --> 00:16:31,023 E nĂŁo quero ficar em dĂ­vida com vocĂȘ, Pleng. 207 00:16:32,320 --> 00:16:33,920 Isso Ă© muito dinheiro. 208 00:16:34,000 --> 00:16:37,320 VocĂȘ ficou aqui apenas alguns dias e nĂŁo custaria muito. 209 00:16:39,480 --> 00:16:40,920 NĂŁo hĂĄ necessidade de nos reembolsar. 210 00:16:42,320 --> 00:16:43,600 Nesse caso
 211 00:16:44,600 --> 00:16:46,400 Respeitarei sua decisĂŁo, tia Wi. 212 00:17:32,600 --> 00:17:33,600 Wan. 213 00:17:34,480 --> 00:17:36,120 VocĂȘ tem que permanecer forte. 214 00:17:36,920 --> 00:17:39,200 Vou tentar o meu melhor tambĂ©m. 215 00:17:54,000 --> 00:17:55,600 Adeus, Wan. 216 00:17:57,080 --> 00:17:58,720 Envie meus cumprimentos aos seus pais. 217 00:18:08,680 --> 00:18:12,320 (Um ano depois) 218 00:20:13,200 --> 00:20:17,400 (13 anos depois) 219 00:21:07,680 --> 00:21:08,520 Sim. 220 00:21:08,960 --> 00:21:11,000 Seu namorado estĂĄ causando uma cena lĂĄ embaixo novamente. 221 00:21:11,078 --> 00:21:12,478 Por favor, desça e lide com isso. 222 00:21:25,400 --> 00:21:27,000 -Ta. -Pleng. 223 00:21:27,160 --> 00:21:28,720 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui de novo? 224 00:21:29,080 --> 00:21:30,800 Eu nĂŁo quero terminar com vocĂȘ. 225 00:21:30,880 --> 00:21:32,120 Eu te amo Pleng. 226 00:21:32,200 --> 00:21:33,000 Ah, Ta. 227 00:21:33,357 --> 00:21:36,077 VocĂȘ pode parar de dizer isso? Isso me dĂĄ vontade de vomitar. 228 00:21:37,440 --> 00:21:40,200 Por que vocĂȘ estĂĄ sendo tĂŁo cruel comigo? 229 00:21:40,360 --> 00:21:42,920 Porque vocĂȘ mentiu para mim sobre nĂŁo ter esposa. 230 00:21:43,918 --> 00:21:47,038 E vocĂȘ me fez sua amante sem que eu soubesse. 231 00:21:48,720 --> 00:21:50,520 Eu jĂĄ me desculpei. 232 00:21:50,920 --> 00:21:52,720 Eu expliquei tudo para vocĂȘ
 233 00:21:53,000 --> 00:21:54,720 Eu te contei tudo. 234 00:21:55,280 --> 00:21:57,000 Que o que aconteceu entre eu e ela... 235 00:21:57,200 --> 00:21:58,760 foi apenas um erro. 236 00:21:58,760 --> 00:22:00,120 Foi sĂł isso, Pleng. 237 00:22:00,400 --> 00:22:02,120 Pare de dizer “isso Ă© tudo”. 238 00:22:02,600 --> 00:22:04,240 Porque o seu erro nĂŁo foi algo pequeno. 239 00:22:04,360 --> 00:22:05,720 NĂŁo foi uma coisa menor. 240 00:22:06,520 --> 00:22:09,000 É sobre trazer uma criança ao mundo. 241 00:22:09,240 --> 00:22:11,200 E essa criança Ă© sua. 242 00:22:11,320 --> 00:22:12,920 VĂĄ cuidar dele. 243 00:22:13,120 --> 00:22:15,800 Pleng! Por favor, nĂŁo vĂĄ embora, Pleng. 244 00:22:15,880 --> 00:22:17,120 -Me solta. -Pleng. 245 00:22:17,240 --> 00:22:19,280 Tem alguĂ©m por aqui? 246 00:22:19,400 --> 00:22:20,593 Chame a polĂ­cia! 247 00:22:20,632 --> 00:22:23,000 -Eu nĂŁo vou deixar. -AlguĂ©m estĂĄ causando uma cena! 248 00:22:23,000 --> 00:22:23,920 Se apresse! 249 00:22:24,480 --> 00:22:26,200 Tudo bem, vou embora por enquanto. 250 00:22:26,280 --> 00:22:27,800 Mas lembre-se disso
 251 00:22:27,840 --> 00:22:30,120 NĂŁo vou desistir de vocĂȘ, com certeza. 252 00:22:32,800 --> 00:22:34,320 Ugh, que bagunça. 253 00:22:41,000 --> 00:22:43,480 Muito obrigada por me ajudar. 254 00:22:44,560 --> 00:22:45,400 NĂŁo Ă© nada. 255 00:22:45,600 --> 00:22:47,480 Mas vou ser honesta com vocĂȘ
 256 00:22:47,518 --> 00:22:49,958 NĂŁo posso deixar vocĂȘ ficar aqui por mais tempo. 257 00:22:50,480 --> 00:22:53,200 Seu namorado continua causando distĂșrbios como esse. 258 00:22:53,320 --> 00:22:55,600 E ele nĂŁo parece muito certo. 259 00:22:55,640 --> 00:22:58,080 Estou preocupada que os outros residentes nĂŁo estejam seguros. 260 00:23:00,440 --> 00:23:01,720 Eu entendo. 261 00:23:02,280 --> 00:23:03,320 Quando
 262 00:23:05,800 --> 00:23:07,800 Eu consegui encontrar um novo lugar para ficar. 263 00:23:08,800 --> 00:23:09,800 Eu vou
 264 00:23:13,720 --> 00:23:15,120 Ei, ei! 265 00:23:15,600 --> 00:23:17,880 Para onde foram todos por aqui? 266 00:23:17,960 --> 00:23:19,280 AlguĂ©m acabou de desmaiar! 267 00:23:50,920 --> 00:23:52,600 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo, paciente? 268 00:23:54,200 --> 00:23:55,880 Eu vou ao banheiro. 269 00:23:56,240 --> 00:23:59,480 Se vocĂȘ for ao banheiro, leve o suporte do soro com vocĂȘ. 270 00:24:00,640 --> 00:24:03,400 Fazer isso Ă© muito perigoso, sabia? 271 00:24:05,160 --> 00:24:06,000 Sim. 272 00:24:07,880 --> 00:24:09,200 Desculpe. 273 00:24:10,920 --> 00:24:13,800 É sĂł que... eu realmente quero ir para casa. 274 00:24:14,160 --> 00:24:15,680 VocĂȘ nĂŁo pode ir para casa ainda. 275 00:24:15,680 --> 00:24:17,280 VocĂȘ estĂĄ gripada. 276 00:24:17,400 --> 00:24:20,520 VocĂȘ provavelmente precisarĂĄ ficar no hospital por mais 2 a 3 dias. 277 00:24:20,560 --> 00:24:22,520 Ou talvez atĂ© mais. 278 00:24:25,040 --> 00:24:26,400 Gripe, sĂ©rio? 279 00:24:26,480 --> 00:24:27,600 Sim. 280 00:24:27,800 --> 00:24:29,800 Mas ainda nĂŁo temos certeza de qual cepa Ă©. 281 00:24:29,920 --> 00:24:32,080 Temos que esperar pelos resultados do laboratĂłrio. 282 00:24:34,640 --> 00:24:37,800 As despesas mĂ©dicas serĂŁo caras? 283 00:24:37,960 --> 00:24:40,800 NĂŁo podemos dizer com certeza ainda. Precisamos esperar os resultados para ver 284 00:24:41,080 --> 00:24:44,720 se vocĂȘ precisar de injeçÔes ou outros tratamentos. 285 00:24:51,120 --> 00:24:52,120 Ei, 286 00:24:52,840 --> 00:24:55,120 posso pedir um adiantamento do meu salĂĄrio? 287 00:24:55,880 --> 00:24:58,120 Estou no hospital agora. 288 00:24:58,320 --> 00:25:00,320 NĂŁo tenho dinheiro para pagar o tratamento. 289 00:25:03,000 --> 00:25:04,000 O que estĂĄ errado? 290 00:25:06,480 --> 00:25:08,000 Eu estou com gripe. 291 00:25:09,840 --> 00:25:11,680 EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo pode cantar? 292 00:25:11,734 --> 00:25:13,974 Agora tenho que encontrar alguĂ©m para substituĂ­-la novamente. 293 00:25:18,880 --> 00:25:21,000 EntĂŁo, sobre o dinheiro? 294 00:25:21,080 --> 00:25:22,400 NĂŁo tem adiantamento. 295 00:25:22,800 --> 00:25:24,280 VocĂȘ terĂĄ que esperar atĂ© o final do mĂȘs. 296 00:25:24,400 --> 00:25:27,120 Por favor, afaste-se, senhor. 297 00:25:32,800 --> 00:25:36,400 Um homem de 30 anos, atropelado por um carro, doutor. 298 00:25:36,480 --> 00:25:40,320 Sinais vitais iniciais: PA 85/60, FrequĂȘncia cardĂ­aca 120. 299 00:25:40,360 --> 00:25:42,720 A saturação de oxigĂȘnio Ă© de 94%. 300 00:26:03,960 --> 00:26:06,040 Por favor, dĂȘ a este paciente medicação adicional. 301 00:26:06,160 --> 00:26:07,280 Dra. Hong, Dra. Hong! 302 00:26:07,320 --> 00:26:09,880 Ligue para a Dra. Wan imediatamente. HĂĄ um caso de emergĂȘncia no pronto-socorro. 303 00:26:10,440 --> 00:26:13,720 -De qual Wan vocĂȘ estĂĄ falando? -Wanwiwa! Vamos, rĂĄpido! 304 00:26:32,400 --> 00:26:35,120 Com licença, esse hospital... 305 00:26:35,240 --> 00:26:37,400 tem uma mĂ©dica chamada Wanwiwa? 306 00:26:37,680 --> 00:26:38,880 Qual departamento? 307 00:26:41,840 --> 00:26:43,320 Eu nĂŁo tenho certeza. 308 00:26:44,320 --> 00:26:45,720 VocĂȘ poderia verificar para mim, por favor? 309 00:26:45,800 --> 00:26:46,720 Claro. 310 00:26:49,960 --> 00:26:50,920 Sim, nĂłs temos. 311 00:26:51,040 --> 00:26:53,320 Dra. Wanwiwa Pipattanakul. 312 00:26:53,320 --> 00:26:55,360 Posso perguntar por que vocĂȘ estĂĄ perguntando? 313 00:26:56,360 --> 00:26:57,360 Ah, nada. 314 00:26:57,600 --> 00:26:59,160 Eu estava apenas curiosa. 315 00:26:59,360 --> 00:27:01,080 Queria saber se era alguĂ©m que eu conhecia. 316 00:27:01,280 --> 00:27:03,480 Mas como os sobrenomes sĂŁo diferentes, acho que nĂŁo. 317 00:27:04,640 --> 00:27:05,760 Obrigada. 318 00:27:14,120 --> 00:27:15,280 Pleng. 319 00:27:35,360 --> 00:27:36,280 Wan. 320 00:28:12,680 --> 00:28:14,080 É realmente a Wan. 321 00:29:02,040 --> 00:29:03,880 JĂĄ faz muito tempo, nĂŁo Ă©? 322 00:29:06,240 --> 00:29:07,760 Deve fazer 10 anos agora. 323 00:29:08,840 --> 00:29:09,880 NĂŁo 10 anos. 324 00:29:10,720 --> 00:29:11,880 13 anos. 325 00:29:12,640 --> 00:29:14,880 13 anos desde que vocĂȘ desapareceu. 326 00:29:25,160 --> 00:29:26,680 Uma vez vocĂȘ escreveu uma carta 327 00:29:27,000 --> 00:29:28,480 dizendo que vocĂȘ cuidaria de si mesma. 328 00:29:29,360 --> 00:29:30,960 EntĂŁo, por que vocĂȘ estĂĄ neste estado? 329 00:29:33,920 --> 00:29:35,160 VocĂȘ estĂĄ me culpando? 330 00:29:35,640 --> 00:29:36,480 Sim. 331 00:29:36,640 --> 00:29:38,160 Estou culpando vocĂȘ. 332 00:29:39,160 --> 00:29:40,880 Por que vocĂȘ nĂŁo se cuidou? 333 00:29:41,120 --> 00:29:43,480 Como vocĂȘ se deixou ficar tĂŁo doente? 334 00:29:44,320 --> 00:29:45,880 Eu nĂŁo deixei isso acontecer. 335 00:29:46,360 --> 00:29:49,040 Se eu pudesse escolher, tambĂ©m nĂŁo gostaria de ficar doente. 336 00:29:49,360 --> 00:29:50,360 Pleng
 337 00:29:51,000 --> 00:29:52,440 A razĂŁo pela qual estou dizendo isso 338 00:29:52,960 --> 00:29:54,480 Ă© porque eu me importo com vocĂȘ. 339 00:29:55,440 --> 00:29:57,360 VocĂȘ pode parar de dar desculpas? 340 00:30:03,560 --> 00:30:05,080 Os resultados do laboratĂłrio chegaram. 341 00:30:05,520 --> 00:30:07,760 VocĂȘ tem uma nova cepa de gripe. 342 00:30:08,960 --> 00:30:11,160 VocĂȘ precisarĂĄ ficar internada por 2 a 3 dias para observação. 343 00:30:11,480 --> 00:30:12,960 Depois disso, vocĂȘ pode ir para casa. 344 00:30:13,640 --> 00:30:15,560 Eu tenho que ser internada? 345 00:30:17,240 --> 00:30:18,160 E entĂŁo
 346 00:30:18,920 --> 00:30:21,160 NĂŁo posso simplesmente tomar o remĂ©dio e ir para casa? 347 00:30:24,640 --> 00:30:26,960 Eu nĂŁo gosto de ficar no hospital. 348 00:30:28,360 --> 00:30:29,960 Eu nĂŁo gosto da atmosfera. 349 00:30:30,840 --> 00:30:31,880 VocĂȘ nĂŁo pode. 350 00:30:32,560 --> 00:30:34,280 VocĂȘ terĂĄ que lidar com isso mesmo que nĂŁo goste. 351 00:30:34,480 --> 00:30:36,160 E nada de fugir. 352 00:30:36,760 --> 00:30:38,080 Somos adultas agora. 353 00:30:38,840 --> 00:30:40,760 Pare de ser tĂŁo egoĂ­sta. 354 00:30:46,480 --> 00:30:47,360 Wan
 355 00:30:52,040 --> 00:30:53,280 VocĂȘ mudou. 356 00:30:56,880 --> 00:30:58,360 JĂĄ se passaram 13 anos. 357 00:30:59,280 --> 00:31:00,960 Seria estranho se eu nĂŁo tivesse mudado. 358 00:31:00,982 --> 00:31:02,182 Eu sei. 359 00:31:05,360 --> 00:31:06,160 Mas
 360 00:31:07,480 --> 00:31:10,040 Algo em vocĂȘ tambĂ©m estĂĄ faltando. 361 00:31:11,720 --> 00:31:12,440 O quĂȘ? 362 00:31:14,560 --> 00:31:15,680 Seu sorriso. 363 00:31:19,160 --> 00:31:21,680 AlguĂ©m desapareceu da minha vida 364 00:31:22,760 --> 00:31:24,160 e levaram com ele. 365 00:31:51,160 --> 00:31:52,160 OlĂĄ? 366 00:31:52,760 --> 00:31:54,080 Onde vocĂȘ estĂĄ? 367 00:31:54,640 --> 00:31:56,160 Volte imediatamente! 368 00:31:56,240 --> 00:31:58,160 Seu namorado estĂĄ causando problemas novamente. 369 00:31:58,280 --> 00:32:00,360 Liguei para a polĂ­cia para prendĂȘ-lo. 370 00:32:02,000 --> 00:32:04,480 Ok, voltarei agora. 371 00:32:22,040 --> 00:32:22,960 Wan
 372 00:32:23,520 --> 00:32:25,480 Preciso ir para casa primeiro. 373 00:32:26,120 --> 00:32:27,480 Desculpe. 374 00:32:28,240 --> 00:32:29,440 VocĂȘ nĂŁo pode entrar, por quĂȘ? 375 00:32:29,480 --> 00:32:31,480 -Ei, afaste-se. -Ta. 376 00:32:31,800 --> 00:32:32,960 Por que vocĂȘ estĂĄ aqui? 377 00:32:33,080 --> 00:32:34,560 Onde vocĂȘ esteve, Pleng? 378 00:32:34,920 --> 00:32:36,880 Estou sentado aqui esperando por vocĂȘ hĂĄ tanto tempo. 379 00:32:36,960 --> 00:32:38,360 Apenas fique fora da minha vida. 380 00:32:38,400 --> 00:32:39,360 NĂŁo, Pleng. 381 00:32:39,640 --> 00:32:42,160 Decidi parar de sair com aquela mulher. 382 00:32:42,320 --> 00:32:45,280 Cuidarei do meu filho e serei o melhor pai que puder, 383 00:32:45,360 --> 00:32:47,080 como vocĂȘ queria. 384 00:32:47,400 --> 00:32:48,640 -Por favor, Pleng. -Me solta. 385 00:32:48,680 --> 00:32:51,480 -Estou te implorando, Pleng. Fique comigo. -Eu disse solte! 386 00:32:51,760 --> 00:32:53,160 Eu nĂŁo vou soltar. 387 00:32:53,240 --> 00:32:54,640 NĂŁo toque na Pleng! 388 00:32:54,680 --> 00:32:55,640 Quem diabos Ă© vocĂȘ? 389 00:32:55,680 --> 00:32:57,760 -Cuide da sua vida. -VocĂȘ Ă© quem estĂĄ se intrometendo! 390 00:32:58,463 --> 00:33:00,903 Este Ă© um assunto entre marido e mulher, fique fora disso. 391 00:33:01,160 --> 00:33:02,520 -Eu vou te dar um tapa. -VĂĄ em frente. 392 00:33:03,120 --> 00:33:04,040 Faça isso entĂŁo. 393 00:33:05,080 --> 00:33:07,160 VocĂȘ quer acabar na prisĂŁo? VĂĄ em frente. 394 00:33:08,160 --> 00:33:09,560 Estou relatando tudo— 395 00:33:09,720 --> 00:33:12,760 invasĂŁo, assĂ©dio e agressĂŁo. 396 00:33:13,680 --> 00:33:15,960 VocĂȘ, vocĂȘ, todos vocĂȘs! 397 00:33:15,960 --> 00:33:17,400 -O que vocĂȘ quer? -O que vocĂȘ vai fazer sobre isso? 398 00:33:17,480 --> 00:33:19,080 Por que vocĂȘ estĂĄ se intrometendo nos meus assuntos? 399 00:33:19,240 --> 00:33:21,160 Isso Ă© entre marido e mulher! 400 00:33:21,223 --> 00:33:22,983 Antes de reivindicar alguĂ©m como sua esposa, 401 00:33:23,080 --> 00:33:25,080 pergunte se ela estĂĄ disposta. 402 00:33:25,127 --> 00:33:26,927 -Sim, exatamente. -Isso mesmo! 403 00:33:27,160 --> 00:33:29,480 VocĂȘ tambĂ©m pode ser processado por difamação, sabia disso? 404 00:33:30,480 --> 00:33:32,640 Se nĂŁo, vĂĄ estudar direito primeiro, 405 00:33:32,680 --> 00:33:34,360 para nĂŁo agir de forma estĂșpida assim novamente. 406 00:33:34,360 --> 00:33:35,160 VocĂȘ
 407 00:33:37,560 --> 00:33:38,760 O que estĂĄ acontecendo aqui? 408 00:33:57,360 --> 00:33:59,160 Eu disse para vocĂȘ nĂŁo fugir, nĂŁo foi? 409 00:34:00,240 --> 00:34:01,680 Por que vocĂȘ nĂŁo escuta? 410 00:34:04,440 --> 00:34:05,560 Eu nĂŁo tive escolha. 411 00:34:09,840 --> 00:34:11,360 NĂŁo tenho dinheiro para pagar. 412 00:34:12,440 --> 00:34:13,680 Mas eu tenho. 413 00:34:14,160 --> 00:34:15,680 Eu posso pagar por vocĂȘ. 414 00:34:16,760 --> 00:34:18,280 NĂŁo faça isso, Wan. 415 00:34:20,320 --> 00:34:21,880 VocĂȘ nĂŁo precisa sentir pena de mim. 416 00:34:21,960 --> 00:34:23,440 NĂŁo estou sentindo pena de vocĂȘ. 417 00:34:24,840 --> 00:34:26,360 EntĂŁo por que vocĂȘ estĂĄ me ajudando? 418 00:34:28,000 --> 00:34:29,360 Como amiga? 419 00:34:35,800 --> 00:34:37,960 Estamos separadas hĂĄ muito tempo, Wan. 420 00:34:41,240 --> 00:34:43,400 VocĂȘ provavelmente jĂĄ se esqueceu de mim. 421 00:34:44,840 --> 00:34:47,080 VocĂȘ acha que esquecer alguĂ©m Ă© fĂĄcil? 422 00:34:50,160 --> 00:34:51,560 Eu nĂŁo sou como vocĂȘ. 423 00:34:52,480 --> 00:34:54,160 Para vocĂȘ, tudo vem fĂĄcil. 424 00:34:55,160 --> 00:34:57,280 Quando vocĂȘ quiser ir embora, vocĂȘ apenas vai. 425 00:34:58,520 --> 00:35:00,240 E quando nos encontrarmos novamente, 426 00:35:02,040 --> 00:35:03,760 vocĂȘ foge com a mesma facilidade. 427 00:35:07,120 --> 00:35:08,360 VocĂȘ Ă© realmente egoĂ­sta. 428 00:35:08,960 --> 00:35:09,880 Wan
 429 00:35:10,760 --> 00:35:12,760 Volte e melhore. 430 00:35:14,200 --> 00:35:16,560 Se vocĂȘ nĂŁo quer que eu te ajude como amiga, 431 00:35:16,919 --> 00:35:19,239 entĂŁo me deixe ajudĂĄ-la como mĂ©dica. 432 00:35:19,680 --> 00:35:20,360 E
 433 00:35:21,039 --> 00:35:23,759 Que tipo de mĂ©dica paga pelo tratamento de sua paciente? 434 00:35:23,760 --> 00:35:24,880 Essa mĂ©dica estĂĄ bem aqui. 435 00:35:27,360 --> 00:35:29,080 SĂł para essa paciente. 436 00:35:32,320 --> 00:35:32,880 Vamos. 437 00:35:34,000 --> 00:35:34,760 Wan
 438 00:35:38,200 --> 00:35:39,680 VocĂȘ nĂŁo precisa pagar por mim. 439 00:35:41,200 --> 00:35:42,560 Apenas me empreste o dinheiro. 440 00:35:44,240 --> 00:35:46,280 Quando eu conseguir um emprego, 441 00:35:46,320 --> 00:35:48,080 Eu vou te pagar de volta. 442 00:36:00,960 --> 00:36:02,280 Dra. Wan? 443 00:36:03,080 --> 00:36:05,280 Ouvi dizer que ela foi para casa buscar alguma coisa. 444 00:36:11,720 --> 00:36:14,560 -A Wan cuidarĂĄ disso daqui. -OK. 445 00:36:30,240 --> 00:36:31,760 O que vocĂȘ pegou? 446 00:36:36,440 --> 00:36:37,560 Algumas roupas. 447 00:36:39,200 --> 00:36:41,280 Pretendo passar a noite aqui 448 00:36:41,360 --> 00:36:42,960 atĂ© vocĂȘ melhorar. 449 00:36:43,760 --> 00:36:45,560 EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo vai fugir novamente. 450 00:36:47,120 --> 00:36:48,680 E pare de escrever essas notas, 451 00:36:48,760 --> 00:36:51,480 deixando cartas para trĂĄs. 452 00:36:52,480 --> 00:36:54,360 Eu realmente odeio isso. 453 00:36:56,240 --> 00:36:57,640 OK. 454 00:36:58,200 --> 00:36:59,480 Eu nĂŁo farei mais isso. 455 00:37:02,320 --> 00:37:03,080 Mas
 456 00:37:03,840 --> 00:37:05,680 VocĂȘ tem permissĂŁo para ficar aqui comigo? 457 00:37:06,400 --> 00:37:08,680 Se alguĂ©m vir, vocĂȘ terĂĄ problemas. 458 00:37:09,040 --> 00:37:10,560 Eu nĂŁo vou ficar aqui. 459 00:37:11,040 --> 00:37:12,560 Vou dormir nos aposentos dos mĂ©dicos. 460 00:37:25,040 --> 00:37:27,160 Afinal, vocĂȘ finalmente se tornou uma mĂ©dica. 461 00:37:32,640 --> 00:37:33,680 E vocĂȘ? 462 00:37:34,080 --> 00:37:35,680 VocĂȘ ainda estĂĄ tocando mĂșsica? 463 00:37:37,240 --> 00:37:38,080 Claro. 464 00:37:39,200 --> 00:37:40,080 Mas
 465 00:37:41,040 --> 00:37:42,480 NĂŁo estou mais escrevendo mĂșsicas. 466 00:37:42,840 --> 00:37:43,760 Por que nĂŁo? 467 00:37:46,360 --> 00:37:48,560 Toco mĂșsica em um bar Ă  noite. 468 00:37:49,920 --> 00:37:51,360 Quando termino, jĂĄ Ă© muito tarde. 469 00:37:51,840 --> 00:37:53,840 Às vezes, corro entre vĂĄrios bares. 470 00:37:54,040 --> 00:37:55,560 Quando chego em casa, apenas descanso. 471 00:37:55,840 --> 00:37:57,480 E Ă© o mesmo ciclo, repetidamente. 472 00:37:57,640 --> 00:37:59,160 EntĂŁo nĂŁo tenho muito tempo para mais nada. 473 00:38:03,600 --> 00:38:04,840 Posso te perguntar uma coisa? 474 00:38:06,040 --> 00:38:07,360 O que aconteceu? 475 00:38:08,120 --> 00:38:10,080 Por que sua vida acabou assim? 476 00:38:11,360 --> 00:38:13,080 NĂŁo hĂĄ nada que valha a pena contar. 477 00:38:13,240 --> 00:38:14,680 Mas eu quero ouvir. 478 00:38:17,520 --> 00:38:19,760 Meus pais disseram que vocĂȘ foi ficar com sua tia. 479 00:38:19,840 --> 00:38:21,280 Mas vocĂȘ nĂŁo fez isso, certo? 480 00:38:31,640 --> 00:38:33,160 NĂŁo, eu nĂŁo fui ficar com a tia Phen. 481 00:38:34,640 --> 00:38:36,760 Desde que saĂ­ da sua casa, 482 00:38:38,280 --> 00:38:40,160 Estou alugando um quarto. 483 00:38:41,840 --> 00:38:43,160 E procurando trabalho. 484 00:38:44,800 --> 00:38:46,160 Mas nĂŁo terminei a escola. 485 00:38:46,880 --> 00:38:49,360 EntĂŁo ninguĂ©m me contrataria. 486 00:38:50,000 --> 00:38:51,240 EntĂŁo acabei 487 00:38:52,520 --> 00:38:54,280 tocando mĂșsica em um bar Ă  noite. 488 00:38:54,880 --> 00:38:56,360 E o salĂĄrio nĂŁo Ă© bom? 489 00:38:58,360 --> 00:39:00,480 Por que vocĂȘ estĂĄ em um lugar assim? 490 00:39:01,120 --> 00:39:02,360 NĂŁo Ă© ruim, realmente. 491 00:39:02,760 --> 00:39:04,680 Mas tenho que ser econĂŽmica. 492 00:39:04,960 --> 00:39:07,880 Se eu morasse em algum lugar melhor, 493 00:39:08,120 --> 00:39:09,280 seria caro. 494 00:39:09,640 --> 00:39:12,360 NĂŁo ganho muito dinheiro e a maior parte vai para aluguel. 495 00:39:13,640 --> 00:39:15,160 Mas se eu ficar onde estou, 496 00:39:16,720 --> 00:39:18,840 pode ser um pouco difĂ­cil, mas
 497 00:39:19,440 --> 00:39:21,440 pelo menos ainda tenho algum dinheiro sobrando. 498 00:39:22,080 --> 00:39:23,560 E aquele cara? 499 00:39:25,040 --> 00:39:26,560 VocĂȘ namorou ele, certo? 500 00:39:26,800 --> 00:39:28,560 Ele deveria estar ajudando vocĂȘ. 501 00:39:30,520 --> 00:39:32,160 É melhor que ele nĂŁo faça isso, realmente. 502 00:39:32,920 --> 00:39:35,760 Caso contrĂĄrio, ele estaria me assediando ainda mais do que jĂĄ estĂĄ. 503 00:39:36,520 --> 00:39:37,280 VocĂȘ sabe
 504 00:39:37,640 --> 00:39:39,680 A esposa dele atĂ© veio 505 00:39:39,960 --> 00:39:42,480 para causar uma cena enquanto eu cantava no bar. 506 00:39:47,560 --> 00:39:48,880 Desculpe. 507 00:39:50,120 --> 00:39:52,160 É por minha causa e dos meus pais 508 00:39:52,800 --> 00:39:54,880 que sua vida acabou assim. 509 00:40:03,240 --> 00:40:04,680 NĂŁo Ă© sua culpa. 510 00:40:06,200 --> 00:40:07,880 É apenas o destino. 511 00:40:09,720 --> 00:40:10,960 AlĂ©m disso, eu acho
 512 00:40:11,160 --> 00:40:13,080 que seus pais provavelmente tiveram seus motivos. 513 00:40:21,520 --> 00:40:23,480 Coma mais da sua comida. 514 00:40:24,720 --> 00:40:26,360 E nĂŁo se esqueça de tomar seu remĂ©dio. 515 00:40:27,680 --> 00:40:28,880 Eu volto logo. 516 00:40:30,720 --> 00:40:31,880 Onde vocĂȘ estĂĄ indo? 517 00:41:00,720 --> 00:41:02,160 VocĂȘ Ă© uma paciente. 518 00:41:02,999 --> 00:41:04,560 Como vocĂȘ conseguiu escapar assim? 519 00:41:07,160 --> 00:41:08,960 Eu saĂ­ para te seguir. 520 00:41:09,840 --> 00:41:11,360 VocĂȘ diz que nĂŁo gosta quando eu fujo, 521 00:41:11,800 --> 00:41:12,840 mas vocĂȘ estĂĄ fazendo isso vocĂȘ mesma. 522 00:41:12,840 --> 00:41:14,120 Eu nĂŁo fugi. 523 00:41:14,800 --> 00:41:16,840 Eu disse que voltaria. 524 00:41:18,080 --> 00:41:20,880 NĂŁo deixei uma carta e desapareci nem nada. 525 00:41:22,560 --> 00:41:24,560 VocĂȘ vai continuar sendo sarcĂĄstica para sempre? 526 00:41:24,640 --> 00:41:25,760 Estou pensando sobre isso. 527 00:41:26,080 --> 00:41:27,040 Wan
 528 00:41:28,960 --> 00:41:30,640 Apresse-se e tire suas coisas. 529 00:41:30,640 --> 00:41:32,320 Estou te dando mais 2 dias. 530 00:41:37,640 --> 00:41:38,760 O que aconteceu? 531 00:41:40,440 --> 00:41:41,640 É a dona do apartamento. 532 00:41:44,000 --> 00:41:46,160 Ela me disse para sair dentro de 2 dias. 533 00:41:46,520 --> 00:41:47,640 Na verdade
 534 00:41:47,880 --> 00:41:49,440 Eu jĂĄ estava planejando me mudar, 535 00:41:49,960 --> 00:41:51,760 mas dois dias Ă© muito rĂĄpido. 536 00:41:52,920 --> 00:41:54,360 Eu nem pensei para onde ir. 537 00:41:54,720 --> 00:41:56,040 Para onde devo ir? 538 00:41:59,720 --> 00:42:01,160 Por que vocĂȘ nĂŁo fica comigo? 539 00:42:08,920 --> 00:42:09,960 NĂŁo, 540 00:42:10,960 --> 00:42:12,760 seus pais podem nĂŁo se sentir confortĂĄveis ​​com isso. 541 00:42:12,760 --> 00:42:14,760 NĂŁo moro mais com meus pais. 542 00:42:15,240 --> 00:42:16,440 Eu moro sozinha. 543 00:42:22,120 --> 00:42:24,240 Venha ficar comigo, Pleng. 544 00:42:32,280 --> 00:42:33,760 VocĂȘ mora aqui? 545 00:42:34,000 --> 00:42:34,920 Uau, vocĂȘ deve ser rica. 546 00:42:40,280 --> 00:42:41,440 Eu nĂŁo sou rica. 547 00:42:41,720 --> 00:42:45,160 Eu apenas encontrei um lugar perto do meu trabalho. 548 00:42:48,920 --> 00:42:50,640 VocĂȘ toca piano tambĂ©m? 549 00:42:54,520 --> 00:42:56,840 Pareço alguĂ©m que toca piano? 550 00:42:59,080 --> 00:43:00,640 EntĂŁo por que vocĂȘ comprou? 551 00:43:01,240 --> 00:43:03,040 Comprei para alguĂ©m. 552 00:43:09,120 --> 00:43:10,560 HĂĄ algo mais que temos tambĂ©m. 553 00:43:54,320 --> 00:43:55,960 Sua voz Ă© tĂŁo linda. 554 00:43:58,200 --> 00:44:00,440 Mas nĂŁo consigo dizer a diferença entre os sons da guitarra. 555 00:44:01,360 --> 00:44:03,360 SĂł sei que se vocĂȘ estĂĄ tocando 556 00:44:03,520 --> 00:44:04,560 Ă© sempre lindo. 557 00:44:08,120 --> 00:44:09,440 Eu gostaria de ter um. 558 00:44:12,640 --> 00:44:15,560 Por que vocĂȘ nĂŁo pede ao seu pai para comprar um para vocĂȘ no seu aniversĂĄrio? 559 00:44:18,120 --> 00:44:19,240 Sem chance. 560 00:44:20,680 --> 00:44:23,440 O que tenho em casa jĂĄ Ă© super caro. 561 00:44:24,400 --> 00:44:25,760 NĂŁo quero incomodar meu pai. 562 00:44:30,480 --> 00:44:31,440 Ei... 563 00:44:32,320 --> 00:44:33,760 Aqui estĂĄ. Obrigada. 564 00:44:35,440 --> 00:44:37,240 Muito obrigada. De nada. 565 00:44:38,520 --> 00:44:39,960 Vamos para casa. 566 00:44:45,000 --> 00:44:45,840 Espere... 567 00:44:47,239 --> 00:44:48,439 EstĂĄ tudo bem. 568 00:44:48,840 --> 00:44:50,640 Se um dia eu me tornar uma mĂ©dica, 569 00:44:50,799 --> 00:44:53,120 e ganhar muito dinheiro, 570 00:44:53,920 --> 00:44:55,360 Eu mesmo comprarei um para vocĂȘ. 571 00:44:58,240 --> 00:45:00,160 Eu mantive minha promessa, vocĂȘ sabe. 572 00:45:10,200 --> 00:45:12,040 E nĂŁo se esqueça de tocar para mim tambĂ©m. 573 00:45:13,720 --> 00:45:14,520 Por que? 574 00:45:15,600 --> 00:45:17,360 VocĂȘ estĂĄ sentindo falta da minha parceira? 575 00:45:19,520 --> 00:45:20,560 Eu estou. 576 00:45:33,520 --> 00:45:36,240 Sua sala estĂĄ cheio de coisas que eu gosto. 577 00:45:37,600 --> 00:45:39,760 Tenha cuidado, posso ficar com vocĂȘ por muito tempo. 578 00:45:40,440 --> 00:45:41,760 VocĂȘ decide. 579 00:45:42,640 --> 00:45:44,640 VocĂȘ pode ficar pelo resto da vida se quiser. 580 00:45:45,600 --> 00:45:46,560 Eu nĂŁo me importaria. 581 00:45:47,120 --> 00:45:48,160 Mas eu importaria. 582 00:45:49,520 --> 00:45:52,160 SĂł vocĂȘ me emprestando o dinheiro para minhas contas mĂ©dicas 583 00:45:52,720 --> 00:45:54,640 jĂĄ me faz sentir mal. 584 00:45:55,760 --> 00:45:57,360 Eu nĂŁo ousaria ficar com vocĂȘ por muito tempo. 585 00:45:59,000 --> 00:46:00,160 E daĂ­? 586 00:46:01,160 --> 00:46:02,760 VocĂȘ vai fugir de mim de novo? 587 00:46:03,480 --> 00:46:04,560 NĂŁo. 588 00:46:06,560 --> 00:46:08,560 Preciso encontrar uma maneira de seguir em frente. 589 00:46:08,640 --> 00:46:09,640 VocĂȘ nĂŁo precisa. 590 00:46:10,400 --> 00:46:11,760 Fique aqui. 591 00:46:11,840 --> 00:46:13,440 VocĂȘ nĂŁo precisa mais fugir. 592 00:46:14,400 --> 00:46:16,320 Quanto ao que vocĂȘ me deve, 593 00:46:16,720 --> 00:46:18,040 Estou deixando isso passar. 594 00:46:18,200 --> 00:46:19,360 Wan, mas
 595 00:46:19,480 --> 00:46:20,560 Posso te pedir uma coisa? 596 00:46:30,600 --> 00:46:32,560 Por favor, fique aqui, Pleng. 597 00:46:37,120 --> 00:46:38,960 Eu nĂŁo posso ficar... 598 00:46:39,240 --> 00:46:41,160 se vocĂȘ vai sair da minha vida novamente. 599 00:46:42,240 --> 00:46:43,560 NĂŁo seja dramĂĄtica, ok? 600 00:46:45,880 --> 00:46:47,240 NĂŁo estou sendo dramĂĄtica. 601 00:46:48,480 --> 00:46:49,640 Estou falando sĂ©rio. 602 00:46:51,760 --> 00:46:52,960 VocĂȘ nĂŁo sabe 603 00:46:53,440 --> 00:46:55,920 como a vida Ă© difĂ­cil sem vocĂȘ nela. 604 00:46:58,480 --> 00:47:00,040 É tĂŁo pesado. 605 00:47:03,240 --> 00:47:05,440 Passar cada dia foi uma luta. 606 00:47:08,160 --> 00:47:10,440 Tem sido tĂŁo difĂ­cil, Pleng. 607 00:47:15,920 --> 00:47:17,440 Eu nĂŁo vou discutir 608 00:47:18,920 --> 00:47:21,440 que vocĂȘ teve uma vida mais difĂ­cil do que eu. 609 00:47:23,520 --> 00:47:24,840 Mas acredite em mim, 610 00:47:29,160 --> 00:47:31,560 seu coração nĂŁo sofreu tanto quanto o meu. 611 00:47:37,360 --> 00:47:38,560 OK. 612 00:47:39,720 --> 00:47:41,560 Eu nĂŁo irei a lugar nenhum. 613 00:47:43,320 --> 00:47:45,240 Eu ficarei aqui com vocĂȘ. 614 00:47:47,000 --> 00:47:48,440 E
 615 00:47:49,120 --> 00:47:51,920 Usarei tudo na sua sala o quanto quiser. 616 00:47:52,720 --> 00:47:54,520 E tambĂ©m nĂŁo vou limpar nada. 617 00:47:55,160 --> 00:47:56,640 Eu vou deixar vocĂȘ fazer isso. 618 00:48:16,480 --> 00:48:17,560 Wan
 619 00:48:28,680 --> 00:48:30,040 Eu vou tomar banho. 620 00:48:38,680 --> 00:48:40,040 O sutiĂŁ que vocĂȘ estĂĄ usando... 621 00:48:41,680 --> 00:48:43,760 foi esse que comprei para vocĂȘ? 622 00:48:47,120 --> 00:48:49,040 Por que ainda parece tĂŁo novo? 623 00:48:49,520 --> 00:48:50,760 JĂĄ faz muito tempo. 624 00:48:52,240 --> 00:48:53,760 Eu cuidei bem dele. 625 00:48:54,840 --> 00:48:56,760 E Ă© uma das poucas coisas 626 00:48:57,160 --> 00:48:58,840 que vocĂȘ deixou para trĂĄs para mim. 627 00:49:01,520 --> 00:49:02,640 Eu vou tomar banho agora. 628 00:49:02,999 --> 00:49:03,959 Wan
 629 00:49:09,320 --> 00:49:10,640 Desculpe. 630 00:49:12,320 --> 00:49:13,960 Sinto muito por deixar vocĂȘ. 631 00:49:14,639 --> 00:49:15,840 Sinto muito que
 632 00:49:16,720 --> 00:49:18,040 Eu machuquei vocĂȘ. 633 00:49:19,320 --> 00:49:20,760 Sinto muito que
 634 00:49:21,120 --> 00:49:23,440 todo esse tempo, eu nunca soube o quanto 635 00:49:23,840 --> 00:49:25,840 vocĂȘ estava sofrendo por minha causa. 636 00:49:27,720 --> 00:49:28,960 Eu realmente sinto muito. 637 00:49:32,840 --> 00:49:34,240 Eu sei 638 00:49:34,640 --> 00:49:36,160 vocĂȘ provavelmente ainda nĂŁo me perdoou, 639 00:49:37,040 --> 00:49:38,040 mas tudo bem. 640 00:49:38,560 --> 00:49:39,760 Desde que eu
 641 00:49:39,880 --> 00:49:41,640 Eu ficarei aqui com vocĂȘ agora. 642 00:49:42,320 --> 00:49:44,240 Tenho muito tempo para compensar vocĂȘ. 643 00:49:46,240 --> 00:49:47,920 Se vocĂȘ nĂŁo me perdoar hoje, 644 00:49:48,040 --> 00:49:49,720 um dia vocĂȘ farĂĄ. 645 00:49:50,640 --> 00:49:52,440 VocĂȘ estĂĄ tĂŁo confiante. 646 00:49:53,720 --> 00:49:55,640 Sou uma pessoa muito confiante. 647 00:49:55,720 --> 00:49:56,760 VocĂȘ nĂŁo sabia disso? 648 00:49:58,720 --> 00:49:59,760 EntĂŁo
 649 00:50:00,400 --> 00:50:02,160 vocĂȘ quer que eu te perdoe agora? 650 00:50:03,120 --> 00:50:04,160 Claro. 651 00:50:04,640 --> 00:50:06,760 O que devo fazer? Apenas me diga. 652 00:50:08,160 --> 00:50:09,640 Tome um banho comigo. 653 00:50:10,360 --> 00:50:12,240 NĂŁo, Wan. 654 00:50:12,240 --> 00:50:13,320 Por que nĂŁo? 655 00:50:13,480 --> 00:50:15,640 CostumĂĄvamos tomar banho juntas o tempo todo quando Ă©ramos crianças. 656 00:50:15,720 --> 00:50:17,720 Mas agora crescemos, Wan. 657 00:50:18,040 --> 00:50:19,640 NĂŁo Ă© o mesmo de quando Ă©ramos crianças. 658 00:50:20,520 --> 00:50:21,440 E alĂ©m disso... 659 00:50:21,600 --> 00:50:23,320 NĂŁo nos vemos hĂĄ muito tempo. 660 00:50:23,840 --> 00:50:24,960 Eu nĂŁo estou acostumada com isso. 661 00:50:25,524 --> 00:50:26,444 Vamos, apenas venha. 662 00:50:26,471 --> 00:50:27,951 NĂŁo, Wan, pare com isso. 663 00:50:27,982 --> 00:50:29,742 Wan, o que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 664 00:50:30,160 --> 00:50:31,240 Wan
 665 00:50:32,040 --> 00:50:34,160 VocĂȘ pode ficar parada por um momento? 666 00:50:37,440 --> 00:50:38,360 Por que? 667 00:50:42,240 --> 00:50:44,320 Porque eu quero te abraçar. 668 00:50:45,040 --> 00:50:46,440 Eu senti a sua falta. 669 00:51:29,840 --> 00:51:31,240 VocĂȘ estĂĄ bem, Wan? 670 00:51:31,800 --> 00:51:32,960 VocĂȘ teve um pesadelo? 671 00:51:34,920 --> 00:51:35,640 NĂŁo. 672 00:51:36,760 --> 00:51:38,760 Geralmente acordo nessa hora. 673 00:51:41,320 --> 00:51:42,560 Às 4 da manhĂŁ? 674 00:51:44,320 --> 00:51:45,640 O que vocĂȘ acorda para fazer? 675 00:51:49,760 --> 00:51:50,880 VocĂȘ deveria voltar a dormir. 676 00:52:27,360 --> 00:52:29,080 Tem certeza de que estĂĄ bem, Wan? 677 00:52:33,440 --> 00:52:36,280 Daqui a pouco irei para o trabalho, 678 00:52:37,000 --> 00:52:38,880 e sĂł voltarei Ă  noite. 679 00:52:39,160 --> 00:52:40,960 Sinta-se Ă  vontade para fazer o que quiser. 680 00:53:20,000 --> 00:53:21,360 Coma devagar. 681 00:53:21,720 --> 00:53:22,760 VocĂȘ vai fazer uma bagunça. 682 00:53:26,120 --> 00:53:27,560 Viu? VocĂȘ jĂĄ fez uma bagunça. 683 00:53:45,600 --> 00:53:47,280 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo, Wan? 684 00:53:48,000 --> 00:53:49,160 Eu nĂŁo quero desperdiçar. 685 00:53:58,400 --> 00:53:59,680 Estou indo para o trabalho agora. 686 00:54:09,240 --> 00:54:11,360 VocĂȘ vai trabalhar ou outro lugar? 687 00:54:12,000 --> 00:54:13,560 Por que vocĂȘ estĂĄ usando uma braçadeira? 688 00:54:14,320 --> 00:54:15,480 Vou trabalhar, Ă© claro. 689 00:54:16,040 --> 00:54:17,760 Mas eu vou andar de bicicleta, 690 00:54:18,160 --> 00:54:19,680 entĂŁo tenho que usar proteção UV. 691 00:54:19,840 --> 00:54:21,160 Andar de bicicleta? 692 00:54:26,800 --> 00:54:28,280 Como Meg Ryan. 693 00:54:29,080 --> 00:54:30,480 A Meg Ryan que vocĂȘ gosta. 694 00:54:33,920 --> 00:54:35,160 Estou indo para o trabalho agora. 695 00:54:36,240 --> 00:54:37,840 E quando eu voltar, receberei a minha recompensa. 696 00:54:39,640 --> 00:54:40,880 Que recompensa? 697 00:54:42,000 --> 00:54:42,760 Bem... 698 00:54:43,320 --> 00:54:46,360 A recompensa por eu ser Meg Ryan para vocĂȘ. 699 00:54:48,160 --> 00:54:49,880 Eu nĂŁo tenho nenhuma recompensa para vocĂȘ. 700 00:54:51,000 --> 00:54:53,560 Mas vou esperar vocĂȘ voltar e jantar comigo. 701 00:54:55,640 --> 00:54:57,360 Isso Ă© o suficiente para mim. 702 00:54:59,200 --> 00:54:59,880 Mas
 703 00:55:01,400 --> 00:55:02,960 Podemos pular o jantar? 704 00:55:08,080 --> 00:55:10,080 Prefiro comer outra coisa. 705 00:55:12,560 --> 00:55:14,760 Pare de falar bobagem, Wan. 706 00:55:15,080 --> 00:55:17,280 VĂĄ trabalhar antes que vocĂȘ se atrase. 707 00:55:17,960 --> 00:55:18,960 Tudo bem, estou indo. 708 00:55:19,560 --> 00:55:20,480 AtĂ© mais. 709 00:55:30,160 --> 00:55:31,960 VocĂȘ cresceu, Wan, e ficou atrevida. 710 00:56:18,200 --> 00:56:18,960 Pleng? 711 00:56:27,960 --> 00:56:28,760 Ek? 712 00:57:15,160 --> 00:57:16,280 Pleng. 713 00:57:25,360 --> 00:57:26,280 Wan. 714 00:57:27,440 --> 00:57:29,560 SĂŁo quase 4 da manhĂŁ agora. 715 00:57:30,360 --> 00:57:32,160 Esta Ă© a primeira vez... 716 00:57:32,560 --> 00:57:34,360 que acordei antes de vocĂȘ. 717 00:57:34,480 --> 00:57:36,560 Para escrever uma carta dizendo 718 00:57:36,640 --> 00:57:37,960 que fui embora. 719 00:57:38,440 --> 00:57:40,680 Lamento ter que fazer assim. 720 00:57:41,560 --> 00:57:42,760 Mas acredite em mim, 721 00:57:42,960 --> 00:57:44,560 Ă© o melhor para todos. 722 00:57:45,630 --> 00:57:48,030 Seus pais se sentirĂŁo Ă  vontade. 723 00:57:48,760 --> 00:57:52,760 E vocĂȘ finalmente poderĂĄ viver sua vida como seu verdadeiro eu. 724 00:57:53,278 --> 00:57:55,398 Obrigada por tudo. 725 00:57:56,040 --> 00:57:59,160 E obrigada por tudo que vocĂȘ fez por mim. 726 00:57:59,679 --> 00:58:01,919 Eu sei que vocĂȘ me ama. 727 00:58:01,960 --> 00:58:04,360 Mas tambĂ©m quero que vocĂȘ se ame. 728 00:58:04,440 --> 00:58:06,960 E tenha orgulho de quem vocĂȘ Ă©. 729 00:58:07,480 --> 00:58:08,960 É uma pena. 730 00:58:09,000 --> 00:58:11,160 Se eu soubesse o quĂŁo talentosa vocĂȘ Ă©, 731 00:58:11,200 --> 00:58:13,280 Eu teria comemorado com vocĂȘ. 732 00:58:13,440 --> 00:58:16,360 E nĂłs duas poderĂ­amos ter sido felizes juntas. 733 00:58:17,040 --> 00:58:18,440 Porque eu nĂŁo me importo 734 00:58:18,880 --> 00:58:21,080 se outros nos veem como concorrentes. 735 00:58:21,200 --> 00:58:22,880 Ou o que os outros pensam de nĂłs. 736 00:58:23,360 --> 00:58:25,160 A Ășnica pessoa com 737 00:58:25,280 --> 00:58:26,440 quem me importo Ă© vocĂȘ. 738 00:58:31,040 --> 00:58:32,040 Pleng
 739 00:58:34,640 --> 00:58:35,840 Pleng
 740 00:58:35,960 --> 00:58:36,960 Mas tanto faz
 741 00:58:37,040 --> 00:58:38,840 serĂĄ um novo dia em breve. 742 00:58:39,560 --> 00:58:41,680 Todo mundo tem que continuar vivendo suas vidas. 743 00:58:41,800 --> 00:58:43,560 VocĂȘ terĂĄ que ir para a escola. 744 00:58:43,680 --> 00:58:45,880 E eu terei que seguir meu prĂłprio caminho. 745 00:58:46,160 --> 00:58:48,560 Para ser sincera, tambĂ©m estou com medo. 746 00:58:48,800 --> 00:58:51,160 NĂŁo sei o que estĂĄ Ă  minha frente. 747 00:58:51,720 --> 00:58:53,360 Mas nĂŁo se preocupe comigo. 748 00:58:53,520 --> 00:58:55,560 Vou cuidar bem de mim. 749 00:58:58,640 --> 00:59:00,880 E sempre pensarei em vocĂȘ. 750 00:59:01,840 --> 00:59:02,760 Ah, 751 00:59:02,920 --> 00:59:04,480 sobre o que eu disse... 752 00:59:04,480 --> 00:59:06,960 quando eu te contei que meus sentimentos haviam mudado... 753 00:59:07,760 --> 00:59:09,280 nĂŁo acredite nisso. 754 00:59:09,960 --> 00:59:12,080 Eu sĂł disse isso por despeito. 755 00:59:12,440 --> 00:59:13,960 Porque na verdade, 756 00:59:14,320 --> 00:59:16,480 nĂŁo importa o que aconteça
 757 00:59:16,760 --> 00:59:18,640 Eu ainda te amo, 758 00:59:19,280 --> 00:59:21,080 e eu vou te amar para sempre. 759 00:59:28,440 --> 00:59:30,280 VocĂȘ parece um pouco estressada hoje. 760 00:59:36,680 --> 00:59:39,640 Se a compensação nĂŁo for suficiente, vocĂȘ pode pedir mais. 761 00:59:39,719 --> 00:59:40,959 Vou transferir para vocĂȘ. 762 00:59:42,640 --> 00:59:43,680 Me solte! 763 00:59:44,560 --> 00:59:45,760 Se vocĂȘ nĂŁo parar, 764 00:59:45,799 --> 00:59:47,599 Vou perder a paciĂȘncia. 765 00:59:47,960 --> 00:59:48,960 E entĂŁo o que? 766 00:59:49,240 --> 00:59:50,560 O que vocĂȘ vai fazer? 767 00:59:58,160 --> 01:00:00,440 Tudo bem, Sonya, entre. 768 01:00:01,760 --> 01:00:03,480 (Quase se tornou uma vĂ­tima) Sonya 769 01:00:04,280 --> 01:00:05,840 Fique tranquilo por enquanto. 770 01:00:07,280 --> 01:00:08,800 (Quando o beijo vai acontecer?) 771 01:00:08,880 --> 01:00:10,280 Prepare seus lĂĄbios. 772 01:00:16,320 --> 01:00:17,560 Eu nĂŁo vou desistir. 773 01:00:17,680 --> 01:00:20,200 NĂŁo se atreva a tocar na Pleng! (Defendendo com todas as minhas forças) 774 01:00:22,120 --> 01:00:23,101 Quem machucou a Pleng? 775 01:00:25,200 --> 01:00:27,440 Foi vocĂȘ, Wan, vocĂȘ a sacudiu com muita força. 776 01:00:27,840 --> 01:00:29,680 Dance "Desculpe"! 777 01:00:29,720 --> 01:00:31,920 (O movimento de dança em que jĂĄ sou boa) 778 01:00:32,560 --> 01:00:34,160 (Ele Ă© bom ou o quĂȘ?) 779 01:00:35,880 --> 01:00:37,560 (CiĂșmes, ciĂșmes, ciĂșmes) 780 01:00:37,680 --> 01:00:39,080 (De quem Ă©?) 781 01:00:40,080 --> 01:00:41,280 (É meu, claro!) 54004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.