All language subtitles for promesa123
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
[Générique]
2
00:00:05,320 --> 00:00:07,920
- OĂą est-il ? - Que fais-tu, cruel ?
3
00:00:07,920 --> 00:00:11,600
La Baronesse et Lorenzo nous entourent. Ils veulent tout !
4
00:00:11,600 --> 00:00:13,560
Tu es prĂŞt Ă la tuer.
5
00:00:13,560 --> 00:00:15,720
Je crois que tu dois te reposer.
6
00:00:15,720 --> 00:00:22,200
On va essayer de nous faire un peu comme les autres.
7
00:00:22,200 --> 00:00:26,320
On va éviter de se battre.
8
00:00:26,320 --> 00:00:28,520
Mon conscience m'emprisonne.
9
00:00:28,520 --> 00:00:30,880
Qu'est-ce que c'est que faire les choses bien ?
10
00:00:30,880 --> 00:00:33,200
C'est ĂŞtre un mari respectueux.
11
00:00:33,360 --> 00:00:37,000
Mauro a donné une version grotesque et exagérée
12
00:00:37,000 --> 00:00:41,200
de l'incident de la nuit entre la Baronesse et la Marquise.
13
00:00:41,200 --> 00:00:44,960
Vous saurez déterminer le cas de votre cas.
14
00:00:44,960 --> 00:00:49,520
Il s'est mis Ă insister et je ne sais pas contrĂ´ler, ne lui dire.
15
00:00:49,520 --> 00:00:52,160
- Qu'est-ce qu'il sait ? - Que je dise qui est ma mère !
16
00:00:52,160 --> 00:00:54,080
Non, madame, mais...
17
00:00:54,080 --> 00:00:59,760
- Pour les bons ou les mauvais ? - Je veux savoir ce qui se passe.
18
00:00:59,760 --> 00:01:02,240
Tu ne sens rien, je m'imagine tout.
19
00:01:02,240 --> 00:01:06,160
Je ne sais pas quoi faire. Je ne sais pas qui je suis.
20
00:01:06,160 --> 00:01:09,200
Je ne sais pas qui je suis. Je ne sais pas qui je suis.
21
00:01:09,200 --> 00:01:30,240
...
22
00:01:30,240 --> 00:01:31,840
Salvador, c'est toi ?
23
00:01:31,840 --> 00:01:35,800
...
24
00:01:35,800 --> 00:01:37,200
Tu es vivant ?
25
00:01:37,360 --> 00:01:46,960
...
26
00:01:46,960 --> 00:01:48,200
Salvador...
27
00:01:48,200 --> 00:01:49,520
...
28
00:01:49,520 --> 00:01:50,640
Ami...
29
00:01:50,640 --> 00:01:55,960
...
30
00:01:55,960 --> 00:01:58,000
Tu es où ? Qu'est-ce qui t'est passé ?
31
00:01:58,000 --> 00:02:00,200
Qu'est-ce qu'ils t'ont fait ?
32
00:02:00,200 --> 00:02:02,400
De tout, malheureusement.
33
00:02:02,400 --> 00:02:04,880
...
34
00:02:04,880 --> 00:02:06,000
Ils t'ont blessé ?
35
00:02:06,160 --> 00:02:09,680
Oui, ils m'ont blessé, ils m'ont frappé,
36
00:02:09,680 --> 00:02:11,760
ils m'ont torturé.
37
00:02:11,760 --> 00:02:13,520
Et tu as perdu ?
38
00:02:13,520 --> 00:02:16,320
...
39
00:02:16,320 --> 00:02:18,720
J'ai passé l'ardecaïn, Maria.
40
00:02:18,720 --> 00:02:20,000
...
41
00:02:20,000 --> 00:02:24,600
J'ai passé la faim, la tristesse, la thierne, le chaud...
42
00:02:24,600 --> 00:02:27,040
Une très longue nuit.
43
00:02:27,040 --> 00:02:28,880
Il y aura du temps pour parler de ça.
44
00:02:28,880 --> 00:02:31,400
Oui, parce que ça fait mal, juste de le rappeler.
45
00:02:31,400 --> 00:02:34,400
Maintenant, tu dois t'asseoir et te reposer.
46
00:02:34,400 --> 00:02:35,840
...
47
00:02:36,000 --> 00:02:38,120
Oui, et quand je te donnerai quelque chose,
48
00:02:38,120 --> 00:02:40,480
tu me le diras, si tu veux.
49
00:02:40,480 --> 00:02:41,960
Mais ne me mèles pas.
50
00:02:41,960 --> 00:02:50,920
...
51
00:02:50,920 --> 00:02:52,240
Salvador...
52
00:02:52,240 --> 00:03:05,360
...
53
00:03:05,360 --> 00:03:06,360
...
54
00:03:06,360 --> 00:03:24,360
...
55
00:03:24,520 --> 00:03:44,520
...
56
00:03:44,680 --> 00:04:04,680
...
57
00:04:04,840 --> 00:04:30,840
...
58
00:04:30,840 --> 00:04:34,840
...
59
00:04:34,840 --> 00:05:00,840
...
60
00:05:01,000 --> 00:05:09,960
...
61
00:05:09,960 --> 00:05:37,960
...
62
00:05:38,120 --> 00:05:40,120
...
63
00:05:40,120 --> 00:05:46,280
...
64
00:05:46,280 --> 00:06:00,120
...
65
00:06:00,280 --> 00:06:28,280
...
66
00:06:28,440 --> 00:06:34,440
...
67
00:06:34,440 --> 00:06:40,600
...
68
00:06:40,600 --> 00:06:42,440
...
69
00:06:42,440 --> 00:06:44,440
...
70
00:06:44,440 --> 00:06:50,440
...
71
00:06:50,440 --> 00:06:54,440
...
72
00:06:54,600 --> 00:07:00,600
...
73
00:07:00,600 --> 00:07:02,600
...
74
00:07:02,600 --> 00:07:04,600
...
75
00:07:04,600 --> 00:07:06,600
...
76
00:07:06,600 --> 00:07:08,600
...
77
00:07:08,600 --> 00:07:10,600
...
78
00:07:10,600 --> 00:07:12,600
...
79
00:07:12,600 --> 00:07:14,600
...
80
00:07:14,600 --> 00:07:16,600
...
81
00:07:16,600 --> 00:07:18,600
...
82
00:07:18,600 --> 00:07:20,600
...
83
00:07:20,600 --> 00:07:22,600
...
84
00:07:22,760 --> 00:07:31,640
...
85
00:07:31,800 --> 00:07:33,800
...
86
00:07:33,960 --> 00:07:35,960
...
87
00:07:35,960 --> 00:07:38,200
...
88
00:07:38,200 --> 00:07:40,360
...
89
00:07:40,360 --> 00:07:42,520
...
90
00:07:42,520 --> 00:07:44,680
...
91
00:07:44,680 --> 00:07:46,840
...
92
00:07:46,840 --> 00:07:49,000
...
93
00:07:49,000 --> 00:07:51,160
...
94
00:07:51,160 --> 00:07:53,320
...
95
00:07:53,320 --> 00:07:55,480
...
96
00:07:55,480 --> 00:07:57,640
...
97
00:07:57,640 --> 00:07:59,800
...
98
00:07:59,800 --> 00:08:01,960
...
99
00:08:02,120 --> 00:08:04,120
...
100
00:08:04,120 --> 00:08:06,280
...
101
00:08:06,280 --> 00:08:08,440
...
102
00:08:08,440 --> 00:08:10,600
...
103
00:08:10,600 --> 00:08:12,760
...
104
00:08:12,760 --> 00:08:14,920
...
105
00:08:14,920 --> 00:08:17,080
...
106
00:08:17,080 --> 00:08:19,240
...
107
00:08:19,240 --> 00:08:21,400
...
108
00:08:21,400 --> 00:08:23,560
...
109
00:08:23,560 --> 00:08:25,720
...
110
00:08:25,720 --> 00:08:27,880
...
111
00:08:27,880 --> 00:08:30,040
...
112
00:08:30,200 --> 00:08:32,200
...
113
00:08:32,200 --> 00:08:34,360
...
114
00:08:34,360 --> 00:08:36,520
...
115
00:08:36,520 --> 00:08:38,680
...
116
00:08:38,680 --> 00:08:40,840
...
117
00:08:40,840 --> 00:08:43,000
...
118
00:08:43,000 --> 00:08:45,160
...
119
00:08:45,160 --> 00:08:47,320
...
120
00:08:47,320 --> 00:08:49,480
...
121
00:08:49,480 --> 00:08:51,640
...
122
00:08:51,640 --> 00:08:53,800
...
123
00:08:53,800 --> 00:08:55,960
...
124
00:08:55,960 --> 00:08:58,120
...
125
00:08:58,280 --> 00:09:00,280
...
126
00:09:00,280 --> 00:09:02,520
...
127
00:09:02,520 --> 00:09:04,760
...
128
00:09:04,760 --> 00:09:07,000
...
129
00:09:07,000 --> 00:09:09,240
...
130
00:09:09,240 --> 00:09:11,480
...
131
00:09:11,480 --> 00:09:13,720
...
132
00:09:13,720 --> 00:09:15,960
...
133
00:09:15,960 --> 00:09:18,200
...
134
00:09:18,200 --> 00:09:20,440
...
135
00:09:20,440 --> 00:09:22,680
...
136
00:09:22,680 --> 00:09:25,000
...
137
00:09:25,000 --> 00:09:27,240
...
138
00:09:27,480 --> 00:09:29,480
...
139
00:09:29,480 --> 00:09:31,720
...
140
00:09:31,720 --> 00:09:33,960
...
141
00:09:33,960 --> 00:09:36,200
...
142
00:09:36,200 --> 00:09:38,440
...
143
00:09:38,440 --> 00:09:40,680
...
144
00:09:40,680 --> 00:09:42,920
...
145
00:09:42,920 --> 00:09:45,160
...
146
00:09:45,160 --> 00:09:47,400
...
147
00:09:47,400 --> 00:09:49,640
...
148
00:09:49,640 --> 00:09:51,880
...
149
00:09:51,880 --> 00:09:54,120
...
150
00:09:54,120 --> 00:09:56,360
...
151
00:09:56,600 --> 00:09:58,600
...
152
00:09:58,600 --> 00:10:00,840
...
153
00:10:00,840 --> 00:10:03,080
...
154
00:10:03,080 --> 00:10:05,320
...
155
00:10:05,320 --> 00:10:07,560
...
156
00:10:07,560 --> 00:10:09,800
...
157
00:10:09,800 --> 00:10:12,040
...
158
00:10:12,040 --> 00:10:14,280
...
159
00:10:14,280 --> 00:10:16,520
...
160
00:10:16,520 --> 00:10:18,760
...
161
00:10:18,760 --> 00:10:21,000
...
162
00:10:21,000 --> 00:10:23,320
...
163
00:10:23,320 --> 00:10:25,560
...
164
00:10:25,800 --> 00:10:27,800
...
165
00:10:27,800 --> 00:10:30,040
...
166
00:10:30,040 --> 00:10:32,280
...
167
00:10:32,280 --> 00:10:34,520
...
168
00:10:34,520 --> 00:10:36,760
...
169
00:10:36,760 --> 00:10:39,000
...
170
00:10:39,000 --> 00:10:41,240
...
171
00:10:41,240 --> 00:10:43,480
...
172
00:10:43,480 --> 00:10:45,720
...
173
00:10:45,720 --> 00:10:47,960
...
174
00:10:47,960 --> 00:10:50,200
...
175
00:10:50,200 --> 00:10:52,440
...
176
00:10:52,440 --> 00:10:54,680
...
177
00:10:54,920 --> 00:10:56,920
...
178
00:10:56,920 --> 00:10:59,160
...
179
00:10:59,160 --> 00:11:01,400
...
180
00:11:01,400 --> 00:11:03,640
...
181
00:11:03,640 --> 00:11:05,880
...
182
00:11:05,880 --> 00:11:08,120
...
183
00:11:08,120 --> 00:11:10,360
...
184
00:11:10,360 --> 00:11:12,600
...
185
00:11:12,600 --> 00:11:14,840
...
186
00:11:14,840 --> 00:11:17,080
...
187
00:11:17,080 --> 00:11:19,320
...
188
00:11:19,320 --> 00:11:21,560
...
189
00:11:21,560 --> 00:11:23,800
...
190
00:11:24,040 --> 00:11:26,040
...
191
00:11:26,040 --> 00:11:28,280
...
192
00:11:28,280 --> 00:11:30,520
...
193
00:11:30,520 --> 00:11:32,760
...
194
00:11:32,760 --> 00:11:35,000
...
195
00:11:35,000 --> 00:11:37,240
...
196
00:11:37,240 --> 00:11:39,480
...
197
00:11:39,480 --> 00:11:41,720
...
198
00:11:41,720 --> 00:11:43,960
...
199
00:11:43,960 --> 00:11:46,200
...
200
00:11:46,200 --> 00:11:48,440
...
201
00:11:48,440 --> 00:11:50,760
...
202
00:11:50,760 --> 00:11:53,000
...
203
00:11:53,240 --> 00:11:55,240
...
204
00:11:55,240 --> 00:11:57,560
...
205
00:11:57,560 --> 00:11:59,880
...
206
00:11:59,880 --> 00:12:02,200
...
207
00:12:02,200 --> 00:12:04,440
...
208
00:12:04,440 --> 00:12:06,680
...
209
00:12:06,680 --> 00:12:09,000
...
210
00:12:09,000 --> 00:12:11,240
...
211
00:12:11,240 --> 00:12:13,480
...
212
00:12:13,480 --> 00:12:26,600
...
213
00:12:26,600 --> 00:12:33,080
- Bonsoir. - Bonsoir.
214
00:12:33,080 --> 00:12:41,960
- Et votre épouse, Marquès? Elle ne va pas nous accompagner?
215
00:12:42,280 --> 00:12:45,240
- Elle ne se sent pas bien. - C'est grave?
216
00:12:45,240 --> 00:12:49,800
- Non. Une indisposition sans importance.
217
00:12:49,800 --> 00:12:52,440
- Je vais la voir plus tard.
218
00:12:52,440 --> 00:12:57,480
- Non, Martina. Elle a pris une infusion pour dormir. Tu pourrais la réveiller.
219
00:12:57,480 --> 00:13:01,640
- C'est mieux comme ça. Elle doit se calmer.
220
00:13:01,640 --> 00:13:04,120
Elle devait être très perturbée pour faire ce qu'elle a fait.
221
00:13:04,120 --> 00:13:06,360
- Mais qu'est-ce qui s'est passé?
222
00:13:06,360 --> 00:13:09,640
J'ai entendu des commentaires, mais je ne peux pas croire.
223
00:13:10,280 --> 00:13:16,040
- Laisse-le, Lorenzo. C'est un incident très désagréable et il ne devait pas être menti.
224
00:13:16,040 --> 00:13:25,480
- Je vais me demander si personne ne dit rien.
225
00:13:25,480 --> 00:13:28,680
- Ce n'est pas un sujet agréable, Lorenzo. - Ce ne le sera pas.
226
00:13:28,680 --> 00:13:32,680
Mais ce silence me fait penser que ces commentaires ont peut-ĂŞtre raison.
227
00:13:32,680 --> 00:13:38,360
- C'est bon. Je ne vois pas la raison pour laquelle on continue avec les secrets dans cette maison et ne parle pas.
228
00:13:38,760 --> 00:13:40,200
- Ce n'est pas le moment, Manuel.
229
00:13:40,200 --> 00:13:44,200
- Père, je ne crois pas que ce soit mauvais de dire que Mère a eu un attaqué de nerfs hier.
230
00:13:44,200 --> 00:13:46,440
- Un attaqué de nerfs?
231
00:13:46,440 --> 00:13:49,000
Et ça, en quoi ça a affecté vous?
232
00:13:49,000 --> 00:13:53,000
- J'insiste. Je préfère ne pas en parler. C'était très violent.
233
00:13:53,000 --> 00:13:59,240
- Ma mère est entrée hier à la salle de la baronesse en pensant qu'elle allait se trouver dans ses bras, capitaine.
234
00:13:59,240 --> 00:14:01,800
- Dans mes bras?
235
00:14:01,800 --> 00:14:05,160
Tu es en train de me faire rire? - J'espère.
236
00:14:06,440 --> 00:14:09,960
- Mais malheureusement, c'est ce que c'est. N'est-ce pas, baronesse?
237
00:14:09,960 --> 00:14:14,200
- Oui. J'ai eu une fureur en me cherchant.
238
00:14:14,200 --> 00:14:18,600
- On ne sait pas pourquoi.
239
00:14:18,600 --> 00:14:22,920
Mais ma mère a pensé que vous et la baronesse étiez en colère contre elle.
240
00:14:22,920 --> 00:14:30,920
- C'est un désastre.
241
00:14:30,920 --> 00:14:34,600
Je ne voudrais jamais avoir rien Ă voir avec quelqu'un comme la baronesse.
242
00:14:34,600 --> 00:14:38,120
- Comment avez-vous l'air? - Personne ne peut s'échapper de ce que vous avez accusé mon père-enfant de garder son argent.
243
00:14:38,120 --> 00:14:40,120
- Lorenzo, s'il vous plaît, ne commencez pas.
244
00:14:40,120 --> 00:14:42,120
- Mais vous ne pensez pas que tout est pareil ici?
245
00:14:42,120 --> 00:14:44,120
Je suis le seul Ă avoir l'air de le dire.
246
00:14:44,120 --> 00:14:47,480
- Je n'ai pas le droit d'endurer cette humiliation.
247
00:14:47,480 --> 00:14:51,400
Quand je suis arrivée à la promesse, je ne pensais jamais que je serais traitée de cette façon ici.
248
00:14:51,400 --> 00:14:53,400
- Ici, on la traite comme vous le le méritez.
249
00:14:53,400 --> 00:15:01,160
- Tu dois vraiment être si désagréable.
250
00:15:01,160 --> 00:15:03,160
- Non, Alonso. Je suis d'accord avec Manuel.
251
00:15:04,280 --> 00:15:07,240
- Il suffit de silences et de paillettes chaudes dans cette maison, s'il vous plaît.
252
00:15:07,240 --> 00:15:09,160
- Bien, mon fils.
253
00:15:09,160 --> 00:15:11,800
Vous voyez ce qui conduit Ă parler ouvertement?
254
00:15:11,800 --> 00:15:17,000
Vous pouvez commencer.
255
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
*Musique triste*
256
00:15:19,000 --> 00:15:21,000
*Musique triste*
257
00:15:21,960 --> 00:15:23,960
*Sifflement*
258
00:15:23,960 --> 00:15:25,960
*Musique triste*
259
00:15:26,520 --> 00:15:28,520
*Bruit de porte*
260
00:15:29,320 --> 00:15:31,320
- Tu ne sais pas la joie que tu me donnes, Maria.
261
00:15:31,320 --> 00:15:35,160
Tu dois être très contente, non?
262
00:15:35,160 --> 00:15:38,760
- Oui, bien sûr.
263
00:15:38,760 --> 00:15:41,800
- Je suis très heureuse de toi.
264
00:15:41,800 --> 00:15:44,120
Tu sais que ce qui s'est passé aujourd'hui a été un miracle?
265
00:15:44,120 --> 00:15:48,120
- Oui.
266
00:15:48,120 --> 00:15:50,440
- Et Salvador a parlé avec Romulo et Grégorio?
267
00:15:50,440 --> 00:15:57,000
- Je ne sais pas.
268
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
- Comment ne le sauras-tu pas? Tu n'as pas dîné avec lui.
269
00:15:59,000 --> 00:16:03,000
- Ils l'ont perdu à la question et j'ai préféré laisser-le reposer.
270
00:16:03,000 --> 00:16:10,680
- Mais tu n'as pas envie de parler avec lui?
271
00:16:10,680 --> 00:16:16,440
De l'embrasser?
272
00:16:16,440 --> 00:16:18,440
De le baiser?
273
00:16:18,440 --> 00:16:21,560
- Il y aura du temps pour ça demain.
274
00:16:26,600 --> 00:16:28,600
- Maria.
275
00:16:28,600 --> 00:16:33,240
Maria.
276
00:16:33,240 --> 00:16:35,240
- Qu'est-ce qui te prend?
277
00:16:35,240 --> 00:16:37,240
- Si tu es bien, je te sens bizarre.
278
00:16:37,240 --> 00:16:40,760
- Oui, je suis bien.
279
00:16:40,760 --> 00:16:42,760
- Tu es sûre?
280
00:16:42,760 --> 00:16:44,760
- Oui.
281
00:16:44,760 --> 00:16:46,760
Bien sûr que je suis mieux que toi.
282
00:16:46,760 --> 00:16:48,760
Tu as les yeux rouges de tant pleurer.
283
00:16:48,760 --> 00:16:50,760
Tu ressembles Ă deux tomates.
284
00:16:50,760 --> 00:16:52,760
- Tu te sens bien?
285
00:16:52,760 --> 00:16:54,760
- Bien sûr que je me sens bien.
286
00:16:54,760 --> 00:16:56,760
Mais je ne t'attends pas Ă des questions comme toi.
287
00:16:56,760 --> 00:16:58,760
Je ne te calle pas sous l'eau.
288
00:16:58,760 --> 00:17:02,760
Mais maintenant que je vais te la poser,
289
00:17:02,760 --> 00:17:04,760
que se passe-t-il?
290
00:17:04,760 --> 00:17:06,760
- Que se passe-t-il Ă moi?
291
00:17:06,760 --> 00:17:08,760
- Manuel?
292
00:17:08,760 --> 00:17:12,760
- Manuel.
293
00:17:12,760 --> 00:17:14,760
- La histoire de jamais s'arrĂŞte.
294
00:17:14,760 --> 00:17:16,760
Que fait-il de cet homme?
295
00:17:16,760 --> 00:17:20,760
- Il m'a dit que...
296
00:17:22,760 --> 00:17:24,760
que tout ce qu'il avait à donner s'était terminé.
297
00:17:24,760 --> 00:17:28,760
- Mon enfant.
298
00:17:28,760 --> 00:17:30,760
- Ce n'est pas seulement ça, Maria.
299
00:17:30,760 --> 00:17:34,760
Je suis prĂŞte Ă faire tout ce que je peux
300
00:17:34,760 --> 00:17:36,760
pour que notre amour puisse ĂŞtre,
301
00:17:36,760 --> 00:17:38,760
même si il a dû accepter la clandestinité
302
00:17:38,760 --> 00:17:40,760
et que je sois la femme de tous ses yeux.
303
00:17:40,760 --> 00:17:44,760
- Bien.
304
00:17:44,760 --> 00:17:46,760
Tu sais quoi, Hanna?
305
00:17:46,760 --> 00:17:48,760
Qu'est-ce qui t'a fait encore en colère?
306
00:17:48,760 --> 00:17:50,760
- Il m'a dit qu'il voulait lui donner une chance
307
00:17:50,760 --> 00:17:52,760
à sa mariée.
308
00:17:52,760 --> 00:17:54,760
- Papa, ce voyage ne manquait pas Ă Forja.
309
00:17:54,760 --> 00:17:58,760
- Il pourrait t'avoir laissé en paix depuis longtemps.
310
00:17:58,760 --> 00:18:00,760
- Oui, car il m'aurait sauvée beaucoup de souffrance.
311
00:18:00,760 --> 00:18:08,760
- Mais Hanna...
312
00:18:08,760 --> 00:18:10,760
Je suis très désolée
313
00:18:10,760 --> 00:18:12,760
pour tout ce qui se passe.
314
00:18:12,760 --> 00:18:14,760
- Moi, tu me fais beaucoup envie
315
00:18:14,760 --> 00:18:16,760
de pouvoir te voir en paix et de pouvoir t'embrasser
316
00:18:16,760 --> 00:18:18,760
sans avoir Ă t'envoyer.
317
00:18:18,760 --> 00:18:20,760
- Je ne suis pas la mère de personne.
318
00:18:20,760 --> 00:18:22,760
- Je l'imagine.
319
00:18:22,760 --> 00:18:24,760
- Je peux faire quelque chose pour toi
320
00:18:24,760 --> 00:18:26,760
pour que tu sois mieux, plus enceinte,
321
00:18:26,760 --> 00:18:28,760
pour que tu te maries avec moi.
322
00:18:28,760 --> 00:18:32,760
- Je dois au moins me faire un remède
323
00:18:32,760 --> 00:18:34,760
pour l'oublier.
324
00:18:34,760 --> 00:18:36,760
- C'est que ça te fait beaucoup de mal, Maria.
325
00:18:36,760 --> 00:18:40,760
- Malheureusement, je n'y arrive pas.
326
00:18:40,760 --> 00:18:42,760
Mais je peux rester avec toi
327
00:18:42,760 --> 00:18:44,760
pour te donner de l'encouragement,
328
00:18:44,760 --> 00:18:46,760
comme tu le fais avec moi.
329
00:18:46,760 --> 00:18:48,760
- T'en avoir, c'est pas si mal.
330
00:18:48,760 --> 00:18:50,760
- T'en avoir, Hanna...
331
00:18:50,760 --> 00:18:54,760
Viens ici.
332
00:18:54,760 --> 00:19:04,760
- Il a l'air de mal, hein ?
333
00:19:04,760 --> 00:19:06,760
Regarde-le.
334
00:19:06,760 --> 00:19:08,760
- Merci.
335
00:19:08,760 --> 00:19:10,760
Vous ne savez pas,
336
00:19:10,760 --> 00:19:12,760
pendant mon état en Afrique,
337
00:19:12,760 --> 00:19:14,760
combien je manquais de vos bisous.
338
00:19:14,760 --> 00:19:16,760
- Je t'en prie.
339
00:19:16,760 --> 00:19:32,760
- Tenez, je suis mort.
340
00:19:32,760 --> 00:19:34,760
- Ah, oui.
341
00:19:34,760 --> 00:19:46,760
...
342
00:19:46,760 --> 00:19:48,760
- Pardonne-moi.
343
00:19:48,760 --> 00:19:50,760
Je mange comme un sauvage,
344
00:19:50,760 --> 00:19:52,760
mais...
345
00:19:52,760 --> 00:19:54,760
même si je me réhabille
346
00:19:54,760 --> 00:19:56,760
Ă manger bien,
347
00:19:56,760 --> 00:19:58,760
je ne peux pas éviter
348
00:19:58,760 --> 00:20:00,760
la faim.
349
00:20:00,760 --> 00:20:02,760
- Il n'y a rien qui pardonne la faim.
350
00:20:02,760 --> 00:20:04,760
Quand tu as fini ce plat,
351
00:20:04,760 --> 00:20:06,760
on te le mettra un autre.
352
00:20:06,760 --> 00:20:08,760
- Bien, mais content.
353
00:20:08,760 --> 00:20:10,760
Si tu continues Ă manger
354
00:20:10,760 --> 00:20:12,760
avec cette hâte,
355
00:20:12,760 --> 00:20:14,760
tu vas te faire un bruit.
356
00:20:14,760 --> 00:20:16,760
- Il n'y a pas besoin de ça.
357
00:20:16,760 --> 00:20:18,760
Regarde-le au peuple.
358
00:20:18,760 --> 00:20:20,760
Il est plus fin qu'un sauvage.
359
00:20:20,760 --> 00:20:22,760
- Mange.
360
00:20:22,760 --> 00:20:24,760
- Merci.
361
00:20:24,760 --> 00:20:26,760
Après tout ce qui s'est passé,
362
00:20:26,760 --> 00:20:28,760
vous ne savez pas
363
00:20:28,760 --> 00:20:30,760
le luxe d'avoir un plat comme ça,
364
00:20:30,760 --> 00:20:32,760
mais vous savez
365
00:20:32,760 --> 00:20:34,760
que vous avez un plat comme ça.
366
00:20:34,760 --> 00:20:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
367
00:20:36,760 --> 00:20:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
368
00:20:38,760 --> 00:20:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
369
00:20:40,760 --> 00:20:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
370
00:20:42,760 --> 00:20:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
371
00:20:44,760 --> 00:20:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
372
00:20:46,760 --> 00:20:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
373
00:20:48,760 --> 00:20:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
374
00:20:50,760 --> 00:20:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
375
00:20:52,760 --> 00:20:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
376
00:20:54,760 --> 00:20:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
377
00:20:56,760 --> 00:20:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
378
00:20:58,760 --> 00:21:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
379
00:21:00,760 --> 00:21:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
380
00:21:02,760 --> 00:21:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
381
00:21:04,760 --> 00:21:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
382
00:21:06,760 --> 00:21:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
383
00:21:08,760 --> 00:21:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
384
00:21:10,760 --> 00:21:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
385
00:21:12,760 --> 00:21:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
386
00:21:14,760 --> 00:21:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
387
00:21:16,760 --> 00:21:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
388
00:21:18,760 --> 00:21:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
389
00:21:20,760 --> 00:21:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
390
00:21:22,760 --> 00:21:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
391
00:21:24,760 --> 00:21:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
392
00:21:26,760 --> 00:21:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
393
00:21:28,760 --> 00:21:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
394
00:21:30,760 --> 00:21:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
395
00:21:32,760 --> 00:21:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
396
00:21:34,760 --> 00:21:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
397
00:21:36,760 --> 00:21:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
398
00:21:38,760 --> 00:21:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
399
00:21:40,760 --> 00:21:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
400
00:21:42,760 --> 00:21:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
401
00:21:44,760 --> 00:21:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
402
00:21:46,760 --> 00:21:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
403
00:21:48,760 --> 00:21:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
404
00:21:50,760 --> 00:21:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
405
00:21:52,760 --> 00:21:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
406
00:21:54,760 --> 00:21:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
407
00:21:56,760 --> 00:21:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
408
00:21:58,760 --> 00:22:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
409
00:22:00,760 --> 00:22:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
410
00:22:02,760 --> 00:22:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
411
00:22:04,760 --> 00:22:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
412
00:22:06,760 --> 00:22:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
413
00:22:08,760 --> 00:22:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
414
00:22:10,760 --> 00:22:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
415
00:22:12,760 --> 00:22:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
416
00:22:14,760 --> 00:22:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
417
00:22:16,760 --> 00:22:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
418
00:22:18,760 --> 00:22:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
419
00:22:20,760 --> 00:22:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
420
00:22:22,760 --> 00:22:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
421
00:22:24,760 --> 00:22:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
422
00:22:26,760 --> 00:22:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
423
00:22:28,760 --> 00:22:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
424
00:22:30,760 --> 00:22:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
425
00:22:32,760 --> 00:22:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
426
00:22:34,760 --> 00:22:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
427
00:22:36,760 --> 00:22:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
428
00:22:38,760 --> 00:22:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
429
00:22:40,760 --> 00:22:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
430
00:22:42,760 --> 00:22:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
431
00:22:44,760 --> 00:22:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
432
00:22:46,760 --> 00:22:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
433
00:22:48,760 --> 00:22:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
434
00:22:50,760 --> 00:22:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
435
00:22:52,760 --> 00:22:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
436
00:22:54,760 --> 00:22:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
437
00:22:56,760 --> 00:22:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
438
00:22:58,760 --> 00:23:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
439
00:23:00,760 --> 00:23:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
440
00:23:02,760 --> 00:23:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
441
00:23:04,760 --> 00:23:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
442
00:23:06,760 --> 00:23:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
443
00:23:08,760 --> 00:23:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
444
00:23:10,760 --> 00:23:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
445
00:23:12,760 --> 00:23:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
446
00:23:14,760 --> 00:23:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
447
00:23:16,760 --> 00:23:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
448
00:23:18,760 --> 00:23:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
449
00:23:20,760 --> 00:23:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
450
00:23:22,760 --> 00:23:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
451
00:23:24,760 --> 00:23:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
452
00:23:26,760 --> 00:23:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
453
00:23:28,760 --> 00:23:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
454
00:23:30,760 --> 00:23:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
455
00:23:32,760 --> 00:23:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
456
00:23:34,760 --> 00:23:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
457
00:23:36,760 --> 00:23:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
458
00:23:38,760 --> 00:23:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
459
00:23:40,760 --> 00:23:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
460
00:23:42,760 --> 00:23:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
461
00:23:44,760 --> 00:23:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
462
00:23:46,760 --> 00:23:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
463
00:23:48,760 --> 00:23:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
464
00:23:50,760 --> 00:23:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
465
00:23:52,760 --> 00:23:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
466
00:23:54,760 --> 00:23:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
467
00:23:56,760 --> 00:23:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
468
00:23:58,760 --> 00:24:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
469
00:24:00,760 --> 00:24:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
470
00:24:02,760 --> 00:24:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
471
00:24:04,760 --> 00:24:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
472
00:24:06,760 --> 00:24:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
473
00:24:08,760 --> 00:24:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
474
00:24:10,760 --> 00:24:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
475
00:24:12,760 --> 00:24:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
476
00:24:14,760 --> 00:24:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
477
00:24:16,760 --> 00:24:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
478
00:24:18,760 --> 00:24:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
479
00:24:20,760 --> 00:24:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
480
00:24:22,760 --> 00:24:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
481
00:24:24,760 --> 00:24:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
482
00:24:26,760 --> 00:24:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
483
00:24:28,760 --> 00:24:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
484
00:24:30,760 --> 00:24:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
485
00:24:32,760 --> 00:24:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
486
00:24:34,760 --> 00:24:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
487
00:24:36,760 --> 00:24:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
488
00:24:38,760 --> 00:24:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
489
00:24:40,760 --> 00:24:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
490
00:24:42,760 --> 00:24:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
491
00:24:44,760 --> 00:24:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
492
00:24:46,760 --> 00:24:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
493
00:24:48,760 --> 00:24:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
494
00:24:50,760 --> 00:24:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
495
00:24:52,760 --> 00:24:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
496
00:24:54,760 --> 00:24:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
497
00:24:56,760 --> 00:24:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
498
00:24:58,760 --> 00:25:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
499
00:25:00,760 --> 00:25:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
500
00:25:02,760 --> 00:25:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
501
00:25:04,760 --> 00:25:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
502
00:25:06,760 --> 00:25:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
503
00:25:08,760 --> 00:25:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
504
00:25:10,760 --> 00:25:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
505
00:25:12,760 --> 00:25:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
506
00:25:14,760 --> 00:25:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
507
00:25:16,760 --> 00:25:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
508
00:25:18,760 --> 00:25:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
509
00:25:20,760 --> 00:25:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
510
00:25:22,760 --> 00:25:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
511
00:25:24,760 --> 00:25:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
512
00:25:26,760 --> 00:25:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
513
00:25:28,760 --> 00:25:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
514
00:25:30,760 --> 00:25:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
515
00:25:32,760 --> 00:25:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
516
00:25:34,760 --> 00:25:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
517
00:25:36,760 --> 00:25:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
518
00:25:38,760 --> 00:25:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
519
00:25:40,760 --> 00:25:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
520
00:25:42,760 --> 00:25:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
521
00:25:44,760 --> 00:25:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
522
00:25:46,760 --> 00:25:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
523
00:25:48,760 --> 00:25:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
524
00:25:50,760 --> 00:25:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
525
00:25:52,760 --> 00:25:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
526
00:25:54,760 --> 00:25:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
527
00:25:56,760 --> 00:25:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
528
00:25:58,760 --> 00:26:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
529
00:26:00,760 --> 00:26:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
530
00:26:02,760 --> 00:26:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
531
00:26:04,760 --> 00:26:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
532
00:26:06,760 --> 00:26:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
533
00:26:08,760 --> 00:26:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
534
00:26:10,760 --> 00:26:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
535
00:26:12,760 --> 00:26:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
536
00:26:14,760 --> 00:26:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
537
00:26:16,760 --> 00:26:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
538
00:26:18,760 --> 00:26:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
539
00:26:20,760 --> 00:26:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
540
00:26:22,760 --> 00:26:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
541
00:26:24,760 --> 00:26:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
542
00:26:26,760 --> 00:26:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
543
00:26:28,760 --> 00:26:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
544
00:26:30,760 --> 00:26:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
545
00:26:32,760 --> 00:26:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
546
00:26:34,760 --> 00:26:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
547
00:26:36,760 --> 00:26:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
548
00:26:38,760 --> 00:26:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
549
00:26:40,760 --> 00:26:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
550
00:26:42,760 --> 00:26:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
551
00:26:44,760 --> 00:26:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
552
00:26:46,760 --> 00:26:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
553
00:26:48,760 --> 00:26:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
554
00:26:50,760 --> 00:26:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
555
00:26:52,760 --> 00:26:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
556
00:26:54,760 --> 00:26:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
557
00:26:56,760 --> 00:26:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
558
00:26:58,760 --> 00:27:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
559
00:27:00,760 --> 00:27:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
560
00:27:02,760 --> 00:27:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
561
00:27:04,760 --> 00:27:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
562
00:27:06,760 --> 00:27:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
563
00:27:08,760 --> 00:27:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
564
00:27:10,760 --> 00:27:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
565
00:27:12,760 --> 00:27:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
566
00:27:14,760 --> 00:27:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
567
00:27:16,760 --> 00:27:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
568
00:27:18,760 --> 00:27:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
569
00:27:20,760 --> 00:27:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
570
00:27:22,760 --> 00:27:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
571
00:27:24,760 --> 00:27:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
572
00:27:26,760 --> 00:27:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
573
00:27:28,760 --> 00:27:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
574
00:27:30,760 --> 00:27:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
575
00:27:32,760 --> 00:27:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
576
00:27:34,760 --> 00:27:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
577
00:27:36,760 --> 00:27:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
578
00:27:38,760 --> 00:27:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
579
00:27:40,760 --> 00:27:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
580
00:27:42,760 --> 00:27:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
581
00:27:44,760 --> 00:27:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
582
00:27:46,760 --> 00:27:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
583
00:27:48,760 --> 00:27:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
584
00:27:50,760 --> 00:27:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
585
00:27:52,760 --> 00:27:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
586
00:27:54,760 --> 00:27:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
587
00:27:56,760 --> 00:27:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
588
00:27:58,760 --> 00:28:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
589
00:28:00,760 --> 00:28:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
590
00:28:02,760 --> 00:28:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
591
00:28:04,760 --> 00:28:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
592
00:28:06,760 --> 00:28:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
593
00:28:08,760 --> 00:28:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
594
00:28:10,760 --> 00:28:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
595
00:28:12,760 --> 00:28:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
596
00:28:14,760 --> 00:28:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
597
00:28:16,760 --> 00:28:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
598
00:28:18,760 --> 00:28:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
599
00:28:20,760 --> 00:28:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
600
00:28:22,760 --> 00:28:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
601
00:28:24,760 --> 00:28:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
602
00:28:26,760 --> 00:28:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
603
00:28:28,760 --> 00:28:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
604
00:28:30,760 --> 00:28:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
605
00:28:32,760 --> 00:28:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
606
00:28:34,760 --> 00:28:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
607
00:28:36,760 --> 00:28:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
608
00:28:38,760 --> 00:28:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
609
00:28:40,760 --> 00:28:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
610
00:28:42,760 --> 00:28:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
611
00:28:44,760 --> 00:28:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
612
00:28:46,760 --> 00:28:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
613
00:28:48,760 --> 00:28:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
614
00:28:50,760 --> 00:28:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
615
00:28:52,760 --> 00:28:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
616
00:28:54,760 --> 00:28:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
617
00:28:56,760 --> 00:28:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
618
00:28:58,760 --> 00:29:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
619
00:29:00,760 --> 00:29:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
620
00:29:02,760 --> 00:29:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
621
00:29:04,760 --> 00:29:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
622
00:29:06,760 --> 00:29:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
623
00:29:08,760 --> 00:29:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
624
00:29:10,760 --> 00:29:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
625
00:29:12,760 --> 00:29:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
626
00:29:14,760 --> 00:29:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
627
00:29:16,760 --> 00:29:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
628
00:29:18,760 --> 00:29:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
629
00:29:20,760 --> 00:29:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
630
00:29:22,760 --> 00:29:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
631
00:29:24,760 --> 00:29:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
632
00:29:26,760 --> 00:29:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
633
00:29:28,760 --> 00:29:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
634
00:29:30,760 --> 00:29:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
635
00:29:32,760 --> 00:29:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
636
00:29:34,760 --> 00:29:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
637
00:29:36,760 --> 00:29:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
638
00:29:38,760 --> 00:29:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
639
00:29:40,760 --> 00:29:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
640
00:29:42,760 --> 00:29:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
641
00:29:44,760 --> 00:29:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
642
00:29:46,760 --> 00:29:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
643
00:29:48,760 --> 00:29:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
644
00:29:50,760 --> 00:29:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
645
00:29:52,760 --> 00:29:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
646
00:29:54,760 --> 00:29:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
647
00:29:56,760 --> 00:29:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
648
00:29:58,760 --> 00:30:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
649
00:30:00,760 --> 00:30:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
650
00:30:02,760 --> 00:30:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
651
00:30:04,760 --> 00:30:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
652
00:30:06,760 --> 00:30:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
653
00:30:08,760 --> 00:30:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
654
00:30:10,760 --> 00:30:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
655
00:30:12,760 --> 00:30:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
656
00:30:14,760 --> 00:30:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
657
00:30:16,760 --> 00:30:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
658
00:30:18,760 --> 00:30:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
659
00:30:20,760 --> 00:30:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
660
00:30:22,760 --> 00:30:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
661
00:30:24,760 --> 00:30:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
662
00:30:26,760 --> 00:30:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
663
00:30:28,760 --> 00:30:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
664
00:30:30,760 --> 00:30:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
665
00:30:32,760 --> 00:30:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
666
00:30:34,760 --> 00:30:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
667
00:30:36,760 --> 00:30:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
668
00:30:38,760 --> 00:30:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
669
00:30:40,760 --> 00:30:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
670
00:30:42,760 --> 00:30:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
671
00:30:44,760 --> 00:30:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
672
00:30:46,760 --> 00:30:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
673
00:30:48,760 --> 00:30:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
674
00:30:50,760 --> 00:30:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
675
00:30:52,760 --> 00:30:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
676
00:30:54,760 --> 00:30:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
677
00:30:56,760 --> 00:30:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
678
00:30:58,760 --> 00:31:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
679
00:31:00,760 --> 00:31:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
680
00:31:02,760 --> 00:31:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
681
00:31:04,760 --> 00:31:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
682
00:31:06,760 --> 00:31:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
683
00:31:08,760 --> 00:31:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
684
00:31:10,760 --> 00:31:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
685
00:31:12,760 --> 00:31:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
686
00:31:14,760 --> 00:31:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
687
00:31:16,760 --> 00:31:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
688
00:31:18,760 --> 00:31:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
689
00:31:20,760 --> 00:31:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
690
00:31:22,760 --> 00:31:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
691
00:31:24,760 --> 00:31:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
692
00:31:26,760 --> 00:31:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
693
00:31:28,760 --> 00:31:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
694
00:31:30,760 --> 00:31:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
695
00:31:32,760 --> 00:31:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
696
00:31:34,760 --> 00:31:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
697
00:31:36,760 --> 00:31:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
698
00:31:38,760 --> 00:31:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
699
00:31:40,760 --> 00:31:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
700
00:31:42,760 --> 00:31:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
701
00:31:44,760 --> 00:31:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
702
00:31:46,760 --> 00:31:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
703
00:31:48,760 --> 00:31:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
704
00:31:50,760 --> 00:31:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
705
00:31:52,760 --> 00:31:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
706
00:31:54,760 --> 00:31:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
707
00:31:56,760 --> 00:31:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
708
00:31:58,760 --> 00:32:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
709
00:32:00,760 --> 00:32:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
710
00:32:02,760 --> 00:32:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
711
00:32:04,760 --> 00:32:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
712
00:32:06,760 --> 00:32:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
713
00:32:08,760 --> 00:32:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
714
00:32:10,760 --> 00:32:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
715
00:32:12,760 --> 00:32:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
716
00:32:14,760 --> 00:32:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
717
00:32:16,760 --> 00:32:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
718
00:32:18,760 --> 00:32:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
719
00:32:20,760 --> 00:32:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
720
00:32:22,760 --> 00:32:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
721
00:32:24,760 --> 00:32:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
722
00:32:26,760 --> 00:32:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
723
00:32:28,760 --> 00:32:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
724
00:32:30,760 --> 00:32:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
725
00:32:32,760 --> 00:32:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
726
00:32:34,760 --> 00:32:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
727
00:32:36,760 --> 00:32:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
728
00:32:38,760 --> 00:32:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
729
00:32:40,760 --> 00:32:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
730
00:32:42,760 --> 00:32:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
731
00:32:44,760 --> 00:32:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
732
00:32:46,760 --> 00:32:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
733
00:32:48,760 --> 00:32:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
734
00:32:50,760 --> 00:32:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
735
00:32:52,760 --> 00:32:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
736
00:32:54,760 --> 00:32:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
737
00:32:56,760 --> 00:32:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
738
00:32:58,760 --> 00:33:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
739
00:33:00,760 --> 00:33:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
740
00:33:02,760 --> 00:33:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
741
00:33:04,760 --> 00:33:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
742
00:33:06,760 --> 00:33:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
743
00:33:08,760 --> 00:33:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
744
00:33:10,760 --> 00:33:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
745
00:33:12,760 --> 00:33:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
746
00:33:14,760 --> 00:33:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
747
00:33:16,760 --> 00:33:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
748
00:33:18,760 --> 00:33:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
749
00:33:20,760 --> 00:33:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
750
00:33:22,760 --> 00:33:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
751
00:33:24,760 --> 00:33:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
752
00:33:26,760 --> 00:33:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
753
00:33:28,760 --> 00:33:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
754
00:33:30,760 --> 00:33:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
755
00:33:32,760 --> 00:33:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
756
00:33:34,760 --> 00:33:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
757
00:33:36,760 --> 00:33:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
758
00:33:38,760 --> 00:33:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
759
00:33:40,760 --> 00:33:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
760
00:33:42,760 --> 00:33:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
761
00:33:44,760 --> 00:33:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
762
00:33:46,760 --> 00:33:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
763
00:33:48,760 --> 00:33:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
764
00:33:50,760 --> 00:33:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
765
00:33:52,760 --> 00:33:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
766
00:33:54,760 --> 00:33:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
767
00:33:56,760 --> 00:33:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
768
00:33:58,760 --> 00:34:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
769
00:34:00,760 --> 00:34:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
770
00:34:02,760 --> 00:34:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
771
00:34:04,760 --> 00:34:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
772
00:34:06,760 --> 00:34:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
773
00:34:08,760 --> 00:34:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
774
00:34:10,760 --> 00:34:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
775
00:34:12,760 --> 00:34:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
776
00:34:14,760 --> 00:34:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
777
00:34:16,760 --> 00:34:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
778
00:34:18,760 --> 00:34:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
779
00:34:20,760 --> 00:34:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
780
00:34:22,760 --> 00:34:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
781
00:34:24,760 --> 00:34:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
782
00:34:26,760 --> 00:34:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
783
00:34:28,760 --> 00:34:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
784
00:34:30,760 --> 00:34:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
785
00:34:32,760 --> 00:34:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
786
00:34:34,760 --> 00:34:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
787
00:34:36,760 --> 00:34:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
788
00:34:38,760 --> 00:34:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
789
00:34:40,760 --> 00:34:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
790
00:34:42,760 --> 00:34:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
791
00:34:44,760 --> 00:34:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
792
00:34:46,760 --> 00:34:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
793
00:34:48,760 --> 00:34:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
794
00:34:50,760 --> 00:34:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
795
00:34:52,760 --> 00:34:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
796
00:34:54,760 --> 00:34:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
797
00:34:56,760 --> 00:34:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
798
00:34:58,760 --> 00:35:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
799
00:35:00,760 --> 00:35:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
800
00:35:02,760 --> 00:35:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
801
00:35:04,760 --> 00:35:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
802
00:35:06,760 --> 00:35:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
803
00:35:08,760 --> 00:35:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
804
00:35:10,760 --> 00:35:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
805
00:35:12,760 --> 00:35:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
806
00:35:14,760 --> 00:35:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
807
00:35:16,760 --> 00:35:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
808
00:35:18,760 --> 00:35:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
809
00:35:20,760 --> 00:35:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
810
00:35:22,760 --> 00:35:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
811
00:35:24,760 --> 00:35:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
812
00:35:26,760 --> 00:35:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
813
00:35:28,760 --> 00:35:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
814
00:35:30,760 --> 00:35:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
815
00:35:32,760 --> 00:35:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
816
00:35:34,760 --> 00:35:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
817
00:35:36,760 --> 00:35:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
818
00:35:38,760 --> 00:35:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
819
00:35:40,760 --> 00:35:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
820
00:35:42,760 --> 00:35:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
821
00:35:44,760 --> 00:35:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
822
00:35:46,760 --> 00:35:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
823
00:35:48,760 --> 00:35:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
824
00:35:50,760 --> 00:35:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
825
00:35:52,760 --> 00:35:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
826
00:35:54,760 --> 00:35:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
827
00:35:56,760 --> 00:35:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
828
00:35:58,760 --> 00:36:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
829
00:36:00,760 --> 00:36:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
830
00:36:02,760 --> 00:36:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
831
00:36:04,760 --> 00:36:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
832
00:36:06,760 --> 00:36:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
833
00:36:08,760 --> 00:36:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
834
00:36:10,760 --> 00:36:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
835
00:36:12,760 --> 00:36:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
836
00:36:14,760 --> 00:36:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
837
00:36:16,760 --> 00:36:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
838
00:36:18,760 --> 00:36:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
839
00:36:20,760 --> 00:36:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
840
00:36:22,760 --> 00:36:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
841
00:36:24,760 --> 00:36:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
842
00:36:26,760 --> 00:36:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
843
00:36:28,760 --> 00:36:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
844
00:36:30,760 --> 00:36:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
845
00:36:32,760 --> 00:36:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
846
00:36:34,760 --> 00:36:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
847
00:36:36,760 --> 00:36:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
848
00:36:38,760 --> 00:36:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
849
00:36:40,760 --> 00:36:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
850
00:36:42,760 --> 00:36:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
851
00:36:44,760 --> 00:36:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
852
00:36:46,760 --> 00:36:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
853
00:36:48,760 --> 00:36:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
854
00:36:50,760 --> 00:36:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
855
00:36:52,760 --> 00:36:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
856
00:36:54,760 --> 00:36:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
857
00:36:56,760 --> 00:36:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
858
00:36:58,760 --> 00:37:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
859
00:37:00,760 --> 00:37:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
860
00:37:02,760 --> 00:37:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
861
00:37:04,760 --> 00:37:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
862
00:37:06,760 --> 00:37:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
863
00:37:08,760 --> 00:37:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
864
00:37:10,760 --> 00:37:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
865
00:37:12,760 --> 00:37:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
866
00:37:14,760 --> 00:37:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
867
00:37:16,760 --> 00:37:18,760
- C'est un plat qui est très bon.
868
00:37:18,760 --> 00:37:20,760
- C'est un plat qui est très bon.
869
00:37:20,760 --> 00:37:22,760
- C'est un plat qui est très bon.
870
00:37:22,760 --> 00:37:24,760
- C'est un plat qui est très bon.
871
00:37:24,760 --> 00:37:26,760
- C'est un plat qui est très bon.
872
00:37:26,760 --> 00:37:28,760
- C'est un plat qui est très bon.
873
00:37:28,760 --> 00:37:30,760
- C'est un plat qui est très bon.
874
00:37:30,760 --> 00:37:32,760
- C'est un plat qui est très bon.
875
00:37:32,760 --> 00:37:34,760
- C'est un plat qui est très bon.
876
00:37:34,760 --> 00:37:36,760
- C'est un plat qui est très bon.
877
00:37:36,760 --> 00:37:38,760
- C'est un plat qui est très bon.
878
00:37:38,760 --> 00:37:40,760
- C'est un plat qui est très bon.
879
00:37:40,760 --> 00:37:42,760
- C'est un plat qui est très bon.
880
00:37:42,760 --> 00:37:44,760
- C'est un plat qui est très bon.
881
00:37:44,760 --> 00:37:46,760
- C'est un plat qui est très bon.
882
00:37:46,760 --> 00:37:48,760
- C'est un plat qui est très bon.
883
00:37:48,760 --> 00:37:50,760
- C'est un plat qui est très bon.
884
00:37:50,760 --> 00:37:52,760
- C'est un plat qui est très bon.
885
00:37:52,760 --> 00:37:54,760
- C'est un plat qui est très bon.
886
00:37:54,760 --> 00:37:56,760
- C'est un plat qui est très bon.
887
00:37:56,760 --> 00:37:58,760
- C'est un plat qui est très bon.
888
00:37:58,760 --> 00:38:00,760
- C'est un plat qui est très bon.
889
00:38:00,760 --> 00:38:02,760
- C'est un plat qui est très bon.
890
00:38:02,760 --> 00:38:04,760
- C'est un plat qui est très bon.
891
00:38:04,760 --> 00:38:06,760
- C'est un plat qui est très bon.
892
00:38:06,760 --> 00:38:08,760
- C'est un plat qui est très bon.
893
00:38:08,760 --> 00:38:10,760
- C'est un plat qui est très bon.
894
00:38:10,760 --> 00:38:12,760
- C'est un plat qui est très bon.
895
00:38:12,760 --> 00:38:14,760
- C'est un plat qui est très bon.
896
00:38:14,760 --> 00:38:16,760
- C'est un plat qui est très bon.
897
00:38:16,760 --> 00:38:18,760
- Merci, père.
898
00:38:18,760 --> 00:38:30,760
...
899
00:38:30,760 --> 00:38:32,760
...
900
00:38:32,760 --> 00:38:34,760
...
901
00:38:34,760 --> 00:38:36,760
...
902
00:38:36,760 --> 00:39:00,760
...
903
00:39:00,760 --> 00:39:16,760
...
904
00:39:16,760 --> 00:39:44,760
...
905
00:39:44,760 --> 00:39:54,760
...
906
00:39:54,760 --> 00:39:56,760
...
907
00:39:56,760 --> 00:40:06,760
...
908
00:40:06,760 --> 00:40:28,760
...
909
00:40:28,760 --> 00:40:34,760
...
910
00:40:34,760 --> 00:40:48,760
...
911
00:40:48,760 --> 00:41:16,760
...
912
00:41:16,760 --> 00:41:28,760
...
913
00:41:28,760 --> 00:41:36,760
...
914
00:41:36,760 --> 00:42:00,760
...
915
00:42:00,760 --> 00:42:02,760
...
916
00:42:02,760 --> 00:42:04,760
- Que veut-il dire ?
917
00:42:04,760 --> 00:42:06,760
- Il ne vous a pas pris une heure à raconter à vos collègues
918
00:42:06,760 --> 00:42:10,760
l'incident désaforté entre la madame et la baronesse de Grazalema.
919
00:42:10,760 --> 00:42:12,760
Et selon ce que je comprends,
920
00:42:12,760 --> 00:42:16,760
vous l'avez transformé en une anecdote amusante.
921
00:42:16,760 --> 00:42:19,760
- Pardon, monsieur, mais ce n'est pas du tout vrai.
922
00:42:19,760 --> 00:42:21,760
Je n'ai jamais voulu...
923
00:42:21,760 --> 00:42:23,760
- Non, vous n'avez pas voulu !
924
00:42:23,760 --> 00:42:25,760
Mieux vrai.
925
00:42:25,760 --> 00:42:29,760
- Vous avez affirmé que l'une des virtues d'un bon lacail est la discrétion.
926
00:42:29,760 --> 00:42:31,760
Vous l'avez affirmé ou pas ?
927
00:42:31,760 --> 00:42:33,760
- Oui, monsieur, je l'ai affirmé.
928
00:42:33,760 --> 00:42:36,760
- Et vous considérez que vous l'avez fait, dans ce cas ?
929
00:42:36,760 --> 00:42:38,760
- Pas du tout.
930
00:42:38,760 --> 00:42:40,760
- Pas du tout ?
931
00:42:40,760 --> 00:42:42,760
Vous ne l'avez pas fait, monsieur Moreno.
932
00:42:42,760 --> 00:42:44,760
- Je vous demande pardon, monsieur.
933
00:42:44,760 --> 00:42:46,760
- Où est venue votre discrétion ?
934
00:42:46,760 --> 00:42:48,760
Votre respect pour les messieurs.
935
00:42:48,760 --> 00:42:51,760
- Peut-ĂŞtre que je n'ai pas fait de tout bon, monsieur,
936
00:42:51,760 --> 00:42:54,760
mais je n'ai jamais manqué de respect pour les messieurs.
937
00:42:54,760 --> 00:42:56,760
- Je dois croire que vous l'avez affirmé.
938
00:42:56,760 --> 00:42:58,760
- Vous pouvez demander à mes collègues, monsieur.
939
00:42:58,760 --> 00:43:00,760
Si je parlais, c'est parce qu'ils m'ont demandé.
940
00:43:00,760 --> 00:43:02,760
Ils avaient entendu le bruit et étaient préoccupés.
941
00:43:02,760 --> 00:43:04,760
- Vous avez parlé au lieu de calmer.
942
00:43:04,760 --> 00:43:06,760
- Ce sont mes collègues et je voulais calmer, monsieur.
943
00:43:06,760 --> 00:43:08,760
Une des virtues du bon lacail
944
00:43:08,760 --> 00:43:12,760
est de se préoccuper du status émotionnel des messieurs.
945
00:43:12,760 --> 00:43:14,760
Et nous sommes préoccupés
946
00:43:14,760 --> 00:43:17,760
parce que nous croyons que ceci n'est pas terminé ici, monsieur.
947
00:43:17,760 --> 00:43:19,760
- Monsieur Moreno,
948
00:43:19,760 --> 00:43:21,760
s'occupez de vos opinions personnelles
949
00:43:21,760 --> 00:43:23,760
sur la vie privée des marquises.
950
00:43:23,760 --> 00:43:25,760
- Je vous demande pardon, monsieur.
951
00:43:25,760 --> 00:43:27,760
- Je vous en prie, je vous en prie.
952
00:43:27,760 --> 00:43:29,760
Ne me fais pas de patience
953
00:43:29,760 --> 00:43:31,760
ou tu le regretteras.
954
00:43:31,760 --> 00:43:33,760
- Je ne le regretterai pas, monsieur.
955
00:43:33,760 --> 00:43:35,760
- Rappelez-vous, un bon serviteur doit voir, entendre et crier.
956
00:43:35,760 --> 00:43:37,760
Vous comprenez ?
957
00:43:37,760 --> 00:43:39,760
- Oui, monsieur.
958
00:43:39,760 --> 00:43:42,760
- Bien. Vous dominez la théorie, monsieur Moreno.
959
00:43:42,760 --> 00:43:45,760
Essayez de la mettre en pratique.
960
00:43:45,760 --> 00:43:48,760
- Oui, monsieur.
961
00:43:50,760 --> 00:43:53,760
- Les chaussures de la main ont besoin de vertu.
962
00:43:53,760 --> 00:43:56,760
- Comme vous le souhaitez, monsieur.
963
00:43:56,760 --> 00:43:58,760
- Vous pouvez retirer, merci.
964
00:43:58,760 --> 00:44:00,760
- Avec son permis.
965
00:44:00,760 --> 00:44:10,760
- Je suis déjà entrée.
966
00:44:10,760 --> 00:44:12,760
- Maria, tu as déjà été touchée trois fois.
967
00:44:12,760 --> 00:44:14,760
Qu'est-ce qui te prend ?
968
00:44:14,760 --> 00:44:17,760
- Que cette bouche de diable entre et sorte oĂą elle veut.
969
00:44:17,760 --> 00:44:20,760
- Si ce n'est pas la bouche, c'est toi qui n'as pas la tĂŞte.
970
00:44:20,760 --> 00:44:22,760
- Ça peut être aussi.
971
00:44:22,760 --> 00:44:27,760
- Maria,
972
00:44:27,760 --> 00:44:30,760
mĂŞme si tu essayes de ne pas parler du rencontre avec Salvador,
973
00:44:30,760 --> 00:44:33,760
je crois que tu ne pourras pas continuer comme ça plus longtemps.
974
00:44:33,760 --> 00:44:37,760
- Oui, à moins que tu me demandes à chaque pas que tu es très fatiguée, Anna.
975
00:44:37,760 --> 00:44:40,760
Tu ne t'imagines pas la fatigue que peut arriver.
976
00:44:40,760 --> 00:44:42,760
- Tu veux que je te laisse en paix ?
977
00:44:42,760 --> 00:44:44,760
- Dis-moi ce qui te prend.
978
00:44:45,760 --> 00:44:48,760
- Je devrais ĂŞtre la femme la plus heureuse du monde, non ?
979
00:44:48,760 --> 00:44:51,760
- Bien sûr, et surtout avec tout ce qui vient de se passer.
980
00:44:51,760 --> 00:44:54,760
Maria, avec le nombre de plans que vous aviez,
981
00:44:54,760 --> 00:44:57,760
chercher une maison, la fĂŞte,
982
00:44:57,760 --> 00:45:00,760
aller en voyage ensemble pour connaître le mar, avoir des enfants...
983
00:45:00,760 --> 00:45:03,760
- Bien oui, beaucoup de plans sont ceux-lĂ .
984
00:45:03,760 --> 00:45:06,760
Mais je ne suis pas heureuse, Anna.
985
00:45:06,760 --> 00:45:09,760
Et non que je ne sois pas heureuse que Salvador soit vivant.
986
00:45:09,760 --> 00:45:11,760
- Bien du moins.
987
00:45:11,760 --> 00:45:13,760
Qu'est-ce qui se passe alors ?
988
00:45:13,760 --> 00:45:16,760
- Je me suis déjà rendue compte que Salvador était mort
989
00:45:16,760 --> 00:45:19,760
et qu'il avait perdu pour toujours.
990
00:45:19,760 --> 00:45:22,760
- Mais ce n'est pas le cas. Au final, grâce à Dieu.
991
00:45:22,760 --> 00:45:26,760
- Non, mais maintenant je dois me mettre dans la mouillère pour que tout change de nouveau.
992
00:45:26,760 --> 00:45:28,760
Et tant qu'on me fait mal, je me sens fatiguée.
993
00:45:28,760 --> 00:45:32,760
- Si tu le dis, tu t'es fait tomber trois fois en une demi-heure et ce n'est pas normal.
994
00:45:32,760 --> 00:45:36,760
- Oui. Je vais devoir me mettre de l'avant-garde.
995
00:45:36,760 --> 00:45:41,760
- Maria, je te comprends.
996
00:45:41,760 --> 00:45:45,760
On s'est aussi fait tomber comme si on avait vu un fantĂ´me.
997
00:45:45,760 --> 00:45:48,760
Mais je crois que la vie nous a donné une deuxième chance.
998
00:45:48,760 --> 00:45:52,760
- C'est beau que tu l'aies fait. - Et ça, ça ne se passe presque jamais.
999
00:45:52,760 --> 00:45:55,760
- Non, mais je suis reconnaissante, grâce à Dieu,
1000
00:45:55,760 --> 00:46:00,760
que Salvador soit bien, mais tout ça me fait mal.
1001
00:46:00,760 --> 00:46:02,760
- Bien,
1002
00:46:02,760 --> 00:46:05,760
tu as juste besoin de temps.
1003
00:46:05,760 --> 00:46:09,760
Et avec les jours, tout reviendra comme avant.
1004
00:46:09,760 --> 00:46:11,760
Tu crois, Hannah ? - Oui.
1005
00:46:11,760 --> 00:46:15,760
- Parce que je crois que notre mariage est comme tes pantalons.
1006
00:46:15,760 --> 00:46:18,760
Il a besoin de temps.
1007
00:46:18,760 --> 00:46:21,760
- Tu as parlé de ça avec Salvador ?
1008
00:46:21,760 --> 00:46:23,760
- Non.
1009
00:46:23,760 --> 00:46:27,760
Parce qu'on n'a pas eu le temps de parler tranquillement.
1010
00:46:27,760 --> 00:46:31,760
- Tu n'as pas eu le temps ou tu n'as pas voulu avoir le temps ?
1011
00:46:31,760 --> 00:46:35,760
- Maria, je crois que tu ne peux pas le laisser ĂŞtre et tu dois parler avec lui.
1012
00:46:35,760 --> 00:46:38,760
Parce que ça lui fait mal, comme toi.
1013
00:46:38,760 --> 00:46:40,760
- Je le ferai.
1014
00:46:40,760 --> 00:46:43,760
- Quand tu parles avec lui, fais-le tranquillement et lentement.
1015
00:46:43,760 --> 00:46:46,760
Parce que si tu fais ça vite, tu finis comme avec tes pantalons.
1016
00:46:46,760 --> 00:46:49,760
Avec tes doigts détruits.
1017
00:46:49,760 --> 00:46:51,760
- Tu as raison.
1018
00:46:51,760 --> 00:46:56,760
Et comme ils disent, mieux vaut faire un beau trou que faire un mauvais trou.
1019
00:46:56,760 --> 00:46:58,760
- Non.
1020
00:47:03,760 --> 00:47:06,760
- Il est dans la cuisine, non ? - Je ne sais pas.
1021
00:47:06,760 --> 00:47:08,760
- Allons voir.
1022
00:47:08,760 --> 00:47:10,760
- Il est lĂ . - C'est lui.
1023
00:47:10,760 --> 00:47:12,760
- Oui. - Allons.
1024
00:47:12,760 --> 00:47:16,760
- Salvador.
1025
00:47:16,760 --> 00:47:18,760
Quelle joie de te voir ici.
1026
00:47:18,760 --> 00:47:21,760
- Madame Catalina. - Quoi ?
1027
00:47:21,760 --> 00:47:24,760
- Et vous devez ĂŞtre la Madame Martina ?
1028
00:47:24,760 --> 00:47:27,760
- Oui, la mĂŞme.
1029
00:47:27,760 --> 00:47:30,760
Tu te vois bien, malgré tout ce qui t'est passé.
1030
00:47:30,760 --> 00:47:34,760
- Je suis sûr que tu me vois mieux que moi.
1031
00:47:34,760 --> 00:47:37,760
Tu vois, je ne vois que par un oeil.
1032
00:47:37,760 --> 00:47:40,760
- Au moins, tu as perdu ton sens de l'humour.
1033
00:47:40,760 --> 00:47:42,760
- Quelle remise.
1034
00:47:42,760 --> 00:47:48,760
- Tu ne sais pas combien on est heureux de te revoir.
1035
00:47:48,760 --> 00:47:51,760
Je fais confiance Ă ce que dit ma copine.
1036
00:47:51,760 --> 00:47:53,760
Et je participe de cette joie.
1037
00:47:53,760 --> 00:47:58,760
Avec tout ce que Maria m'a dit, c'est comme si elle te connaissait toute sa vie.
1038
00:47:58,760 --> 00:48:01,760
- Je vous remercie d'avoir venu me saluer.
1039
00:48:01,760 --> 00:48:03,760
- C'est le moins que je peux faire.
1040
00:48:03,760 --> 00:48:06,760
- Le moins, c'est de lui faire une bonne fĂŞte de bienvenue.
1041
00:48:06,760 --> 00:48:09,760
- Comme tu le vois, ma copine pense toujours Ă fĂŞter.
1042
00:48:09,760 --> 00:48:12,760
- Oui, je vois que tu ressembles beaucoup à la Sœur Leonore.
1043
00:48:12,760 --> 00:48:15,760
- Oui, Leonore et moi sommes des couples dans beaucoup de choses.
1044
00:48:15,760 --> 00:48:19,760
Mais je voulais vraiment te connaître.
1045
00:48:19,760 --> 00:48:22,760
Tout le service parlait beaucoup de toi.
1046
00:48:22,760 --> 00:48:25,760
- Je vois qu'il n'y a pas grand-chose Ă voir.
1047
00:48:25,760 --> 00:48:27,760
Je ne suis pas la moitié de ce que je suis.
1048
00:48:27,760 --> 00:48:30,760
- Ne dis pas ça. Tu verras comment tu prendras de la force.
1049
00:48:30,760 --> 00:48:34,760
- Et penser que c'était moi qui devait donner la nouvelle de ta mort et...
1050
00:48:34,760 --> 00:48:36,760
Et maintenant tu es ici, vivant et courant.
1051
00:48:36,760 --> 00:48:37,760
- Oui.
1052
00:48:37,760 --> 00:48:40,760
- Et c'est ce qui compte après tant de tristesse.
1053
00:48:40,760 --> 00:48:43,760
Que tu es vivant et que cette nouvelle était fausse.
1054
00:48:43,760 --> 00:48:45,760
Ce sont des jours très tristes.
1055
00:48:45,760 --> 00:48:49,760
Ceux qui pensaient que tu avais mort et surtout pour ta copine.
1056
00:48:49,760 --> 00:48:53,760
- J'imagine que ça aura été difficile pour tout le monde.
1057
00:48:54,760 --> 00:48:58,760
- C'est comme ça qu'ils se font croire quand je les vois.
1058
00:48:58,760 --> 00:49:00,760
Ils ont vu quelque chose.
1059
00:49:00,760 --> 00:49:02,760
- Tu es trop fort.
1060
00:49:02,760 --> 00:49:05,760
Tu sais qu'on t'a fait un hommage ?
1061
00:49:05,760 --> 00:49:09,760
- Oui, je sais.
1062
00:49:09,760 --> 00:49:15,760
Et je voudrais que ce hommage soit aussi pour tous les soldats qui ont eu la mort en guerre.
1063
00:49:15,760 --> 00:49:19,760
Comme la plupart de mon régiment.
1064
00:49:19,760 --> 00:49:22,760
- La plupart ?
1065
00:49:22,760 --> 00:49:24,760
- Oui.
1066
00:49:24,760 --> 00:49:27,760
C'était une escabechine et on a échappé très peu.
1067
00:49:27,760 --> 00:49:29,760
- Des pauvres.
1068
00:49:29,760 --> 00:49:32,760
- Oui, des pauvres.
1069
00:49:32,760 --> 00:49:36,760
Des Zalgals de seulement 18 ans qui n'avaient pas sorti de Poulois dans leur vie.
1070
00:49:36,760 --> 00:49:41,760
Des parents, des enfants qui étaient le seul sous-estimé pour leurs parents.
1071
00:49:41,760 --> 00:49:43,760
Tous morts.
1072
00:49:48,760 --> 00:49:52,760
- Mais je t'encourage, tu es au moins en vie.
1073
00:49:52,760 --> 00:50:00,760
- Oui, mais je ne peux pas arrĂŞter de penser Ă toute cette pauvre personne qui se laisse vivre dans une guerre inutile.
1074
00:50:00,760 --> 00:50:02,760
Et vous savez quoi ?
1075
00:50:02,760 --> 00:50:05,760
Tout le monde sera oublié.
1076
00:50:05,760 --> 00:50:08,760
Et les gilets jaunes qui seront envoyés au matadero,
1077
00:50:08,760 --> 00:50:15,760
ce seront eux qui feront les statues, les hommages, les monuments,
1078
00:50:15,760 --> 00:50:18,760
les rues avec leurs noms.
1079
00:50:18,760 --> 00:50:22,760
- Oui. Un monde injuste.
1080
00:50:22,760 --> 00:50:26,760
- C'est pire.
1081
00:50:26,760 --> 00:50:29,760
Parce que je suis en vie.
1082
00:50:29,760 --> 00:50:33,760
Et avec tout ce que j'ai vu et tout ce que j'ai suffis,
1083
00:50:33,760 --> 00:50:37,760
c'est comme si une partie de moi avait mort.
1084
00:50:37,760 --> 00:50:43,760
- Pardon.
1085
00:50:44,760 --> 00:50:46,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1086
00:50:46,760 --> 00:50:48,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1087
00:50:48,760 --> 00:50:50,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1088
00:50:50,760 --> 00:50:52,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1089
00:50:52,760 --> 00:50:54,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1090
00:50:54,760 --> 00:50:56,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1091
00:50:56,760 --> 00:50:58,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1092
00:50:58,760 --> 00:51:00,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1093
00:51:00,760 --> 00:51:02,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1094
00:51:02,760 --> 00:51:04,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1095
00:51:04,760 --> 00:51:06,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1096
00:51:06,760 --> 00:51:08,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1097
00:51:08,760 --> 00:51:10,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1098
00:51:10,760 --> 00:51:12,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1099
00:51:12,760 --> 00:51:14,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1100
00:51:14,760 --> 00:51:16,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1101
00:51:16,760 --> 00:51:18,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1102
00:51:18,760 --> 00:51:20,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1103
00:51:20,760 --> 00:51:22,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1104
00:51:22,760 --> 00:51:24,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1105
00:51:24,760 --> 00:51:26,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1106
00:51:26,760 --> 00:51:28,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1107
00:51:28,760 --> 00:51:30,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1108
00:51:30,760 --> 00:51:32,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1109
00:51:32,760 --> 00:51:34,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1110
00:51:34,760 --> 00:51:36,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1111
00:51:36,760 --> 00:51:38,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1112
00:51:38,760 --> 00:51:40,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1113
00:51:40,760 --> 00:51:42,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1114
00:51:42,760 --> 00:51:44,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1115
00:51:44,760 --> 00:51:46,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1116
00:51:46,760 --> 00:51:48,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1117
00:51:48,760 --> 00:51:50,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1118
00:51:50,760 --> 00:51:52,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1119
00:51:52,760 --> 00:51:54,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1120
00:51:54,760 --> 00:51:56,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1121
00:51:56,760 --> 00:51:58,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1122
00:51:58,760 --> 00:52:00,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1123
00:52:00,760 --> 00:52:02,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1124
00:52:02,760 --> 00:52:04,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1125
00:52:04,760 --> 00:52:06,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1126
00:52:06,760 --> 00:52:08,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1127
00:52:08,760 --> 00:52:10,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1128
00:52:10,760 --> 00:52:12,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1129
00:52:12,760 --> 00:52:14,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1130
00:52:14,760 --> 00:52:16,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1131
00:52:16,760 --> 00:52:18,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1132
00:52:18,760 --> 00:52:20,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1133
00:52:20,760 --> 00:52:22,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1134
00:52:22,760 --> 00:52:24,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1135
00:52:24,760 --> 00:52:26,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1136
00:52:26,760 --> 00:52:28,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1137
00:52:28,760 --> 00:52:30,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1138
00:52:30,760 --> 00:52:32,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1139
00:52:32,760 --> 00:52:34,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1140
00:52:34,760 --> 00:52:36,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1141
00:52:36,760 --> 00:52:38,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1142
00:52:38,760 --> 00:52:40,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1143
00:52:40,760 --> 00:52:42,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1144
00:52:42,760 --> 00:52:44,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1145
00:52:44,760 --> 00:52:46,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1146
00:52:46,760 --> 00:52:48,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1147
00:52:48,760 --> 00:52:50,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1148
00:52:50,760 --> 00:52:52,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1149
00:52:52,760 --> 00:52:54,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1150
00:52:54,760 --> 00:52:56,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1151
00:52:56,760 --> 00:52:58,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1152
00:52:58,760 --> 00:53:00,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1153
00:53:00,760 --> 00:53:02,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1154
00:53:02,760 --> 00:53:04,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1155
00:53:04,760 --> 00:53:06,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1156
00:53:06,760 --> 00:53:08,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1157
00:53:08,760 --> 00:53:10,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1158
00:53:10,760 --> 00:53:12,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1159
00:53:12,760 --> 00:53:14,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1160
00:53:14,760 --> 00:53:16,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1161
00:53:16,760 --> 00:53:18,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1162
00:53:18,760 --> 00:53:20,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1163
00:53:20,760 --> 00:53:22,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1164
00:53:22,760 --> 00:53:24,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1165
00:53:24,760 --> 00:53:26,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1166
00:53:26,760 --> 00:53:28,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1167
00:53:28,760 --> 00:53:30,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1168
00:53:30,760 --> 00:53:32,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1169
00:53:32,760 --> 00:53:34,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1170
00:53:34,760 --> 00:53:36,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1171
00:53:36,760 --> 00:53:38,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1172
00:53:38,760 --> 00:53:40,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1173
00:53:40,760 --> 00:53:42,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1174
00:53:42,760 --> 00:53:44,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1175
00:53:44,760 --> 00:53:46,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1176
00:53:46,760 --> 00:53:48,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1177
00:53:48,760 --> 00:53:50,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1178
00:53:50,760 --> 00:53:52,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1179
00:53:52,760 --> 00:53:54,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1180
00:53:54,760 --> 00:53:56,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1181
00:53:56,760 --> 00:53:58,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1182
00:53:58,760 --> 00:54:00,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1183
00:54:00,760 --> 00:54:02,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1184
00:54:02,760 --> 00:54:04,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1185
00:54:04,760 --> 00:54:06,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1186
00:54:06,760 --> 00:54:08,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1187
00:54:08,760 --> 00:54:10,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1188
00:54:10,760 --> 00:54:12,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1189
00:54:12,760 --> 00:54:14,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1190
00:54:14,760 --> 00:54:16,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1191
00:54:16,760 --> 00:54:18,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1192
00:54:18,760 --> 00:54:20,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1193
00:54:20,760 --> 00:54:22,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1194
00:54:22,760 --> 00:54:24,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1195
00:54:24,760 --> 00:54:26,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1196
00:54:26,760 --> 00:54:28,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1197
00:54:28,760 --> 00:54:30,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1198
00:54:30,760 --> 00:54:32,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1199
00:54:32,760 --> 00:54:34,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1200
00:54:34,760 --> 00:54:36,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1201
00:54:36,760 --> 00:54:38,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1202
00:54:38,760 --> 00:54:40,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1203
00:54:40,760 --> 00:54:42,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1204
00:54:42,760 --> 00:54:44,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1205
00:54:44,760 --> 00:54:46,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1206
00:54:46,760 --> 00:54:48,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1207
00:54:48,760 --> 00:54:50,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1208
00:54:50,760 --> 00:54:52,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1209
00:54:52,760 --> 00:54:54,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1210
00:54:54,760 --> 00:54:56,760
- Je suis le père de la jeune fille.
1211
00:54:56,760 --> 00:54:58,760
- Je voulais te parler.
1212
00:54:58,760 --> 00:55:00,760
- Mais on voit que c'est impossible ici.
1213
00:55:00,760 --> 00:55:04,760
- Tu, viens, je t'apporte des limonades.
1214
00:55:04,760 --> 00:55:12,760
- Il te passe quelque chose ?
1215
00:55:12,760 --> 00:55:14,760
- Non, pourquoi ?
1216
00:55:14,760 --> 00:55:16,760
- Parce que en venant ici,
1217
00:55:16,760 --> 00:55:18,760
j'ai l'impression d'entendre ton cri
1218
00:55:18,760 --> 00:55:20,760
et je te sens un peu tense.
1219
00:55:20,760 --> 00:55:22,760
- Ah non, c'est parce que
1220
00:55:22,760 --> 00:55:24,760
j'ai dĂ» donner deux voix Ă cette jeune fille.
1221
00:55:24,760 --> 00:55:26,760
- C'est un peu dégueulasse.
1222
00:55:26,760 --> 00:55:28,760
- Mais tu es venu,
1223
00:55:28,760 --> 00:55:30,760
et j'ai eu l'envie de te voir.
1224
00:55:30,760 --> 00:55:32,760
- Regarde, c'est un salami.
1225
00:55:32,760 --> 00:55:34,760
- Sincèrement,
1226
00:55:34,760 --> 00:55:36,760
c'est différent.
1227
00:55:36,760 --> 00:55:40,760
- J'ai été offusquée parce que
1228
00:55:40,760 --> 00:55:42,760
M. Gregorio m'a déçu.
1229
00:55:42,760 --> 00:55:44,760
- Il n'a même pas salué.
1230
00:55:44,760 --> 00:55:46,760
- Je me sens un peu responsable
1231
00:55:46,760 --> 00:55:48,760
de ce qu'il a reçu.
1232
00:55:48,760 --> 00:55:50,760
- Pourquoi ?
1233
00:55:50,760 --> 00:55:52,760
- Parce que il y a quelques jours,
1234
00:55:52,760 --> 00:55:54,760
il a été en colère.
1235
00:55:54,760 --> 00:55:56,760
- Je ne comprends pas.
1236
00:55:56,760 --> 00:55:58,760
- Il est très sérieux depuis,
1237
00:55:58,760 --> 00:56:00,760
et je pense qu'il le paye avec M. Gregorio.
1238
00:56:00,760 --> 00:56:02,760
- Oui, mais si ils ont discuté il y a quelques jours,
1239
00:56:02,760 --> 00:56:04,760
je ne pense pas qu'il soit en colère.
1240
00:56:04,760 --> 00:56:06,760
Je crois plutĂ´t que
1241
00:56:06,760 --> 00:56:08,760
c'est la faute de Mme Petra.
1242
00:56:08,760 --> 00:56:10,760
- Pourquoi ?
1243
00:56:10,760 --> 00:56:12,760
- Parce que quand M. Gregorio
1244
00:56:12,760 --> 00:56:14,760
a raconté dans la cuisine
1245
00:56:14,760 --> 00:56:16,760
l'encontre entre Mme Marquesa
1246
00:56:16,760 --> 00:56:18,760
et la baronesse,
1247
00:56:18,760 --> 00:56:20,760
il y avait Mme Candela,
1248
00:56:20,760 --> 00:56:22,760
et il a eu la chance de se rendre compte
1249
00:56:22,760 --> 00:56:24,760
de M. Gregorio.
1250
00:56:24,760 --> 00:56:26,760
- Mme Petra, c'est ça.
1251
00:56:26,760 --> 00:56:28,760
...
1252
00:56:28,760 --> 00:56:30,760
...
1253
00:56:30,760 --> 00:56:32,760
...
1254
00:56:32,760 --> 00:56:34,760
...
1255
00:56:34,760 --> 00:56:36,760
...
1256
00:56:36,760 --> 00:56:38,760
...
1257
00:56:38,760 --> 00:56:40,760
...
1258
00:56:40,760 --> 00:56:42,760
...
1259
00:56:42,760 --> 00:56:44,760
...
1260
00:56:44,760 --> 00:56:46,760
...
1261
00:56:46,760 --> 00:56:48,760
...
1262
00:56:48,760 --> 00:56:50,760
...
1263
00:56:50,760 --> 00:56:52,760
...
1264
00:56:52,760 --> 00:56:54,760
...
1265
00:56:54,760 --> 00:56:56,760
...
1266
00:56:56,760 --> 00:56:58,760
...
1267
00:56:58,760 --> 00:57:00,760
...
1268
00:57:00,760 --> 00:57:02,760
...
1269
00:57:02,760 --> 00:57:04,760
...
1270
00:57:04,760 --> 00:57:06,760
...
1271
00:57:06,760 --> 00:57:08,760
...
1272
00:57:08,760 --> 00:57:10,760
...
1273
00:57:10,760 --> 00:57:16,360
Et tu verras, quand ils se sentent Ă parler, que tout sera inacceptable.
1274
00:57:16,360 --> 00:57:20,360
Ce ne passera pas, Alonso. Je n'ai rien Ă dire Ă ta femme.
1275
00:57:20,360 --> 00:57:27,360
Elisa, je comprends que tu sois déçue, mais je suis sûr que tu verras bien d'autres jours.
1276
00:57:27,360 --> 00:57:33,360
Je ne vais pas laisser passer. Ce que tu a fait est très grave et je prendrai des mesures.
1277
00:57:33,360 --> 00:57:36,360
De quoi tu parles ?
1278
00:57:36,360 --> 00:57:40,360
J'ai consulté mon avocat et il m'a conseillé de faire quelque chose.
1279
00:57:40,360 --> 00:57:46,360
C'est pour cela que je suis venue te dire que je suis une femme et que je t'aime.
1280
00:57:46,360 --> 00:57:51,360
Mais Ă quoi tu parles ? Tu vas mettre les avocats en danger ?
1281
00:57:51,360 --> 00:57:57,360
Ils sont déjà dans le délire, Alonso. Et ils m'ont conseillé de faire une denuncie contre Cruz.
1282
00:57:57,360 --> 00:58:00,360
Comment une denuncie ?
1283
00:58:00,360 --> 00:58:04,360
Pour un attentat d'assassinat.
1284
00:58:05,360 --> 00:58:09,360
Le jour où la guerre se déroule
1285
00:58:09,360 --> 00:58:15,360
C'est une embêtance de la voir en palace, exhibissant le fruit de son peiné.
1286
00:58:15,360 --> 00:58:17,360
C'est assez, Petra !
1287
00:58:17,360 --> 00:58:19,360
Il faut que tu sois prĂŞte.
1288
00:58:19,360 --> 00:58:22,360
Quand il attaque une, il n'attaque pas toutes.
1289
00:58:22,360 --> 00:58:24,360
Je ne sais pas Ă quoi tu parles.
1290
00:58:24,360 --> 00:58:26,360
Je veux que tu parles avec lui.
1291
00:58:26,360 --> 00:58:30,360
Tu sais que tu as raison. Je vais chercher mon avocat et je vais lui donner quelques bisous.
1292
00:58:30,360 --> 00:58:32,360
Tu as vu Gimena ?
1293
00:58:32,360 --> 00:58:34,360
Tu as vu son état ?
1294
00:58:34,360 --> 00:58:35,360
Tu vois que non.
1295
00:58:35,360 --> 00:58:39,360
Alors je te dirai que ta femme a décidé de passer le jour chez ses parents.
1296
00:58:39,360 --> 00:58:41,360
Je n'ai pas d'autre remède que de le faire.
1297
00:58:41,360 --> 00:58:46,360
Et ce n'est pas plutôt que ça te coûte beaucoup d'accepter que les mérites de ces réformes soient pris par d'autres.
1298
00:58:46,360 --> 00:58:53,360
OĂą est cette carte ?
1299
00:58:53,360 --> 00:58:55,360
Que se passe t-il ?
1300
00:58:55,360 --> 00:58:58,360
Je t'ai pas fait appeler parce que son mal va en augment.
1301
00:58:58,360 --> 00:59:00,360
Que ça te fait mal ?
1302
00:59:00,360 --> 00:59:04,360
J'ai trouvé le traité que Don Teodoro consultait, le médecin pour lequel je servis.
1303
00:59:04,360 --> 00:59:06,360
Et il dit quelque chose de ce qui lui arrive, Doña Pio.
1304
00:59:06,360 --> 00:59:07,360
Oui.
1305
00:59:07,360 --> 00:59:09,360
Pourquoi tu insistes tant ?
1306
00:59:09,360 --> 00:59:12,360
Parce que peut-être que ce n'est pas une mauvaise idée que tu partes un moment de la promesse.
1307
00:59:12,360 --> 00:59:14,360
Quoi ?
1308
00:59:14,360 --> 00:59:17,360
La promesse est ma maison. OĂą je vais ĂŞtre mieux que ici ?
1309
00:59:17,360 --> 00:59:22,360
Dans un endroit oĂą il y a des professionnels qui te gardent et qui sont au courant de toi.
1310
00:59:22,360 --> 00:59:24,360
De qui parles-tu ?
1311
00:59:24,360 --> 00:59:27,360
Sous-titrage Société Radio-Canada
92798