Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,296 --> 00:00:09,434
♪ MTV ♪
2
00:00:14,124 --> 00:00:16,262
[honking]
3
00:00:17,779 --> 00:00:19,986
[crickets chirping]
4
00:00:23,158 --> 00:00:25,296
[horse chuffs]
5
00:00:45,641 --> 00:00:47,434
♪ ominous music ♪
6
00:00:47,779 --> 00:00:50,193
♪
7
00:01:05,607 --> 00:01:07,434
[indistinct radio chatter]
8
00:01:07,538 --> 00:01:09,710
[officer]
Whoa, slow down, slow down.
9
00:01:11,538 --> 00:01:13,365
[line ringing]
10
00:01:13,503 --> 00:01:15,158
[indistinct chatter]
11
00:01:16,365 --> 00:01:18,572
[helicopter blades whirring]
12
00:01:24,331 --> 00:01:25,641
What happened?
13
00:01:25,779 --> 00:01:27,089
That's my father.
14
00:01:27,193 --> 00:01:28,848
We can't have anyone
on the inside of the house
15
00:01:28,986 --> 00:01:30,193
until detectives
give us approval.
16
00:01:30,365 --> 00:01:32,952
Why are there detectives
in the house?
17
00:01:33,089 --> 00:01:34,745
Why?
18
00:01:37,055 --> 00:01:38,745
[line ringing]
19
00:01:38,848 --> 00:01:40,400
Answer.
20
00:01:41,227 --> 00:01:43,055
Why won't you answer?
21
00:01:43,193 --> 00:01:45,572
Is this a crime scene?
Is that what you're saying?
22
00:01:45,710 --> 00:01:48,021
I don't have any information,
ma'am, I'm sorry.
23
00:01:53,814 --> 00:01:55,538
Oh, God.
24
00:01:58,848 --> 00:02:00,503
I'm sorry.
25
00:02:09,572 --> 00:02:12,055
No!
26
00:02:17,434 --> 00:02:18,503
Hey.
Hey, hey, hey, hey, hey.
27
00:02:18,607 --> 00:02:20,021
- Kayce.
- What do you know?
28
00:02:20,158 --> 00:02:23,021
I know nothing.
But I know he's gone.
29
00:02:23,124 --> 00:02:24,952
Well, if you know nothing,
how do you know that?
30
00:02:25,124 --> 00:02:26,779
I know. I know.
31
00:02:26,917 --> 00:02:29,952
No, no, you fear it.
There's a difference. Come on.
32
00:02:30,089 --> 00:02:31,745
- [officer] The incident scene--
- The fuck out of my way.
33
00:02:33,089 --> 00:02:35,572
We got family members
entering the residence.
34
00:02:38,814 --> 00:02:40,400
[camera shutter clicking]
35
00:02:43,917 --> 00:02:45,400
Here.
36
00:02:48,848 --> 00:02:50,296
Kayce.
37
00:02:50,400 --> 00:02:52,158
Where?
38
00:02:53,365 --> 00:02:54,814
You don't want to see this.
39
00:02:54,917 --> 00:02:57,021
Show me.
40
00:02:57,952 --> 00:02:59,572
Come on.
41
00:03:24,538 --> 00:03:26,296
♪ mournful music ♪
42
00:03:26,641 --> 00:03:28,021
♪
43
00:03:28,193 --> 00:03:29,469
What?
44
00:03:37,055 --> 00:03:38,469
What happened to him?
45
00:03:38,641 --> 00:03:40,021
Let's go downstairs.
46
00:03:47,676 --> 00:03:49,158
[whimpering]
47
00:03:49,296 --> 00:03:50,848
[sniffles]
48
00:04:09,262 --> 00:04:11,365
[whimpering]
49
00:04:17,883 --> 00:04:19,296
[sighs]
50
00:04:28,503 --> 00:04:29,917
[sniffles]
51
00:04:30,089 --> 00:04:31,607
Mm.
52
00:04:34,262 --> 00:04:36,434
[crying softly]
53
00:04:40,227 --> 00:04:41,917
[panting]
54
00:04:45,676 --> 00:04:47,641
[sobbing quietly]
55
00:05:07,021 --> 00:05:09,021
[sobbing continues]
56
00:05:09,917 --> 00:05:11,503
[grunts]
57
00:05:20,848 --> 00:05:22,227
It was Jamie.
58
00:05:22,331 --> 00:05:24,331
- Not here.
- I know he did it.
59
00:05:24,434 --> 00:05:25,331
Mm-mmm.
60
00:05:25,469 --> 00:05:27,227
I've seen him do it.
61
00:05:27,365 --> 00:05:29,124
We'll talk at the ranch, okay?
You leave your car,
62
00:05:29,262 --> 00:05:30,710
you ride with me.
63
00:05:32,710 --> 00:05:34,779
- Okay?
- [whimpers]
64
00:05:37,779 --> 00:05:39,676
[clears throat]
65
00:05:42,296 --> 00:05:44,503
[indistinct chatter]
66
00:05:48,262 --> 00:05:50,641
While no statement has been made
from the governor's office
67
00:05:50,779 --> 00:05:52,434
and state police
refuse to comment,
68
00:05:52,572 --> 00:05:54,262
it's clear
by the family's reaction
69
00:05:54,400 --> 00:05:56,296
that some sort of tragedy
has taken place.
70
00:05:56,434 --> 00:05:59,641
To recap, day one of the
governor's impeachment hearing
71
00:05:59,814 --> 00:06:01,986
was set to begin at 8:00
this morning.
72
00:06:02,089 --> 00:06:04,538
Now, the governor failed
to appear at that hearing.
73
00:06:04,676 --> 00:06:07,365
A state trooper on scene
reported hearing a gunshot
74
00:06:07,503 --> 00:06:08,779
coming from the residence.
75
00:06:08,917 --> 00:06:10,676
Now it's well past 10:00 a.m.
76
00:06:10,814 --> 00:06:12,676
and while we still
have no answers,
77
00:06:12,848 --> 00:06:14,710
the grim reality is that...
78
00:06:14,848 --> 00:06:16,331
I don't even want to say it.
79
00:06:16,469 --> 00:06:17,814
[anchorman]
We, of course, hope the best
80
00:06:17,952 --> 00:06:19,779
for the governor
and for his family,
81
00:06:19,917 --> 00:06:21,779
but it appears
more and more likely
82
00:06:21,883 --> 00:06:25,641
that the 26th governor
of Montana has died.
83
00:06:25,779 --> 00:06:28,365
[remote clatters on table]
84
00:06:30,952 --> 00:06:33,124
[phone vibrates]
85
00:06:34,296 --> 00:06:36,400
[sighs]
86
00:06:39,503 --> 00:06:40,469
Yeah?
87
00:06:40,607 --> 00:06:42,400
[man]
We have a time.
88
00:06:44,365 --> 00:06:45,710
Okay.
89
00:06:45,883 --> 00:06:48,158
3:53 a.m.
90
00:06:50,158 --> 00:06:52,745
3:53.
91
00:06:52,848 --> 00:06:54,055
Correct.
92
00:06:54,227 --> 00:06:55,848
We have a confirmed COD,
93
00:06:55,986 --> 00:06:58,538
10-56.
94
00:07:05,607 --> 00:07:08,124
Do you copy? 10-56?
95
00:07:08,952 --> 00:07:10,262
[sighs]
96
00:07:10,400 --> 00:07:11,400
[sniffles]
97
00:07:11,538 --> 00:07:13,296
Copy.
98
00:07:14,503 --> 00:07:16,262
[knocking]
99
00:07:17,779 --> 00:07:19,089
Come in.
100
00:07:20,986 --> 00:07:23,193
They're ready.
101
00:07:25,607 --> 00:07:27,331
♪ somber music ♪
102
00:07:27,607 --> 00:07:29,848
♪
103
00:07:49,434 --> 00:07:51,469
♪
104
00:08:02,124 --> 00:08:04,710
What do you know?
105
00:08:08,021 --> 00:08:09,986
I can't-- I can't--
106
00:08:11,089 --> 00:08:12,779
I can't say it.
I can't say it out loud.
107
00:08:12,883 --> 00:08:15,503
For some reason, I can't get
the fucking words to form.
108
00:08:15,641 --> 00:08:18,021
Wh-Whisper it, then.
Whisper it.
109
00:08:18,779 --> 00:08:21,089
[whispering indistinctly]
110
00:08:27,538 --> 00:08:29,641
Don't tell them that.
111
00:08:30,641 --> 00:08:32,089
I won't.
112
00:08:34,572 --> 00:08:36,227
[sniffles]
113
00:08:39,503 --> 00:08:41,227
Jamie.
114
00:08:45,641 --> 00:08:47,572
Do you believe it?
115
00:08:51,331 --> 00:08:54,055
I don't know
what to believe anymore.
116
00:09:07,538 --> 00:09:09,779
[camera shutters clicking]
117
00:09:10,676 --> 00:09:12,814
[quiet, indistinct chatter]
118
00:09:27,193 --> 00:09:29,021
[clears throat]
119
00:09:36,296 --> 00:09:38,124
I-It is my duty,
120
00:09:38,262 --> 00:09:40,641
as attorney general...
121
00:09:42,124 --> 00:09:43,503
...to inform you
122
00:09:43,641 --> 00:09:45,572
and the people
123
00:09:45,710 --> 00:09:48,262
of the great state of Montana...
124
00:09:53,607 --> 00:09:56,469
...that the 26th governor...
125
00:09:56,572 --> 00:09:58,779
the tw...
126
00:10:03,124 --> 00:10:05,262
My father...
127
00:10:11,641 --> 00:10:14,779
The 26th... the go...
128
00:10:14,952 --> 00:10:16,779
I'm sorry.
129
00:10:16,952 --> 00:10:19,227
- I'm sorry, I need--
- [radio clicks off]
130
00:10:20,089 --> 00:10:21,917
Pull over.
131
00:10:23,089 --> 00:10:25,848
Pull over. I need
out of this fucking truck.
132
00:10:30,503 --> 00:10:31,779
♪ mournful music ♪
133
00:10:32,124 --> 00:10:34,262
♪
134
00:10:43,262 --> 00:10:44,814
[crying]
135
00:10:48,538 --> 00:10:49,986
Suicide?
136
00:10:51,434 --> 00:10:54,607
Not only did Jamie
kill the man...
137
00:10:56,021 --> 00:10:59,296
...he killed everything
our father's ever done.
138
00:11:00,124 --> 00:11:01,952
Everything he's achieved.
139
00:11:02,089 --> 00:11:05,021
Everything he left to us.
140
00:11:06,193 --> 00:11:07,883
Every memory.
141
00:11:10,193 --> 00:11:12,331
He's just killed 'em all.
142
00:11:13,158 --> 00:11:15,503
I don't think
he's capable of it, Beth.
143
00:11:15,641 --> 00:11:17,365
You don't want to think it.
144
00:11:18,469 --> 00:11:20,676
I know what he's capable of.
145
00:11:22,848 --> 00:11:24,883
I've seen it.
146
00:11:27,779 --> 00:11:29,676
I need my husband.
147
00:11:41,262 --> 00:11:43,503
[clicks tongue]
148
00:11:44,331 --> 00:11:46,331
- [phone vibrates]
- Hyah! Get!
149
00:11:47,917 --> 00:11:49,572
- [cattle lowing]
- [man whistles]
150
00:11:52,572 --> 00:11:55,365
You're the first good thing
that's happened to me today.
151
00:11:55,538 --> 00:11:58,021
They killed him, baby.
152
00:11:58,814 --> 00:12:01,262
They fucking killed him.
153
00:12:02,089 --> 00:12:04,262
Who got killed, Beth?
154
00:12:05,296 --> 00:12:06,503
My daddy.
155
00:12:09,089 --> 00:12:11,124
He killed my daddy.
156
00:12:14,434 --> 00:12:17,365
Baby, I need you
to come home now, please.
157
00:12:18,296 --> 00:12:20,124
Yeah, I'm on my way.
158
00:12:22,538 --> 00:12:24,193
Fuck.
159
00:12:24,331 --> 00:12:26,158
Hey, Ryan.
160
00:12:26,262 --> 00:12:29,400
Something happened.
You're wagon boss. You listen
161
00:12:29,538 --> 00:12:30,952
- to everything he says.
- Yes, sir.
162
00:12:31,055 --> 00:12:32,469
Jake, get the gate.
163
00:12:41,469 --> 00:12:43,607
♪ pulsing, dramatic music ♪
164
00:12:43,883 --> 00:12:45,986
♪
165
00:13:05,952 --> 00:13:08,158
♪
166
00:13:26,158 --> 00:13:28,296
♪
167
00:13:45,469 --> 00:13:47,883
♪ "How Long" by Flatland Cavalry
and Kaitlin Butts ♪
168
00:13:56,848 --> 00:13:59,089
♪ Moving on's
the hardest thing ♪
169
00:13:59,227 --> 00:14:01,710
♪ I've ever had to do ♪
170
00:14:01,848 --> 00:14:06,055
♪ These days I can't stand
to look in the mirror ♪
171
00:14:08,193 --> 00:14:10,676
♪ To know
you're being loved on ♪
172
00:14:10,814 --> 00:14:13,227
♪ From some other's
point of view ♪
173
00:14:13,365 --> 00:14:16,503
♪ Makes a light in my eyes ♪
174
00:14:16,641 --> 00:14:19,503
♪ Shine dimmer ♪
175
00:14:19,641 --> 00:14:21,331
♪ Wondering ♪
176
00:14:21,469 --> 00:14:24,331
♪ How long, how long ♪
177
00:14:24,469 --> 00:14:28,434
♪ Is it gonna take? ♪
178
00:14:32,641 --> 00:14:35,848
♪ How long, how long ♪
179
00:14:36,779 --> 00:14:39,814
♪ Does a heart ♪
180
00:14:39,952 --> 00:14:42,158
♪ Break? ♪
181
00:14:43,779 --> 00:14:47,503
♪ How long, how long ♪
182
00:14:48,331 --> 00:14:50,883
♪ Does a heart ♪
183
00:14:51,021 --> 00:14:53,607
♪ Break? ♪
184
00:15:03,365 --> 00:15:05,193
Guys, smile.
185
00:15:07,848 --> 00:15:09,365
[boy]
Can we pet them?
186
00:15:09,503 --> 00:15:11,745
Uh, they're not ours
to pet, honey, okay?
187
00:15:11,917 --> 00:15:13,262
You want to pet 'em?
188
00:15:13,434 --> 00:15:15,089
Come on.
189
00:15:15,917 --> 00:15:17,400
You mind if I pick your boy up?
190
00:15:18,952 --> 00:15:20,124
Ready? [grunts]
191
00:15:21,745 --> 00:15:23,262
I'm gonna show you
a little trick.
192
00:15:23,434 --> 00:15:25,434
It'll let you know
right off the bat
193
00:15:25,607 --> 00:15:28,124
whether you can
trust a horse, okay?
194
00:15:29,400 --> 00:15:31,193
See this?
195
00:15:32,883 --> 00:15:35,262
Now you know you can trust him?
196
00:15:35,400 --> 00:15:37,262
Well, now I know he trusts me,
197
00:15:37,434 --> 00:15:39,607
which means that
I can trust him, too.
198
00:15:39,779 --> 00:15:41,538
You're a cowboy?
199
00:15:41,676 --> 00:15:42,917
I am.
200
00:15:43,676 --> 00:15:45,952
Told you cowboys were real.
201
00:15:47,227 --> 00:15:49,917
She didn't think there
was such a thing as cowboys.
202
00:15:50,055 --> 00:15:52,503
Well, there
might not be someday.
203
00:15:54,089 --> 00:15:55,296
There you go.
204
00:15:56,124 --> 00:15:57,917
Does she want to pet 'em?
205
00:15:58,917 --> 00:16:00,848
You sure?
206
00:16:01,676 --> 00:16:03,848
- Thank you.
- Yes, ma'am.
207
00:16:03,986 --> 00:16:06,296
Hey, you think we could get
a picture with the horses?
208
00:16:07,503 --> 00:16:08,503
No.
209
00:16:08,641 --> 00:16:10,607
Oh, you just let
that kid pet him.
210
00:16:10,745 --> 00:16:12,124
Yep.
211
00:16:12,262 --> 00:16:13,331
Why not us?
212
00:16:13,503 --> 00:16:15,538
You do it once,
you're being nice.
213
00:16:15,676 --> 00:16:18,124
You do it a second time,
and you're a petting zoo.
214
00:16:18,262 --> 00:16:19,641
This ain't
no fucking petting zoo.
215
00:16:19,814 --> 00:16:23,021
You want to pet a horse,
go buy one.
216
00:16:25,227 --> 00:16:27,021
♪ uplifting music ♪
217
00:16:27,331 --> 00:16:29,469
♪
218
00:16:36,710 --> 00:16:38,710
[horn honks]
219
00:16:46,814 --> 00:16:49,089
Most common way that
fires start on a roadway
220
00:16:49,193 --> 00:16:50,676
is discarded cigarettes.
221
00:16:50,814 --> 00:16:51,952
You don't say.
222
00:16:52,089 --> 00:16:54,331
There's no smoking
on this detail.
223
00:16:54,503 --> 00:16:56,710
So extinguish that,
and do it safely.
224
00:17:04,917 --> 00:17:06,676
[liquid sloshing]
225
00:17:09,227 --> 00:17:11,572
My master's degree hard at work.
226
00:17:11,745 --> 00:17:14,089
No more smoking.
227
00:17:17,986 --> 00:17:20,158
[lighter sparks]
228
00:17:30,986 --> 00:17:32,538
How many hours you got left?
229
00:17:33,538 --> 00:17:34,641
Eighteen.
230
00:17:34,745 --> 00:17:36,917
Let's say we call it even
after today.
231
00:17:37,055 --> 00:17:38,814
You got a deal, buddy.
232
00:17:38,917 --> 00:17:41,814
If the median catches fire,
I'm arresting you for arson.
233
00:17:41,952 --> 00:17:43,917
I'll keep that in mind.
234
00:17:51,158 --> 00:17:53,021
[phone vibrates]
235
00:17:55,779 --> 00:17:56,745
Hey, sweetheart.
236
00:17:56,917 --> 00:17:58,055
How's Texas?
237
00:17:58,227 --> 00:17:59,952
I don't know.
We ain't there yet.
238
00:18:00,055 --> 00:18:01,469
You've been gone two days.
239
00:18:01,607 --> 00:18:02,503
Yeah, well,
it's been slow rolling.
240
00:18:02,607 --> 00:18:03,814
Pulling horses.
241
00:18:03,952 --> 00:18:06,158
Besides, Texas--
halfway across the world.
242
00:18:06,296 --> 00:18:08,848
Not really, but it's cute
you think it is.
243
00:18:08,952 --> 00:18:10,296
Well, it's too far from you.
244
00:18:10,434 --> 00:18:11,296
I know that.
245
00:18:11,469 --> 00:18:13,503
Well, I got some good news.
246
00:18:14,469 --> 00:18:16,779
I finished
my community service early,
247
00:18:16,952 --> 00:18:18,434
so...
248
00:18:18,572 --> 00:18:20,572
- I can come visit.
- Um...
249
00:18:20,676 --> 00:18:23,434
let me see which way is up
around here first, okay?
250
00:18:23,572 --> 00:18:25,296
Hey.
251
00:18:26,158 --> 00:18:27,745
I went to jail for you.
252
00:18:27,883 --> 00:18:30,641
Now I'm picking up trash
for you.
253
00:18:30,779 --> 00:18:32,469
When I'm done
picking up trash for you
254
00:18:32,641 --> 00:18:34,434
I'm gonna fly down there
and I'm gonna fuck you
255
00:18:34,572 --> 00:18:36,883
like I won you
in the state fair.
256
00:18:37,676 --> 00:18:39,986
What part of that
do you have a problem with?
257
00:18:41,814 --> 00:18:43,538
Yes, every word.
258
00:18:43,641 --> 00:18:45,469
She is the perfect woman.
259
00:18:45,607 --> 00:18:47,779
You know, I'm stuffed in a truck
with a bunch of cowboys, honey.
260
00:18:47,917 --> 00:18:50,124
Let me call you later tonight,
all right?
261
00:18:50,262 --> 00:18:52,400
I'm booking a flight.
262
00:18:52,538 --> 00:18:53,917
Don't argue.
263
00:19:08,400 --> 00:19:10,158
♪ pensive music ♪
264
00:19:10,503 --> 00:19:12,400
♪
265
00:19:34,365 --> 00:19:37,503
Why doesn't the ranch
use this anymore?
266
00:19:38,469 --> 00:19:40,331
My grandfather sold
the forest service lease,
267
00:19:40,469 --> 00:19:42,745
so it's pretty locked off
from the rest of the ranch.
268
00:19:42,848 --> 00:19:45,021
We used to have
a camp man out here,
269
00:19:45,158 --> 00:19:47,365
but it's too dry
this side to run many cattle,
270
00:19:47,503 --> 00:19:49,503
and wolves and bears are
pretty hard on the calves
271
00:19:49,641 --> 00:19:51,331
up high.
272
00:19:53,021 --> 00:19:55,021
Pretty far from
everything out here.
273
00:19:55,848 --> 00:19:57,538
That's my favorite thing
about it.
274
00:19:59,227 --> 00:20:02,055
All this room needs
is a little paint.
275
00:20:02,193 --> 00:20:04,055
A stove wouldn't hurt.
276
00:20:04,193 --> 00:20:05,641
And a stove.
277
00:20:06,676 --> 00:20:08,055
Fridge would be nice.
278
00:20:08,193 --> 00:20:09,710
[chuckles]
279
00:20:09,883 --> 00:20:12,365
It'll be work, but...
280
00:20:12,503 --> 00:20:14,021
what isn't?
281
00:20:15,193 --> 00:20:17,710
- I'm gonna go look upstairs.
- Okay.
282
00:20:25,710 --> 00:20:27,572
You gonna come
check out the inside?
283
00:20:27,710 --> 00:20:30,883
What for?
She's just gonna change it.
284
00:20:33,607 --> 00:20:34,848
Hope you've been
saving those paychecks.
285
00:20:34,986 --> 00:20:35,883
[chuckles]
286
00:20:36,021 --> 00:20:38,089
[elk calling]
287
00:20:39,193 --> 00:20:41,296
That's a good sign.
288
00:20:41,434 --> 00:20:43,193
Yep.
289
00:20:49,400 --> 00:20:51,158
♪ pensive music ♪
290
00:20:51,503 --> 00:20:53,572
♪
291
00:21:06,400 --> 00:21:09,883
Well, what's the verdict?
292
00:21:09,986 --> 00:21:11,814
You mean we get a vote?
293
00:21:11,952 --> 00:21:13,779
Yeah, of course you get a vote.
294
00:21:13,917 --> 00:21:15,158
Hers is the only one
that matters,
295
00:21:15,331 --> 00:21:16,365
but we still get one.
296
00:21:16,503 --> 00:21:17,676
Hey.
297
00:21:19,124 --> 00:21:21,262
I love it.
298
00:21:22,227 --> 00:21:23,814
I love it here, too.
299
00:21:25,848 --> 00:21:27,641
What do you think, baby?
300
00:21:27,814 --> 00:21:30,469
Think it's where
we're supposed to be.
301
00:21:36,641 --> 00:21:39,055
Mom, gross.
302
00:21:39,193 --> 00:21:40,710
Stop using your tongue.
303
00:21:40,848 --> 00:21:42,227
There's a child present.
304
00:21:42,365 --> 00:21:43,745
You got a driver's license, son.
305
00:21:43,883 --> 00:21:45,538
It's time you learn
about these things.
306
00:21:45,676 --> 00:21:46,917
I mean, yeah, but, like,
307
00:21:47,055 --> 00:21:50,262
maybe online or something.
Not like that.
308
00:21:51,917 --> 00:21:53,572
Online.
309
00:21:58,262 --> 00:21:59,986
♪ urgent music ♪
310
00:22:00,331 --> 00:22:02,710
♪
311
00:22:02,883 --> 00:22:05,021
[lock beeps]
312
00:22:20,021 --> 00:22:21,779
[sighs]
313
00:22:27,917 --> 00:22:30,883
- [lock beeps]
- [door opens]
314
00:22:32,469 --> 00:22:34,676
[door closes]
315
00:22:37,124 --> 00:22:38,883
[woman clears throat]
316
00:22:39,883 --> 00:22:41,883
Ms. Atwood,
stand for me, please.
317
00:22:42,676 --> 00:22:45,365
Place all jewelry,
keys, cell phone,
318
00:22:45,538 --> 00:22:46,986
purse and shoes in the box,
319
00:22:47,124 --> 00:22:48,503
please.
320
00:22:53,365 --> 00:22:55,089
- Earrings?
- Please.
321
00:23:03,952 --> 00:23:05,641
Open your mouth, please.
322
00:23:11,952 --> 00:23:13,641
Have a seat.
323
00:23:16,917 --> 00:23:18,572
[clears throat]
Excuse me.
324
00:23:18,710 --> 00:23:19,814
This way, please.
325
00:23:20,089 --> 00:23:22,296
♪
326
00:23:26,124 --> 00:23:28,814
[giggles]
It's just ticklish.
327
00:23:28,952 --> 00:23:30,434
Apologies.
328
00:23:30,572 --> 00:23:32,158
What exactly do you expect
to find in there?
329
00:23:32,296 --> 00:23:34,779
Audio recording devices,
330
00:23:34,917 --> 00:23:36,434
location beacons.
331
00:23:36,572 --> 00:23:39,572
After the meeting,
I'll return these things to you.
332
00:23:39,710 --> 00:23:41,607
Sure.
333
00:23:45,469 --> 00:23:46,779
[door closes]
334
00:23:46,917 --> 00:23:48,641
[lock beeps]
335
00:23:51,503 --> 00:23:53,193
Good afternoon, Sarah.
336
00:23:53,296 --> 00:23:54,986
Pleasure to meet you.
My name's Grant.
337
00:23:55,124 --> 00:23:56,469
I highly doubt that.
338
00:23:56,607 --> 00:23:58,296
Well, it's Grant to you.
339
00:24:03,193 --> 00:24:06,227
This is from surveillance video
we obtained from the home
340
00:24:06,365 --> 00:24:09,331
of the Montana attorney general.
341
00:24:12,503 --> 00:24:14,365
[panting, moaning]
342
00:24:15,676 --> 00:24:17,158
When did you bug his house?
343
00:24:17,296 --> 00:24:18,814
Before we take on
any assignment,
344
00:24:18,952 --> 00:24:20,538
we make certain
to protect ourselves
345
00:24:20,676 --> 00:24:22,848
from the client's
lack of resolve or discipline.
346
00:24:22,986 --> 00:24:25,021
It obviously creates a conflict
347
00:24:25,158 --> 00:24:26,676
for the attorney general,
348
00:24:26,814 --> 00:24:28,400
having a sexual relationship
349
00:24:28,572 --> 00:24:31,538
with counsel for the company
that is both suing the state,
350
00:24:31,676 --> 00:24:34,193
as well as the greatest
beneficiary of this impeachment.
351
00:24:34,331 --> 00:24:35,469
[Sarah squeals on video]
352
00:24:35,607 --> 00:24:37,055
Should we watch the whole thing?
353
00:24:37,227 --> 00:24:39,710
[Sarah panting on video]
354
00:24:43,055 --> 00:24:45,124
[playback stops]
355
00:24:45,227 --> 00:24:46,572
Have I proved my point?
356
00:24:46,676 --> 00:24:48,055
If anything leaks
357
00:24:48,193 --> 00:24:50,021
or evidence
leads back to us in any way,
358
00:24:50,158 --> 00:24:53,021
you will make it look
as if we committed the murder.
359
00:24:55,676 --> 00:24:57,607
You are committing the murder.
360
00:24:58,365 --> 00:25:00,538
Your presence here
is committing the murder.
361
00:25:00,710 --> 00:25:03,745
And we provide
logistical solutions
362
00:25:03,883 --> 00:25:05,469
to conflicts you do not have
363
00:25:05,607 --> 00:25:08,262
the capacity
to resolve on your own.
364
00:25:08,400 --> 00:25:09,779
It's not the axe
that chops the tree,
365
00:25:09,952 --> 00:25:12,089
it's the man who desires
the tree to be chopped.
366
00:25:12,227 --> 00:25:14,262
And whether that man
chops it himself
367
00:25:14,434 --> 00:25:16,021
or hires others,
368
00:25:16,158 --> 00:25:17,641
the result is the same.
369
00:25:17,814 --> 00:25:21,538
And it all begins
with one person's desire.
370
00:25:21,676 --> 00:25:23,227
You have a desire.
371
00:25:24,848 --> 00:25:26,917
Do you have
a logistical solution
372
00:25:27,055 --> 00:25:29,434
for the conflict that we lack
373
00:25:29,572 --> 00:25:31,227
the ability to resolve?
374
00:25:31,365 --> 00:25:33,124
We think we do.
375
00:25:35,227 --> 00:25:36,434
Do you care to share?
376
00:25:36,572 --> 00:25:37,503
Typically,
377
00:25:37,607 --> 00:25:39,262
the less you know, the better.
378
00:25:39,434 --> 00:25:41,021
Uh, in this case, however,
379
00:25:41,158 --> 00:25:44,296
you'll have a role
in how this goes, postmortem.
380
00:25:45,193 --> 00:25:46,089
Okay.
381
00:25:46,227 --> 00:25:47,641
Now, looking over his file,
382
00:25:47,779 --> 00:25:49,917
it seems Mr. Dutton
has amassed a fairly
383
00:25:50,055 --> 00:25:53,503
long list of individuals
who likely share your desire.
384
00:25:53,607 --> 00:25:55,055
- [chuckles]
- However,
385
00:25:55,193 --> 00:25:56,607
there's too many variables
386
00:25:56,745 --> 00:25:58,745
in hinting this was
done by another player,
387
00:25:58,883 --> 00:26:02,400
so we think
suicide is the cleanest.
388
00:26:03,469 --> 00:26:04,917
Suicide.
389
00:26:05,055 --> 00:26:07,296
John Dutton is
the opposite of a quitter,
390
00:26:07,434 --> 00:26:09,158
and he has no history
of mental health issues,
391
00:26:09,331 --> 00:26:11,089
no history of
drug or alcohol abuse.
392
00:26:11,193 --> 00:26:12,676
We take care of all that.
393
00:26:12,848 --> 00:26:14,952
Okay, there'll be all
the physical evidence present
394
00:26:15,089 --> 00:26:16,848
to support
an erratic mental state.
395
00:26:16,986 --> 00:26:19,434
Can't you just mimic,
like, a heart attack?
396
00:26:19,572 --> 00:26:21,227
We could.
397
00:26:21,331 --> 00:26:23,848
And now we're relying
on a medical examiner
398
00:26:24,021 --> 00:26:27,158
to do an autopsy, a toxicology.
399
00:26:27,331 --> 00:26:28,503
There's just too many risks of
400
00:26:28,676 --> 00:26:30,193
the triggering agent
being discovered.
401
00:26:30,365 --> 00:26:32,814
Suicide offers
the highest reward
402
00:26:32,986 --> 00:26:35,365
and the lowest risk
in this circumstance.
403
00:26:35,538 --> 00:26:38,503
And in most circumstances,
actually, it's, uh...
404
00:26:38,641 --> 00:26:41,055
it's our preferred
staging of a scene.
405
00:26:43,469 --> 00:26:44,779
Okay.
406
00:26:46,986 --> 00:26:49,883
Well, it seems
your wire's cleared.
407
00:26:49,986 --> 00:26:52,986
Only thing I need from you is...
408
00:26:53,124 --> 00:26:55,021
permission to execute.
409
00:26:56,848 --> 00:26:58,296
You'll need to say it.
410
00:26:58,434 --> 00:26:59,814
[short chuckle]
411
00:27:01,021 --> 00:27:03,503
You have my permission
to execute.
412
00:27:03,641 --> 00:27:05,400
♪ dramatic music ♪
413
00:27:05,745 --> 00:27:08,572
♪
414
00:27:17,745 --> 00:27:19,193
[door opens]
415
00:27:20,055 --> 00:27:21,193
[door closes]
416
00:27:23,986 --> 00:27:25,745
♪ atmospheric music ♪
417
00:27:26,089 --> 00:27:28,227
♪
418
00:27:46,883 --> 00:27:47,917
Hey, bud, we're about
to pull through the gate.
419
00:27:48,055 --> 00:27:49,365
Where do you want us?
420
00:27:49,503 --> 00:27:50,710
Look, I ain't there, man.
I'm in Weatherford.
421
00:27:50,883 --> 00:27:52,296
We're getting ready
for this derby.
422
00:27:52,400 --> 00:27:54,021
But I got you covered.
Kory Pounds is there.
423
00:27:54,158 --> 00:27:55,745
Just head past the headquarters
around to the right
424
00:27:55,917 --> 00:27:57,365
till you run into cows
and a whole
425
00:27:57,503 --> 00:27:59,089
- pile of cowboys, all right?
- All right.
426
00:27:59,262 --> 00:28:01,296
[Travis] All right, partner,
we'll talk to you.
427
00:28:29,710 --> 00:28:31,952
[cattle lowing]
428
00:28:52,986 --> 00:28:55,021
♪
429
00:29:19,021 --> 00:29:22,021
- Say, Kory.
- You brought Arkansas with you.
430
00:29:22,193 --> 00:29:23,676
I ain't from fucking Arkansas.
431
00:29:23,848 --> 00:29:26,848
You need to stop
hanging out with Travis.
432
00:29:26,986 --> 00:29:29,021
Goddamn, the air
is thick down here.
433
00:29:29,158 --> 00:29:30,848
Yeah, we like to call it oxygen.
434
00:29:30,986 --> 00:29:32,641
We're not in the mountains
anymore, old cowboy.
435
00:29:32,745 --> 00:29:35,400
Well, you can keep your oxygen
and we'll keep our rain.
436
00:29:35,503 --> 00:29:36,538
Never heard of it.
437
00:29:36,676 --> 00:29:37,572
Oh, it's water that falls
438
00:29:37,676 --> 00:29:38,986
from the sky, Kory.
439
00:29:39,124 --> 00:29:40,641
Well, now you're
just making shit up.
440
00:29:41,469 --> 00:29:43,055
Look, I hate that we
had to send 'em down here
441
00:29:43,227 --> 00:29:44,124
before we hit the road.
442
00:29:44,262 --> 00:29:45,952
Look, we all do it for a living.
443
00:29:46,055 --> 00:29:47,055
I've got your pastures
444
00:29:47,193 --> 00:29:48,779
- to the south.
- Okay.
445
00:29:48,883 --> 00:29:51,193
I will say you're gonna get
real tired of those teepees.
446
00:29:51,365 --> 00:29:53,434
There's motels
not ten miles from here.
447
00:29:53,572 --> 00:29:54,952
No, the ground is free.
448
00:29:55,089 --> 00:29:56,503
We're trying to cut
every corner we can.
449
00:29:56,641 --> 00:29:58,676
Well, a 20-mile-an-hour wind
450
00:29:58,814 --> 00:30:00,227
means the wind
isn't blowing here.
451
00:30:00,400 --> 00:30:02,641
I just want you
to know I warned you.
452
00:30:02,745 --> 00:30:05,676
They got you pretty damn good
mounting on them, don't they?
453
00:30:05,814 --> 00:30:08,089
Well, life's too short
to ride bad horses.
454
00:30:08,193 --> 00:30:09,848
Yes, sir.
Let's go to work.
455
00:30:09,986 --> 00:30:12,158
♪ upbeat music ♪
456
00:30:12,503 --> 00:30:14,607
♪
457
00:30:32,089 --> 00:30:34,848
[whistles]
Ho, mama!
458
00:30:35,848 --> 00:30:37,331
Hup, hup!
459
00:30:42,503 --> 00:30:45,572
[vocalizing]
460
00:30:47,779 --> 00:30:50,055
[cowboy shouting]
461
00:30:52,021 --> 00:30:53,883
[whistling]
462
00:30:56,848 --> 00:30:58,538
[vocalizing]
463
00:31:02,917 --> 00:31:05,227
Travis give you the day off?
464
00:31:05,365 --> 00:31:07,124
Well, technically,
he fired me, but...
465
00:31:07,296 --> 00:31:08,917
fires me a couple
of times a week, so...
466
00:31:09,055 --> 00:31:12,021
Actually, h-he
told me to tell you
467
00:31:12,124 --> 00:31:14,262
- to go fuck yourself.
- [laughs]
468
00:31:14,400 --> 00:31:15,779
Well, you tell
that son of a bitch
469
00:31:15,917 --> 00:31:17,158
thanks for bringing the crew.
470
00:31:17,262 --> 00:31:18,676
- Yeah.
- It's good seeing you, Jimmy.
471
00:31:18,779 --> 00:31:20,710
Good to see you, sir.
472
00:31:20,814 --> 00:31:23,400
Look who it is. This ranch
must have one of those
473
00:31:23,538 --> 00:31:24,779
"hire the handicapped" programs.
474
00:31:24,952 --> 00:31:27,883
Can't say that, Jake.
Gotta say something like
475
00:31:28,021 --> 00:31:29,262
"employment for the disabled."
476
00:31:29,400 --> 00:31:31,021
What if it's
a mental disability?
477
00:31:31,124 --> 00:31:33,745
Not a disability.
It's a challenge.
478
00:31:33,883 --> 00:31:35,779
Mentally challenged.
479
00:31:35,952 --> 00:31:38,917
And that is a pretty fair
description of him.
480
00:31:39,055 --> 00:31:41,952
But if he's stupid, hell,
we can still call him stupid.
481
00:31:42,124 --> 00:31:44,227
You can, as long as you apply it
directly to Jimmy.
482
00:31:44,365 --> 00:31:46,262
Anyone else and you're
getting into some stormy waters.
483
00:31:46,434 --> 00:31:48,124
Would you two
stupid motherfuckers shut up?
484
00:31:48,296 --> 00:31:50,917
Y'all are fucking
embarrassing yourselves.
485
00:31:51,089 --> 00:31:52,469
- We're embarrassing ourselves?
- [Teeter] Yes.
486
00:31:52,641 --> 00:31:54,883
Okay, record your voice one day
487
00:31:55,021 --> 00:31:56,848
and then listen back to it.
488
00:31:56,952 --> 00:31:59,400
- Wait till you hear me sing.
- [chuckles]
489
00:31:59,538 --> 00:32:01,331
♪ pastoral music ♪
490
00:32:01,676 --> 00:32:04,986
♪
491
00:32:33,848 --> 00:32:35,986
♪
492
00:33:03,400 --> 00:33:05,917
♪
493
00:33:34,055 --> 00:33:35,814
You can use those pens
for your horses.
494
00:33:35,952 --> 00:33:37,365
I'll bring some hay up.
495
00:33:37,503 --> 00:33:39,089
Listen, I want you
to keep track of everything
496
00:33:39,227 --> 00:33:41,365
that we use,
and you charge me for it.
497
00:33:41,503 --> 00:33:43,262
I think we can
spare a little hay.
498
00:33:43,434 --> 00:33:44,710
Nah, this ain't
nobody's hobby, Dusty.
499
00:33:44,848 --> 00:33:46,262
You can charge us.
500
00:33:47,089 --> 00:33:48,400
The bunkhouse is open.
501
00:33:48,572 --> 00:33:50,296
Y'all are gonna get real tired
of those teepees.
502
00:33:50,400 --> 00:33:51,779
We'll be good.
503
00:33:57,055 --> 00:33:59,055
I'd take him up
on that bunkhouse.
504
00:33:59,193 --> 00:34:00,848
Nah, I'll stay
with the herd, Kory.
505
00:34:00,986 --> 00:34:03,883
So, is there anything else
I need to worry about out here?
506
00:34:04,021 --> 00:34:05,917
- Fire.
- What about snakes?
507
00:34:06,055 --> 00:34:07,710
Well, snakes'll worry
the shit out of you,
508
00:34:07,814 --> 00:34:09,779
but they won't mess
with your cattle.
509
00:34:11,055 --> 00:34:12,607
You're a long way
from Weatherford.
510
00:34:12,745 --> 00:34:15,607
Well, when Travis asks
for a favor, we go do 'em.
511
00:34:15,745 --> 00:34:18,124
Well, you do me a favor-- tell
them thank you for me, will you?
512
00:34:18,262 --> 00:34:19,538
Yes, sir, I will.
513
00:34:19,641 --> 00:34:21,469
They didn't bring
your trailer up here, I see.
514
00:34:21,607 --> 00:34:23,296
Well, there's still some
silly to run out of this one.
515
00:34:23,469 --> 00:34:26,469
If he comes back without me,
come a-running.
516
00:34:35,917 --> 00:34:38,331
Saw a dragonfly out there
about as big as my fucking head.
517
00:34:38,503 --> 00:34:40,089
Yeah, they're pretty big.
518
00:34:40,227 --> 00:34:43,021
They say out here "big enough
to fuck a turkey flat-footed."
519
00:34:43,124 --> 00:34:44,917
[laughs]
520
00:34:45,055 --> 00:34:46,124
Wait, what does that mean?
521
00:34:46,262 --> 00:34:48,814
Jimmy.
You're missing your ride.
522
00:34:48,952 --> 00:34:50,262
Oh, no, sir.
I came with Kory Pounds.
523
00:34:50,400 --> 00:34:52,538
No shit.
Your ride is leaving.
524
00:34:55,848 --> 00:34:57,434
- Oh, f...
- [Rip] God's sakes.
525
00:34:57,572 --> 00:34:58,814
Fuck.
526
00:34:58,986 --> 00:35:00,814
- [chuckles]
- Sprinkle some ándale on it.
527
00:35:00,952 --> 00:35:04,331
- [Teeter] Oh, he's doing okay.
- [Walker] Hope you can haul ass.
528
00:35:06,193 --> 00:35:07,952
[Teeter]
Oh, shit. [laughs]
529
00:35:10,572 --> 00:35:13,434
They grow up so fast.
530
00:35:13,572 --> 00:35:15,917
You got to cherish the moments
when they're young.
531
00:35:16,089 --> 00:35:18,503
Capture every milestone.
Lots of pictures.
532
00:35:18,641 --> 00:35:19,710
Y'all are so gay.
533
00:35:19,883 --> 00:35:21,365
Oh, you can't
say that anymore, T.
534
00:35:21,538 --> 00:35:22,745
No, fuck I can't.
535
00:35:22,883 --> 00:35:24,400
Hell, if a gay man
was standing here,
536
00:35:24,572 --> 00:35:25,883
he'd tell you how gay y'all are.
537
00:35:26,055 --> 00:35:28,883
If a gay hairdresser
from fucking Santa Monica
538
00:35:29,021 --> 00:35:30,710
was standing here
holding a fucking Chihuahua,
539
00:35:30,848 --> 00:35:33,710
he'd tell you you're the gayest
motherfuckers he's ever met.
540
00:35:33,848 --> 00:35:35,434
Teeter?
541
00:35:35,538 --> 00:35:37,572
Yes, sir?
542
00:35:38,400 --> 00:35:39,986
We're gonna play a little game.
543
00:35:40,124 --> 00:35:42,400
It's called no one talks
544
00:35:42,572 --> 00:35:43,883
for a week.
545
00:35:44,021 --> 00:35:45,193
Won't that be fun?
546
00:35:45,331 --> 00:35:46,365
Y-Yes, sir.
547
00:35:46,538 --> 00:35:48,124
Not a fucking word.
548
00:35:48,883 --> 00:35:52,779
Jake, Walker,
unhook that trailer.
549
00:35:54,055 --> 00:35:56,021
You got that list?
550
00:35:57,883 --> 00:36:00,193
Can't trust fire
out here in this wind.
551
00:36:00,331 --> 00:36:02,193
I don't trust steaks
in those coolers, either.
552
00:36:02,296 --> 00:36:06,021
- Yeah.
- 85 degrees just last night.
553
00:36:10,503 --> 00:36:12,296
What's the Vaseline for, Gator?
554
00:36:12,469 --> 00:36:14,434
It's lonely up here.
555
00:36:16,227 --> 00:36:17,986
♪ tranquil music ♪
556
00:36:18,331 --> 00:36:20,089
♪
557
00:36:23,296 --> 00:36:26,021
- We good, Jake?
- Yes, sir.
558
00:36:31,883 --> 00:36:33,089
[grunts quietly]
559
00:36:33,227 --> 00:36:34,814
[engine starts]
560
00:36:48,055 --> 00:36:51,021
Them teepees ain't gonna
set up themselves.
561
00:36:51,124 --> 00:36:53,607
No, they ain't.
562
00:36:54,814 --> 00:36:56,917
[Walker]
Y'all think about this, boys.
563
00:36:57,917 --> 00:37:00,710
Quanah Parker
rode right through here.
564
00:37:01,676 --> 00:37:03,124
I mean, right here.
565
00:37:03,883 --> 00:37:06,676
He dropped down
the Palo Dura Canyon,
566
00:37:06,814 --> 00:37:08,572
come up the Llano Estacado.
567
00:37:08,745 --> 00:37:11,676
Be the damn cavalry
running in circles.
568
00:37:12,538 --> 00:37:15,676
Hell, I bet those pioneers
out here got lost in circles.
569
00:37:15,814 --> 00:37:19,607
'Cause they'd have died
of thirst or just went mad.
570
00:37:21,538 --> 00:37:23,055
Them Rocky Mountains
may be cruel.
571
00:37:23,193 --> 00:37:26,641
This land don't care enough
about you to be cruel.
572
00:37:27,607 --> 00:37:29,503
It'd just forget you.
573
00:37:29,676 --> 00:37:32,607
Forget you till you disappear.
574
00:37:43,607 --> 00:37:45,365
♪ quiet, tense music ♪
575
00:37:45,710 --> 00:37:47,365
♪
576
00:37:49,607 --> 00:37:51,021
[engine shuts off]
577
00:38:18,883 --> 00:38:22,021
How do they run a pipeline
under the lake?
578
00:38:22,158 --> 00:38:25,262
Drill under it somehow, I guess.
579
00:38:26,262 --> 00:38:28,262
I wonder how often they burst.
580
00:38:28,400 --> 00:38:31,400
[Mo]
Big one blew in Alabama in 2016.
581
00:38:32,193 --> 00:38:34,572
Been a couple in California.
582
00:38:35,814 --> 00:38:38,952
One burst earlier
in Las Vegas this year.
583
00:38:39,779 --> 00:38:42,296
I know about the ones
they can't hide.
584
00:38:42,434 --> 00:38:44,607
Just wondering
about the ones they can.
585
00:38:44,779 --> 00:38:48,089
If their pipeline
explodes on us,
586
00:38:48,227 --> 00:38:50,917
poisons our water,
who will know?
587
00:38:51,710 --> 00:38:54,848
- Who tells the world?
- We tell the world.
588
00:38:54,952 --> 00:38:57,710
World doesn't listen to us, Mo.
589
00:38:57,848 --> 00:39:00,503
This...
590
00:39:00,641 --> 00:39:03,089
is the hill we die on.
591
00:39:03,227 --> 00:39:04,883
Right here.
592
00:39:06,365 --> 00:39:08,021
I'm ready.
593
00:39:10,745 --> 00:39:12,641
[neighing]
594
00:39:16,365 --> 00:39:18,158
[Lloyd grunts]
595
00:39:18,296 --> 00:39:19,434
Seems pretty mad.
596
00:39:20,262 --> 00:39:22,848
This son of a bitch
needs to lose his balls.
597
00:39:23,676 --> 00:39:25,917
Bad colt makes a mean stallion.
598
00:39:26,055 --> 00:39:28,400
Keep your eyes on this one, son.
599
00:39:29,986 --> 00:39:31,917
You think they made it
to Texas yet?
600
00:39:32,055 --> 00:39:33,710
Oh, yeah, they made it.
601
00:39:34,779 --> 00:39:36,124
[Carter]
What are we supposed to do
602
00:39:36,262 --> 00:39:37,641
without any cattle
to look after?
603
00:39:37,779 --> 00:39:39,572
Just work these young ones.
604
00:39:39,676 --> 00:39:41,365
You can come work
the fence with us.
605
00:39:41,538 --> 00:39:43,986
Uh, I think I'd rather
help Lloyd with the colts.
606
00:39:44,158 --> 00:39:46,296
Oh, you thought
that was a question.
607
00:39:46,434 --> 00:39:47,952
Get your ass in the truck.
608
00:39:48,089 --> 00:39:49,952
You're working fences today.
609
00:39:51,986 --> 00:39:53,572
You got something to do now,
ain't you, pup?
610
00:39:53,676 --> 00:39:55,331
Shouldn't have opened
my big mouth.
611
00:39:55,469 --> 00:39:56,848
[chuckles]
612
00:39:56,986 --> 00:39:58,779
You know, we still got pairs
east of the river.
613
00:39:58,883 --> 00:40:00,986
Yeah, we'll bring 'em down
in October.
614
00:40:01,124 --> 00:40:03,158
Boy's right.
615
00:40:03,296 --> 00:40:04,641
Really ain't much for us to do,
616
00:40:04,779 --> 00:40:06,676
and they got their hands full
down south.
617
00:40:06,848 --> 00:40:09,848
It ain't up to me to decide
where cowboys go.
618
00:40:10,676 --> 00:40:12,676
[phone vibrates]
619
00:40:14,227 --> 00:40:16,814
Hey, how's life as a Texican?
620
00:40:16,986 --> 00:40:18,676
- Oh, it's windy.
- Well, there ain't no trees
621
00:40:18,848 --> 00:40:21,365
or anything to block
the wind down there.
622
00:40:21,538 --> 00:40:22,986
You get through Pampa,
623
00:40:23,124 --> 00:40:26,814
I got a Klapper 27 bit
needs picked up there.
624
00:40:26,952 --> 00:40:29,641
Well, I'm in Pampa.
I'll pick it up.
625
00:40:29,779 --> 00:40:31,158
How's everything at home?
626
00:40:31,296 --> 00:40:32,917
Eh, quiet.
627
00:40:33,021 --> 00:40:34,779
Boys are already bored.
628
00:40:34,883 --> 00:40:36,710
Well, there's plenty
of work to be done.
629
00:40:36,848 --> 00:40:39,676
Yeah, not much
cowboy work, though.
630
00:40:39,814 --> 00:40:40,814
I expect this whorl
631
00:40:40,986 --> 00:40:42,607
to get a new coat of paint
632
00:40:42,745 --> 00:40:45,503
and all the tack'll
be clean and shiny
633
00:40:45,641 --> 00:40:47,710
by the time y'all get back.
634
00:40:47,848 --> 00:40:50,469
You know, I could send you
a couple more guys.
635
00:40:50,607 --> 00:40:52,296
Two cowboys can run this here.
636
00:40:52,434 --> 00:40:55,021
No, I need people there.
Keep the wolves away.
637
00:40:55,158 --> 00:40:56,952
We ain't been seeing no wolves.
638
00:40:57,089 --> 00:40:59,676
[short chuckle] Talking about
the two-legged kind.
639
00:40:59,848 --> 00:41:02,158
My wife's in the big house
all alone.
640
00:41:02,262 --> 00:41:04,089
Yeah, well, we're
keeping the gate locked
641
00:41:04,227 --> 00:41:05,538
and the lights on, boss.
642
00:41:05,710 --> 00:41:06,779
Well, I appreciate it, bud.
643
00:41:06,883 --> 00:41:10,021
I'll pick your bit up.
Bye.
644
00:41:16,572 --> 00:41:18,365
♪ contemplative music ♪
645
00:41:18,710 --> 00:41:20,848
♪
646
00:41:29,021 --> 00:41:31,193
[saw whirring]
647
00:41:48,883 --> 00:41:50,055
[Rip]
Afternoon.
648
00:41:50,193 --> 00:41:53,296
- Not taking any more orders.
- I'm here
649
00:41:53,400 --> 00:41:55,641
to pick up a 27
for Lloyd Bridger.
650
00:41:55,745 --> 00:41:57,227
Montana cowboy?
651
00:42:02,124 --> 00:42:04,089
[metal clinking]
652
00:42:10,986 --> 00:42:12,262
Hm.
653
00:42:15,124 --> 00:42:17,917
He ordered them 15 years ago.
654
00:42:19,779 --> 00:42:20,883
[Rip grunts quietly]
655
00:42:20,986 --> 00:42:24,469
You know,
I couldn't help but, uh,
656
00:42:24,607 --> 00:42:27,676
notice that
they're all one piece.
657
00:42:27,779 --> 00:42:29,158
Yes, sir.
658
00:42:29,331 --> 00:42:32,262
I didn't know people made 'em
like that anymore.
659
00:42:33,124 --> 00:42:36,400
I think there might be a few,
but very few.
660
00:42:36,538 --> 00:42:39,469
Well, uh,
if you're ever taking orders,
661
00:42:39,607 --> 00:42:41,158
I sure would love a pair.
662
00:42:41,331 --> 00:42:42,469
Go ahead and take 'em.
663
00:42:42,607 --> 00:42:44,814
- You sure?
- You brought that herd
664
00:42:44,986 --> 00:42:47,331
down from Dixon Creek?
665
00:42:47,434 --> 00:42:48,848
Yes, sir.
666
00:42:49,021 --> 00:42:51,572
You're gonna need them
more than that cattle did.
667
00:42:51,710 --> 00:42:54,021
I might give another pair.
668
00:42:55,469 --> 00:42:57,296
[Rip]
Well...
669
00:42:57,434 --> 00:42:59,745
how much, uh, do I owe you?
670
00:42:59,883 --> 00:43:01,227
Just don't worry about it.
671
00:43:01,365 --> 00:43:02,607
♪ thoughtful music ♪
672
00:43:02,745 --> 00:43:04,021
Well, I appreciate it.
673
00:43:04,365 --> 00:43:05,469
♪
674
00:43:05,607 --> 00:43:06,676
You have a good one, now.
675
00:43:06,814 --> 00:43:08,365
You do the same.
676
00:43:20,503 --> 00:43:22,158
[truck door opens]
677
00:43:37,848 --> 00:43:39,538
How are you, Dusty?
Good to see you
678
00:43:39,710 --> 00:43:41,193
You too.
679
00:43:41,331 --> 00:43:42,952
Which one is that there?
680
00:43:43,055 --> 00:43:45,296
That's Cat's Picasso.
681
00:43:45,400 --> 00:43:47,089
Came down from Canada.
682
00:43:47,193 --> 00:43:49,710
Heart in that son of a gun.
683
00:43:49,848 --> 00:43:53,193
- Oh, and damn pretty, too, huh?
- Yes, sir.
684
00:43:57,055 --> 00:43:59,365
- Got you some Klappers?
- Yeah.
685
00:43:59,503 --> 00:44:01,572
Makes 'em out of
one piece of steel.
686
00:44:01,710 --> 00:44:03,538
I hadn't seen that in 30 years.
687
00:44:03,676 --> 00:44:05,055
Yes, sir.
688
00:44:05,193 --> 00:44:06,779
When he's gone,
689
00:44:06,952 --> 00:44:09,296
we're all out of legends.
690
00:44:09,469 --> 00:44:11,779
With nobody trying
to be the next one.
691
00:44:11,917 --> 00:44:14,296
♪ wistful music ♪
692
00:44:14,572 --> 00:44:16,814
♪
693
00:44:24,434 --> 00:44:26,607
[insects chirping]
694
00:44:26,779 --> 00:44:28,193
[Ryan]
Never camped without a fire.
695
00:44:28,296 --> 00:44:30,193
[Jake] Yeah, well,
we start one out here,
696
00:44:30,296 --> 00:44:31,710
we'll set the whole damn
county on fire.
697
00:44:31,814 --> 00:44:34,021
I know that, Jake,
I'm just saying... Ow!
698
00:44:35,883 --> 00:44:37,296
Ow... What the fuck?
699
00:44:38,779 --> 00:44:40,745
What the fuck is that?
700
00:44:40,883 --> 00:44:42,434
[Teeter]
Oh, shit.
701
00:44:42,607 --> 00:44:44,089
[Ryan exhales]
702
00:44:45,607 --> 00:44:47,917
- Does that hurt?
- Fuck, yeah, it fucking hurts.
703
00:44:48,055 --> 00:44:50,607
That's a little "welcome
to Texas" for you right there.
704
00:44:50,779 --> 00:44:52,400
- That's what that is.
- [Rip] Ryan.
705
00:44:52,538 --> 00:44:54,296
Put that on there.
It'll numb it.
706
00:44:58,227 --> 00:44:59,538
[sighs]
707
00:45:02,779 --> 00:45:04,469
Does it work?
708
00:45:05,296 --> 00:45:06,779
Yeah.
709
00:45:08,124 --> 00:45:10,089
- What do y'all want to hear?
- [Teeter] Nothing sad.
710
00:45:10,227 --> 00:45:11,883
- Nothing about lost love.
- [Rip] No, don't play
711
00:45:11,986 --> 00:45:13,262
anything about love at all.
712
00:45:13,400 --> 00:45:14,779
[Jake]
That's why I stay single.
713
00:45:14,883 --> 00:45:17,124
He can sing whatever
the hell he wants.
714
00:45:17,227 --> 00:45:18,848
- It ain't gonna bother me none.
- [Walker] Even if it's about
715
00:45:18,986 --> 00:45:20,607
a lazy cowboy can't rope?
716
00:45:20,710 --> 00:45:21,952
- [laughing]
- [Jake] Hell y'all
717
00:45:22,089 --> 00:45:23,503
picking on me for?
718
00:45:23,641 --> 00:45:24,917
[Ryan] Yeah, Walker, play
that one, play the Jake song.
719
00:45:25,055 --> 00:45:26,124
[Walker]
All right.
720
00:45:26,262 --> 00:45:28,296
You know,
in 30 years from now...
721
00:45:29,676 --> 00:45:31,745
...nobody's gonna be doing this.
722
00:45:32,641 --> 00:45:34,607
Nobody.
723
00:45:34,745 --> 00:45:36,296
All this country you see
will be wind farms
724
00:45:36,434 --> 00:45:39,021
and solar farms and we'll be
725
00:45:39,158 --> 00:45:40,848
getting our beef from Brazil.
726
00:45:40,986 --> 00:45:43,607
After they burn off
the rainforest.
727
00:45:45,779 --> 00:45:47,503
Walker?
728
00:45:47,641 --> 00:45:49,676
Go on and play us a sad song.
729
00:45:53,503 --> 00:45:56,021
[guitar playing]
730
00:46:04,538 --> 00:46:07,296
♪ The cowboys were here ♪
731
00:46:08,193 --> 00:46:10,986
♪ And one day they're gone
732
00:46:11,883 --> 00:46:14,055
♪ Nothing left but an airport
733
00:46:14,193 --> 00:46:18,055
♪ Sleeping on the graves
of Indian bones ♪
734
00:46:18,227 --> 00:46:22,089
♪ On the graves
of Indian bones ♪
735
00:46:28,055 --> 00:46:29,779
♪ tense music ♪
736
00:46:30,055 --> 00:46:32,262
♪
737
00:46:33,676 --> 00:46:35,883
[insects chirping]
738
00:46:36,814 --> 00:46:38,021
[keys jingling]
739
00:46:38,158 --> 00:46:39,883
[inhales sharply]
740
00:46:44,400 --> 00:46:46,572
[grunts softly]
741
00:46:53,503 --> 00:46:55,538
[panting]
742
00:46:58,331 --> 00:47:00,572
[groans]
743
00:47:19,331 --> 00:47:21,021
[footsteps approaching]
744
00:47:21,124 --> 00:47:24,434
Well, this is not
the reaction I was expecting.
745
00:47:26,814 --> 00:47:28,952
You didn't...
746
00:47:30,055 --> 00:47:32,469
Oh, sweetheart.
[chuckles softly]
747
00:47:32,641 --> 00:47:35,434
We discussed this
and you said, "Go forward."
748
00:47:38,469 --> 00:47:39,986
This was you?
749
00:47:40,124 --> 00:47:42,641
This is what you said
that you wanted.
750
00:47:43,434 --> 00:47:45,952
I said it. I didn't...
And then...
751
00:47:46,124 --> 00:47:47,779
and then we never
discussed it again.
752
00:47:47,917 --> 00:47:49,745
Why would we?
753
00:47:49,883 --> 00:47:50,883
[chuckles] Wh...
754
00:47:50,986 --> 00:47:53,193
What would there be to discuss?
755
00:47:56,572 --> 00:47:59,296
Who are all these tears for?
756
00:48:00,331 --> 00:48:02,021
[stammers softly]
757
00:48:03,296 --> 00:48:05,021
For me.
758
00:48:06,331 --> 00:48:08,158
They're for me.
759
00:48:10,469 --> 00:48:13,296
My father, his legacy,
760
00:48:13,400 --> 00:48:14,641
my political future--
761
00:48:14,745 --> 00:48:17,055
all took a fucking bullet
to the brain.
762
00:48:17,193 --> 00:48:18,572
[sniffles]
763
00:48:20,331 --> 00:48:22,055
I thought he did it
because of me.
764
00:48:22,986 --> 00:48:24,331
And the hearing.
765
00:48:24,503 --> 00:48:26,158
Jamie.
766
00:48:27,296 --> 00:48:28,952
Just stop it.
767
00:48:30,227 --> 00:48:32,021
This is your subconscious
768
00:48:32,158 --> 00:48:33,779
desperately trying
to protect you,
769
00:48:33,917 --> 00:48:35,848
- but there's no need.
- [glass clinks]
770
00:48:35,986 --> 00:48:37,952
You are protected.
771
00:48:38,089 --> 00:48:40,641
You are completely
shielded from this.
772
00:48:40,779 --> 00:48:43,814
I know that the finality of it
773
00:48:43,917 --> 00:48:45,676
is traumatic,
774
00:48:45,779 --> 00:48:49,607
but I need you to focus
on a world without him.
775
00:48:49,710 --> 00:48:51,917
On a world that you govern,
776
00:48:52,089 --> 00:48:53,848
you control.
777
00:48:53,986 --> 00:48:55,676
Do not mourn
778
00:48:55,814 --> 00:48:57,883
a 68-year-old man
that never loved you.
779
00:48:58,055 --> 00:49:00,365
He abandoned you,
emotionally and financially,
780
00:49:00,503 --> 00:49:01,952
yet you still succeeded.
781
00:49:02,089 --> 00:49:03,883
You overcame
every single obstacle
782
00:49:03,986 --> 00:49:05,434
that he put before you.
783
00:49:05,607 --> 00:49:09,538
You won.
[chuckles softly]
784
00:49:10,641 --> 00:49:11,607
Look at me.
785
00:49:11,779 --> 00:49:13,607
[sniffles]
786
00:49:14,469 --> 00:49:17,158
Lions don't die of old age.
787
00:49:17,331 --> 00:49:19,952
Lions die in the jaws
of younger lions,
788
00:49:20,089 --> 00:49:23,434
and you are the younger lion.
789
00:49:23,572 --> 00:49:25,193
This is your kingdom now.
790
00:49:28,607 --> 00:49:30,193
[sniffles]
791
00:49:42,193 --> 00:49:43,538
Thank you.
792
00:49:47,434 --> 00:49:49,641
This is the trust.
793
00:49:49,779 --> 00:49:51,952
Tate is beneficiary.
794
00:49:52,848 --> 00:49:54,779
And you are now the executor.
795
00:49:54,917 --> 00:49:56,676
What about the inheritance tax?
796
00:49:56,814 --> 00:49:58,124
No, we don't pay it
on the principal,
797
00:49:58,296 --> 00:49:59,986
just the income
from the principal.
798
00:50:00,124 --> 00:50:01,262
But, uh...
799
00:50:01,400 --> 00:50:02,952
at both the state
800
00:50:03,089 --> 00:50:04,917
and the IRS, they will argue
801
00:50:05,055 --> 00:50:08,641
that unrealized gains
are income, but...
802
00:50:08,779 --> 00:50:12,331
our bigger problem
is Jamie seeking to revoke
803
00:50:12,469 --> 00:50:16,124
the conservation easement,
which he will start tomorrow.
804
00:50:16,952 --> 00:50:19,124
I don't believe that our father
would commit suicide.
805
00:50:19,262 --> 00:50:20,607
He didn't.
806
00:50:20,745 --> 00:50:22,331
Is this Jamie?
807
00:50:22,503 --> 00:50:23,814
I also don't see
how it was Jamie.
808
00:50:23,986 --> 00:50:25,538
I don't see how he could do it.
809
00:50:25,641 --> 00:50:28,296
That gutless piece of shit
can't do anything on his own.
810
00:50:29,538 --> 00:50:31,503
Anything, but...
811
00:50:31,676 --> 00:50:34,331
he sure as hell
found somebody who could.
812
00:50:35,848 --> 00:50:38,365
There's cameras in that house
and on the street.
813
00:50:38,503 --> 00:50:40,469
Mm.
814
00:50:40,641 --> 00:50:43,296
Why don't you
call the state police?
815
00:50:43,469 --> 00:50:44,883
Kayce, call 'em.
816
00:50:44,986 --> 00:50:46,917
Ask 'em what they saw
on those cameras.
817
00:50:47,055 --> 00:50:48,952
I don't have any authority
with the state police.
818
00:50:49,089 --> 00:50:51,641
You are
the fucking state police.
819
00:50:52,469 --> 00:50:54,986
The livestock commission--
it's a branch, Kayce.
820
00:50:55,124 --> 00:50:57,262
Call them.
Ask them.
821
00:50:57,400 --> 00:51:00,883
Ask them for some
departmental cooperation,
822
00:51:01,055 --> 00:51:03,848
for God's sake.
I mean, he's your father.
823
00:51:07,021 --> 00:51:08,848
Put it on speaker.
824
00:51:12,124 --> 00:51:14,296
[line ringing]
825
00:51:17,089 --> 00:51:18,365
[receptionist]
Sergeant's desk.
826
00:51:18,538 --> 00:51:20,779
Who's the lead
on Governor Dutton?
827
00:51:20,917 --> 00:51:22,262
McIntosh and Dillard.
828
00:51:22,365 --> 00:51:24,779
- Who's on now?
- Dillard.
829
00:51:24,883 --> 00:51:27,676
Can you connect me, please?
This is Commissioner Dutton.
830
00:51:28,641 --> 00:51:31,365
Yeah, I'll put you through.
Real sorry.
831
00:51:32,331 --> 00:51:33,503
Thank you.
832
00:51:34,296 --> 00:51:37,021
[Dillard] Uh, this is Dillard.
Commissioner,
833
00:51:37,158 --> 00:51:39,676
we are all real sorry over here.
834
00:51:39,848 --> 00:51:41,193
Is the COD official?
835
00:51:41,365 --> 00:51:42,538
I'm afraid it is.
836
00:51:42,710 --> 00:51:45,193
There were powder burns
on his hand,
837
00:51:45,331 --> 00:51:47,607
prints on the pistol
registered to him.
838
00:51:47,710 --> 00:51:49,193
And you watched it
on surveillance?
839
00:51:49,331 --> 00:51:51,469
We don't have
the surveillance footage.
840
00:51:51,572 --> 00:51:53,710
The transponder went down
841
00:51:53,848 --> 00:51:56,193
around 3:50.
842
00:51:56,365 --> 00:51:58,434
Knocked out power
to three city blocks.
843
00:51:58,572 --> 00:52:00,296
Neighborhood never knew
844
00:52:00,434 --> 00:52:02,745
'cause, uh, Northwestern
had it up and running
845
00:52:02,883 --> 00:52:04,469
by 5:18.
846
00:52:04,607 --> 00:52:06,434
And what's the official
time of death?
847
00:52:06,572 --> 00:52:09,469
M.E. called it at 3:53.
848
00:52:10,676 --> 00:52:12,089
Okay.
849
00:52:12,227 --> 00:52:13,365
It's not something
850
00:52:13,503 --> 00:52:16,055
you'd want to see
even if we had it, Kayce.
851
00:52:16,193 --> 00:52:17,814
All right.
Thank you.
852
00:52:17,917 --> 00:52:19,986
♪ somber music ♪
853
00:52:20,089 --> 00:52:21,917
Well, isn't that convenient?
854
00:52:22,262 --> 00:52:24,607
♪
855
00:52:24,779 --> 00:52:26,572
Jamie doesn't even
have the contacts.
856
00:52:26,745 --> 00:52:28,124
The $80 billion dollar company
857
00:52:28,296 --> 00:52:31,021
our father ran
out of Montana sure does.
858
00:52:31,883 --> 00:52:33,814
All he had to do was want it.
859
00:52:34,676 --> 00:52:36,262
[sniffles]
860
00:52:40,055 --> 00:52:43,124
Go look him in the eye
if you have to, Kacey.
861
00:52:44,262 --> 00:52:45,952
Look him in the eye.
862
00:52:47,193 --> 00:52:51,021
Then come home and help me
decide how to kill him.
863
00:52:52,055 --> 00:52:53,745
[vehicle approaching]
864
00:52:57,296 --> 00:52:58,986
[gasps softly]
865
00:53:11,469 --> 00:53:13,538
[panting]
866
00:53:16,745 --> 00:53:18,158
[sobbing]
867
00:53:21,607 --> 00:53:23,745
[wailing]
868
00:53:28,814 --> 00:53:30,986
[screaming]
869
00:53:49,745 --> 00:53:52,365
♪ dramatic music ♪
870
00:53:52,641 --> 00:53:54,883
♪
871
00:54:26,710 --> 00:54:29,917
♪
56061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.